Sunteți pe pagina 1din 3

L'arabe en ligne pour les francophones

http://www.al-hakkak.fr MAJ 9 août 2014

Vocabulaire relatif à la guerre

La guerre Les faits divers Vengence ‫االنتقام‬


Oeil pour oeil et ‫العني بالعني والسن بالسن‬
Armée ‫جيش ج جيوش‬ Crime ‫جريـمة ج جرائم‬
dent pour dent
Arme ‫سالح ج أسلحة‬ Criminiel ‫إجرامي‬
Inconnu ‫مجهول‬
Chef, grand officier ‫قائد ج قادة‬ Meurtre ‫جريـمة قتل‬
non identifié ‫مجهول الهوية‬
Guerre ‫حرب ج حروب‬ Tueur, meutrier, assassin ‫قاتل ج قتلة‬
Suspect ‫مشكوك فيه‬
Attaque ‫الهجوم‬ Assassinat ‫اغتيال ج اغتياالت‬
Accusé ‫متهم‬
Défense ‫الدفاع‬ Vol ‫جريـمة رسقة‬
Mafia ‫الـامفيا‬
Ministre de la Défense ‫وزير الدفاع‬ Voleur ‫سارق = لص‬
Chef d'Etat-Major ‫رئيس األركان‬ Picque-pocket ‫نشال‬
Division ‫فرقة ج فرق‬ Viol ‫اغتصاب‬
Brigade ‫لواء ج ألوية‬ Agresseur, violeur ‫الـمعتدي‬
Bataillon ‫فصيل ج فصائل‬ Victime ‫الضحية ج ضحايا‬
Phalange ‫كتيبة ج كتائب‬ Agression sexuelle ‫اعتداء جنيس‬
Colonne ‫طابور ج طوابري‬ Harcèlement sexuel ‫التحرش الجنيس‬
Aviation ‫القوات الجوية‬ Escroquerie ‫احتيال = نصب‬
Marine ‫القوات البحرية‬ Escroc ‫محتال = نصاب‬
Armée de Terre ‫القوات الربية‬ Extortion ‫استبزاز‬
Flotte ‫أسطول ج أساطيل‬ Pot-de-vin, dessous-de-table ‫رشوة‬
Avion ‫طائرة ج طائرات‬ Tricherie ‫غش‬
Tank ‫دبابة ج دبابات‬ Tricheur, fraudeur ‫غشاش‬
Canon ‫مدفع ج مدافع‬ Faire un faux ‫تزييف‬
Fusée ‫صاروخ ج صواريخ‬ Fausseur ‫مزيف‬
Missile ‫قذيفة ج قذائف‬ Fausse monnaie ‫عملة مزيفة‬
Porte-avions ‫حاملة طائرات‬ Diffamation ‫تشهري‬
Sous-marin ‫غواصة‬ Délit ‫جناية‬
Bâtiment de guerre ‫بارجة‬ Bande, gang ‫عصابة‬
Navire ‫سفينة = باخرة‬ Trafic de drogue ‫تهريب مخدرات‬
Embarcation, bateau ‫قارب = مركب = زورق‬ Traficant ‫مهرب‬
.... ‫سيارة برمائية‬ Trafic d'armes ‫تهريب أسلحة‬
Fantassins ‫الـمشاة‬ Marchand d'armes ‫ سالح‬/ ‫تاجر أسلحة‬
Arme blanche ‫السالح األبيض‬ Enlèvement ‫الخطف‬
Balle ‫رصاصة ج رصاص‬ Enlèvement ‫االختطاف‬
Bombe ‫قنبلة ج قنابل‬ Prise d'otage ‫اختطاف رهينة‬
Soldat ‫جندي ج جنود‬ Otage ‫رهينة ج رهائن‬
Officier ‫ضابط ج ضباط‬ Paiment d'une rançon ‫دفع فدية‬
Ajudant ‫عريف ج عرفاء‬ Vengence ‫الثأر‬
L'arabe en ligne pour les francophones
http://www.al-hakkak.fr MAJ 9 août 2014
2
Vocabulaire relatif à la guerre

La révolte La répression L'extrémisme


Peuple ‫الشعب ج شعوب‬ Arrestation, arrêter ‫االعتقال‬ Terrorisme ‫اإلرهاب‬
Nation ‫األمة ج أمـم‬ Procès, juger ‫الـمحاكمة‬ Terroriste ‫إرهابـي‬
Masse populaire, foule ‫الجامهري‬ Procès équitable, juste ‫محاكمة عادلة‬ Attentat ‫عمل إرهابـي‬
Soulèvement ‫انتفاضة ج انتفاضات‬ Procès arbitraire ‫محاكمة عشوائية‬ Attentat ‫عملية إرهابية‬
Révolution ‫ثورة ج ثورات‬ Semblant de procès ‫محاكمة صورية‬ Organisation terroriste ‫منظمة إرهابية‬
Contre-révolution ‫ثورة مضادة‬ Tribunal révolutionnaire ‫محكمة ثورية‬ "Inquisiteur" (qui s'arroge le ‫تكفيـري‬
Trouble, émeutes ‫اضطراب ج اضطرابات‬ Aveu ‫اعرتاف ج اعرتافات‬ droit de déclarer autrui infidèle

Rébellion, mutinerie ‫تـمرد‬ Sentance d'emprisonnement ‫الحكم بالسجن‬ à Dieu)

Mutinerie, acte de désobéïssence ‫عصيان‬ Peine de mort ‫الحكم بالـموت‬ Obscurantiste ‫ظالمـي‬
Sit-in, blocage ‫اعتصام‬ Exécution ‫اإلعدام‬ Fondamentaliste ‫أصولـي‬
Heurts, accrochages ‫اشتباك ج اشتباكات‬ Exécution par pendaison ً‫اإلعدام شنقا‬ "Raciste", fanatique ‫متعصب‬
Manifestation ‫مظاهرة ج مظاهرات‬ Exécution par fusillade ‫اإلعدام رمياً بالرصاص‬ fanatique ‫متشدد‬
Manifestation ‫تظاهرة‬ Châtiment ‫العقاب‬ Groupe armé ‫مجموعة مسلحة‬
Marche ‫مسرية‬ Prison, emprisonnement ‫السجن‬ Personne armée ‫مسلح ج مسلحون‬
Grève ‫إرضاب ج إرضابات‬ Détention, incarcération ‫الحبس‬ Explosion ‫انفجار ج انفجارات‬
Grève générale ‫إرضاب عام‬ Résidence surveillée ‫ القرسية‬/ ‫اإلقامة اإلجبارية‬ Explosion ‫تفجري‬
Protestation ‫احتجاج ج احتجاجات‬ Exil ‫النفي‬ Explosifs ‫متفجرات‬
Propagande ‫دعاية سياسية‬ Expulsion ‫الطرد‬ Bombre ‫قنبلة ج قنابل‬
Opposition ‫الـمعارضة‬ Reconduite à la frontière ‫التسفري‬ Engin (explosif) ‫عبوة‬
Lutte ‫النضال‬ Amende ‫الغرامة‬ Grenade ‫قنبلة يدوية‬
Lutte ‫الكفاح‬ Expropriation ‫مصادرة األموال‬ Mitralleuse ‫رشاشة ج رشاشات‬
Troubles à l'ordre public ‫الشغب‬ Interdiction de manifester ‫منع التظاهر‬ Pistolet, rivolver ‫مسدس ج مسدسات‬
Opinion publique ‫الرأي العام‬ Couvre-feu ‫ التجوال‬/ ‫منع التجول‬ Agression armée ‫اعتداء مسلح‬
Trahison ‫الخيانة‬ Interdiction des ‫منع االجتامعات العامة‬ Attaque armée ‫هجوم مسلح‬
Procès ‫محاكمة‬ réunions publiques Voiture piégée ‫سيارة مفخخة‬
Vieux régime ‫العهد البائد‬ Surveillance ‫الـمراقبة‬ Attaque suicide ‫هجوم انتحاري‬
Ancien régime ‫النظام السابق‬ Censure ‫الرقابة‬ Kamikaze ‫انتحاري‬
Conseil de la révolution ‫مجلس الثورة‬ Appréhender, arrêter qqn ‫القبض عىل‬ Sabotage ‫التخريب‬
Chefs de la révolution ‫قادة الثورة‬ Arrêter qqn ‫قبض يقبض عىل‬ Actes de sabotage ‫أعامل تخريبية‬
Incarcérer ‫اعتقل يعتقل‬ Assassinat ‫اغتيال ج اغتياالت‬
Loi marsial ‫األحكام العرفية‬
Etat d'urgence ‫حالة الطوارئ‬
Massacre ‫مجزرة ج مجازر‬
Massacre ‫مذبحة ج مذابح‬
L'arabe en ligne pour les francophones
http://www.al-hakkak.fr MAJ 9 août 2014
7
Vocabulaire relatif à la guerre

La Justice Comando ‫كوماندو‬ L'armée


Forces spéciales ‫قوات خاصة‬
Juge ‫القايض ج قضاة‬ L'armée ‫الجيش ج جيوش‬
Renseignements militaires ‫االستخبارات العسكرية‬
Conseil de justice ‫مجلس القضاء‬ Les militaires ‫العسكر‬
Communiqué militaire ‫بيان عسكري‬
Palais de Justice ‫دار العدالة‬ Militaire ‫عسكري ج عساكر‬
Coup d'Etat ‫انقالب عسكري‬
Loi ‫القانون‬ Arme ‫سالح ج أسلحة‬
Service militaire ‫الخدمة العسكرية‬
Cour, tribunal ‫الـمحكمة ج محاكم‬ Armée de l'air ‫السالح الجوي‬
Déserteur ‫هارب من الخدمة‬
Procès ‫الـمحاكمة ج محاكامت‬ La marine ‫السالح البحري‬
Salle d'audience ‫قاعة الـمحكمة‬ La marine ‫البحرية‬
Banc des accusés ‫قفص االتهام‬ Soldat ‫جندي ج جنود‬
Accusation ‫التهمة ج تهم‬ Officier ‫ضابط ج ضباط‬
Accusé ‫الـمتهم‬ Ajudant ‫عريف‬
La police
Affaire ‫القضية ج قضايا‬ Sous-officier ‫نائب ضابط‬
Avocat ‫الـمحامي‬ La police ‫الرشطة‬ Lieutenant ‫مالزم‬
Procureur général ‫الـمدعي العام‬ Policier ‫رشطي ج رجال الرشطة‬ Capitaine ‫نقيب‬
Défense ‫الدفاع‬ Commissaire ‫ضابط رشطة‬ Colonel ‫عقيد‬
Accusation ‫االتهام‬ Commissariat ‫مركز الرشطة‬ Général ‫عميد‬
Témoin ‫الشاهد ج شهود‬ Commissariat )‫القسم (مرص‬ Général ‫لواء‬
Témoignage ‫الشهادة‬ Gardien ‫حارس ج حرس‬ Maréchal ‫مشري‬
Jurés ‫الـمحلفون‬ Gardien de nuit ‫حارس لييل‬ Etat-major ‫هيئة األركان‬
Sentance ‫الحكم ج أحكام‬ Garde-frontières ‫حرس الحدود‬ Camp, caserne ‫معسكر ج معسكرات‬
Condamnation à la prison ‫الحكم بالسجن‬ Douanier ‫رشطة الجامرك‬ Division ‫فرقة ج فرق‬
Condamnation à payer une amende ‫الحكم بغرامة‬ Maison de détention ‫الحبس‬ Brigade ‫كتيبة ج كتائب‬
Condamnation à mort ‫الحكم باإلعدام‬ Arrestation, arrêter qqn ‫إلقاء القبض عىل‬ Formation (d'avions) ‫رسب ج أرساب‬
Condamnation à résidence ‫الحكم باإلقامة الجربية‬ Arrêter qqn ‫ألقى يلقي القبض عىل‬ Canon ‫مدفع ج مدافع‬
surveillée Arrestation ‫اعتقال‬ Char ‫دبابة ج دبابات‬
Condamnation à l'exil ‫الحكم بالنفي‬ Arrêter ‫اعتقل يعتقل‬ Avion, chasseur ‫طائرة ج طائرات‬
Condamnation à la ‫الحكم بـمصادرة األموال‬ Libérer, relacher ‫أطلق يطلق رساح‬ Voiture amphibie ‫سيارة برمائية‬
confiscation des biens Enquête ‫التحقيق‬ Défense anti-aérienne ‫مدفع مضاد للجو‬
Condamnation avec sursis ‫الحكم مع وقف التنفيذ‬ Relevé de l'enquête ‫محرض التحقيق‬ Fusée ‫صاروخ ج صواريخ‬
Condamnation par contumace ‫حكم غيابـي‬ Interrogatoire ‫االستجواب‬ Missile ‫قذيفة ج قذائف‬
Dossier de l'affaire ‫ملف القضية‬ Sécurité, police politique ‫األمن‬ Balle, tir ‫طلقة ج طلقات‬
Révision du procès ‫إعادة الـمحاكمة‬ Renseignements généraux ‫الـمخابرات‬ Balle ‫رصاصة ج رصاصات‬
Idem ‫االستخبارات‬ Bataille ‫معركة ج معارك‬
Crime ‫الجريـمة ج جرائم‬ Guerre ‫حرب ج حروب‬
Lieu du crime ‫موقع الجريـمة‬ Force ‫قوة ج قوات‬
Fouille ‫التفتيش‬ Comando ‫قوات الصاعقة‬

S-ar putea să vă placă și