Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
-----------------------
UN PEUPLE – UN BUT – UNE FOI
-----------------------
MODIFICATIONS
Siege : Succursale au Sénégal :
AVia Romagna, 14 57, Av. Hassan II A Février 2009 Premier établissement
00187 – Roma (Italie) B.P.3360 – Dakar (Sénégal)
Tél. (+39) 06.428.21.085 Tél. (+221) 33.889.40.50 B Avril 2009 Révision après implantation conduite
Télécopie (+39) 06.427.43.907 Télécopie (+221) 33.821.55.17 C Nov. 2009 Plan d'exécution (révision finale)
BUREAU DE CONTRÔLE
SCET - TUNISIE
2, Rue Sahab Ibn Abbed
BP 16 TUNIS BELVEDERE
Tél. (+216) 71.800 033 – Télécopie (+216) 71.785.066
E.mail : deha@scet-tunisie.com.tn
1.1.1.A
SOMMAIRE
Partie A
1. Objet ............................................................................................................ 1
ANNEXES :
A1. Calcul des pertes de charge et justification de la HMT :
a. SP1 - Point de fonctionnement A : deux pompes en marche
b. SP1 - Point de fonctionnement B : une pompe en marche
c. SP2 - Point de fonctionnement A : deux pompes en marche
d. SP2 - Point de fonctionnement B : une pompe en marche
e. SP2 - Point haut : vérification de l'amorce du siphon
A2. Vérification du NPSH :
a. SP1 - Point de fonctionnement A : deux pompes en marche
b. SP1 - Point de fonctionnement B : une pompe en marche
c. SP2 - Point de fonctionnement A : deux pompes en marche
d. SP2 - Point de fonctionnement B : une pompe en marche
A3. Réservoir anti-bélier HYDROCHOC
A4. Fiches techniques des équipements hydrauliques
A5. Vérification des épaisseurs de la tuyauterie des SP
1. Objet
Le présent document fixe les dimensions des conduites de refoulement et des pièces de
raccordement équipant les deux stations de pompage SP1 et SP2. En faisant suite à ce
qui est prévu à l’article 3 alinéa ‘a’ du CPTP, le dimensionnement est fait en fonction des
pompes choisies.
La station de pompage SP1 (Cité Pépinière) sera équipée par trois groupes
électropompes submersibles pour installation verticale en fosse sèche de type centrifuge
avec les caractéristiques nominales suivantes: QUnit = 400 l/s, HMT = 20 mCE et
rendement minimum 70 %.
Le modèle conseillé par KSB, et qui vient d’etre retenu, est le Amarex KRT K 300-500 /
1206UNG-D (voire le dossier n. 1.1.2 : ‘Groupes Electropompes’)
Le point nominal (400 l/s sur 20 mCE), même s’il fait partie de la courbe Q-H de
fonctionnement de la pompe, ne représente pas nécessairement le point réel de
fonctionnement du réseau. Compte tenu des caractéristiques du système (hauteur
géométrique et pertes de charge) nous calculons les points de fonctionnement suivants :
- point de fonctionnement A (2 pompes en marche) Q = 808 l/s : HMT = 19,75 m
- point de fonctionnement B (1 pompe en marche) Q = 427 l/s : HMT = 18,18 m
23 courbe caracteristique de 1
pompe en marche courbe caracteristique de 2
pompes en marche
22
courbe caracteristique du
21 systhème (HMT maxi)
point de
20 fonctionnement
HMT (mce)
courbe caracteristique du
A
systhème (HMT maxi)
19
point de
18 fonctionnement
B
courbe caracteristique du
17 systhème (HMT mini)
16
15 courbe caracteristique du
systhème (HMT mini)
14
300 350 400 450 500 550 600 650 700 750 800 850 900 950 1000 1050
1
Ces deux points de fonctionnement, correspondant aux performances minimales du
réseau, représentent les points de fonctionnement en cas de hauteur manométrique
maximale exceptionnelle (qui est atteinte quand l’eau dans le bassin de rétention rejoint le
niveau minimum où la dernière pompe s’arrête). Dans l’exploitation ordinaire de la station
de pompage, le niveau d’eau dans le bassin sera compris entre ce niveau minimum et un
niveau maximum. Par conséquent, en fonction du niveau d’eau dans le bassin de
rétention, nous pouvons nous attendre de voire le débit varier entre les valeurs
suivantes :
- débit de fonctionnement avec 2 pompes en marche : Q = 808 ÷ 880 l/s
- débit de fonctionnement avec 1 pompe en marche : Q = 427 ÷ 465 l/s
2
400 et un autre DN 100
• 1u. Joint de démontage auto-buté DN 800 pour le démontage de la canalisation.
Des tiges filetées M30 de 570 mm de longueur permettent le montage de la
vanne de type ‘wafer’.
• 1u. Vanne à guillotine à pelle non traversant DN 800 type ‘wafer’ pour montage
entre brides.
• 1u. Robinet-vanne à brides DN 100 (pas court).
• 1u. Coude 1/4 à brides DN 100
• 1u. Bride pleine DN 800
• 1u. Bride pleine DN 100
3
- Matière de la pelle : Acier Inox 304
- Presse étoupe : PTFE
- Etanchéité : par joint EPDM
- Frette de joint : Acier Inox
- Axe : Acier Inox
- Tige non montante
Commande manuelle par volant, directe (jusqu’au DN 600) ou par réducteur (à partir du
DN 800).
La conduite de refoulement qui départ de la station de pompage sera réalisée par tuyaux à
emboitement et bout uni en fonte ductile de DN 800. Les tuyaux sont centrifugés en
conformité avec la Norme Internationale ISO 7186-1996 et la Norme Européenne EN 598-
2007.
La classe de résistance K est égale à 9.
La classe d’épaisseur est celle définie dan la Norme EN 598-2007 Tableau 11.
L’étanchéité des jonctions est assurée par joints automatiques STANDARD. Les bagues
de joint sont en caoutchouc NBR et sont conformes à la Norme Internationale ISO 4633-
1996.
Les tuyaux sont protégés intérieurement par un mortier de ciment alumineux, appliqué par
centrifugation en conformité avec la Nome Européenne EN 598-2007.
La protection extérieure est assurée par un revêtement de zinc métallique en conformité
avec la Norme Internationale ISO 8179 Partie 1 – 1995. Apres le zingage, les tuyaux sont
revêtus sur le fut d’une peinture bitumineuse ou équivalente en conformité avec la Norme
Internationale ISO 8179 Partie 1 – 1995. Les surfaces intérieure et extérieure des
emboitures sont revêtues de peinture époxydique.
La longueur de la conduite est d’environ 827 m.
La conduite comprendra les pièces spéciales suivantes :
• 1u. Adapteur de bride FD DN 800 pour brancher la conduite au collecteur de la
station de pompage.
• 2u. Coudes FD 1/8 à emboitement DN 800.
• 3u. Coudes FD 1/4 à emboitement DN 800.
Le démarrages et les arrêts des pompes, notamment lors de l’arrêt simultané et brutal de
toutes les pompes en cas de coupure de courant ou défaillance quelconque, causent dans
la conduite de refoulement des dépressions et surpressions dont les effets peuvent être
très nuisibles.
La protection contre ce phénomène est réalisée en installant un réservoir anti-bélier
expressément conçu et dimensionné en considérant les caractéristiques du réseau et la
nature particulière des eaux à refouler. Les éléments principaux que le fabricant
CHARLATTE a pris en compte dans son étude sont les suivants :
- Débit : 0,872 m3/s
- Nature de la conduite : Fonte (rugosité considérée k=1 mm)
4
- Long. de la conduite : 826,79 m
- Diamètre de la conduite : 0,800 m
- Dépression admissible : -2 mCE
À la suite de cet étude, dont les diagrammes sont joints (voire Annexé 4), l’équipement de
protection proposé est constitué par un réservoir anti-bélier en acier de 9 m3 (volume de
chambre 4.500 litres), type HYDROCHOC spécial eaux-usées, à fonctionnement automa-
tique et boite de régulation d’air, dont les caractéristi-ques techniques sont les suivantes :
- Type : ARAA (à régulation d’air automatique)
- Capacité : 9.000 litres
- Position : Verticale
- Sortie : Droite DN 500 PN10
- Accessoires : Boite de régulation d’air
- Pression de service (*) : 4 bar
- Pression d’épreuve : 6 bar
- Température de calcul : 40 °C
- Peinture intérieure : Epoxy ép. 300 µ
- Peinture extérieure : Epozinc ép. 40 µ, apprêt anticorrosion polyuréthane ép. 40
µ, laque polyuréthane ép. 30 µ - Finition standard jaune
RAL 1003
- Conforme à : P.E.D. 97/23/CE (pressure equipment directive), suivi par
Bureau Veritas organisme notifié 0062
- Calcul selon : CODAP 1995
(*) Envisageant un niveau de sécurité majeure, nous avons pris en compte une pression de
service double par rapport à celle réelle.
5
3. Station de pompage SP2
La station de pompage SP2 (Stade Alssane DJIGO) sera équipée par trois groupes
électropompes submersibles pour installation verticale en fosse sèche de type centrifuge
avec les caractéristiques nominales suivantes: QUnit = 750 l/s, HMT = 11 mCE et
rendement minimum 70 %.
Le modèle conseillé par KSB, et qui vient d’être retenu, est le Amarex KRT K 500-630 /
1108UNG-D (voire le dossier n. 1.1.2 : ‘Groupes Electropompes’)
Le point nominal (750 l/s sur 11 mCE), même s’il fait partie de la courbe Q-H de
fonctionnement de la pompe, ne représente pas nécessairement le point réel de
fonctionnement du réseau. Compte tenu des caractéristiques du système (hauteur
géométrique et pertes de charge) nous calculons les points de fonctionnement suivants :
- point de fonctionnement A (2 pompes en marche) Q = 1 528 l/s : HMT = 10,74 m
- point de fonctionnement B (1 pompe en marche) Q= 825 l/s : HMT = 9,39 m
11 courbe caracteristique du
systhème (HMT maxi)
point de
fonctionnement
10 A
HMT (mce)
courbe caracteristique du
9
systhème (HMT maxi)
8 point de
courbe caracteristique du
fonctionnement
systhème (HMT mini)
B
7
courbe caracteristique du
6 systhème (HMT mini)
5
500 600 700 800 900 1000 1100 1200 1300 1400 1500 1600 1700 1800 1900
6
rétention, nous pouvons nous attendre de voire le débit varier entre les valeurs
suivantes :
- débit de fonctionnement avec 2 pompes en marche : Q = 1 528 ÷ 1 750 l/s
- débit de fonctionnement avec 1 pompe en marche : Q = 825 ÷ 950 l/s
7
• 1u. Robinet-vanne à brides DN 100 (pas court).
• 1u. Coude 1/4 à brides DN 100
• 1u. Bride pleine DN 1000
• 1u. Bride pleine DN 100
8
Commande manuelle par volant, directe (jusqu’au DN 600) ou par réducteur (à partir du
DN 800).
La conduite de refoulement qui départ de la station de pompage sera réalisée par tuyaux à
emboitement et bout uni en fonte ductile de DN 1000. Les tuyaux sont centrifugés en
conformité avec la Norme Internationale ISO 7186-1996 et la Norme Européenne EN 598-
2007.
La classe de résistance K est égale à 9.
La classe d’épaisseur est celle définie dan la Norme EN 598-2007 Tableau 11.
L’étanchéité des jonctions est assurée par joints automatiques STANDARD. Les bagues
de joint sont en caoutchouc NBR et sont conformes à la Norme Internationale ISO 4633-
1996.
Les tuyaux sont protégés intérieurement par un mortier de ciment alumineux, appliqué par
centrifugation en conformité avec la Nome Européenne EN 598-2007.
La protection extérieure est assurée par un revêtement de zinc métallique en conformité
avec la Norme Internationale ISO 8179 Partie 1 – 1995. Apres le zingage, les tuyaux sont
revêtus sur le fut d’une peinture bitumineuse ou équivalente en conformité avec la Norme
Internationale ISO 8179 Partie 1 – 1995. Les surfaces intérieure et extérieure des
emboitures sont revêtues de peinture époxydique.
La longueur de la conduite est d’environ 499 m.
La conduite comprend les pièces spéciales suivantes :
• 1u. Manchon bridé de 1,400 m de longueur.
• 1u. Coude AG 1/4 à brides DN 1000.
• 1u. Adapteur de bride FD DN 1000 pour le branchement de la conduite FD.
• 2u. Coude FD 1/4 à emboitement DN 1000, une unité en plus par rapport à l’étude
d’APD à cause du déplacement de la station de pompage.
Le démarrages et les arrêts des pompes, notamment lors de l’arrêt simultané et brutal de
9
toutes les pompes en cas de coupure de courant ou défaillance quelconque, causent dans
la conduite de refoulement des dépressions et surpressions dont les effets peuvent être
très nuisibles.
Compte tenu que la pression dans la conduite est modeste (HMT d’environ 6 ÷ 7 mCE au
point d’installation), dans ce cas la protection contre ce phénomène peut être réalisée en
connectant la conduite à un réservoir ouvert (cheminée d’équilibre) où le niveau d’eau est
en équilibre hydrostatique avec la pression atmosphérique. Toute variation brusque de
pression, due aux coups de bélier, est compensée par une variation du niveau d’eau dans
la cheminée.
Les caractéristiques principales sont les suivants :
- Nature de la cheminée : Acier galvanisée à chaud
- Diamètre de la cheminée : 1,200 m
- Epaisseur de la paroi de la cheminée : 8 mm
- Cote supérieure de la cheminée : 15,00 m NGS
- Cote des plus hautes eaux : 14,00 m NGS
- Cote des plus basses eaux : 9,04 m NGS
3.6 Vidanges
10
3.7 Ventouses
11
ANNEXES
N.B.
(*) Les fiches de calcul reportent, d’une façon détaillée, tous les données d’entrée et les résultats
des calculs hydrauliques. Les formules et les coefficients appliqués sont décrits dans la page
‘NOTES’.
Sur requête, nous pourrons vous fournir le fichier d’EXCEL qui nous avons employé pour réaliser
les calculs.
Calcul des pertes de charge et justification de la HMT
NOTES:
(a) Il s'agit du piquage. Le débit, donc, ne se réfère qu'à une seule pompe.
(b1) Le débit se réfère à la marche d'une seule pompe.
(b2) Le débit se réfère à la marche de deux pompes en parallèle.
(c) La rugosité des conduites prise en compte est 0,20 mm (acier avec revêtement galvanisé)
(d) La rugosité des conduites prise en compte est 0,10 mm (fonte avec revêtement intérieur au mortier de
ciment exécuté par centrifugation)
(e) Le nombre de Reynolds est calculé en considérant pour l'eau une densité (ρ) égale à 1.000 kg/m3 et
une viscosité dynamique (µ) égale à 1,006E-3 m2/sec
R e = ρ vD/ µ
(f) La perte de charge par frottement est calculée par la formule de Darcy-Weisbach où le coefficient
lambda est calculé par la formule itérative de Colebrook-White.
(g) Les pertes de charge singulières représentent l'ensemble des pertes dans les pièces spéciales et la
robinetterie. Elles sont calculées par la formule suivante:
∆h = k · V² / (2 · g)
où 'V' est la vitesse moyenne dans la section considérée, 'g' est l'accélération de la pesanteur et 'k' un
coefficient sans dimension dépendant de la nature du point singulier dont il s'agit.
Le coefficient 'k' est donné ci-après pour les cas en étude :
- coude 1/4, rayon de courbure égale au diamètre de la conduite 0,294
- coude 1/8, rayon de courbure égale au diamètre de la conduite 0,147
- branchement d'amenée. Débit affluent égale à 50% du débit total 0,275
- branchement de prise. Débit effluent égale à 0% du débit total 0,040
- vanne à guillotine ouverte 0,070
- robinet-vanne ouvert 0,100
- rétrécissement (avec D 1 = diamètre avant rétrécissement) k = 0,5 · (1 - (D 2 /D 1 )²)
NB: la vitesse à considerer est celle après rétrécissement
- élargissement (avec D 1 = diamètre avant élargissement) k = (1 - (D 1 /D 2 )²)²
NB: la vitesse à considerer est celle avant élargissement
- déversoir (ouvrage brise charge) 1,000
Pour le calcul de la perte de charge dans le clapet de retenue à deux battants, voire la diagramme adjoint.
(h) La hauteur de la lame d'eau sur le déversoir est calculées par la formule suivante:
h(4) = Q / L
où 'Q' est le débit et 'L' = 2,00 m est la largeur du deversoir.
ONAS - Assainissement des Eaux Pluviales de PIKINE Annexé a
Lot 1
Pertes de charges dans les conduites ∆p.c 1,96 m ∆p.c = ∆pc(0) + … + ∆pc(3)
Pertes de charges singulières ∆p.s 2,24 m ∆p.s = ∆ps(0) + … + ∆ps(3)
Hauteur géométrique totale H.g 15,55 m
Hauteur Manométrique Totale HMT 19,75 mCE
Avec deux pompes en marche débitant 808 l/s (404 l/s chacune) nous calculons une hauteur
manométrique totale du réseau de 19,75 mCE.
ONAS - Assainissement des Eaux Pluviales de PIKINE Annexé b
Lot 1
Pertes de charges dans les conduites ∆p.c 0,63 m ∆p.c = ∆pc(0) + … + ∆pc(3)
Pertes de charges singulières ∆p.s 2,19 m ∆p.s = ∆ps(0) + … + ∆ps(3)
Hauteur géométrique totale H.g 15,36 m
Hauteur Manométrique Totale HMT 18,18 mCE
Avec une seule pompe en marche débitant 427 l/s nous calculons une hauteur manométrique
totale du réseau de 18,18 mCE.
ONAS - Assainissement des Eaux Pluviales de PIKINE Annexé c
Lot 1
Pertes de charges dans les conduites ∆p.c 1,33 m ∆p.c = ∆pc(0) + … + ∆pc(3)
Pertes de charges singulières ∆p.s 1,63 m ∆p.s = ∆ps(0) + … + ∆ps(3)
Hauteur géométrique totale H.g 7,77 m
Hauteur Manométrique Totale HMT 10,74 mCE
Avec deux pompes en marche débitant 1528 l/s (764 l/s chacune) nous calculons une hauteur
manométrique totale du réseau de 10,74 mCE.
ONAS - Assainissement des Eaux Pluviales de PIKINE Annexé d
Lot 1
Pertes de charges dans les conduites ∆p.c 0,46 m ∆p.c = ∆pc(0) + … + ∆pc(3)
Pertes de charges singulières ∆p.s 1,51 m ∆p.s = ∆ps(0) + … + ∆ps(3)
Hauteur géométrique totale H.g 7,42 m
Hauteur Manométrique Totale HMT 9,39 mCE
Avec deux pompes en marche débitant 825 l/s (825 l/s chacune) nous calculons une hauteur
manométrique totale du réseau de 9,39 mCE.
Vérification du NPSH
ONAS - Assainissement des Eaux Pluviales de PIKINE Annexé a
Lot 1
NOTES:
(a) La pression de la vapeur saturante de l'eau est calculée par la relation:
7,5 ⋅ T
h(t ) = 6,11 ⋅ 10 exp
237,7 + T
(b) La hauteur d'aspiration est negative car la pompe fonctionne sous charge hydraulique. Le niveau des
plus basses eaux est fixé à une cote +1,30 m par rapport au plan de la roue.
(c) Le NPSHd est calculé par la relation:
NOTES:
(a) La pression de la vapeur saturante de l'eau est calculée par la relation:
7,5 ⋅ T
h(t ) = 6,11 ⋅ 10 exp
237,7 + T
(b) La hauteur d'aspiration est negative car la pompe fonctionne sous charge hydraulique. Le niveau des
plus basses eaux est fixé à une cote +1,30 m par rapport au plan de la roue.
(c) Le NPSHd est calculé par la relation:
NOTES:
(a) La pression de la vapeur saturante de l'eau est calculée par la relation:
7,5 ⋅ T
h(t ) = 6,11 ⋅ 10 exp
237,7 + T
(b) La hauteur d'aspiration est negative car la pompe fonctionne sous charge hydraulique. Le niveau des
plus basses eaux est fixé à une cote +0,55 m par rapport au plan de la roue.
(c) Le NPSHd est calculé par la relation:
NOTES:
(a) La pression de la vapeur saturante de l'eau est calculée par la relation:
7,5 ⋅ T
h(t ) = 6,11 ⋅ 10 exp
237,7 + T
(b) La hauteur d'aspiration est negative car la pompe fonctionne sous charge hydraulique. Le niveau des
plus basses eaux est fixé à une cote +0,55 m par rapport au plan de la roue.
(c) Le NPSHd est calculé par la relation:
chambre de compression
de l'ARAA
tube plongeur
revêtement interne
époxy anti corrosion
connexion de raccordement
de l'anti bélier au réseau
Profil en long des piézométries
"Pikine SP1": 826.79 m de fonte; Dint 800 mm; Disjonction des pompes à 872.49 l/s;
ARAA 9000 litres, PS/PE: 4/6 bar; Sortie DN 500 mm + Boite de régulation d'air, Volume de chambre 4500 litres
20
18
16
14
12
Cote [m]
10
6
Pression max obtenue en régime transitoire
Pression min obtenue en régime transitoire
4
Pression obtenue en régime permanent
Cote projet
2 A.KHELIL
Limite de dépression admissible (-2mCE)
0
0 100 200 300 400 500 600 700 800
Distance cumulée [m]
Evolution du volume d'air
"Pikine SP1": 826.79 m de fonte; Dint 800 mm; Disjonction des pompes à 872.49 l/s;
ARAA 9000 litres, PS/PE: 4/6 bar; Sortie DN 500 mm + Boite de régulation d'air, Volume de chambre 4500 litres
8
Au moins un arrêt brusque journalier doit être provoqué à au moins 480 l/s afin
d’assurer le renouvellement en air frais du ballon ARAA.
7
6
Volumes [m³]
0
0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100
Temps [s]
06-Fiches ARAA-FR 27/01/06 11:29 Page 10
ARAA
Conçu pour les fluides chargés ou fibreux,
il est parfaitement adapté pour protéger
les conduites sans hauteurs géométriques
rencontrées en refoulement d’eaux usées.
3000 à 35000 L
Vue de dessous
1- PROFILS PLATS
Les hydrauliciens savent qu’un réservoir antibélier dimensionné pour le même degré de protection
est d'autant plus volumineux que la conduite est plate à longueur et débit identiques. Ceci est tout à fait
naturel puisque le problème à résoudre est un transfert d’énergie : quand le profil est plat, l'énergie
élastique est plus faible dans chaque litre de gaz car il est moins comprimé, le transfert d'énergie en
potentiel de gravité est moins évident si la hauteur géométrique diminue.
Quand cela est possible une solution élégante consiste à organiser l'utilisation de l'air extérieur en
ouvrant le système pour puiser de l'énergie gratuite dans l'atmosphère. Cette fonction est remplie par le
réservoir A.R.A.A. sans aucune introduction d'air dans la canalisation elle même.
Ces profils plats sont fréquents en refoulement d’assainissement. L’A.R.A.A. est donc
particulièrement adapté pour les effluents chargés, les volumes vont de 50 à 45000 litres. Ils sont utilisés
depuis plus de dix ans dans des installations de toutes tailles.
Cet appareil et constitué d’une cuve verticale, connectée au réseau par un tube de grand diamètre
situé au centre du fond inférieur. Le sommet de ce réservoir est en fait une chambre de compression
limitée par un tube central de ventilation. Ce tube comporte un flotteur contrôlant les échanges avec
l’atmosphère extérieur.
Ce réservoir antibélier ne contient pas de vessie et ne nécessite aucun pré-gonflage, ce qui permet
d’ouvrir au maximum le diamètre du tube de connection au réseau. Il n’y a donc aucun risque
d’obstruction dans le cas d’une utilisation avec un effluent chargé de fibres et de solides.
Dans ce ballon il n’est absolument pas nécessaire de contrôler la quantité d’air car un
renouvellement est réalisé à chaque arrêt du pompage. Si une dissolution se produit, l’A.R.A.A. perd de
l’énergie mais les fonctionnements multiples (cheminée et ventouse) donnent beaucoup de sûreté à
l’ouvrage qui reste toujours bien protégé.
Toutefois il est préférable de spécifier au moins un arrêt journalier du pompage afin d’assurer un
renouvellement en air frais du volume élastique en provoquant un cycle de détente et recompression.
Les principaux intérêts de cet appareil sont : aucune énergie requise, et faibles dimensions car une
partie de l’énergie cédée au réseau est prélevée à l’extérieur dans l’atmosphère.
SPECIFICATION TECHNIQUE Assurance
Qualité
TITRE: REF
SPT 0140-04 FR
A.R.A.A.
Antibélier à Régulation d'Air Automatique Page 2 sur 3
4-3 Oscillations
0
VANNE A GUILLOTINE UNIDIRECTIONNELLE, TYPE “WAFER”
Le modèle EX est une vanne d'usage général pour des fluides chargés
de solides en suspension, employée principalement dans les secteurs:
• du papier • du traitement des eaux
• de l'énergie • agro-alimentaire
• minier • chimique
• etc.
PELLE
En acier inoxydable, polie des deux côtés ce qui empêche les grippages
et les dommages sur le siège, avec terminaison en biseau, ce qui permet
de couper et d'expulser les solides vers le flux. On peut, à la demande, aug-
menter son épaisseur pour permettre des pressions de travail plus importantes.
GARNITURE
De longue durée, composée de plusieurs lignes de fibre tressée (une large
variété de matériaux à votre disposition) plus un joint torique, avec un
presse-étoupe facile à accéder et à ajuster, assurant l'étanchéité de la vanne.
TIGE DE MANOEUVRE
En acier inoxydable, sur modèle standard, ce qui lui confère une grande
résistance à la corrosion et une longue durée de vie. En outre, le graisseur
placé sur le pont permet de lubrifier la commande en prolongeant ainsi sa
durée de vie.
Le capuchon de protection de la tige joue un rôle de sécurité et protè-
ge la tige de manœuvre des entrées de poussière.
REVETEMENT EPOXY
Tous les corps et les composants en fonte et en acier au carbone des van-
nes sont recouverts d'une couche d'Epoxy, déposée au moyen
d'un procédé électrostatique qui confère aux vannes une grande résistance
à la corrosion ainsi qu'un excellente finition.
La couleur standard étant le bleu, RAL-5015.
Chapeaux
Le chapeau offre une étanchéité complète vers l'extérieur, en diminuant
ainsi l'entretien du presse-étoupe.
Injections d´air
Placées sur les guidages et les fermetures de la pelle, elles permettent de
nettoyer les particules qui s'y sont déposées et qui pourraient entraver le
parcours de la pelle. Elles peuvent être à air, à liquide ou même à
vapeur.
Fabrication MECANO-SOUDEE
Si l'on désire un modèle spécifique de vanne (grandes dimensions et/ou
hautes pressions), ou l'utilisation de matériaux spéciaux, une fabrication
mécano-soudée est possible. Dans tous les cas, il est conseillé de con-
sulter nos techniciens.
EXT
Il s'agit d'une variante du modèle EX, avec un corps du style “lugged”
(oreilles taraudées), pouvant être employée comme bout de ligne. Percé
suivant normes DIN PN 10, ANSI 150 et AS “D”. Disponible jusqu'au
DN 600.
TRAITEMENTS SUPERFICIELS
EPDM (E) 120 Acides et huiles non minérales Coton Sec (AS) 50 6-8
Nitrile (N) 120 Hydrocarbures, huiles et graisses Fibre Naturelle Téflonnée (NT) 120 4 - 12
Viton (V) 200 Hydrocarbures et solvants Fibre synthétique Téflonnée (ST) 240 2 - 13
TYPES D'ETANCHEITE
METAL / METAL ETANCHE TYPE “A”
Employé sur des applications pour des C'est l'étanchéité standard. C'est une
températures élevées où l'étanchéité frette en acier inox qui assure le main-
totale n'est pas nécessaire. La pelle tien du joint. Pour les diamètres supé-
porte directement sur le corps de la rieurs au DN 125 la frette inox com-
vanne. Sans joint de fermeture. porte des encoches servant d'ergots
afin d'assurer la fixation rigide de la
frette.
Disponible : DN 50 à DN 1200
DN A B C D E F ØG H Poids (kg.)
CARACTERISTIQUE TECHNIQUE
DIAMETRE NOMINAL 50 - 350 mm
PRESSION NOMINAL 16
PRESSION D'ESSAI CORPS 24
PRESSION D'ESSAI SIEGE 17,6
MATERIAUX FONTE GGG 50
MILIEU EAU
DN g C D f t L n-d1 H
F4 F5
50 99 125 165 3 19 150 250 4-Ø19 260
65 118 145 185 3 19 170 270 4-Ø19 270
80 132 160 200 3 19 180 280 8-Ø19 305
100 156 180 220 3 19 190 30 8-Ø19 345
125 184 210 250 3 19 200 325 8-Ø19 355
150 211 240 285 3 19 210 350 8-Ø23 464
200 266 295 340 3 20 230 400 8-Ø23 570
250 319 350 395 3 22 250 450 12-Ø23 666
300 370 400 445 4 24,5 270 500 12-Ø23 760
APLICACIONES /APPLICATIONS
Estaciones de bombeo y redes de distribución para agua limpia, irrigación
(aguas filtradas).
Pumping stations and networks for clean water distribution, irrigation
(filtered water).
Redes contra incendios / Fire protection networks.
Compresores con baja presión / Air-compressors.
Aplicaciones con varios fluidos (a consultar).
Applications with different fluids (to be consulted).
Asegurando la protección de la bomba contra la inversión del fluido.
Ensuring the protection of pumps against flow inversion.
ENSAYOS / TEST
Asiento: 1,1 x presión nominal / Seat: 1,1 x nominal pressure.
Cuerpo: 1,5 x presión nominal / Body: 1,5 x nominal pressure.
DN-125
DN-150
DN-200
DN-250
DN-300
DN-350
DN-400
DN-450
DN-500
DN-600
DN-700
DN-800
DN-900
D
DN-50
DN-65
DN-80
p (m.w.c.)
10
0,5
0,1
1 10 50 100 500 1000 10000 100000
8 7 500 596 620 625 607 490 152 11200 0,9 115
600 698 737 733 713 580 178 20650 0,79 175
700 812 807 834 826 670 229 34450 0,76 258
800 920 914 942 934 775 241 39200 0,7 340
900 1020 1014 1042 1042 870 241 53400 0,67 510
1000 1126 1130 1155 1155 965 300 77500 0,63 750
FtoF 1200 1344 1344 1150 350 130000 0,59 1200
STANDARD / STANDARD DN 40 - DN 300
Nº PART / PART TALADRO BRIDAS / FLANGE DRILLING
INCH 1. CORPS/BODY INCH 2. BATTANTS/PLATES
INCH 5. RESSORTS/ 6. RONDELLES/ 7. BOUCHON/ 8. JOINT/ 9. SIEGE/
DN 3. AXE/SHAFT 4. BUTEE/KEY
SPRINGS WASHERS PLUG O-RING SEAT
PN10 PN16 PN25 PN10 PN16 PN25
40
50
65
80
EN-GJS-400-15 WCB A-216
100 ACIER/
AISI-316 CF-8M AISI-316 AISI-316 NBR BUNA-N
125 STEEL
150
200
250 EN-GJS- WCB
EN-GJL-250 EN-GJS-400-15
300 400-15 A-216
STANDARD / STANDARD DN 350 - DN 1200
Nº PART / PART
INCH 1. CORPS/BODY INCH 2. BATTANTS/PLATES
INCH 4. GOUPILLE/ 5. RESSORTS/ 6. RONDELLES/ 7. BOUCHON/ 8. JOINT/ 9. SIEGE/
DN 3. AXE/SHAFT
STOP PIN SPRINGS WASHERS PLUG O-RING SEAT
PN10 PN16 PN25 PN10 PN16 PN25
350 EN-GJL-
400 250 EN-GJS-
EN-GJL- 400-15
450
250 EN-GJS-
500 400-15
EN-GJS- EN-GJS-
600 400-15 WCB ACIER/
400-15 AISI-304 AISI-304 AISI-302 AISI-304 NBR BUNA-N
700 A-216 STEEL
800 EN-GJS- WCB
900 400-15 A-216
WCB WCB
1000 A-216 A-216
1200 WCB A-216 WCB A-216
NON STANDARD / NON STANDARD DN 40 - DN 1200
Nº PARTE / PART
TALADRO BRIDAS / FLANGE DRILLING
DN INCH INCH 5. RESSORTS/ 6. RONDELLES/ 7. BOUCHON/ 8. JOINT/
DN 1. CORPS/BODY 2. BATTANTS/PLATES 3. AXE/SHAFT 4. BUTEE/KEY 9. SIEGE/
SPRINGS WASHERS PLUG O-RING SEAT
40
50
65
80 INOX INOX
/STAINLESS STEEL, /STAINLESS STEEL,
100 EPDM,
DUPLEX DUPLEX INCONEL BUNA-N
125 VITON
150
200
250 INOX/ INOX/ INOX / INOX/
300 Fte DUCTILE/DUCTILE, STAINLESS STEEL, STAINLESS STEEL, STAINLESS STEEL, STAINLESS STEEL,
ACIER/STEEL, DUPLEX, DUPLEX, DUPLEX, DUPLEX,
350 BRONZE-ALU/ BRONZE-ALU/ BRONZE-ALU/ BRONZE-ALU/
INOX
400 BRONZE-ALU BRONZE-ALU BRONZE-ALU BRONZE-ALU
/STAINLESS STEEL, ACIER/STEEL,
450 DUPLEX, INOX/
500 BRONZE-ALU/BRONZE-ALU STAINLESS STEEL, EPDM, EPDM,
600 DUPLEX, AISI-316, VITON,
VITON,
700 Fte Ductile revétue EPDM/ BRONZE-ALU/ INCONEL
KLINGERIT NEOPRENE,
800 DUCTILE IRON RUBBER LINED, BRONZE-ALU METAL-METAL
900 ACIER/STEEL, DUPLEX,
1000 INOX/STAINLESS STEEL,
1200 BRONZE-ALU/BRONZE-ALU
VENTOUSE TRIPLE FONCTION
A DEUX FLOTTEURS
DESCRIPTION
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Triple fonction:
x Evacuation de l’air à grand débit lors du remplissage des conduites;
x Garanti l’entrée d’air à grand débit lors de la vidange des conduites;
x Dégazage de point haut pendant le fonctionnement.
5
4
3
2
A
C L 6
1
D1
D2
D3
TYPE DN D2 D3 A B C L
B
8
50 125 165 270 166 86 125
5
65 145 185 270 166 86 125
4
400
80 160 200 270 166 86 125
3
100 180 220 270 166 86 125
2
80 160 200 350 240 112 125
600
A
CAPACITE DE DEBIT
Joint de Démontage Type “A”
Dimensions en mm
DN PN10 PN16 PN25
D n d2 L1 L2 D n d2 L1 L2 D n d2 L1 L2
40 150 4 M16 180 280 150 4 M16 180 280 150 4 M16 190 310
50 165 4 M16 180 280 165 4 M16 180 280 165 4 M16 200 310
65 185 4 M16 180 280 185 4 M16 180 280 185 8 M16 200 310
80 200 8 M16 200 310 200 8 M16 200 310 200 8 M16 210 330
100 220 8 M16 200 310 220 8 M16 200 310 235 8 M20 220 340
125 250 8 M16 200 310 250 8 M16 200 310 270 8 M24 220 370
150 285 8 M20 200 320 285 8 M20 200 320 300 8 M24 230 370
175 315 8 M20 220 340 315 8 M20 220 340 330 12 M24 230 370
200 340 8 M20 220 340 340 12 M20 220 340 360 12 M24 230 370
250 395 12 M20 220 360 405 12 M24 230 370 425 12 M27 250 410
300 445 12 M20 220 360 460 12 M24 250 410 485 16 M27 250 410
350 505 16 M20 230 360 520 16 M24 260 410 555 16 M30 270 440
400 565 16 M24 230 370 580 16 M27 270 430 620 16 M33 280 480
450 615 20 M24 250 390 640 20 M27 270 430 670 20 M33 280 480
500 670 20 M24 260 390 715 20 M30 280 440 730 20 M33 300 480
600 780 20 M27 260 410 840 20 M33 300 480 845 20 M36 320 520
700 895 24 M27 260 410 910 24 M33 300 480 960 24 M39 340 530
800 1015 24 M30 290 460 1025 24 M36 320 520 1085 24 M45 360 600
900 1115 28 M30 290 460 1125 28 M36 320 520 1185 28 M45 380 600
1000 1230 28 M33 290 480 1255 28 M39 340 560 1320 28 M52 400 650
1100 1340 32 M33 300 480 1355 32 M39 340 560 1420 32 M52 420 700
1200 1455 32 M36 320 520 1485 32 M45 360 600 1530 32 M52 450 720
1400 1675 36 M39 360 560 1685 36 M45 380 630 1755 36 M56 470 800
1500 1785 36 M39 380 590 1820 36 M52 400 660 M56
1600 1915 40 M45 390 600 1930 44 M52 420 690 1975 40 M56 500 830
Adaptateur de Bride (PN10)
ISO2531:2000/BSEN545:2000
SPECIFICATIONS
Boulons & Ecrous (5) Acier Electrozingué BS 729:1971,ISO1461
Adaptateur de bride pour Tuyau Fonte Ductile ( Bride percée selon BS 4504:1989 PN 10 ) Dimensions en mm
DN D2 D3 D4 D5 Do L t A B φE N M n
Adaptateur de bride pour Tuyau PVC ( Bride percée selon BS 4504:1989 PN 10 ) Dimension in mm
DN D2 D3 D4 D5 Do L t A B φE N M n
Coude FD BB à 900
DN b D K
Coude FD BB à 450
DN b D K
Coude FD BB à 11.250
DN b D K
Té FD BBB
DN1 DN2 L h D1 K1 D2 K2
Cône FD BB
DN1 DN2 L D1 K1 D2 K2
Bride Pleine FD
DN F D
100 19 220
800 35 1015
1000 40 1130
Double socket elbow 90° / 1 / 4 with TYTON®-sockets PN 10/16
according to EN 545
dimensions in mm kg/piece
dimensions en mm kg/pièce
DN Lu e PN 10/16
dimensions in mm kg/piece
dimensions en mm kg/pièce
DN Lu e PN 10/16
Poids indicatifs!
Vérification des épaisseurs de la tuyauterie des SP
1/ 5
C.I.M.I S.r.l. Cliente: SINCO
Via 2 Giugno 19/16 Disegno: TUBAZIONI
24040 - BONATE SOTTO (BG)