Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
I Editorial....................................1
II Apuntes..................................3
III Creaciones...............................15
IV Voces Intempóreas.......................46
V Estantería...................................53
Carlos M-Castro
Disparates. Goya.
Revista Nicaragüense Artesanal de Literatura y Arte
Charles Baudelaire
CONSEJOS A LOS JÓVENES LITERATOS*
(Fragmentos)
Los preceptos que van a leerse son fruto de la experiencia; la
experiencia implica una cierta suma de equivocaciones; cada cual las ha
cometido —todas o poco menos—, espero que la mía sea verificada por
la de cada uno. (...)
SALARIOS
Por muy bella que sea una casa es ante todo —antes de que su
belleza quede demostrada— tantos metros de alto por tantos de largo.
De igual modo la literatura, que es la materia más inapreciable, es ante
todo un relleno de columnas; y el arquitecto literario, cuyo nombre no es
gratuito, debe vender a cualquier precio.
Hay jóvenes que dicen: “Ya que esto vale tan poco, ¿para qué
molestarse tanto?”. Hubieran podido entregar la mejor obra; y en ese
caso sólo hubieran sido estafados por la necesidad inmediata, por la ley
de la naturaleza; pero se han estafado a sí mismos. Mal pagados, habrían
podido obtener honor; mal pagados, se han deshonrado.
Resumo todo lo que podría escribir sobre este asunto en una
máxima suprema, que entrego a la meditación de todos los filósofos, de
todos los historiadores y de todos los hombres de negocios: “¡Sólo es con
los buenos sentimientos con los que se llega a la fortuna!”.
Los que dicen: “¿Para qué devanarse los sesos por tan poco?” son los
que más tarde —habiendo obtenido honores— quieren vender sus libros
a doscientos francos el pliego y, rechazados, vuelven al día siguiente a
ofrecerlo en cien.
El hombre razonable dice: “Creo que esto vale tanto, porque ten-
go genio; pero si hay que hacer algunas concesiones, las haré, para tener
el honor de ser de ustedes”.
SIMPATÍAS Y ANTIPATÍAS
VAPULEO*
POESÍA
ACREEDORES
Plakat. Mayakowski.
Revista Nicaragüense Artesanal de Literatura y Arte
Ernesto Javier Arana
REFLEXIONES DESDE TIME SQUARE,
POETA EN NUEVA YORK
05
Revista Nicaragüense Artesanal de Literatura y Arte
Hay que tener en claro que las razones que impulsaron la unifi-
cación de la Generación del 27 no fueron fuerzas de índole política, sino
la pasión o admiración por la grandilocuencia estética y el sensorialismo
extravagante y musical de Góngora* , muy alejado del sentimiento de rup-
tura, pragmatismo y crítica política de los socialistas de la República
Española.
Es más, los miembros de
esta generación jamás plantearon
manifiestos o pretensiones extra-
literarias. Lo que tenían en común
era que todos admiraban a Gón-
gora (en mayor o menor me-
dida), como antes mencionaba,
y aprovecharon la oportunidad
para realizar un homenaje y fun-
dar un nuevo espacio de difusión
y crítica literaria. Y 1927 es el año en que se realizan los homenajes a este
célebre poeta español del llamado Siglo de Oro, y además la creación de
La Gaceta Literaria, que sería el pódium para todas las producciones del
grupo, que nunca pasó de ser un grupo de amigos escritores, preocupa-
dos por la difusión de las artes y la cultura (específicamente lo barroco y
lo popular).
A modo de prueba está la conferencia que escribió Lorca en el
mencionado año, y que leyó en su natal Granada. Esta conferencia que
lleva por título La imagen poética de Don Luis de Góngora es el texto que
posee mayor importancia para definir, entre muchas cosas, a Góngora
dentro de lírica española, a la poesía de la Generación del 27 y por último,
y más importante, el credo estético-poético de Lorca.
A raíz de esta conferencia es que también debe juzgarse la posición
teórica de Lorca, las ideas con las que se sustenta su universo poético en
esta etapa decisiva de su vida y su obra. Ya que en esta conferencia se
deja apreciar su gusto “por la distinción, ante todo, de la génesis y filiación
de la imagen, que, como elemento básico del lenguaje, acerca, en lugar
de separar, lo popular de lo culto, lo plebeyo de lo aristocrático. Porque el
pueblo habla por imágenes”** , sustentado en la afirmación de que “ésta
* ¿Fue dañino o beneficioso el influjo de Góngora para la Generación del 27? Hay
distintos puntos de vista sobre ello. Pablo Neruda pensaba que ese influjo prácticamente la
congeló, pero donde las disciplinas de don Luis desataron amarras, su máquina de vapor
sólo sirvió para hacer hielo.
**
De esto Lorca da un ejemplo: A un cauce profundo que discurre lento por el cam-
po le llaman un “buey de agua”, para indicar su volumen, su acometividad y su fuerza…
04
Revista Nicaragüense Artesanal de Literatura y Arte
*** De ahí que el Góngora más refinado y preciosista, supuestamente antipopular, por
lo bello, lejos de ser visto como un fenómeno fragmentado, y menos como una anomalía,
mantenga los más íntimos lazos con lo popular a través de lo que es en él más distintivo: la
finura y la sensibilidad de la imagen.
Revista Nicaragüense Artesanal de Literatura y Arte
Conclusión
Debemos caer en cuenta de que el trabajo de este genial artista
nunca fue de índole política. Cuando el 18 de julio de 1936 comienza lo
que sería la Guerra Civil Española, Lorca se va a Granada, no sin antes
decirle a su amigo Rafael Martínez Nadal: Me voy porque aquí me están
complicando con la política, de la que no entiendo nada ni quiero saber
nada. Soy amigo de todos y lo único que deseo es que todo el mundo tra-
baje y coma. Me voy a mi pueblo para apartarme de la lucha de banderías
y de las salvajadas.
Revista Nicaragüense Artesanal de Literatura y Arte
_______________________________
Bibliografía
Plakat. Mayakowski.
Revista Nicaragüense Artesanal de Literatura y Arte
Delena Arias
JOAQUÍN PASOS Y SU
SENSIBILIDAD INTERNA
Los que hicieron esta inútil revolución —inútil como todas las
inútiles revoluciones nicaragüenses—,
pero que estaba fuera y dentro de mí con la violencia de cien mil
pájaros migratorios
y que yo trato en vano de calmar mientras sonrío
[y me pongo a leer.
[Ídem]
_______________________________
Bibliografía
VICENTE HUIDOBRO
—Santiago de Chile. XXXX 1893—
A un motel de poligámicos.
ENRIQUE DELGADILLO LACAYO
05
EN HORA BUENA: “LO INCIERTO”
De vez en cuando hay que hacerse el ignorante
Dejarte cocer por sus hilos
Que con atrevida mano
La ignorancia despliegue por lo sublime o real
mi nombre,
nuestras palabras
conversaciones lejanas
nocturnas risas lejanas.
Todo.
DELENA ARIAS
ALUNICIDIO
PARE DE SUFRIR
(A manera de publicidad radial) No sirve esconderte; detrás,
tu asesino
Acuda a nuestros cinematográficos cultos apunta con sus lumínicos rayos
y le daremos el santo espíritu desde el ocaso
enjaulado en una paloma; tu deceso al alba.
Le ofrecemos la sacrosanta orina
del que murió en la cruz
adquirida exclusivamente
en su estadía en las pirámides.
No importa si no nos entiende,
Revista Nicaragüense Artesanal de Literatura y Arte
regocíjese,
está oyendo en lenguas.
¿Malos amazónicos?
Nunca;
no nos olvidamos de darle
agua bendita de ayahuasca
para contactar a los fieles espíritus
como Belcebú…
No es que seamos brujos,
pero nos encanta el esoterismo.
¡Ah! Y para que no se olvide
le recordamos
traer algunas monedas
ERNESTO JAVIER ARANA
—Managua. Agosto 1985—
He de seguir en zig-zag
por charcos intempóreos de fetiche carmesí
que llagan mis manos pálidas
al imitar al cirquero que camina de cabeza
al mundo.
Revista Nicaragüense Artesanal de Literatura y Arte
Gusanos hablan de la nívea tierra que penetran
a diario,
donde eyaculan sus pérfidos pecados;
los clítoris árboles se mecen ante tan
[exógena escena,
oigo a tientas con mis pies gemidos sordos
entre las entrañas de la tierra dama.
Huyo de tal ruido interno al crujir
[de mis piernas.
Rumbo al edén sigo.
Camino sobre cuerpos flagelados
por gélidos incendios de matices celestiales,
pero jalan hacia el abismo mi patético ser.
Aves tartamudean como clarines NOMENCLATURA DEL OFICIO
[mi brutal caída
al suelo, Poesía: Materia ilusionista que ayuda al
crujen en mil pedazos los últimos ciego a mirar con sus manos la vida,
Revista Nicaragüense Artesanal de Literatura y Arte
II
AMBAS VOCES:
Hoja y piedra petrificada en el
oficio perpetuo del lápiz:
¡Descansa en paz la palabra del poeta!
Ilustración. Karma
Revista Nicaragüense Artesanal de Literatura y Arte
PARTO DE ARENA
A mi madre
Te he visto dar a luz
en silencio
detrás de una ventana: EXHORTACIÓN ANTES
el recién nacido apenas sospecha
la nulidad de ciegas líneas de reminiscencia DE MORIR
con que tiene que escribir las palabras
que no logra pronunciar. ¡Ten cuidado!
IV
—Divago absorto—;
séquitos mortales
destrozan mi mortaja;
REGINA GÓMEZ
dolores de torso,
tubo en mi nariz,
—Managua. Junio 1987—
agujas en mi pecho…
VI
Verdugo estómago
Revista Nicaragüense Artesanal de Literatura y Arte
martirizas cansancios,
impones desvelos,
cobras deudas de cementerio;
vomito mi lápida,
efusión de sangre
vitalismo perplejo.
PIDÁMOSLE CRÉDITO
AL CIELO
A quien cree que tiene que pagar
I
Jueves
Aguardo en celular…
¡Vibra! Veinte centímetros de viejo colchón
Mensaje de texto, sé que sos vos, separan a mi horizontal morfología del suelo.
persona invariable, devota, perseverante. Mi mesa de noche asila pequeña lámpara
de coloreadas lucecitas,
“Muñeca, te extraño”, expresión prostituida, conectada justo en mi cabecera,
relaja, promueve tortura esclarecedora; —Cristo que por mí vela—.
mis dedos, inflexibles desertan del teclado,
retrocede computadora con tiempos, métodos, Hoy, no necesito technicolor atmósfera anti-insomnio…
proyecto; cedió el gran astro a bruja redonda,
me restauro, pero no fue presagio del infierno en mi cúbico planeta.
delirio desagua mi mano,
contesta palabras mudas, violadas por tecnología… Mis pestañas se besan, visualizo negra fosa;
se divorcian, blancura sepulcral.
“Mañana llego, seguro”, Y en el medio estás, gris,
asciendo, golpeo techo y regreso. como del organismo expulsado,
relajante humo tabaco,
II con tu monopolizador olor a sudor y perfume fino
Viernes dominas gabachadas paredes,
Contabilidad, Electrotecnia, Termodinámica… inanimados súbditos algodonados,
¡Las cinco de la tarde! escudos de tela y guerrera.
Revista Nicaragüense Artesanal de Literatura y Arte
Repique, sabés que soy yo, Callas espantos con aturdidora musicalidad nasal,
persona indecisa, contrariada, manipulable. te transformas en boa,
inmovilizas; asfixiante, protector,
Asisto con lo planeado, agobio, licor, ahuyentador de violentas ánimas en pena.
recibís con lo usual, galletas, decisión.
Doble llave en tu puerta, Me desmayo extasiada en nirvana…
botella vacía.
Frustración adquirida
No hay madre, padre, hijos, no censuras, por ojos ásperos, de venas exaltadas, impávidos
resisto, reniego, me inquieto, empezás… [al descanso,
Cabellos largos, sueltos, alcoholizados, ¡te conquisto!,
efervescencia bajo tela de pijama: punto regreso al plano terrenal
[de ebullición. ¡y duermo!
III
Sábado
Desvelo,
amanecés en mi cuello Expectación,
sos un pellizco en mi cerebro;
querés saber cuándo regreso.
I
—Rivas. Septiembre 1986—
Me observas e
inmóvil ante tu silencio
te ignoro.
Un segundo transcurre
y te atreves:
Revista Nicaragüense Artesanal de Literatura y Arte
II
Anestesiado permanece
el recuerdo ahora …
Revista Nicaragüense Artesanal de Literatura y Arte
Ilustración. Karma
LA ERA DEL TERA
Se anuncia la era del tera
8 + 8 + 8 hasta llegar a crear las aguas virtuales do fermenten embriones
reflejos del reflejo exterior.
ORACIÓN
Madre nuestra que estás en la tierra,
en el agua, en el aire, en el fuego,
en su unión y manifestación peculiar:
santificado sea tu nombre
y tu apellido también
Revista Nicaragüense Artesanal de Literatura y Arte
—si es que padeces de vanidad—;
no te canses de oír insolentes discursos
de egoísmo mayor,
antes líbrate de sus cadenas de lenguas sordas,
mercados y corporaciones rameras;
quédate con lo que es tuyo
y déjanos hacer lo nuestro;
no perdones a quienes violan
sus propias leyes y mandamientos;
déjanos caer en la tentación
y enfrentarnos a ella,
decidir qué conviene para el bien de tu ser
CARLOS M-CASTRO
libertad
libertad
libertad
Amén
POEMA DE AMOR ENTRE
BARROTES DE HUESO
Disfrazada, mi alma, escondida bajo tu piel
se mezcla entre los secretos de tus noches
y busca el sortilegio que ondulante viaja
a través del amarillento espacio de tu iris.
ADVERTENCIA Ninoru Amisaca, “Diana, Divina y Eterno”
PRE-MORTEM
No desenvainaré el bolígrafo vanamente
Un día escribiré mi biografía. otra vez. Ato tu imagen a esta hoja. No te irás
No autobiografía: si no anulo las costuras del disfraz
mi vida escrita por mí mismo que pusimos a este día inocente.
sin ser yo quien la recite ni la dicte.
Un día escribiré mi biografía. Lo he dicho, vuelvo: allá eres fértil, aislada,
Mientras tanto donde yo pueda verte y te extrañen mis gritos,
espérame en la fuerza de los gestos, y mi aire se olvide de tu boca acerada
la energía de los signos, que lo envuelve.
el poder de la palabra.
Nuestros sacros ritos,
El día en que mis letras el inviolable ciclo, me fatigan y muerden
busquen francamente y sin adornos excesivos esa parte de mí que el espejo me niega,
a mis manos, y eso que deseaste ver tanto, te ciega...
al impulso primigenio por el cual creemos
ver un movimiento evolutivo; En la distancia nula, mis deseos se pierden
no será día, y tus sueños sofocan a mis pálidas noches.
ni noche o madrugada, Este es mi poema de amor. Te desato.
[No reproches.
Revista Nicaragüense Artesanal de Literatura y Arte
ni habrá horizonte
donde colgar los cuadros del deseo,
ni firme tierra que sostenga nuestros miedos.
Ese día, es decir, ese instante,
seremos tríada perfecta
pensamiento
yo
y lenguaje
Reseña Biográfica:
46
Revista Nicaragüense Artesanal de Literatura y Arte
* La Poesía de Nicaragua y sus diálogos con Francia y los Estados Unidos, Ste-
ven F. White. Noriega Editores, 1992: Viaje escatológico en la poesía de Joaquín Pasos,
Vicente Huidobro y T. S. Eliot.
47
Revista Nicaragüense Artesanal de Literatura y Arte
intelectual de una sátira de los usos del habla formalizada* ; para re-
forzar esta teoría, presentamos un fragmento del antipoema es olvido,
del poeta Nicanor Parra:
COCO
BARCO COOK
Revista Nicaragüense Artesanal de Literatura y Arte
Regina Gómez
Jaques Prévert Versión Bilingüe
—Pablo Centeno-Gómez—
(Ediciones Centroamericanas Anamá)
Jaques Prévert nació en París en 1900
y murió en 1977. Sus poemas tratan sobre la
vida en París y la vida después de la Segun-
da Guerra Mundial. Este libro es una recopi-
lación de poemas seleccionados de cuatro de
sus mejores libros, con una traducción que
cuida el verdadero sentido del verso. Prévert,
por sus imágenes surrealistas, es llamado el
“Picasso de las letras”; con un lenguaje sen-
cillo, con temática popular y variada y con los
juegos de palabras inusuales, logra trasto-
car el flujo convencional del lenguaje; toma
ese estilo desinteresado, donde el corte
del poema sustituye a las comas y puntos.
En este libro los poemas están en francés y
español, para una escogencia a gusto del
lector.
Revista Nicaragüense Artesanal de Literatura y Arte
Mario Martz D´León
Altazor o el Viaje en paracaídas
—Vicente Huidobro—
(Editorial Catedra, 2007)
Desde que Vicente Huidobro
(Santiago, Chile, 1893) publicó su primer
libro, Ecos del Alma (1911), en su época
de joven precoz, supo con seguridad que
sería un gran poeta y su viaje en paracaí-
das sería el vuelo más alto que ningún
otro aviador hubiese hecho. Esta obra
viene a ser el tormento de un joven apren-
diz del “oficio perpetuo del lápiz”; lleno de
disparatados discursos que nos confron-
tan con nuestra existencia. Altazor es la
obra cumbre del vanguardismo hispano-
americano y la más cercana influencia de
la Vanguardia nicaragüense; dotada de
nuevas técnicas y tendencias que mar-
carían el inicio de una nueva era literaria,
luego que Rubén Darío hiciera sus estra-
gos. La postulación del “creacionismo”
llevó a Huidobro a codearse con artistas como Pablo Picasso, Diego Ri-
vera, André Breton, entre otros. Huidobro es el aviador “sin paracaídas”
de nuestra América. Falleció en Chile en 1948, y en su epitafio se lee:
“Aquí yace el poeta Vicente Huidobro, abrid la tumba: al fondo se ve el
mar”.
Error y restric-
ciones generan libertad
y perfección. Es ne-
cesario pegar miles de
pequeñas cruces en el
traje de todos los días.
Un nocturno es
idéntico a sí mismo en
instantes y lugares dis-
tintos cada vez; es como
una onda desplazán-
dose: sólo es posible
saber su posición o su
velocidad —es proba-
bilístico.
Un nocturno es,
por definición, indefini-
ble; avanza, retrocede,
da un rodeo y llega
siempre.