Sunteți pe pagina 1din 44

CONSEJO DE SALUD OCUPACIONAL E INTECO AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A CUALQUIER ORGANIZACIÓN BAJO EL MARCO DEL PROYECTO NACIONAL

DE NORMALIZACIÓN DE SALUD Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO.

INTE 31-01-04:2016

Salud y seguridad ocupacional.


Buenas prácticas para la selección
Copia y uso en la web prohíbido

y el uso de Equipos de Protección


Respiratoria (EPR).

Correspondencia: Esta norma nacional no es equivalente con ninguna


norma internacional, por no existir referencia alguna al momento de su
elaboración.

Fecha: 2016-07-27
Segunda Edición
Secretaría: INTECO
Editada e impresa por ©INTECO
Las observaciones a este documento dirigirlas a: Derechos reservados
ICS 13.100
(506) 2283 4522 info@inteco.or.cr

La presente norma técnica pertenece a INTECO en virtud de los instrumentos nacionales e internacionales, y por criterios de la
Organización Mundial de la Propiedad Intelectual (OMPI). Salvo por autorización expresa y escrita por parte de INTECO, no podrá
reproducirse ni utilizarse ninguna parte de esta publicación bajo ninguna forma y por ningún procedimiento, electrónico o mecánico,
fotocopias y microfilms inclusive, o cualquier sistema futuro para reproducir documentos. Todo irrespeto a los derechos de autor
será denunciado ante las autoridades respectivas. Las solicitudes deben ser enviadas a la Dirección de Normalización de INTECO.
INTE 31- 01-04: 2016
CONSEJO DE SALUD OCUPACIONAL E INTECO AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A CUALQUIER ORGANIZACIÓN BAJO EL MARCO DEL PROYECTO NACIONAL DE NORMALIZACIÓN DE SALUD Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO.

PRÓLOGO

El Instituto de Normas Técnicas de Costa Rica, INTECO, es el Ente Nacional de Normalización, según la
Ley N° 8279 del año 2002. Organización de carácter privado, sin ánimo de lucro, cuya Misión es “desarrollar
la normalización del país con el soporte de los servicios de evaluación de la conformidad y productos
relacionados a nivel nacional e internacional, con un equipo humano competente, con credibilidad e
independencia”. Colabora con el sector gubernamental y apoya al sector privado del país, para lograr
ventajas competitivas en los mercados interno y externo.

La representación de todos los sectores involucrados en el proceso de Normalización Técnica está


garantizada por los Comités Técnicos y el periodo de Consulta Pública, este último caracterizado por la
participación del público en general.

Esta norma INTE 31-01-04:2016 fue aprobada por la Comisión Nacional de Normalización de INTECO en
la fecha del 2016-07-27.

La presente norma INTE 31-01-04:2016 sustituye a la norma INTE 31-01-04-1991, por lo que se deroga
ésta última.

Esta norma está sujeta a ser actualizada permanentemente con el objeto de que responda en todo
momento a las necesidades y exigencias actuales.
Copia y uso en la web prohíbido

A continuación se mencionan las empresas que colaboraron en el estudio de esta norma a través de su
participación en el Comité Técnico CTN 31 SC 01 Equipos de Protección Personal (EPP).

Participante Organización
Rudy González Consejo de Salud Ocupacional (CSO)
Guillermo López Instituto Nacional de Seguros (INS)
Kenneth Pincay Cámara de Costarricense de la Construcción (CCC)
José Salas Carrillo Cámara de Industrias de Costa Rica (CICR)
Ara Villalobos Rodríguez
Instituto Tecnológico de Costa Rica (ITCR)
Tannia Araya Solano
Comisión Nacional de Salud Ocupacional en
Nerea Olabarrieta
Consttrucción (CONASOC)
Diana Méndez
ESOSA
Carolina Zúñiga
Javier Bonilla Arguedas
SONDEL
Andrey Guevara Rojas
Roy Sosa Salas 3M

2 | 44
INTE 31- 01-04: 2016
CONSEJO DE SALUD OCUPACIONAL E INTECO AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A CUALQUIER ORGANIZACIÓN BAJO EL MARCO DEL PROYECTO NACIONAL DE NORMALIZACIÓN DE SALUD Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO.

Contenido Página

0 INTRODUCCIÓN ................................................................................................................................... 4
1 OBJETO Y CAMPO DE APLICACIÓN .................................................................................................. 5
2 NORMAS DE REFERENCIA ................................................................................................................. 5
3 TÉRMINOS Y DEFINICIONES .............................................................................................................. 5
4 CLASIFICACIÓN. ................................................................................................................................... 9
5 SELECCIÓN EQUIPOS PROTECCIÓN RESPIRATORIA .................................................................. 10
6 RECOMENDACIONES PARA EL CONTROL DE LOS EQUIPOS DE PROTECCIÓN
RESPIRATORIA. ......................................................................................................................................... 14
ANEXO A (Normativo) LISTA DE CHEQUEO PARA LA SELECCIÓN DE LA PROTECCIÓN
RESPIRATORIA .......................................................................................................................................... 19
ANEXO B (Normativo) ASPECTOS A CONSIDERAR EN LA SELECCIÓN DE LA PROTECCIÓN
RESPIRATORIA RELACIONADOS CON LAS CARACTERÍSTICAS PERSONALES DEL USUARIO. .... 20
ANEXO C (Normativo) FICHAS PARA LA COMPRA DE EQUIPO DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA . 21
ANEXO D (Normativo) IDENTIFICACIÓN DE MEDIOS FILTRANTES ...................................................... 22
Copia y uso en la web prohíbido

ANEXO E (Normativo) PRUEBAS DE AJUSTE DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA .............................. 24


ANEXO F (Normativo) INSPECCIÓN Y ALMACENAMIENTO DE LOS EPR ............................................ 30
ANEXO G (Normativo) FICHA DE CONTROL DE LA PROTECCIÓN RESPIRATORIA ........................... 31
ANEXO H (Normativo) IDENTIFICACIÓN DE LAS PARTES DE LOS EPR .............................................. 32
ANEXO I (Normativo) PROGRAMA DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA ................................................. 36

3 | 44
INTE 31- 01-04: 2016
CONSEJO DE SALUD OCUPACIONAL E INTECO AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A CUALQUIER ORGANIZACIÓN BAJO EL MARCO DEL PROYECTO NACIONAL DE NORMALIZACIÓN DE SALUD Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO.

0 INTRODUCCIÓN

En el ambiente de los lugares de trabajo pueden estar presentes sustancias químicas en forma de polvo,
humo, rocío, neblina, gas o vapor en cantidades que pudiesen ser perjudiciales para la salud del trabajador.

La exposición a estos agentes debe ser controlada para evitar el riesgo de una enfermedad profesional.
Siempre es más eficaz si el control se realiza en la fuente generadora de dichos agentes o en el medio. Sin
embargo, cuando no es posible aplicar este tipo de medidas, o cuando éstas son insuficientes, y existe un
riesgo residual, se debe actuar de manera que se protejan las vías respiratorias del trabajador.

Existen diferentes tipos de equipos de protección respiratoria que varían en diseño, aplicaciones y
capacidad de protección. Una acertada selección dependerá de la sustancia química presente, la
concentración, las condiciones de la exposición, del ajuste del equipo, como también de la idoneidad de
quien realiza la selección. No debe dejarse de lado en esta tarea la participación de los trabajadores.
Copia y uso en la web prohíbido

4 | 44
INTE 31- 01-04: 2016
CONSEJO DE SALUD OCUPACIONAL E INTECO AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A CUALQUIER ORGANIZACIÓN BAJO EL MARCO DEL PROYECTO NACIONAL DE NORMALIZACIÓN DE SALUD Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO.

Buenas prácticas para la selección y el uso de Equipos de Protección


Respiratoria (EPR).

1 OBJETO Y CAMPO DE APLICACIÓN

Esta norma nacional especifica los criterios técnicos y las recomendaciones para una adecuada selección,
uso, limpieza, mantenimiento y almacenamiento de equipos de protección respiratoria (EPR), así como la
implementación de un programa de protección respiratoria.

2 NORMAS DE REFERENCIA

Las siguientes normas contienen disposiciones que al ser citadas en este texto, son requisitos de esta
norma. Las ediciones indicadas estaban en vigencia en el momento de esta publicación. Como toda norma
está sujeta a revisión, se recomienda a aquellos que realicen acuerdos con base a ellas, que analicen la
conveniencia de usar las ediciones recientes de las normas citadas seguidamente.
Copia y uso en la web prohíbido

INTE 31-04-13,1 “Salud y seguridad ocupacional. Equipos de Protección Respiratoria (EPR) no


motorizados. Requisitos”;

INTE 31-04-14,1 “Salud y seguridad ocupacional. Equipos de Protección Respiratoria (EPR)


autocontenidos, escape y circuito cerrado. Requisitos”;

INTE 31-08-04, “Concentraciones ambientales máximas permisibles en los centros de trabajo”.

3 TÉRMINOS Y DEFINICIONES

Las siguientes definiciones son términos importantes que se utilizan en la norma técnica de protección
respiratoria.

3.1. aerosol:

suspensión en el aire o un medio gaseoso, de partículas sólidas o líquidas que tienen una velocidad de
caída despreciable (generalmente inferior a 0,25 m/s).

3.2. aire exhalado:

aire expulsado por los pulmones del usuario.

1 Estas normas se encontraban en proceso de desarrollo al momento de la publicación de la presente.

5 | 44
INTE 31- 01-04: 2016
CONSEJO DE SALUD OCUPACIONAL E INTECO AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A CUALQUIER ORGANIZACIÓN BAJO EL MARCO DEL PROYECTO NACIONAL DE NORMALIZACIÓN DE SALUD Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO.

3.3. aire inhalado:

aire conducido a los pulmones del usuario.

3.4. aire respirable:

aire apropiado para la respiración compuesto por 78% de nitrógeno, 21% de oxígeno y 1% de otros gases..

3.5. arnés:

parte del conjunto de una pieza facial que permite asegurarla a la cabeza del usuario

3.6. canister o cartucho:

contenedor con un filtro, material absorbente, o catalizador, o una combinación de estos elementos, lo que
elimina los contaminantes específicos del aire que ha pasado a través del recipiente.

3.7. capucha:

es una cubierta de entrada respiratoria que cubre completamente la cabeza y el cuello y también puede
cubrir porciones de los hombros y el torso
Copia y uso en la web prohíbido

3.8. certificación:

Procedimiento por el cual una tercera parte afirma por escrito que un producto, un proceso o servicio cumple
con requisitos especificados.

3.9. certificado de conformidad:

Documento emitido de acuerdo con las reglas de un sistema de certificación, que proporciona confianza
en que un producto, proceso o servicio, debidamente identificado, cumple con requisitos especificados en
una norma técnica u otro documento normativo.

3.10. contaminante:

sustancia sólida, líquida, gaseosa o de origen biológico, indeseada y/o tóxica presente en el aire.

3.11. saturación

acumulación de partículas en un medio filtrante con el consiguiente incremento en su resistencia a la


respiración.

3.12. factor de protección asignado:

indica el grado de protección respiratoria que determinada pieza pueda proporcionar al trabajador cuando
su uso y mantenimiento es adecuado.

3.13. Gas:

fluido que a temperatura y presión ambiente se encuentra en estado gaseoso.

6 | 44
INTE 31- 01-04: 2016
CONSEJO DE SALUD OCUPACIONAL E INTECO AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A CUALQUIER ORGANIZACIÓN BAJO EL MARCO DEL PROYECTO NACIONAL DE NORMALIZACIÓN DE SALUD Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO.

3.14. humo:

Condensación sólida de partículas generalmente ocasionadas por fundición de metales o combustión de


materia orgánica, con un diámetro menor a 1µm.

3.15. IDLH:

Es el nivel de concentración que es inmediatamente peligroso para la salud y la vida. Alcanzar este límite
aún durante una mínima exposición, puede significar la muerte o un daño irreversible.

3.16. pieza facial completa:

pieza facial que cubre la boca, la nariz, los ojos y el mentón.

3.17. material filtrante:

elemento filtrante a través del cual pasa el aire antes de ser inhalado.

3.18. media pieza facial:

pieza facial que cubre la boca, la nariz y el mentón.


Copia y uso en la web prohíbido

3.19. medio filtrante:

dispositivo purificador de aire, destinado a retener contaminantes líquidos, sólidos y gaseosos específicos
contenidos en el aire respirable.

3.20. niebla:

aerosol líquido generado por condensación.

3.21. NIOSH:

Instituto Nacional para la Salud y Seguridad Ocupacional, Departamento de Salud y Servicios Humanos
del Gobierno de Estados Unidos.

3.22. OSHA:

Administración de la Salud y Seguridad Ocupacional del Gobierno de Estados Unidos.

3.23. persona competente

Aquella que es capaz de identificar peligros existentes y predecibles en los alrededores o condiciones
laborales que son antihigiénicas, riesgosas o peligrosas para las personas trabajadoras y que está
autorizada para tomar medidas correctivas inmediatas para eliminarlos.

3.24. pieza facial:

es un componente de un respirador diseñado para brindar un ajuste facial sellado para protección contra
polvos o gases y también puede incluir, arneses de sujeción a la cabeza, válvulas de inhalación o
exhalación y conexiones para cartuchos, canisters, filtros o fuentes de aire respirable.

7 | 44
INTE 31- 01-04: 2016
CONSEJO DE SALUD OCUPACIONAL E INTECO AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A CUALQUIER ORGANIZACIÓN BAJO EL MARCO DEL PROYECTO NACIONAL DE NORMALIZACIÓN DE SALUD Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO.

3.25. pieza facial filtrante:

pieza facial construida total o parcialmente de material filtrante.

3.26. polvo:

sólido generado por acción mecánica.

3.27. portafiltro:

componente de la pieza facial en la cual se inserta el medio filtrante.

3.28. prefiltro:

medio filtrante colocado delante del medio filtrante principal, el cual retiene partículas de mayor tamaño.

3.29. protección respiratoria:

es un dispositivo, equipo o grupo de ellos que protege el sistema respiratorio de la exposición a agentes
químicos.

3.30. prueba de ajuste cualitativa:


Copia y uso en la web prohíbido

significa un pasa / no pasa la prueba de ajuste para evaluar la adecuación de ajuste del respirador que se
basa en la respuesta del individuo al agente de prueba.

3.31. prueba de ajuste cuantitativa:

es una evaluación de la adecuación del ajuste del respirador midiendo numéricamente la cantidad de fugas
en el respirador.

3.32. respirador de atmósfera suplida:

respirador que suministra al usuario aire respirable de una fuente independiente de la atmósfera ambiente,
e incluye respiradores de aire suplido (RAS) y aparatos de respiración autónoma (EQUIPO DE
RESPIRACIÓN AUTÓNOMA O ARAC) unidades.

3.33. respirador desechable

Respirador que es descartado después de presentar una resistencia excesiva, agotamiento del absorbente
o daño físico lo cual lo hace inadecuado para su uso posterior.

3.34. respirador purificador de aire:

respirador con un filtro, cartucho o canister purificador de aire que colecta los contaminantes específicos
en el aire ambiental pasando el mismo a través de un elemento purificador de aire.

3.35. respirador purificador de aire motorizado:

un dispositivo equipado con una pieza facial, capucha o casco, tubo de respiración, canister, cartucho, filtro,
canister con filtro o cartucho con filtro y un ventilador.

8 | 44
INTE 31- 01-04: 2016
CONSEJO DE SALUD OCUPACIONAL E INTECO AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A CUALQUIER ORGANIZACIÓN BAJO EL MARCO DEL PROYECTO NACIONAL DE NORMALIZACIÓN DE SALUD Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO.

3.36. TLV-TWA®:

Concentración media de contaminante ponderada en el tiempo, para una jornada de trabajo de 8 horas y
una semana laboral de 40 horas, a la que pueden estar expuestos casi todos los trabajadores día tras días,
sin efectos adversos a la salud.

3.37. vapor:

estado gaseoso de una sustancia que es sólida o líquida a temperatura y presión ambiente.

4 CLASIFICACIÓN.

La protección respiratoria es proporcionada por dos métodos:

 Purificación del aire

 Suministro de aire

4.1. Respiradores purificadores de aire.


Copia y uso en la web prohíbido

En estos equipos el aire a inhalar pasa previamente a través de un material filtrante que retiene los
contaminantes. En caso que el aire pase a través del material filtrante por la acción respiratoria (inhalación)
de la persona, estos equipos se denominan purificadores de aire de tipo “presión negativa”. Cuando el
aire pasa a través del medio filtrante por la ayuda de un motor-ventilador, estos equipos se denominan
equipos purificadores de aire de tipo “presión positiva”.

a) Los equipos purificadores de aire pueden presentarse bajo la forma de:

 Pieza facial filtrante (respirador desechable); o

Pieza facial más medio filtrante

b) Los medios filtrantes pueden ser de los siguientes tipos:

 Contra partículas: retiene polvos o humos.

 Contra gases y/o vapores: retiene gases y/o vapores específicos.

 Mixtos: retiene polvos o humos, así como gases y/o vapores específicos.

4.2. Respiradores de atmósfera suplida.

Equipos que proporcionan aire de calidad respirable desde una fuente externa no contaminada

Se pueden clasificar de acuerdo al método por el cual el aire respirable es suministrado en:

a) Equipos autónomos (o aparatos de respiración auto contenida): equipo en que la fuente de aire,
de calidad respirable, es transportado por el usuario. Se clasifican en:

9 | 44
INTE 31- 01-04: 2016
CONSEJO DE SALUD OCUPACIONAL E INTECO AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A CUALQUIER ORGANIZACIÓN BAJO EL MARCO DEL PROYECTO NACIONAL DE NORMALIZACIÓN DE SALUD Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO.

 De circuito cerrado: el aire exhalado es recirculado, una vez que ha sido eliminado el dióxido
de carbono y restaurado el contenido de oxígeno.

 De circuito abierto: el aire exhalado pasa directamente a la atmósfera en lugar de recircularlo.


Aquí se pueden encontrar equipos de tipo demanda (presión negativa) y de tipo demanda con
presión positiva.

b) Equipos semi-autónomos (o no autónomos): equipo en que el aire es suministrado desde una


atmósfera no contaminada con o sin la asistencia de un compresor, en lugar de ser transportado
por el usuario. Estos se clasifican en:

 Con línea de aire comprimido: es muy similar a la operación de un equipo autónomo de circuito
abierto, excepto que el aire es suministrado a través de una manguera de diámetro pequeño
desde una fuente estacionaria, en vez de una fuente de aire portátil. El compresor utilizado
debe ser capaz de entregar aire de calidad respirable.

 Con manguera de aire fresco: el aire es suministrado desde una fuente no contaminada a
través de una manguera de gran diámetro. Existen dos tipos:

o De manguera de presión: un ventilador empuja el aire a baja presión hacia la pieza facial
a través de la manguera.
Copia y uso en la web prohíbido

o De manguera de aspiración: no tiene un ventilador y requiere que el portador inhale el


aire a través de la manguera.

5 SELECCIÓN EQUIPOS PROTECCIÓN RESPIRATORIA

Se requerirá de protección respiratoria cuando la exposición a un agente químico signifique un riesgo para
la salud, por lo que es necesario contar previamente, con la identificación y evaluación de riesgos del lugar
de trabajo (cualitativa y/o cuantitativa).

Son considerados riesgos respiratorios:

a) Concentración de aerosoles (sólidos o líquidos) y/o gases (vapores) por sobre el límite permisible
definido en la norma INTE 31-08-04. Sin perjuicio de lo anterior, el uso de la protección respiratoria
a concentraciones inferiores al límite se recomienda en ciertos casos como por ejemplo aquellas
sustancias que tienen efecto cancerígeno. Esto podrá ser evaluado por la empresa en conjunto
con el organismo administrador, autoridad sanitaria, proveedores especializados o asesores
técnicos (públicos y privados).

Ambientes de trabajo en que la atmósfera contenga menos de un 18% de oxígeno. En caso de


tratarse de espacios confinados, este valor es de 19,5%.

5.1. Información a considerar en la selección de la protección respiratoria

a) Condiciones generales del lugar de trabajo:

10 | 44
INTE 31- 01-04: 2016
CONSEJO DE SALUD OCUPACIONAL E INTECO AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A CUALQUIER ORGANIZACIÓN BAJO EL MARCO DEL PROYECTO NACIONAL DE NORMALIZACIÓN DE SALUD Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO.

 a.1) Presencia de peligros asociados al lugar de trabajo que pueden incidir en el


funcionamiento del equipo (calor excesivo, radiaciones, etc.), en este punto se debe considerar
lo expresado en letra g).

 a.2) Actividad realizada por el trabajador expuesto, respecto a la duración, frecuencia y


demanda física que ésta implica.

 a.3) Naturaleza del (de los) contaminante(s):

o Estado físico: líquido, sólido y gaseoso, .o combinación.



o Propiedades tóxicas: Irritantes, asfixiantes, narcóticos, entre otros. Además se debe
considerar el ingreso del contaminante por otra vía.

Si no se cuenta con esta información, se puede obtener a través de una inspección al lugar de
trabajo. En Anexo A se presenta una lista de chequeo para registro.

b) Concentración del (de los) contaminante(s) en el lugar de trabajo:

 b.1) Revisar que la medición haya sido representativa y de acuerdo a la metodología


establecida por NIOSH y/o OSHA...
Copia y uso en la web prohíbido

 b.2) Considerar la fecha de la última medición y si desde esa oportunidad a la fecha ha habido
cambios en los procesos (volumen de trabajo, cambio en la maquinaria, etc.).

c) Límites de exposición permisible vigentes: debe considerarse los límites permisibles establecidos
la norma INTE 31-08-04.

d) Factor de protección asignado al equipo de protección respiratoria: ver Tabla 1 de punto 5.2.

e) Certificado de conformidad de los Equipos de Protección Respiratoria emito por una tercera parte
acreditada.

f) Adaptación del equipo a las características anatómicas del usuario: ver en Anexo B, los requisitos
generales a considerar y en Anexo E el procedimiento de ajuste de la pieza facial.

g) Compatibilidad con otros elementos de protección personal: el uso del equipo de protección
respiratoria seleccionado no debe interferir en la funcionalidad de otros elementos de protección
personal, y viceversa.

h) Considerar el estado de salud del trabajar para la selección del equipo de protección personal
(asma, rinitis, afectaciones vías respiratorias, entre otros.)

i) En el caso de protección respiratoria purificadora del aire del tipo presión negativa, no puede
utilizarse cuando el trabajador tiene barba en su rostro o cualquier caracteriza que afecte la prueba
de ajuste.

j) Cuando el persona empleadora no puede estimar razonablemente la exposición de las personas


trabajadoras o las condiciones del ambiente representen un peligro inmediato para la vida y la

11 | 44
INTE 31- 01-04: 2016
CONSEJO DE SALUD OCUPACIONAL E INTECO AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A CUALQUIER ORGANIZACIÓN BAJO EL MARCO DEL PROYECTO NACIONAL DE NORMALIZACIÓN DE SALUD Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO.

salud (condición IDLH definida por NIOSH), no podrán utilizarse equipos purificadores de aire,
sean estos de tipo presión negativa o presión positiva.

k) La persona empleadora debe seleccionar de un número suficiente de modelos y tamaños de modo


que el respirador sea aceptable y se ajuste correctamente al usuario.

5.2. Determinación del factor de protección requerido.

Todos los equipos de protección respiratoria tienen asignado un factor de protección que indica el grado
de protección respiratoria que proporcionará al trabajador que lo use; cuanto más alto, mayor será la
protección respiratoria proporcionada.

Para saber el factor de protección que el equipo debe proporcionar se debe determinar el índice de riesgo
(IP) . Este se calcula dividiendo la concentración del contaminante (la cual debe ser representativa se
acuerdo al tipo de límite permisible) entre el límite de exposición permitido según INTE 31-08-04.

Con el valor del IP se determina el factor de protección requerido del equipo, el cual debe ser igual o mayor
a este. Mediante la siguiente tabla se puede determinar el factor de protección:

Tabla 1. Índice de riesgo y Factor de Protección Requerido del Equipo.

Índice de riesgo Factor de Protección


Copia y uso en la web prohíbido

1-9 10
10-49 50
50-99 100
100-999 1.000
1000- 10.000 10.000

5.3. Selección del tipo de equipo de protección respiratoria.

Las persona empleadoras deben utilizar los factores de protección asignados que figuran en la
Tabla 2 para seleccionar un respirador que cumpla o supere el nivel requerido de protección de
las personas trabajadoras. Cuando se utiliza una combinación de respirador (por ejemplo,
respiradores de línea con un filtro purificador de aire), los empleadores deben asegurarse de que
el factor de protección asignado sea apropiado al modo de funcionamiento en el que se está
usando el respirador.

12 | 44
INTE 31- 01-04: 2016
CONSEJO DE SALUD OCUPACIONAL E INTECO AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A CUALQUIER ORGANIZACIÓN BAJO EL MARCO DEL PROYECTO NACIONAL DE NORMALIZACIÓN DE SALUD Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO.

Tabla 2. Selección de equipos de Protección Respiratoria según el índice de riesgo

Tipo de equipo de Cuarto de Media Cara Cara Casco/ Piezas


protección respiratoria Cara Completa Capucha faciales de
ajuste
holgado
1. Respirador de aire no
motorizado (presión 5 10 50 ……………… ……………….
negativa) . .
2. Respirador de aire
motorizado (presión …………… 50 1000 25/1000 25
positiva) ….
3. Semi-autónomos o de
línea de aire (SAR)
 Modo demanda
 Modo de flujo …………… 10 50 ……………… ……………….
continuo …. .
 Presión demanda 50 1000 25
u otro modo de …………… 25/1000
presión positiva ….

50 1000 ……………….
………………
Copia y uso en la web prohíbido

…………… .
….
4. Autónomos o auto
contenidos (equipo de
respiración autónoma o …………… 10 50 50 ……………….
ARAC) ….
 Modo demanda
 Presión demanda
u otro modo de ……………… 10000 10000 ……………….
presión …………… .
positiva(circuito ….
cerrado-abierto)

13 | 44
INTE 31- 01-04: 2016
CONSEJO DE SALUD OCUPACIONAL E INTECO AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A CUALQUIER ORGANIZACIÓN BAJO EL MARCO DEL PROYECTO NACIONAL DE NORMALIZACIÓN DE SALUD Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO.

6 RECOMENDACIONES PARA SELECCIÓN Y USO DE LOS EQUIPOS DE


PROTECCIÓN RESPIRATORIA.

La protección esperada no sólo depende de una buena selección sino que también se requiere:

a) Asegurar la disponibilidad del equipo seleccionado en el lugar de trabajo.

 Una vez seleccionada la protección respiratoria adecuada, se debe asegurar que la compra,
recepción y entrega sean las que correspondan a las especificaciones definidas (ver Anexo C).

b) Uso correcto del equipo.

 La selección correcta de un equipo no asegura la protección frente a un agente si el equipo es


utilizado en forma incorrecta, por lo tanto, es fundamental que el usuario conozca su manejo y
limitaciones. El manejo correcto de un equipo requiere de las siguientes actividades: uso,
mantenimiento, capacitación e inspección periódica del equipo.

A continuación se expondrán algunas recomendaciones sobre las actividades antes mencionadas, para
controlar que el equipo seleccionado se utilice en forma correcta.

6.1. Compra de los equipos.


Copia y uso en la web prohíbido

Para asegurar que se compre el equipo seleccionado y no otro, es importante que el encargado de compras
conozca las características técnicas requeridas para cada equipo, de manera que la solicitud se realice
correctamente al fabricante o proveedor.

Es recomendable para este propósito entregar al proveedor una especificación técnica con lo requerido
para ser comparada contra la ficha técnica del fabricante, con la finalidad de asegurar una selección idónea.

En el Anexo C se encuentra una ficha modelo para especificar las características del equipo, para lo cual
es recomendable realizar mediciones de las concentraciones ambientales.

6.2. Recepción de compra y entrega de los equipos a usuarios.

La recepción y entrega de los equipos de protección respiratoria debe ser realizada por personal
debidamente capacitado, a fin de asegurar que el equipo recibido del proveedor y entregado a los usuarios
corresponda al seleccionado.

6.3. Capacitación sobre el uso y cuidado del equipo.

La selección correcta de un equipo no asegura la protección frente a un agente si éste es utilizado en forma
incorrecta; por lo tanto, es fundamental que el usuario conozca su manejo.

Por otra parte, el uso correcto del equipo debe ser controlado por un supervisor capacitado. De igual forma,
el encargado de recibir y entregar el equipo debe estar capacitado para hacerlo correctamente.

En consecuencia, necesitan capacitación:

a) Los usuarios;

b) El supervisor;

14 | 44
INTE 31- 01-04: 2016
CONSEJO DE SALUD OCUPACIONAL E INTECO AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A CUALQUIER ORGANIZACIÓN BAJO EL MARCO DEL PROYECTO NACIONAL DE NORMALIZACIÓN DE SALUD Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO.

c) El encargado de la recepción y distribución

d) El encargado de compras

Los usuarios deben recibir capacitación inicial y actualizaciones periódicas, definidas en el programa de
protección respiratoria. Los supervisores también deben ser capacitados en esta materia de acuerdo a las
necesidades. La capacitación deben contener al menos los siguientes temas:

a) Naturaleza de las sustancias a las que se está expuesto y los respectivos efectos en la salud.

b) Análisis sobre los controles de ingeniería que se han aplicado y por qué es necesario usar
protección respiratoria.

c) Explicación del motivo por el cual se ha elegido un determinado tipo de equipo de protección
respiratoria, su función, capacidad y limitación.

d) Cómo colocarse la protección respiratoria y explicación de lo que ocurriría si ésta no fuera usada
correctamente (incluye pruebas de presión positiva y de presión negativa).

e) Procedimientos de limpieza, inspección y almacenamiento.


Copia y uso en la web prohíbido

El encargado de recibir y distribuir los equipos, debe tener la suficiente formación para asegurarse que
está entregando a los trabajadores el equipo solicitado. Los contenidos mínimos de la capacitación deben
ser:

a) Identificación y clasificación de los equipos y sus componentes según información de la etiqueta.


Ver en Anexo D, el marcado de los equipos.

b) Reconocimiento de los sellos de certificación.

c) Revisión de fecha de fabricación y vencimiento.

d) Conocimiento e interpretación de las especificaciones para la Compra de Protección Respiratoria


(Ver Anexo C).

6.4. Uso de la protección respiratoria.

Las siguientes indicaciones deben ser respetadas antes del uso de un equipo de protección respiratoria:

a) Haber recibido una capacitación, por una persona calificada, sobre cómo ponerse el equipo, probar
su ajuste y operación y sobre la manera correcta de usarlo.

b) Realizar una inspección de las condiciones de funcionamiento que presenta el equipo (Anexo F las
partes y piezas que deben ser inspeccionadas).

c) Probar el ajuste de la pieza facial de la protección (ver en Anexo E el procedimiento para la prueba
de ajuste). No se podrá usar protección respiratoria si existen condiciones que impidan un buen
ajuste, por ejemplo:

 Malformaciones en rostro o presencia de barba.

15 | 44
INTE 31- 01-04: 2016
CONSEJO DE SALUD OCUPACIONAL E INTECO AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A CUALQUIER ORGANIZACIÓN BAJO EL MARCO DEL PROYECTO NACIONAL DE NORMALIZACIÓN DE SALUD Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO.

 Uso de lentes u otro elemento de protección personal incompatible con el equipo de protección
respiratoria.

6.5. Mantenimiento de los equipos de protección respiratoria.

El equipo de protección respiratoria debe mantenerse de manera que conserve su efectividad original. El
mantenimiento debe ser realizado regularmente, de acuerdo a un programa que asegure a cada persona
que necesite un equipo limpio y en buenas condiciones de operación. Los servicios de mantenimiento
deben comprender:

a) Inspección de Daños.

 Todos los equipos deben ser inspeccionados periódicamente antes y después de cada uso.
Asimismo, cuando los equipos no se utilicen regularmente deben ser inspeccionados al menos
una vez por mes (en Anexo G se presenta un formulario tipo para el chequeo). Para mayor
información respecto de las piezas y partes de los Equipos de Protección Respiratoria, ver
Anexo H.

 La forma y periodicidad del registro de las inspecciones podrá ser definida explícitamente por
la empresa de acuerdo al programa de protección respiratoria (ver Anexo I)
Copia y uso en la web prohíbido

b) Limpieza Regular.

 Los equipos deben ser limpiados con la frecuencia necesaria (determinada por la empresa)
para asegurar que las piezas y partes mantengan sus propiedades originales, por el mayor
tiempo posible. La frecuencia de limpieza será definida en el programa de protección
respiratoria acorde a las características de la actividad. Para una limpieza regular, se puede
utilizar una solución de jabón líquido (importante, jabón con pH neutro). Siempre el enjuague
debe realizarse con abundante agua (bajo chorro de agua). Tanto en la limpieza como el
enjuague, debe realizarse con agua temperatura ambiente.

 Los medios filtrantes no se deben lavar.

 Para mayor información respecto de las piezas y partes de los Equipos de Protección
Respiratoria, ver Anexo H.

c) Desinfección.

 En caso de que pudiese existir una contaminación cruzada (contaminante en la pieza facial
puede ser transportado de un área a otra) o que un equipo pudiere ser utilizado por más de un
trabajador, la desinfección de éste debe seguir las instrucciones del fabricante o proveedor.

 La desinfección puede ser realizada sumergiendo la pieza facial y sus partes (no los medios
filtrantes) en una solución acuosa de hipoclorito de sodio (cloro doméstico). La proporción de
cada uno de ellos es 30 ml de hipoclorito de sodio (aproximadamente dos cucharadas) en 3,5
litros de agua. Al igual que en el caso de la limpieza, la temperatura del agua debe ser a
temperatura ambiente,

16 | 44
INTE 31- 01-04: 2016
CONSEJO DE SALUD OCUPACIONAL E INTECO AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A CUALQUIER ORGANIZACIÓN BAJO EL MARCO DEL PROYECTO NACIONAL DE NORMALIZACIÓN DE SALUD Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO.

 Para mayor información respecto de las piezas y partes de los Equipos de Protección
Respiratoria, ver Anexo H.

d) Sustitución de Piezas Desgastadas.

 El fabricante, a través del folleto informativo u otros medios, debe indicar explícitamente qué
partes o dispositivos de éste pueden ser sustituidos. Esta sustitución debe ser realizada con
repuestos originales y por personas capacitadas (trabajador, supervisor, responsable de la
seguridad y salud, encargado de bodega, entre otros).

 En ningún caso la inspección de daños, limpieza y sustitución debe alterar las propiedades de
protección del equipo.

 Se podrá mantener un registro de las actividades de mantenimiento realizadas a los equipos.


En el Anexo G se presenta una ficha modelo para el control de mantenimiento.

 Para mayor información respecto de las piezas y partes de los Equipos de Protección
Respiratoria, ver Anexo H.

e) Almacenamiento.

 Los equipos deben ser almacenados de tal manera que no estén expuestos a ningún agente
Copia y uso en la web prohíbido

químico (aerosol, gas o vapor), especialmente aquel contra el cual se desea proteger al
trabajador. Además, el almacenamiento debe considerar condiciones que protejan los equipos
de la radiación solar, el calor, el frío extremo y la humedad excesiva.

 Es importante señalar que las indicaciones de almacenamiento deben ser proporcionadas por
el fabricante en los folletos informativos u otros medios.

6.6. Evaluación de los equipos como parte del programa de protección respiratoria.

Este punto tiene como fin evaluar el desempeño del o de los equipos que, una vez seleccionados, se
encuentran en uso. Para ello se debe tener en cuenta duración de partes y piezas (arnés, válvulas, pieza
facial), en especial la vida útil de medios filtrantes, como también la confortabilidad del equipo de acuerdo
a las exigencias que presente cada trabajo. Del resultado de la evaluación, y siempre que sea necesario,
se seleccionarán nuevos equipos de protección respiratoria que cumplan los nuevos requerimientos
técnicos (Anexo E y Anexo G).

Para mayor información respecto de las piezas y partes de los Equipos de Protección Respiratoria, ver
Anexo H.

6.7. Criterios de sustitución o reemplazo.

Previo a realizar cualquier sustitución, siempre se debe verificar el ajuste correcto para no incurrir en
determinaciones de cambio erróneas. Junto con esto se debe verificar que el equipo de protección cuente
con todas sus piezas funcionado correctamente.

En este punto es bueno distinguir entre dos situaciones: el reemplazo de la pieza facial o del medio filtrante
(medios filtrantes para material particulado o medios filtrantes para gases y vapores).

El reemplazo de la pieza facial (o de partes de ésta) debe realizarse cuando se verifique que las condiciones
de ésta difieren de las originales (pieza facial nueva). Aquí pueden incluir aspectos como problemas con

17 | 44
INTE 31- 01-04: 2016
CONSEJO DE SALUD OCUPACIONAL E INTECO AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A CUALQUIER ORGANIZACIÓN BAJO EL MARCO DEL PROYECTO NACIONAL DE NORMALIZACIÓN DE SALUD Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO.

la elasticidad de los arneses, válvulas de inhalación o exhalación desgastadas o rotura en material de la


pieza facial.

El cartucho para vapores o gases del respirador debería estar equipado con un indicador de fin de vida útil
(ESLI) certificado por NIOSH para el contaminante. Si no hay ESLI apropiado para las condiciones del lugar
de trabajo, la persona empleadora debería implementar un programa de recambio de cartuchos que se
basa en la información o datos objetivos que asegurará de que los cartuchos se cambian antes del final de
su vida útil, evitando que la persona trabajadora comience a experimentar dificultades al respirar (dada la
saturación del medio filtrante, lo que implica un mayor esfuerzo al inhalar y exhalar), para ello, se
recomienda el uso de software que calculan el fin de servicio de vida útil

Se debe considerar la fecha de expiración (o de vencimiento), que corresponde a la fecha límite que el
fabricante establece para que un medio filtrante entre en uso, sin haber abierto el empaque original del
protector. La fecha indicada aparece en el empaque.

En lo que respecta al medio filtrante, cuando se trate de material particulado (polvos, humos metálicos y
neblinas), éstos deben cambiarse cuando el trabajador comience a experimentar dificultades al respirar
(dada la saturación del medio filtrante, lo que implica un mayor esfuerzo al inhalar y exhalar).

Para facilitar la correcta reposición o reemplazo de la protección respiratoria, se presenta una ficha de
ayuda en el Anexo G.

Para mayor información respecto de las piezas y partes de los Equipos de Protección Respiratoria, ver
Copia y uso en la web prohíbido

Anexo H.

7 CORRESPONDENCIA

Esta norma nacional no es equivalente con ninguna norma internacional, por no existir referencia alguna al
momento de su elaboración.

18 | 44
INTE 31- 01-04: 2016
CONSEJO DE SALUD OCUPACIONAL E INTECO AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A CUALQUIER ORGANIZACIÓN BAJO EL MARCO DEL PROYECTO NACIONAL DE NORMALIZACIÓN DE SALUD Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO.

ANEXO A
(Normativo)
LISTA DE CHEQUEO PARA LA SELECCIÓN DE LA PROTECCIÓN RESPIRATORIA

LISTA DE CHEQUEO PARA LA SELECCIÓN DE LA PROTECCIÓN RESPIRATORIA


Puesto de Trabajo / Tarea ejecutada:
…………………………………………………………………………………………………………………..
…………………………………………………………………………………………………………………………………
……………………………
…………………………………………………………………………………………………………………………………
Descripción
…………………………… de los riesgos y condiciones
SÍ NO OBSERVACIONES
existentes en el trabajo y su entorno

RIESGOS MECÁNICOS

Golpes................................. Proyección
partículas............... ...... ......
Otros.................................. ...... ......

RIESGOS POR EXPOSICIÓN A


TEMPERATURAS ANORMALES
(asociados a procesos)
Copia y uso en la web prohíbido

Frío......................... ...... ......


Temperatura aprox. .......°C
Duración aprox. exp ....... h/día
Calor........................ ...... ......
Temperatura aprox. ........°C
Duración aprox. exp ........ h/día
Chispas o proyección de metales
fundidos………………………… ...... ......

RIESGOS QUÍMICOS Aerosoles ...... ......


Sólidos (polvos y humos) Líquidos (rocíos
y nieblas) Gases y Vapores Deficiencia de ...... ......
O2
...... ......

RIESGOS DE RADIACIONES Ionizantes


No Ionizantes ...... ......
Naturaleza de la radiación
...... ......
NÓMINA DE TRABAJADORES QUE REQUIEREN PROTECCIÓN RESPIRATORIA:

Otras Observaciones:
.............................................................................................................................................................
............................................................................................................................................................
........................................................................................................................................
........................................................................................................................................

19 | 44
INTE 31- 01-04: 2016
CONSEJO DE SALUD OCUPACIONAL E INTECO AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A CUALQUIER ORGANIZACIÓN BAJO EL MARCO DEL PROYECTO NACIONAL DE NORMALIZACIÓN DE SALUD Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO.

ANEXO B
(Normativo)
ASPECTOS A CONSIDERAR EN LA SELECCIÓN DE LA PROTECCIÓN
RESPIRATORIA RELACIONADOS CON LAS CARACTERÍSTICAS
PERSONALES DEL USUARIO.

a) Verificar que la protección respiratoria no perturbe la visión ni la audición.

b) Seleccionar, en la medida que sea posible y teniendo en cuenta que cumpla con todas las indicaciones
de esta guía, aquella protección respiratoria que presente el menor peso posible.

c) Arnés de cabeza con sistema de ajuste cómodo para condiciones de trabajo normales.

d) Las partes de la pieza facial que estén en contacto con la cara del usuario deben ser de material blando.

e) El material de la pieza facial no debe provocar irritaciones cutáneas.

f) Compatibilidad con otros elementos de protección personal si es necesario.


Copia y uso en la web prohíbido

20 | 44
INTE 31- 01-04: 2016
CONSEJO DE SALUD OCUPACIONAL E INTECO AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A CUALQUIER ORGANIZACIÓN BAJO EL MARCO DEL PROYECTO NACIONAL DE NORMALIZACIÓN DE SALUD Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO.

ANEXO C
(Normativo)
ESPECIFICACIONES PARA LA COMPRA DE EQUIPO DE PROTECCIÓN
RESPIRATORIA

ESPECIFICACIONES PARA LA COMPRA DE EQUIPO DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA


DATOS DE LA EMPRESA
Nombre de la empresa
Dirección de la Empresa
Sección de la Empresa que requiere Protección
Respiratoria
Responsable de Prevención
Encargado de compra
Teléfono:
CARACTERIZACIÓN DEL LUGAR DE TRABAJO
TIPO DE RIESGOS IDENTIFICADOS CARACTERÍSTICAS DEL RIESGO

Describir los detalles adicionales de los riesgos, siendo


Listar los riesgos detectados en el lugar de trabajo, obligatorio para riesgos a temperaturas anormales y
los cuales están identificados en la lista de chequeo riesgos químicos. Recordar que estos están identificados
Copia y uso en la web prohíbido

(Anexo A) en la lista de chequeo (Anexo A)

Observaciones adicionales:

IDENTIFICACIÓN DEL AGENTE


Nombre de el(los) agente(s) Concentración ambiental de el (los) agente(s)

Características intrínsecas del agente Indicar si es irritante, corrosivo, ácido, etc.

FACTOR DE PROTECCIÓN REQUERIDO PARA EL EQUIPO


Factor de protección
Agente 10 25 50 100 250 1.000 10.000
1.-
2.-
x.-
EQUIPO SELECCIONADO
Tipo (medio rostro o rostro
Marca: completo): Modelo:
Tamaño: Cantidad: Otra característica:
EVALUACIÓN DEL DESEMPEÑO DE PRODUCTOS ANTERIORES
Explicar, en el caso de que se desee reemplazar un equipo por otro de distintas características (ver criterios de
reemplazo), los puntos por los cuales el anterior equipo no satisfizo al usuario.
Ej: Características ergonómicas del equipo, materiales no soportan temperaturas de trabajo (disminución vida
útil), irritaciones que pueda provocar el material del equipo al usuario, etc.
Fecha de pedido Comprobar que las tallas y modelos sean los Firma del encargado
realmente requeridos

21 | 44
INTE 31- 01-04: 2016
CONSEJO DE SALUD OCUPACIONAL E INTECO AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A CUALQUIER ORGANIZACIÓN BAJO EL MARCO DEL PROYECTO NACIONAL DE NORMALIZACIÓN DE SALUD Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO.

ANEXO D
(Normativo)
IDENTIFICACIÓN DE MEDIOS FILTRANTES

Los medios filtrantes se identifican a través de la etiqueta o marcado. En ellas se indican los agentes para
los cuales están fabricados para proteger. Además, para el caso de medios filtrantes contra gases, un color
indica el tipo de contaminante.

Identificación y clasificación de los medios filtrantes contra partículas:

Tabla D 1: Clasificación de los medios filtrantes contra partículas de acuerdo a su capacidad de


retención, según norma 42 CFR 84 de NIOSH.

Eficiencia Mínima del Medio filtrante N R P


95 % N95 R95 P95
99 % N99 R99 P99
100 % N100 R100 P100

Nota: El tamaño de la partícula de aerosol de prueba es de 0,3 µm.

N: No resistente a partículas líquidas aceitosas.


Copia y uso en la web prohíbido

R: Resistente a partículas líquidas aceitosas con una vida útil no mayor a 8 horas.

P: A prueba de partículas líquidas aceitosas.

Tabla D 2: Clasificación de los medios filtrantes contra partículas de acuerdo a su capacidad de


retención, según norma EN 143.

Código Clase de Medio filtrante Uso


P1 Baja eficiencia Partículas sólidas inertes
P2 Mediana eficiencia Partículas sólidas y líquidas de baja toxicidad
P3 Alta eficiencia Partículas sólidas y líquidas de alta toxicidad

Nota: El tamaño de la partícula de aerosol de prueba es de 0,6 µm.

Identificación y clasificación de los medios filtrantes contra gases:

Tabla D 3: Clasificación medios filtrantes contra gases de acuerdo a su aplicación, según norma
ANSI Z88.7.

Uso Color
Vapores orgánicos Negro
Gases ácidos Blanco
Vapores orgánicos / gases ácidos Amarillo
Amoniaco / metilamina Verde
Formaldehído Verde oliva
Cloro / mercurio Anaranjado

22 | 44
INTE 31- 01-04: 2016
CONSEJO DE SALUD OCUPACIONAL E INTECO AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A CUALQUIER ORGANIZACIÓN BAJO EL MARCO DEL PROYECTO NACIONAL DE NORMALIZACIÓN DE SALUD Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO.

Tabla D 4: Clasificación medios filtrantes contra gases de acuerdo a su capacidad de protección, según
norma EN 141.
Código Clase de medio filtrante
1 Baja capacidad (máximo 1000 ppm)
2 Mediana capacidad (máximo 5000 ppm)
3 Alta capacidad (máximo 10000 ppm)

Tabla D 5: Clasificación medios filtrantes contra gases de acuerdo a su aplicación,


según norma EN 14387.

Código Uso Color


Gases y vapores orgánicos
A Café
(punto ebullición igual o menor a 65°)
Gases y vapores orgánicos
AX Café
(punto ebullición mayor a 65°)
B Gases y vapores inorgánicos Gris

E Dióxido de azufre y otros gases y vapores ácidos Amarillo

K Amoniaco y derivados orgánicos del amoniaco Verde


Copia y uso en la web prohíbido

CO Monóxido de carbono Negro

Hg Vapor de mercurio Magenta

NO Gases nitrosos Celeste

Reactor Yodo radioactivo Mostaza

P Partículas Blanco

23 | 44
INTE 31- 01-04: 2016
CONSEJO DE SALUD OCUPACIONAL E INTECO AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A CUALQUIER ORGANIZACIÓN BAJO EL MARCO DEL PROYECTO NACIONAL DE NORMALIZACIÓN DE SALUD Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO.

ANEXO E
(Normativo)
PRUEBAS DE AJUSTE DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA

E1. PROCEDIMIENTO DE PRUEBA DE AJUSTE.

La pieza facial protege sólo si ésta ajusta o sella correctamente. Las pruebas de ajuste ayudan a verificar
el ajuste entre la cara y la pieza facial. Las cicatrices, dentaduras y huesos altos en las mejillas pueden
alterar el ajuste de pieza facial, como asimismo la barba de los trabajadores.

Todos los equipos de protección que sean purificadores de aire deberán pasar las pruebas de ajuste antes
de utilizarse.

Se deberá establecer un programa de pruebas de ajuste, según el tipo de contaminante y los cambios en
la fisonomía del trabajador, donde se establezca su periodicidad de ellas.

E2. TIPOS DE PRUEBA DE AJUSTE.

E2.1. PRUEBA DE AJUSTE CUALITATIVA.

E2.1.1 Preparación.
Copia y uso en la web prohíbido

Se requiere de un equipo de pruebas de ajuste cualitativo para respiradores ya sea de líquido de prueba
dulce o amarga.

a) Conecte la capucha en el collar colocando su cordón entre las pestañas del collar. Apriete el cordón y
sujételo con un nudo de tejedor o un moño.

b) Vierta una pequeña cantidad (aproximadamente una cucharadita) de la solución para la prueba de
sensibilidad (No. 1) en el nebulizador etiquetado “Solución No.1 para la prueba de sensibilidad”. (La
solución para la prueba de sensibilidad es una versión muy diluida de la solución para la prueba de
ajuste: sacarina o Bitrex)

c) Vierta la misma cantidad de la solución para la prueba de ajuste (No. 2) en el segundo nebulizador
etiquetado como “Solución No. 2 para la prueba de ajuste”.

d) Tape inmediatamente las botellas.

E2.1.2 Prueba de sensibilidad.

Esta prueba se lleva a cabo para asegurar que la persona que se somete a la prueba de ajuste puede
detectar el sabor dulce o amargo de la solución de prueba a concentraciones muy bajas.

La persona que se somete a la prueba no debe comer, beber (excepto agua), ni mascar goma durante 15
minutos antes de la prueba.

a) Indique a la persona que se va a someter a la prueba que se coloque la capucha y el collar sin un
respirador.
b) Coloque la capucha hacia adelante, de manera que la cara de la persona quede aproximadamente a
6 pulgadas de distancia del visor de la capucha.
c) Indique a la persona que respire a través de la boca, con la lengua extendida.

24 | 44
INTE 31- 01-04: 2016
CONSEJO DE SALUD OCUPACIONAL E INTECO AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A CUALQUIER ORGANIZACIÓN BAJO EL MARCO DEL PROYECTO NACIONAL DE NORMALIZACIÓN DE SALUD Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO.

d) Usando el Nebulizador No. 1 con la solución para la prueba de sensibilidad (No. 1), inyecte aerosol al
interior de la cubierta a través del orificio que se encuentra en el visor de la capucha. Inyecte oprimiendo
diez veces el bulbo del nebulizador, comprimiéndolo completamente y permitiendo que se expanda
totalmente después de cada compresión. Durante el uso del nebulizador se deben haber quitado los
dos tapones de las aberturas. El nebulizador se debe sujetar en posición vertical para asegurarse de
que genera aerosol.
e) Pregunte a la persona que se está sometiendo a la prueba si puede detectar el sabor dulce de la
solución. Si la persona detecta el sabor, anote 10 como el número de veces que oprimió el bulbo y
continúe con la prueba de ajuste.
f) Si no detectó el sabor, inyecte el aerosol en la capucha oprimiendo el bulbo diez veces más. Si es
necesario repita este procedimiento una vez más. Anote si después de apretar el bulbo 20 o 30 veces
la persona detectó el sabor.
g) Si después de apretar el bulbo 30 veces la respuesta es negativa, porque la persona no detectó el
sabor dulce, la prueba se considera concluida. Se debe utilizar otro tipo de prueba de ajuste.
h) Quite la capucha de la cabeza de la persona y permítale unos minutos para que el sabor desaparezca
de su boca. Puede ser útil que la persona se enjuague la boca con agua.

E2.1.3 Prueba de ajuste.

a) Indique a la persona que se somete a la prueba se coloque el respirador y verifique el sello entre el
respirador y la cara del usuario, de acuerdo con las instrucciones del paquete del respirador.
b) Indique a la persona que se ponga cualquier equipo de seguridad que vaya a usar con el respirador en
situaciones reales y que pudiese interferir con el ajuste de éste.
Copia y uso en la web prohíbido

c) Indique la persona que se coloque y acomode la capucha de prueba como se mencionó anteriormente,
y que respire a través de la boca, con la lengua extendida.
d) Usando el Nebulizador No. 2 con la solución No.2 para la prueba de ajuste, inyecte el aerosol para la
prueba de ajuste apretando el bulbo igual número de veces que en la prueba de sensibilidad (10, 20 o
30 veces). Se requiere apretar el bulbo al menos diez veces, comprimiéndolo completamente y
permitiendo que se expanda totalmente después de cada compresión. El nebulizador se debe sujetar
en posición vertical para asegurarse de que genera aerosol.
e) Para mantener una concentración adecuada de aerosol durante esta prueba, inyecte aerosol apretando
el bulbo la mitad de las veces (5, 10 o 15) cada 30 segundos durante toda la prueba de ajuste.
f) Después de la inyección inicial de aerosol, pida a la persona que realice los siguientes ejercicios
durante 60 segundos cada uno:
 Respiración normal. Estando de pie normalmente, sin hablar, la persona debe respirar
normalmente.
 Respiración profunda. Estando de pie normalmente, la persona debe respirar lenta y
profundamente, con cuidado para no hiperventilarse.
 Movimiento lateral de la cabeza. En su lugar, la persona debe girar lentamente la cabeza de un
lado a otro hasta la posición extrema a cada lado. Debe mantener momentáneamente la cabeza
en la posición extrema para que pueda inhalar a cada lado.
 Movimiento vertical de la cabeza. En su lugar, la persona debe mover lentamente la cabeza hacia
arriba y hacia abajo. Debe indicar a la persona que inhale con la cabeza hacia arriba (esto es,
cuando mira hacia el techo).
 Hablar. La persona debe hablar lentamente en voz alta para que el conductor de la prueba lo pueda
escuchar claramente. La persona puede leer un texto preparado como por ejemplo el párrafo sobre
el arco iris, contar regresivamente a partir de 100 o recitar un poema o una canción que se sepa
de memoria.

E2.1.3.1 Párrafo sobre el arco iris

Cuando los rayos de sol tocan las gotas de lluvia suspendidas en el aire, las gotas actúan como un prisma
y forman un arco iris. El arco iris es la división de la luz blanca que da como resultado muchos colores

25 | 44
INTE 31- 01-04: 2016
CONSEJO DE SALUD OCUPACIONAL E INTECO AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A CUALQUIER ORGANIZACIÓN BAJO EL MARCO DEL PROYECTO NACIONAL DE NORMALIZACIÓN DE SALUD Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO.

hermosos. Estos colores adquieren la forma de un arco redondo y largo, que se forma muy alto en el cielo
y cuyos extremos aparentemente desaparecen en el horizonte. De acuerdo con la leyenda, hay una olla
hirviendo de oro en uno de los extremos. Las personas buscan la olla pero nadie la ha encontrado. Cuando
una persona espera algo que está fuera de su alcance, sus amigos le dicen que está buscando la olla de
oro que está al final del arco iris.

E2.1.3.2 Flexión del cuerpo.

La persona debe doblar el cuerpo a la altura de la cintura como si fuese a tocarse los dedos de los pies.
Este ejercicio puede sustituirse trotando en un sitio fijo.

a) g. Respiración normal. El mismo ejercicio que el ejercicio a.


b) La prueba concluye en el momento que la persona detecte el sabor dulce del aerosol, ya que esto
indica un ajuste inadecuado. Espere 15 minutos y realice otra vez la prueba de sensibilidad.
c) Repita la prueba de ajuste después de que la persona se vuelva a poner y ajustar el respirador. Una
segunda falla puede indicar que se necesita un respirador de otro tamaño o de otro modelo.
d) Si se termina toda la prueba y la persona no detecta el sabor dulce del aerosol, la prueba se considera
exitosa y se ha demostrado el ajuste del respirador.
e) Revise periódicamente el nebulizador para asegurarse de que no esté tapado. Si el nebulizador está
tapado, límpielo y vuelva a realizar la prueba

E2.2. PRUEBA DE AJUSTE CUANTITATIVA.


Copia y uso en la web prohíbido

Es aquella que utiliza un instrumento para medir simultáneamente el número de partículas en el interior de
la pieza facial y en el ambiente, determinando con ello un factor de ajuste. Esta prueba permite definir el
tamaño correcto de la pieza facial para cada usuario y verificar el entrenamiento en el uso correcto de la
pieza facial. Este método tiene la ventaja de no ser subjetivo.

El trabajador se coloca su pieza facial y realiza el chequeo de ajuste diario. Luego las actividades
mencionadas para la prueba cuantitativa (indicadas más abajo), mientras que una máquina mide
continuamente la cantidad de químico que entre a la mascarilla.

Para cada una de las pruebas de ajuste, el trabajador tiene que:

a) Respirar normalmente.

b) Respirar profundamente.

c) Mover la cabeza de un lado a otro.

d) Mover la cabeza hacia arriba y hacia abajo.

e) Hablar o leer en voz alta algún texto.

f) Tocarse los dedos del pie.

g) Respirar normalmente de nuevo.

26 | 44
INTE 31- 01-04: 2016
CONSEJO DE SALUD OCUPACIONAL E INTECO AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A CUALQUIER ORGANIZACIÓN BAJO EL MARCO DEL PROYECTO NACIONAL DE NORMALIZACIÓN DE SALUD Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO.

E2.3. EL CHEQUEO DE AJUSTE DIARIO.

Diariamente, previo al uso de la pieza facial de protección respiratoria, se deben verificar las condiciones de una
serie de elementos: condiciones de elasticidad del arnés, existencia de válvulas de inhalación y exhalación,
condiciones en que se encuentra la pieza facial, entre otros. Para ello, se podrá utilizar como modelo la siguiente
lista de chequeo.

Chequeo Diario de la Máscara Sí No


1 Extender las correas del arnés y examinarlas.
Correas pierden elasticidad.
Correas originales.
2 Examinar el arnés.
Arnés con fractura.
3 Examinar la pieza facial, el visor y la superficie que sella a su cara.
Pieza facial rota o deformada.
Visor de la pieza facial con fracturas (pieza facial cara completa).
4 Examinar las válvulas de inhalación y sus empaques.
Válvulas de inhalación están en su lugar.
Válvulas de inhalación limpias y en buen estado.
Copia y uso en la web prohíbido

Empaques en buen estado.


5 Abrir la tapa de la válvula de exhalación y examinar la válvula
Válvula de exhalación existe.
Válvula de exhalación limpia y en buen estado.
6 Colocar los medios filtrantes.
Medios filtrantes adecuados a la pieza facial.
Medios filtrantes adecuados al riesgo.

Junto con esto, una vez que el trabajador se ajusta la pieza facial al rostro, también deberá realizar las
pruebas de presión negativa y de presión positiva, tal como se indica a continuación (ver también las
figuras).

Chequeo de Presión Negativa


1 Tapar los filtros sin deformar la pieza facial.
2 Inhalar. La pieza facial debe doblarse ligeramente hacia adentro.
3 Contener la respiración. Escuchar y verificar si hay escape de aire.
4 Repetir este chequeo.

Chequeo de Presión
1 Positiva
Tapar la válvula de exhalación sin deformar la pieza facial.
2 Exhalar. La pieza facial debe ensancharse un poco hacia fuera.
3 Contener la respiración. Escuchar y verificar si hay escape de aire.
4 Repetir este chequeo.

27 | 44
CONSEJO DE SALUD OCUPACIONAL E INTECO AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A CUALQUIER ORGANIZACIÓN BAJO EL MARCO DEL PROYECTO NACIONAL DE NORMALIZACIÓN DE SALUD Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO.
Copia y uso en la web prohíbido

Completo (Medios filtrantes con ajuste tipo rosca)


Prueba de Presión Negativa Pieza facial de Rostro

28 | 44
INTE 31- 01-04: 2016
INTE 31- 01-04: 2016
CONSEJO DE SALUD OCUPACIONAL E INTECO AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A CUALQUIER ORGANIZACIÓN BAJO EL MARCO DEL PROYECTO NACIONAL DE NORMALIZACIÓN DE SALUD Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO.

Prueba de Presión Positiva Pieza facial de Rostro


Completo (Medios filtrantes con ajuste tipo rosca)

Prueba de Presión Positiva Pieza facial de Rostro


Completo (Medios filtrantes con ajuste tipo bayoneta)
Copia y uso en la web prohíbido

Prueba de Presión Negativa Pieza facial de Rostro


Completo (Medios filtrantes con ajuste tipo bayoneta)

Para mayor información respecto de las piezas y partes de los Equipos de Protección Respiratoria, ver
Anexo H.

29 | 44
INTE 31- 01-04: 2016
CONSEJO DE SALUD OCUPACIONAL E INTECO AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A CUALQUIER ORGANIZACIÓN BAJO EL MARCO DEL PROYECTO NACIONAL DE NORMALIZACIÓN DE SALUD Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO.

ANEXO F
(Normativo)
INSPECCIÓN Y ALMACENAMIENTO DE LOS EPR

F1. INSPECCIÓN.

Los aspectos que deben ser inspeccionados son:

a) Control del sellado de las conexiones.

b) Estado de la pieza facial y los arnés que la ajustan a la cabeza.

c) Revisión de válvulas de inhalación y exhalación de la pieza facial.

d) Revisión de los medios filtrantes.

e) Las partes de goma deben ser inspeccionadas para comprobar su flexibilidad y detectar signos de
deterioro. El estiramiento y manipulación de estas partes las mantendrá plegables y flexibles y evitará que
se endurezcan cuando se tengan guardadas.

Para mayor información respecto de las piezas y partes de los Equipos de Protección Respiratoria, ver
Copia y uso en la web prohíbido

Anexo H.

F2. ALMACENAMIENTO.

Recomendaciones:

a) El fabricante del equipo debe suministrar información sobre el manejo, limpieza y desinfección del
equipo.

b) Los equipos guardados en puestos y áreas de trabajo para ser usados en situaciones de emergencia
deben estar fácilmente accesibles en todo momento y deben ser guardados en compartimientos
especialmente diseñados para tal fin, los que deben estar claramente indicados.

c) Los equipos usados rutinariamente, deben ser guardados en bolsas plásticas o un recipiente de plástico
duro, separando la pieza facial de los medios filtrantes

e) Los equipos deben ser guardados de manera que la pieza facial y la válvula de exhalación queden en
su posición normal para evitar que se deforme el hule o el plástico debido a una mala posición.

30 | 44
INTE 31- 01-04: 2016
CONSEJO DE SALUD OCUPACIONAL E INTECO AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A CUALQUIER ORGANIZACIÓN BAJO EL MARCO DEL PROYECTO NACIONAL DE NORMALIZACIÓN DE SALUD Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO.

ANEXO G
(Normativo)
FICHA DE CONTROL DE LA PROTECCIÓN RESPIRATORIA

FICHA DE CONTROL DE LA PROTECCIÓN RESPIRATORIA

Datos del trabajador


Antigüedad en el
Nombre y Apellidos Edad Tarea puesto

Datos comerciales del equipo


Marca
Tipo (1/2 rostro o rostro
completo)
Modelo
Copia y uso en la web prohíbido

Nº de serie distribuidor

Datos relativos al uso

Condiciones de uso
Vida útil/ fecha caducidad

Datos relativos al mantenimiento del equipo

Descripción operación Plazo Responsable

1.-
2.-
3.-
4.-

Control de mantenimiento

Operación realizada Fecha Firma responsable

31 | 44
CONSEJO DE SALUD OCUPACIONAL E INTECO AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A CUALQUIER ORGANIZACIÓN BAJO EL MARCO DEL PROYECTO NACIONAL DE NORMALIZACIÓN DE SALUD Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO.
Copia y uso en la web prohíbido

tipo rosca).
ANEXO H
(Normativo)
IDENTIFICACIÓN DE LAS PARTES DE LOS EPR

H8.1. Despiece de pieza facial de protección respiratoria de medio rostro (ajuste de medios filtrantes

32 | 44
INTE 31- 01-04: 2016
CONSEJO DE SALUD OCUPACIONAL E INTECO AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A CUALQUIER ORGANIZACIÓN BAJO EL MARCO DEL PROYECTO NACIONAL DE NORMALIZACIÓN DE SALUD Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO.
Copia y uso en la web prohíbido

filtrantes tipo bayoneta).


H8.2. Despiece de pieza facial de protección respiratoria de medio rostro (ajuste de medios

33 | 44
INTE 31- 01-04: 2016
CONSEJO DE SALUD OCUPACIONAL E INTECO AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A CUALQUIER ORGANIZACIÓN BAJO EL MARCO DEL PROYECTO NACIONAL DE NORMALIZACIÓN DE SALUD Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO.
Copia y uso en la web prohíbido

filtrantes tipo rosca).


H8.3. Despiece de pieza facial de protección respiratoria de rostro completo (ajuste de medios

34 | 44
INTE 31- 01-04: 2016
CONSEJO DE SALUD OCUPACIONAL E INTECO AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A CUALQUIER ORGANIZACIÓN BAJO EL MARCO DEL PROYECTO NACIONAL DE NORMALIZACIÓN DE SALUD Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO.
Copia y uso en la web prohíbido

filtrantes tipo bayoneta).


H8.4. Despiece de pieza facial de protección respiratoria de rostro completo(ajuste de medios

35 | 44
INTE 31- 01-04: 2016
INTE 31- 01-04: 2016
CONSEJO DE SALUD OCUPACIONAL E INTECO AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A CUALQUIER ORGANIZACIÓN BAJO EL MARCO DEL PROYECTO NACIONAL DE NORMALIZACIÓN DE SALUD Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO.

ANEXO I
(Normativo)
PROGRAMA DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA
I.1 GENERALIDADES

I.1.1 Práctica permisible

El objetivo del control de la contaminación en los ambientes laborales es evitar las enfermedades
profesionales causadas por el aire contaminado con polvos nocivos, neblinas, humos, gases, aerosoles o
vapores. Esto se logrará en la medida de lo posible por la utilización de medidas técnicas aceptadas (por
ejemplo, recinto o confinamiento de la operación, ventilación general y local, y la sustitución de materiales
menos tóxicos). Cuando los controles de ingeniería efectivos no son factibles, o mientras están siendo
implementados, respiradores apropiados deben ser usados conforme a esta sección.

Un respirador debe ser proporcionado a la persona trabajadora, cuando es necesario para proteger su
salud. La persona empleadora debe proveer los respiradores que son aplicables y apropiados para los
fines previstos. La persona empleadora debe ser responsable la implementación y mantenimiento de un
programa de protección respiratoria. El programa se debe aplicar a las personas trabajadoras que usan un
respirador.

I.2 PROGRAMA DE PROTECCIÓN RESPIRATORIA


Copia y uso en la web prohíbido

I.2.1 Se requiere que la persona empleadora desarrolle e implemente un programa de protección


respiratoria por escrito con los procedimientos y elementos necesarios y específicos para el uso del
respirador requerido en cada lugar de trabajo. El programa debe ser administrado por una persona
competente. Además, ciertos elementos del programa pueden ser necesarios para el uso voluntario de
respiradores para evitar posibles peligros asociados con el uso de los mismos.

I.2.2 En los lugares de trabajo donde los respiradores son necesarios para proteger la salud de la persona
trabajadora, la persona empleadora debe establecer e implementar un programa de protección respiratoria
por escrito con los procedimientos específicos del lugar de trabajo. El programa se actualiza según sea
necesario para reflejar los cambios en las condiciones del lugar de trabajo que afectan el uso del respirador.
La persona empleadora debe incluir en el programa las siguientes disposiciones, según corresponda:

I.2.3 Procedimientos para seleccionar respiradores para su uso en el lugar de trabajo.

I.2.3.1 Evaluaciones médicas (espirometría) para el uso de respiradores (Ver Anexo J).

I.2.3.2 Procedimientos de pruebas de ajuste para respiradores de ajuste (Anexo E).

I.2.3.3 Procedimientos para el uso apropiado de los respiradores en situaciones rutinarias y


razonablemente previsibles de emergencia.

I.2.3.4 Procedimientos y calendarios para la limpieza, desinfección, almacenamiento, inspección,


reparación, renovación, y del mantenimiento de los respiradores.

I.2.3.5 Procedimientos para garantizar la calidad adecuada del aire, la cantidad y el flujo de aire para
respiradores suplidores de atmósfera para respirar.

I.2.3.6 Formación de las personas trabajadoras en los riesgos respiratorios a los que están potencialmente
expuestos durante situaciones normales y de emergencia, así como, en el uso apropiado de los

36 | 44
INTE 31- 01-04: 2016
CONSEJO DE SALUD OCUPACIONAL E INTECO AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A CUALQUIER ORGANIZACIÓN BAJO EL MARCO DEL PROYECTO NACIONAL DE NORMALIZACIÓN DE SALUD Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO.

respiradores, incluyendo colocárselos y quitárselos, cualquier limitación de su uso y su mantenimiento.

I.2.3 Procedimientos para evaluar regularmente la eficacia del programa.

I.2.3.1 La persona empleadora designará un administrador del programa que está calificado por su
formación o experiencia adecuada que sea acorde con la complejidad del programa para administrar o
supervisar el programa de protección respiratoria y llevar a cabo las evaluaciones necesarias de la
efectividad del mismo.12.4 Evaluaciones médicas

I.2.3.2 El uso de un respirador puede generar una carga fisiológica en las personas trabajadoras que varía
con el tipo de respirador usado, el trabajo y las condiciones del lugar en las que se utiliza el respirador, y
el estado médico de la persona trabajadora. En consecuencia, este párrafo especifica los requisitos
mínimos para la evaluación médica que los empleadores deben aplicar para determinar la capacidad de la
persona trabajadora para usar un respirador.

I.2.3.3 Antes de que el empleado use un respirador la persona empleadora debe realizar una evaluación
médica para determinar la capacidad de la persona trabajadora para usar un respirador. La persona
empleadora puede descontinuar las evaluaciones médicas de un empleado cuando el empleado ya no
necesite el uso un respirador.

I.2.4 Procedimientos para evaluaciones médicas.

I.2.4.1 La persona empleadora debe identificar un médico especialista adscrito al Colegio de Médicos para
Copia y uso en la web prohíbido

realizar evaluaciones médicas utilizando un cuestionario médico o un examen médico inicial que obtiene la
misma información que el cuestionario médico.

I.2.4.2 La evaluación médica debe obtener la información solicitada por el cuestionario en Anexo J.

I.2.5 Pruebas de ajuste

Ver anexo E.

I.2.6 Mantenimiento y cuidado de los respiradores

Ver apartado 6.5

I.2.7 Identificación de medios filtrantes y cartuchos

Ver Anexo D

I.2.5 Capacitación

I.2.5.1 Se requiere que la persona empleadora debe proporcionar una formación eficaz a las personas
trabajadoras que usan respiradores. La formación debe ser integral, comprensible, y se repite cada año, o
más a menudo si es necesario.

I.2.5.2 El empresario debe garantizar que cada empleado pueda demostrar conocimiento de lo siguiente:

a) Por qué es necesario y cómo puede afectar un indebido ajuste, uso o mantenimiento del respirador
puede comprometer la eficacia del respirador.
b) Cuáles son las limitaciones y capacidades del respirador
c) Como utilizar el respirador con eficacia en situaciones de emergencia, incluidas situaciones por
mal funcionamiento del respirador

37 | 44
INTE 31- 01-04: 2016
CONSEJO DE SALUD OCUPACIONAL E INTECO AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A CUALQUIER ORGANIZACIÓN BAJO EL MARCO DEL PROYECTO NACIONAL DE NORMALIZACIÓN DE SALUD Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO.

d) Como inspeccionar, poner, quitar, usar, y comprobar el buen funcionamiento del sellado del
respirador
e) Cuáles son los procedimientos para el mantenimiento y almacenamiento del respirador
f) Como reconocer los signos y síntomas médicos que pueden limitar o impedir el uso efectivo de los
respiradores.
g) La formación se llevará a cabo de una manera que sea comprensible para el empleado.
h) El persona empleadora debe proveer el entrenamiento antes de requerir que el empleado use un
respirador en el lugar de trabajo.
i) Re entrenamiento se administra cada año, y cuando se dan las siguientes situaciones:

 Cambios en el lugar de trabajo o el tipo de respirador hacen obsoleto el entrenamiento previo.


 Las deficiencias en el conocimiento o el uso del respirador de la persona trabajadora indican que
el empleado no ha retenido la comprensión o habilidad requerida.
 Surge cualquier otra situación en la que parece necesario el re entrenamiento para garantizar un
uso seguro del respirador.

I.3 EVALUACIÓN DEL PROGRAMA

I.3.1 Se requiere que la persona empleadora lleve a cabo evaluaciones de las condiciones del lugar de
trabajo para garantizar que el programa de protección respiratoria se está aplicando correctamente, para
consultar y asegurarse que las personas trabajadoras estén utilizando los respiradores adecuadamente.

I.3.2 La persona empleadora consultará periódicamente a las personas trabajadoras que usan respiradores
Copia y uso en la web prohíbido

las opiniones acerca de la efectividad del programa y para identificar cualquier problema. Cualquier
problema que se identifique durante esta evaluación será corregido. Los factores a ser evaluados incluyen,
pero no se limitan a:

a) El ajuste del respirador (incluyendo la capacidad de utilizar el respirador sin interferir con el
desempeño eficaz en el lugar de trabajo)
b) La selección adecuada del respirador de acuerdo a los riesgos a los que está expuesto el trabajador

c) el uso apropiado del respirador en las condiciones del lugar en las que se encuentra el trabajador
d) El mantenimiento apropiado del respirador.

I.3.3 Manejo de Registros

Se requiere que la persona empleadora conserve la información escrita referente a las evaluaciones
médicas, pruebas de ajuste, y el programa de protección respiratoria. Esta información facilitará la
participación de las personas trabajadoras en el programa de protección respiratoria, ayudará al empresario
en la auditoría de la idoneidad del programa, y proporcionara un registro para las mejoras que ha sufrido
el programa.

38 | 44
INTE 31- 01-04: 2016
CONSEJO DE SALUD OCUPACIONAL E INTECO AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A CUALQUIER ORGANIZACIÓN BAJO EL MARCO DEL PROYECTO NACIONAL DE NORMALIZACIÓN DE SALUD Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO.

ANEXO J
(Informativo)
CUESTIONARIO DE EVALUACIÓN MÉDICO OBLIGADO POR LA OSHA
PARTE 29 CFR 1910.134

Marque con un círculo para indicar sus respuestas a cada pregunta.


Para la persona trabajadora: Puede usted leer (escoja uno): Sí o No
Su patrón debe dejarlo responder estas preguntas durante horas de trabajo o en un tiempo y lugar que
sea conveniente para usted. Para mantener este cuestionario confidencial, su patrón o supervisor no
debe ver o revisar sus respuestas. Su patrón debe informarle a quien dar o enviar este cuestionario para
ser revisado por un profesional de sanidad con licencia autorizado por el estado.
Parte A. Sección 1. (Mandatorio). La siguiente información debe de ser provista por cada empleado que
ha sido seleccionado para usar cualquier tipo de respirador (escriba claro por favor).
1. Fecha:
2. Nombre:
3. Edad:
4. Su sexo (escojo uno): Masculino o Femenino
5. Altura: pies pulgadas
Copia y uso en la web prohíbido

6. Peso: libras
7. Su ocupación, título o tipo de trabajo:
8. Número de teléfono al donde pueda ser llamado por un profesional
de sanidad con licencia que revisara este cuestionario (incluya el área):
9. Indique la hora más conveniente para llamarle a este número:
¿Le ha informado su patrón como comunicarse con el profesional de sanidad con licencia
que va a revisar este cuestionario (circule una respuesta)? ................................................... Sí o No
Anote el tipo de equipo protector respiratorio que va utilizar (puede anotar más de una categoría)
a. Respirador disponible de clase N, R, o P (por ejemplo: respirador de filtro
mécanico, respirador sin cartucho)
b. Otros tipos (respirador con cartucho químico, pieza facial con cartucho químico,
pieza facial con manguera con soplador (PAPR), pieza facial con manguera sin soplador
(SAR), aparato respiratorio autónomos (SCBA)).
¿Ha usado algún tipo de respirador? ..................................................................................... Sí o No
Si ha usado equipo protector respiratorio, que tipo(s) ha utilizado:

Parte A. Sección 2. (Mandatorio): Preguntas del 1 al 9 deben ser contestadas por cada empleado que
fue seleccionado a usar cualquier tipo de respirador. Marque con un círculo para indicar sus repuestas.
1. ¿Corrientemente fuma tabaco, o ha fumado tabaco durante el último mes? ........... Sí o No
2. ¿Ha tenido algunas de las siguientes condiciones médicas?
a. Convulsiones........................................................................................................ Sí o No
b. Diabetes (azúcar en la sangre) ........................................................................... Sí o No
c. Reacciones alérgicas que no lo deja respirar ...................................................... Sí o No

39 | 44
INTE 31- 01-04: 2016
CONSEJO DE SALUD OCUPACIONAL E INTECO AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A CUALQUIER ORGANIZACIÓN BAJO EL MARCO DEL PROYECTO NACIONAL DE NORMALIZACIÓN DE SALUD Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO.

d. Claustrofobia (miedo de estar en espacios cerrados) ........................................ Sí o No


e. Dificultad oliendo excepto cuando ha cogido un resfriado .................................. Sí o No
3. ¿Ha tenido algunas de los siguientes problemas pulmonares?
a. Asbestosis ............................................................................................................ Sí o No
b. Asma .................................................................................................................... Sí o No
c. Bronquitis crónica ................................................................................................ Sí o No
d. Emfisema ............................................................................................................. Sí o No
e. Pulmonía .............................................................................................................. Sí o No
f. Tuberculosis ......................................................................................................... Sí o No
g. Silicosis ................................................................................................................ Sí o No
h. Neumotorax (pulmón colapsado) ........................................................................ Sí o No
i. Cáncer en los pulmones ...................................................................................... Sí o No
j. Costillas quebradas ............................................................................................. Sí o No
k. Injuria o cirugía en el pecho ................................................................................. Sí o No
l. Algún otro problema de los pulmones que le ha dicho su médico ...................... Sí o No
Copia y uso en la web prohíbido

4. ¿Corrientemente tiene alguno de los siguientes síntomas o enfermedades en sus pulmones?


a. Respiración dificultosa ......................................................................................... Sí o No
b. Respiración dificultosa cuando camina rápido sobre terreno plano
o subiendo una colina .......................................................................................... Sí o No
c. Respiración dificultosa cuando camina normalmente
con otras personas sobre terreno plano .............................................................. Sí o No
d. Cuando camina normalmente en terreno plano se encuentra corto de resuello? .... Sí o
No
f. Respiración dificultosa cuando se está bañando o vistiendo .............................. Sí o No
g. Respiración dificultosa que lo impide trabajar ..................................................... Sí o No
h. Tos con flema....................................................................................................... Sí o No
i. Tos que lo despierta temprano en la mañana ..................................................... Sí o No
j. Tos que ocurre cuando esta acostado ................................................................ Sí o No
k. Ha tosido sangre en el último mes ...................................................................... Sí o No
l. Silbar o respirar con mucha dificultad .................................................................. Sí o No
m. Silbar que lo impide trabajar ................................................................................ Sí o No
n. Dolor del pecho cuando respira profundamente.................................................. Sí o No
o. Otros síntomas que crea usted estar relacionados a los pulmones .................... Sí o No
5. ¿Ha tenido algunos de los siguientes problemas con el corazón?
a. Ataque cardiaco ................................................................................................... Sí o No
b. Ataque cerebrovascular ....................................................................................... Sí o No

40 | 44
INTE 31- 01-04: 2016
CONSEJO DE SALUD OCUPACIONAL E INTECO AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A CUALQUIER ORGANIZACIÓN BAJO EL MARCO DEL PROYECTO NACIONAL DE NORMALIZACIÓN DE SALUD Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO.

c. Dolor en el pecho ................................................................................................. Sí o No


d. Falla de corazón .................................................................................................. Sí o No
e. Hinchazón en las piernas o pies (que no sea por caminar) ............................... Sí o No
f. Latidos irregulares del corazón ............................................................................ Sí o No
g. Alta presión .......................................................................................................... Sí o No
h. Algún otro problema cardio-vascular o cardiaco ................................................. Sí o No
6. ¿Ha tenido algunos de los siguientes síntomas causados por su corazón?
i. Dolor de pecho frecuente o pecho apretado ....................................................... Sí o No
j. Dolor o pecho apretado durante actividad física ................................................. Sí o No
k. Dolor o pecho apretado que no lo deja trabajar normalmente ............................ Sí o No
l. En los últimos dos años ha notado que su corazón late irregularmente ............. Sí o No
m. Dolor en el pecho o indigestión que no es relacionado a la comida ................... Sí o No
n. Algunos otros síntomas que usted piensa ser causado por problemas de su corazón
o de su circulación .............................................................................................. Sí o No
7. ¿Esta tomando medicina por algunos de los siguientes problemas?
o. Respiración dificultosa ......................................................................................... Sí o No
Copia y uso en la web prohíbido

p. Problemas del corazón ........................................................................................ Sí o No


q. Alta presión .......................................................................................................... Sí o No
r. Convulsiones........................................................................................................ Sí o No
8. ¿Le ha causado alguno de los siguientes problemas usando el respirador? (si no ha usado un
respirador, deje esta pregunta en blanco y continúe con pregunta 9).
a. Irritación de los ojos ............................................................................................. Sí o No
b. Alergias del cutis o sarpullido .............................................................................. Sí o No
c. Ansiedad que ocurre solamente cuando usa el respirado .................................. Sí o No
d. Debilidad, falta de vigor o fatiga desacostumbrada ............................................. Sí o No
e. Algun otro problema que le impida utilizar su respirador .................................... Sí o No
9. ¿Le gustaria hablar con el profesional de sanidad con licencia autorizado
por el estado que revisara este cuestionario sobre sus respuestas? ....................... Sí o No
Las preguntas del 10 al 15 deben ser contestadas por los empleados seleccionados para usar una
pieza facial con cartucho químico o aparato respiratorio autónomo (SCBA). Los empleados que
usan otro tipo de respirador no tienen que contestar estas preguntas.
10. ¿Ha perdido la vista en cualquiera de sus ojos (temporalmente o permanente) ..... Sí o No
11. ¿Corrientemente tiene algunos de los siguientes problemas con su vista?
a. Usa lentes de contacto ........................................................................................................ Sí o No
b. Usa lentes ............................................................................................................................ Sí o No
c. Daltoniano (dificultad distinguiendo colores) ...................................................................... Sí o No
d. Tiene algún problema con sus ojos o su vista .................................................................... Sí o No

41 | 44
INTE 31- 01-04: 2016
CONSEJO DE SALUD OCUPACIONAL E INTECO AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A CUALQUIER ORGANIZACIÓN BAJO EL MARCO DEL PROYECTO NACIONAL DE NORMALIZACIÓN DE SALUD Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO.

12. ¿Ha tenido daño en sus oídos incluyendo rotura del tímpano ................................... Sí o No
13. ¿Corrientemente tiene uno de los siguientes problemas para oír?
a. Dificultad oyendo ................................................................................................................. Sí o No
b. Usa un aparato para oír....................................................................................................... Sí o No
c. Tiene algún otro problema con sus oídos o dificultad escuchando .................................... Sí o No
14. ¿Se ha dañado o lastimado su espalda? ........................................................................ Sí o No
15. ¿Tiene uno de los siguientes problemas de su aparato muscular or eskeleto?
a. Debilidad en sus brazos, manos, piernas o pies ................................................................. Sí o No
b. Dolor de espalda ................................................................................................................. Sí o No
c. Dificultad para mover sus brazos y piernas completamente ............................................... Sí o No
d. Dolor o engarrotamiento cuando se inclina para adelante o para atrás ............................. Sí o No
e. Dificultad para mover su cabeza para arriba o para abajo completamente ........................ Sí o No
f. Dificultad para mover su cabeza de lado a lado .................................................................. Sí o No
g. Dificultad para agacharse doblando sus rodillas ................................................................. Sí o No
h. Dificultad para agacharse hasta tocar el piso ..................................................................... Sí o No
Copia y uso en la web prohíbido

i. Dificultad subiendo escaleras cargando mas de 25 libras ................................................... Sí o No


j. Alguno problema muscular o con sus huesos que le evite usar un respirador .................... Sí o No

Parte B — Las siguientes preguntas pueden ser agregadas al cuestionario a discrecion del
profesional de sanidad con licencia autorizado por el estado.
1. ¿Está trabajando en las alturas arriba de 5,000 pies o en sitios que tienen menos
oxígeno de lo normal? Sí o No
a. Si la respuesta es “Sí”, se ha sentido mareado, o ha tenido dificultad respirando,
palpitaciones, o cualquier otro síntoma que usted no tiene cuando no esta trabajando
bajo estas condiciones Sí o No
2. ¿En el trabajo o en su casa, ha estado expuesto a solventes o contaminantes peligrosos
en el aire (por ejemplo, humos, neblina o polvos) o ha tenido contacto del cutis con
químicas peligrosas? Sí o No
a. Escriba las químicas y productos con las que ha estado expuesto, si sabe cuales son:

3. ¿Ha trabajado con los siguientes materiales o las condiciones anotadas abajo?
a. Asbestos Sí o No
b. Sílice (Limpiar mediante un chorro de arena) Sí o No
c. Tungsteno/Cobalto (pulverizar o soldadura) Sí o No
d. Berilio Sí o No
e. Aluminio Sí o No
f. Carbón de piedra (minando) Sí o No
g. Hierro Sí o No

42 | 44
INTE 31- 01-04: 2016
CONSEJO DE SALUD OCUPACIONAL E INTECO AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A CUALQUIER ORGANIZACIÓN BAJO EL MARCO DEL PROYECTO NACIONAL DE NORMALIZACIÓN DE SALUD Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO.

h. Estaño: Sí o No
i. Ambiente polvoriento Sí o No
j. Otra exposicion peligrosa Sí o No
Describa las exposiciones peligrosas

4. ¿Tiene usted otro trabajo o un negocio aparte de este?


5. Apunte su previos trabajos:
6. Apunte sus pasatiempos:
7. ¿Tiene servicio militar? Sí o No
a. Si la respuesta es “Sí”, ha estado expuesto a agentes químicos o biologicos
durante entrenamiento o combate: Sí o No
8. ¿Alguna vez ha trabajado en un equipo de HAZMAT (equipo respondedor
a incidentes de materiales peligrosos con emergencia)? Sí o No
9. ¿Está tomando alguna medicina que no haya mencionado en este cuestionario
(incluyendo remedios caseros o medicinas que compra sin receta)? Sí o No
Si la respuesta es “Sí”, cuales son
10. ¿Va a usar algunas de las siguientes partes con su respirador?
Copia y uso en la web prohíbido

a. filtros HEPA (filtro de alta eficiencia que remueve partículas tóxicas


en la atmósfera) Sí o No
b. Canastillo (por ejemplo, pieza facial para gas) Sí o No
c. Cartuchos Sí o No
11. ¿Cuántas veces espera usar un respirador?
a. Para salir de peligro solamente (no rescates) Sí o No
b. Recates de emergencia solamente Sí o No
c. Menos de 5 horas por semana Sí o No
d. Menos de 2 horas por día Sí o No
e. 2 a 4 horas por día Sí o No
f. Más de 4 horas por día: Sí o No
12. ¿Durante el tiempo de usar el respirador, su trabajo es…?
a. Ligero (menos de 200 kcal por hora) Sí o No
Si la respuesta es “sí”, cuanto tiempo dura la obra horas minutos
Ejemplos de trabajos ligeros: estar sentado escribiendo, escribiendo a máquina, diseñando, trabajando la
línea de montaje, o estar parado gobernando un taladro o máquinas:
b. Moderado (200-350 kcal por hora ):Sí o No
Si la respuesta es “sí “cuanto tiempo dura en promedio por jornada horas minutos
Ejemplos de trabajos moderados: sentado clavando o archivando; manejando un camión o autobús en
tráfico pesado; estar de pie taladrando, clavando, trabajando la línea de montaje, o transfiriendo una

43 | 44
INTE 31- 01-04: 2016
CONSEJO DE SALUD OCUPACIONAL E INTECO AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A CUALQUIER ORGANIZACIÓN BAJO EL MARCO DEL PROYECTO NACIONAL DE NORMALIZACIÓN DE SALUD Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO.

carga (de 35 libras) a la altura de la cintura; caminando sobre tierra plana a 2 millas por hora o bajando a
3 millas por hora; empujando una carretilla con una carga pesada (de 100 libras) sobre terreno plano.
c. Pesado (mas de 350 kcal por hora) Sí o No
Si la respuesta es “sí “cuanto tiempo dura en promedio por jornada horas minutos
Ejemplos de trabajos pesados: levantando cargas pesadas (más de 50 libras) desde el piso hasta la
altura de la cintura o los hombros; trabajando cargando o descargando; traspalear; estar de pie
trabajando de albañil o desmenuzando moldes; subiendo a 2 millas por hora; subiendo la escalera con
una carga pesada (más de 50 libras).
13. ¿Va a estar usando ropa o equipo protectivo cuando use el respirador? Sí o No
Si la respuesta es “sí” describa que va a estar usando:
14. ¿Va a estar trabajando en condiciones calurosas (temperatura más de 77 grados F)? Sí o
No
15. ¿Va a estar trabajando en condiciones húmedas? Sí o No
16. Describa el tipo de trabajo que va a estar usted haciendo cuando use el respirador.

17. Describa cualquier situacion especial o peligrosa que pueda encontrar cuando esté usando el
respirador (por ejemplo, espacios encerrados, gases que lo puedan matar, etc.)
18. Provea la siguiente información si la sabe, por cada sustancia tóxica que usted va a estar
Copia y uso en la web prohíbido

expuesto cuando esté usando el respirador(s):


Nombre de la primera sustancia tóxica
Máximo nivel de exposición por jornada de trabajo
Tiempo de exposición por jornada
Nombre de la segunda sustancia tóxica
Máximo nivel de exposición por jornada de trabajo
Tiempo de exposición por jornada
Nombre de la tercera sustancia tóxica
Máximo nivel de exposición por jornada de trabajo
Tiempo de exposición por jornada
El nombre de cualquier sustancia tóxica que usted va a estar expuesto
cuando este usted usando el respirador
19. Describa alguna responsabilidad especial que usted va a tener cuando usted este usado
el respirador(s) que pueda afectar la seguridad o la vida de otros (por ejemplo, rescate,
seguridad).

44 | 44

S-ar putea să vă placă și