Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
COMUNICAREA NON-VERBALÃ
S-au scurs aproximativ douã milenii de când Cicero atrãgea atenþia oratorilor
Antichitãþii asupra importanþei mimicii ºi gesturilor („limbajul pe care îl înþeleg ºi
barbarii“) în transmiterea unui mesaj – recomandându-le acestora sã speculeze la
maxim toate resursele comunicative ale trupului; Quintilian, la nivelul sec. I d.Hr.,
a hotãrât întocmirea unui dicþionar al semnificaþiei gesturilor – iniþiativã neluatã
în seamã în epocã, dar preluatã cu entuziasm de teoreticienii comunicãrii din zilele
noastre.
Deºi o precede pe cea oralã, comunicarea non-verbalã a început sã fie studiatã
ca ºtiinþã de curând. Practic, sfârºitul anilor ’60 a însemnat startul în cercetarea
acestui interesant domeniu de manifestare umanã.
Uneori restrâns în mod eronat la limbajul trupului, domeniul comunicãrii
non-verbale este foarte generos, înglobând toate manifestãrile umane
comunicaþionale care nu apeleazã la cuvinte (scrise sau rostite). Dacã verbalizarea
este folositã în general pentru transmiterea informaþiilor (mesajul obiectiv),
non-verbalul exprimã sentimente, trãiri ºi atitudini interpersonale (mesajul
subiectiv). Mesajul non-verbal poate avea o existenþã de sine stãtãtoare, pe când
un mesaj pur verbal sau în exclusivitate oral poate fi imaginat cu greu ca
funcþional.
Existã câteva caracteristici ale comunicãrii non-verbale de care trebuie sã se
þinã seama în efortul de a construi un mesaj coerent ºi de a-l transmite în mod
eficient:
• Caracterul ambiguu ºi puternic ancorat cultural. Zâmbetul, de exemplu, poate
însemna acceptare, aprobare, atenþie, consideraþie, simpatie, dragoste, dar ºi
agresivitate, rãcealã, plictisealã, politeþe forþatã. Gestul „OK“, cu degetele
gros ºi arãtãtor alcãtuind un inel, înseamnã, în toate þãrile anglofone totul
este în regulã, dar în cele francofone nimic, zero. În Japonia acelaºi gest
înseamnã bani, iar în unele pãrþi ale Mediteranei – un indicator obscen al
homosexualitãþii. De aceea, este indicat ca, în momentul în care ne lansãm
în descifrarea unor expresii ºi comportamente non-verbale, sã luãm în
considerare contextul în care acestea apar, sfera culturalã în care se
manifestã, propriile sentimente, dar ºi starea celuilalt în momentul
comunicãrii.
• Mesajul non-verbal este un indicator de mare precizie al intenþiilor
emiþãtorului. Chiar dacã mesajul verbal ºi cel non-verbal sunt contradictorii,
cercetãrile în domeniu ne îndeamnã sã dãm crezare celui din urmã. Acest
lucru se datoreazã, pe de o parte, faptului cã marea majoritate a mijloacelor
de expresie non-verbalã sunt înnãscute – ºi de aceea greu controlabile, iar pe
71
Partea I Comunicare verbalã ºi non-verbalã
Accentuarea
Obiºnuim sã subliniem, într-o scrisoare, pasajele mai importante, sã ne uitãm
insistent în ochii celuilalt în momentul în care vrem sã-i atragem atenþia asupra
spuselor noastre, sã ameninþãm cu degetul un copil neascultãtor. Importante în
procesul de accentuare sunt aspectele non-verbale ale textului scris (organizarea ºi
aºezarea în paginã, caligrafia, sublinierile, acurateþea ºi aspectul vizual general) ºi
cele ale mesajului oral (tonul ºi calitatea vocii, intonaþia, intensitatea vorbirii,
registrul folosit, ritmul ºi rapiditatea emisiei cuvintelor).
Contradicþia
De multe ori intenþionãm sã ascundem în spatele vorbelor adevãratele
sentimente, uºor de descifrat în mesajul non-verbal. Ni s-a întâmplat sã afirmãm în
vorbe, cu toatã tãria, cã ne simþim bine într-un grup în care nu ne gãsim locul – sã
mimãm volubilitatea ºi relaxarea cu pumnii strânºi ºi cu fruntea transpiratã. Sau, în
ciuda faptului cã ne bucurãm enorm de un apropiat succes în cadrul unui proces de
negociere, sã cãscãm plictisiþi, sã privim pe fereastrã indiferenþi, pentru a ne
masca privirea strãlucitoare ºi zâmbetul triumfãtor.
Substituirea
Mesajul non-verbal îl poate înlocui cu succes, în multe situaþii, pe cel verbal.
Clãtinãm din cap pentru nu sau da sau descifrãm stãrile de spirit ale colegilor de
lucru fãrã a-i mai întreba cum se simt. Reuºim sã îndepãrtãm de lângã noi pe cineva
printr-o simplã fluturare de mânã sau reuºim sã ne facem prieteni fãrã prea multe
72
Capitolul 6 Comunicarea non-verbalã
Repetarea
În general, dacã cineva ne cere o indicaþie referitoare, de exemplu, la direcþia
în care se aflã laboratorul de chimie, utilizãm mai întâi cuvintele („Pe coridor
inainte ºi al doilea culoar la dreapta“) dupã care reluãm pe scurt explicaþia, de data
aceasta prin gesturi (indicãm cu degetul sau cu capul). De asemenea, spunem „Hai
sã plecãm de aici“ dupã care ne ridicãm de la masã ºi reluãm mesajul, în tãcere,
clãtinând din cap în direcþia uºii ºi chemându-i pe ceilalþi cu mâna.
Reglarea
Semnalele non-verbale sunt cele care indicã interlocutorilor cã este momentul
sã intervinã în discuþie (scãderea intensitãþii vocii, pauzele), sau, dimpotrivã, sã
tacã (semnele cu mâna, cu capul). Studenþii închid cu zgomot cãrþile ºi încep sã se
foiascã ºi sã se joace cu pachetele de þigãri în momentul în care un curs se
prelungeºte prea mult. Exclamaþiile pe care le scoatem într-o discuþie („aha“, „da“,
„îhî“, „mda“) îl pot convinge pe celãlalt cã îl ascultãm, cã nu vorbeºte singur, îl
încurajeazã sã continue sã vorbeascã.
6.2.1. Gestica
Este cunoscutã sub numele de limbajul trupului, domeniu des abordat în
literatura de specialitate a ultimilor douãzeci de ani. Datoritã faptului cã se cunosc,
mãcar teoretic, posibilitãþile chipului de a transmite emoþii ºi sentimente,
majoritatea oamenilor au tendinþa de a-ºi reprima manifestãrile de mimicã,
ignorând, însã, impactul gesticii asupra comunicãrii. În general, folosim gesturile
în urmãtoarele scopuri:
• Transmitere de informaþii – gestul „OK“, „V“ pentru victorie, pumnul
strâns, miºcãrile capului pentru nu ºi da, limbajele specializate pentru surzi,
sau cele utilizate în gãri, aeroporturi etc.;
• Susþinerea unui discurs – miºcãrile trupului subliniazã ºi întregesc sensul
cuvintelor, ilustreazã forme ºi mãrimi, indicã numãrul, îndeamnã
interlocutorul sã intervinã în discuþie etc.;
• Transmiterea emoþiilor – agresiunea este exprimatã prin pumnii strânºi,
anxietatea prin acoperirea feþei cu palma, emoþia prin tremurãturile
mâinilor, simpatia prin copierea gesturilor celuilalt;
73
Partea I Comunicare verbalã ºi non-verbalã
6.2.2. Mimica
Miºcãrile feþei transmit emoþiile persoanei angajate într-un proces de
comunicare: surprizã, spaimã, bucurie, tristeþe, dezgust, furie. Unele emoþii sunt
mai uºor de comunicat ºi de descifrat decât altele – acest lucru datorându-se
faptului cã acest canal de expresie este unul destul de complicat, atât din cauza
numãrului mare de expresii emoþionale pe care le putem transmite cu ajutorul
feþei, cât ºi din cauza vitezei enorme cu care acestea se modificã sau dispar, fãcând
loc altora.
74
Capitolul 6 Comunicarea non-verbalã
6.2.3. Ochii
Mesajele transmise cu ajutorul ochilor sunt foarte importante în procesul de
descifrare a intenþiilor reale ale partenerilor de discuþii. Ele depind, în general, de
direcþie, duratã, intensitate – în funcþie de un context social care stabileºte reguli
stricte în aceastã privinþã.
Funcþiile contactului vizual în comunicare se referã la:
• Feedback – privim la celãlalt pentru a-i studia reacþiile la cele spuse de noi,
sau ne aprobãm / dezaprobãm din ochi interlocutorii în cursul unei discuþii;
• Informarea celuilalt cã este disponibil un canal de comunicare, cã poate
interveni în discuþie – în clasã, profesorul adreseazã o întrebare, dupã care
se uitã în ochii unui student anume; acesta este astfel avizat cã se aºteaptã un
rãspuns din partea lui;
• Exprimarea relaþiilor interpersonale – contactul vizual dintre douã persoane
ne poate indica tipul de legãturã dintre ele: una de prietenie, de ostilitate, de
indiferenþã, dominare sau de cooperare;
• Compensarea distanþei fizice – în momentul în care stabilim contact vizual
cu o persoanã aflatã în capãtul celãlalt al încãperii, practic ne simþim mai
aproape de ea ºi putem comunica mai uºor.
Un alt aspect al contactului vizual se referã la lipsa lui – la evitarea privirii ([5]
pagina 189). Evitarea privirii este un element deosebit de important al comunicãrii,
care ne poate da indicaþii referitoare la nivelul de interes al persoanelor implicate
în discuþie, la plãcerea / neplãcerea resimþitã în comunicare (evitarea privirii
constituie regulã în situaþii speciale – lifturi, metrouri, alte spaþii aglomerate). De
asemenea, de mare ajutor ne poate fi studierea pupilelor interlocutorului – o pupilã
dilatatã putând însemna interes sau emoþie, iar una contractatã concentrare,
aversiune.
75
Partea I Comunicare verbalã ºi non-verbalã
6.2.4. Proxemica
Proxemica este limbajul spaþiului pe care îl utilizãm. Existã o nevoie instinctivã
a omului de a ocupa ºi de a pãstra un anumit teritoriu, care suferã o serie de ajustãri
în funcþie de apartenenþa culturalã. Practic, fiecare persoanã este înconjuratã de un
spaþiu personal (termen introdus de antropologul Edward Hall), care reprezintã
distanþa de la care suntem pregãtiþi sã interacþionãm cu cei din jurul nostru.
Practic, ne putem imagina pe noi înºine ca evoluând într-o bulã de aer, de o
întindere mai mare sau mai micã, în funcþie de cultura din care provenim ºi de
interacþiunile interpersonale în care suntem implicaþi.
E. Hall descrie patru distanþe zonale distincte, preluate ºi de literatura
româneascã de specialitate. Trebuie precizat faptul cã aceastã teorie se referã la
spaþiul cultural nord–american, australian, englez ºi canadian ºi nu reflectã
întotdeauna ºi în totalitate realitãþile unui alt context cultural, ca cel românesc.
Modelul propus este totuºi suficient de sugestiv pentru a ne oferi informaþii
preþioase, mãcar de ordin orientativ (Figura 6.1).
76
Capitolul 6 Comunicarea non-verbalã
• Distanþa intimã este cea mai îndârjit apãratã; este zona pentru prieteni ºi
rudele apropiate,
• Distanþa personalã se referã la spaþiul rezervat întâlnirilor oficiale ºi
prieteneºti, ceremoniilor sociale de mai micã anvergurã etc.
• Distanþa socialã este pãstratã faþã de necunoscuþi, de ºefi, de noii colegi, de
vânzãtori, dar ºi faþã de rudele apropiate în momentul în care dorim sã ne
relaxãm (sã citim o carte, de exemplu).
• Distanþa publicã este indicatã pentru susþinerea unui discurs, pentru
menþinerea unei ambianþe neutre într-un grup de persoane cu statut social
inegal.
Spaþiul personal diferã, aºa cum am amintit, de la o culturã la alta. Dacã un
german sau englez preferã distanþele mai mari, latinii se simt în largul lor atunci
când se apropie de interlocutori. Într-o conversaþie cu un arab care tinde sã-i
invadeze spaþiul personal, un american se simte ameninþat ºi nelalocul lui, având
tendinþa sã devinã agresiv. De asemenea, relaþia noastrã cu spaþiul înconjurãtor
este determinatã ºi de personalitate. Persoanele complexate tind sã ocupe un spaþiu
cât mai mic, sã se ascundã în colþuri, pe când cei relaxaþi se folosesc de mâini
pentru a-i þine pe alþii la distanþã.
6.2.5. Atingerea
Simþul tactil este, probabil, primul care ne influenþeazã evoluþia ca persoanã –
nou-nãscuþii fiind foarte sensibili la atingerile de orice fel, pentru ca mai târziu ei
sã plece în explorarea lumii prin pipãit ºi atingerea tuturor obiectelor ºi persoanelor
din jur. Atingerile pot exprima emoþii pozitive (apreciere, acceptare, protecþie,
simpatie, interes de naturã sexualã etc), control (atingerile care comunicã celuilalt
„fã ce þi-am spus“, „dã-te mai încolo“, „stai jos“, „uitã-te la mine“ etc.), anumite
ritualuri culturale (strângerile de mânã, sãrutul pe obraz pentru „la revedere“ sau
„bine ai venit“, îmbrãþiºãrile etc.).
77
Partea I Comunicare verbalã ºi non-verbalã
6.2.6. Paracomunicarea
Paracomunicarea se referã la aspectele orale (dar non-verbale) ale discursului, la
cum, nu la ce comunicãm. Include caracteristici de tipul frecvenþã (câte cuvinte
sunt emise pe minut), volum (intensitatea vocii), ritm ºi ton, accent, pauze, timbrul
vocii etc.
6.2.7. Timpul
Comunicarea temporalã se referã la modul în care utilizãm timpul – cum îl
organizãm, cum reacþionãm la barierele impuse de timp. Se obiºnuieºte a se vorbi,
în general, de douã mari dimensiuni ale timpului:
• Timpul cultural se referã la timpul formal (dominat de convenþii sociale; în
cultura noastrã este divizat în secunde, minute, ore, zile, sãptãmâni, luni, ani)
ºi la timpul informal (oglindit în formulãri de genul curând, niciodatã,
totdeauna, uneori. Domeniul timpului informal este puþin structurat, în
general ambiguu ºi supus interpretãrilor de tot felul. El poate genera erori în
comunicarea interpersonalã.
• Timpul psihologic se referã la modul în care valorizãm trecutul, prezentul
sau viitorul; dacã suntem orientaþi spre trecut, avem tendinþa de a fi mai
conservatori, de a considera toate evenimentele la care luãm parte ca fãcând
parte dintr-un scenariu istoric, ciclic; dacã prezentul este preocuparea
noastrã, avem tendinþa de a trãi clipa, de a uita ºi ierta repede ºi de a nu ne
face planuri de viitor foarte solide; dacã trãim pentru ziua de mâine, nici un
efort nu este ocolit pentru a ne asigura împlinirea planurilor, care sunt foarte
serios gândite.
Modul de repartizare ºi de folosire a timpului poate fi diferit chiar ºi în interiorul
aceleiaºi culturi, oferindu-ne informaþii preþioase despre persoanele cu care intrãm
în contact: pentru oamenii de afaceri, foarte important este timpul sãptãmânii de
luni pânã vineri, dimineaþa; pe comercianþi îi intereseazã momentele din an cu
vânzãri maxime: Crãciunul, Paºtele, perioada estivalã etc.; un fermier mãsoarã totul
în jurul sãu în funcþie de anotimpuri ºi de mersul recoltelor. Timpul este un
78
Capitolul 6 Comunicarea non-verbalã
6.2.8. Mirosul
Deºi nu întotdeauna apreciat la justa lui valoare, mirosul este cel care poate
înlesni sau obstrucþiona o conversaþie în foarte multe feluri. Cheltuim sume
considerabile pentru a achiziþiona sãpunuri, deodorante, parfumuri, ape de toaletã,
loþiuni after-shave, uleiuri ºi creme de corp, ape de gurã ºi pudrã parfumatã. Ne
îndepãrtãm instinctiv de o persoanã care miroase neplãcut sau care este parfumatã
excesiv ºi nu rãmânem indiferenþi la eforturile unui partener de discuþie de sex
opus, care emanã un miros discret ºi plãcut.
6.2.9. Obiectele
Obiectele care se aflã în spaþiul nostru personal sunt indicatori preþioºi ai
personalitãþii ºi intenþiilor noastre într-o situaþie de comunicare. Avem în vedere
vestimentaþia, mobilierul ºi decorarea locuinþei, machiajul, coafura, automobilele
preferate, bijuteriile, cadourile pe care le oferim – practic toate obiectele pe care le
alegem, care ne înconjoarã, de care ne folosim în relaþiile cu ceilalþi comunicã
celorlalþi câte ceva despre noi. Toate sunt indicatori ai statutului social, ai imaginii
despre propria persoanã, ai stãrii de moment etc. Unii dintre noi se folosesc de
asemenea obiecte pentru a mãri artificial spaþiul ocupat ºi, implicit, pentru a-ºi
79
Partea I Comunicare verbalã ºi non-verbalã
80
Capitolul 6 Comunicarea non-verbalã
81