Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
FUENTE:
Barbarus hic ego sum quia non intelligor ulli: Aquí el bárbaro soy
yo, porque nadie me entiende. Tomado de Publio Nasón Ovidio (43
a.C.-18 d.C.) en Triste, libro V, elegía X.
Beatus ille qui procul negotiis: Bienaventurado el que vive alejado de
los negocios. Primer verso del segundo ápodo de Horacio (65-8 a.C.),
en el que el poeta traza un cuadro seductor de la vida del campo.
Bellum nec timendum nec provocandum: No debemos temer la
guerra, pero tampoco provocarla. Con tales palabras el filósofo Tomás
Hobbes (1588-1679) quiso designar el estado social anterior a la civil
ización.
Bene existimare: Tener una buena opinión de.
Beneficia non obtruduntur: Los beneficios no obligan. Es un aforismo de
derecho que significa que quien recibe beneficios de otro, no est obligado
a hacer la voluntad de éste.
Beneficio adligare: Obligarse en razón de un favor.
Beneficium accipere libertatem est vendere: El aceptar un beneficio
equivale a vender la propia libertad.
Beneficium alicui: Hacer un favor a alguien
Beneficium in aliquem conferre: Beneficiar a alguno.
Bene mane: Bien de macana.
Bene merentibus: Para el buen servicio. Bene meriti. Que ha servido
lealmente.
Bene moratus: De buenas costumbres.
Bene novisse aliquem: Conocer bien a uno.
Bene peritus: Muy competente.
Bene sit tibi: Buena suerte.
Bis deni dies: Dos veces diez días.
Bis experti: Aleccionados por una doble experiencia.
Bis quini viri: Los decenviros.
Bonae frugis homo: Hombre de todas prendas.
Boni consulere aliquid: Estimar como bueno algo, estar satisfecho
de.
Boni, improbi: Los buenos, los malos.
Bonis quod bene fit, haud perit: el servicio prestado a la gente
conforme, nunca es en balde.
Bono animo esse in: Estar bien dispuesto para con.
Bonorum vend itio: Tratar de vender los bienes.
Bonus erga homines: Bondadoso para con los hombres.
Burgo: Del latín burgus, del godo baurgs. Aldea o población pequeña
dependiente de otra principal. Antiguamente castillo o fuerte de
pequeña extensión. Tomada en este sentido, parece derivarse del
griego purgos (torre) y se encuentra ya usada por Flavio Renato Vegecio
(siglo IV) quien dice textualmente: castellum parvulum quem burgum
vocat (castillo pequeño al cual se llama burgo).
Brevis consulendi est occasio: Corto es el momento a propósito para
una decisión.
Letra "C"