Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Instrucțiuni Masina Spalat Vase
Instrucțiuni Masina Spalat Vase
CUPRINS
1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA................................................................. 3
2. INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ...................................................................... 4
3. DESCRIEREA PRODUSULUI............................................................................6
4. PANOU DE COMANDĂ......................................................................................7
5. SELECTAREA PROGRAMULUI........................................................................ 8
6. SETĂRI DE BAZĂ ........................................................................................... 10
7. ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE......................................................................14
8. UTILIZAREA ZILNICĂ...................................................................................... 15
9. INFORMAŢII ŞI SFATURI................................................................................ 18
10. ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA........................................................................ 20
11. DEPANAREA..................................................................................................24
12. FIŞĂ CU INFORMAŢII DESPRE PRODUS....................................................28
13. INFORMAŢII TEHNICE SUPLIMENTARE..................................................... 28
NE GÂNDIM LA DUMNEAVOASTRĂ
Vă mulţumim pentru că aţi achiziţionat un aparat Electrolux. Aţi ales un produs
care include decenii de experienţă profesională şi de inovaţie. Ingenios şi stilat, a
fost conceput special pentru dumneavoastră. Pentru ca atunci când îl utilizaţi să
aveţi întotdeauna aceleaşi rezultate extraordinare.
Bine aţi venit la Electrolux.
Vizitaţi website-ul la:
Aici găsiţi sfaturi privind utilizarea, broşuri, informaţii care vă ajută la
rezolvarea unor probleme apărute şi informaţii despre service:
www.electrolux.com/webselfservice
Înregistraţi-vă produsul pentru a beneficia de servicii mai bune:
www.registerelectrolux.com
3. DESCRIEREA PRODUSULUI
1 2 3
14
13
12
11
10
9 8 7 6 5 4
4. PANOU DE COMANDĂ
1 2 3 4 5 6
ECO
Indicator Descriere
Indicator pauză. Acesta clipeşte când puneţi în pauză un ciclu de
spălare sau numărătoarea inversă prin deschiderea uşii aparatului.
Consultaţi „Utilizarea zilnică”.
Indicatoare de alertă. Acestea sunt aprinse când apare o defectare a
aparatului. Consultaţi „Depanare”.
5. SELECTAREA PROGRAMULUI
5.1 MY TIME 5.2 EXTRAS
Cu ajutorul barei de selecţie MY TIME, Puteţi regla selectarea programului în
puteţi selecta un ciclu adecvat de spălare funcţie de nevoile dvs. prin activarea
în funcţie de durata programului, de la 30 EXTRAS.
de minute şi până la patru ore.
ExtraHygiene
ExtraHygiene asigură rezultate mai
bune la igienizare prin menţinerea
temperaturii între 65 şi 70 °C pentru cel
puţin 10 minute în timpul ultimei faze de
clătire.
A B C D E
ExtraPower
A. • Quick este cel mai scurt program
(30min) adecvat pentru spălarea ExtraPower îmbunătăţeşte
unei încărcături cu murdărie rezultatele la spălare ale programului
proaspătă şi uşoară. selectat. Opţiunea creşte temperatura de
• Preclătire (15min) este un spălare şi durata.
program pentru clătirea resturilor
alimentare de pe vase. Previne GlassCare
formarea mirosurilor în aparat. Nu
utilizaţi detergent în cadrul acestui GlassCare asigură îngrijire specială
program. pentru o încărcătură delicată. Opţiunea
B. 1h este un program adecvat pentru previne schimbările rapide ale
spălarea unei încărcături cu murdărie temperaturii de spălare pentru programul
proaspătă şi puţin uscată. selectat şi o reduce la 45 °C. Astfel sunt
C. 1h 30min este un program adecvat protejate în mod special paharele.
pentru spălarea şi uscarea articolelor
cu murdărie normală. 5.3 AUTO Sense
D. 2h 40min este un program adecvat
pentru spălarea şi uscarea articolelor Programul AUTO Sense reglează
foarte murdare. automat ciclul de spălare la tipul de
E. ECO este cel mai lung program (4h) încărcătură.
oferind cea mai eficientă utilizare a Aparatul detectează gradul de murdărie
apei şi cel mai eficient consum şi numărul de vase din coşuri. Acesta
energetic pentru vase din porţelan şi reglează temperatura şi cantitatea de
tacâmuri cu un nivel de murdărie apă, precum şi durata spălării.
normal. Acesta este programul
standard omologat la institutele de
testare.
ROMÂNA 9
Valori de consum
6. SETĂRI DE BAZĂ
Puteţi configura aparatul prin modificarea
setărilor de bază în funcţie de nevoile
dvs.
Duritate apa
Grade germa‐ Grade france‐ mmol / l Grade Clar‐ Nivelul deduriza‐
ne (°dH) ze (°fH) ke torului apei
47 - 50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 10
12 www.electrolux.com
6.6 TimeBeam
A B C
A. Buton Anterior
B. Buton OK
C. Buton Următor
Folosiţi Anterior şi Următor pentru a
comuta între setările de bază şi pentru a
le schimba valoarea.
Folosiţi OK pentru a intra în setarea
TimeBeam afişează următoarele selectată şi pentru a confirma
informaţii pe podea sub uşa aparatului: schimbarea valorii acesteia.
• Durata programului atunci când
programul începe.
• 0:00 şi CLEAN când programul s-a Intrarea în modul setare
încheiat. Puteţi intra în modul setare înainte de a
• DELAY şi durata numărătorii inverse începe un program. Nu puteţi intra în
atunci când începe pornirea cu modul setare dacă programul este activ.
întârziere.
• Un cod de alarmă în cazul unei
defecţiuni a aparatului.
14 www.electrolux.com
ATENŢIE!
Folosiţi numai agent de
clătire conceput special
pentru maşinile de spălat
vase.
8. UTILIZAREA ZILNICĂ
1. Deschideţi robinetul de apă. 7. Selectarea şi pornirea unui program.
2. Apăsaţi lung până când aparatul 8. Închideţi robinetul de apă după
este activat. terminarea programului.
3. Umpleţi recipientul pentru sare dacă
este gol.
4. Umpleţi dozatorul pentru agent de
clătire dacă este gol.
5. Încărcaţi coşurile.
6. Adăugaţi detergent.
16 www.electrolux.com
8.1 ComfortLift
ATENŢIE!
Nu vă aşezaţi pe raft, nici nu
exercitaţi presiune excesivă
asupra coşului blocat.
ATENŢIE!
Nu depăşiţi capacitatea
maximă de încărcare de 18
kg. După ce coşul este deblocat,
împingeţi suportul în jos. Mecanismul
ATENŢIE! revine la poziţia sa de implicită pe
Asiguraţi-vă că articolele nu nivelul inferior.
ies din cadrul coşului Există două moduri de a coborî coşul
deoarece articolele şi în funcţie de încărcarea coşului:
mecanismul ComfortLift se • Dacă este o încărcătură completă
pot deteriora. de farfurii, împingeţi uşor coşul în
jos.
Mecanismul ComfortLift permite ridicarea • Dacă coşul este gol sau încărcat
suportului inferior (până la nivelul celui pe jumătate, apăsaţi coşul în jos.
de-al doilea suport) şi coborârea pentru a
încărca şi descărca uşor vasele.
8.2 Utilizarea detergentului
Pentru a încărca sau descărca coşul
inferior: A B
1. Ridicaţi coşul trăgând suportul în
afara maşinii de spălat vase cu
ajutorul mânerului coşului. Nu trebuie
folosit mânerul dispozitivului de
deblocare.
C
ATENŢIE!
Folosiţi numai detergent
special pentru maşina de
spălat vase.
Coşul este blocat automat pe nivelul
superior. 1. Apăsaţi butonul de eliberare (A)
2. Puneţi cu atenţie articole în coş sau pentru a deschide capacul (C).
scoateţi-le (consultaţi Broşura 2. Puneţi detergentul, sub formă de
despre încărcarea coşului). pudră sau tablete în compartimentul
3. Coborâţi coşul prin conectarea (B).
mânerului dispozitivului de deblocare 3. Dacă programul are o fază de
la cadrul coşului ca în imaginea de prespălare, puneţi o cantitate redusă
mai jos. Ridicaţi complet mânerul de detergent pe partea interioară a
dispozitivului de deblocare şi ridicaţi uşii aparatului.
uşor mânerul coşului până când 4. Închideţi capacul. Verificaţi dacă
coşul se desprinde din ambele părţi. capacul se blochează în poziţie.
ROMÂNA 17
9. INFORMAŢII ŞI SFATURI
9.1 Generalităţi • Nu clătiţi manual vasele înainte de a
le pune în maşina de spălat vase.
Respectaţi sfaturile de mai jos pentru a Atunci când este nevoie, selectaţi un
avea rezultate optime la curăţare şi program cu o fază de prespălare.
uscare la utilizarea zilnică şi pentru a vă • Utilizaţi întotdeauna tot spaţiul din
ajuta să protejaţi mediul. coşuri.
• Scoateţi din vase resturile mari de • Asiguraţi-vă că articolele din coşuri nu
alimente şi aruncaţi-le la gunoi. se ating şi nu se acoperă unul pe
ROMÂNA 19
celălalt. Doar atunci apa poate ajunge duritatea apei din zona în care vă
peste tot pentru a spăla vasele. aflaţi.
• Puteţi utiliza detergent, agent de 5. Reglaţi cantitatea de agent de clătire.
clătire şi sare speciale pentru maşina
de spălat vase sau puteţi utiliza 9.4 Anterior pornirii unui
tabletele combinate (de ex. „Toate în program
1”). Respectaţi instrucţiunile de pe
ambalaj. Înainte de a porni programul selectat,
• Selectaţi un program în funcţie de asiguraţi-vă de următoarele:
tipul de încărcătură şi gradul de • Filtrele sunt curate şi corect instalate.
murdărie. ECO asigură cea mai • Capacul rezervorului pentru sare este
eficientă utilizare a apei şi energiei strâns.
consumate. • Braţele stropitoare nu sunt înfundate.
• Există suficientă sare şi agent de
9.2 Utilizarea sării, a agentului clătire (dacă nu utilizaţi tablete
de clătire şi a detergentului combinate).
• Amplasarea articolelor în coşuri este
• Utilizaţi numai sare, agent de clătire şi
corectă.
detergent concepute pentru maşina
• Programul corespunde tipului de
de spălat vase. Alte produse pot
încărcătură şi gradului de murdărie.
cauza deteriorarea aparatului.
• Este utilizată cantitatea corectă de
• În zone cu apă dură şi foarte dură vă
detergent.
recomandăm să utilizaţi separat
detergent simplu (pudră, gel, tablete
care nu conţin agenţi suplimentari),
9.5 Încărcarea coşurilor
agent de clătire şi sare pentru • Folosiţi aparatul pentru a spăla doar
rezultate optime la curăţare şi uscare. articolele care se pot spăla automat.
• Tabletele de detergent nu se dizolvă • Nu spălaţi în aparat obiecte din lemn,
complet în timpul programelor scurte. corn, porţelan, aluminiu, cositor şi
Pentru prevenirea apariţiei reziduurilor cupru.
de detergent pe veselă, recomandăm • Nu spălaţi articole care pot absorbi
utilizarea tabletelor în programele apa (bureţi, cârpe menajere).
lungi. • Îndepărtaţi reziduurile alimentare mari
• Nu utilizaţi mai mult decât cantitatea de pe vase.
corectă de detergent. Consultaţi • Înmuiaţi vasele cu mâncare arsă
instrucţiunile de pe ambalajul înainte de a le spăla în aparat.
detergentului. • Puneţi obiectele concave (ceştile,
paharele şi cratiţele) cu gura în jos.
9.3 Ce trebuie făcut dacă doriţi • Asiguraţi-vă că paharele nu se ating
să nu mai utilizaţi tablete între ele.
• Puneţi obiectele uşoare în coşul
combinate superior. Asiguraţi-vă că obiectele nu
Înainte de a începe să utilizaţi în mod se mişcă liber.
separat detergent, sare şi agent de • Puneţi tacâmurile şi articolele mici în
clătire realizaţi următorii paşi: sertarul pentru tacâmuri.
• Mutaţi coşul superior în sus pentru a
1. Setaţi nivelul cel mai înalt pentru
acomoda obiecte mari în coşul
dedurizatorul de apă.
inferior.
2. Asiguraţi-vă că rezervorul pentru
• Asiguraţi-vă că braţele stropitoare se
sare şi dozatorul pentru agentul de
pot mişca liber înainte să porniţi un
clătire sunt pline.
program.
3. Porniţi programul Quick. Nu adăugaţi
detergent şi nu puneţi vase în coşuri.
4. La încheierea programului, reglaţi
dedurizatorul de apă în funcţie de
20 www.electrolux.com
4. Spălaţi filtrele.
22 www.electrolux.com
ATENŢIE!
O poziţie incorectă a filtrelor
poate cauza rezultate
nesatisfăcătoare la spălare
şi deteriorarea aparatului.
2
2. Mutaţi coşul superior la cel mai de
jos nivel pentru a atinge braţul
stropitor cu mai mare uşurinţă.
10.7 Curăţarea braţului stropitor 3. Pentru a detaşa braţul stropitor (C)
din tavan de la tubul de livrare (A), rotiţi
elementul de montare (B) în sensul
Vă recomandăm să curăţaţi regulat invers acelor de ceasornic şi trageţi
braţul stropitor din tavan pentru a braţul stropitor în jos.
împiedica înfundarea cu mizerie a 4. Spălaţi braţul stropitor sub un jet de
orificiilor. Orificiile înfundate pot conduce apă. Folosiţi un instrument subţire
la rezultate nesatisfăcătoare la spălare. ascuţit, de ex. o scobitoare, pentru a
Braţul stropitor din tavan se găseşte pe îndepărta particulele de murdărie din
tavanul aparatului. Braţul stropitor (C) orificii. Treceţi apă prin găuri pentru a
este instalat în tubul de livrare (A) din îndepărta particulele de murdărie din
elementul de montare (B). interior.
24 www.electrolux.com
11. DEPANAREA
necesară contactarea unui Centru de
AVERTISMENT!
service autorizat.
Repararea incorectă a
aparatului poate pune în Consultaţi tabelul de mai jos pentru
pericol siguranţa informaţii privind posibilele probleme.
utilizatorului. Toate În cazul unor probleme, afişajul indică un
reparaţiile trebuie efectuate cod de alarmă.
de către personal calificat.
Înainte de a contacta un
Centru de service autorizat,
notaţi Numărul PNC.
Consultaţi „Setările de
bază”.
Consultaţi „Înainte de
prima utilizare”,
„Utilizarea zilnică" sau
„Informaţii şi sfaturi"
pentru alte cauze posibile.
28 www.electrolux.com
САДРЖАЈ
1. ИНФОРМАЦИЈЕ О БЕЗБЕДНОСТИ.............................................................. 31
2. БЕЗБЕДНОСНА УПУТСТВА...........................................................................32
3. ОПИС ПРОИЗВОДА........................................................................................34
4. КОМАНДНА ТАБЛА.........................................................................................35
5. ИЗБОР ПРОГРАМА........................................................................................ 36
6. ОСНОВНА ПОДЕШАВАЊА ...........................................................................39
7. ПРЕ ПРВЕ УПОТРЕБЕ................................................................................... 42
8. СВАКОДНЕВНА УПОТРЕБА.......................................................................... 44
9. КОРИСНИ САВЕТИ.........................................................................................47
10. НЕГА И ЧИШЋЕЊЕ......................................................................................48
11. РЕШАВАЊЕ ПРОБЛЕМА............................................................................. 53
12. ЛИСТ СА ИНФОРМАЦИЈАМА О ПРОИЗВОДУ.......................................... 57
13. ДОДАТНЕ ТЕХНИЧКЕ ИНФОРМАЦИЈЕ..................................................... 57
МИ МИСЛИМО НА ВАС
Хвала вам што сте купили Electrolux уређај. Одабрали сте производ који са
собом носи више деценија професионалног искуства и иновација. Генијалан
и модеран, дизајниран је имајући у виду вас. Према томе, сваки пут када га
користите можете бити сигурни да ћете добити одличне резултате.
Добро дошли у Electrolux.
Посетите наш веб сајт на адреси:
Обезбедите савете у вези са коришћењем, брошуре, решења за
проблеме, информације о сервисирању:
www.electrolux.com/webselfservice
Региструјте свој производ ради боље услуге:
www.registerelectrolux.com
1. ИНФОРМАЦИЈЕ О БЕЗБЕДНОСТИ
Пре инсталације и коришћења уређаја, пажљиво
прочитајте приложено упутство. Произвођач није
одговоран за било какве повреде или штету које су
резултат неисправне инсталације или употребе.
Чувајте упутство за употребу на безбедном и
приступачном месту за будуће коришћење.
1.1 Безбедност деце и осетљивих особа
• Овај уређај могу да користе деца старија од 8
година и особе са смањеним физичким, чулним
или менталним способностима, кao особе којима
недостају искуство и знање, уколико им се
обезбеди надзор или им се дају упутства у вези са
употребом уређаја на безбедан начин и уколико
схватају могуће опасности.
• Децу узраста између 3 и 8 година старости, као и
особе са веома тешким и сложеним
инвалидитетом, треба држати даље од уређаја,
осим ако су под сталним надзором.
• Децу млађу од 3 године треба удаљити од уређаја
уколико нису под непрекидним надзором.
• Немојте да дозволите деци да се играју уређајем.
• Детерџенте држите ван домашаја деце.
• Децу и кућне љубимце држите подаље од уређаја
док су његова врата отворена.
• Деца не смеју да обављају чишћење и корисничко
одржавање уређаја без надзора.
1.2 Опште мере безбедности
• Овај уређај је намењен за коришћење у
домаћинствима и сличним окружењима, као што
су:
– куће на фармама; кухиње за особље у
продавницама, канцеларијама и другим радним
окружењима;
32 www.electrolux.com
2.2 Прикључење на
електричну мрежу
УПОЗОРЕЊЕ!
Ризик од пожара и струјног
удара.
3. ОПИС ПРОИЗВОДА
1 2 3
14
13
12
11
10
9 8 7 6 5 4
4. КОМАНДНА ТАБЛА
1 2 3 4 5 6
4.2 ECOMETER
ECO
4.3 Индикатори
Индикатор Опис
Индикатор средства за испирање. Светли када је потребно допу‐
нити дозатор средства за испирање. Погледајте одељак „Пре пр‐
ве употребе“.
Индикатор за со. Светли када је потребно допунити посуду за со.
Погледајте одељак „Пре прве употребе“.
Индикатор Machine Care. Светли када је потребно обавити уну‐
трашње чишћење уређаја помоћу програма Machine Care. Погле‐
дајте одељак „Одржавање и чишћење“.
Индикатор сушења. Светли када је изабран програм са фазом су‐
шења. Трепери када је фаза сушења активна. Погледајте одељак
„Избор програма“.
36 www.electrolux.com
Индикатор Опис
Индикатор Delay Start. Светли само када подесите одложени
старт. Погледајте одељак „Свакодневна употреба“.
Индикатор паузе. Трепери када паузирате циклус прања или од‐
ложите одбројавање тиме што отворите врата уређаја. Погледај‐
те одељак „Свакодневна употреба“.
Индикатори аларма. Чују се када се појави квар на уређају. По‐
гледајте одељак „Решавање проблема“.
5. ИЗБОР ПРОГРАМА
5.1 MY TIME прибор за јело. Ово је стандардни
програм за институте за
Помоћу траке за избор MY TIME, тестирање.
можете да бирате погодан циклус
прања на основу трајања програма, од 5.2 EXTRAS
30 минута до четири сата.
Можете да подесите избор програма
тако да одговара вашим потребама
ако активирате EXTRAS.
ExtraHygiene
ExtraHygiene пружа боље
хигијенске резултате јер температуру
A B C D E одржава између 65 °C и 70 °C најмање
10 минута током фазе последњег
A. • Програм Quick је најкраћи испирања.
програм (30min) погодан за
прање судова који су свеже или
лагано запрљани. ExtraPower
• Програм Предиспирање
(15min) је програм за испирање Опција ExtraPower побољшава
остатака хране са судова. Он резултате прања изабраног програма.
спречава стварање непријатних Ова опција повећава температуру
мириса у уређају. За овај прања и продужава трајање.
програм не користите
детерџент. GlassCare
B. Програм 1h је програм који је
погодан за прање судова који су Опција GlassCare обезбеђује
свеже или лагано запрљани. посебну негу за осетљиве предмете.
C. Програм 1h 30min је програм који Ова опција спречава брзе промене
је погодан за прање и сушење температуре прања изабраног
нормално запрљаних предмета. програма и смањује је на 45 °C. Овим
D. Програм 2h 40min је програм који се нарочито штите стаклени предмети
је погодан за прање и сушење јако од оштећења.
запрљаних предмета.
E. Програм ECO је најдужи програм
(4h) који нуди најефикаснију
потрошњу енергије и воде за
нормално запрљано посуђе и
СРПСКИ 37
Вредности потрошње
6. ОСНОВНА ПОДЕШАВАЊА
Уређај можете да конфигуришете тако подешавања у складу са вашим
што ћете променити основна потребама.
Тврдоћа воде
Немачки сте‐ Француски mmol / l Енглески Ниво омекши‐
пени (°dH) степени (°fH) степени вача воде
(Clarke)
47 - 50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 10
43 - 46 76 - 83 7.6 - 8.3 53 - 57 9
37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52 8
29 - 36 51 - 64 5.1 - 6.4 36 - 45 7
23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35 6
19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 27 5 1)
15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 4
11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 3
4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 2
<4 <7 <0.7 <5 1 2)
1) Фабричко подешавање.
2) Не користите со на овом нивоу.
ОПРЕЗ
Користите искључиво
средство за испирање
специјално намењено за
4. Пажљиво протресите левак машине за прање посуђа.
помоћу његове дршке, док све
грануле не упадну унутра. 1. Отворите поклопац (C).
5. Уклоните со која се задржала око 2. Напуните дозатор за средство за
отворене посуде за со. испирање (B) док средство за
испирање не достигне обележен
ниво „MAX“.
44 www.electrolux.com
8. СВАКОДНЕВНА УПОТРЕБА
1. Одврните славину за воду. полице. Немојте да користите
2. Притисните и задржите док се ручку за активирање.
уређај не активира.
3. Напуните посуду за со ако је
празна.
4. Напуните дозатор за средство за
испирање ако је празан.
5. Напуните корпе.
6. Додајте детерџент.
7. Изаберите и стартујте програм.
8. Затворите славину за воду када се
програм заврши.
8.1 ComfortLift Корпа се аутоматси закључава у
горњем нивоу.
ОПРЕЗ 2. Пажљиво ставите предмете у
Немојте да седите на корпу или их извадите (погледајте
полици или да вршите брошуру Пуњење корпе).
прекомеран притисак на 3. Спустите корпу тако што ћете
забрављену корпу. спојити ручицу окидача са оквиром
корпе као што је приказано у
ОПРЕЗ наставку. До краја подигните ручку
Немојте да премашите за активирање и мало подигните
максимални капацитет корпу док се корпа не ослободи на
пуњења од 18 kg. обе стране.
ОПРЕЗ
Уверите се да предмети не
извирују из оквира корпе
јер то може довести до
оштећења предмета и
механизма ComfortLift.
9. КОРИСНИ САВЕТИ
9.1 Опште детерџента (прашак, гел или
таблете без додатних агенаса),
Пратите следећа упутства како бисте средства за испирање и соли за
осигурали оптималне резултате оптималне резултате чишћења и
чишћења и сушења у свакодневној сушења.
употреби и како бисте заштитили • Детерџент у виду таблета се не
животну средину. раствара потпуно код програма који
• Уклоните веће остатке хране са кратко трају. Да на кухињском
судова и баците у канту за смеће. посуђу не буде заосталог
• Немојте претходно да испирате детерџента, препоручујемо
судове ручно. По потреби, коришћење таблета које се користе
изаберите програм са фазом код програма који дуго трају.
предпрања. • Не употребљавајте више од
• Увек користите цео простор корпи. прописане количине детерџента.
• Водите рачуна да се предмети у Погледајте упутства на паковању
корпама не додирују или прекривају детерџента.
међусобно. Само тада вода може
потпуно да достигне судове и опере 9.3 Шта чинити ако желите да
их. прекинете да користите мулти
• Можете да користите детерџент за таблете
машину за прање посуђа, средство
за испирање и со одвојено или Пре него што почнете одвојено да
можете користити мулти таблете користите детерџент, со и средство за
(нпр. „Све у једном“). Пратите испирање, урадите следеће:
упутства на паковању. 1. Подесите највећи ниво
• Изаберите програм према типу омекшивача воде.
посуђа и степену запрљаности. 2. Проверите да ли су посуде за со и
ECO нуди најефикаснију потрошњу средство за испирање пуне.
воде и електичне енергије. 3. Покрените програм Quick. Немојте
додавати детерџент и не
9.2 Коришћење соли, стављајте судове у корпе.
средства за испирање и 4. По завршетку програма, подесите
детерџента омекшивач воде према тврдоћи
воде у вашем крају.
• Користите искључиво со, средство 5. Подесите количину средства за
за испирање и детерџент намењен испирање.
за коришћење у машини за прање
посуђа. Остали производи могу 9.4 Пре стартовања програма
оштетити уређај.
• У крајевима са тврдом и изузетно Пре него што стартујете изабрани
тврдом водом препоручујемо програм, постарајте се да:
одвојено коришћење обичног
48 www.electrolux.com
4. Оперите филтере.
ОПРЕЗ
Неправилан положај
филтера може да изазове
лоше резултате прања, као
и да оштети уређај.
2
СРПСКИ 53
*
СРПСКИ 59
www.electrolux.com/shop
117866710-A-252019