Sunteți pe pagina 1din 16

ESPANHOL II

Autores
Cecília Amanda Willi de Souza
Javier Armando Contreras Jara

Esse material é parte integrante do Aulas Particulares on-line do IESDE BRASIL S/A,
mais informações www.aulasparticularesiesde.com.br
© 2005 – IESDE BRASIL S.A. É proibida a reprodução, mesmo parcial, por qualquer processo, sem autorização por escrito dos autores e do
detentor dos direitos autorais.

S729 Souza, Cecília Amanda Willi de. Jara, Javier Armando Contreras
/ Espanhol: módulo II. / Cecília Amanda Willi de Souza.
— Curitiba : IESDE Brasil S.A. , 2008.
90p.

ISBN: 85-7638-344-6

1. Língua espanhola. I. Jara, Javier Armando Contreras. II. Título.

CDD 468

2.ª reimpressão

Todos os direitos reservados.


IESDE Brasil S.A.
Al. Dr. Carlos de Carvalho, 1.482 • Batel
80730-200 • Curitiba • PR
www.iesde.com.br
Esse material é parte integrante do Aulas Particulares on-line do IESDE BRASIL S/A,
mais informações www.aulasparticularesiesde.com.br
Sumário

Cada Casa es un Caso...............................................................................................................5

Espanhol
¿Dónde Vives? ¿Cómo Vives?.................................................................................................15
¡ Me Conduces a la Locura!.....................................................................................................31
Cuidando al Bebé desde el Embarazo......................................................................................41
Mujer... Mamá y Algo Más......................................................................................................51
La vida de Adulto y la Profesión..............................................................................................61
Viejos son los Trapos...............................................................................................................71
Autoavaliação.........................................................................................................................81
Respuestas..............................................................................................................................83
Glosario..................................................................................................................................89
Anotaciones........................................................................................................................... 92

Esse material é parte integrante do Aulas Particulares on-line do IESDE BRASIL S/A,
mais informações www.aulasparticularesiesde.com.br
Esse material é parte integrante do Aulas Particulares on-line do IESDE BRASIL S/A,
mais informações www.aulasparticularesiesde.com.br
La Vida de Adulto y la Profesión

INTRODUÇÃO
Leeremos una entrevista que habla sobre el campo de trabajo, así como otros textos que hablan

Espanhol
de las profesiones, sus dificultades y como escogerla, también existen algunos ejercicios para practicar
el participio pasado de algunos verbos regulares e irregulares.

ABORDAGEM TEÓRICA

Lea atentamente la siguiente entrevista:


— ¿Señor Javier, considera Ud, que vivimos una época de definición profesional?
Yo diría que no, porque antiguamente se tenía una profesión que era del campo masculino o
femenino, hoy día, se ve que tantos los hombres como las mujeres invaden diferentes actividades.
— ¿Y cómo viven eso los adultos?
Para algunos adultos se considera esas mudanzas de trabajo difícil, porque necesitan una adap-
tación al medio.
— ¿Y cómo convive la mujer con el rol de profesional y de madre?
Yo diría que hoy día, por la economía que se vive en los países, la mujer tiene un rol importantísimo
en la familia. Entonces, hoy en día, la mujer está trabajando junto al marido.
Para ese papel de madre, existen instituciones y se han creado muchas escuelas para dejar a los
niños mientras ella está trabajando.
— En relación a los ingresos, ¿se puede afirmar que se ha erradicado el preconcepto al trabajo
femenino?
Yo diría que no, realmente uno percibe, se ve todos los días que las mujeres están realizando sus
actividades junto a los hombres en el mismo puesto de trabajo, en la misma función, pero ellas están
ganando mucho menos.
— Para concluir, ¿cómo ve Ud. la inserción de las personas adultas en el mercado de trabajo?
En la inserción de las personas adultas, tenemos que considerar que existe algo muy importante y
que la empresa valoriza, es la experiencia, entonces realmente la persona adulta tiene más experiencia
en su campo de trabajo, además tiene madurez, entonces madurez y experiencia hacen al adulto más
competente, por ello se dan mejor en los campos de trabajo que un joven que a veces está recién
ingresando.
Y tú, ¿A qué conclusiones has llegado después de leer está entrevista? 61

Esse material é parte integrante do Aulas Particulares on-line do IESDE BRASIL S/A,
mais informações www.aulasparticularesiesde.com.br
La Vida de Adulto y la Profesión
Responde, si concuerdas o no con los puntos de vista de la persona entrevistada.
Espanhol

revancha – “revanche”
cábala – suposición, suerte
agregó – “acrescentou”
sospeché – “suspeitei”
aventar – “afastar”
me causaba gracia – “achava engra-
çado”
para mis adentros – para mí misma
fuera o fuese – “fosse”
quedé – “fiquei”
agarrar de los pelos – “agarrar com
vontade”
tomar la manija – “direcionar”
tengamos en cuenta – “tenhamos em
conta”
Lee con atención y subraya en el texto
donde dice que...
1) El hermano de Teresita iba a empezar
la facultad.
2) Su hermano es adulto.
3) Ella creía que el entusiasmo de volver
a estudiar pasaría pronto.
4) Para Julio no fue fácil recibirse de
profesor de historia.
5) Teresita aprendió con la actitud de su
hermano que uno tiene que aprove-
char a redireccionar su vida mientras
hay tiempo.
6) Teresita aconseja a los lectores que en
la vida hay tiempo para ejercer más
de una vocación.

¿Te Acuerdas que...?


Ya vimos que muchas palabras termi-
nadas en “é” como alegré (alegrar), amé
(amar), y en “í” como aprendí (aprender),
bebí (beber), viví (vivir), salí (salir), indican
acciones que yo hice en un tiempo exacto del
pasado. Éste es el Pretérito Indefinido.
ayer...
hace 4 años...
el mes pasado...
el año pasado...
62 en 1995...

Esse material é parte integrante do Aulas Particulares on-line do IESDE BRASIL S/A,
mais informações www.aulasparticularesiesde.com.br
La Vida de Adulto y la Profesión

Pretérito Indefinido (Modelo de Conjugación)


Pronombres Estudiar Emprender Vivir
yo estudié emprendí viví

Espanhol
tú estudiaste emprendiste viviste
Usted/él/ella estudió emprendió vivió
nosotros-as estudiamos emprendimos vivimos
vosotros-as estudiasteis emprendisteis vivisteis
Ustedes / ellos / ellas estudiaron emprendieron vivieron

Observa y compara las diferencias y semejanzas con el portugués.


Vuelve al texto, encuentra y escribe no menos de 10 acciones en que cuenta por qué la
vida da la revancha.
1) 5) 9)
2) 6) 10)
3) 7) 11)
4) 8) 12)

Rellena los espacios con la palabra adecuada. Las situaciones son en el pasado.
Y nos (convidar) a reflexionar que siempre hay tiempo para empezar algo nuevo
que nos haga sentir bien.
A pesar de su cansancio él la (comprender) y la (consolar) con cariño.
Al principio a ella le (parece) una buena noticia pero (pensar) que
el entusiasmo de Julio fuese a durar poco tiempo porque él y su esposa trabajaban duro para mantener
la casa y educar a los chicos.
Hace 4 años, por estos días, Julio me (contar) que iba a inscribirse en el profeso-
rado de historia.
En fin... “cosas de familia” que sirven para todos.
Teresita (comprender) que vale la pena el tener determinación y redireccionar la
propia vida aunque nos cueste esfuerzo...
Cuando Julio se (recibir), Teresita se (poner) muy feliz lo
(felicitar) y hasta (llorar) de emoción.
Ahora vamos a reordenar las frases de arriba e imaginar que le vamos a contar la historia
de Teresita y su hermano Julio a otra persona.

63

Esse material é parte integrante do Aulas Particulares on-line do IESDE BRASIL S/A,
mais informações www.aulasparticularesiesde.com.br
La Vida de Adulto y la Profesión
¿SabÍas Que...?
Recordar estos Participios Pasados, puede serte útil.
Participio Pasado de algunos verbos regulares
Espanhol

ar er ir
andar – andado aprender – aprendido ir – ido
bailar – bailado beber – bebido pedir – pedido
cortar – cortado comer – comido producir – producido
dar – dado defender – defendido salir – salido
empezar – empezado entender – entendido sentir – sentido
estar – estado leer – leído seguir – seguido
hablar – hablado teñir – teñido oír – oído
viajar – viajado vencer – vencido vivir – vivido
pagar – pagado tener – tenido venir – venido
expulsar – expulsado

Son irregulares
hacer – hecho decir – dicho tener – “ter”
ver – visto abrir – abierto teñir – tinjir
resolver – resuelto morir – muerto
volver – vuelto escribir – escrito
romper – roto freír – frito

Elige las palabras adecuadas y llena los espacios:


1) Una madre a su hija le dice:
– ¿Por qué tan tarde Marisa?
– Es que... ¡no tarde, mamá!
– ¿Cómo que no, si las 6 de la mañana?
– La verdad que muy temprano. ¿No?

es • son • he llegado • he llegado • has llegado

Discute con tu compañero ¿quién tiene la razón, Marisa o su madre?


2) Jaime tarde al trabajo:
Gerente – ¡Hola!, Jaime, ¿Por qué Ud. tarde?
Jaime – Lo siento, Me de nuevo, es que en el médico.
Gerente – ¿Y ayer?
Jaime – Ayer... el autobús.
Gerente – ¿Y cuándo el concurso de bandas de rock, Jaime?
Jaime – Esta noche señor, Ah! se me olvidaba:
mañana los autobuses, de nuevo atrasar.

he estado • he atrasado • ha llegado • van a • termina • llega • pase • perdí

Discute con tu compañero: ¿por qué dice Jaime que los autobuses van a atrasar de nuevo?
( ) los conductores estarán en huelga y van a atrasar
( ) habrá un accidente y el tráfico quedará terrible
( ) Jaime va al concurso de bandas de rock y por eso llegará tarde nuevamente pero no por culpa de
los autobuses.

huelga – “greve”

64

Esse material é parte integrante do Aulas Particulares on-line do IESDE BRASIL S/A,
mais informações www.aulasparticularesiesde.com.br
La Vida de Adulto y la Profesión

Go back
Sérgio Brito e Torquato Neto Trecho do poema Farewell Y Sollosos de Pablo Neruda
Voz solo Sérgio Britto e Fito Paez Versão Martín Cardoso

Espanhol
Aunque me llames Ya no se endulzará junto a ti mi dolor
Aunque vayamos al cine Pero hacia donde vaya llevaré tu mirada
Aunque reclames Y hacia donde camines llevarás mi dolor
Aunque eran planes y hoy yo lo siento Fui tuyo, fuiste mía. ¿Qué más? Juntos hicimos
Si casi nada quedó Un recodo en la ruta donde el amor pasó
Fue sólo un cuento Fui tuyo, fuiste mía, Tu serás del que te ame.
Fue nuestra historia de amor Del que corte en tu huerto lo que he sembrado
Y no te voy a decir si fue lo mejor yo
Pues Yo me voy. Estoy triste. Pero siempre estoy triste.
sólo quiero saber lo que puede dar cierto Vengo desde tus brazos. No sé hacia dónde voy.
No tengo tiempo a perder ...Desde tu corazón me dice adiós un niño y yo le
Ya no se encantarán mis ojos en tus ojos. digo adiós.

HIPERTEXTO
El barrendero
Mis padres nacieron en México, y yo, en El Paso, Texas. Cuando tenía cuatro años, nos mudamos
a unos multifamiliares en el este de Los Ángeles.
Aunque era difícil subsistir, mis padres nos hacían ver a mis cuatro hermanos y a mí lo afortuna-
dos que éramos de vivir en un país que ofrecía oportunidades. Nos inculcaron valores familiares, fe
y patriotismo.
Cuando tenía diez años conseguí mi primer empleo auténtico. Mi papá, Benjamín, se lesionó la
espalda trabajando en una fábrica de cajas que serían distribuidas para las diferentes industrias de
producción. Lo capacitaron como peluquero y alquiló un local en un pequeño centro comercial; le
puso el nombre de Mister Ben’s Coiffure.
El dueño del centro comercial le hacía un descuento en el alquiler a cambio de que limpiara el
estacionamiento tres veces a la semana, lo que le representaba levantarse a las 3 de la madrugada.
Mientras él recogía la basura con una pequeña máquina que parecía una podadora de césped,
mamá y yo retirábamos con las manos otros desperdicios y vaciábamos los botes de basura. Tardába-
mos de dos a tres horas. Yo me dormía en el coche al volver a casa.
Allí trabajé durante dos años, pero no he olvidado lo que aprendí: disciplina y sentido del deber.
Además, a esa corta edad comprendí la importancia de equilibrar distintos intereses de la vida: es-
cuela, tareas y empleo, lo que me fue muy útil cuando trabajaba 40 horas a la semana preparando
hamburguesas y a la vez cursaba todas las asignaturas preuniversitarias.
El trabajo arduo rindió frutos. Asistí a la Academia Militar de Estados Unidos y estudié derecho
y administración en Harvard. Ingresé a un importante despacho de abogados de Los Ángeles y fui
elegido para la asamblea legislativa de California. En ésos, como en todos los cargos que he ocupado,
tuve presentes aquellas madrugadas en el estacionamiento, en las que aprendí que cualquier empleo
es digno y que debemos honrar a quienes trabajan para mantenerse a sí mismos y a sus familias.
Por Louis Caldera el ex Secretario del Ejército de Estados Unidos.

aunque – ainda que, mas cartón – papelão


alquiler – aluguel césped – grama
basura – lixo despacho – escritório
cajas – caixa peluquero – cabeleireiro
65

Esse material é parte integrante do Aulas Particulares on-line do IESDE BRASIL S/A,
mais informações www.aulasparticularesiesde.com.br
La Vida de Adulto y la Profesión
1. El texto habla de:
01. De la vida de unos exiliados mexicanos.
02. De la experiencia de un joven que se tornó una persona importante.
04. Como ser un buen peluquero.
Espanhol

08. De la vida universitaria.


16. Como actúa el reclutamiento del Ejército con los jóvenes.
32. Quien escribe menciona que trabajó en una importante oficina de abogados.
16. El autor recibió valores familiares, fe y patriotismo por parte de sus padres.

2. En relación al texto es verdadero:


01. La familia trabajó también en el campo con diferentes frutas.
02. Louis si necesario trabajaba hasta de madrugada en la asamblea legislativa.
04. Los padres eran mexicanos y sus hijos nacieron en Estados Unidos.
08. En el texto, el país que se refiere que ofrecía oportunidades era México.
16. Louis en uno de sus trabajos aprendió disciplina y sentido del deber.
32. Louis estudió derecho en Harvard.

3. En relación al texto es verdadero:


01. El padre de Louis, en uno de sus trabajos usaba una máquina que parecía una podadora de
césped.
02. El padre de Louis instaló una peluquería con el nombre Ben’s Coiffure.
04. Louis trabajaba 40 horas y estudiaba en la Universidad.
08. Benjamín sufrió una lesión en la espalda después de diez años trabajando en una fábrica de
cajas de cartón.
16. Louis era el único hijo hombre de cuatro hermanos.

EXERCÍCIO RESOLVIDO
1. La frase que está en el participio pasado:
a) Yo visito un amigo en el hospital.
b) Ella está muy delgada.
c) Tú has tenido suerte en conocer la ciudad.
d) Ellos entenderían el ejercicio si tuvieran más tiempo para realizar todos los ejercicios.
e) Nosotros viajaremos mañana a Uruguay
Una frase que esta en el tiempo de participio pasado se conjuga con el auxiliar del verbo haber,
que en este caso corresponde a la alternativa c) Tú has tenido suerte en conocer la ciudad

EXERCÍCIOS DE APLICAÇÃO
1. Ustedes han por todo el país.
La alternativa que completa correctamente la frase en el participio pasado es:
a) hablar
b) viajado
c) expulsar
d) venciendo
e) hemos

La calidad, como un árbol frondoso, no se hace en un día.


En el arte, la ciencia, la técnica y la vida, los grandes logros son el resultado de muchos años de
66 investigación, de tecnología, de perfeccionamiento, de esfuerzo y de pasión.Son necesarios muchos
Esse material é parte integrante do Aulas Particulares on-line do IESDE BRASIL S/A,
mais informações www.aulasparticularesiesde.com.br
La Vida de Adulto y la Profesión
años para que la semilla germine, crezca y se desarrolle. Cada etapa es ineludible. Cada etapa se
constituye en experiencia. Y como la verdadera experiencia hay que vivirla de raíz: esto es lo que nos
hace distintos como Empresa.Porque nuestras raíces se sembraron y crecieron aquí, en Argentina,
hace más de 60 años, invirtiendo en dedicación constante en cuidar la materia prima desde su origen,

Espanhol
el tambo, que es el único modo de establecer la gran diferencia para obtener Leche Pasteurizada La
Serenísima Calidad LS.Por eso, bajo nuestra frondosa experiencia, millones de argentinos nos perte-
necen desde la crianza y pueden testimoniar nuestro infatigable esfuerzo por darles lo mejor todos
los días.(Consejería de Educación. Embajada de España. Brasil.)

desarrolle – desenvolva perfeccionamiento – aperfeiçoamento sembraron – semearam


invirtiendo – investindo pertenecen – pertencem semilla – semente

En las siguientes frases sustituya las palabras subrayadas por una de las que se le proponen:
2. En el arte, la ciencia, la técnica y la vida, los grandes logros son el resultado...
a) engaños
b) equivocaciones
c) conquistas
d) faltas

3. Cada etapa es ineludible


a) inexperto
b) inexequible
c) inesperado
d) inevitable

4. Por eso, bajo nuestra frondosa experiencia...


a) honda
b) amena
c) frugal
d) amplia

Chiste

5. El chofer expresa:
a) Tristeza.
b) Alegría.
c) Duda.
d) Nostalgia.
e) Enfado 67

Esse material é parte integrante do Aulas Particulares on-line do IESDE BRASIL S/A,
mais informações www.aulasparticularesiesde.com.br
La Vida de Adulto y la Profesión
6. Indique la alternativa que no está en el pretérito indefinido:
a) Tú viviste una gran experiencia.
b) ¿Usted estudió el proyecto de la casa?
c) Ellos emprendieron una obra gigantesca.
Espanhol

d) Él estudió para conseguir entrar en la universidad.


e) Nosotros viviremos muy bien en esta casa.

7. Complete la frase:
Gracias a la nueva profesora, ellos han mejor la matemática.
a) Comido
b) Cortado
c) Empezar
d) Entendido
e) Pedido

8. Indica la frase conjugada correctamente con el verbo vivir en el tiempo pretérito indefinido:
a) Yo viví una gran experiencia.
b) Tú vivirás muchos años.
c) Nosotros viviremos en Madrid.
d) Usted vivirá para contarlo.
e) El vive muy bien.

RINCÓN DE LECTURA
Capacitación
A través de la capacitación, diversos adultos mayores han demostrado que la edad no es obstáculo
para seguir formando parte activa de un mundo que cambia en forma veloz. Y esto se ha hecho posible
gracias a las herramientas entregadas por el Instituto de Normalización Previsional, INP, entidad que
acaba de finalizar los cursos de Internet y autocuidado en salud.
Durante la ceremonia de clausura, el director regional del INP, Juan José Cárcamo, destacó la
necesidad que tienen los adultos mayores de seguir en contacto con sus pares; y en este aspecto, los
talleres que desarrolla la entidad contribuyen a establecer estos lazos sociales. Además, junto con
destacar el aporte al conocimiento, igual se refirió al éxito del programa de turismo, donde incluso,
en estos viajes a la Laguna San Rafael- varias personas han vuelto a rehacer sus vidas.
Esto, explicó, ha ayudado a evitar el síndrome de la soledad que padecen algunos e instó a quienes
aún no se atreven a participar, a integrarse y acercarse a la casa de encuentro del INP, donde en forma
permanente se desarrollan diversas actividades y talleres.

1. Responda con V (verdadero) o F (falso):


a) La edad es un obstáculo para todos los adultos mayores realizar cursos de capaci-
tación.
b) El INP realizó cursos de capacitación en adultos mayores de autocuidado en salud.
c) Todos los adultos mayores tienen el síndrome de la soledad.
d) Los talleres realizados por el INP ayudan a las personas a se relacionar socialmente.
e) Juan José Cárcamo es un adulto mayor que es director del INP.

El vendedor de suscripciones
Cuando tenía 14 años, después de salir de la escuela trabajaba vendiendo suscripciones al peri-
ódico de mi ciudad natal.
Tenía que ir a los peores barrios a ofrecerlas de puerta en puerta. Y a veces me sorprendía la noche
68 recorriendo esas regiones nada agradables, sentía una genuina gratitud por el trabajo.
Esse material é parte integrante do Aulas Particulares on-line do IESDE BRASIL S/A,
mais informações www.aulasparticularesiesde.com.br
La Vida de Adulto y la Profesión
Era todo un reto porque a la gente no le gusta que un desconocido la moleste, y mucho menos
un pobre chiquillo que quiere venderle algo. En una ocasión, un hombre me dio con la puerta en las
narices después de gritarme:
¡Detesto tu maldito periódico!

Espanhol
Insistí y volví a llamar, me dejó explicarle las ventajas del diario ¡y terminó comprándome una
suscripción! Pronto me convertí en uno de los mejores vendedores y me asignaron la responsabilidad
de capacitar a los novatos.
Por esa época empecé a tocar la armónica y la guitarra, y al poco tiempo me integré a una banda
con la que me presentaba en reuniones sociales. Cuando cumplí 18 años anhelaba ser músico profe-
sional; fue un sueño que jamás abandoné. Sin duda, mi perseverancia nació de llamar a las puertas
ajenas. Hoy soy un músico famoso.

2. En texto habla:
a) De un periodista de un diario.
b) De una persona que era muy pobre cuando chico.
c) De como un vendedor pasó a ser uno de los más importantes dirigentes de un diario.
d) De que todo buen artista debe ser primero un buen vendedor.
e) De la experiencia laboral de un músico.

3. En la frase: “Cuando cumplí 18 años anhelaba…”, la palabra anhelaba puede ser susti-
tuida por:
a) Creaba.
b) Aplaudía.
c) Deseaba.
d) Participaba.
e) Auxiliaba.

4. En la frase: “Era todo un reto porque a la gente no le gusta que un desconocido la moleste,
y mucho menos un pobre chiquillo”, la palabra reto nos da un sentido de:
a) Desafío.
b) Reprensión.
c) Reparación.
d) Interrogación.
e) Atención.

La economía no está creando empleos


El número de ocupados disminuyó en junio-agosto, mientras que 164.000 personas laboraban en
planes de ocupación de impulso gubernamental y se espera que el presupuesto para ese sector este
año consiga generar más empleos.
El desaliento o frustración por no encontrar empleo es una de las razones que llevan a las personas
a dejar de buscar una ocupación y retirarse del mercado laboral, pero en períodos prolongados de
desempleo, lo normal es que más gente trate de entrar al mercado laboral.
Por eso es que, al igual que ocurrió cuando la fuerza de trabajo presentó una persistente caída
entre octubre del año pasado y mayo de este año, vuelve a despertar la discusión entre los analistas
el que la fuerza de trabajo comience a descender.
En el trimestre junio / agosto del año pasado la fuerza laboral, formada por las personas de 15
años de edad o más que están ocupadas o desempleadas o buscando trabajo por primera vez, registró
el retiro de 5.600 personas, con una disminución de 0,1% en doce meses.
El ministro del Trabajo, Ricardo Solari, atribuye esta baja principalmente a que hay personas de 15
a 19 años que dejaron de buscar empleo, lo que posiblemente esté asociado a la permanencia en el
sistema escolar. Por el lado de la fuerza de trabajo secundaria, también se retiraron mujeres mayores
de 60 años. 69

Esse material é parte integrante do Aulas Particulares on-line do IESDE BRASIL S/A,
mais informações www.aulasparticularesiesde.com.br
La Vida de Adulto y la Profesión
5. En la frase: “y se espera que el presupuesto para ese sector este año consiga generar más
empleos”, la palabra presupuesto puede ser traducida al portugués como:
a) Suposto.
b) Parlamento.
Espanhol

c) Condição.
d) Orçamento.
e) Política.

6. Según el texto es verdadero:


a) Son 164.000 las personas desocupadas en el período de junio-agosto.
b) En períodos prolongados de desempleo, es normal que más personas intenten entrar al mer-
cado de trabajo.
c) Son 164.000 personas que están buscando por primera vez trabajo.
d) Ricardo Solari ministro del Trabajo dice que el gobierno se esfuerza para crear nuevos em-
pleos
e) Son 164.000 empleados que cada año entran al trabajo en empresas públicas.

70

Esse material é parte integrante do Aulas Particulares on-line do IESDE BRASIL S/A,
mais informações www.aulasparticularesiesde.com.br
Respuestas

“La Vida de Adulto y la Discute con tu compañero: ¿por qué dice Jai-
me que los autobuses van a atrasar de nuevo?
profesión”
(X) Jaime va al concurso de bandas de rock y
Abordagem teórica: por eso llegará tarde nuevamente pero

Espanhol
no por culpa de los autobuses.
Respuesta personal en abierto.
Vuelve al texto y escribe no menos de 10 accio- Exercícios de Aplicação
nes em que cuenta por qué la vida da la revancha 1. b
1) Julio se inscribió en el profesorado de 2. c
historia. 3. d
2) Ser profesor es la mejor manera de en- 4. d
carar el camino de los 40. 5. b
3) Encaró una carrera. 6. e
4) Terminó una carrera. 7. d
5) Se siente dignificado después de tanto 8. a
sacrifício.
6) Hay que agarrar a las oportunidades de Rincón de Lectura
los pelos. 1. a)F b)V c)F d)V e)F
7) Tomar la manija de nuestra propia vida. 2. e
8) Aprovechar que empieza otro ciclo. 3. c
9) Una vida es demasiado larga para una 4. a
sola vocación. 5. d
10) Siempre hay tiempo para reemprender 6. b
algo.
11) Hacer algo que haga sentir bien.
12) aprovechar las oportunidades del amor.
Rellena los espacios con la palabra adecu-
ada. Las situaciones son en el pasado.
Convidaba – comprendía – consolaba- parecía
– pensaba – contó – comprendió – recibió
– puso – felicitó – lloró.
Elige las palabras adecuadas y llena los
espacios:
1) Una madre a su hija dice:
has llegado
es
son
es – he llegado
Discute con tu compañero ¿quién tiene la
razón, Marisa o su madre?
2) llega
pase- ha llegado
he atrasado – he estado
perdí
termina
van a

Esse material é parte integrante do Aulas Particulares on-line do IESDE BRASIL S/A,
mais informações www.aulasparticularesiesde.com.br
Esse material é parte integrante do Aulas Particulares on-line do IESDE BRASIL S/A,
mais informações www.aulasparticularesiesde.com.br

S-ar putea să vă placă și