Sunteți pe pagina 1din 18

66 RO Jurnalul Oficial al Uniunii Europene 07/vol.

32001L0014

15.3.2001 JURNALUL OFICIAL AL COMUNITĂȚILOR EUROPENE L 75/29

DIRECTIVA 2001/14/CE A PARLAMENTULUI EUROPEAN ȘI A CONSILIULUI


din 26 februarie 2001
privind alocarea capacităților de infrastructură feroviară, tarifarea utilizării infrastructurii feroviare și
certificarea în materie de siguranță

PARLAMENTUL EUROPEAN ȘI CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, un cadru general pentru alocarea capacităților de infra-
structură feroviară.
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în
special articolul 71, (4) Aceste directive nu au împiedicat o diferență importantă a
structurii și nivelului tarifelor pentru utilizarea infrastruc-
având în vedere propunerea Comisiei (1), turii feroviare și a formei și duratei procedurilor de alocare
a capacităților.
având în vedere avizul Comitetului Economic și Social (2),
(5) Pentru a asigura transparența și accesul nediscriminatoriu
având în vedere avizul Comitetului Regiunilor (3), la infrastructura feroviară a tuturor întreprinderilor ferovi-
are, toate informațiile necesare utilizării drepturilor de
în conformitate cu procedura menționată la articolul 251 din acces sunt publicate într-un document de referință al rețe-
tratat (4), având în vedere proiectul comun aprobat de comitetul lei.
de conciliere la 22 noiembrie 2000,
(6) Sistemele corespunzătoare de alocare a capacităților de
întrucât: infrastructură feroviară combinate cu existența operatori-
lor competitivi determină un echilibru mai bun între dife-
ritele moduri de transport.
(1) O mai mare integrare a sectorului feroviar al Comunității
reprezintă un element esențial pentru realizarea pieței
interne și un progres în realizarea mobilității durabile. (7) Încurajarea utilizării optime a infrastructurii feroviare con-
duce la o scădere a costurilor de transport pentru societate.
(2) Directiva 91/440/CEE a Consiliului din 29 iulie 1991 pri-
vind dezvoltarea căilor ferate comunitare (5) prevede (8) Un sector eficient de transport al mărfurilor, mai ales
anumite drepturi de acces la transportul feroviar transfrontalier, necesită acțiuni de deschidere a pieței.
internațional pentru întreprinderile feroviare și grupurile
internaționale de întreprinderi feroviare; aceste drepturi se
referă la faptul că infrastructura feroviară poate fi folosită (9) Trebuie ca statele membre să aibă posibilitatea să permită
de mai mulți utilizatori. cumpărătorilor de servicii de transport feroviar să participe
în mod direct la procesul de alocare a capacităților.
(3) Directiva 95/19/CE a Consiliului din 19 iunie 1995 privind
alocarea capacităților de infrastructură feroviară și perce- (10) Revitalizarea căilor ferate europene printr-un acces mai
perea de tarife pentru utilizarea infrastructurii (6) a stabilit mare al transportului internațional de marfă pe Rețeaua
Transeuropeană de Transport Feroviar de Marfă necesită o
(1) JO C 321, 20.10.1998, p. 10 și concurență loială între transportul feroviar și cel rutier, mai
JO C 116 E, 26.4.2000, p. 40. ales ținându-se cont în mod adecvat de diferitele efecte
(2) JO C 209, 22.7.1999, p. 22. externe; sistemele corespunzătoare de tarifare a infrastruc-
(3) JO C 57, 29.2.2000, p. 40. turii feroviare, împreună cu sistemele corespunzătoare ale
(4) Avizul Parlamentului European din 10 martie 1999 (JO C 175, altor infrastructuri de transport și cu operatorii concurenți
21.6.1999, p. 120). Aviz confirmat la 27 octombrie 1999 (JO C 154, determină un echilibru optim între diversele moduri de
5.6.2000, p. 22). Poziția comună a Consiliului din 28 martie 2000
(JO C 178, 27.6.2000, p. 28) și Decizia Parlamentului European din
transport.
5 iulie 2000 (nepublicată încă în Jurnalul Oficial), Decizia
Parlamentului European din 1 februarie 2001 și Decizia Consiliului
din 20 decembrie 2000.
(11) Sistemele de tarifare și de alocare a capacităților trebuie să
(5) JO L 237, 24.8.1991, p. 25. Directivă modificată de Directiva permită accesul egal și nediscriminatoriu al tuturor între-
2001/12/CE a Parlamentului European și a Consiliului (JO L 75, prinderilor și să încerce, pe cât posibil, să satisfacă nevoile
15.3.2001, p. 1). tuturor utilizatorilor și modurilor de transport într-o mani-
(6) JO L 143, 27.6.1995, p. 75. eră corectă și nediscriminatorie.
07/vol. 8 RO Jurnalul Oficial al Uniunii Europene 67

(12) Sistemele de tarifare și de alocare a capacităților trebuie, în creșterea diferenței dintre viteza materialului rulant pentru
cadrul stabilit de statele membre, să încurajeze pasageri și cel pentru marfă poate duce la agravarea
administratorii infrastructurii feroviare să optimizeze conflictului dintre aceste două tipuri de trafic.
utilizarea acesteia.

(23) Utilizatorii diferiți și diversele tipuri de utilizatori au în


(13) Sistemele de alocare a capacităților trebuie să ofere sem- mod frecvent o influență diferită asupra capacităților de
nale clare și coerente întreprinderilor feroviare, care să le infrastructură, iar nevoia de servicii diverse trebuie echili-
permită acestora să ia hotărâri corecte. brată în mod corespunzător.

(14) Pentru a ține seama de nevoile utilizatorilor sau ale


(24) Serviciile exploatate în baza unui contract cu o autoritate
potențialilor utilizatori ai capacităților de infrastructură
publică pot necesita reguli speciale pentru a-și menține gra-
feroviară de a-și planifica operațiunile și de nevoile clienți-
dul de atractivitate față de utilizatori.
lor și ale finanțatorilor, este important ca administratorul
infrastructurii să asigure alocarea capacităților de infra-
structură într-un mod care să reflecte necesitatea de men-
ținere și îmbunătățire a nivelului de siguranță al serviciilor. (25) Sistemele de tarifare și de alocare a capacităților trebuie să
țină seama de efectele saturării tot mai mari a capacităților
de infrastructură și, în cele din urmă, de capacitatea
(15) Este de dorit ca întreprinderilor feroviare și administrato- deficitară.
rului infrastructurii să li se ofere stimulente pentru a
diminua perturbările și pentru a îmbunătăți performanțele
rețelei. (26) Termenele diferite alocate pentru planificarea tipurilor de
trafic au rolul de a semnala că este de dorit să se asigure că
pot fi satisfăcute cererile pentru capacități de infrastructură
(16) Sistemele de tarifare și de alocare a capacităților trebuie să formulate după încheierea procesului de stabilire a
permită concurența loială în furnizarea serviciilor de graficului de circulație.
transport feroviar.

(27) Utilizarea tehnologiei informației poate mări viteza și


(17) Este important să se acorde atenție atât cerințelor comer- receptivitatea procesului de stabilire a graficului de circu-
ciale ale solicitanților, cât și celor ale administratorului lație și poate îmbunătăți posibilitățile solicitanților de a
infrastructurii. cere capacități de infrastructură, precum și îmbunătățirea
capacității de stabilire a traselor care străbat rețelele mai
multor administratori ai infrastructurii.
(18) Este important să se îmbunătățească flexibilitatea adminis-
tratorilor infrastructurii în ceea ce privește alocarea capa-
cităților de infrastructură, dar aceasta trebuie să fie compa-
(28) Pentru garantarea rezultatelor optime din partea întreprin-
tibilă cu satisfacerea cerințelor rezonabile ale solicitantului.
derilor feroviare, este de dorit să se ceară o examinare a uti-
lizării capacităților de infrastructură atunci când coordo-
narea cererilor de capacitate este necesară pentru a satisface
(19) Procesul de alocare a capacităților trebuie să împiedice necesarul utilizatorilor.
impunerea unor constrângeri excesive asupra dezvoltării
afacerilor altor întreprinderi care dețin sau vor să dețină
drepturi de utilizare a infrastructurii.
(29) Datorită poziției de monopol a administratorilor infra-
structurii, este de dorit să se ceară examinarea capacităților
de infrastructură disponibile și a măsurilor de creștere a
(20) Este de dorit să se acorde un anumit grad de flexibilitate
acesteia atunci când procesul de alocare a capacităților nu
administratorilor infrastructurii, pentru a permite realiza-
poate satisface cerințele utilizatorilor.
rea unei utilizări mai eficiente a infrastructurii rețelei.

(21) Pentru sistemele de alocare a capacităților și de tarifare (30) Lipsa informațiilor despre cererile celorlalte întreprinderi
poate apărea necesitatea de a ține cont de faptul că diferi- feroviare, precum și despre constrângerile din cadrul siste-
tele componente ale rețelei de infrastructură feroviară ar fi mului, poate îngreuna încercarea întreprinderilor feroviare
putut fi proiectate pentru anumiți utilizatori principali. de a-și îmbunătăți propriile cereri cu privire la capacitățile
de infrastructură.

(22) Cerințele serviciilor pentru transportul de călători pot fi de


multe ori în contradicție cu cele ale serviciilor pentru (31) Este important să se asigure o mai bună coordonare a sis-
transportul de marfă; cerințele serviciilor pentru temelor de alocare pentru a se asigura creșterea atractivității
transportul de călători pot rezulta într-o rețea ale cărei con- căii ferate pentru traficul care utilizează rețelele mai mul-
strucție și întreținere sunt mai costisitoare decât în cazul tor administratori feroviari, în special pentru traficul
unei rețele proiectate numai pentru transportul de marfă; internațional.
68 RO Jurnalul Oficial al Uniunii Europene 07/vol. 8

(32) Este important să se reducă denaturările concurenței, care enunțate, să se realizeze o dezvoltare corespunzătoare, mai
pot apărea între infrastructurile feroviare ori între diversele ales în contextul creării Rețelei Transeuropene de
moduri de transport, ca urmare a diferențelor importante Transport Feroviar de Marfă, prin utilizarea inter alia a
între principiile de tarifare. instrumentelor puse la dispoziție de Comunitate, fără să se
aducă atingere priorităților deja stabilite.

(33) Este de dorit să se definească acele componente ale


serviciilor de infrastructură care sunt esențiale pentru a (42) Reducerile permise a fi acordate întreprinderilor feroviare
permite operatorului să presteze serviciul și care trebuie trebuie corelate cu reducerile efective ale costurilor
oferite în schimbul unor tarife de acces minime. administrative; reducerile pot fi folosite și pentru încuraja-
rea utilizării eficiente a infrastructurii.

(34) Este de dorit să se facă investiții în infrastructura feroviară,


iar sistemele de tarifare a utilizării infrastructurii trebuie să (43) Este de dorit să se ofere întreprinderilor feroviare și admi-
ofere stimulente administratorilor acesteia pentru realiza- nistratorului infrastructurii stimulente pentru a reduce la
rea investițiilor adecvate acolo unde acestea sunt minim perturbările din rețea.
avantajoase din punct de vedere economic.

(44) Alocarea capacităților se asociază cu un cost pentru admi-


(35) Orice sistem de tarifare emite semnale economice către uti-
nistratorul infrastructurii, cost care trebuie recuperat.
lizatori. Este important ca aceste semnale către întreprin-
derile feroviare să fie coerente și să îi determine să ia
hotărâri raționale.
(45) Sunt necesare măsuri care să asigure că tuturor întreprin-
derilor feroviare autorizate în baza dreptului comunitar li
(36) Pentru a permite stabilirea unor niveluri adecvate și corecte se cere să posede un certificat de siguranță corespunzător
ale tarifelor de utilizare a infrastructurii, administratorii înainte de a opera pe teritoriul unui stat membru; acordarea
acesteia trebuie să consemneze și să stabilească valoarea certificatelor de siguranță trebuie să se conformeze drep-
activelor lor și să manifeste o înțelegere clară a factorilor de tului comunitar.
cost în administrarea infrastructurii.

(46) Administrarea eficientă și utilizarea echitabilă și


(37) Este de dorit să se asigure că se ține seama de costurile nediscriminatorie a infrastructurii feroviare necesită înfiin-
externe în situația în care se iau hotărâri cu privire la țarea unui organism de control care să supravegheze
transport. aplicarea prezentelor reguli comunitare și care să acționeze
ca un organism de reglementare, fără a elimina posibilita-
tea unui control jurisdicțional.
(38) Este important să se asigure că tarifele aplicate traficului
internațional sunt stabilite astfel încât să permită transpor-
tului feroviar să satisfacă necesarul pieței; în consecință, (47) Sunt necesare măsuri specifice pentru a se ține seama de
tarifarea infrastructurii trebuie stabilită la nivelul costuri- situația concretă din punct de vedere geopolitic și geogra-
lor determinate în mod direct de operarea trenurilor. fic a anumitor state membre, precum și de organizarea spe-
cifică a sectorului feroviar în diverse state membre,
asigurându-se totodată integritatea pieței interne.
(39) Nivelul global de recuperare a costurilor prin tarifele de uti-
lizare a infrastructurii afectează nivelul contribuției guver-
namentale; statele membre pot cere niveluri diferite de (48) Măsurile necesare pentru aplicarea prezentei directive
recuperare a costurilor globale prin tarife, inclusiv creșteri trebuie adoptate în conformitate cu Decizia 1999/468/CE
sau o rată de recuperare, care pot fi suportate de către a Consiliului din 28 iunie 1999 de stabilire a procedurilor
piață, asigurându-se un echilibru între recuperarea costu- pentru exercitarea competențelor de punere în aplicare
rilor și competitivitatea integrată a transportului feroviar conferite Comisiei (1).
de marfă. Totuși, este de dorit ca orice sistem de tarifare al
infrastructurii să permită utilizarea rețelei feroviare de către
un trafic care poate acoperi cel puțin costurile suplimentare (49) În conformitate cu principiile subsidiarității și proporțio-
pe care le determină. nalității stabilite în articolul 5 din tratat, obiectivele prezen-
tei directive, și anume coordonarea sistemelor statelor
membre care reglementează alocarea capacităților de infra-
(40) O infrastructură feroviară reprezintă un monopol natural. structură feroviară și tarifele de utilizare a acesteia, precum
De aceea este necesar ca administratorii infrastructurii să și certificarea în materie de siguranță nu pot fi în totalitate
fie stimulați pentru a reduce costurile și a-și administra atinse de către statele membre dată fiind nevoia de asigu-
infrastructura în mod eficient. rare a condițiilor echitabile și nediscriminatorii de acces la
infrastructură, precum și nevoia de a ține seama de
dimensiunile vădit internaționale implicate în operarea ele-
(41) Trebuie să se țină cont de faptul că multă vreme nivelul mentelor importante ale rețelelor feroviare și care, astfel,
investițiilor în infrastructură și tehnologie nu a permis cre-
area condițiilor pentru o dezvoltare reală a transportului
feroviar. De aceea este recomandabil ca, în ciuda situației (1) JO L 184, 17.7.1999, p. 23.
07/vol. 8 RO Jurnalul Oficial al Uniunii Europene 69

datorită nevoii de acțiuni coordonate transnaționale, aceste (3) Statele membre pot exclude din domeniul de aplicare al pre-
obiective pot fi mai bine atinse de către Comunitate. Pre- zentei directive:
zenta directivă nu depășește limitele necesare realizării
acestor obiective.
(a) rețelele locale și regionale autonome destinate serviciilor pen-
tru transportul de călători pe infrastructura feroviară;

(50) Regulamentul (CEE) nr. 2830/77 al Consiliului din (b) rețelele destinate doar pentru prestarea serviciilor de transport
12 decembrie 1977 privind măsurile necesare realizării urban sau suburban de călători;
comparabilității dintre sistemele contabile și conturile anu-
ale ale întreprinderilor feroviare (1), Regulamentul (CEE)
nr. 2183/78 al Consiliului din 19 septembrie 1978 de sta- (c) rețelele regionale utilizate pentru transportul regional de
bilire a principiilor unitare de calcul al costurilor pentru marfă numai de către o întreprindere feroviară, nereglementat
întreprinderile feroviare (2), Decizia 82/529/CEE a Consi- de domeniul de aplicare al Directivei 91/440/CEE până când
liului din 19 iulie 1982 privind stabilirea tarifelor pentru un alt solicitant cere utilizarea capacității respectivei rețele;
transportul internațional de mărfuri pe calea ferată (3),
Decizia 83/418/CEE a Consiliului din 25 iulie 1983 pri-
vind autonomia comercială a căilor ferate în administrarea (d) infrastructura feroviară privată care există doar pentru uzul
traficului internațional de călători și bagaje (4) și Directiva proprietarului său, pentru propriile operațiuni de transport de
95/19/CE sunt înlocuite de prezenta directivă și trebuie marfă.
abrogate,

(4) Operațiunile de transport sub forma serviciilor de navetă pen-


ADOPTĂ PREZENTA DIRECTIVĂ: tru transportul vehiculelor rutiere prin tunelul Canalului Mânecii
nu fac obiectul prezentei directive.

Articolul 2

Definiții
CAPITOLUL I

În înțelesul prezentei directive:


DISPOZIȚII INTRODUCTIVE

(a) „alocare” înseamnă repartizarea capacității de infrastructură


Articolul 1 feroviară de către administratorul infrastructurii;

Domeniu de aplicare
(b) „solicitant” înseamnă o întreprindere feroviară și/sau un grup
internațional de întreprinderi feroviare titulari ai unei licențe
(1) Prezenta directivă se referă la principiile și procedurile ce și, în statele membre care prevăd o astfel de posibilitate, alte
trebuie aplicate în privința stabilirii și perceperii tarifelor pentru persoane fizice sau juridice sau entități care pentru activități
utilizarea infrastructurii feroviare și în privința alocării capacită- publice sau din interes comercial doresc să obțină capacități
ților de infrastructură feroviară. de infrastructură, ca de exemplu autoritățile publice prevă-
zute în Regulamentul (CEE) nr. 1191/69 (5) și încărcătorii,
Statele membre trebuie să asigure că sistemele de tarifare și de alo- expeditorii și operatorii de transport combinat, în vederea
care a capacităților de infrastructură feroviară respectă principiile efectuării de servicii de transport feroviar pe teritoriile lor res-
stabilite de prezenta directivă și permit astfel administratorului pective;
infrastructurii să introducă pe piață și să utilizeze optim și efectiv
capacitățile de infrastructură disponibile.
(c) „infrastructură saturată” înseamnă o secțiune a infrastructurii
pentru care cererile de capacitate de infrastructură nu pot fi
(2) Prezenta directivă se aplică utilizării infrastructurii feroviare satisfăcute în totalitate în anumite perioade, chiar și după
pentru servicii de transport feroviar interne și internaționale. coordonarea diferitelor cereri de rezervare a acestor capaci-
tăți;

(1) JO L 334, 24.12.1977, p. 13. Regulament modificat ultima dată de


Actul de aderare din 1994.
(2) JO L 258, 21.9.1978, p. 1. Regulament modificat ultima dată de (5) Regulamentul (CEE) nr. 1191/69 al Consiliului din 26 iunie 1969 pri-
Actul de aderare din 1994. vind acțiunea statelor membre în ceea ce privește obligațiile inerente
(3) JO L 234, 9.8.1982, p. 5. Regulament modificat ultima dată de Actul noțiunii de serviciu public în domeniul transportului feroviar, rutier
de aderare din 1994. și pe căile navigabile interioare (JO L 156, 28.6.1969, p. 1). Regula-
(4) JO L 237, 26.8.1983, p. 32. Regulament modificat ultima dată de ment modificat ultima dată de Regulamentul (CE) nr. 1893/91
Actul de aderare din 1994. (JO L 169, 29.6.1991, p. 1).
70 RO Jurnalul Oficial al Uniunii Europene 07/vol. 8

(d) „plan de sporire a capacității” înseamnă o măsură sau o serie Articolul 3


de măsuri însoțite de un calendar de punere în aplicare,
vizând ameliorarea restricțiilor de capacitate care au condus Documentul de referință al rețelei
la declararea unei secțiuni de infrastructură drept „infrastruc-
tură saturată”;
(1) După consultarea părților interesate, administratorul infra-
structurii stabilește și publică un document de referință al rețelei,
care se poate obține după achitarea unei taxe care nu poate depăși
(e) „coordonare” înseamnă procedura prin care organismul de costul de publicare a acestui document.
alocare și solicitanții încearcă să rezolve situațiile cererilor de
rezervare concurente pentru capacitatea de infrastructură;
(2) Documentul de referință al rețelei stabilește caracteristicile
infrastructurii puse la dispoziție întreprinderilor feroviare. Acesta
(f) „acord-cadru” înseamnă un acord general obligatoriu din conține informații care stabilesc condițiile de acces pe infrastruc-
punct de vedere juridic, încheiat în baza dreptului public sau tura feroviară relevantă. Conținutul documentului de referință al
privat, care stabilește drepturile și obligațiile unui solicitant și rețelei este prevăzut în anexa I.
ale administratorului infrastructurii sau organismului de alo-
care cu privire la capacitățile de infrastructură care trebuie (3) Documentul de referință al rețelei se actualizează periodic și
alocate și la tarifarea care se aplică pe o durată care depășește se modifică, dacă este cazul.
o singură perioadă de valabilitate a graficului de circulație;
(4) Documentul de referință al rețelei se publică cel târziu cu
patru luni înainte de data limită pentru introducerea cererilor pen-
(g) „capacitate de infrastructură” înseamnă posibilitatea de pro- tru capacități de infrastructură.
gramare a traselor cerute pentru un segment de infrastruc-
tură pe o anumită perioadă;

(h) „administratorul infrastructurii” înseamnă orice organism sau


întreprindere responsabilă în special de realizarea și întreți-
nerea infrastructurii feroviare. Acest termen poate include și
administrarea sistemelor de control și siguranță ale infra- CAPITOLUL II
structurii. Atribuțiile administratorului infrastructurii în ceea
ce privește o rețea sau o parte a unei rețele pot fi atribuite TARIFELE DE UTILIZARE A INFRASTRUCTURII
unor organisme sau întreprinderi diferite;

Articolul 4
(i) „rețea” înseamnă întreaga infrastructură feroviară deținută
și/sau administrată de un administrator al infrastructurii; Stabilirea, calcularea și perceperea tarifelor

(1) Statele membre stabilesc un cadru de tarifare cu respectarea


(j) „document de referință al rețelei” înseamnă documentul prin independenței administrării prevăzute la articolul 4 din Directiva
care se precizează în mod detaliat regulile generale, terme- 91/440/CEE.
nele, procedurile și criteriile cu privire la sistemele de tarifare
și de alocare a capacităților. Conține, de asemenea, orice alte
informații necesare pentru a permite introducerea cererilor Sub rezerva amintitei condiții de independență a administrării,
de capacități de infrastructură; statele membre stabilesc și regulile specifice de tarifare sau trans-
feră această competență administratorului infrastructurii. Calcu-
larea tarifului pentru utilizarea infrastructurii și perceperea aces-
(k) „întreprindere feroviară” înseamnă orice întreprindere tuia sunt realizate de administratorul infrastructurii.
publică sau privată care a obținut o licență în conformitate
cu legislația comunitară aplicabilă, al cărei principal obiect de (2) În situația în care administratorul infrastructurii, prin cadrul
activitate constă în furnizarea de servicii de transport de legal, organizatoric sau decizional nu este independent față de
marfă și/sau călători pe calea ferată, tracțiunea fiind asigurată toate întreprinderile feroviare, atribuțiile expuse în prezentul capi-
obligatoriu de această întreprindere; acest termen include, de tol, cu excepția perceperii tarifelor, sunt preluate de un organism
asemenea, și întreprinderile care asigură numai tracțiunea; de tarifare independent prin cadrul legal, organizatoric și
decizional.

(l) „trasă” înseamnă capacitatea de infrastructură necesară pen- (3) Administratorii infrastructurii colaborează pentru a asigura
tru a permite circulația unui tren între două puncte ale rețe- exploatarea eficientă a serviciilor de transport feroviar care utili-
lei, în cursul unei perioade determinate; zează mai multe rețele de infrastructură. Aceștia urmăresc garan-
tarea în special a competitivității optime a transportului
internațional feroviar de marfă și asigurarea utilizării eficiente a
(m) „grafic de circulație” înseamnă datele care definesc toate Rețelei Transeuropene de Transport Feroviar de Marfă. Ei pot înfi-
deplasările programate ale trenurilor și ale materialului rulant ința organizațiile comune necesare în scopul realizării acestui
pe infrastructura respectivă pe perioada de valabilitate a aces- obiectiv. Orice formă de colaborare sau organizare comună este
tui grafic. supusă normelor prevăzute în prezenta directivă.
07/vol. 8 RO Jurnalul Oficial al Uniunii Europene 71

(4) Cu excepția situației în care sunt adoptate dispoziții speciale toate modurile de transport, pe baza unei concurențe loiale și
în conformitate cu articolul 8 alineatul (2), administratorii infra- nediscriminatorii, în situația în care transportul feroviar poate
structurii se asigură că sistemul de tarifare utilizat se bazează pe concura cu alte moduri de transport, în cadrul de tarifare prevăzut
aceleași principii valabile pentru întreaga lor rețea. la articolele 7 și 8, un stat membru poate cere administratorului
infrastructurii să-și echilibreze conturile fără a apela la finanțarea
statului.
(5) Administratorii infrastructurii se asigură că aplicarea sisteme-
lor de tarifare determină tarife echivalente și nediscriminatorii
pentru diferitele întreprinderi feroviare care efectuează prestații de (2) Administratorii infrastructurii sunt stimulați, respectându-se
servicii de tip echivalent, în zone de piață similară și că tarifele cerințele în materie de siguranță și prin menținerea și îmbunătă-
aplicate respectă regulile stabilite în documentul de referință al țirea calității serviciului de infrastructură, să reducă costurile de
rețelei. furnizare a infrastructurii și nivelul tarifelor de acces.

(6) Administratorul infrastructurii sau organismul de tarifare res-


(3) Statele membre se asigură că dispoziția de la alineatul (2) se
pectă confidențialitatea din punct de vedere comercial a informa-
aplică fie în cadrul unui contract încheiat între autoritatea com-
țiilor care îi sunt comunicate de solicitanți.
petentă și administratorul infrastructurii pe o perioadă de cel
puțin trei ani care să prevadă finanțare de la stat, fie prin stabilirea
unor măsuri de reglementare corespunzătoare, care să prevadă
Articolul 5 competențele necesare.

Servicii (4) În situația în care a fost încheiat un contract, termenii


contractului și structura plăților destinate asigurării fondurilor
administratorului infrastructurii sunt convenite în avans și aco-
(1) Întreprinderile feroviare au dreptul, în mod nediscriminato- peră întreaga durată a contractului.
riu, la setul minim de prestații și de acces, prin intermediul rețelei
la infrastructurile de servicii prevăzute în anexa II. Furnizarea
serviciilor menționate la anexa II alineatul (2) se realizează în mod
(5) Trebuie elaborată o metodă de imputare a costurilor. Statele
nediscriminatoriu, iar cererile întreprinderilor feroviare pot fi res-
membre pot cere aprobarea prealabilă. Această metodă trebuie
pinse doar dacă există alte opțiuni viabile în condițiile pieței. Dacă
actualizată periodic în funcție de cele mai bune uzanțe
serviciile nu sunt asigurate de către un singur administrator al
internaționale.
infrastructurii, furnizorul „infrastructurii principale” depune toate
eforturile rezonabile pentru a facilita furnizarea acestor servicii.

(2) În situația în care un administrator al infrastructurii asigură Articolul 7


oricare dintre serviciile descrise în anexa II alineatul (3) sub forma
unui serviciu suplimentar, acesta îl furnizează la cererea întreprin-
Principii de tarifare
derii feroviare.

(3) Întreprinderile feroviare pot cere administratorului infrastruc- (1) Tarifele de utilizare a infrastructurii feroviare se plătesc admi-
turii sau altor furnizori o gamă mai largă de servicii auxiliare, nistratorului infrastructurii, iar acesta le utilizează la finanțarea
enumerate în anexa II alineatul (4). Administratorul infrastructu- activităților sale.
rii nu este obligat să presteze aceste servicii auxiliare.

(2) Statele membre pot solicita administratorului infrastructurii


să furnizeze toate informațiile necesare asupra tarifelor impuse. În
Articolul 6 acest scop, administratorul infrastructurii trebuie să poată dovedi
că tarifele de utilizare a infrastructurii facturate în fapt fiecărui
utilizator, în conformitate cu articolele 4-12, respectă
Costurile infrastructurii și contabilitatea
metodologia, reglementarea și, dacă este cazul, baremurile stabi-
lite în documentul de referință al rețelei.
(1) Statele membre stabilesc condițiile corespunzătoare, inclusiv
plățile în avans dacă este cazul, care să asigure că, în condiții nor-
male de activitate și pe o perioadă de timp acceptabilă, conturile (3) Fără să aducă atingere dispozițiilor de la alineatele (4) sau (5)
unui administrator al infrastructurii prezintă cel puțin un echili- sau de la articolul 8, tarifele pentru setul minim de prestații și
bru între venitul rezultat din tarifele de utilizare a infrastructurii, accesul pe rețea la serviciile infrastructurii sunt stabilite la costul
excedentul rezultat din alte activități comerciale și finanțările de direct imputabil exploatării serviciilor de transport feroviar.
la stat, pe de o parte, și cheltuielile infrastructurii, pe de altă parte.

(4) Tariful de utilizare a infrastructurii poate include un tarif care


Fără să aducă atingere obiectivului posibil pe termen lung privind să reflecte deficitul de capacitate al segmentului identificabil al
acoperirea de către utilizator a costurilor infrastructurii pentru infrastructurii pe durata perioadelor de saturare.
72 RO Jurnalul Oficial al Uniunii Europene 07/vol. 8

(5) Tariful de utilizare a infrastructurii poate fi modificat pentru Totuși, nivelul tarifelor nu trebuie să excludă utilizarea infrastruc-
a ține cont de costurile efectelor asupra mediului determinate de turii de către segmentele de piață care pot plăti cel puțin costul
exploatarea feroviară. Modificarea este diferențiată în funcție de suportat direct ca urmare a exploatării serviciilor de transport
amploarea efectelor produse. feroviar, plus un indice de rentabilitate dacă piața se pretează la
aceasta.

Tarifarea costurilor de mediu care determină o creștere a valorii


globale a încasărilor ce revin administratorului infrastructurii este
(2) Pentru proiectele de investiții specifice care se vor realiza sau
permisă doar dacă se aplică la un nivel comparabil modurilor de
care au fost realizate cu cel mult 15 ani înainte de intrarea în
transport concurente.
vigoare a prezentei directive, administratorul infrastructurii poate
stabili sau poate menține tarife mai mari pe baza costurilor pe
termen lung ale unor astfel de proiecte, în măsura în care aceste
În absența unui nivel comparabil de tarifare a costurilor de mediu proiecte cresc eficiența și/sau rentabilitatea și care, în caz contrar,
aplicabil altor moduri de transport concurente, modificarea res- nu ar putea sau nu ar fi putut fi puse în aplicare. O astfel de înțe-
pectivă nu determină o schimbare totală a veniturilor administra- legere tarifară poate conține și acorduri asupra împărțirii riscului
torului infrastructurii. Dacă a fost introdus un nivel comparabil de asociat cu noile investiții.
tarifare a costurilor de mediu pentru transportul feroviar și pen-
tru celelalte moduri de transport concurente determinând venituri
suplimentare, statele membre decid asupra utilizării acestora.
(3) Pentru a se evita orice discriminare se procedează astfel încât
tarifele medii și marginale ale unui administrator al infrastructurii
percepute pentru utilizarea infrastructurii sale sunt comparabile și
(6) Pentru evitarea fluctuațiilor nedorite și disproporționate, tari- serviciile echivalente de pe aceleași segmente de piață sunt supuse
fele menționate la alineatele (3), (4) și (5) pot fi exprimate în medii acelorași tarife. Administratorul infrastructurii arată în
calculate pentru o gamă rezonabilă de servicii de transport fero- documentul de referință al rețelei că sistemul de tarifare îndepli-
viar și perioade. Totuși, importanța relativă a tarifelor de utilizare nește aceste cerințe în măsura în care se poate, fără a dezvălui
a infrastructurii trebuie raportată la costurile imputabile diferite- informații comerciale confidențiale.
lor servicii.

(7) Furnizarea serviciilor menționate la anexa II punctul (2) nu (4) Un administrator al infrastructurii care intenționează să modi-
face obiectul prezentului articol. Fără să aducă atingere celor men- fice elementele esențiale ale sistemului de tarifare menționat la ali-
ționate mai sus, în stabilirea prețurilor pentru serviciile mențio- neatul (1) anunță acest lucru în mod public cu cel puțin trei luni
nate la anexa II punctul (2) se ține cont de situația concurenței în înainte.
cadrul transportului feroviar.

(8) În situația în care serviciile menționate la anexa II punctele (3) Articolul 9


și (4) ca prestații suplimentare și auxiliare sunt oferite doar de un
singur furnizor, tariful perceput pentru respectivul serviciu trebuie
raportat la costul prestației, calculat pe baza nivelului real de uti- Reduceri
lizare.

(9) Pentru capacitatea utilizată în scopul întreținerii infrastructu- (1) Fără să aducă atingere articolelor 81, 82, 86 și 87 din tratat și
rii pot fi percepute tarife. Respectivele tarife nu depășesc pierde- prin excepție de la articolul 7 alineatul (3) din prezenta directivă,
rile din venitul net al administratorului infrastructurii apărute în orice reducere acceptată a tarifelor percepute unei întreprinderi
urma întreținerii. feroviare de către administratorul infrastructurii, pentru orice ser-
viciu, respectă criteriile stabilite în prezentul articol.

Articolul 8
(2) Cu excepția alineatului (3), reducerile se limitează la
economisirea efectivă a costurilor administrative ale administra-
torului infrastructurii. Pentru a calcula nivelul reducerii nu se ține
Excepții de la principiile de tarifare
seama de economiile efective deja incluse în tariful perceput.

(1) Pentru recuperarea în totalitate a costurilor suportate de către


administratorul infrastructurii, dacă piața permite, un stat mem- (3) Administratorii infrastructurii pot introduce, pentru toți
bru poate majora prețurile pe baza unor principii eficiente, trans- utilizatorii infrastructurii, sisteme de reduceri pentru fluxuri de
parente și nediscriminatorii, garantând totodată în special circulație determinate, prin care acordă reduceri pe o perioadă de
competitivitatea optimă a transportului feroviar internațional de timp limitată pentru a încuraja dezvoltarea unor noi servicii de
marfă. Sistemul de tarifare respectă sporurile de productivitate transport feroviar sau reduceri care favorizează utilizarea unor
realizate de întreprinderile feroviare. linii folosite mult sub capacitatea lor.
07/vol. 8 RO Jurnalul Oficial al Uniunii Europene 73

(4) Reducerile se pot referi doar la tarifele percepute pentru o sec- Administratorul infrastructurii trebuie să poată informa
țiune determinată de infrastructură. întotdeauna orice parte interesată asupra capacităților de
infrastructură care au fost alocate întreprinderilor feroviare
utilizatoare.
(5) Pentru servicii asemănătoare se aplică sisteme de reduceri
similare.

Articolul 10

Planuri de compensare a costurilor de mediu, de accident


și de infrastructură neplătite
CAPITOLUL III

(1) Statele membre pot introduce un sistem de compensare pe o ALOCAREA CAPACITĂȚILOR DE INFRASTRUCTURĂ
perioadă limitată de timp pentru utilizarea infrastructurii ferovi-
are cu privire la costurile de mediu, de accident și de infrastruc-
tură ale modurilor de transport concurente, despre care se poate Articolul 13
demonstra că nu au fost plătite, în măsura în care aceste costuri
depășesc costurile echivalente ale căii ferate.
Drepturile asupra capacității

(2) În situația în care un operator care a primit compensații se


bucură de acest drept în mod exclusiv, compensațiile trebuie să fie (1) Capacitățile de infrastructură sunt alocate de către un admi-
însoțite de beneficii asemănătoare acordate utilizatorilor. nistrator al infrastructurii și, o dată alocate unui solicitant, nu pot
fi transferate de către acesta unei alte întreprinderi sau unui alt ser-
viciu.
(3) Metodologia utilizată și calculele efectuate trebuie făcute
publice. Trebuie să se poată dovedi în special costurile specifice Orice tranzacție în ceea ce privește capacitățile de infrastructură
neacoperite ale infrastructurii de transport concurente care pot fi este interzisă și determină excluderea de la alte acordări de capa-
evitate și să se asigure că sistemul se aplică întreprinderilor în mod citate.
nediscriminatoriu.

Utilizarea capacităților de către o întreprindere feroviară în situația


(4) Statele membre se asigură că planul respectiv este compatibil în care derulează activitățile unui solicitant care nu este o între-
cu articolele 73, 87 și 88 din tratat. prindere feroviară nu se consideră transfer.

(2) Dreptul de a utiliza capacități determinate ale infrastructurii


Articolul 11 sub formă de trasă poate fi acordat solicitanților pe durata maximă
corespunzătoare unui grafic de circulație.
Sistemul de creștere a performanței
Un administrator al infrastructurii și un solicitant pot încheia un
(1) Sistemele de tarifare a infrastructurii încurajează întreprinde- acord-cadru în conformitate cu articolul 17 pentru utilizarea
rile feroviare și administratorul infrastructurii, printr-un sistem de capacității unei infrastructuri feroviare relevante pe o perioadă
creștere a performanței, să reducă perturbările și să îmbunătă- mai lungă decât a unui grafic de circulație.
țească performanțele rețelei feroviare. Acesta poate conține sanc-
țiuni pentru acțiunile care perturbă exploatarea rețelei, compen- (3) Drepturile și obligațiile respective ale administratorilor infra-
sații pentru întreprinderile care au avut de suferit din cauza structurilor și solicitanților cu privire la orice alocare a capacită-
perturbării și prime care recompensează depășirea ților sunt stabilite prin contract sau legislație.
performanțelor.

(2) Principiile de bază ale planului de performanță se aplică între- Articolul 14


gii rețele.
Alocarea capacităților

Articolul 12 (1) Statele membre pot stabili un cadru de alocare a capacităților


de infrastructură respectând independența administrării prevăzută
Tarifele de rezervare la articolul 4 din Directiva 91/440/CEE. Se elaborează norme spe-
cifice de alocare a capacităților. Administratorul infrastructurii
îndeplinește procedurile de alocare a capacităților. Administrato-
Administratorii infrastructurilor pot percepe un tarif rul infrastructurii se asigură în special de alocarea echitabilă și
corespunzător pentru capacitatea solicitată, dar neutilizată. Acest nediscriminatorie a capacităților de infrastructură, în conformitate
tarif încurajează utilizarea eficientă a capacităților. cu dreptul comunitar.
74 RO Jurnalul Oficial al Uniunii Europene 07/vol. 8

(2) În situația în care administratorul infrastructurii nu este Articolul 16


independent pe plan juridic, organizatoric sau decizional de orice
întreprindere feroviară, funcțiile prevăzute la alineatul (1) și des-
crise în prezentul capitol sunt îndeplinite de către un organism de Solicitanții
alocare independent pe plan juridic, organizatoric sau decizional
de orice întreprindere feroviară.
(1) Cererile pentru obținerea unor capacități de infrastructură pot
fi făcute de către întreprinderile feroviare și grupurile
internaționale ale acestora și, pe teritoriul statelor membre care
(3) Administratorii infrastructurilor și organismele de alocare res- permit acest lucru, de către alți solicitanți care corespund defini-
pectă confidențialitatea comercială a informațiilor care le-au fost ției de la articolul 2 litera (b). Statele membre pot permite, pe teri-
comunicate. toriile lor, și altor solicitanți să depună cereri pentru acordarea de
capacități de infrastructură.

Articolul 15 (2) Administratorul infrastructurii poate impune anumite cerințe


solicitanților în vederea asigurării încasărilor previzionate și a uti-
lizării viitoare a infrastructurii. Respectivele cerințe trebuie să fie
Colaborarea în vederea alocării capacităților de corespunzătoare, transparente și nediscriminatorii. Cerințele sunt
infrastructură pe mai multe rețele publicate ca parte a principiilor de alocare în documentul de refe-
rință al rețelei, iar Comisia trebuie informată.

(1) Administratorii infrastructurii colaborează pentru a permite (3) Cerințele de la alineatul (2) pot include doar prevederea unei
crearea și alocarea eficientă a capacităților de infrastructură care garanții financiare care nu trebuie să depășească un nivel cores-
străbat mai multe rețele. Aceștia organizează trase internaționale, punzător, proporțional cu nivelul de activitate prevăzut al solici-
în special în cadrul Rețelei Transeuropene de Transport Feroviar tantului și garantarea capacității acestuia de pregătire a unor oferte
de Marfă. Ei stabilesc proceduri adecvate pentru a permite acest conforme pentru obținerea unor capacități de infrastructură.
lucru. Aceste proceduri se supun normelor stabilite de prezenta
directivă.

Articolul 17
Procedura stabilită pentru coordonarea alocării capacităților de
infrastructură la nivel internațional reunește reprezentanți ai Acordurile-cadru
administratorilor infrastructurii din partea tuturor infrastructuri-
lor feroviare ale căror hotărâri de alocare au impact asupra mai
multor administratori infrastructurii. Reprezentanți (1) Fără să aducă atingere articolelor 81, 82 și 86 din tratat, se
corespunzători ai administratorilor infrastructurilor din afara poate încheia un acord-cadru cu un solicitant. Un astfel de acord-
Comunității se pot asocia în cadrul acestor proceduri. Comisia cadru precizează caracteristicile capacităților de infrastructură
este informată și invitată să participe în calitate de observator. cerute de solicitant și oferite solicitantului pe o perioadă de timp
care depășește valabilitatea unui grafic de circulație. Acordul-
cadru nu va specifica trasa în mod detaliat dar trebuie realizat
astfel încât să urmărească să răspundă nevoilor comerciale ale
(2) La orice ședință sau altă activitate inițiată pentru a permite
solicitantului. Un stat membru poate pretinde aprobarea preala-
alocarea capacităților de infrastructură pentru serviciile de
bilă a unui astfel de acord-cadru de către organismul de control
transport feroviar trans-rețele, deciziile sunt luate doar de către
prevăzut la articolul 30 din prezenta directivă.
reprezentanții administratorilor infrastructurilor.

(2) Acordurile cadru nu împiedică utilizarea infrastructurii în


(3) Participanții la grupul de colaborare prevăzut la alineatul (1) cauză de către alți solicitanți sau servicii.
se asigură că membrii săi, metodele sale de operare și toate
criteriile importante utilizate pentru evaluarea și alocarea capaci-
tăților de infrastructură sunt făcute publice. (3) Un acord-cadru prevede și modificarea sau limitarea termeni-
lor săi pentru a permite o mai bună utilizare a infrastructurii fero-
viare.
(4) Lucrând în colaborare, în conformitate cu alineatul (1),
administratorii infrastructurilor evaluează necesitățile și, în
(4) Un acord-cadru poate cuprinde penalități pentru cazul modi-
situația în care este cazul, pot propune și organiza trase
ficării sau încetării acestuia.
internaționale pentru a facilita operarea trenurilor de marfă care
fac obiectul unei cereri ad hoc, prevăzute la articolul 23.
(5) În principiu, acordurile cadru se încheie pe o perioadă de cinci
ani. În anumite situații, administratorul infrastructurii poate con-
Astfel de trase internaționale prestabilite sunt puse la dispoziția veni asupra unei perioade mai scurte sau mai lungi. Orice peri-
solicitanților prin oricare dintre administratorii infrastructurilor oadă mai lungă de cinci ani se justifică prin contracte comerciale,
care participă la întâlnire. investiții speciale sau riscuri.
07/vol. 8 RO Jurnalul Oficial al Uniunii Europene 75

O perioadă mai lungă de 10 ani este posibilă doar în situații pentru trase care traversează mai multe rețele și ține seama, pe cât
excepționale, în special în cazul unor investiții de mare anvergură posibil, de toate constrângerile impuse solicitanților, inclusiv de
și pe termen lung și mai ales în situația în care aceste investiții fac efectul economic asupra activităților lor.
obiectul unor obligații contractuale.

(2) În cadrul procesului de planificare și coordonare, administra-


(6) Respectând confidențialitatea comercială, caracterul general al torul infrastructurii poate acorda prioritate serviciilor specifice,
fiecărui acord-cadru este comunicat oricărei părți interesate. dar numai în cazurile menționate la articolele 22 și 24.

Articolul 18 (3) Administratorul infrastructurii consultă părțile interesate asu-


pra proiectului graficului de circulație și le acordă cel puțin o lună
pentru a-și prezenta observațiile. Părțile interesate îi includ pe toți
Calendarul procesului de alocare
cei care au solicitat capacități de infrastructură, precum și părțile
care doresc să folosească ocazia pentru a formula comentarii asu-
(1) Administratorul infrastructurii respectă calendarul procesului pra modului în care graficul de circulație le poate afecta
de alocare stabilit la anexa III. capacitatea de a obține servicii de transport feroviar pe perioada
de valabilitate a graficului de circulație.

(2) Administratorii infrastructurii convin de comun acord cu cei-


lalți administratori ai infrastructurii în cauză asupra traselor (4) Administratorul infrastructurii ia măsurile necesare pentru a
internaționale ce urmează să fie incluse în graficul de circulație, ține cont de preocupările exprimate.
înainte de a începe consultările asupra proiectului graficului de
circulație. Se vor aduce modificări doar dacă este absolut necesar.

Articolul 21
Articolul 19
Procedura de coordonare
Cererea

(1) Dacă, în timpul procesului de planificare prevăzut la


(1) Solicitanții se pot adresa, în baza dreptului public sau privat, articolul 20, administratorul infrastructurii constată existența
administratorului infrastructurii pentru a-i solicita un contract unor conflicte între diferite cereri, încearcă, prin coordonarea
care să le acorde drepturi de utilizare a infrastructurii feroviare cererilor, să asigure cea mai bună concordanță a tuturor cerințe-
contra unui tarif, conform prevederilor de la capitolul II. lor.

(2) Cererile în legătură cu graficul de circulație normal trebuie să


(2) În situația în care apare o situație care necesită coordonare,
respecte termenele prevăzute în anexa III.
administratorul infrastructurii are dreptul, în limite rezonabile, să
propună capacități ale infrastructurii diferite de cele solicitate.
(3) Un solicitant parte la un acord-cadru adresează cererea în
conformitate cu respectivul acord.
(3) Administratorul infrastructurii încearcă, prin consultări cu
solicitanții interesați, să soluționeze orice conflicte.
(4) Solicitanții pot cere capacități de infrastructură care străbat
mai multe rețele adresând o cerere unui singur administrator al
infrastructurii. Respectivului administrator al infrastructurii i se (4) Principiile care reglementează procedura de coordonare sunt
permite astfel să acționeze în numele solicitantului pentru a căuta stabilite în documentul de referință al rețelei. Acestea reflectă în
capacitățile împreună cu ceilalți administratori ai infrastructurii în special dificultatea stabilirii traselor internaționale și efectul pe
cauză. care orice modificare îl poate avea asupra altor administratori ai
infrastructurii.
(5) Administratorii infrastructurii se asigură că, în cazul capaci-
tăților de infrastructură care traversează mai multe rețele,
solicitanții pot adresa cererea oricărei autorități comune pe care (5) În situația în care cererile pentru capacități de infrastructură
administratorii infrastructurii o pot înființa. nu pot fi soluționate fără o coordonare, administratorul infra-
structurii încearcă să trateze toate cererile pe baza acestei
coordonări.

Articolul 20
(6) Fără să aducă atingere căilor de atac existente și dispozițiilor
Planificarea de la articolul 30, în cazul conflictelor în legătură cu alocarea
capacităților de infrastructură, este pus la punct un sistem de
soluționare a conflictelor pentru a rezolva rapid astfel de conflicte.
(1) Administratorul infrastructurii satisface, pe cât posibil, toate Dacă se aplică acest sistem, trebuie luată o decizie în termen de 10
cererile pentru capacități de infrastructură, inclusiv cererile zile lucrătoare.
76 RO Jurnalul Oficial al Uniunii Europene 07/vol. 8

Articolul 22 cinci zile lucrătoare. Informațiile cu privire la capacitățile libere


disponibile sunt aduse la cunoștință tuturor solicitanților care
doresc să utilizeze aceste capacități.
Infrastructura saturată

(1) În situația în care, după coordonarea traselor solicitate și după (2) Dacă este necesar, administratorii infrastructurilor întreprind
consultarea solicitanților, nu se pot satisface în mod adecvat o evaluare a necesității de a menține disponibile capacități de
cererile pentru capacități de infrastructură, administratorul infra- rezervă în cadrul planificării finale a graficului de circulație, pen-
structurii trebuie să declare imediat respectiva secțiune a infra- tru a le da posibilitatea să răspundă rapid solicitărilor ad hoc de
structurii ca fiind saturată. În mod similar se procedează și în capacitate previzibile. Aceasta se aplică și în cazul infrastructurii
cazul infrastructurii despre care se poate prevedea că va avea o saturate.
capacitate insuficientă în viitorul apropiat.

(2) În situația în care infrastructura a fost declarată saturată, Articolul 24


administratorul infrastructurii efectuează o analiză a capacității,
conform articolului 25, dacă nu a fost deja introdus un plan de
sporire a capacității conform articolului 26. Infrastructura specializată

(3) În situația în care tarifele prevăzute la articolul 7 alineatul (4) (1) Fără să aducă atingere alineatului (2), capacitățile de infra-
nu au fost percepute sau nu au determinat un rezultat satisfăcător structură se consideră disponibile pentru a fi utilizate pentru toate
și infrastructura a fost declarată saturată, administratorul infra- tipurile de servicii care sunt conforme caracteristicilor necesare
structurii poate utiliza în plus criterii de prioritate pentru a aloca operării pe trase.
capacitățile de infrastructură.

(4) Criteriile de prioritate țin seama de importanța unui anumit (2) În situația în care există alte rute alternative potrivite, după
serviciu pentru colectivitate în raport cu un alt serviciu care, în consultarea părților interesate, administratorul infrastructurii
consecință, va fi exclus. poate desemna o anumită infrastructură pentru a fi utilizată pen-
tru tipurile speciale de trafic. Fără să aducă atingere articolelor 81,
82 și 86 din Tratat, în situația în care a avut loc o astfel de
Pentru a se asigura, în acest cadru, dezvoltarea unor servicii de desemnare, administratorul infrastructurii poate acorda prioritate
transport corespunzătoare, în special pentru a satisface cerințele acestui tip de trafic la alocarea capacităților de infrastructură.
de serviciu public sau pentru a promova dezvoltarea transportu-
lui feroviar de marfă, statele membre pot lua, în condiții nediscri-
minatorii, orice măsuri necesare pentru a se asigura că astfel de Respectiva desemnare nu va împiedica utilizarea acelei
servicii au prioritate la alocarea capacităților de infrastructură. infrastructuri și pentru alte tipuri de trafic în situația în care sunt
disponibile capacități și materialul rulant se conformează carac-
teristicilor tehnice necesare exploatării liniei.
Statele membre pot, în situațiile adecvate, să acorde compensații
administratorului infrastructurii pentru orice pierdere financiară
determinată de necesitatea alocării unei anumite capacități mai (3) În situația în care infrastructura a fost desemnată conform ali-
multor servicii conform alineatului anterior. neatului (2), acest lucru se specifică în documentul de referință al
rețelei.
Trebuie să se țină cont de efectul acestei excluderi în alte state
membre.
Articolul 25
(5) Pentru determinarea criteriilor de prioritate se acordă atenția
necesară importanței transportului de marfă și în special celui Analiza capacității
internațional.

(6) Procedurile care trebuie urmate și criteriile care trebuie utili- (1) Obiectivul analizei capacității este să se determine restricțiile
zate în situația în care infrastructura este saturată se stabilesc în capacității infrastructurii care nu permit cererilor de capacitate să
documentul de referință al rețelei. fie satisfăcute în mod corespunzător și să se propună metode care
să permită soluționarea cererilor suplimentare. Această analiză
stabilește cauzele saturării și măsurile care pot fi luate pe termen
scurt și mediu pentru a o diminua.
Articolul 23

Cererile ad hoc (2) Analiza ia în considerare infrastructura, procedurile de


exploatare, natura diferitelor servicii exploatate și efectul tuturor
acestor factori asupra capacităților de infrastructură. Măsurile
(1) Administratorul infrastructurii răspunde cererilor ad hoc pen- considerate vor conține în special redirecționarea și replanificarea
tru trasele individuale cât mai repede posibil, dar nu mai târziu de serviciilor, modificări de viteză și îmbunătățirea infrastructurii.
07/vol. 8 RO Jurnalul Oficial al Uniunii Europene 77

(3) Analiza capacității se va realiza într-un interval de șase luni de puțin o lună, a fost utilizată sub nivelul care trebuie stabilit în
la identificarea infrastructurii saturate. documentul de referință al rețelei, dacă aceasta nu s-a datorat unor
cauze de altă natură decât cea economică, ce nu țin de voința ope-
ratorului.
Articolul 26

Planul de sporire a capacității (2) Administratorul infrastructurii poate stabili în documentul de


referință al rețelei condițiile conform cărora ține cont de nivelu-
(1) În termen de șase luni de la încheierea analizei capacității, rile anterioare de utilizare a traselor în determinarea priorităților
administratorul infrastructurii va elabora un plan de sporire a pentru procesul de alocare a capacităților.
capacității.

(2) Planul de sporire a capacității se elaborează după consultarea


utilizatorilor infrastructurii saturate. Articolul 28

Acesta trebuie să identifice: Capacitățile de infrastructură pentru întreținerea


programată a rețelei
(a) cauzele saturării;

(b) evoluția probabilă a traficului;


(1) Cererile de acordare de capacități de infrastructură pentru rea-
lizarea lucrărilor de întreținere se transmit în cursul procesului de
(c) constrângerile la care este supusă dezvoltarea infrastructurii; planificare.

(d) variantele și costurile sporirii capacității, inclusiv modificările


probabile ale tarifelor de acces.
(2) Administratorul infrastructurii ține seama de efectele pe care
capacitățile de infrastructură rezervate pentru întreținerea
Pe baza analizei cost-beneficiu a posibilelor măsuri identificate, planificată a căii le pot avea asupra solicitanților.
acesta stabilește ce acțiuni trebuie întreprinse pentru sporirea
capacității infrastructurii, precum și un calendar pentru punerea
în practică a măsurilor.
Articolul 29
Planul poate necesita aprobarea prealabilă a statului membru res-
pectiv.
Măsuri speciale ce trebuie luate în cazul unor perturbări
(3) Administratorul infrastructurii nu mai percepe tarifele prevă-
zute la articolul 7 alineatul (4) pentru infrastructura relevantă în
cazul în care:
(1) În cazul perturbării circulației trenurilor provocată de o pro-
blemă de natură tehnică sau de un accident, administratorul infra-
(a) nu elaborează un plan de sporire a capacității sau structurii trebuie să ia toate măsurile necesare pentru a se reveni
la starea normală. Pentru aceasta elaborează un plan de interven-
(b) nu face progrese în aplicarea planului de acțiune identificat în ție în care enumeră diferitele organisme publice care trebuie infor-
planul de sporire a capacității. mate în cazul accidentelor grave sau în cazul perturbării semnifi-
cative a circulației trenurilor.
Cu toate acestea, cu aprobarea organismului de control prevăzut
la articolul 30, administratorul infrastructurii poate continua să
perceapă aceste tarife dacă: (2) În cazuri urgente și în situația în care este absolut necesar,
întrucât datorită unei defecțiuni infrastructura a fost scoasă
(a) planul de sporire a capacității nu poate fi realizat din cauze ce temporar din funcțiune, trasele alocate pot fi retrase fără preaviz
nu țin de voința sa sau pe toată perioada de timp necesară reparării sistemului.

(b) soluțiile oferite nu sunt viabile din punct de vedere economic


sau financiar. Dacă crede de cuviință, administratorul infrastructurii poate cere
întreprinderilor feroviare să îi pună la dispoziție resursele pe care
el le consideră corespunzătoare pentru restabilirea cât mai rapidă
Articolul 27 a situației normale.

Utilizarea traselor
(3) Statele membre pot cere întreprinderilor feroviare să se
(1) În special pentru infrastructura saturată, administratorul infra- implice în aplicarea și monitorizarea propriilor standarde și reguli
structurii impune renunțarea la o trasă care, pe o perioadă de cel de siguranță.
78 RO Jurnalul Oficial al Uniunii Europene 07/vol. 8

CAPITOLUL IV În cazul în care se promovează o cale de atac împotriva refuzului


de acordare de capacități de infrastructură sau contra termenilor
Dispoziții generale unei oferte de capacitate, organismul de control fie confirmă fap-
tul că hotărârea administratorului infrastructurii rămâne
neschimbată, fie cere modificarea acelei hotărâri conform indica-
țiilor date de organismul de control.
Articolul 30

Organismul de control (6) Statele membre iau măsurile necesare pentru a se asigura că
hotărârile luate de organismul de control sunt supuse unei
reexaminări judiciare.
(1) Fără să aducă atingere articolului 21 alineatul (6), statele
membre înființează câte un organism de control. Acest organism,
care poate fi ministerul responsabil cu problemele de transport
sau orice alt organism, este independent în ceea ce privește orga- Articolul 31
nizarea internă, deciziile financiare, structura juridică și
decizională față de orice administrator al infrastructurii, organism
de tarifare sau alocare ori solicitant. Organismul funcționează Colaborarea între organismele de control
conform principiilor evidențiate în prezentul articol, prin care
dreptul la o cale de atac și funcțiile de control pot fi acordate unor
organisme separate. Organismele de control de drept intern fac schimb de informații
în ceea ce privește activitatea, principiile și practicile decizionale în
scopul coordonării principiilor decizionale pe teritoriul Uniunii.
(2) Solicitantul are dreptul să sesizeze organismul de control în Comisia trebuie să le sprijine în această privință.
cazul în care consideră că nu a fost tratat echitabil, a fost
discriminat sau a fost nedreptățit în orice fel și, în special, împo-
triva deciziilor adoptate de către administratorul infrastructurii
sau de către întreprinderea feroviară în ceea ce privește: Articolul 32

(a) documentul de referință al rețelei;


Certificatul de siguranță

(b) criteriile conținute în aceasta;


(1) Dispozițiile privind certificarea siguranței pentru întreprinde-
(c) procedura de alocare și rezultatul său; rile feroviare existente sau care urmează să fie înființate în cadrul
Comunității și pentru grupurile internaționale pe care acestea le
formează sunt în conformitate cu prezentul articol.
(d) sistemul de tarifare;

(e) nivelul sau structura tarifelor de infrastructură care i se cer sau (2) Pentru a se asigura siguranța serviciilor pe rutele în cauză,
i se pot cere a fi plătite; statele membre prevăd, pe teritoriile lor respective, necesitatea
prezentării unui certificat de siguranță în care sunt stabilite
condițiile de siguranță pentru întreprinderile feroviare.
(f) certificatul de siguranță, aplicarea și monitorizarea standarde-
lor și regulilor de siguranță.
(3) Pentru a obține certificatul de siguranță, întreprinderea fero-
(3) Organismul de control se asigură că tarifele stabilite de către viară trebuie să respecte reglementările prevăzute de legile națio-
administratorul infrastructurii sunt în conformitate cu capitolul II nale, compatibile cu dreptul comunitar și aplicate în mod nedis-
și sunt nediscriminatorii. Negocierile dintre solicitant și adminis- criminatoriu, de stabilire a condițiilor tehnice și de exploatare
tratorul infrastructurii cu privire la nivelul tarifelor de utilizare a specifice serviciilor de transport feroviar și cerințele de siguranță
infrastructurii sunt permise numai dacă sunt purtate sub aplicabile personalului, materialului rulant și organizării interne a
supravegherea organismului de control. Organismul de control întreprinderii.
intervine dacă negocierile sunt susceptibile să contravină cerințe-
lor prezentei directive.
Aceasta trebuie să facă dovada în special că personalul angajat
pentru operarea și însoțirea trenurilor are pregătirea necesară pen-
(4) Organismul de control are capacitatea să ceară informații rele- tru a respecta regulile de circulație impuse de administratorul
vante administratorului infrastructurii, solicitanților și oricărei alte infrastructurii și pentru a îndeplini cerințele de siguranță impuse
părți implicate din statul membru respectiv. Aceste informații în interesul circulației trenurilor.
trebuie furnizate fără întârziere.

(5) Organismul de control este obligat să ia hotărâri în privința De asemenea, întreprinderea feroviară trebuie să facă dovada că
plângerilor și să acționeze pentru a remedia situația în termen de materialul rulant care alcătuiește trenurile a fost aprobat de către
maxim două luni de la primirea tuturor informațiilor. autoritatea publică sau de către administratorul infrastructurii și
că a fost verificat conform normelor de exploatare aplicabile infra-
structurii utilizate. Certificatul de siguranță este emis de oricare
Fără a aduce atingere alineatului (6), o hotărâre a organismului de dintre organismele înființate în acest scop de către statul membru
control este obligatorie pentru toate părțile interesate de aceasta. în care se află situată infrastructura utilizată.
07/vol. 8 RO Jurnalul Oficial al Uniunii Europene 79

Articolul 33 (Irlanda, Regatul Unit, în ceea ce privește Irlanda de Nord, sau


Grecia) modifică legislația pentru a introduce articolele prevăzute
la alineatul (1).
Derogări

(3) Derogarea prevăzută la alineatul (1) poate fi reînnoită pe peri-


(1) Pentru o perioadă de cinci ani, începând cu 15 martie 2003, oade de până la cinci ani. Cu cel mult 12 luni înainte de expirarea
următoarele state membre: datei derogării, un stat membru care a beneficiat de o astfel de
derogare poate înainta o cerere Comisiei pentru o reînnoire a
derogării. Orice astfel de cerere trebuie să fie justificată. Comisia
— Irlanda, ca stat membru aflat pe o insulă, având o legătură analizează cererea respectivă și adoptă o decizie, în conformitate
feroviară doar cu un alt stat membru; cu procedura consultativă prevăzută la articolul 35 alineatul (2).
Procedura consultativă menționată se aplică oricărei decizii care
vizează cererea.
— Regatul Unit, în ceea ce privește Irlanda de Nord, pe aceeași
bază; La adoptarea deciziei, Comisia ține seama de orice schimbare a
situației geopolitice și a pieței de transport feroviar în, dinspre și
spre statul membru care a cerut reînnoirea derogării.
— Grecia, ca stat membru care nu are legătură feroviară directă
cu nici un alt stat membru,
(4) Luxemburg, ca stat membru cu o rețea feroviară relativ mică,
nu trebuie să aplice până la 31 august 2004 cerința de acordare
nu trebuie să aplice condițiile stabilite la: către un organism independent a funcțiilor care determină accesul
echitabil și nediscriminatoriu la infrastructură, așa cum se prevede
la articolele 4 și 14, în măsura în care acestea obligă statele
(a) articolele 3, 4 alineatul (2), 13, 14, 17, 21 alineatul (4), 21 ali- membre să înființeze organisme independente care să îndepli-
neatul (6), 22, 24 alineatul (3), 25 – 28 și 30 pe considerentul nească funcțiile prevăzute în aceste articole.
că hotărârile cu privire la alocarea capacităților de infrastruc-
tură sau perceperea de tarife pot fi supuse apelului, în situația
în care acest lucru se cere în scris de către o întreprindere fero-
viară, la un organism independent care ia o hotărâre în termen
de două luni de la primirea tuturor informațiilor relevante și a
cărei hotărâre este supusă reexaminării judiciare, și

(b) articolul 32, în măsura în care sunt afectate serviciile de


transport care nu fac obiectul articolului 10 din Directiva CAPITOLUL V
91/440/CEE.
DISPOZIȚII FINALE

(2) Totuși, în situația în care:


Articolul 34
(a) mai multe întreprinderi feroviare sunt autorizate conform
articolului 4 din Directiva 95/18/CE sau, în cazul Irlandei și Măsuri de aplicare
Irlandei de Nord, o companie feroviară astfel autorizată în alt
loc, înaintează o cerere oficială pentru a asigura servicii de
transport feroviar concurente în, spre și dinspre Irlanda, (1) Statele membre pot supune atenției Comisiei orice problemă
Irlanda de Nord sau Grecia, continuarea aplicabilității prezen- care privește aplicarea prezentei directive. Deciziile corespunză-
tei derogări este hotărâtă conform procedurii consultative toare sunt adoptate în conformitate cu procedura consultativă
prevăzute la articolul 35 alineatul (2) sau prevăzută la articolul 35 alineatul (2).

(2) La cererea unui stat membru sau din proprie inițiativă Comi-
(b) o întreprindere feroviară care asigură servicii în Irlanda, sia examinează, în cazuri speciale, aplicarea și respectarea dispo-
Irlanda de Nord și Grecia înaintează o cerere oficială pentru zițiilor cu privire la tarifarea, alocarea capacităților și certificarea
asigurarea serviciilor de transport feroviar pe, spre și dinspre siguranței și, în termen de două luni de la primirea cererii respec-
teritoriul unui alt stat membru (în cazul Irlandei sau al Rega- tive, decide, conform procedurii consultative prevăzute la
tului Unit, în ceea ce privește Irlanda de Nord, sau al ambelor, articolul 35 alineatul (2), dacă aplicarea măsurii asociate poate
un alt stat membru din afara teritoriilor lor) derogările la care continua.
se referă alineatul (1) nu se aplică.

Fără să aducă atingere articolului 226 din tratat, orice stat mem-
În termen de un an de la primirea fie a hotărârii prevăzute la bru poate supune atenției Consiliului decizia Comisiei, în termen
litera (a), adoptată conform procedurii consultative la care se face de o lună. Consiliul, în urma votului majorității calificate, poate
referire în articolul 35 alineatul (2), fie a înștiințării despre cererea lua, în împrejurări excepționale, o decizie diferită în termen de o
oficială prevăzută la litera (b), statul sau statele membre interesate lună.
80 RO Jurnalul Oficial al Uniunii Europene 07/vol. 8

(3) Modificările necesare adaptării anexelor sunt adoptate în Articolul 38


conformitate cu procedura de reglementare prevăzută la
articolul 35 alineatul (3). Aplicare

Până la 15 martie 2003, statele membre pun în aplicare actele cu


Articolul 35 putere de lege și actele administrative necesare pentru a se
conforma cu prezenta directivă. Statele membre informează
Procedurile Comitetului Comisia cu privire la aceasta.

(1) Comisia este sprijinită de un Comitet. La momentul adoptării de către statele membre, aceste dispoziții
vor conține o trimitere la prezenta directivă sau vor fi însoțite de
(2) În situația în care se face trimitere la prezentul alineat se aplică o astfel de trimitere în momentul publicării lor oficiale. Statele
articolele 3 și 7 din Decizia 1999/468/CE, cu respectarea dispo- membre stabilesc modalitatea de efectuare a acestei trimiteri
zițiilor articolului 8.

(3) În situația în care se face trimitere la prezentul alineat se aplică


articolele 5 și 7 ale Deciziei 1999/468/CE, cu respectarea dispo-
zițiilor articolului 8. Articolul 39

Perioada de timp prevăzută la articolul 5 alineatul (6) din Direc- Intrarea în vigoare
tiva 1999/468/CE este de trei luni.
Prezenta directivă intră în vigoare în ziua publicării în Jurnalul
(4) Comitetul adoptă propriul său regulament de procedură. Oficial al Comunităților Europene.

Articolul 36
Articolul 40
Raportul
Destinatari
Până la 15 martie 2005 Comisia prezintă Parlamentului European
și Consiliului un raport asupra aplicării prezentei directive, însoțit,
dacă este cazul, de propuneri pentru acțiuni suplimentare ale Prezenta directivă se adresează statelor membre.
Comunității.

Articolul 37 Adoptată la Bruxelles, 26 februarie 2001.

Abrogări
Pentru Parlamentul European Pentru Consiliu
Se abrogă Regulamentul (CEE) nr. 2830/77, Regulamentul (CEE) Președintele Președintele
nr. 2183/78, Decizia 82/529/CEE, Decizia 83/418/CEE și
Directiva 95/19/CE. N. FONTAINE A. LINDH
07/vol. 8 RO Jurnalul Oficial al Uniunii Europene 81

ANEXA I

Conținutul documentului de referință al rețelei

Documentul de referință al rețelei prevăzut la articolul 3 trebuie să conțină următoarele informații:


1. Un capitol care stabilește natura infrastructurii disponibile pentru întreprinderile feroviare și condițiile de acces
la aceasta.

2. Un capitol cu privire la principiile de tarifare și la tarife. Aceasta conține detalii adecvate asupra sistemului de
tarifare, precum și informații suficiente asupra tarifelor care se aplică serviciilor enumerate în anexa II, asigurate
de un singur furnizor. Detaliază metodologia, regulile și, unde este cazul, baremurile utilizate pentru aplicarea
articolului 7 alineatele (4) și (5) și articolelor 8 și 9. Conține informații asupra modificărilor tarifelor deja stabilite
sau prevăzute.
3. Un capitol asupra principiilor și criteriilor pentru alocarea capacităților. Aceasta stabilește caracteristicile generale
ale capacităților de infrastructură disponibile pentru întreprinderile feroviare și orice restricții în legătură cu
utilizarea ei, inclusiv condițiile probabile pentru întreținerea capacităților. De asemenea, specifică procedurile și
termenele limită în legătură cu procesul de alocare a capacităților. Conține criteriile speciale utilizate în timpul
procesului, în special:
(a) procedurile conform cărora solicitanții pot cere capacități de la administratorul infrastructurii;
(b) condițiile pe care trebuie să le îndeplinească solicitanții;

(c) planificarea proceselor de depunere a cererilor și de alocare;

(d) principiile ce reglementează procesul de coordonare;

(e) procedurile care trebuie urmate și criteriile utilizate în situația în care infrastructura este saturată;

(f) detalii asupra restricțiilor impuse utilizării infrastructurii;

(g) orice condiții prin care se ține seama de nivelurile anterioare de utilizare a capacităților în determinarea
priorităților pentru procesul de alocare.

Descrie amănunțit măsurile luate pentru a se asigura tratamentul adecvat al serviciilor de transport de marfă,
serviciilor internaționale, precum și solicitărilor care se supun procedurilor ad hoc.
82 RO Jurnalul Oficial al Uniunii Europene 07/vol. 8

ANEXA II

Serviciile care trebuie prestate către întreprinderile feroviare

1. Pachetul minim de acces cuprinde:


(a) soluționarea cererilor pentru acordarea de capacități de infrastructură;

(b) dreptul de utilizare a capacităților acordate;

(c) utilizarea macazelor și a diagonalelor căilor de rulare;


(d) controlul feroviar, inclusiv semnalizarea, regularizarea, dispecerizarea și comunicarea și furnizarea de
informații privitoare la circulația trenurilor;

(e) toate celelalte informații necesare introducerii sau exploatării serviciilor pentru care au fost acordate
capacitățile.
2. Accesul pe calea ferată la infrastructurile de servicii și serviciile furnizate cuprind:
(a) utilizarea echipamentelor de alimentare cu energie electrică pentru tracțiunea obișnuită, în situația în care sunt
disponibile;

(b) infrastructura de realimentare cu combustibil;


(c) gările pentru călători, clădirile acestora și celelalte dependințe;
(d) terminalele de marfă;

(e) stațiile de triaj;

(f) stațiile de formare a trenurilor;

(g) grupa de primiri;

(h) întreținerea și celelalte infrastructuri tehnice.

3. Serviciile suplimentare pot cuprinde:

(a) Curentul pentru tracțiune;


(b) preîncălzirea trenurilor de pasageri;

(c) furnizarea de combustibil, manevrarea și toate celelalte servicii menționate mai sus în cazul accesului la
infrastructurile de servicii;
(d) contracte specifice pentru:

— controlul transportului mărfurilor periculoase;

— asistență în operarea trenurilor speciale.

4. Serviciile auxiliare pot conține:


(a) accesul la rețeaua de telecomunicații;
(b) furnizarea de informații suplimentare;

(c) inspecția tehnică a materialului rulant.


07/vol. 8 RO Jurnalul Oficial al Uniunii Europene 83

ANEXA III

Calendarul procesului de alocare

1. Graficul de circulație este stabilit o dată la un an calendaristic.


2. Schimbarea graficului de circulație se efectuează la miezul nopții, în ultima sâmbătă a lunii mai. În situația în care
se efectuează schimbarea sau modificarea de toamnă, aceasta are loc la miezul nopții în ultima sâmbătă a lunii
septembrie a fiecărui an, precum și la oricare alte momente între aceste date, conform cererii. Administratorii
infrastructurilor pot aproba alte date și, în acest caz, informează Comisia.

3. Ultima zi de primire a cererilor pentru capacitățile care trebuie incluse în graficul de circulație nu poate depăși 12
luni înainte de intrarea în vigoare a graficului de circulație.

4. Cel mult cu 11 luni înaintea intrării în vigoare a graficului de circulație, în conformitate cu articolul 15,
administratorii infrastructurii, în colaborare cu celelalte organisme de alocare implicate, se asigură că au fost
stabilite trasele internaționale provizorii. Administratorii infrastructurii se asigură că aceste trase provizorii sunt
respectate cât mai repede posibil în timpul procedurilor ulterioare.

5. La cel mult patru luni de la termenul limită de predare a ofertelor de către solicitanți, administratorul infrastructurii
pregătește un proiect de mers de tren.

S-ar putea să vă placă și