Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Manual FL 36R
Manual FL 36R
FL-36R
RO Manual de utilizare
Denumirea părţilor componente
Bliţ
Zonă emiţătoare
de lumină
Senzor pentru
comandă la
distanţă
gpag. 27
Receptor automat lumină
gpag. 13
Bliţ electronic
2 RO
Buton de eliberare a sistemului de blocare
a unghiului (direcţie stânga-dreapta)
gpag. 9, 22
Indici unghi de înclinare Buton de eliberare a
sus / jos gpag. 17 sistemului de blocare a
unghiului (direcţie sus-jos)
gpag. 7, 17
Lumină
AUTO VERIFICARE
gpag. 9 Butonul MODE
gpag. 9
Panoul de control
gpag. 4 Capacul compartimentului
acumulatorului
gpag. 6
Buton CHARGE
(încărcare bliţ) / Buton LUMINĂ
TEST bliţ =Apăsaţi pentru a lumina
gpag. 8 panoul de control pentru
circa 15 sec. Panoul de
control se mai aprinde
Selector rotativ şi când este controlat
de către o cameră
digitală cu capabilităţi
de comunicare.
Butonul pentru zoom
gpag. 20 Butonul POWER
(pornire / închidere)
gpag. 8
RO 3
Panoul de control
Bliţ Super FP Mod control bliţ Control intensitate bliţ FOUR THIRDS
gpag. 15, 16 gpag. 10 gpag. 12 gP. 23
Panou lat
gpag. 20 Unghi
declanşare
Mod (ZOOM)
Bliţ pentru
gpag. 16
prim-plan
gpag. 21
Valoare unghi
Sensibilitate ISO declanşare
gpag. 24, 37 (ZOOM)
gpag. 16
Număr ghid
(GN) Deschidere (F)
gpag. 14, gpag. 13,
30, 35 24, 29, 37
Metri
gpag. 24
1 FOUR THIRDS (PATRU TREIMI) ..... Lungime focală a unei camere digitale
cu standard Four Thirds
2 135 ................................................. Lungime focală convertită într-un unghi de vedere
echivalent unei camere de tip 135 (film de 35 mm)
Textul din acest manual utilizează modul de afişare [FOUR THIRDS] şi pune valorile modului de
afişare [135] între paranteze, de exemplu «(xx mm cu tipul 135)». Pentru selectarea modurilor
de afişare, citiţi capitolul «Setări personalizate» (gpag. 23).
4 RO
Index
RO 5
Fotografiere simplă
Montare baterii
Bateriile sunt disponibile separat. Folosiţi întotdeauna una dintre următoarele
combinaţii de baterii.
= baterii alcaline AA (R6) / baterii NiMH AA (R6) /
baterii litiu AA (R6) / baterii oxyride AA (R6) /
baterii AA (R6) NiCd :x2
= pachete baterii litiu (tip CR-V3) (Olympus LB-01) : x 1
x Note
= Nu pot fi utilizate bateriile AA (R6) din mangan.
= Nu amestecaţi baterii noi cu baterii vechi sau baterii de diferite tipuri.
= Ţineţi la îndemână baterii de rezervă atunci când călătoriţi sau când utilizaţi bliţul
electronic în zone reci.
Pachet baterii litiu CR-V3 Circa 6,5 sec. Circa 320 de utilizări
* Rezultatele obţinute în urma măsurătorilor efectuate de Olympus. Cifrele reale pot varia în
funcţie de condiţiile de fotografiere.
6 RO
Conectarea la cameră
Asiguraţi-vă că atât camera cât şi bliţul electronic sunt oprite.
Ataşarea sau îndepărtarea unui bliţ electronic în timp ce camera sau bliţul
electronic este pornit poate duce la defecţiuni.
Dispozitiv de blocare
3 Slăbiţi inelul de blocare.
= Dacă dispozitivul de blocare iese în afară, trageţi-l
înăuntru rotind inelul de blocare a papucului în direcţia
opusă pentru a bloca.
x Note
Contacte = Nu forţaţi excesiv dispozitivul de blocare.
Inel de electrice = Nu atingeţi contactele electrice cu degetul sau cu
blocare obiecte metalice.
= Nu ataşaţi bliţul electronic în timp ce dispozitivul de
blocare iese în afară. În caz contrar, pot rezulta
defecţiuni.
RO 7
Cum se scoate
1 Slăbiţi complet inelul de blocare, apoi scoateţi bliţul electronic din locaşul
activ.
2 Ataşaţi protecţia locaşului activ pe cameră.
8 RO
Fotografierea
Haideţi să încercăm fotografierea folosind modul TTL AUTO. În modul TTL AUTO
intensitatea bliţului este controlată automat în conformitate cu setările camerei.
Unghi declanşare 1 Setaţi modul de fotografiere al camerei pe P
Afişate în funcţie de (Program Auto).
lungimea focală a lentilei.
2 Apăsaţi butonul MODE al bliţului electronic în mod
Mod de control repetat pentru a seta modul de control al bliţului
bliţ pe [TTL AUTO].
3 Apăsaţi declanşatorul la jumătate.
= Informaţiile pentru fotografiere vor fi comunicate între
cameră şi bliţul electronic iar raza de control luminos
va fi afişată pe panoul de control.
= Dacă subiectul nu se află în raza de control luminos,
ajustaţi distanţa faţă de subiect.
= Raza de control luminos va fi diferită în conformitate
Lumină AUTO cu setările camerei (sensibilitate ISO, deschiderea
Raza de
VERIFICARE diafragmei şi lungimea focală a lentilei).
control
luminos 4 Apăsaţi declanşatorul complet.
= Când activarea bliţului a fost efectuată corect, ledul
AUTO CHECK luminează intermitent timp de circa
Butonul MODE 5 secunde după ce obturatorul este eliberat.
RO 9
Moduri de control al bliţului
Selectaţi modul de control al bliţului în funcţie de subiect şi de condiţiile de
fotografiere. Apăsaţi butonul MODE în mod repetat pentru a schimba modul de
control al bliţului.
Afişajul
Pag.
panoului de Operaţiunea de control Aplicaţia principală
ref.
control
x Note
= Anumite moduri pot fi indisponibile în funcţie de modul de fotografiere selectat în
cameră şi de funcţiile camerei utilizate.
= Nu este posibil să se selecteze un mod indisponibil.
10 RO
Operarea bliţului în fiecare mod de fotografiere
Valorile şi detaliile de operare din tabel vor diferi în funcţie de cameră. Consultaţi
manualul de instrucţiuni al camerei.
Camera reglează
automat viteza
obturatorului. La
condiţiile de
Camera reglează automat
P fotografiere care vor
deschiderea diafragmei.
declanşa bliţul, viteza
obturatorului este
Bliţul se descarcă fixată la 1/30 sau
automat când este 1/60.
detectată contralumină Diafragma va fi setată la
sau un nivel de Camera reglează
valoarea pe care o selectaţi.
luminozitate care automat viteza
Folosiţi numărul ghid şi raza
necesită bliţ. obturatorului. La
de control luminos ca
condiţiile de
referinţă atunci când setaţi
fotografiere care vor
A deschiderea diafragmei.
necesita viteze mai
g «Listă număr ghid
mici ale obturatorului,
(GN)» (pag. 35),
viteza obturatorului
«Raza de control
este fixată la 1/30 sau
luminos în modul
1/60.
AUTO» (pag. 37)
RO 11
Control de intensitate a bliţului
Intensitatea bliţului poate fi reglată între +3 şi –3.
Control de intensitate 1 În setările personalizate, setaţi intensitatea bliţului
a bliţului la [on].
g «Setări personalizate» (pag. 23)
= Indicatorul w apare pe panoul de control.
de ex.)
Valoarea de reglare Valoarea de reglare afişată Valoarea reală a
selectată pe panoul de control intensităţii bliţului
Bliţ +0.3
+0.3 +0.6
Camera +0.3
x Note
= În modurile MANUAL şi FP MANUAL setările camerei vor fi ignorate.
12 RO
Alte moduri de fotografiere cu bliţ
AUTO
Intensitatea bliţului este controlată automat prin măsurarea cantităţii de lumină
care intră în receptorul automat de lumină. Acest mod utilizează setările camerei
alături de setările bliţului electronic.
Unghi declanşare 1 Panoul de control arată raza de control luminos în
Afişate în funcţie de conformitate cu setările camerei.
lungimea focală a lentilei.
= Raza de control luminos nu este afişată în cazul în care
setările camerei (sensibilitate ISO şi deschiderea
diafragmei) nu se potrivesc cu una dintre combinaţiile
utilizabile sensibilitate ISO / deschiderea diafragmei. În
acest caz, indicatoarele [ISO] şi [F] se aprind intermitent
pentru a vă alerta. Schimbaţi setările camerei
(sensibilitatea ISO şi / sau deschiderea diafragmei).
g «Raza de control luminos în modul AUTO»
(pag. 37)
RO 13
MANUAL
În acest mod, bliţul este declanşat în funcţie de setarea numărului ghid (GN).
Unghi declanşare 1 Rotiţi selectorul rotativ pentru a seta numărul ghid.
Afişate în funcţie de
lungimea focală a lentilei. = Panoul de control arată numărul ghid setat şi distanţa
optimă de fotografiere în funcţie de setările camerei.
14 RO
FP TTL AUTO
În acest mod, bliţul electronic utilizează Super FP pentru a se sincroniza cu
vitezele mari ale obturatorului.
Următoarele operaţiuni sunt posibile folosind Super FP.
= Atenuarea umbrelor când fotografiaţi în contralumină.
= Fotografiere portret în aer liber folosind bliţ de umplere pe timp de zi
fotografiind cu diafragma deschisă pentru a face fundalul neclar.
Fotografiere împotriva luminii
Mod
1 Panoul de control arată raza de control luminos în
Unghi declanşare conformitate cu setările camerei.
2 Verificaţi dacă distanţa până la subiect este în
raza de control luminos.
= Dacă subiectul nu se află în raza de control luminos,
ajustaţi distanţa faţă de subiect sau setările camerei.
= Raza de control luminos diferă în funcţie de setările
camerei (sensibilitate ISO, deschiderea diafragmei,
lungimea focală a lentilei şi viteza obturatorului).
Lumină Raza de
3 Când activarea bliţului a fost efectuată corect,
ledul AUTO CHECK luminează intermitent timp de
AUTO control
VERIFICARE luminos circa 5 secunde după ce obturatorul este eliberat.
x Note
= Cu cel mai mare număr ghid va fi mai jos decât în modul TTL AUTO. Ca rezultat, raza
de control luminos va fi scurtată.
RO 15
FP MANUAL
În acest mod, Super FP este realizat la intensitatea setată a bliţului.
Unghi declanşare 1 Rotiţi selectorul rotativ pentru a seta numărul ghid.
Afişate în funcţie de
lungimea focală a lentilei. = Panoul de control arată numărul ghid setat şi distanţa
optimă de fotografiere în funcţie de setările camerei.
x Note
= Când secţiunea care emite lumină este în poziţie cu
reflectare, raza de control luminos şi distanţa optimă
de fotografiere nu sunt afişate pe panoul de control.
Buton de eliberare a = Culoarea suprafeţei (tavan şi / sau pereţi) de pe care
sistemului de blocare a este reflectată lumina va afecta fotografiile pe care le
unghiului (direcţie sus-jos) faceţi. De câte ori este posibil, reflectaţi lumina pe
o suprafaţă neutră (albul sau griul foarte deschis
Buton de eliberare a sistemului funcţionează cel mai bine).
de blocare a unghiului = Unghiul de declanşare va fi setat automat la 25 mm
(direcţie stânga-dreapta) (50 mm cu tipul 135) şi «- -» va fi afişat pe panoul de
control. Puteţi apăsa pe butonul ZOOM pentru a ajusta
manual unghiul de declanşare.
g «Setarea unghiului de declanşare (ZOOM)»
(pag. 16)
RO 17
Utilizarea adaptorului de reflectare (opţional)
Când folosiţi un adaptor opţional de reflectare pentru a fotografia cu bliţ reflectat,
puteţi redirecţiona o parte din lumină către subiect pentru a o reflecta de pe
subiect. În acest fel puteţi obţine un efect de captare a luminii – reflectarea
luminii în ochii oamenilor. Puteţi de asemenea lumina cu reflectorul părţi deschise
ale imaginii care e posibil să fi fost umbrite datorită fotografierii cu bliţ reflectat.
2
1 Treceţi capătul cu semnul al curelei adaptorului
de reflectare prin placă (1) şi introduceţi partea
1 a curelei în placă (2).
Placă
Curea
18 RO
Utilizarea panoului lat
Utilizaţi panoul lat încorporat în timpul fotografierii cu bliţ când lungimea focală a
lentilei este setată la o poziţie mai mare de 12 mm.
1 Când lungimea focală a lentilei este mai scurtă de
12 mm (24 mm cu tipul 135), indicator de
atenţionare pentru panoul lat se aprinde
intermitent în panoul de control.
= Aceasta nu se întâmplă în cazul în care nu este
echipată cu capabilităţi de comunicare.
x Note
= Pentru a preveni deteriorarea panoului lat, nu îl îndoiţi în sus.
= Dacă panoul lat este deteriorat când este scos afară,
butonul ZOOM nu va mai funcţiona. Dacă se întâmplă
aceasta, dezactivaţi comutatorul panoului lat pentru a îl face
din nou a fi operabil.
g «Setări personalizate» (pag. 23)
RO 19
Bliţ pentru prim-plan
Când distanţa până la subiect este între 0,5 m şi 1,0 m, zona de emitere a luminii
bliţului nu se va potrivi cu raza inclusă în fotografie. În acest caz, orientaţi bliţul
în unghiul cel mai coborât (7°) folosind butonul de eliberare a sistemului de
blocare a unghiului.
1 În timp ce apăsaţi pe butonul de eliberare
a sistemului de blocare a unghiului, aplecaţi
secţiunea care emite lumină în jos în unghiul
cel mai coborât (7°). Indicatorul de bliţ pentru
prim-plan se aprinde pe panoul de control.
(0,5 – 1,5 m)
x Note
= Distanţa disponibilă pentru fotografiere este de până la
2,5 m.
= Lumina bliţului poate fi blocată atunci când lentila este
lungă sau mare în diametru. Efectuaţi în prealabil
fotografii de testare.
= Nu utilizaţi această funcţie pentru alt scop decât pentru
fotografii în prim-plan. Dacă este utilizată în fotografiere
normală, iluminarea va fi insuficientă pentru partea
superioară a fotografiei.
Bliţ pentru prim-plan
20 RO
Diverse metode de fotografiere cu bliţ
Sunt posibile următoarele metode de fotografiere cu bliţ, în funcţie de setările
camerei.
= Anumite metode de fotografiere cu bliţ pot fi indisponibile în funcţie de
designul şi funcţiile camerei.
= Pentru detalii despre utilizarea acestor moduri, consultaţi manualul de utilizare
al camerei dumneavoastră.
Bliţ pentru reducerea efectului de ochi roşi
Reduce aparenţa de ochi roşii datorată emisiei luminoase a bliţului.
Sincronizare lentă
Lumina este emisă în timp ce obturatorul este deschis pentru o perioadă mai
lungă.
De obicei când este emisă lumina, viteza obturatorului este fixă. Cu toate
acestea, în acest mod, viteza obturatorului este mărită în funcţie de luminozitate.
Veţi putea lua fotografii superbe ale subiecţilor pe timp de noapte sau în scene la
amurg.
RO 21
Sincronizare cortină secundă
Este utilizat un obturator cu viteză mică iar lumina este emisă imediat înainte de
sfârşitul perioadei de expunere.
Aceasta permite efectuarea de fotografii ale unor obiecte în mişcare cum ar fi
stopurile unei maşini cu efect de mişcare.
x Note
= Modul de control al bliţului electronic ar trebui setat pe TTL AUTO sau FP TTL AUTO.
22 RO
Setări personalizate
Setările personalizate vă permit să personalizaţi bliţul electronic conform
preferinţelor dumneavoastră.
1 Ţineţi apăsat pe butonul MODE pentru mai mult
de 2 secunde, până când apare ecranul modului
de setare în panoul de control.
2 Apăsaţi butonul MODE pentru a selecta modul de
setare.
3 Rotiţi selectorul rotativ pentru a selecta valoarea.
4 Apăsaţi butonul MODE pentru mai mult de
2 secunde pentru a confirma setarea.
Butonul MODE
Valoare
Afişare mod
afişată Valoare
Mod setare Funcţie
Selector iniţială
Butonul MODE
rotativ
Lampa AF este activată în
conformitate cu controlul
Lampă AF camerei. A
RO 23
Valoare
Afişare mod
afişată Valoare
Mod setare Funcţie
Selector iniţială
Butonul MODE
rotativ
Intensitatea bliţului nu poate
Control de fi reglată.
OFF
intensitate a bliţului Intensitatea bliţului poate
fi reglată.
Selectarea
sensibilităţii ISO
în modul AUTO
=Funcţionează cu
o cameră fără
capabilitate de
comunicare. Mai
Sensibilitatea ISO poate fi
funcţionează şi 100
setată cu selectorul rotativ.
cu o cameră cu
capabilităţi de
comunicare
atunci când ISO
şi comunicarea F
sunt setate pe
[OFF].
24 RO
All reset (resetare completă)
All reset resetează setările personalizate înapoi la setările iniţiale din fabrică.
Buton LUMINĂ
Butonul MODE
Bliţ wireless
Acest bliţ este compatibil cu sistemul Olympus wireless RC. Utilizarea bliţului
electronic cu o cameră digitală Olympus care este compatibilă cu acest sistem
vă oferă posibilitatea de control wireless de la distanţă pentru operarea bliţului.
Modul de operare a bliţului şi alte elemente de control sunt setate în cameră şi
aceasta controlează automat bliţul electronic.
Puteţi, de asemenea, combina mai multe bliţuri pentru a crea o formaţie de
bliţuri multiple.
Pentru a vedea dacă respectiva cameră este compatibilă cu acest sistem,
consultaţi manualul de utilizare al camerei.
În modul de fotografiere wireless, camera controlează bliţul electronic printr-un
sistem de comunicare luminoasă cu bliţul încorporat al camerei. Reglaţi
următoarele setări ale camerei şi ale bliţului electronic dinainte.
Modul RC:
Acesta este modul wireless. Setaţi atât camera cât şi bliţul electronic în modul
RC.
Canal:
Schimbă canalul astfel încât camera nu va primi semnale eronate de la alte
sisteme de bliţ Olympus wireless RC care operează în apropiere. Selectaţi un
canal între 1 şi 4 şi setaţi acelaşi canal pe cameră şi în bliţul electronic.
Grup:
Puteţi controla de la distanţă până la trei grupuri (A, B, C) de bliţuri cu moduri
diferite de luminare şi alte setări. Pe bliţul electronic setaţi în prealabil grupul
cu care va fi operat bliţul.
RO 25
Principiile fotografierii wireless
Această funcţie va fi explicată folosind un exemplu de bliţ electronic folosind
împreună cu o cameră digitală SLR Olympus E-3. Consultaţi manualul de
utilizare al camerei pentru detalii privind gama de setări ale bliţului şi setările
camerei.
Modul RC 1 Plasaţi camera şi bliţul electronic.
g «Despre plasarea bliţului electronic» (pag. 27)
2 Apăsaţi butonul MODE al bliţului electronic în mod
repetat pentru a seta modul de control al bliţului
pe RC.
3 Setaţi [#RC MODE] pe cameră la [ON] şi reglaţi
bliţul încorporat al camerei într-o poziţie în care
poate fi operat.
Butonul MODE = Setaţi modul şi intensitatea bliţului în cameră.
Butonul MODE
26 RO
6 Începeţi fotografierea în timp ce verificaţi indicaţiile de încărcare completă ale
camerei şi ale bliţului electronic.
= Starea încărcării bliţului electronic nu este comunicată camerei. Luaţi fotografia doar
după ce verificaţi că ledul CHARGE din spatele bliţului electronic este aprins sau că
partea lămpii AF din faţa bliţului electronic luminează intermitent.
= Când modul intensităţii bliţului camerei este setat, intensitatea reală a bliţului va fi
totalul intensităţii bliţului setate în bliţ şi a celei setate în cameră.
x Note
= Unghiul de declanşare al bliţului nu poate fi controlat automat aşa că verificaţi-l în
prealabil. Apăsând o dată pe butonul ZOOM al bliţului electronic veţi obţine afişarea
unghiului de declanşare timp de circa 2 secunde. Puteţi schimba unghiul de declanşare
apăsând din nou pe butonul ZOOM în timp ce este afişat unghiul actual de declanşare.
Verificaţi dacă setarea unghiului de declanşare este corectă sau nu prin efectuarea unei
fotografii de testare.
= Când fotografiaţi folosind sincronizarea cortină secundă, setaţi viteza obturatorului la
4 secunde deoarece bliţul va fi acţionat automat după 5 secunde.
= În modul RC bliţul încorporat al camerei este utilizat pentru a trimite semnalul de
control la distanţă şi, deci, nu poate fi utilizat ca bliţ.
RO 27
Exemple de amplasare: Amplasarea unui singur bliţ
Direcţia camerei
60
60° 30
30°
50
50°
10m
100
100° 50
50°
5m
Grup A Grup C
30
30°
60
60° 30
30°
50°
50
10m
100°
100 50°
50
Grup B
5m
Grupuri A, B: Plasate în lateralele subiectului pentru a da
perspectivă şi pentru a evita un aspect plat.
Grup C: Direcţionat către perete şi reflectat pentru a diminua
umbrele din fundal.
28 RO
x Note
= Dacă există un obiect între bliţul încorporat al camerei şi bliţul electronic, acesta poate
obstrucţiona semnalul luminos iar bliţul poate să nu declanşeze.
= Dacă poate fi reflectată suficientă lumină înapoi de la subiect sau de la fundal (de
exemplu de la un perete atunci când fotografiaţi în interior), aranjamentul va funcţiona
chiar dacă nu este perfect aliniat.
= Cu toate că nu există o limită a numărului de bliţuri wireless pe care le puteţi utiliza, se
recomandă ca fiecare grup să nu aibă mai mult de trei bliţuri, pentru a preveni proasta
funcţionare datorată interferenţei reciproce.
= Plasaţi bliţurile care urmează a fi acţionate în modul AUTO astfel încât receptorul
automat de lumină să fie orientat către subiect. Într-un asemenea caz, senzorul pentru
comandă la distanţă nu va fi orientat către cameră, deci bliţul va emite folosind lumina
reflectată de subiect sau fundal.
= După ce aţi terminat amplasarea bliţului electronic, efectuaţi o fotografiere de testare.
AUTO
În acest mod, intensitatea bliţului este controlată automat în funcţie de
deschiderea diafragmei.
Lumină AUTO VERIFICARE 1 În timp ce ţineţi apăsat butonul MODE, rotiţi
Sensibilitate selectorul rotativ pentru a regla sensibilitatea ISO.
ISO = Când trec 2 secunde cu butonul MODE apăsat, camera
intră în setările personalizate.
MANUAL
În acest mod, bliţul este declanşat în funcţie de setarea numărului ghid (GN).
Număr ghid 1 Panoul de control arată numărul ghid curent.
= Intensitatea bliţului poate fi afişată şi ca raport de
intensitate a bliţului.
g «Setări personalizate» (pag. 23)
= Raportul de intensitate a bliţului: Raportul intensităţii
luminii emise faţă de intensitatea la putere maximă.
Pentru detalii despre numărul ghid, consultaţi capitolul «Listă număr ghid (GN)»
(gpag. 35).
30 RO
Bliţ secund
Bliţul electronic este echipat cu funcţia de bliţ secund. În această funcţie puteţi
declanşa bliţul prin control wireless de la distanţă sincronizându-l cu
declanşarea altui bliţ.
Modul bliţ secund 1 Plasaţi bliţul electronic.
= Consultaţi capitolul «Despre plasarea bliţului electronic»
(gpag. 27).
RO 31
Listă afişaje de avertizare
Afişajul panoului Pag.
Detalii avertizări Remediu
de control ref.
pag.
13
(cameră cu
capabilităţi de
comunicare)
În modul AUTO:
Schimbaţi sensibilitatea ISO sau
Ieşit din raza de
deschiderea diafragmei.
control luminos
pag.
29
(cameră fără
capabilităţi de
comunicare)
În modul
1 Schimbaţi sensibilitatea ISO sau
FP MANUAL: pag.
deschiderea diafragmei.
Subiectul este 16
2 Schimbaţi setarea numărului ghid.
prea aproape
În toate modurile:
pag.
Avertizare solicitare Setaţi panoul lat.
20
activare panou lat
32 RO
Î&R
Î Când sunt eficiente testarea activării bliţului şi verificarea automată?
R Verificarea activării optime a bliţului în baza ledului AUTO CHECK este foarte
eficientă în fotografierea cu bliţ reflectat (doar în modul AUTO).
Î De ce se încinge bliţul electronic după utilizări succesive?
R Bateriile generează căldură când bliţul este utilizat în mod repetat. În acest
caz, utilizaţi bliţul electronic la intervale de timp, până când zona de emitere
a luminii şi bateriile se răcesc.
Î De ce nu pot monta bliţul electronic pe cameră?
R Bliţul electronic nu poate fi ataşat dacă dispozitivul de blocare iese în afară.
Într-un asemenea caz, trageţi dispozitivul de blocare rotind inelul de blocare
a papucului în direcţia opusă LOCK (gpag. 8).
Î De ce nu se schimbă modul de control al bliţului când apăs pe butonul
MODE?
R Când bliţul electronic este conectat la anumite tipuri de camere capabile de
comunicare, modul de control al bliţului poate fi controlat doar din cameră.
Î Care este compensarea recomandată a albului pentru cameră când este
utilizat un bliţ electronic?
R Este recomandat modul de compensare automată a albului. Dacă utilizaţi
modul manual de compensare a albului, setaţi intensitatea culorii la circa
5500 K. Notaţi că intensitatea culorilor variază în funcţie de intensitatea
bliţului.
Î Lampa AF nu se aprinde. Ce este în neregulă?
R Lampa AF funcţionează doar când folosiţi bliţul electronic cu camere digitale
Olympus SLR cu standard Four Thirds. Nu funcţionează cu alte camere.
Lampa AF nu va funcţiona nici când la cameră sunt ataşate lentile mai mari
care o pot obstrucţiona.
Î Raza de control luminos nu este afişată pe panoul de control. Ce este în
neregulă?
R Raza de control luminos nu este afişată în următoarele cazuri:
= Când este utilizat tubul de extensie EX-25 (opţional).
= Când a fost scoasă lentila.
= În fotografierea cu reflectarea luminii.
= Când sensibilitatea ISO şi deschiderea diafragmei sunt în afara valorilor setate.
RO 33
Î Bliţul nu s-a declanşat la fotografiere în modul RC. Ce este în neregulă?
R Verificaţi dacă bliţul electronic şi camera sunt setate pe acelaşi canal şi
grupul este setat corect (g pag. 29).
Î Cum pot afla dacă este compatibilă camera cu bliţul wireless?
R Puteţi folosi modul RC doar cu camere compatibile cu sistemul de bliţ
Olympus wireless RC. Cu alte camere puteţi fi capabil să utilizaţi bliţul
electronic ca bliţ secund în cazul în care bliţul încorporat al camerei poate fi
setat pe modul bliţ secund sau bliţ manual. Pentru detalii, consultaţi manualul
de utilizare al camerei.
Î Când camera digitală Olympus a intrat în modul hibernare, panoul de control
al bliţului electronic s-a închis şi el. Este normal?
R Da, este normal. Când camera intră în modul hibernare, FL-36R face acelaşi
lucru. Când camera iese din modul hibernare, la fel face şi FL-36R. După
circa 15 minute de hibernare, FL-36R se opreşte. Într-un asemenea caz,
apăsaţi butonul POWER pentru a porni FL-36R din nou.
Î Se opreşte şi FL-36R atunci când este oprită camera digitală Olympus?
R Când camera este oprită, FL-36R intră în hibernare. După circa 15 minute,
FL-36R se opreşte automat. Într-un asemenea caz, apăsaţi butonul POWER
pentru a porni FL-36R din nou.
Î De ce s-a oprit FL-36R automat?
R FL-36R se opreşte automat în modul RC şi în modul bliţ secund atunci când
nu sunt efectuate operaţiuni timp de 60 de minute. Când este conectat la
o cameră fără capabilităţi de comunicare, FL-36R intră în hibernare dacă nu
este utilizată timp de 15 minute. După alte 15 minute, se opreşte complet.
34 RO
Listă număr ghid (GN)
RO 35
= FP MANUAL
Următoarele numere ghid au un raport de intensitate a bliţului de 1/1.
ISO 100, m
FOUR THIRDS 8 10 12 14 17 25 35 42
ZOOM (mm)
Cu 135 16 20 24 28 35 50 70 85
1/125 8.5 9.9 14.1 15.6 17.0 19.8 22.6 25.5
1/160 7.5 8.8 12.5 13.8 15.0 17.5 20.0 22.5
1/200 6.7 7.8 11.2 12.3 13.4 15.7 17.9 20.1
1/250 6.0 7.0 10.0 11.0 12.0 14.0 16.0 18.0
1/320 5.3 6.2 8.8 9.7 10.6 12.4 14.1 15.9
1/400 4.7 5.5 7.9 8.7 9.5 11.1 12.6 14.2
1/500 4.2 4.9 7.1 7.8 8.5 9.9 11.3 12.7
1/640 3.8 4.4 6.3 6.9 7.5 8.8 10.0 11.3
1/800 3.4 3.9 5.6 6.1 6.7 7.8 8.9 10.1
Viteză declanşator 1/1000 3.0 3.5 5.0 5.5 6.0 7.0 8.0 9.0
1/1250 2.7 3.1 4.5 4.9 5.4 6.3 7.2 8.0
1/1600 2.4 2.8 4.0 4.3 4.7 5.5 6.3 7.1
1/2000 2.1 2.5 3.5 3.9 4.2 4.9 5.7 6.4
1/2500 1.9 2.2 3.2 3.5 3.8 4.4 5.1 5.7
1/3200 1.7 2.0 2.8 3.1 3.4 3.9 4.5 5.0
1/4000 1.5 1.8 2.5 2.8 3.0 3.5 4.0 4.5
1/5000 1.3 1.6 2.2 2.5 2.7 3.1 3.6 4.0
1/6400 1.2 1.4 2.0 2.2 2.4 2.8 3.2 3.6
1/8000 1.1 1.2 1.8 1.9 2.1 2.5 2.8 3.2
Numerele ghid pentru raportul intensităţii bliţului altul decât 1/1 în modul
FP MANUAL pot fi calculate utilizând următoarea formulă:
36 RO
Intervale de control al luminii în modul AUTO
Sensibilitate ISO utilizabilă / combinaţii ale valorii de deschidere
a diafragmei (F) pentru controlul luminii în modul AUTO
F11 F8 F5.6 F4 F2.8 F2 F1.4 0.6 - 6.0 0.6 - 7.0 0.9 - 10.0 1.0 - 11.0 1.1 - 12.0 1.3 - 14.0 1.4 - 16.0 1.6 - 18.0
F16 F11 F8 F5.6 F4 F2.8 F2 0.5 - 4.3 0.5 - 5.0 0.6 - 7.1 0.7 - 7.9 0.8 - 8.6 0.9 - 10.0 1.0 - 11.4 1.1 - 12.9
F22 F16 F11 F8 F5.6 F4 F2.8 0.5 - 3.0 0.5 - 3.5 0.5 - 5.0 0.5 - 5.5 0.5 - 6.0 0.6 - 7.0 0.7 - 8.0 0.8 - 9.0
F32 F22 F16 F11 F8 F5.6 F4 0.5 - 2.1 0.5 - 2.5 0.5 - 3.6 0.5 - 3.9 0.5 - 4.3 0.5 - 5.0 0.5 - 5.7 0.6 - 6.4
F32 F22 F16 F11 F8 F5.6 0.5 - 1.5 0.5 - 1.8 0.5 - 2.5 0.5 - 2.8 0.5 - 3.0 0.5 - 3.5 0.5 - 4.0 0.5 - 4.5
F32 F22 F16 F11 F8 0.5 - 1.1 0.5 - 1.3 0.5 - 1.8 0.5 - 2.0 0.5 - 2.2 0.5 - 2.5 0.5 - 2.9 0.5 - 3.3
F32 F22 F16 F11 0.5 - 0.8 0.5 - 0.9 0.5 - 1.3 0.5 - 1.4 0.5 - 1.5 0.5 - 1.8 0.5 - 2.0 0.5 - 2.3
F32 F22 F16 0.5 - 0.5 0.5 - 0.6 0.5 - 0.9 0.5 - 1.0 0.5 - 1.1 0.5 - 1.3 0.5 - 1.5 0.5 - 1.6
Partea dreaptă a tabelului arată intervalul de control al luminii când camera este
utilizată fără capacitate de comunicare. Cifrele prezentate sunt doar indicative.
Atunci când utilizaţi o cameră echipată cu funcţie de comunicare, intervalul de
măsurare a luminii pentru lentilele folosite este afişat pe panoul de control. Acest
interval poate fi diferit de cifrele indicate în acest tabel.
RO 37
Declanşare continuă
38 RO
Măsuri de siguranţă
(Citiţi şi respectaţi următoarele)
Acest manual de instrucţiuni foloseşte o varietate de simboluri şi imagini pentru a vă
ajuta în manipularea şi utilizarea acestui produs şi pentru a vă avertiza în privinţa
posibilelor pericole pentru dvs. şi ceilalţi, precum şi pentru bunuri. Aceste simboluri,
precum şi semnificaţia lor sunt descrise mai jos.
Dezasamblarea
Interzis Obligatoriu
interzisă
PERICOL
g Nu folosiţi bliţul electronic într-un loc unde poate fi expus gazului inflamabil
sau exploziv. Altminteri, se pot produce combustii sau explozii.
RO 39
AVERTISMENT
g Nu păstraţi bliţul electronic într-un loc expus la praf sau umezeală excesivă.
Altminteri, se poate produce un incendiu sau un şoc electric.
g Dacă bliţul electronic este scăpat în apă sau orice fluid intră în interiorul
acestuia, îndepărtaţi imediat bateriile. Contactaţi dealerul dvs. sau
consultaţi unitatea de service autorizat Olympus.
Continuarea utilizării ar putea duce la incendiu sau şoc electric.
40 RO
ATENŢIE
g Nu folosiţi baterii care curg. Acest lucru ar putea duce la incendiu sau şoc
electric.
RO 41
PRECAUŢII REFERITOARE LA BATERII
g Dacă lichidul bateriei ajunge pe piele sau haine, poate produce iritaţii ale
pielii. Spălaţi-vă imediat cu apă curată.
42 RO
Precauţii pentru mediul de utilizare
= Pentru protejarea tehnologiei de înaltă precizie din acest produs, nu lăsaţi
niciodată bliţul în locurile descrise mai jos, indiferent dacă e vorba de
utilizarea sau depozitarea acestuia:
• Locuri unde temperaturile şi / sau umiditatea sunt crescute sau sunt supuse
unor variaţii extreme. Razele directe ale soarelui, autovehicule închise sau în
apropierea altor surse de căldură (sobă, calorifer etc.) sau aparate de
umidificare.
• În locuri cu nisip sau praf.
• Lângă elemente inflamabile sau explozibile.
• În locuri umede, ca băi sau în ploaie.
• În locuri supuse unor vibraţii puternice.
= Nu trântiţi niciodată bliţul şi nu-l supuneţi unor şocuri sau vibraţii puternice.
= Atunci când bliţul electronic nu a fost utilizat pentru o lungă perioadă de timp,
se poate forma un strat de praf. Acest lucru poate duce la defectare. Pentru a
preveni acest lucru, se recomandă verificarea operaţiunilor înainte de a folosi
bliţul electronic după o lungă perioadă de depozitare.
= Nu atingeţi contactele electrice ale bliţului.
Recomandări pentru utilizarea bateriei
= Dacă polaritatea +/– a bateriei este pătată cu ulei sau zahăr, se pot produce
erori de contact. Curăţaţi bine cele două capete, cu o cârpă uscată, înainte de
a folosi bateriile.
= Toate bateriile reîncărcabile trebuie reîncărcate folosind un încărcător specific
pentru baterii, în acelaşi timp şi în mod complet. Citiţi manualul de folosire al
bateriilor şi al încărcătorului.
= În general, performanţa bateriilor va fi redusă temporar la scăderea
temperaturii mediului. Când bateriile se folosesc într-un loc răcoros, păstraţi-
le la căldură punând bliţului într-o husă sau înveliş de protecţie împotriva
frigului.
= Când călătoriţi, este bine să aveţi la voi baterii de rezervă. În unele ţări, poate
fi dificil să găsiţi anumite baterii.
= Când deţineţi baterii reîncărcabile, izolaţi polii +/– cu bucăţi de bandă şi
asiguraţi-vă că folosiţi regulamentele locale.
RO 43
Pentru clienţi din Europa
Semnul «CE» indică faptul că acest produs îndeplineşte
normele europene de siguranţă, sănătate, mediu şi protecţia
consumatorului. Camerele cu marcaj «CE» sunt destinate
comercializării în Europa.
Mărci comerciale
Toate numele de marcă şi numele de produse menţionate în acest manual sunt
mărci comerciale sau mărci înregistrate ale respectivilor proprietari.
44 RO
Specificaţii tehnice
RO 45
Funcţie RC : Disponibilă când se foloseşte împreună cu camere
compatibile cu sistemul de bliţ Olympus wireless RC.
Distanţă eficientă: Până la aproximativ 10 m
Alimentare energie : Baterii alcaline AA (R6), baterii NiMH AA (R6),
Baterii litiu AA (R6), baterii oxyride AA (R6),
Baterii NiCd AA (R6) x 2 sau
Pachet de baterii litiu CR-V3 (Olympus LB-01) x 1
Dimensiuni : 67 (lăţime) × 108 (lungime) × 95 (adâncime) mm
(în afară de proiectări în afară)
Greutate : 260 g (fără baterii)
Mediul de operare : Temperatură: de la 0 la 40 °C
Umiditate: Nu mai mult de 80 % (fără condensare)
Specificaţiile pot suferi schimbări fără niciun anunţ sau obligaţie din partea
producătorului.
46 RO
Notă
RO 47
http://www.olympus.com
Distribuitori autorizaţi
Romania: MGT EDUCATIONAL S.R.L
Bd. Ficusului nr. 40, scara B, et. 2
Sector 1
013975 Bucuresti
Tel.: 021-2328894
Fax: 021-2328899
www.mgt.ro
Flamingo Group
Bucharest Drive no. 44-48
Otopeni, Romania
Tel.: +40212038118
Fax: +40213501605
www.flamingo.info