Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
2
Generalità
Norme di sicurezza
Legenda simboli: tensione. Esplosioni, incendi o e che le parti dotate di moto
intossicazioni per perdita gas rotativo o alternativo siano
Il mancato rispetto dalle tubazioni danneggiate. correttamente fissate),
dell’avvertenza comporta Allagamenti per perdita utilizzarle correttamente,
rischio di lesioni, in acqua dalle tubazioni non intralciare i passaggi
determinate circostanze anche danneggiate. con il cavo di alimentazione,
mortali, per le persone Assicurarsi che l’ambiente di assicurarle da eventuale
installazione e gli impianti caduta dall’alto, scollegare e
Il mancato rispetto a cui eve connettersi riporle dopo l’uso.
dell’avvertenza l’apparecchiatura siano Lesioni personali per
comporta rischio di conformi alle normative proiezione di schegge
danneggiamenti, in determinate vigenti. o frammenti, inalazione
circostanze anche gravi, per Folgorazione per contatto polveri, urti, tagli, punture,
oggetti, piante o animali con conduttori sotto abrasioni, rumore, vibrazioni.
tensione incorrettamente Danneggiamento
Installare l’apparecchio su installati. dell’apparecchio o di
parete solida, non soggetta a Danneggiamento oggetti circostanti per
vibrazioni. dell’apparecchio proiezione di schegge, colpi,
Rumorosità durante il per condizioni di incisioni.
funzionamento. funzionamento improprie. Assicurarsi che le scale
Non danneggiare, nel forare Adoperare utensili ed portatili siano stabilmente
la parete, cavi elettrici o attrezzature manuali appoggiate, che siano
tubazioni preesistenti. adeguati all’uso (in appropriatamente resistenti,
Folgorazione per contatto particolare assicurarsi che che i gradini siano integri
con conduttori sotto l’utensile non sia deteriorato e non scivolosi, che non
tensione. Esplosioni, e che il manico sia integro vengano spostate con
incendi o intossicazioni e correttamente fissato), qualcuno sopra, che
per perdita gas dalle tubazioni utilizzarli correttamente, qualcuno vigili.
danneggiate. assicurarli da eventuale Lesioni personali per la
Danneggiamento impianti caduta dall’alto, riporli dopo caduta dall’alto o per
preesistenti. Allagamenti l’uso. cesoiamento (scale doppie).
per perdita acqua dalle Lesioni personali per Assicurarsi che le scale a
tubazioni danneggiate. proiezione di schegge castello siano stabilmente
Eseguire i collegamenti o frammenti, inalazione appoggiate, che siano
elettrici con conduttori di polveri, urti, tagli, punture, appropriatamente resistenti,
sezione adeguata. abrasioni. che i gradini siano integri e
Incendio per surriscaldamento Danneggiamento non scivolosi, che abbiano
dovuto al passaggio di dell’apparecchio o di mancorrenti lungo la rampa e
corrente elettrica in cavi oggetti circostanti per parapetti sul pianerottolo.
sottodimensionati. proiezione di schegge, colpi, Lesioni personali per la
Proteggere tubi e cavi incisioni. caduta dall’alto.
di collegamento in Adoperare attrezzature Assicurarsi, durante
modo da evitare il loro elettriche adeguate all’uso i lavori eseguiti in quota
danneggiamento. (in particolare assicurarsi (in genere con dislivello
Folgorazione per contatto che il cavo e la spina di superiore a due metri), che
con conduttori sotto alimentazione siano integri siano adottati parapetti
4
Generalità
Norme di sicurezza
perimetrali nella zona Organizzare la dislocazione indossando indumenti
di lavoro o imbragature del materiale e delle protettivi, evitando
individuali atti a prevenire attrezzature in modo da miscelazioni di prodotti
la caduta, che lo spazio rendere agevole e sicura la diversi, proteggendo
percorso durante l’eventuale movimentazione, evitando l’apparecchio e gli oggetti
caduta sia libero da ostacoli cataste che possano essere circostanti.
pericolosi, che l’eventuale soggette a cedimenti o crolli. Lesioni personali per
impatto sia attutito Danneggiamento contatto di pelle o occhi
da superfici di arresto dell’apparecchio o di con sostanze acide,
semirigide o deformabili. oggetti circostanti per urti, inalazione o ingestione di
Lesioni personali per la colpi, incisioni, schiacciamento. agenti chimici nocivi.
caduta dall’alto. Le operazioni all’interno Danneggiamento
Assicurarsi che il luogo dell’apparecchio devono dell’apparecchio o
di lavoro abbia adeguate essere eseguite con la di oggetti circostanti per
condizioni igienico cautela necessaria ad evitare corrosione da sostanze acide.
sanitarie in riferimento bruschi contatti con parti Nel caso si avverta odore di
all’illuminazione, acuminate. bruciato o si veda del fumo
all’aerazione, alla solidità. Lesioni personali per tagli, fuoriuscire dall’apparecchio,
Lesioni personali per urti, punture, abrasioni. togliere l’alimentazione
inciampi, ecc. Ripristinare tutte le funzioni elettrica, aprire le finestre ed
Proteggere con adeguato di sicurezza e controllo avvisare il tecnico.
materiale l’apparecchio e le interessate da un intervento Lesioni personali per
aree in prossimità del luogo sull’apparecchio ed ustioni, inalazione fumi,
di lavoro. accertarne la funzionalità intossicazione.
Danneggiamento prima della rimessa in
dell’apparecchio o servizio.
di oggetti circostanti per Esplosioni, incendi o
proiezione di schegge, colpi, intossicazioni per perdita
incisioni. gas o per incorretto scarico Marcatura CE
Movimentare l’apparecchio fumi. Il marchio CE garantisce la
con le dovute protezioni e Danneggiamento o blocco rispondenza dell’apparecchio alle
seguenti direttive:
con la dovuta cautela. dell’apparecchio per - 2009/142/CEE
Danneggiamento funzionamento fuori controllo. relativa agli apparecchi a gas
dell’apparecchio o di Svuotare i componenti che - 2004/108/EC
oggetti circostanti per urti, potrebbero contenere acqua relativa alla compatibilità
colpi, incisioni, schiacciamento. calda, attivando eventuali elettromagnetica
- 92/42/CEE - relativa al
Indossare, durante le sfiati, prima della loro rendimento energetico
lavorazioni, gli indumenti manipolazione. solo art.7 (§2), art.8 e gli allegati
e gli equipaggiamenti Lesioni personali per da III a V
protettivi individuali. ustioni. - 2009/125/CE
Lesioni personali per Effettuare la disincrostazione Energy related Products
- 813/2013
folgorazione, proiezione da calcare di componenti Regolamento UE
di schegge o frammenti, attenendosi a quanto - 2006/95/EC
inalazioni polveri, urti, tagli, specificato nella scheda relativa alla sicurezza elettrica.
punture, abrasioni, rumore, di sicurezza del prodotto
vibrazioni. usato, aerando l’ambiente,
5
Descrizione del prodotto
Documentazione
Documentazione
Le istruzioni di Installazione e 3312047 Thision Mini 25
manutenzione del manuale sono
relative ai prodotti indicati nella 3312048 Thision Mini 30
tabella a lato.
3312054 Thision Mini Combi 25
3312055 Thision Mini Combi 30
Il codice del prodotto è riportato
sulla targhetta caratteristica 3312056 Thision Mini Combi 35
posizionata all’interno del
mantello laterale sinistro.
Fornitura
La caldaia viene fornita in un
imballo di cartone, dopo aver tolto
l’imballo assicurarsi dell’integrità
dell’apparecchio e della
completezza della fornitura. In
caso di non rispondenza rivolgersi
al fornitore.
Nr. Descrizione
1 Caldaia
1 Staffa di sostegno
1 Viti di montaggio
(Fischer Tipo SX)
1 Docuemnti
1 Manuale d’uso per l’utente
1 Istruzioni tecniche per
l’installazione e la manu- Betriebsanleitung
für den Betreiber
tenzione
Betriebsanleitung
THISION MINI
für die autorisierte Fachkraft
THISION MINI
1 Dima di montaggio
Dima
1 Tubo scarico valvola di
sicurezza
1 Accessori Controllo Remoto
1 Coperchio, in caso di
rimozione del Controllo
Remoto
1 Base aggancio Controllo
Remoto per installazione
libera
1 Viti di montaggio ATTENZIONE
(Fischer) GLI ELEMENTI DI IMBALLAGGIO (GRAFFE, SACCHETTI IN
1 Sonda esterna PLASTICA, ECC.) NON DEVONO ESSERE LASCIATI ALLA PORTATA
DEI BAMBINI IN QUANTO FONTI DI PERICOLO.
ATTENZIONE!
VERIFICARE CHE LE VITI DI FISSAGGIO SIANO ADATTE ALLA
TIPOLOGIA DI PARETE DI INSTALLAZIONE DELLA CALDAIA.
6
Descrizione del prodotto
Pannello comandi
Display
Pannello di controllo
Per accedere al pannello
di controllo premere sullo
sportellino.
OK
Legenda: 1
1. LED’s
• LED VERDE
Caldaia pronta al
funzionamento
• LED ROSSO
Segnalazione guasti
2. REMOCON Plus Display
(Controllo Remoto) 2
3. Display caldaia (per il tecnico
qualificato)
4. Tasto ON/OFF OK
5. Idrometro
6. Tasto RESET
Controllo Remoto
REMOCON PLUS
Controllo Remoto
7. Tasto indietro
(visualizzazione precedente)
8. Manopola
9. Tasto OK OK
(conferma l’operazione o
accede al menu principale)
REMOCON Plus
7 8 9
Simboli Display:
Estate
Inverno
Programmazione oraria
Funzionamento manuale
Temperatura esterna
SCI Funzione SCI attiva
Funzione VACANZA attiva
Riscaldamento attivo
Sanitario attivo
Segnalazione errore
Menu completo:
Impostazioni riscaldamento
Impostazioni acqua calda
Prestazioni sistema
Opzioni schermo
8
Descrizione del prodotto
Vista complessiva
THISION MINI 25-30-35 COMBI
Legenda
1. Collettore scarico fumi 1
3. Scambiatore primario 2
24
4. Elettrodo di rilevazione fiamma 23
5. Sonda ritorno riscaldamento 3
21. Accenditore
23. Fusibile sicurezza fumi 13
THISION MINI 25 - 30
Legenda 1
1. Collettore scarico fumi 25
2. Valvola sfogo aria 2
24
3. Scambiatore primario
4. Elettrodo di rilevazione fiamma 3
23
8. Scambiatore sanitario 20
9. Valvola gas 5
10. Sifone 19
12. Valvola di sicurezza 3 bar 6
9
Descrizione del prodotto
Dimensioni
Distanze minime
Dimensioni
200 200 200 200
25
B. Uscita acqua calda 1/2”
C. Ingresso Gas 3/4”
D. Entrata acqua fredda 1/2”
E. Ritorno Impianto 3/4”
R. Ritorno Bollitore 1/2”
745
745
745
385 mm (modelli 30 / 35)
28
65 67 67 65 x 65 67 67 65
Ø 18 / 22 mm.
R
A 350 mm
B 50 mm
C 450 mm
D
D 300 mm
10
Descrizione del prodotto
Dima installazione
99
124
269
THISION MINI
124
745
315 (12-18-25)
385 (30-35) 536
R C E
A B C D E
A B R C D E
14
50
11
Installazione
12
Installazione
(c) (d)
13
Installazione
Collegamento Gas
La caldaia è stata progettata per NAZIONE MODELLO CATEGORIA
utilizzare gas appartenenti alle
categorie come riportato sulla THISION MINI 25
THISION MINI 30
seguente tabella
IT THISION MINI COMBI 25 II2H3P
THISION MINI COMBI 30
THISION MINI COMBI 35
Accertarsi tramite le
targhette poste sull’imballo e
sull’apparecchio che la caldaia
sia destinata al paese in cui dovrà
essere installata, che la categoria
gas per la quale la caldaia è stata
progettata corrisponda ad una
delle categorie ammesse dal
paese di destinazione.
Prima dell’installazione si
consiglia un’accurata pulizia delle
tubazioni del gas per rimuovere
eventuali residui che potrebbero
compromettere il funzionamento
della caldaia.
14
Installazione
Collegamenti idraulici
In figura sono rappresentati i raccordi Vista raccordi idraulici
per l’allacciamento idraulico e gas
della caldaia.
Verificare che la pressione massima THISION MINI COMBI 25
della rete idrica non superi i 6 bar; in THISION MINI COMBI 30
caso contrario è necessario installare THISION MINI COMBI 35
un riduttore di pressione. G
E
Legenda: D
C
A= Mandata Impianto F
B= Uscita acqua calda (COMBI) B H
A
C= Ingresso Gas
D= Entrata acqua fredda I
E= Ritorno impianto
F= Scarico dispositivo di
sovrapressione
G= Rubinetto di riempimento
H= Rubinetto di svuotamento THISION MINI 25
I = Scarico condensa THISION MINI 30
R= Ritorno bollitore
[mCE]
5
Thision mini 25
4 Thision mini 30
Thision mini combi 25
3 Thision mini combi 30
Thision mini combi 35
2
0
0 100 200 300 400 500 600 700 800 900 1000 [l\h]
15
Installazione
Collegamenti idraulici
Dispositivo di sovrapressione Scarico della condensa
L’elevata efficienza energetica
Provvedere al montaggio del tubo di produce condensa che deve essere
scarico della valvola di sicurezza “F” smaltita.
presente nella confezione documenti. A tal fine si deve utilizzare una
Lo scarico del dispositivo di tubazione in plastica posizionata in
sovrapressione deve essere collegato modo tale da evitare il ristagno della
ad un sifone di scarico con possibilità condensa nella caldaia. La tubazione
di controllo visivo per evitare che deve essere collegata ad un sifone
in caso di intervento dello stesso si di scarico con possibilità di controllo
provochino danni a persone, animali visivo.
e cose, dei quali il costruttore non è Rispettare le normative nazionali di
responsabile. installazione in vigore ed eventuali
prescrizioni delle autorità locali e di
ATTENZIONE! LA
Collegamento bollitore enti preposti alla salute pubblica.
Prima della messa in servizio, il sifone
MANCANZA DI ACQUA
deve essere riempito d’acqua. NEL SIFONE PROVOCA
La caldaia è predisposta per il LA FUORIUSCITA
Versare circa 1/4 di litro dallo
collegamento ad un bollitore esterno
scarico dei fumi prima di procedere DEI FUMI DI SCARICO
per la produzione di acqua calda ad
uso sanitario.
al raccordo dei condotti scarico/ NELL’AMBIENTE.
aspirazione o svitare il sifone posto
La regolazione della temperatura
sotto la caldaia, riempirlo d’acqua e
avviene tramite sonda NTC (vedi
riposizionarlo correttamente.
schema elettrico)
In caso di controllo della temperatura
con termostato è necessario
modificare la versione della caldaia
(da tank a solo riscaldamento) tramite
il parametro 228.
Impianti a pavimento
Negli impianti di riscaldamento a
pavimento, installare un termostato
di sicurezza sulla mandata della
caldaia (vedere Schema Elettrico). Tale
termostato deve essere collocato ad
una distanza dalla caldaia sufficiente a
garantirne il corretto funzionamento.
Se posto troppo vicino, in seguito ad
un prelievo di acqua calda sanitaria,
l’acqua che rimane nella caldaia, fatta
fluire nell’impianto, potrebbe causare
l’apertura del contatto del termostato
senza che vi sia un reale pericolo di
danneggiamento dell’impianto.
Questo comporta il blocco del
funzionamento della caldaia sia in
modo sanitario che riscaldamento
e a display compare il codice
di errore “116”; il ripristino del
funzionamento si avrà in automatico
I
quando il contatto del termostato ,
raffreddandosi, si chiude.
Nel caso in cui il termostato non
possa essere installato come indicato,
l’impianto a pavimento dovrà essere
protetto installando, a monte del
termostato, una valvola termostatica
per impedire il flusso di acqua troppo
calda verso l’impianto.
16
Installazione
Schema idraulico
THISION MINI COMBI THISION MINI
1 1
23 23
3 3
22 22
4 4
21 6 21
5
5
6 20 20
19 19
7 18 18
8 17 8 17
16 16
10
10
11 15 11
12 14 14
12
R C E
A B C D E
Legenda:
1. valvola sfogo aria B
3. scambiatore primario
4. elettrodo di rilevazione
5. sonda mandata riscaldamento
6. sonda ritorno riscaldamento
7. scambiatore secondario
8. valvola di sicurezza 3 bar
10. by-pass
11. rubinetto di svuotamento
12. sifone
13. rubinetto di riempimento
14. filtro riscaldamento
15. flussimetro sanitario
16. valvola deviatrice motorizzata
17. sensore di pressione
18. circolatore
19. vaso di espansione
20. valvola gas
21. ventilatore
22. elettrodo di accensione
23. sicurezza scambiatore primario
17
Installazione
18
Tabella Lunghezza condotti aspirazione/scarico
C43 36 30 20 ø 80/125
12 10 7 ø 60/100
B33
36 30 20 ø 80/125
S1 = S2 S1 = S2 S1 = S2
C13 24/24 26/26 16/16
ø 80/80
C33 40/40 50/50 28/28
C43 24/24 26/26 16/16
C13 4/4 1,5/1,5
sdoppiati
sistemi
19
Installazione
20
Installazione
Collegamenti elettrici
ATTENZIONE!
PRIMA DI QUALUNQUE
INTERVENTO NELLA
CALDAIA TOGLIERE
L’ALIMENTAZIONE ELETTRICA
TRAMITE L’INTERRUTTORE
BIPOLARE ESTERNO.
21
Installazione
Collegamento periferiche
ATTENZIONE!
PRIMA DI QUALUNQUE
INTERVENTO NELLA
CALDAIA TOGLIERE
L’ALIMENTAZIONE ELETTRICA b c
TRAMITE L’INTERRUTTORE
BIPOLARE ESTERNO.
a
d
T B FLOOR
TNK = Sonda bollitore BUS TA2 SE TNK SOL TA1
SOL = Sonda solare
TA1 = Termostato ambiente Zona 1
* THISION MINI
ATTENZIONE!
PER IL Collegamento termostato
COLLEGAMENTO ED ambiente
IL POSIZIONAMENTO DEI
- allentare il fermacavo con un
CAVI DELLE PERIFERICHE cacciavite e inserire il cavo
OPTIONALI VEDERE LE proveniente dal termostato
AVVERTENZE RELATIVE ambiente
ALL’INSTALLAZIONE DELLE - collegare i cavi al morsetto TA1,
PERIFERICHE STESSE. rimuovendo il ponticello
- assicurarsi che siano ben collegati e
che non vengano messi in trazione
quando si chiude o si apre lo
sportello portastrumenti
- richiudere lo sportellino, richiudere
lo sportello portastrumenti e il
mantello frontale.
22
Installazione
Collegamento periferiche
2.10.3. Rimozione del Controllo
Remoto dal pannello di
controllo
segue:
1. Togliere il coperchio superiore
con un cacciavite
2. Far scorrere il controllo remoto
verso l’alto e rimuoverlo
3. Inserire il coperchio in
dotazione fornito con la caldaia.
OK
23
Installazione
Collegamento periferiche
Posizionamento Installazione a parete
Controllo Remoto Il fi ssaggio al muro dell’interfaccia
L’apparecchio rileva la di sistema REMOCON PLUS
temperatura ambiente, quindi deve essere effettuato prima del
nella scelta della posizione collegamento alla linea BUS.
di installazione vanno tenuti - prima di collegare i fili alla base
presenti alcuni accorgimenti. dell’interfaccia di sistema, far
Posizionarlo lontano da fonti di scorrere la linguetta di protezione
calore (radiatori, raggi solari, del connettore e sollevarla (fig.1),
caminetti, ecc.) e lontano da - collegare la coppia di fili al
correnti d’aria o aperture verso connettore (come spiegato nella
l’esterno, le quali potrebbero infl pagina seguente) e richiudere la fig. 1
uenzarne la rilevazione. linguetta di protezione (fig.2),
Installarlo a circa 1,50 m di altezza - aprire i fori necessari per il
dal pavimento. fissaggio
- fissare la base dell’apparecchio
alla scatola sulla parete, usando le
ATTENZIONE viti fornite nel kit (fig.3),
L’INSTALLAZIONE DEVE - posizionare l’interfaccia di
ESSERE ESEGUITA DA fig. 2
sistema sulla base, spingendola
PERSONALE TECNICO delicatamente verso il basso
QUALIFICATO. (fig.4).
PRIMA DEL MONTAGGIO
TOGLIERE LA TENSIONE
ALLA CALDAIA.
SYSTEM
INTERFACE
fig. 3
BUS
BT
T B FLOOR
BUS TA2 SE TNK
T B FLOOR
CN19
L’invio, la ricezione e la
TA2
1
N L
fig. 4
1CN14 1CN13
comunicazione la caldaia e
NOTA: NEL COLLEGAMENTO
l’interfaccia di sistema.
TRA SENSORE AMBIENTE
- collegare una coppia di fili al
E CALDAIA, PER EVITARE
connettore BUS sulla scheda
PROBLEMI DI INTERFERENZE,
caldaia
UTILIZZARE UN CAVO
- collegare la coppia di fili dal
SCHERMATO O UN DOPPINO
connettore BUS al morsetto
TELEFONICO.
dell’interfaccia di sistema.
24
Installazione
Collegamento periferiche
Posizionamento sonda esterna
Posizionare la sonda esterna nella
parete nord dell’edicio ad una
altezza da terra non inferiore ai 2,5
m evitando l’esposizione diretta ai
raggi solari.
Rimuovere il coperchio ed
installare la sonda utilizzando il
tassello e la vite in dotazione.
Eettuare il collegamento tramite
un cavo da 2x0,5 mm2.
Lunghezza massima di
collegamento 50 m.
Collegare il cavo al morsetto
inserendolo dalla parte inferiore
dopo aver forato l’apposito
passaggio.
H
sonda.
T B FLOOR
BUS TA2 SE TNK SOL
BOILER
CN1
T B FLOOR
CN19
N L
1CN14 1CN13
FLAME
CN4
CN9
CN15
1
25
Installazione
Valvola deviatrice
far effettuare da personale
motorizzata
qualificato un controllo
Circolatore modulante
Accenditore
Ventilatore mosulante
accurato dell’impianto
Valvola gas
1~
M
elettrico.
1~
M
L PE N
PE
Il costruttore non è
responsabile per eventuali
Hall sensor
danni causati dalla
mancanza di messa a terra
marrone
marrone
dell’impianto o per anomalie
nero
nero
nero
nero
nero
blu
blu
di alimentazione elettrica.
nero
nero
nero
bianco
rosso
CN2 CN11
nero
blu
TA1 = Termostato ambiente Zona 1
SE = Sonda esterna CN64
CN18
TA2/ FLOOR = Termostato ambiente FAN COIL START
CN1
FLOOR SE
TA2/
CN12
REMOCON PLUS
CN16
CN9
CN6
3
Removibile
marrone
blu
bla
nero
nero
nero
OK
Scambiatore primario
Sonda ritorno risc.
di controllo
Termofusibile
Pannello
Pressostato
Flussostato
di minima
sanitario
Fumi
26
SE = Sonda esterna
TNK = Sonda bollitore
Installazione
Controllo Remoto
BUS = REMOCON PLUS
SOL = Sonda impianto solare
pavimento (Parametro 223)
TA1 = Termostato ambiente Zona 1
Pannello nero
di controllo M
CN14 CN15
CN64 blu 1~
blu rosso
Sonda ritorno risc. blu FAN COIL START
rosso bianco
Sonda mandata risc rosso GND nero Hall sensor
marrone
Termofusibile marrone +UB Accenditore
HAL
CN3
Scambiatore primario
FAN COIL END
nero
CN9
CN2
3
blu Valvola deviatrice
CN25
CN6 marrone
motorizzata
Pressostato blu
nero
CN8
di minima marrone nero
nero
CN11
nero
CN12
L PE
CN10
M
N
CN18 1~
CN16
nero
nero
Circolatore modulante
27
Messa in funzione
Procedura di accensione
Predisposizione al servizio Procedura di accensione Dopo la modifica il display si riavvierà
Per garantire la sicurezza ed il corretto automaticamente e sul display
Premere il pulsante ON/OFF sul compare la modalità caldaia base:
funzionamento dell’apparecchio
pannello di controllo. Il display si
la messa in funzione della caldaia
illumina e inizia la procedura di
deve essere eseguita da un tecnico 09/07/2014 16:05
inizializzazione, indicata dalla barra.
qualificato in possesso dei requisiti di
legge.
40°C 70°C
Alimentazione Elettrica
28
Messa in funzione
Prima accensione
9. Aprire il rubinetto del gas e
Prima accensione
IMPORTANTE!! verificare la tenuta degli attacchi
La prima volta che si collega 1. Assicurarsi che: compresi quelli della caldaia
l’interfaccia di sistema REMOCON - il rubinetto gas sia chiuso; verificando che il contatore non
PLUS, viene chiesto di scegliere - il collegamento elettrico segnali alcun passaggio di gas.
alcune impostazioni di base. sia stato effettuato in modo Eliminare eventuali fughe.
Come prima cosa è necessario corretto. Assicurarsi in ogni 10. Mettere in funzione la caldaia
selezionare la lingua dell’interfaccia caso che il filo di terra verde/ selezionando dal controllo remoto
utente. giallo sia collegato ad un il funzionamento in riscaldamento
Ruotare la manopola per selezionare efficiente impianto di terra; o produzione di acqua calda ad
la lingua desiderata e premere il - sollevare, con un cacciavite, il uso sanitario.
tasto OK per confermare. Procedere tappo della valvola sfogo aria
con l’impostazione della data e ora. automatica.
Ruotare la manopola per selezionare, 2. Accendere la caldaia (premendo
premere il tasto OK per confermare il tasto ON/OFF) e selezionare la Funzione Disareazione
la selezione, ruotare la manopola per modalità stand-by - non ci sono (Dal controllo Remoto)
impostare il valore. richieste né dal sanitario né dal Accedere all’ AREA TECNICA
Premere il tasto OK per confermare. riscaldamento; come indicato a pag. XX e
Salvare le impostazione con il tasto 3. Attivare il ciclo di desareazione dal selezionare CONFIGURAZIONE
OK. Premere il tasto OK per accedere controllo re moto come indicato GUIDATA.
al Menu. Utilizzare la manopola nella nota a fianco riportata. Dal menu CONFIGURAZIONE
centrale per lo scorrimento della La caldaia inizierà un ciclo di GUIDATA selezionare
lista menu e la selezione parametri, disareazione di circa 7 minuti PROCEDURE GUIDATE.
premere il tasto OK per confermare. che può essere interrotto, se Accedere alle PROCEDURE
ATTENZIONE necessario premendo il tasto GUIDATE e selezionare
Alcuni parametri sono protetti INDIETRO. DISAREAZIONE IMPIANTO.
da un codice di accesso (codice Al termine verificare che l’impianto
di sicurezza) che protegge le sia completamente disareato Seguire le indicazioni sul
impostazioni della caldaia da e, in caso contrario, ripetere display. Assicurarsi che la caldaia
un utilizzo non autorizzato. l’operazione. sia in stand-by (non ci sono
4. Spurgare l’aria dai radiatori. richieste né dal sanitario né dal
5. Verificare che l’indicazione riscaldamento)
della pressione d’impianto
sull’idrometro sia sufficiente (1-1,5
mbar), in caso contrario il display Attenzione:
segnalerà la richiesta di reintegro. Al termine verificare che
Provvedere al reintegro attraverso l’impianto sia completamente
il rubinetto di riempimento posto disareato e, in caso contrario,
sotto la caldaia. ripetere l’operazione.
6. Verificare che il condotto di
evacuazione dei prodotti della
combustione sia idoneo e libero
da eventuali ostruzioni.
7. Verificare che le eventuali
necessarie prese di ventilazione
del locale siano aperte
(installazioni di tipo B).
8. Verificare che l’acqua sia presente
nel sifone altrimenti provvedere al
riempimento
NB. in caso di prolungato
inutilizzo dell’apparecchio il
sifone va riempito prima di una
nuova accensione. Il mancato
reintegro dell’acqua nel sifone
è pericoloso in quanto c’è
possibilità di uscita di fumi
nell’ambiente.
29
Messa in funzione
MInima potenza
1
4
MInima potenza
30
Messa in funzione
32
Messa in funzione
Regolazioni
Tabella riepilogativa gas
Cambio Gas
La caldaia può essere
trasformata per uso da gas
metano (G20) a Gas Liquido
(G30 - G31) o viceversa a cura
di un Tecnico Qualificato con
l’utilizzo dell’apposito Kit.
33
Messa in funzione
Menu completo
MENU COMPLETO
Programmato / Manuale
Impostazione riscaldamento Temperatura impostata riscaldamento
Estate / Inverno / Off Impostazione acqua calda Programmazione Oraria
Prestazioni sistema Funzione vacanze
Menu completo Impostazioni schermo Funzione Auto
34
Sistemi di protezione caldaia
37
Area tecnica
Struttura menu
Area Tecnia
Codice d’accesso (accesso riservato tecnico qualificato) - Ruotare l’encoder per selezionare 234 e premere OK
Menu Completo - Nelle pagine seguenti sono elencati tutti i menu/parametri disponibili
Configurazione guidata
Caldaia
Parametri
Parametri Gas - Accesso diretto ai parametri 220 - 230 - 231 - 232 - 233 - 234 - 270
Parametri regolazione - Accesso diretto ai parametri 220 - 231 - 223 - 245 - 246
Visualizzazioni - Accesso diretto ai parametri 821 - 822 - 824 - 825 - 827 - 830 - 831 - 832 - 833 - 840 - 835
Zone - Accesso diretto ai parametri 402 - 502 - 602 - 420 - 520 - 620 - 434 - 534 - 634 - 830
Procedure Guidate
Riempimento impianto
Disareazione impianto
Analisi Fumi
Opzione Assistenza
Dati Centro Assistenza - Per inserimento nome e telefono del Centro Assistenza
I dati verranno visualizzati dal display in caso di errore
Abilitazione Avviso di manutenzione
Reset Avviso di Manutenzione
Mesi mancanti alla manutenzione
Modalità test
Test circolatore
Test valvola tre vie
Test ventilatore
Manutenzione
Caldaia
Parametri
Parametri Gas - Accesso diretto ai parametri 220 - 230 - 231 - 232 - 233 - 234 - 270
Visualizzazioni - Accesso diretto ai parametri 821 - 822 - 824 - 825 - 827 - 830 - 831 - 832 - 833 - 840 - 835
Cambio scheda caldaia - Accesso diretto ai parametri 220 - 226 - 228 -229 - 231 - 232 - 233 - 234 - 247 - 250 - 253
Errori - Il display visualizza gli ultimi 10 errori con indicazione del codice, descrizione, data.
Ruotare l’encoder per scorrere gli errori
38
Area tecnica
Menu Completo
sotto-menu
parametro
impostazioni
di fabbrica
menu
descrizione range
1 <Non disponibile>
2 PARAMETRI CALDAIA
2. 0 IMPOSTAZIONI GENERALI
2. 0. 0 Impostazione temperatura da 36 a 60 (°C) 60 THISION MINI COMBI
sanitario
Impostazione temperatura da 40 a 60 (°C) 60 THISION MINI
sanitario
2. 1 <Non disponibile>
2. 2 IMPOSTAZIONI GENERALI
2. 2. 0 Lenta Accensione da 0 a 100 2.2.0 Livello Lenta Accensione
2. 2. 1 <Non disponibile>
2. 2. 2 <Non disponibile>
2. 2. 3 Termostato Pavimento\TA2 0 = Termostato Pavimento 0
1 =Termostato Ambiente 2
2. 2. 4 Termoregolazione 0 = Assente 0
1 = Presente
39
Area tecnica
Menu Completo
sotto-menu
parametro
impostazioni
di fabbrica
menu
descrizione range
40
Area tecnica
Menu Completo
sotto-menu
parametro
impostazioni
di fabbrica
menu
descrizione range
41
Area tecnica
Menu Completo
sotto-menu
parametro
impostazioni
di fabbrica
menu
descrizione range
42
Area tecnica
Menu Completo
sotto-menu
parametro
impostazioni
di fabbrica
menu
descrizione range
alta tempertaura
temperatura di mandata all’impianto
90 1.5
mandata più idonea tenendo conto
80 1.2 della temperatura all’esterno e del tipo
70 1.0 di impianto.
60
Il tipo di curva va scelta in funzione della
temperatura di progetto dell’impianto
bassa tempertaura
0.8
50
e dell’entità delle dispersioni presenti
nella struttura.
0.6
40
0.4
Per impianti ad alta temperatura è
25
30 0.2
possibile scegliere tra una delle curve
va
tem lore d 20 10 5 0 -5 -10 -15 -20 °C a lato rappresentate.
per i co 15 °
atu ns C temperatura esterna
ra a egn
mb a
ien
te
5. 2 IMPOSTAZIONE ZONA 2
5. 2. 0 Impostazione Range 0 = da 20 a 45°C 1 0 =imp. bassa tempemperatura
Temperature 1 = da 35 to 85 °C 1 = imp. alta temperatura
43
Area tecnica
Menu Completo
sotto-menu
parametro
impostazioni
di fabbrica
menu
descrizione range
44
Area tecnica
Menu Completo
sotto-menu
parametro
impostazioni
di fabbrica
menu
descrizione range
45
Area tecnica
Menu Completo
sotto-menu
parametro
impostazioni
di fabbrica
menu
descrizione range
46
Manutenzione
47
Manutenzione
idrica;
- aprire tutti i rubinetti dell’acqua Targhetta caratteristiche
calda e fredda;
- svuotare dai punti più bassi (dove
previsti). 2
1
ATTENZIONE 4
3
Svuotare i componenti che 5
potrebbero contenere acqua calda,
attivando eventuali sfiati, prima della 6
loro manipolazione.
Effettuare la disincrostazione da
7
calcare di componenti attenendosi
a quanto specificato nella scheda di 8 MAX MIN
9 12 Q 14
sicurezza del prodotto usato, aerando P60/80°C 15
l’ambiente, indossando indumenti 13
protettivi, evitando miscelazioni 10 11 16 17 18
di prodotti diversi, proteggendo
l’apparecchio e gli oggetti circostanti. 20
Richiudere ermeticamente le aperture 19 21
utilizzate per effettuare letture di 22
pressione gas o regolazioni gas.
Accertarsi che gli ugelli siano
compatibili con il gas di
alimentazione.
Nel caso si avverta odore di bruciato
o si veda del fumo fuoriuscire
dall’apparecchio o si avverta forte
odore di gas, togliere l’alimentazione Legenda:
elettrica, chiudere il rubinetto del gas, Smaltimento e riciclaggio
aprire le finestre ed avvisare il tecnico. 1. Marchio caldaia.
2. Produttore I nostri prodotti sono progettati
Informazioni per l’Utente 3. Modello - Nr. di serie e realizzati per la maggior parte
Informare l’utente sulla modalità di 4. Codice commerciale
funzionamento dell’impianto.
dei componenti con materiali
5. Nr. di omologa riciclabili.
In particolare consegnare all’utente i 6. Paesi di destinazione
manuali di istruzione, informandolo - categoria gas
che essi devono essere conservati a 7. Predisposizione Gas La caldaia i suoi eventuali
corredo dell’apparecchio. 8. Tipologia di installazione accessori devono essere smaltiti
Inoltre far presente all’utente quanto 9. Dati elettrici
segue:
adeguatamente differenziando,
10. Pressione massima sanitario ove possibile i vari materiali.
- Controllare periodicamente la 11. Pressione massima riscaldamento
pressione dell’acqua dell’impianto 12. Tipo caldaia Lo smaltimento dell’imballlo
e istruirlo su come reintegrare e 13. Classe NOx / Efficienza utilizzato per il per il trasporto
disareare. 14. Portata termica max - min della caldaia deve essere
- Come impostare la temperatura ed 15. Potenza termica max - min
i dispositivi di regolazione per una
effettuato dall’installatore/
16. Portata specifica rivendore.
corretta e più economica gestione 17. Taratura potenza caldaia
dell’impianto. 18. Portata nominale in sanitario
- Far eseguire, come da normativa, 19. Gas utilizzabili ATTENZIONE!!
la manutenzione periodica 20. Temperatura ambiente minima di Per il riciclaggio e lo
dell’impianto. funzionamento
- Non modificare, in nessun
smaltimento della caldaia
21. Temperatura massima e degli eventuali accessori
caso, le impostazioni relative riscaldamento
all’alimentazione di aria di 22 Temperatura massima sanitario rispettare quanto stabilito dalla
combustione e del gas di normativa vigente.
combustione.
48
Dati tecnici
49
Dati tecnici
50
Dati tecnici
51
Package fiche
Legenda:
1. il nome o marchio del rivenditore
e/o del fornitore;
2. l’identificativo del modello del
rivenditore e/o del fornitore;
3. la classe di efficienza energetica
I 1 II 2
stagionale del riscaldamento
d’ambiente dell’apparecchio per
il riscaldamento d’ambiente, già
compilata;
3 6
4. la classe di efficienza energetica A A+++
stagionale del riscaldamento
dell’acqua dell’apparecchio di A++
riscaldamento misto già compilata;
5 A+ A+
5. Indicazione se un collettore
solare, un serbatoio per l’acqua + A
calda, un dispositivo di controllo
della temperatura e/o un B
apparecchio per il riscaldamento
d’ambiente supplementare sono + C
compresi nell’installazione.
6. la classe di efficienza energetica D
stagionale di riscaldamento
d’ambiente dell’insieme
+ E
comprendente l’apparecchio
per il riscaldamento d’ambiente,
F
il dispositivo di controllo della
temperatura e il dispositivo solare,
+ G
determinata come indicato nella
2015 811/2013
figura 1 (pag. 51) nelle pagine
seguenti.
La punta della freccia che indica
la classe di efficienza energetica
stagionale di riscaldamento
d’ambiente dell’insieme di
apparecchi per il riscaldamento
d’ambiente, dispositivi di controllo I 1 II 2
della temperatura e dispositivi
solari si trova all’altezza della punta
3 6
della freccia che indica la relativa A
classe di efficienza energetica. A+++
+
D
il dispositivo di controllo della E
temperatura e il dispositivo solare, F
determinata come indicato nella G
figura 5 (pag. 52) nelle pagine
seguenti.
La punta della freccia che indica
+ XL
7
la classe di efficienza energetica A+++
di riscaldamento dell’acqua A++ A++
dell’insieme di apparecchi di
riscaldamento misti, dispositivi
+ A+
A
B
di controllo della temperatura e C
dispositivi solari si trova all’altezza
+
D
E
della punta della freccia che indica
F
la relativa classe di efficienza G
energetica.
2015 811/2013
52
Package fiche
53
Package fiche
riscaldamento misto;
- III: il valore dell’espressione
matematica (Qaux · 2,5)/(220 Efficienza energetica di riscaldamento dell’acqua in condizioni climatiche più fredde e più calde
· Qref), espresso in %, dove 3 2
Qaux è estratto dalla scheda Più freddo: - 0,2 x =
%
di prodotto del dispositivo
3 2
solare e Qref dall’allegato VII -
tabella 15 del REGOLAMENTO
Più caldo: + 0,4 x = %
DELEGATO (UE) N. 811/2013
per il profilo di carico dichiarato
M, L, XL o XXL.
L’efficienza energetica dell’insieme di prodotti indicata nella presente scheda
può non corrispondere all’efficienza energetica effettiva a installazione avvenuta
poiché tale efficienza è influenzata da ulteriori fattori, quali la dispersione di calore
nel sistema di distribuzione e la dimensione dei prodotti rispetto alle dimensioni
e alle caratteristiche dell’edificio.
54
55
Service: ELCO ITALIA SPA
420010616500