Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
II
SAD
Publicaţie semestrială realizată sub egida
Centrului de Cercetare Teologică
al Universităţii „Lucian Blaga” din Sibiu
Colegiul editorial:
Preşedinte:
I.P.S. Prof. Dr. LAURENŢIU STREZA,
Arhiepiscopul Sibiului şi Mitropolitul Ardealului
VicePreŞedinte:
Pr. Prof. Dr. Aurel PAVEL,
MeMbri:
Arhid. Prof. Dr. Ioan I. Ică jr Prof. Dr. Ciprian Streza
Pr. Prof. Dr. Vasile Mihoc Pr. Conf. Dr. Mircea Ielciu
Pr. Prof. Dr. Dumitru Abrudan Conf. Dr. Sebastian Moldovan
Pr. Prof. Dr. Nicolae Chifăr Pr. Conf. Dr. Daniel Buda
Pr. Prof. Dr. Vasile Grăjdian Pr. Conf. Dr. Constantin Oancea
Prof. Dr. Paul Brusanowski
Comitetul de redacţie:
Redactor-şef:
Ştefan Mărculeţ
Secretar de redacţie:
Dragoș Boicu
Redacţia și administraţia:
Arhiepiscopia Sibiului
Str. Mitropoliei, nr. 35
550179, Sibiu
E-mail: doctoranziteologiesibiu@yahoo.ro, revista.sad@ulbsibiu.ro
Web: reviste.ulbisibiu/studia-andreiana
Cuprins
Editorial�����������������������������������������������������������������������������������������������������������5
Pr. Silvică-Ionuţ BUCŞĂNEANU
Sfântul Vasile cel Mare-Omilii la Psalmi, Partea I (Omiliile 1-7)�������������������������7
Drd. Alexandra BELIBOU
Muzica în înțelepciunea patristică �������������������������������������������������������������������26
Drd. Alexandru Dragoș DĂDÎRLAT
Presa catolică bisericească din Germania de est, după anul 1945������������������������33
Pr. Drd. Ionuț Dragoș MANU
Viața părintelui profesor Dumitru Ștefan Straja în documentele Securităţii���������50
Drd. Remus PETRAN
Mitropolitul Nicolae Bălan salvează de la moarte un număr însemnat de evrei���74
PS Drd. Damaschin (Ioan-Daniel) LUCHIAN
Săptămâna Mare și Postul Mare:extensie în sens invers sau joncțiune?�����������������82
Drd. Ioan-Marius POPA
Manuscrise corale religioase din Orăştie din perioada interbelică şi din
perioada comunist���������������������������������������������������������������������������������������110
Diac. Drd. Nicolae PREDA
Formula de binecuvântare „Binecuvântat este Dumnezeul nostru...” sau
„Binecuvântată este împărăţia...”, în Rânduielile de la înmormântare
(scurtă analiză teologico-liturgică)������������������������������������������������������������������128
Pr. Drd. Ioan ŞARPE
Biserica Ortodoxă din Rusia după Revoluţia bolşevică. Martiraj şi supravieţuire���147
Drd. Petruţ-Ciprian TERCIU
Migraţia anglo-saxonă în Imperiul Bizantin���������������������������������������������������162
Formula de binecuvântare „Binecuvântat este Dumnezeul
nostru...” sau „Binecuvântată este împărăţia...”,
în Rânduielile de la înmormântare
(scurtă analiză teologico-liturgică)
Diac. Drd. Nicolae PREDA
Abstract:
One of the less discused liturgical theme is, without a doubt, the so-called
blessing formula: „Blessed is our God ...” or „Blessed is the kingdom ...”. Abo-
ut the origin and circumstances in which the blessing formula („Blessed is the
kingdom ...”) it was written; in fact, among the elements of Constantinopolitan
origin (even studying), which will remain in certain worship ordinances until a
while, this blessing formula („Blessed is the kingdom ...”) is, as we shall see, in-
cluded. Often called „the great blessing,” „Blessed is the kingdom ...” remained
as an introductory formula until today, within our cult, but only in the order of
the Divine Liturgy and the Holy Mysteries. As regards the formula of blessing,
„Blessed is our God ...”, also known as the „little blessing”, I just want to make
it clear that she is of Palestinian origin and has remained until today as an intro-
ductory formula in particular Church praises, but not only.
Keywords:
Blessing, Formula, Kingdom, Manuscripts, Ordinance, Grottaferrata
1. Noţiuni introductive
Această formula introductivă, numită şi „binecuvântare”: „Binecuvântat1
este Dumnezeul nostru...” („Εὐλογητὸς ὁ Θεὸς ἡμῶν...”), compare în mai toate
1
«Εὐλογητός, οῡ, ὁ. On désigne ainsi une courte formule de bénédiction qui revient très
souvent sur les lèvres du prêtre. En voici les paroles: «Εὐλογητὸς ὁ Θεὸς ἡμῶν πάντοτε, νῡν, καὶ
ἀεί, καὶ εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων. Ἀμήν.» On dit: ποιεῑν εὐλογητόν, dans le sens de: pronon-
cer l’εὐλογητός», L. Clugnet, Dictionnaire grec-français des noms liturgiques en usage dans l’Église
grecque, A. Picard et fils, Paris, 1895, p. 57; «Eulogitòs (εὐλογητός). Breve formula di benedizione,
che il sacrdote ripete spesso durante i riti sacri: “Benedetto sia il nostro Dio, in ogni tempo, ora e
sempre, e nei secoli dei secoli”», V. Bruni, I funerali di un sacerdote nel rito bizantino, secondo gli
128
II/2017 SAD
Eucologi manoscritti di lingua greca� Pubblicazioni dello Studium Biblicum Franciscanum. Collec-
tio Minor n. 14, Franciscan Printing Press, Jerusalem, 1972, p. 86, nota 37.
2
«... ὁ Ἱερεὺς Εὐλογητὸς ὁ Θεὸς, ὁ Διάκονος τὸ Τρισάγιον...», cf. “Ἀκολουθία Νεκρώσιμος
εἰς κοιμηθέντας”, Γ. Βιολάκης, Τυπικὸν κατὰ τὴν τάξιν τῆς τοῦ Χριστοῦ Μεγάλης Ἐκκλησίας (Ἐν
Κωνσταντινούπολει: Ἐκ τοῦ Πατριαρχικοῦ Τυπογραφείου, 1888, p. 450.
3
«Grottaf� GbX (sec. X), f. 77 e Grottaf� Gb43 (sec. XI), f. 108v hanno una formula in-
troduttoria leggermente diversa dalla solita», V. Bruni, op� cit�, 86, nota 37; «Fol. 108. Τάξις
καὶ ἀκολουθία γινομένη ἐπὶ τελευτήσαντα, Ordo et ritus servandus pro defuncto (monacho)», A.
Rocchi, Codices Cryptenses seu Abbatiae Cryptae Ferratae in Tusculano digesti et illustrati, Typis
Abbatiae Cryptae Ferratae, Tusculani, 1883, p. 286.
4
E. Velkovska, “Funeral Rites according to the Byzantine Liturgical Sources”, Dumbarton
Oaks Papers 55 (2001) p. 46; «Εὐλο(γημένη) ἡ Βασιλεία», Th. Christodoulou, L’ ufficio funebre
nei manoscritti greci dei secoli X-XII. Excerpta ex Dissertatione ad Doctoratum, Pontificium Insti-
tutum Orientale - Facultas Scientiarum Ecclesiasticarum Orientalis, Roma, 1996, p. 55.
5
R. F. Taft, Ritul bizantin-scurtă istorie. Traducere din limba engleză de Dumitru Vanca și
Alin Mehes, Editura Reîntregirea, Alba Iulia, 2008, p. 74.
6
«ABAŢIE, ABAŢII (ital. abazzia) – mănăstirea condusă de un abate sau o abatesă; stă-
reţie», Pr. Prof. Dr. E. Branişte și Prof. Ecaterina Branişte, Dicţionar enciclopedic de cunoștinţe
religioase, Editura Diecezană, Caransebeș, 2001, p. 17.
129
Studia Doctoralia Andreiana
vêpres de Carême: 1LCar, 1XCar (NB: il semble que les vêpres de Carême comportaient toujours
les présanctifiés dans la tradition de CP); presbeia: 1VCar, sans invitation du diacre, pourtant
présent. Cf. 2DPâq vp: Εὐλόγησον et ἐκφώνησις sans plus», M. Arranz, Le Typicon du Monastère
du Saint-Sauveur à Messine� Codex Messinensis gr� 115, a� D� 1131, OCA 185, PIO, Roma, 1969,
p. 401; vezi și Θ. Στ. Χριστοδούλου, op� cit�, (vol. I), p. 152, nota 286.
39
«Mănăstirea Studion, sau Mănăstirea Sfântului Ioan Botezătorul de la Studios a fost
una din cele mai importante mănăstiri din Constantinopol, până la căderea capitalei sub turcii
otomani (...). Mănăstirea a fost fondată în anul 462 sau 463 de un grup de monahi din Mă-
năstirea neadormiţilor (a „achimiţilor” - Acoemetae) aduși de către consulul Studios, un demni-
tar roman creștin, în cartierul Psamathia din Constantinopol», Mănăstirea Studion, cf. http://
ro.orthodoxwiki.org/Mănăstirea_Studion (pagină accesată în 06.05.2012).
40
Este vorba de manuscrisul Cryptensis gr. Γ.β.X (X αἰ.), cf. Θ. Στ. Χριστοδούλου, op�
cit�, (vol. II), p.13.
41
«Ὁ M� Arranz, SJ� ἀναφέρει κάτι πολὺ σημαντικό: Ὑποστηρίζει ὅτι ἡ Νότιος Ἰταλία καὶ
ἰδιαίτερα τὰ μοναστικὰ κέντρα τῆς Μεσσήνας καὶ τοῦ Πατηρίου τοῦ Ροσσάνο παρουσιάζουν μιὰ
κοινὴ παράδοση τυπικοῦ ποὺ δὲν εἶναι ἄλλαη ἐκείνης τῶν Στουδιτῶν», Θ. Στ. Χριστοδούλου, op�
cit�, (vol. I), p. 46; «Così possiamo affermare che la prassi dei monaci di Rossano e di Messina era quella
degli studiti di Costantinopoli e dell’Athos», M� Arranz, „Il culto liturgico di Sant’Agazio”, Vivarium
Scyllacense, Bollettino dell’Istituto di Studi su Cassiodoro e sul Medioevo in Calabria, 2, 1991, p. 94.
42
Θ. Στ. Χριστοδούλου, op� cit� (vol. I), p. 60.
43
Trebuie precizat că aici cuvântul „panihidă” nu are înţelesul de „slujbă pe care preotul o
săvârșește la casa celui mort, fie în ziua morţii, fie în fiecare zi până la înmormântare���”.
44
«Παννυχίς, ίδος, ἡ (class. nuit entière passée à célébrer une fête). Voy. ἀγρυπνία», L. Clug-
net, Dictionnaire grec-français des noms liturgiques���, 114; «pannichìs Veglia liturgica, agripnia»,
Piccolo glossario dei termini liturgici bizantini, cf. http://xoomer.virgilio.it/giovanni.fabriani/glossa-
rio/glossario_o-p.htm#p (pagină accesată în 06.05.2012).
45
Θ. Στ. Χριστοδούλου, op� cit� (vol. I), p. 152; «δ’. ΠΑΝΝΥΧΙΣ», Ἰω. M. Φουντούλη,
Λειτουργικὴ Α’. Εἰσαγωγὴ στὴ θεία Λατρεία, Θεσσαλονίκη, 1993, p. 141; «Ἀκολουθία τῆς
παννυχίδος τῇ πρώτῃ ἑβδομάδι τῶν νηστειῶν», J. Mateos, Le Typicon de la Grande Église� Ms�
Sainte-Croix n0 40, Xe siècle� Tome II. Le cycle des fêtes mobiles, OCA 166, Pont. Institutum Orien-
talium Studiorum, Roma, 1963, p. 204.
46
Dresde 104 [Συναξάριον, sec. XI]: Εὐλογημένη ἡ βασιλεία, cf. J. Mateos, op� cit�,
(tome IΙ), p. 204 și А. Дмитрıевский, Древнѣйшіе Патріаршіе Типиконы Святогробскій
133
Studia Doctoralia Andreiana
N. TREMPELAS, Mikròn Euchologhion, II, 208, 248); Patm. gr. 105 (XIII sec.) f. 31 (DM., 161;
TREMPELAS, op. cit., 249); Ethn. Bibl. 670 (XIII sec.) (TREMPELAS, op. cit., p. 208, 249-50);
Patm. 105 (XIII sec.) f. 31 (DM., 161), fa eccezione Ethn. Bibl. 848 (sec. XV) (TREMPELAS, op.
cit., 208)», „Osservazioni Liturgiche”, p. 83 şi 85, nota 37.
94
Ibidem, p. 83 şi 85.
95
Leningr. gr. 226 [Eucologio, sec. X]: 15v: Εὐλογημένη ἡ ἁρχὴ καὶ βασιλεία, cf. Н.
Красносельцев, Свѣдѣнія о нѣкоторыхъ литургическихъ рукописяхъ Ватиканской
библіотеки съ замѣчаніями о составѣ и особенностяхъ богослужебныхъ
чинопослѣдованій, въ нихъ содержащихся, и съ приложеніями (Казань: Типографія
Императорскаго Университета, 1885) p. 284; Leningr. gr. 226: 15v: Εὐλογημένη ἡ ἀρχὴ
καὶ βασιλεία, cf. G. Ι. Passarelli, “Osservazioni Liturgiche”, p. 77; Leningr. gr. 226: 15v:
Εὐλογημέν(η) ὑπάρχει ἡ Βασιλεία, cf. P. Koumarianos, Il codice 226 della biblioteca di San Pie-
troburgo - L’Eucologio Bizantino di Porfyrio Uspensky. Excerpta ex Dissertatione ad Doctoratum,
Pontificium Institutum Orientale - Facultas Scientiarum Ecclesiasticarum Orientalium – Sectio
Liturgica, Romae, London Ontario, 1996, p. 56.
96
Crypt. G.b. VIIb [Εὐχολόγιον σὺν θεῷ, sec. X]: 131v: Εὐλογημένη ἡ βασιλεία, cf. G. Ι. Passa-
relli, “Osservazioni Liturgiche”, 77; Crypt. G.b. VII: 131v: Εὐλογημένη ἡ βασιλεία, cf. G. Passa-
relli, L’Eucologio Cryptense Γ. β. VII (sec. X), Ἀνάλεκτα Βλατάδων 36, Θεσσαλονίκη, Πατριαρχικὸν
Ἵδρυμα Πατερικῶν Μελετῶν, 1982, p.167; Crypt. G.b. VII: 131v: Εὑλογημένη η βασιλεια, cf. H.
W. Codrington, The Liturgy of Saint Peter, Liturgiegeschichtliche Quellen und Forschungen, Heft 30,
Münster in Westfalen, Verlag der Aschendorffschen Verlagsbuchhandlung, 1936, p.130.
97
Crypt. G.b. VIIb: 132v: Εὐλογημένη ἡ βασιλεία τοῦ Πατρὸς καὶ τοῦ Υἱοῦ καὶ τοῦ
ἁγίου Πνεύματος, cf. G. I. Passarelli, “Osservazioni Liturgiche”, p. 80; Crypt. G.b. VII: 132v:
Εὐλογημένη ἡ βασιλεία τοῦ Πατρὸς καὶ τοῦ Υἱοῦ καὶ τοῦ ἁγίου [Πνεύματος], cf. G. Passarelli,
138
II/2017 SAD
era uzitată în mod special la Sfânta Liturghie98, oarecare uzanţă potrivit căreia
această formulă introductivă să fi fost folosită „în mod nestingherit” la mai toate
Rânduielile de slujbă99.
În concluzie, tot el afirmă că „simplele” indicii prezente în manuscrise nu
vor putea clarifica sau determina (delimita) timpul exact al uzanţei și al apariţiei
celor două formule de binecuvântare („Binecuvântat este Dumnezeul nostru���” și
„Binecuvântată este împărăţia���”), fiind vorba în definitiv de realităţi vii ale unei
tradiţii liturgice complexe: «Come d’altro canto è difficile voler delimitare attra-
verso la testimonianza dei codd. l’uso dell’ Εὐλογημένη o dell’ Εὐλογητὸς»100.
În ceea ce privește formula de binecuvântare: «Εὐλογητὸς ὁ Θεός���», doresc
să amintesc doar că ea este de origine palestiniană101.
5. Determinarea perioadei în care apar așa-numitele formule de bine-
cuvântare
Revenind la observaţiile Părintelui Themistoclis Hristodoulou privind formu-
la de binecuvântare din Rânduiala înmormântării102, consider că viziunea lui tinde
să fie una completă, în special datorită faptului că reușește să delimiteze, într-o oa-
recare măsură, perioada în care în manuscrise apare binecuvântarea iniţială: „Bine-
cuvântată este împărăţia���”, de cea în care începe să se impună deja acea formă care
va rămâne în cult până astăzi („Binecuvântat este Dumnezeul nostru���”), cu toate că
observaţia lui G. I. Passarelli, conform căreia mărturiile din manuscrise nu sunt
suficiente în a delimita concret aceste perioade, pare a fi una cât se poate de justă.
6. Practica liturgică actuală
Numită adesea și „binecuvântarea mare”103, „Binecuvântată este împărăţia���”
L’Eucologio Cryptense Γ. β. VII…, 170; Crypt. G.b. VII: 132v: Ευλογημενη η βασιλεία του πατρος
και του υιου και του αγιου, cf. H. W. Codrington, op� cit�, p. 131.
98
Crypt. G.b. VII: 131r: ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΤΟΥ ΑΓΙΟΥ ΑΠΟΣΤΟΛΟΥ ΠΕΤΡΟΥ, cf. G.
Passarelli, L’Eucologio Cryptense Γ. β. VII…, 167; Crypt. G.b. VII: 131r: ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΤΟΥ
ΑΓΙΟΥ ΑΠΟCΤΟΛΟΥ ΠΕΤΡΟΥ, cf. H. W. Codrington, op� cit�, p. 130.
99
«Questo è per dire che sin da quando l’Euloghiméni si è affermata nella Liturgia defini-
tivamente, non si aveva nessun problema di usarla come Benedizione iniziale di una qualsivoglia
benedizione a probabilmente, anche in questo caso, la Stampa ha operato delle distinzioni che
sono poi divenute legge», G. I. Passarelli, “Osservazioni Liturgiche”, p. 83, nota 37; vezi și Θ.
Στ. Χριστοδούλου, op� cit� (vol. I), p. 153.
100
“Osservazioni Liturgiche”, p. 83, nota 37.
101
«Ἡ ἔναρξη «Εὐλογητὸς ὁ Θεός...» ἀπηχεῖ Παλαιστινιακὴ παράδοση», Θ. Στ.
Χριστοδούλου, op� cit� (vol. I), p. 153.
102
A se vedea Ἡ νεκρώσιμη ἀκολουθία (vol. I)..., p. 150-154.
103
Cf. Pr. Prof. Dr. E. Branişte, Liturgica Specială pentru institutele teologice,
Ed.I.B.M.B.O.R., București, 1985, p. 347.
139
Studia Doctoralia Andreiana
b) la Utrenie112, 113;
c) în Ajunul114 Nașterii Domnului, la Ceasurile Mari (Împărătești)115, 116, 117, 118;
d) în Ajunul Bobotezei, la Ceasurile Mari (Împărătești)119, 120, 121;
e) în Vinerea Mare, la Ceasurile Mari (Împărătești)122, 123.
Trebuie subliniat însă faptul că unele caracteristici din rânduiala Abaţiei
din Grottaferrata nu sunt străine deloc de practica noastră liturgică actuală, dacă
luăm în calcul faptul că la unele Vecernii cu rânduială specială, care sunt unite
cu Sfânta Liturghie (în special cu Liturghia Darurilor mai înainte sfinţite124)125,
binecuvântarea este aceeași: „Binecuvântată este împărăţia���”126, 127.
112
«Εἰς τὸν ὄρθρον» și «ΤΗ ΑΓΙΑ ΚΑΙ ΖΩΗΦΟΡΩ ΝΥΚΤΙ ΤΗΣ ΕΓΕΡΣΕΩΣ ΧΡΙΣΤΟΥ
ΤΟΥ ΘΕΟΥ ΗΜΩΝ. ΕΙΣ ΤΟΝ ΟΡΘΡΟΝ», Ibidem, p. 1 și 575.
113
«Εὐλογημένη ἡ βασιλεία τοῦ πατρὸς, καὶ τοῦ υἱοῦ, καὶ τοῦ ἁγίου πνεύματος νῦν καὶ
ἀεὶ, καὶ εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων» și «Εὐλογημένη ἡ βασιλεία τοῦ π(ατ)ρ(ὸ)ς καὶ τοῦ υἱοῦ καὶ
τοῦ ἁγίου πν(εύματο)ς νῦν καὶ ἀεὶ καὶ εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων», Ibidem, p. 1 și 575.
114
«Ajun se numește ziua dinaintea unui eveniment, a unei sărbători (în ajunul nunţii, în aju-
nul Bobotezei etc.)», Pr. Prof. Dr. E. Branişte și Prof. E. Branişte, Dicţionar enciclopedic���, p. 27.
115
«ΜΕΓΑΛΑΣ ΩΡΑΣ», Ὡρολόγιον σὺν Θεῷ Ἁγίῳ κατὰ τὴν ἔκπαλαι..., p. 332-350.
116
«Aceste Ceasuri se numesc «Ceasurile Mari» sau «Ceasurile împărătești», deoarece ele sînt
de fapt Ceasurile celor mai mari praznice împărătești din cursul anului (Nașterea Domnului, Bo-
tezul Domnului și Învierea) și deoarece în vechime la oficierea lor în biserica Sfînta Sofia din Con-
stantinopol asista și împăratul Bizanţului cu toată curtea lui, iar la noi domnitorii ţării, făcîndu-se
și polihroniu pentru împărat (domn)», Pr. Prof. Dr. E. Branişte, Liturgica Specială���, p.160.
117
«ΕΙΣ ΤΗΝ ΠΡΩΤΗΝ ΩΡΑΝ», Ὡρολόγιον σὺν Θεῷ Ἁγίῳ κατὰ τὴν ἔκπαλαι..., p. 332.
118
«Εὐλογημένη ἡ βασιλεία τοῦ π(ατ)ρ(ὸ)ς καὶ τοῦ υἱοῦ, καὶ τοῦ ἁγίου πν(εύματο)ς νῦν
καὶ ἀεὶ καὶ εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων», Ibidem, p. 332.
119
«ΜΕΓΑΛΑΣ ΩΡΑΣ», Ibidem, p. 371-388.
120
«ΩΡΑ ΠΡΩΤΗ» și «Ἀρχὴ τῆς ὥρας γ’���», Ibidem, p. 370 și 372.
121
«Εὐλογημένη ἡ βασιλ(εία)» și «εὐλογημένη ἡ Βασιλ(εία)», Ibidem, p. 370 și 372.
122
«Τῇ μεγάλῃ παρασευῇ εἰς τὴν α’. ὥραν» și «ΑΡΧΗ ΤΗΣ ΩΡΑΣ ΤΡΙΤΗΣ», Ibidem, p.
547 și 550.
123
«Εὐλογημένη ἡ βασιλ(εία)» și «Εὐλογημένη ἡ βασιλ(εία)», Ibidem, p. 547 și 550.
124
«... Liturghia Darurilor mai înainte sfinţite (λειτουργία τῶν προηγιασμένων δώρων
– leitourghia ton proigiasmenon doron = Liturghia Darurilor mai înainte sfinţite; cu termen slav –
prejdeosfeștenie, prescurtat Presveștenie, cum e trecut în ediţiile mai vechi ale Liturghierului); este
o combinaţie din slujba Vecerniei și a Liturghiei, deoarece în timpul săvârșirii ei lipsește slujirea
Darurilor pentru prefacerea euharistică, aceste Sfinte Daruri fiind sfinţite într-o liturghie săvârșită
în sărbătoarea sau duminica anterioară. De aceea Liturghia Darurilor este ca o slujbă de vecernie,
când credincioșii se pot împărtăși cu Sf. Euharistie, păstrată de la o liturghie anterioară, așa cum
am arătat...», Pr. Prof. Dr. E. Branişte și Prof. E. Branişte, Dicţionar enciclopedic���, p. 265.
125
Sinai 973: 21v: Ἡ θεία λειτουργία τῆς ἁγίας τεσσαρακοστῆς, cf. А. Дмитрıевский,
op� cit�, p. 86; «Η ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΤΩΝ ΠΡΟΗΓΙΑΣΜΕΝΩΝ», N. Borgia, op� cit�, p. 252; Sinai
973: [Σ 6]: «Τὰς δὲ λοιπὰς εὐχὰς ζήτει εἰς τὴν λειτουργίαν τῆς ἁγίας Τεσσαρακοστῆς», cf. ∏. Ν.
Τρεμπέλα, op� cit�, p. 248.
126
Liturghier, Ed.I.B.M.B.O.R., București, 2000, p. 264-265.
127
Sinai 973: Εὐλογημένη ἡ βασιλεία, cf. А. Дмитрıевский, op� cit�, p. 86; «Εὐλογημένη
ἡ βασιλεία τοῦ Πατρὸς καὶ τοῦ Υἱοῦ���», N. Borgia, op� cit�, p. 252; Sinai 973: [Σ 6]: «Ἐν
141
Studia Doctoralia Andreiana
ordine, viene infine spontaneo chiederci se la sacra Liturgia abbia mai fatto par-
te integrante del rito funebre, come avviene sovente nel rito romano. Fra tutte
le acolutie esaminate, comprese quelle per i monaci e per i fedeli, la menzione
della Liturgia è presente solamente nell’Exodiasticòn di san Saba come elemento
supplementare dell’ufficiatura per i sacerdoti. Una rubrica, posta verso la fine
dell’ufficiatura in chiesa, dice infatti così: “... se il defunto apparteneva all’ordine
sacerdotale, ha luogo la sacrosanta Liturgia”133(...) Che pensare di questa rubrica
unica, che risale all’inizio del sec. XV? Il P. De Meester ritiene che la Liturgia
“una volta non poteva certo mancare”, riconoscendo tuttavia che „abbiamo scarse
notizie dallo studio dei manoscritti”. Da parte nostra, non disponendo di altre
fonti più precise e dirette, ci limitiamo a ricordare che anche nel rito caldeo134 la
Messa in suffragio del sacerdote defunto è attestata come parte integrante del rito
funebre135, 136. Non bisogna però d’altra parte dimenticare che nel rito romano
essa è tra gli elementi più recenti dell’ufficiatura funebre137, 138»139.
133
Cf. А. Дмитрıевский, op� cit�, p. 553; vezi și V. Bruni, op� cit�, p. 130, nota 185.
134
«Σύμφωνα ὡστόσο μὲ τοὺς Συριακοὺς λειτουργικοὺς τύπους ἡ Θ. Λειτουργία δὲν
τελεῖται τὴν ἴδια μέρα τῆς κοιμήσεως καὶ ταφῆς, ἀλλὰ τὴν ἑπομένη. Αὐτὸ φαίνεται στὸν Χαλδαϊκὸ
λειτουργικὸ τύπο, ἀλλὰ καὶ στὸ Μαρωνιτικὸ ποὺ ἀκολουθεῖ τὸν πρῶτο, ὅτι οἱ κεκοιμημένοι δὲν
ὁδηγοῦνταν στὸ ναό, ἀλλὰ κατευθεῖαν τοὺς πήγαιναν στὸ κοιμητήριον. Ἄν καὶ τοὺς ἱερεῖς τοὺς
πήγαιναν στὸ ναὸ καὶ πάλι δὲν ὑπάρχει καμμιὰ μαρτυρία περὶ τελέσεως τῆς Θ. Εὐχαριστίας τὴν
ἴδια μέρα», Θ. Στ. Χριστοδούλου, op� cit� (vol. I), p. 344.
135
«Bien entendu, la messe est célébrée à l’intention des défunts laïcs aussi bien qu’à celle des
ecclésiastiques, mais, de tradition, ceci se passe, non pas le jour de l’enterrement qui a lieu habituelle-
ment le jour même de la mort, mais un des jours suivants qui convient le mieux, souvent le dimanche»,
W. Macomber, “La liturgie funèbre de l’Église chaldéenne”, Concilium (Revue Internationale de
Théologie) 4/2 (1968) 39-40; vezi și V. Bruni, op� cit�, p. 131, nota 188.
136
«Bien entendu, la messe est célébrée à l’intention des défunts laïcs aussi bien qu’à celle des
ecclésiastiques, mais, de tradition, ceci se passe, non pas le jour de l’enterrement qui a lieu habituelle-
ment le jour même de la mort, mais un des jours suivants qui convient le mieux, souvent le dimanche»,
Jean Tabet, O.L.M., L’office des morts (Notes à l’usage privé des auditeurs. Année académique
1984-1985), Université Saint-Esprit. Institut de Liturgie, Kaslik, Liban, 1984, p.12; din păcate,
Jean Tabet nu aduce nimic nou, afirmaţia lui fiind de fapt o copie exactă a unui pasaj din articolul
lui W. Macomber, “La liturgie funèbre…”, p. 39-40.
137
«Nous nous fondons dans l’étude qui va suivre, sur l’état d’esprit que manifeste l’ensemble des
usages les plus anciens dont le coutumier nous est parvenu, pour affirmer, sans crainte sérieuse de dé-
menti, que ni notre messe des morts, pour sa plus grande partie, ni l’office correspondant pour sa totalité,
n’ont été composés pour s’intégrer à ces usages, et en respecter la ligne originale� Tous les deux sont infi-
niment plus récents que les plus anciens rituels d’enterrement et, d’une manière générale, leur caractère
de tristesse���», H.-R. Philippeau, “Introduction à l’étude des rites funéraires et de la liturgie des
morts”, La Maison-Dieu 1 (1945) p. 37-38.
138
«Ἡ ὕπαρξη πολλῶν νεκρωσίμων ἀποστολοευαγγελίων στὰ παραρτήματα τῶν
Εὐχολογίων μαζὶ μὲ νεκρώσιμες εὐχὲς μᾶς κάνει νὰ πιστεύουμε ὅτι κατὰ τὰ πρῶτα χρόνια, δηλ.
στοὺς δέκα πρώτους αἰῶνες, κατὰ τὶς νεκρώσιμες ἀκολουθίες τελοῦσαν καὶ τὴ Θεία Εὐχαριστία,
σὲ χρόνο, ἤ πρὶν τὴν ταφή, ἤ μετά. Τὴν παράδοση αὐτὴ τελέσεως τῆς Θ. Εὐχαριστίας ἀκολουθοῦν
μέχρι σήμερα οἱ Λατίνοι καὶ οἱ Χαλδαῖοι», Θ. Στ. Χριστοδούλου, op� cit� (vol. I), p. 435.
139
V. Bruni, op� cit�, p. 130-131.
143
Studia Doctoralia Andreiana
146