Sunteți pe pagina 1din 5

BIOMÉRIEUX

30 307 07206 R - fr - 2016/05

VIDAS®HAV IgM (HAVM)


VIDAS HAV IgM est un test qualitatif automatisé sur les instruments de la famille VIDAS, permettant la détection après
immunocapture, des IgM dirigées contre le virus de l'hépatite A (HAV) dans le sérum ou le plasma humain (héparinate
de lithium ou EDTA) par technique ELFA (Enzyme Linked Fluorescent Assay).

INTRODUCTION ET OBJET DU TEST PRINCIPE


L'hépatite A est causée par le virus de l'hépatite A, de la Le principe du dosage associe la méthode
famille des picornavirus. La transmission étant entérale, immunoenzymatique par immunocapture en 2 étapes à
l'hépatite A était considérée comme une maladie de une détection finale en fluorescence (ELFA).
l'enfance, le plus souvent asymptomatique. La baisse de Le cône (SPR) à usage unique sert à la fois de phase
la séroprévalence observée depuis quelques années a solide et de système de pipetage. Les autres réactifs de la
pour conséquence une recrudescence des cas réaction immunologique sont prêts à l'emploi et pré-
symptomatiques chez des patients qui sont de plus en répartis dans la cartouche.
plus âgés (1). L'hépatite fulminante, souvent fatale, reste Toutes les étapes du test sont réalisées automatiquement
rare (0,1 à 0,2 % des cas) (2). par l’instrument. Elles sont constituées d'une succession
Le diagnostic direct est une procédure lourde et peu de cycles d'aspiration/refoulement du milieu réactionnel.
utilisable car l’excrétion du virus dans les selles est Après dilution de l'échantillon, les IgM du sérum se lient
précoce et disparaît habituellement lors de l’apparition aux anticorps polyclonaux anti-chaîne µ fixés sur le cône.
des signes cliniques (3). La virémie est brève et la mise Les composants non liés du sérum sont éliminés par
en évidence de l'ARN viral peu intéressante (4). lavages.
L'élévation précoce et rapide des IgG rend difficile la mise Les IgM dirigées contre le virus de l'hépatite A sont
en évidence de la séroconversion par leur titration. C'est détectées spécifiquement par un immuncomplexe formé
pourquoi la détection des IgM anti-HAV est la seule d'antigène viral inactivé et d'un anticorps monoclonal
méthode fiable, particulièrement après immunocapture. anti-HAV conjugué à la phosphatase alcaline.
Les IgM sont détectées dès l'apparition des premiers L'immuncomplexe non fixé est éliminé par lavages.
symptômes et persistent généralement 2 à 4 mois. Dans Lors de l'étape finale de révélation, le substrat (4-Méthyl-
de rares cas, des IgM résiduelles ont pu être détectées ombelliferyl phosphate) est aspiré puis refoulé dans le
6 à 12 mois après le début de l'infection (5). cône ; l'enzyme du conjugué catalyse la réaction
Suite à une vaccination, les IgM anti-HAV sont d'hydrolyse de ce substrat en un produit (4-Méthyl-
détectables dans le sérum des sujets deux semaines ombelliferone) dont la fluorescence émise est mesurée à
après la première injection (6). 450 nm. La valeur du signal de fluorescence est
La détection des IgM anti-HAV est une aide au diagnostic proportionnelle à la quantité d'IgM anti-HAV présentes
des hépatites aiguës, mais ne suffit pas à valider le statut dans l'échantillon. A la fin du test, les résultats sont
immunitaire post-vaccinal. calculés automatiquement par l’instrument par rapport au
standard mémorisé, puis imprimés.
COMPOSITION DES REACTIFS DU COFFRET (30 TESTS) :
30 cartouches STR Prêtes à l'emploi.
HAVM
30 cônes HAVM SPR Prêts à l'emploi. Cônes sensibilisés par de l'anticorps polyclonal (chèvre) anti-
1 x 30 chaîne µ humaine.
Contrôle positif C1 Prêt à l'emploi. Sérum humain* contenant des IgM anti-HAV + stabilisant protéique
HAVM + azoture de sodium 1 g/l.
1 x 1 ml (liquide) Les données MLE fournissent l’indice : intervalle de confiance ("Control C1 (+) Test
Value Range").
Contrôle négatif C2 Prêt à l'emploi.
1 x 1,9 ml (liquide) Tampon phosphate + stabilisant protéique d’origine animale + conservateurs
Standard HAVM S1 Prêt à l'emploi. Sérum humain* contenant des IgM anti-HAV + stabilisant protéique
1 x 1,2 ml (liquide) + azoture de sodium 1 g/l.
Spécifications des données usine nécessaires à la calibration du test :
• Données MLE (Master Lot Entry) fournies dans le kit,
ou
• Code à barres MLE imprimé sur l’étiquette étui.
1 notice fournie dans le kit ou téléchargeable sur www.biomerieux.com/techlib
*L'absence d'antigène HBs, d'anticorps anti-VIH1, anti-VIH2 et d'anticorps anti-VHC a été vérifiée. Cependant, aucun test ne pouvant
apporter une garantie absolue, ce produit doit être manipulé avec les précautions d'usage relatives aux produits potentiellement
infectieux.

bioMérieux SA Français - 1
VIDAS® HAV IgM (HAVM) 07206 R - fr - 2016/05

Le cône La cartouche
Le cône est sensibilisé au moment de la fabrication par de La cartouche est composée de 10 puits recouverts d’une
l'anticorps polyclonal anti-chaîne µ humaine purifié par feuille d’aluminium scellée et étiquetée. L’étiquette
chromatographie d'affinité. Chaque cône est identifié par comporte un code à barres reprenant principalement le
le code HAVM. Utiliser uniquement le nombre de cônes code du test, le numéro de lot et la date de péremption du
nécessaires et laisser les cônes inutilisés dans leur coffret. Le premier puits comporte une partie prédécoupée
sachet. Refermer complètement le sachet après pour faciliter l'introduction de l'échantillon. Le dernier puits
ouverture. est une cuvette permettant la lecture en fluorimétrie. Les
différents réactifs nécessaires à l’analyse sont contenus
dans les puits intermédiaires.

Description de la cartouche HAVM


Puits Réactifs
1 Puits échantillon
2 Diluant échantillon : tampon TRIS (0,05 mol/l) pH 7,4 + Tween + stabilisants
protéiques et chimiques + azoture de sodium 1 g/l (400 µl).
3-4-5-8-9 Tampon de lavage : tampon TRIS (0,05 mol/l) pH 7,4 + stabilisants protéiques et
chimiques + azoture de sodium 1 g/l (600 µl).
6 Antigène hépatite A inactivé + stabilisants protéiques et chimiques + azoture de
sodium 1 g/l (300 µl).
7 Anticorps monoclonal (souris) anti-hépatite A conjugué à la phosphatase alcaline +
azoture de sodium 1 g/l (300 µl).
10 Cuvette de lecture avec substrat : 4-Méthyl-ombelliferyl phosphate (0,6 mmol/l) +
diéthanolamine (DEA*) (0,62 mol/l soit 6,6%, pH 9,2) + azoture de sodium 1 g/l
(300 µl).
* Mention d’avertissement : DANGER

Mention de danger
H318 : Provoque des lésions oculaires graves.
Conseil de prudence
P280 : Porter des gants de protection/des vêtements de protection/un équipement de protection des yeux/du visage.
P305 + P351 + P338 : EN CAS DE CONTACT AVEC LES YEUX: rincer avec précaution à l'eau pendant plusieurs
minutes. Enlever les lentilles de contact si la victime en porte et si elles peuvent être facilement enlevées. Continuer à
rincer.
Pour plus d'informations, consulter la fiche de données sécurité.
MATERIELS ET CONSOMMABLES NECESSAIRES • Ce coffret contient des composants d'origine animale.
MAIS NON FOURNIS La maîtrise de l'origine et/ou de l'état sanitaire des
- Pipette à embout jetable permettant la distribution de animaux ne pouvant garantir de façon absolue que ces
100 µl. produits ne contiennent aucun agent pathogène
- Gants non talqués à usage unique. transmissible, il est recommandé de les manipuler avec
- Pour d'autres matériels et consommables spécifiques les précautions d'usage relatives aux produits
se référer au Manuel Utilisateur de l’instrument. potentiellement infectieux (ne pas ingérer ; ne pas
®
- Instrument de la famille VIDAS . inhaler).
• Ne pas utiliser les cônes dont le sachet est percé.
PRECAUTIONS D'UTILISATION
• Ne pas utiliser de cartouches visiblement altérées
• Pour diagnostic in vitro uniquement. (feuille aluminium ou plastique endommagé).
• Pour usage professionnel uniquement. • Ne pas utiliser les réactifs après la date de péremption
• Ce coffret contient des composants d'origine indiquée sur l’étiquette étui.
humaine. Aucune des méthodes d'analyse
actuellement connues ne peut garantir de façon • Ne pas mélanger les réactifs (ou consommables) de lots
absolue que ces produits ne contiennent aucun différents.
agent pathogène transmissible. Il est recommandé • Ne pas utiliser de gants talqués, le talc pouvant
de les manipuler avec les précautions d'usage entraîner de faux résultats pour certains tests
relatives aux produits potentiellement infectieux (se immunoenzymatiques.
reporter au Manuel de Sécurité Biologique en • Les réactifs du coffret contiennent un conservateur
Laboratoire - OMS - Genève - dernière édition). (azoture de sodium), susceptible de réagir avec les
tuyauteries en plomb ou en cuivre et de former des
azotures métalliques explosifs. Il est recommandé de
rincer à l'eau tout rejet.

bioMérieux SA Français - 2
VIDAS® HAV IgM (HAVM) 07206 R - fr - 2016/05

• Le substrat (puits 10 de la cartouche) contient un agent Il est possible de saisir les données MLE manuellement
irritant (diéthanolamine 6,6 %). Prendre connaissance ou de façon automatique en fonction de l’instrument (se
des mentions de danger “H” et des conseils de référer au Manuel d’Utilisation).
prudence “P” cités ci-dessus.
Calibration
• Les projections doivent être traitées avec un liquide
détergent ou une solution d'eau de Javel contenant au La calibration, à l'aide du standard fourni dans le coffret,
moins 0,5 % d'hypochlorite de sodium. Se référer au doit être effectuée à l’ouverture de chaque nouveau lot
Manuel d'Utilisation pour éliminer les projections sur ou après entrée des spécifications du lot puis tous les
à l'intérieur de l’instrument. Ne pas autoclaver de produit 14 jours. Cette opération permet d'ajuster la calibration à
javellisé. chaque instrument et à l'évolution éventuelle du réactif
• L’instrument doit être régulièrement nettoyé et dans le temps.
décontaminé (se reporter au Manuel d'Utilisation). Le standard, identifié par S1, sera analysé en double
(voir Manuel d'Utilisation). Les valeurs du standard
CONDITIONS DE STOCKAGE doivent être comprises dans les limites de RFV (Relative
• Conserver le coffret VIDAS HAV IgM à 2-8°C. Fluorescence Value) fixées. Si ce n'est pas le cas : refaire
• Ne pas congeler les réactifs. une calibration.
• Laisser à 2-8°C les réactifs non utilisés.
• A l'ouverture du coffret, vérifier l’intégrité et la bonne Réalisation du test
fermeture du sachet de cônes. Dans le cas contraire, ne 1. Sortir uniquement les réactifs nécessaires, les
pas utiliser les cônes. laisser 30 minutes à température ambiante avant
• Après chaque utilisation, refermer complètement le utilisation.
sachet avec son déshydratant pour maintenir la 2. Utiliser une cartouche « HAVM » et un cône
stabilité des cônes et replacer la totalité du coffret à « HAVM » pour chaque échantillon, contrôle ou
2-8°C. standard à tester. Vérifier que le sachet de cônes a
• Tous les composants sont stables jusqu'à la date de été refermé complètement après chaque utilisation.
péremption indiquée sur l'étiquette étui, lorsqu'ils sont 3. Le test est identifié par le code « HAVM » sur
conservés dans les conditions préconisées. l’instrument. Le standard identifié obligatoirement par
"S1", doit être utilisé en double. Si le contrôle positif
ECHANTILLONS doit être testé, il sera identifié par « C1 ». Si le
Nature et prélèvement des échantillons : contrôle négatif doit être testé, il sera identifié par
Sérum ou plasma (héparinate de lithium ou EDTA). « C2 ».
Il est préconisé à chaque laboratoire de valider le type de 4. Si nécessaire, clarifier les échantillons par
tube de prélèvement utilisé. centrifugation.
Il n'a pas été observé pour ce dosage d'influence 5. Homogénéiser à l’aide d’un agitateur de type vortex le
significative : standard, les contrôles et les échantillons (pour sérum
- de l'hémolyse (après surcharge d'échantillons en ou plasma séparé du culot).
hémoglobine de 0 à 270 µmol/l de monomère), 6. La prise d’essai du standard, des contrôles et des
- de la lipémie (après surcharge d'échantillons en lipides échantillons est de 100 µl pour ce test.
de 0 à 2 mg/ml d'équivalent triglycérides), 7. Placer dans l’instrument les cônes « HAVM » et les
- de la bilirubinémie (après surcharge d'échantillons cartouches « HAVM ». Vérifier la concordance des
(plasma naturellement ictérique) en bilirubine de 0 à codes (couleurs et lettres) entre le cône et la
500 µmol/l). cartouche.
Il est néanmoins conseillé de ne pas utiliser d'échantillons 8. Démarrer l'analyse (voir Manuel d'Utilisation). Toutes
visiblement hémolysés, lipémiques et d'effectuer si les étapes sont alors gérées automatiquement par
possible un nouveau prélèvement. l’instrument.
Ne pas décomplémenter les échantillons. 9. Reboucher les flacons et les remettre à 2-8°C après
pipetage.
Stabilité des échantillons 10. Les résultats sont obtenus en 60 minutes environ. A la
Les échantillons peuvent être stockés à 2-8°C dans des fin de l’analyse, retirer les cônes et les cartouches de
tubes bouchés 7 jours au maximum ; au-delà, congeler l’instrument.
les sérums ou plasma à -25 ± 6°C. 11. Eliminer les cônes et cartouches utilisés dans un
Une seule congélation. récipient approprié.
Une étude réalisée sur des échantillons congelés pendant
douze mois n’a montré aucune influence sur la qualité des RESULTATS ET INTERPRETATION
résultats. Dès le test terminé, les résultats sont analysés
automatiquement par le système informatique.
MODE OPERATOIRE
L'instrument effectue deux mesures de fluorescence dans
Pour des instructions complètes, se référer au Manuel la cuvette de lecture pour chacun des tests. La première
d'Utilisation de l’instrument. lecture prend en compte le bruit de fond dû à la cuvette
Lecture des données MLE substrat avant mise en contact du substrat avec le cône.
La seconde lecture est effectuée après incubation du
A l’ouverture d'un nouveau lot, entrer les spécifications substrat avec l'enzyme présente dans le cône. Le calcul
(ou données usine) dans l'instrument à l'aide des données de la RFV (Relative Fluorescence Value) est le résultat de
MLE. la différence des deux mesures. Il apparaît sur la feuille
Si cette opération n'était pas effectuée avant de de résultats.
commencer les tests, l'instrument ne pourrait pas éditer
de résultats.
Note : ces spécifications ne sont entrées qu'une seule
fois pour chaque lot.

bioMérieux SA Français - 3
VIDAS® HAV IgM (HAVM) 07206 R - fr - 2016/05

La RFV du patient est interprétée par le système VIDAS Reproductibilité inter-essai :


de la manière suivante :
i = valeur du test = RFV patient / RFV standard 3 échantillons sont dosés en triple dans 3 séries
différentes sur 3 sites.
Cette valeur du test ainsi que l'interprétation figurent
également sur la feuille de résultat. Nombre Indice moyen CV (%)
L'interprétation fonction de la valeur du test est la Négatif 27 0,05 7,63
suivante:
Positif faible 27 1,01 2,07
Indice Interprétation
Positif fort 27 3,45 2,4
i < 0,4 Négatif
Spécificité
i > 0,4 et i < 0,5 Equivoque **
Sur 544 donneurs de sang testés négatifs par une autre
i > 0,5 Positif technique EIA, 538 ont été trouvés négatifs et 3 ont été
** Il est conseillé de contrôler les résultats équivoques trouvés positifs par VIDAS HAV IgM, soit une spécificité
sur un second prélèvement. relative de 99,44 %*.
*Les résultats équivoques n'ont pas été utilisés pour le
L'interprétation des résultats du test doit être faite en
calcul des performances.
tenant compte du contexte clinique et éventuellement des
résultats d'autres tests. Etude de dossiers cliniques
La sensibilité a été testée sur des sérums correspondants
CONTROLE DE QUALITE à des prélèvements de patients atteints d’hépatite A
Un contrôle positif et un contrôle négatif sont inclus dans documentée sur le plan clinique et biologique ou
chaque coffret VIDAS HAV IgM. provenant de patients à risque avec IgM anti-HAV
Ces contrôles doivent être utilisés à l'ouverture de chaque détectable par une autre technique EIA.
nouveau coffret afin de vérifier l'absence d'altération des 1) Hépatites aiguës A ou anticorps IgM anti-HAV positifs
réactifs. Chaque calibration doit être également vérifiée à chez des patients présentant soit des élévations des
l'aide de ces contrôles. Pour que l'instrument puisse transaminases, soit un facteur de risque (voyage,
vérifier la valeur des contrôles, il faut les identifier par C1 contage,...) :
et C2. Sur les 205 sérums testés :
Si la valeur des contrôles s'écartent des valeurs - 201 ont été trouvés positifs en VIDAS HAV IgM et
attendues, les résultats ne peuvent être validés. également positifs par la technique EIA de
Remarque comparaison,
- 4 ont été trouvés équivoques.
Il est de la responsabilité de l’utilisateur de s’assurer que
2) Suivis de 8 hépatites aiguës A documentées sur le plan
le contrôle de qualité est mis en œuvre conformément à la
clinique et biologique :
législation locale en vigueur.
Sur les 55 sérums testés :
- 23 étaient négatifs en VIDAS HAV IgM. Six sérums
LIMITE DU TEST étaient discordants avec la technique EIA qui était
Une interférence peut être rencontrée avec certains positif.
sérums contenant des anticorps dirigés contre des - 30 étaient positifs et également positifs par la
composants du réactif, c’est pourquoi les résultats de ce technique EIA de comparaison,
test doivent être interprétés en tenant compte du contexte - 2 étaient équivoques.
clinique et éventuellement des résultats d'autres tests.
Les 6 sérums discordants proviennent du suivi de
PERFORMANCES 2 patient atteints d'hépatite A. Il s'agit vraisemblablement
d’IgM résiduelles qui sont détectées plus tardivement
Les études réalisées sur VIDAS HAVM ont donné les
avec la technique EIA de comparaison.
résultats suivants :
REACTIONS CROISEES ET INTERFERENCES
Précision
Reproductibilité intra-essai : Sérums testés Nombre de positifs/total
IgM anti-HBc + 0 / 14
3 échantillons sont dosés 15 fois dans une même série.
IgM anti-CMV + 0 / 28
Nombre RFV CV (%) IgM anti-VCA + 1 / 19 *
moyenne
Hépatites autoimmunes + 0 / 10
Négatif 15 74,5 4,05
Positif faible 15 994 1,79 Cryoglobulinémie + 0 / 22

Positif fort 15 2627 1,8 Facteur Rhumatoïde + 0 / 20


Anticorps Hétérophiles + 0 / 10
Anticorps anti-nucléaire + 0/6
Anticorps anti HCV + 0/3
* Le sérum trouvé positif par VIDAS HAV IgM l'a
également été par l'autre technique EIA choisie en
comparaison.

bioMérieux SA Français - 4
VIDAS® HAV IgM (HAVM) 07206 R - fr - 2016/05

ELIMINATION DES DECHETS TABLE DES SYMBOLES


Eliminer les réactifs utilisés ou non utilisés ainsi que les Symbole Signification
matériels à usage unique contaminés en suivant les
procédures relatives aux produits infectieux ou
potentiellement infectieux. Référence du catalogue
Il incombe à chaque laboratoire de gérer les déchets et
les effluents qu'il produit selon leur nature et leur Dispositif médical de diagnostic in vitro
dangerosité, et d'en assurer (ou faire assurer) le
traitement et l'élimination selon les réglementations
applicables. Fabricant
REFERENCES BIBLIOGRAPHIQUES
1. PAPAEVANGELOU G. : Epidemiology of hepatitis A in Limites de température
Mediterranean countries. Vaccine, 1992, 10, suppl. 1, : S63 -
S66.
2. FAGAN E. A., WILLIAMS R : Fulminant viral hepatitis. Br. Utiliser jusque
Med. Bul. 1990 ; 46 : 462 - 480.
3. KURSTAK E. : Current status and issues - Hepatitis A virus Code du lot
infection : diagnostic tests. Springer - Verlag, 1993 : 33 - 37.
4. LUNEL F. : les virus des hépatites - choix raisonné des outils Consulter les instructions d'utilisation
diagnostics d'une hépatite : apport de la biologie moléculaire.
Coll. Soc. Fr. Microbio. / Virol., 1991, X : 41 - 53.
5. GLIKSON M. et al. Relapsing hepatitis A, Medecine, 1992, Contenu suffisant pour « n » tests
71 (1), 14 - 23.
6. JILG W., BITTNER R., BOCK H. L., CLEMENS R.,
SCHÄTZL H., SCHMIDT M., ANDRE F. E. and DEINHARDT Date de fabrication
F. : Vaccination against hepatitis A : comparison of different
short-term immunization schedules.Vaccine, 1992, 10, Suppl.
1, S126 - S128.

HISTORIQUE DES REVISIONS


Catégories de type de modification :
N/A Non applicable (première version)
Correction Correction d’anomalies présentes dans la documentation
Modification technique Ajout, révision et/ou retrait d’informations relatives au produit
Administratif Modifications d’ordre non technique perceptibles par l’utilisateur
Remarque : Les modifications mineures de typographie, grammaire et mise en page
n’apparaissent pas dans l’historique des révisions.

Date de Référence du
Type de modification Résumé de la modification
version document
COMPOSITION DES REACTIFS DU
2015/06 07206Q Modification technique COFFRET (30 TESTS)
MODE OPERATOIRE
COMPOSITION DES REACTIFS DU
2016/05 07206R Modification technique COFFRET (30 TESTS)

BIOMERIEUX, le logo BIOMERIEUX, VIDAS et SPR sont des marques utilisées, déposées et/ou enregistrées appartenant à
bioMérieux ou à l’une de ses filiales ou à une de ses sociétés.
Les autres marques et noms de produits mentionnés appartiennent à leurs propriétaires respectifs.

673 620 399 RCS LYON


bioMérieux SA Tél. 33 (0)4 78 87 20 00
376 Chemin de l’Orme Fax 33 (0)4 78 87 20 90
69280 Marcy-l'Etoile - France www.biomerieux.com

S-ar putea să vă placă și