Sunteți pe pagina 1din 174

~ índice

~ general I,

Introducción

servicios 4

contratos de mantenimiento preventivo y


correctivo 4

modificación y modernización de equipo 4

venta e instalaciones de refacciones


nuevas y obsoletas 4

puestas en marcha y pruebas 5

servicios de emergencia 5

[ndice capitular

1. interruptoresminiaturaen caja moldeada 1.1 ~


tipo multi 9

2. tableros Pragma (mini apale, apale, 2.1 ~


mini Pragma y Pragma)

3. tableros de alumbrado Prisma G 3.1 ~

4. interruptores de caja moldeada 4.1 ~


tipo Compact

5. interruptores de potencia tipo Masterpact 5.1 ~

6. equipos de transferencia automática 6. 1 ~

7. capacitores y bancos de capacitores tipo 7. 1 ~


Varplus M, Rectibloc Plus y Secomat Plus

8. sistema funcional Prisma P 8.1 ~


(tableros de distribución autosoportados y
Centros de Control de Motores tipo fijo)

I
c,!;r-
,-

~
,

i
.i
En Servicios
Schneider
respaldamos la
I
imagen y los productos de '":::~ I
nuestras marcas A. !
En Sd1neider EIectric Méxk:o nos preocupamos redunda en un ahorro substancial de ~-
por ofrecer artículos de primera calidad. costos, gran parte del cual puede ser
Estamos conscientes de que, aunado a atribuido a más tiempo en marcha y una
la venta de nuestros productos, se utilización óptima de los equipos e
requiere de servicios que permitan al instalaciones.
cliente obtener un óptimo funcionamiento Nuestros contratos de Servicios
de los equipos en sus instalaciones. Schneider están diseñados según los
Nuestro departamento de Servicios requerimientos específicos de soporte y
Schneider da soporte a todos los tiempo de respuesta que necesitan
productos que comercializa el grupo, a. nuestros clientes.
través de servicios que van desde Mantener en buen estado de
calibración de equipos eléctricos, ajustes, funcionamiento sus equipos eléctricos y
ampliación y modernización, hasta electrónicos Schneider, además de \
asesoría y capacitación en la operación. proteger toda su instalación, optimiza su :
Nuestro departamento de Servicios planta.
Schneider da soporte a todos los
productos de nuestras marcas, así Modificación y
mismo, ofrecemos losrendimiento
servicios que d..' de
garantizan un óptimo de mo .ernlzaclon i
equipos e instalaciones. equipo .i

.Reparación de nuestro equipo y Este servicio cumple con las necesidades j


material. constantes de cambio, debido a las \
.Diagnóstico y/o reparación de equipo nuevas tecnologías. ¡
eléctrico y electrónico Schneider. Si usted desea una modernización o 1 .-

.Retrofits en Baja y Media tensión para actualización de sus sistemas, nosotros ;


nuestros equipos. le ofrecemos análisis y asesoría para los '
.Modificación y modernización de productos Schneider. Nuestro
equipos Schneider. departamento proporciona el análisis de
.Venta e instalación de refacciones proyectos, así como una utilización
nuevas y obsoletas. óptima ycontínuadel equipo. "-'
.Contratos de mantenimiento preventivo Parte de nuestro servicio es incrementar
y correctivo a equipos de nuestras la capacidad del equipo, adicionando
marcas. productos y modificando la programación
.Puestas en marcha y pruebas de en su caso, además de garantizarle un
operación de nuestros equipos. trabajo profesional, de tal forma, que la
.Servicios de emergencia las 24 horas reinstalación y actualización de su equipo
los 365 días del año. se lleve a cabo en forma óptima.
.Asesoría para la instalación y Referente a la nueva tecnología que
operación de funcionamiento de los manejamos para la modernización de
equipos Schneider. equipos ofrecemos:
.Capacitación a personal sobre
operación y primeros auxilios de equipos .Interruptores de potencia (Baja y Media
Schneider en alguna línea en especial. tensión).
.Análisis y diagnóstico de su red .Contacto res (Baja y Media tensión).
eléctrica. .Control yautomatización.
.Análisis de armónicos. .Medición y monitoreo de parámetros
.Análisis de energía (factor de eléctricos (F.P., KW, KVA, Volt, Amperes,
demanda). etc.).
.Capacitación a su personal para la .Distribución.
utilización de los equipos Schneider. .Ahorro de energía.

Contratos de Venta e instalación \


mantenimiento de refacciones
preven~ivo y nuevas y obsoletas I
correctivo

El mantenimiento preventivo tiene un Servicios Schneider ofrece la venta e I


impacto directo sobre la vida útil de su instalación de productos y componentes
~quipo, así como en la reducción de. ~os originales con la garantía de nuestras J
tiempos muertos, cuotas de reparaclon y marcas y con la asistencia de técnicos
costos en el ciclo de vida óptima de los altamente calificados en el
productos. Un programa de mantenimiento y reparación de los
mantenimiento realizado regularmente, mismos.

4~

-~.-
1

I
.
Puestas en marcha Guadalajara
y pruebas Av. Parque de las Estrellas No. 2764
Col. Jardines del Bosque
El aspecto integral de este servicio, es C.P. 44520 Guadalajara, Jal.
cumplir con las necesidades de nuestros Tels: (3)647-35-54/647-69-24
clientes a un costo razonable. Nosotros Fax: (3)647-10-28
entendemos que nuestros clientes -.
buscan soluciones efectivas para poner Merlda .
en marcha sus sistemas y para ello, Paseo Montejo No. 442-106
ofrecemos los recursos necesarios que Col. Itzlmna ,.
faciliten la rápida instalación y la puesta C.P. 97100 Merlda, Yuc.
en marcha de sus sistemas operativos. Tels: (99)27-72-25/26-50-92
Con nuestro servicio de Puesta en Fax: (99)26-18-43
Marcha, proporcionamos la inspección y
verificación de los sistemas o productos Coatzacoa~cos
Schneider desde la primera vez que se Av. Cuauhtemoc No. 617-A
energizan, hasta la etapa final de Zona Centro
operación. C.P. 96400 Coatzacoalcos, Ver.
Los representantes de Servicios Tels: (921 )204-64/303-35
Schneider son responsables de realizar Fax: (921 )229-01
los procedimientos completos de pruebas L-
Y de hacer los ajustes requeridos. eon .
Verifican la operación adecuada, los Boulevar? Campestre No. 403-1er. PISO
mecanismos en operación, así como los Col. Jardines ~el Moral
contactos eléctricos. C.P. 37160 Leon, Gto.
...Tels: (47)73-34-61 /73-34-60
En este servicIo, se Incluyen p~ocesos Fax: (47)73-34-96
tales como: examinar secuencias de
control interlocks de seguridad e
.., d d I M on t errey
\.
Inspecclon e to os os componentes
1 , t ..,
.
Av. Ma d ero N o. 1627 Pomente
"'---' e ec ricos.sq. en operaclon. E Amerlca
,.
Ademas, documentamos los
d" t f. I C ..onerrey,
P 64000 M t N..L
pro~e Imlen os y con Irmamos qu~ e Tels: (8)372-95-25/372-96-31
equipo cumpla con las especificaciones Fax: (8)372-74-26
de la planta y normas: NMX, NOM, UL,
NEMA, lEC Y otras aplicables. " ..
Ademas podra contar con la atenclon de
..Servicios Schneider en el resto de
ServIcIo de puntos de venta a nivel nacional con sólo
emergencia llamar a:

En Servicios Schneider contamos con Aguascalientes (49)16-00-85


una línea abierta las 24 horas del día, en Ouerétaro (42)14-11-10
donde se atienden llamadas de Cd. Juárez (16)11-00-32
emergencia que son inmediatamente Tampico (12)28-42-55 I
canalizadas a nuestros especialistas. Cancún (98)87-59-58!
Tijuana (66)22-10-14 :
En el D.F.: 804-55-80 Culiacán (67)12-12-11
Lada sin costo: (800)706-06-00 Tlaxcala (249)7-97-13
Hermosillo (62)12-45-55
SkyTel: 227-79-79 clave 533-62-20 Torreón (17)20-38-83
533-62-21 Nuevo Laredo (87) 13-00-10
(800)723-45-00 Veracruz (29)21-50-95

Atención y servicio a nivel Nacional a


través de nuestros centros de servicio y
oficinas de ventas

México
r--. CalzoJ. Rojo Gómez No. 1121
~ Col. Guadalupe del Moral
C.P. 09300 México, D.F.
Tels: 686-30-00 / 804-50-00
8-04-55-80
Fax: &8-04-55-79

5
interruptores multi 9 ~ --I -

interruptores
m u Iti 9 .descripción 1.2
aplicación y características 1.2
C60N 1.4
C60n auxiliares 1.6
NC1OOH 1.7
eléctricos
curvasde disparo
C60N y NC1 OOH 1.10
dimensionesC60H
y NC1OOH 1.11

mini Pragma mini Pragma IP40 .


IP40 ..
mini Pragma 2.2
mini Opale 2.6
mini Pragma (IP65) 2.7
Pragma D 2.8
Pragma F 2.10
.accesorios 2.11

¡
\

sistema funcional sistema funcional Prisma G


Prisma G
.introducción 3.2
rnracterísticas generales 3.3
distribuciónde unidades
, Polybloc 3.5
" distribuciónde las barras
del bus 3.6

interruptores de Inten-uptores
encajamoldeada
caja moldeada tipo compact

tipo compact
presentación general 4.2
funcionesy características 4.10
números de catálogo 4.24 .J

.~~"c
~~{I
~ ..
6 !~
~
-I ~ I
~!
interruptores de interruptores de potencia
potencia Masterpact BT Masterpact

descripción y aplicación , 5.2


características MO8a M636 :::" 5.4
unidades de control
presentación y selección 5.6
características STR28D 5.7
auxiliares técnicos 5.12
auxiliares mecánicos 5.13

equipos de equipos de transferencia automática'


transferencia automática
descripción y aplicación 6.2 ¡
tablas de selección 6.4
dimensiones 6.5
diagrama de alumbrado 6.8
"' 1

18\ ¡
,U,'~~~ -

capacito res capacitores y banco de .

y bancos de capacitores

capacitores
descripción 7.2
oferta comercial 7.7
guía de selección 7.10
. dimensiones 7.15
"' .' características 7.17
'", :. ..otros
ili~ "' ' 1
!~j~~;j.Í1,j1'1",~:~~1E,:
"'
,:>roductos
y servicIOS 7.21

sistema funcional sistema funcional Prisma P


Prisma P
Información general 8.2
tableros de distribución 8.2

~ '~='"
, :C"j" :~.j
*~'~":"'jj
ift
'"'
~:~~~~~~a:~~ntrol
(centro de control de motores)
flexibilidad de prisma
8.4
8.5
.J

uj;j!;i::ilu,'- ;jÍ~;j!\:11 .buslinergy 8.10

8~
-c~;~,,;;;i:;;i;c";'f;~"!'J:" ;"¡;;',,-~ ~---~~,~~~~~~ .
~ sistemade transferencia
manual 5.15
eléctrica 5.16
dimensionesMasterpact
M8 a M66 5.18
curvas de disparo 5.17
esquema general 5.19
STR38S 5.28
STR68U 5.30 ~

compartimentización 8.12
sistemasfuncionales
prisma P distribución 8.13
prismaPH distribución 8.16
prisma P control 8.16

~
r

".
9
,- -.;;;;;:;;;;..
-tipo
c
interruptores
miniatura
multi 9 @
I
; I

interruptores multi 9
.descripción 1 .2
.aplicación y características 1.2
.C60N 1.4
.C60n auxiliares eléctricos 1.6
.NC1 OOH 1.7
.NC1 OOHauxiliares
eléctricos 1.7
.curvas de disparo
C60N y NC100H. 1.10
.dimensiones C60N
y NC1 OOH 1.11

I.
interruptores descripción y
...t ~Inla
tipO ura aplicación
características I
m u Itl 9 @ -I
~!
descripción y aplicación normas
Los interruptores multi 9 de montaje lEC 157-1, es 4752
universal de Merlin Gerin, Schneider
Electric México, pueden instalarse
induvidualmente
riel DIN agrupados en gabinetes
o no, según seo sobre. accesorios 1
;:;

requiera, cubriendo un rango de 0.5 a 125 riel para montaje


A con 3 gamas: C60A, C60N y NC100H. catálogo I AD10 1 AD30 1 DINSO

Las características eléctricas y su alto no. de polos I 1 1 2 Y3 1--48


grado de protección contra el medio
23800 ambiente, hacen al interruptor multi 9
adecuado para usarse como el medio de
desconexión y protección de circuitos de
uso industrial, fabricantes de equipo
original o residencial, homologado a las
normas: lEC 947-2, lEC 848 Y
NMXJ 266.

Por sus características de montaje y


reducidas dimensiones, este interruptor
resulta idóneo para instalarse en
paneles de control industrial, donde se
agrupa y conecta con otros dispositivos
que también se montan en riel DIN. Es
adecuado para operar en circuitos de
corriente directa. -

Los multi 9 se conectan mediante cables


en sus terminales de presión tipo tornillo,
accesibles por el frente. --\
23813 Es posible agregar accesorios tales J
como:
.bobina de disparo en derivación (MX)
.bobina de disparo en derivación con
contacto auxiliar (MX + OF)
.contacto auxiliar OF
.bobina de disparo por baja tensión
(MN) instantánea o temporizada

características ".
.vida mecánica: 20,000 operaciones
ciclo abrir-cerrar. '"

.disparo instantáneo: entre 5 a 10


veces In.
.tipo IEC2. Humedad relativa 95% a
55°C. Tropicalizado.

23826

--J

1_2 Merlin Gerin.


interruptores C60a
tipo miniatura 10Ka
It' 9 @ Curva C
mu I I~
'
tipo ancho In curva USO
en paso (A) C Mando
de 9 mm
Y Protección contra las
6 23797 sobrecargas y cor1ocircuitos:
1P 2 .en las instalaciones domésticas
1 10 23798 .en la distribución eléctrica para el

)* 16
20
25
23799
23800
23801
sector fabricantes
sector industrial.
de equipo original y el

32 23802 Características
2 40 23803 .calibre: 6 a 40 A a 30°C
.tensión de empleo: 230/400 V CA
.poder de cor1e:
1 polo protegido ,
cal. tipo tension Poder
(A) (V) de corte (A)
2P 4 6 23810 según lEC 898
1 3 10 23811 6a40 1P 230/240 3000

))
*
-
* 16
20
25
23812
23813
23814
2,3,4P
segúnJEC 947.2 (Icu)
6a40 1P
400/415

130
3000

10000
32 23815 230/240 5000
2 4 40 23816 400/415 3000
2,3, 4P 230/240 10000
400/415 5000
440 3000
2 polos protegidos
.curva de disparo:
3P 6 6 23823 O curva C: las unidades de disparo
1 3 5 10 23824 magnéticas actúan entre 5 y 10 In

'--" ) ))
*
-
* * 16
20
25
23825
23826
23827
.número de ciclos (A-C): 20,000
.tr?picalizaclón: eje.cución 2 (humedad
relativa del 95 Yoa 55 C)
32 23828 .peso (g):
4 40 23829 tipo 1P 2P 3P
2 6 110 220 340

.conexión:
.bornes de jaula para cables rígidos de:
3 polos protegidos O 25 mm2 hasta el calibre 25 A
O 35 mm2 para los calibres de 32 a 40 A
.instalación: compatible con todos los
productos multi 9.

"'-"

Merlín Gerin 1,3.~


i nterru ptores C60N
tipo
multi 9 @
miniatura 20kA
CurvaC ~~
I
tipo ancho In Curva USO
en paso (A) C M d .,
de 9 mm an O y protecclon contra las
1P 2 0.5 24067 sobreinte~sid.ades de circuitos y contra
los cortoclrcultos:
1 1 24395 .en instalación doméstica
)* 2 24396 .en distribución eléctrica para el sector J
3 24397 de fabricantes de equipo original e .

4 24398 industrial.
6 24399
2 10 24401 Características
16 24403 .calibre: 0,5 a 63 A a 30°C
20 24404 .tensión de empleo: 230/400 V CA
25 24405 .poder de corte:
32 24406 cal. tipo tensión Poder
40 24407 (A) (V) de corle (A)
50 24408 según lEC 898
63' 24409 6 a 63 1P 230/240 6000
2,3,4P 400/415 6000
1 polo protegido según lEC 947.2 (Icu)
0.5a63 1P 130 20000
2P 4 0.5 24068 230/240 10000
1 3 1 24331 400/415 3000
* * 2 24332 2,3,4P 230/240 20000 ,
) -) 3 24333 400/415 10000 j

4 24334 440 6000 :


6 24335
2 4 10 24336 .seccionamiento de corte plenamente
16 24337 aparente '
20 24338 .ci~rre de ac~ionamiento rápido J !
.numero de ciclos (A-C): 20000 ,/ ¡
25 24339 .curva de disparo:
32 24340 O curva C: las unidades de disparo
40 24341 magnéticas actúan entre 5 y 10 In
50 24342 .tropicalización: ejecución 2 (humedad
63 24343 relativa del 95% a 55°C)
.peso (g):
tipo 1P 2P 3P
2 polos protegidos 110 220 340

3P 6 0.5 24069 .conexión:


1 3 5 1 24344 ,-,-' cables rígidos de hasta:

) ))
*
-
*
--
* 2
3
4
24345
24346
24347
O 25 mm2 para un calibre s 25A
O 35 mm2 para un calibre s 63A
.instalación: compatible con todos los
6 24348 productos multi 9.
2 4 6 10 24349
16 24350
20 24351
25 24352
32 24353 :
40 24354 i

50 24355
63 24356

3 polos protegidos i )
,'- ;

\
¡
---,
"':, " J :

1.4~erlin Gerin
)
.-/
interruptores NC100H
tipo miniatura 2OkA
C
multi 9 @ u,vaC~ I

tipo ancho In Curva USO


en paso (A) C M d t .,
de 9 mm an O y pro ecclon contra Ias
1P 3 80 27253 sobrecargas y cortocircuitos en
100 27254 distribución terminal e industrial

)
1
! Características
.calibre: 80 a 125 A a 40°C
.tensión de empleo: 240/415 V CA
.poder de corte:
cal. tipo tensión Poder
2 (A) (V) de corte (A)

según lEC 947.2 (Icu)


80 1P 130 20000
1 polo protegido a125 230/240 10000

400/415 4000
2P 6 2,3, 4P 230/240 20000
80 27264 400/415 10000

))
100 27265 440 6000
1 3 125 27266

~ - ! .seccionamíento de corte plenamente

aparente
.cierre de accionamiento rápido
.curva de disparo:
2 4 O curva C: las unidades de disparo
magnéticas actúan entre 5 y 10 In
.número de ciclos (A-C): 20000
2 polos protegidos .tropicalización: ejecución 2 (humedad
relativa del 95% a 55°C).
3P 9. peso (g):
\,...,/ 80 27275 tipo 1P 2P 3P 4P

100 27276 180 360 540 720

) ))
1 i ~ 125 27277 .conexión:

~- bornes de jaula para cables rígidos de


hasta:
O 50 mm2 para un calibre de 80 a 125 A
.instalación: compatible con todos los
2 4 6 productos multi 9.

3 polos protegidos

conector ref.
superior 27148
inferior 27149

Merlín Gerin 1.5.-"

-~--- ~
interruptores
tipo miniatura
muI It 9 " @
C60
aurxili~res
electrlcos
I.
~~
Los auxiliares eléctricos permiten el
disparo o la señalización a distancia de
los interruptores automáticos C60.
;
Se montan en el lado izquierdo del .i
interruptor automático. ~

Disparo i
.disparo de emisión MX + OF: ,..
..~esde su puesta bajo te~sión, manda el ~
so CO!!t~cto. .OF c:,?ntacto MX",: OF bobIna MN ,,;oblna Interrul?~or disparo y la apertura del Interruptor L
de senallzaclon auxIliar de dIsparo de dIsparo por automatlco t ' t' I I t' , d .
de defecto a emisión minima tensión au oma ICO a cua es a asocia o.
O equipado de un contacto de autocorte
4 maxi 54 mm .O equipado de un contacto OF para
señalar la posición "abierto" o "cerrado"
.del interruptor automático
MX + OF ancho tensión reto .unidad de disparo MN
" , en paso C d d.. t .,
bobina de disparo a emision de 9 mm ~an O ~~mlnuye su ensl~n de

rrrt
n
2
,
'~
u> _..~:

')
220/415VCA
110/130 V CC
48/130 V CA
48 V CC

24 V CA y CC
26946

26947

26948
a!lmentaclon(entre70y~5Yo),ordenael
disparo y la apertura del Interruptor
automático al cual está asociado.
Adem~s: pro~ibe el cierre de:l,interruptor

automatlco mientras su tenslon de


¡ alimentación no esté restablecida:
14 12 C2 C1 .unidad de disparo MN~retardada
Unidad de disparo de mínima tensión
que manda la apertura del interruptor
automático al cual está asociado con .

ancho tensión reto una temporización de 0,2 segundo,


MN bobina de disparo en paso Consumo de las unidades de disparo
,. t .r de9mm tipo tensión (V) (WoVA) J
por mlnlma enslon instantáneoMN MX 415VCA llamada 120 ~
2 220-240 V CA 26960 220/240 V CA llamada 50
110/130 V CA llamada 200
48 VCA 26961 110/130VCC llamada 10
48 V CC 26962 48 V CA-CC llamada 22
~ retardado MN (S) 0.2 S 24 V CA-CC lIamad~ 120 ~
[f _:.~ 4 220-240 V CA 26963 MN 220/240 V CA rnanten~o 4,1
u< t 48 V CA rnantenoo 4.3 I~
.t; 48 V CC rnantenoo 2.0 ,"
:' MN~ 220/240VCA rnantenoo 4.1 f
, D1 D2 Señalización t
ancho ret .contacto OF
SD contacto en paso .O señalización o mando a distancia j
de señalización de defecto de 9 mm liga?o a la posición "~~ierto" o "cerrado" 1
1 26927 del Interruptor automatico. Se puede i
realizar con un contacto auxiliar OF 1
~ fijado a la izquierda del interruptor :
~ rn ;~ automático o de otro contacto OF o SO. ¡
n ': .contacto señal de defecto SO i
..( O ~e,~ali;ación o mando lig~do a la ¡
; 14 12 11 poslclon disparado por falla t
"\ termomagnética y/o diferencial del t
;~..ic interruptor automático. \
" Se puede realizar mediante un contacto ;

I señal de falla SO fijado a la izquierda del


h &t interruptor automático. Visualización de
OF contacto auxiliar :~cp:so r .!a f.a"a en cara, fr.ontal mediante ;

de 9 mm Indicador mecamco. ;
..
1 26924 Capacidad de los contactos auxiliares \
, Tensión (A) .;
"

1 '~lt\!il
"{''1".\
"..
...'24CCC
m

n .~

\
"
t;
"
.¡:
415VCA

240

130 V CC
48 V CC
V CA
3;

1
2
6
J
--~

¡
;

~
i"'¡;i~d... 14 12 11 .conexión bornes para:

~;!~I O 2 cables de 1 ,5 mm2


"c' ¡ O 1 cable de 2,5 mm2.

.
1.6 M!'rlin Gerin
.
auxiliares NC100 y
eléctricos NC125.~

Disparo a distancia (sin bloqueo Vigi) de


un interruptor automático no diferencial
NC100.

Disparo
Se puede realizar con una unidad de
disparo MX o MN fijada a la derecha del
interruptor automático.
;,'c .unidad de disparo de emisión MX
so contacto OF contacto Interruptor bobi."a MX +;OF Desde su puesta bajo tensión, manda el
de señalización auxiliar automático de dlst;'~ro o bobl."a disparo y la apertura del interruptor
de defecto por ,?!nlma de dls~,!ro automático al cual está asociado.
tenslon a emislon

~
O equipado de un contacto (bornes 12 y
14) para señalar bajo la tensión de la

m
bobina, la posición "abierto" o "cerrado"
Combinaciones posibles de los auxiliares del interruptor
.unidad automático
de disparo MN

[I0 §:u
C
1
MX
o
OF
o
C
1
OF
o
C
1
'(
I
OF SD
o o
N
C
1
'(
~
OF
o
C MX
1 o o o
N
OF SD C MX
1 o
Cuando disminuye su tensión de
alimentación (entre 70% y 35%), manda
el disparo y la apertura del interruptor
O MN SD O SD O ~ SD OF O i SD O MN SD OF O MN automático al cual está asociado.
O O O O O O Además, prohibe el cierre del interruptor

automático mientras su tensión de


bobina de disparo ancho tensión reto alimentación no esté restablecida:
en paso O conforme con la norma lEC 947.2
de 9 mm
h nbínArI~rlí~nArna~...ítínn(UY~n~\O
d do 000 MX OF O uso:
bo-lna _e -Is~aro a emlslon " + -., ..,
2 220/380 V CA -parada de emergencia mediante boton
240/415 27136 pulsador
110/220V CA
110/125 V CC 27137 -seguridad en los circuitos de
24/48 V CA v CC 27138 alimentación de varias máquinas gracias
\-; boana de disparo por mínima tensión (MN) a la intercomunicación de puesta en

instantáneo marcha "no controlada" del conjunto de


2 220/240 V CA los motores
v CC 27140. unidades de disparo MNOO
retardado 0,5 s Permiten una temporización de 0,5
2 27143 segundos sobre microcorte o bajada de
; C2 C1 .D1 D2 tensión .
.~ r~ t M ~ consum~,delasunidadesdedlsparo:
"" ..tipO tenslon

: ';--- u< VCAoCC /WoVA)


'-~ 1 ~:: MX todas llamada 4Q (6 ms)
~_.. ~) MN 220/240 V CA mantenido 0.6
12 14 ~

MX + OF MN .contacto auxiliar OF
Permite una señalización o un mando a
contacto auxiliar ancho reto distancia ligado a la posición "abierto" o
,en paso "cerrado" del interruptor automático
de 9 mm .contacto señalización de defecto SD
contacto auxiliar (OF) Permite una señalización o un mando
1 27132 ligado a la posición "disparado por falla"
contacto de señalización de deMeio (SO) termomagnética y/o diferencial del
1 27135 interruptor automático:

r 11

1
--~.."1'
:0'
j.

'-0-"
J.
91

\~-
lo.
.-_0-"
'-,
~: .conexión:

Capacidad
tensión (V)
415VCA
bornesde para
1,5 mm2 o 1 cable 2 cables de
2,5 mm2

de los contactos
(A)
3

r) 6 r' 240VCA 6
12 14 .92 94 125 V CC 1
OF SD 48VCC 2
~-, 24 VCC 6

V .conexión: bornes de platinas para


1 cable de 2,5 mm2 (o 2 x 1,5 mm~.

M l.
er In .
Gerln.107
ID claseACB I
interruptores diferenciales lEC 1008 ~

~~
tipo ancho tensoV calibre sens. rel. J\ :protegido contra los disparos
en paso +10% (A) mA. .
de 9 mm -20% Intempestivos ,.

l
2P 4 240 25 10 16200

~T ~-

R
NI
~- ~-E¡:i=]
' 40
30

30
100

300
16201
30016202
16204
16205

16206
ID instantáneo
función y utilización:
.asegura en caso
circuito el seccionamiento de un
de falla de aislamiento

entre fase y tierra igualo superior a 10,


t'

'.,
'

500 23017 30, 300, 500 mA.


N 2 63 30 16208 .utilización doméstica, en el sector de
100 16209 fabricantes de equipo original y en el "
300 16210 sector industrial.:"
300[Sl 23028 .el dispositivo diferencial está
500 23022 protegido contra los disparos
500151 23029 intempestivos debidos a sobretensiones
80 30 16212 pasajeras (descarga de rayo, maniobras
100 16213 de aparamenta en la red). Nivel de
300 16214 inmunidad: 250 A cresta según onda
300151 23032 periódica 8/20fiS

.
500 23026 1
500[§] 23033 ID selectIvo[§] i
100 300
300~
23034
23035
.
permite
I I d d"" rt "
a se ectlvl a ve Ica I con Ios
4P 8 415 25 30 16251 dispositivos diferenciales instantáneos
300 16252 de 10 Y 30 mA situados aguas abajo.
N 1 3 5 40 30 16254 .inmunidad contra los disparos

~
T~-
~~~'
~- ~- ~-- ~--GH 100
300
300~
16255
16256
13062
intempestivos:
disparos intempestivos
sobretens!ones
debidos a
pasajeras (descarga de Ti
500 23046 rayo, maniobras en la red...), ~
N 2 4 6 50~ 23063 Nivel de inmunidad: 5,000 A cresta. ~ J
63 30 16258 ,
100 16259 Características comunes
300 16260 .visualización de falla:
300[§] 16265 en ~r~ frontal mediante indicador
500[§] 23067 mecanlco
80 300 16263 .adaptación de auxiliares: permite el
300[§] 16266 acoplamiento manual de auxiliares para
100 300 23056 su disparo a distancia MX, protección de
300~ 23059 circuitos MN y señalización a distancia
OF.
.aparato apto al seccionamiento
.valores elevados al ensayo en
corriente continua.
.resistencia a ICC: el interruptor
diferencial tiene limitado el valor del
corto-circuito que lo atraviesa y debe ser
protegido contra los mínimos
.vida eléctrica 20000 maniobras.
.tropicalización: ejecución 2 (humedad
relativa del 95% a 55°C).
.conexión: bornes para cables de
hasta 35 mm2.
.conforme con las normas CEE 27 Y
lEC 1008.
.peso:
lipo 2P
230
4P
450
I ..\
;
\
,

J :

1.8 Merlin Gerin. .


L T, pararrayos de potencia 6.5 kA
PRC, pararrayos telefónico 40 kA

~/
-I I

'"!.,~~.¡"" lipa polo ancho referencia pararrayos L T


",.,' en paso Función.
~ .! de 9 mm .
,,(ff~~ ~ LTD 1P 2 16100 Protege los equipos eléctricos y
'f~""i"'~~1
.'"
"'1!K'" '"
.
i",i".', """'",f'."

"," "'" 'ii,'"


¡¡~!!IIf,"'.i'."i
"j1.'if
¡~.'('.."'~"
"""
f;?;f~
i

f.'f
6,SkA

LTM
40kA
1P+N
3P
3P + N
1P
1P+N
3P
3P+N
4
6
8
2
4
6
8
16101
16102
16103
16104
16105
16106.
16107
elect~ón~coscont:alassobre~e~siones
transitorias de origen atmosferlco
industrial.
,
Caractensticas(Ue):
t;nsión de empleo:
-10Yo(40-60Hz)
240/415
e

V; + 5%;

.poder de circulación 1:
PE N L PE NL1L2L3 O paraLTD: 6,5kA(8/2°!!5)
O para L TM: 40 kA (8/20 !!5)
.tensiones residuales:
O para L TD: :t 950 V -I a 5 kA
O para L TM: 1,1 kV -I a 20 kA
.tiempo de respuesta s 25 ns
I .corriente de fuga bajo Un: s 200 ~A
I .capacidad: s 5 nF (1 kHz)
J .capacidad máxima de los bornes de

conexión: 25 mm2
.indicación de fin de vida por diodo en
carga parte frontal (encendido en condición de
f I 3f I funcionamiento normal).
ase + neu ro ases + neu ro

Instalación
PEN L PEN L1L2L3 .residencial: el L TD es adecuado para
tablero residencial
.tiendas y sector de fabricantes de
equipo original:
\..-1 O el L TM se destina al tablero principal
O el L TD es adecuado para caja de
distribución terminal
O la puesta en cascada se recomienda
para asegurar la mejor protección.

carga carga
fase única 3 fases

lipa ancho en paso PRC


de 9 mm
.PRC 2 15462 Función
.Este pararrayo protege las instalaciones
red I ~ telefónicas contra las sobretensiones
".~ 1elefónica I I ~ transitorias de origen atmosférico.

'" 6 Características
;( i" .montaje: 2 polos en paralelo en la red
'"¡".'~! telefónica
"/ii'" .poder de circulación:

O 1 O veces 5 kA en onda 8/20 !!5


O 10 veces 5 A durante 1 segundo
.capacidad de 1 kHz: < 100 pF (no
atenuación de la señal)
.resistencia de aislamiento: > 100 MO
.indicación de fin de vida por la puesta
en cortocircuito irreversible del aparato
(supresión de la tonalidad)
.conexión: mediante 3 bornes de jaula
~ para cable hasta 2 x 2,5 mm2. ,

~ i
¡

Merlin Gerin 1.9 .


tiempo-corriente
curvas de disparo I
C60y NC100 .

8--!
lEC 898 -es EN 898
C60a, N, H -curva C

10000
5000
1h -
2000
1000
500

20
10
5
2
1

t(s)
1

.0 f

.0 JI ¡
.0 l
.00

.002
.001
.5.7 1 2 345 7 10 20 30 5070100 200300

41/1n .i 1
:;1

i
I
I
¡
~ \'

J" , I

1.10 Merlin Gerin.-,;

~~'"'
dimensiones (mm)
C60
NC100 !

., ~ .
C60
C60a-N-H-L auxiliares C60 cubrebornes

1P
2P
iR 5,
3P OF MX

SD MN

4P

montaje sobre platina

l-~:2
-¡-
~ :
~
4-;P¡-3
max 07max
03 .
!

.~5.5

NC100, NC125
NC100 H/LJLS/LH, NC125H auxiliares cubrebornes

\-; 1P j

2P OF MX
3P SD MN

4P

~
montaje sobre platina
calibre calibre

~~
.$"63A B0I100A
4 3

I=b-
r,:I-
8,5 ~ , T~1 ~2 '03

W5 ~ 1- !~
5,5

DPNa, DPNa Vigi, C32H-DC


DPNa, DPNa Vlgl

1Pj 6

DPNa Vigi = 36mm

Merlin Gerin 1.11.


guíatécnica dimensiones I
Vigi, ID

8--.
ID .
ID

iii
contacto auxiliar

J
ID

2P 9~;8
4P OF OFS MX
SD MN
MN!§j = 36mm

.i
.i"
1.
1
1t
ti
1

1;
"

i..
,
;

1.12 MerlinGerin. . ,
Mini pragma
I
~

..I caja
P 40 I-

~
~ f'

-
:

! I
1..r4!{!~!

mini Pragma
IP40
.Mini Pragma : 2.2
.Mini Opale 2.6
.Mini pragma (IP65) 2.7
.Pragma D 2.8
.Pragma F 2.10
.accesorios 2.11

,
V

.
cajas y envolventes
Mini

Caja
Pragma
1 a 3 Fila,s
4 a 36 Modulas I~
I P 40 ~ ~
sobreponer Merlin Gerin revoluciona la estética de los
gabinetes introduciendo las nuevas cajas
modulares Mini Pragma, un gabinete de
pequeñas dimensiones, robusto y que
combina a la perfección una imagen actual
con importantes ventajas, facilidad de
cableado y una rápida instalación.

"

~
~:
descripción Características t"-
.caja con puerta opaca o transparente: i
[J 1 renglón: puerta con retención a 90° C "'"
[J 2 y 3 renglones: puerta con retención
a 180°C (izq .o der.)
~:
,.!" "
.capacidad de corriente de los
gabinetes:
[J 4 módulos: 50 Amp.
[J 6 a 36 módulos: 63 Amp.
.material:
[J aislante, autoextinguible
[J color: blanco RAL 9003
.de acuerdo con las normas:
[J lEC 439-3 (EN 60-439-3)
.grado de protección según:
[J lEC 529: IP 40 (protección contra ",
sólidos y líquidos) ~~
[J EN 50-102: IK 07 (protección contra .'
impactos mecánicos) r
[J clase de protección 2 contra 1
contactos indirectos (con clavijas de U;

'
aislamiento en los bornes de conexión) ,
.resistencia al fuego según lEC 695-2-1: .
[J gabinete: 650° C/30 s. ;
[J sop~rte barra terminal Neutro -tierra: ::¡
960 C/30 s. o,;: :i:
,:;;¡
número capacidad dimensiones re!. ,.;e
de en módulos (mm) caja ~~
renglones de 18 mm H l P 1':

caia con Duerta oDaca t'


1 4 200 112 94 13376 ~
1 6 200 148 94 13377 \
1 8 200 184 9413378 1

r-
1 12 200 280 94 13379 i
1 18 221 364 10013380
",.c ,""Cé",¿ 2 24 326 256 96 13912
...c_-. --¡{;¡'.~-~-- 1 3 .36 451 256 96 13913

-f cala con Duerta transDarente


1 4 200 112 94 13366
1 6 200 148 94 13367
1 8 200 184 9413368
1 12 200 280 9413369
I I 1 18 221 364 10013370
I I 2 24 326 256 96 13922
3 36 451 256 96 13923

Aplicación ~'f'
,
Mini Pragma es un gabinete de distribución :
o subdistribución hasta 63 Amp. para ~
instalarse en interiores, en viviendas, J
nuevas instalaciones o trabajos de
remodelación.

2.2 Merlin Gerlin. .


cajas y envolventes
M"
Inl
" p ragma
1 a 3 Filas
4 a 36 Módulos I
Caja ~

I P 40 .I
Compuesto de:
.un respaldo con:
o agujero oval central para simplificar la
instalación
o barrenos ovales laterales para ajustar
la verticalidad
o barrenos preformados para efectuar
los recortes de la entrada de cables.
.cubierta:
o panel frontal reversible con tapas
desprendibles
o puerta curva opaca o transparente

Accesorios entregados con el gabinete


.tapones obturadores:
o obturadores para los tornillos de
fijación en el muro (indispensables
para clase tipo 2)
.una etiqueta para identificación de
circuitos por renglón, a ser adherida
en el panel frontal
.un bloque de conexión:
o dos bornes tierra/neutro
o dos soportes de bloque
.detalles del bloque de conexión:

número de composición
aauieros 10 16
4 2 2
\ 8 4 4
'-" 16 8 8
22 11 11
32 16 16

accesorios tipo referencia tipo referencia


soporte de bomes 4 módulos 13361 chapa (un renglón) 14180
soporte de bornes 6 módulos 13362 chapa (2 y 3 13315
renglones)
soporte de bornes 8 módulos 13363 hoja de símbolos ordinaria 13735
soporte de bomes 18 módulos 13365 especial 13736
soportedebornes12,24,36 13364 kitdeprealambrado 13319
módulos

~
V

Merlin Gerin 2.3. ,;


cajas y envolventes
M ..
Caja
Inl
P
ragm
a
1 a 3 Filas
4 a 36 Módulos I ~

IP 40 ec--~
empotrar El Mini Pragma empotrable, gracias a sus
características de robustez, facilidad de
cableado e instalación y estética, permite
una integración perfecta para dar r"
respuesta a los requerimientos del sector ~Z'é
comercial como del residencial. ~~.;

descripción Características ;~
.caja con puerta opaca o transparente: ¡
o 1 renglón: puerta con retención a 900 C 1;.1
o 2 y 3 renglones: puerta con retención
a 1800 C (izq. o der.)
.capacidad de corriente de los
gabinetes:
o 4 módulos: 50 Amp.
o 6 a 36 módulos: 63 Amp.
.material:
o aislante, autoextinguible
o color: blanco RAL 9003
.de acuerdo con las normas:
o lEC 439.3 (EN 60-439-3)
.grado de protección según:
o lEC 529: IP 40 (protección contra
sólidos y líquidos)
o EN 50-102: IK 07 (protección contra
impactos mecánicos)
o clase de protección 2 contra ~;
contactos indirectos (con clavijas de 1
aislamiento en los bornes de conexión) t
.resistencia al fuego según lEC 695-2-1: .J;
o gabinete: 6500 C/30 s. 1
o soporte barra terminal Neutro -tierra:
9600 C/30 s.

número capacidad dimensiones rel.


de en módulos (mm) caja , ";
renglones de 18 mm H L P

,
caja con puerta opaca
1 4 222 136 9413371
1 6 222 172 94 13372
1 8 222 208 94 13373
1 12 222 304 9413374
.PYCC'YCC.
.~--, ~~B__I,Y"Yb",Wl
:'~ 1 18 252 398 10013375
i 2 24 345 300 9613932 \
-3 36 470 300 9613933
caja con puerta transparente
1 4 222 136 94 13301 ~

r I-l
1
1
1
6
8
12
222 172
222 208
222 304
94 13302
94 13303
9413304
1 18 252 398 10013305
2 24 345 300 9613942
3 36 470 300 9613943 ,

~
I
Aplicación ~
,
i
Mini Pragma es un gabinete de distribución "'" t
o subdistribución hasta 63 Amp. para ~ \
instalarse en interiores, en viviendas,
nuevas instalaciones o trabajos de
remodelación.

2.4 Merlin Gerlin~


cajas y envolventes
M" " p
Inl ragma
1 a 3 Filas
4 a 36 Módulos I
Caja ~
IP40 I
Compuesto de:
.una base simétrica:
o de alta resistencia
o un adaptador de fondo para muros
delgados
o barrenos preformados para la
inserción del tubo conduit en los 4
lados.
.de 1 a 3 rieles simétricos para ajustar
la verticalidad:
o 1 renglón: riel simétrico para ajustar
el fondo .

o 2 y 3 renglones: chasis de una pieza


que facilita el cableado fuera de la
base.
.panel frontal reversible y rígido:
o puerta curva opaca o transparente
o provisto con barrenos preformados
que pueden ser desprendidos

Accesorios entregados con el gabinete


.una etiqueta para identificación de
circuitos por renglón:
o a ser adherida en el panel frontal
.un bloque de conexión
o dos bornes tierra/neutro
o dos soportes de bloque
.detalles del bloque de conexión:

l,; número
de composición
aauieros 10 16
4 2 2
8 4 4
16 8 8 fc
22 11 11 "
32 16 16
- :;

accesorios tipo referencia tipo referencia


soporte de bornes 4 módulos 13361 chapa (un renglón) 14180
soporte de bornes 6 módulos 13362 chapa (2 y 3 13315
renglones)
soporte de bornes 8 módulos 13363 hoja de símbolos ordinaria 13735
soporte de bornes 18 módulos 13365 especial 13736
soporte de bornes 12, 24, 36 13364 kit de prealambrado 13319
módulos

Merlin Gerin 2.5

-1-. ,;
~.
l
cajas y envolventes
Mini Pragma, Mini Opale I
Mini Cajas

~
. ~

Mini Opale número capacidad dimensiones rejo .material aislante yautoextinguible


I P 30 de filas en pasos de caja conforme con la norma NF C 20-455 :~J;\[:;"
de.12 18mm .conformeconlanormaNFC61-910 i,"cc.-, I
modulas H L P ,
.color blanco (RAL 9003)
1 1-2 130 44 57 13392 .caja compuesta de: c :
1
1 4-5-6
2-3-4 160
130 119
80 65
57 13396
13394 O simétrico:
un fondo que integra un carril 11

1 6-7-8 160 155 65 13398 O una tapa engatillable


.una caja entregada con 2 bornes de 4
accesorios rejo agujeros (1 x 16 O + 3 x 10 O) para
10obturadoresfraccionables 13300 ref.13316y13318.
10 pasos de 9 mm (5 polos de 18 mm) ~
'".~

,.
..~I

~t

.
1 '\

f
.." 1 1
j
"
J, ~

2.6 Merlin Gerlin.-


cajas y envolventes
M" p "
Inl ragma
1 Fila
3 a 12 Módulos I
Caja a prueba de lluvia :
-I P 65 ~
El Mini Pragma a prueba de lluvia cuenta

con la oferta más amplia en el mercado


cubriendo aplicaciones donde las condiciones
del medio ambiente son severas.

Características
.material:
o aislante, autoextinguible
[] color gris claro RAL 7035
[] grado de protección según lEC 529 /
lEC 670: IP 65
[] grado de protección contra impactos
mecánicos según EN 50. 102: IK 07
[] clase tipo 2
.resistencia al fuego 7500 C

número capacidad dimensiones reto


de en módulos (mm) caja
renglones de 18 mm H L P
caia con puerta transparente
1 3 200 105 11210503
1 4 200 123 112 10504
1 6 200 159 11210506
1 8 200 195 112 10508
(/1 12 2QQ 267}1~10~]2

~
Aplicación
Ideal para instalarse en procesos industriales,
supermercados, estacionamientos,
garages, terrenos agrícolas, aserraderos,
industria farmacéutica y petroquímica.

Compuesto de:
.una base simétrica:
[] agujero central para hacer fácil la
instalación y agujeros ovales para la
alineación vertical
. t . t .[] barrenos preformados en los 4 lados
tipo referencia trAfArAn~¡o'
lnn
J~O re,erenCla.
.rle
I O d .
In esmonta
bl
e que permite e I
.
cerradura 14180 soporte bloque terminal para enganchar cableado por la parte posterior
tapas ciegas módulo 10x5 14855 3 módulos 13365. panel frontal rígido con un dispositivo
kit de sellado 14185 4 módulos 13361 de sello opcional
6 módulos 13362. puerta transparente con cerradura
bloque terminal 80 A 8 40. C 8 módulos 13363 opcional .~
4 agujeros (2x10+2x16) W=85mm 13575 12 módulos 13364. '
8 agujeros (4x10+4x16) W=85mm 13576 Accesorios desmontables
.placas entregados con el gabinete
16 agujeros (8x10+8x16) W=202mm 13577 Protección 1P2 .tira de marcado de circuitos
color verde-amarillo .4 obturadores para los tornillos de
para bloque terminal de 4 y 8 13582 fijación en el muro (indispensables
para bloque terminal de 16, 22 Y 32 13583 para clase tipo 2)
color rojo .soporte del bloque terminal
para bloque terminal de 4 y 8 13584 .1 bloque terminal

~
parabloqueterminalde16,22y3213585
color azul
numero
'
ao~ieros
de
10
...
composlclon
16

~ para bloque terminal de 4 y 8 13586 4 2 2


para bloque terminal de 16,22 Y 32 13587 ¡ 8 4 4

Mertin
Gerin 2.7 I.
Cajas y envolventes
P
caja
ragma
D
1 a 4 filas
18 a 72 módulos I ~
Ir 30/40~~
Sobreponer número capacidad dimensiones ref. .composición:
de filas en pasos (mm) caja [J en material aislante autoextinguible
de 12 de 18 mm conforme con la norma NFC 20 455 "I
módulos H L P [J color marfil RAL 9001 ","
, ,~c
n P erta paca [J oferta con puerta opaca o , ?
caJaco u o , ,
transparente " "
1 18 275 395 125(10951 .conforme con la normaNFC 61910
2 36 425 395 125 10952 .resistencia al fuego, lEC 695.2.1
.750 0/5s
3 54 575 395 12510953 .grado de protección, lEC 529

4 72 725 395 125 10954 [J sin puerta: IP30


[J con puerta: IP40
caja con puerta transparente [J clase 2
1 18 275 395 125 10961 .conforme con la norma NF C 61-910
2 36 425 395 12510962 .e~tregadocon:
[J 1 Juego de 4 bandas de marcado
3 54 575 395 125 10963 [J 1 protección de marcado por fila
4 72 725 395 125 10964 [J 1 placa de símbolos autopegantes
[J 1 obturador fraccionable 5 módulos
por fila
accesorios ref. [J 4 tapones de obturación para los
tornillos de fijación murales (clase 2)
cerradura de llave 13747 [J 2 placas pasacables, una alta y otra t%
2 patas de enlace (asociación de cajas) 13444 baja, engatillables con marcado para ~;:.
los recortes de entradas de tubos 0
4 patas de fijación mural exterior 14181 canaletas. 1
kit de precintado 13742 [J 1 borne tierra/neutro 10 agujeros ,,"
(5x10Q+6x16Q+1x 35Q) "
\
~

,~ :
~
~

Empotrar "~ro "P";00d d;moo.m'M


'" .""M d. .p'k.o'ó" ,~
de filas en pasos (mm) caja [J la caja Pragma D se destina al sector ,]
de 12
mo 'd uos
I
de 18 mm
H L P
de la construcción
.conforme
y comercial
con la norma NFC 61910
~:
"c.~"

ca'a
J con puerta opaca .mater~a:
[J material ...4'"
aislante autoextlngulble t
2 36 530 470 110 10972 [J conforme con la norma NFC 20 455 }
3 54 680 470 110 10973 [J color RAL 9001 )
.resistencia al fuego, lEC 695.2.1 !
4 72 830 470 110 10974 .fondo: 6500/30s: ti
caja con puerta transparente [J cara frontal: 7500/5s .,.
,~
.grado de protección, lEC 529: ,
2 36 530 470 11010982 [J IP40
3 54 680 470 11010983 .clase 2
4 72 830 470 11010984 .compuesto de:
[J un fondo muy robusto que ofrece un
espacio interior máximo.
accesonos
. ref. Equipado con barrenos preformados
',;,,; para efectuar los recortes de entradas
kit de precintado ,;cc,' 13605 de cables. ,
cerradura c'cc' 13665 [J un chasis monobloque orientable é,
, hacia arriba o abajo.
placa pasacables adicional 13700 [J cada carril se puede hacer )
independiente y ajustable según 2 ¡
profundidades diferentes i
[J un pan~1 cubre-equipos independiente ) 1
[J un conjunto marco + puerta '--/ ~c
orientable con respecto al chasis y de 1
profundidad ajustable.

" (

2.8 Merlin Gerlin1;

~c- ~ ,- --~ --
Cajas y envolventes
P
ragma
D
1 a 4 filas,
18 a 72 modulas I
caja ~
..estanco, IP 55 ~
--~
Sobreponer número capacidad dimensiones ref. -sector de aplicación:
de filas en pasos (mm) caja la caja Pragma D IP 55 se destina:
de 12 de 18 mm [J al sector agrícola o de la pequeña
módulos H L P industria
.
caja con pue
rta t t
ransparen e
[J a los locales técnicos en el pequeño
..
terciariO
1 18 275 395 125 10991 -conforme con la norma NFC 61910
2 36 425 395 12510992 -materia:
[J material aislante autoextinguible
3 54 575 395 125 10993 [J conforme con la norma NFC 20 455
4 72 725 395 .125 10994 [J color RAL 7035
.-resistencia al fuego, lEC 695.2.1
-750 0/5s
accesorios ref. -grado de protección, lEC 529:
f" .. I .
IjaClonmura ex1enor
14181 [J IP55
-caseI 2
2 patas de enlace (asociación de cajas) 13444 -compuesto de:
[J un fondo con un agujero central para
facilitar la instalación y 4 agujeros
ovales en las 4 esquinas para ajustar
la verticalidad
[J un chasis monobloque ajustable
hacia arriba o abajo y de una
profundidad ajustable
[J cada carril se puede hacer
independiente r

[J una tapa rígida equipada de tapas

opacas en cada fila modular


[J un borne tierra/neutro

accesorios tipo ret. -sea engatillados en el chasis, un carril

1 1181 bornes 80 A -seasimétrico o una platina


atornillados en el de 12 x de
fondo 2 opcional
la caja
4 agujeros (2 x 100 + 2 x 16") 14975 Nota: el SOp?~~ de bornes (platina de 12 x
.6agujeros(3x100+2x16"+1x35°) 14976 2) puede recibir.
.o o 4 -4 bornes de 4 agujeros, 6 agujeros, o
10 agujeros (5 x 100 + 6 x 16 + 1 x 35) 1 977 -2 bornes de 10 agujeros ó 14 agujeros

..
borne 125A

;~I.I~II~
r-~ ~'~ 4 agujeros (7 x 100 + 6 x 160 + 1 x 350)
d bo ( 1 ' d 12 2)
soporte e me p atina e x
14979
13744 accesorios
...,
de termlnaclon

placa pasacables adicional 13748 obturadores


"" obturador fraccionable 5 módulos
(lote de 10) 13429 se montan en las cajas pragma D y
PragmaF.

~ obturador en banda bandas de marcado protegidas


12 pasos de 18 mm 13670 etiquetas adicionales de papel, entregadas
18 pasos de 18 mm 13750 con estuche de protección
24 pasos de 18 mm 13430
bandas de marcado protegidas placa de símbolos
(lote de 10) 13745 marcas autoadhesivas que se pegan sobre
placas de símbolos (lote de 10) 13749 las etiquetas de origen para identificar la
naturaleza de los circuitos.
30 hojas porta etiquetas 14205

hojas porta etiquetas


bornes 30 hojas 21 x 29,7 que soportan cada una
52 etiquetas autoadhesivas. La impresión
borne 80/125A con impresora láser u otras se hace a partir
V La caja Pragma D puede recibir bornes: de textos o pitogramas predetinidos.

~!terlinGerin 2.9.
Cajas y envolventes
Pragma F
.~
I
Caja
IP 30/41 8-~
Sobreponer Aplicación .compuesto de:
Sectores de !a construcción y comercial. o 1 fondo metálico con chasis

desmontable,
I
Caracteristicas:
o
1
cuadro
frontal
enteramente
aislado
C;7':-
.conformes con la norma NF C 61-910 o tapas modulares i
.cara frontal aislante autoextinguible: o placas pasacables 1
color marfil RAL 9001 .entregado con: "
.resistencia al fuego según lEC o 1 borne tierra/neutro 2 x 30 a~jeros
695-2-1: 7500/5s (14 x 100 + 15 x 16c + 1 x 35 )
.grado de protección según lEC 529 o obturadores fraccionables 8 módulos:
o sin puerta: IP 30.5 -2 obturadores para cajas 13811,
o con puerta: IP 41.5 13812 y 13813
-4 obturadores para cajas 13814,
número capacidad dimensiones ref. 13815 y 13816
de filas en pasos (mm) caja ..,
de 12 de 18 mm H L P -1 etiqueta con una tapa de protecclon
mñrllJln" por fila
caia sin puerta
1 24 300 550 170 13811 Kits cabecera de tablero
2 48 450 550 170 13812 "'.
3 72 600 550 170 13813 Para la, I~stalaclon de u.n Interruptor
4 96 750 550 170 13814 automatlco Compact o Interruptor Interpact
5 120 000 550 170 138'5 hasta 160A.
6 144 1050 550 170 13816 .' conjuntos compuestos de una platina
., soporte de aparato y de una tapa frontal
opClon puerta opaca .
1 24 300 550 170 13841 .la función cabecera de tablero ocupa:
2 48 450 550 170 13842 o 2 filas para los IN 125/160 T
3 72 600 550 170 13843 o l' fila para los Compact y Vigicompact
4 96 750 550 170 13844 100/160
5 120 900 550 170 13845 .los interruptores automáticos modulares
6 144 1050 550 170 13846 "
NC125H pueden Instalarse en la primera
opción puerta transparente fila sin conector con una conexión "'"" j ,
1 24 300 550 170 13851 por cable de 50 mm2 como máximo \.,.../ ~
2 48 450 550 170 13852 ~:-
3 72 600 550 170 13853 aparato de cabecera ref. ~
4 96 750 550 170 13854 IN 125/160T 13861 1
5 120 900 550 170 13855 '
6 144 1050 550 170 13856 NS100/160 13863
Viai NS100/160

Empotrar número capaci- dimensiones ref. La caja Pragma F empotrable se compone de:
de filas dad en (mm) caja .un fondo metálico en chapa
de,12 pasos H L P electrogalvanizada
módulos de 18 ..
"c":-:-JJ mm. un chasIs removlble
caja sin puerta .un cuadro frontal
2 48 450 550 170 13832 .tapas aislantes ¡
3 72 600 550 170 13833 .etiquetas protegidas (1 por fila) .
4 96 750 550 170 13834 Grado de protección:
5 120 900 550 170 13835 .sin puerta: IP 30
6 144 10sn 550 170 13836 .con puerta: IP41
puerta opaca Entregado con:
2 48 450 550 170 13842 .un borne tierra/neutro 2 x 30 agujeros
3 72 600 550 170 13843 (14x 10 mm2+ 15x 16 mm2 + 1 x35 mm2)
4 96 750 550 170 13844 -obturadores
5 120 900 550 170 13845 .2 x 16 módulos para 13832, 13833 ~
~uertatran~~nte 1050 550 170 13846 .4x 16módulospara 13834, 13835, 13836 c~

2
3
4
48
72
96
450
600
750
550
550
550
170
'170
170
13852
13853
13854
puerta:
.metálica
.reversible, apertura a la derecha o a la
;; "
5 120 900 550 170 13855 izquierda ;
6 144 1050 550 170 13856 .puede ser equipada de una cerradura '

(opcional) ,
.
accesorios :~allanalli~ :~, =!ri..ari~!I'v."" :~77 c "
:';
laoaDori~aria"=I'Omm ,-.- bomba do pintura(retoquoI) \-.J
~h,taW1'& mM,,1no on ha " 1~ ~arl'RAI oCC""" J J
obturedor.. ~bo~lIkI'~rl.".~.,~...~ -==:=-- -"m=::;:;;:
Ira~...ab~ .mM,,'" ,..- bomet"'"alneulro
juogode12etkjuote. 2~30I,ujerD~-
n.'.m.~~"""."','",'~ "'70 l-2'Omm.1-,,"."-60
"4"n.""".""."'7"!"_;
2.10 Merlin Gerlin " .
Cajas y envolventes
Accesorios de instalación I
~

..., -~
~

peines .entregados con 2 tapas laterales IP2 .aislante autoextinguible de color RAL
.posibilidad de marcar las salidas 7016
.marcas de corte en las barras de .los dientes en reserva se pueden
cobre y el aislante aislar mediante tapones tapadientes

peines uni + neutro paraDPN,SFT,STI


.uni + neutro reto
trl + neutro peinede 26 pasos 14880
luegode 2 peinesde 48 oasos 14890
tri + neutro
iueoode 2 peinesde 48 oasos 14899

La alimentación se puede hacer:


.por cable semirígido de 6 mm2,
directamente en el borne del aRarato
.por cable semi rígido de 25 mm2,
utilizando el conector ref. 14885 e

accesorios rel.
iueoode 40 tapaslaterales los peines uni + neutro permiten la desmontabilidad de
parapeineuni+ neutro 14886 los interruptores automáticos DPN
parapeinetrl + neutro 14887
iueoode 40 taponestapadientes ph3
parapeineuni+ neutrov tri + neutro 14898

Características eléctricas:
.intensidad admisible a 40°C:
o 100 A con 1 punto central de
alimentación
o 125 A con 2 puntos de alimentación
.tensión asignada de aislamiento: 250

~ .~nsión soportada a los


cortocircuitos: compatible con el
poder de corte de los interruptores peine tri + neutro reto 14899
automáticos modulares Merlin Gerin.

peines uni, bi, tri, tetra c~a/NIH


uno .'Alde 24 casos
peine 14881 Características eléctricas' .
iueoode 2 oeinesde 48 casos 148g1 .intensidad admisible a 40°C:
bi ~~~~:~~:n~O:dA4Rnasos ~~=~ o 1~0 A con. ,1 punto central de
~="co,co. " ..""" ~ tr! oeinede 24 casos 1488:1 allmentaclon
letra ~~~~~f~s~sde48casn. ~~~ o 125:"; con.2 puntos de alim.entación
._+~:~:~'f\!'é él":- iueoode2oeinesde48casn. 1~ .tenslonaslgnadadealslamlento:500
V (según lEC 664)
:::. La alimentación se puede hacer: .tensión soportada a los
-~.. ,°1, ., , , " " ~ .mediante cable semi rígido de 16 cortocircuitos: compatible con el
mm2, directamente en la jaula del poder de corte de los interruptores
Aco
coA
aparato
mm2, utilizando
.mediante el conector
cable semi rígido deref.2514885 ¡,~~m~,
" automáticos modulares Merlin Gerin
cc -.:::;. .
accesorios rel. ----
.:::;..:::;..:::;..:::;.-

iueoode 40 laoaslale,ale.
parapeineuni,bi 14886 ::::::-:::;
oaraoeineIri letra 14887

~
iueoode 40 laonnestanadienlAO
caraoeineuni bi In lelra 14888

-.-
conectores conectores aislados ret.. reciben marcas engatillables que
juego de 4 conectores permiten identificar los circuitos.
Nota:
para cables de 25D~ -
f .son compatibles con todos los peines -' """"",,-
J Merlin Gerin ~ -
~ Ac .se sujetan sobre el aislante del peine .-
lo que les da una gran flexibilidad

Merlin Gerin
-

2.11.
..el sistemafu~cional
I
I
\/ Prisma G ~

.,...\81\tO
\81\'t.8
\Je't/O p,anta
d\.ictO eS de"
ibi'ida d el'
.Este Pro.
,tal' d'Spo"
Ñota- CO"SÚ

sistema funcional
Prisma G
.introducción 3.2
.características generales 3.4
.distribución de unidades
Polybloc 3.5
.distribución de las barras
del buS 3.6

~
LII
sistemafuncional de~crip.c.ión
y I
apllcaclon .
Prisma G ~
! ~.

~,

El. ~istema funcional ~risma G, pu~de ~er Características .Qenerales: ..

utilizado para construir tableros primarios, .gabinete metailco t

secundarios o terminal hasta 630 A, para .color: ~eige Prisma. .r

construcciones comerciales e industriales. .Capacidad de Corto Circuito 53 kA '

.Cum'plimiento con la norma lEC 439-1

Incluye:

.placa frontal, placa de montaje para la

instalación de equipo de distribución y

control

.barras y bloques de distribución (Polibloc,

Multiclip, etc.)

.accesorios de alambrado

Prisma G Prisma GX 1
.Protección IP 30, 40 A~emás de ~as anteriores características el ) '"~

.puede ser desensamblado Prisma GX tiene: ,~

.diseñado para extensión lateral o vertical .Protección IP 43 ;

.instalación

.altura de 200
en pared

hasta 1
o

200
autosoportado

mm
.Los componentes

autoextinguibles,
aislantes

cumplen
son

lEC 695.2.1
t '

.ancho de 550 mm "'

.opcional ducto lateral de 200 mm ;

, ~

,
\

~"
1
,¡ ;;

;j

J t

"--' r

"

3.2 Merlin GertinI


sistema funcional de~crip.c.ión
y I
apllcaclon ~
-Prisma G I~
-

Tableros eléctricos ene~gizado, u.na protección adi~ional puede


.ser Instalada Internamente, haciendo el
Prisma contacto directo con la parte energizada
Para instalaciones eléctricas confiables imposible.
La' total compatibilidad entre el equipo de
distribución de Merlin Gerin y el sistema La instalación eléctrica está protegida y el
Prisma es un factor decisivo para asegurar usuario estará seguro de poder operar el
un funcionamiento confiable en un tablero sistema.
eléctrico. El diseño de este sistema ha sido
validado por pruebas tipo. En particular, han Cuando se implementa el sistema
sido completamente satisfactorias las de funcional Prisma con todas las
corto circuito, incremento de temperatura y recomendaciones de Merlin Gerin, puede
requerimientos contra la corrosión. ser usado como un sistema probado que
cumple con la norma internacional lEC
Una instalación eléctrica capaz de 439-1.
evolucionar
En estructura modular, Prisma puede ser
manejado como un tablero con evolución
natural y nuevas funciones pueden ser
integradas si fueran requeridas. El .
mantenimiento es rápido y fácil gracias al
total acceso al equipo de distribución y al uso
de componentes normalizados.

Seguridad total para los usuarios

El equipo de distribución es protegido con


una cubierta frontal con lo cual deja visible
solamente la palanca de operación. Si se
necesita hacer algún trabajo con el tablero

""
V

Merlin Gerin 3.3

I
sistema
Prisma G
funcional de~crip.c,ióny
apllcaclon I w

~~
Características
.Pri~ma
.Prisma
TC, Cal. 16 (1.5 mm)
.Prisma
generales
G: acero plano Cal. 20 (1 mm)
GE/GR: acero plano fosfatizado

GX acero plano, Cal. 20 (1 mm)


Instalación
El ensam~le del s!~tema func!onal Prisma G
provee la Instalaclon necesaria para el
equipo d~ distribución:
.cumpliendo
lEC 439-1
con NBN 63439, BS 5486-1,
"i:;~
.:.,,~;
~1!fi;;
, ..c
Tratamiento .con las siguientes especificaciones ~!,~~i~~~~
J \
.Color:
.Polvo

Accesorios
Todas
beige Prisma
pol!éster~epóxico

las partes plásticas son


termo polarizado O rango de voltaje
eléctricas: de operaclon: hasta 1 000 V
...t1t;:~~~j~~

O rango de volt~je de aislamiento: 1 000 V


O rango de corriente:
O capacidad de corto 630 A 53 kA
circuito:
~(?f.

.,~~

'~"*'~
~f;¿~j
~" ~
"'
"':

auto-extinguibles, en particular los soportes O frecuencia: 50/60 Hz .:'


de partes
9060 C de energizadas.
acuerdo a la Autoextinguibles a
norma lEC 695.2.1. 1.

Gabinetes Prisma G. .-
IP 30 modulos dimensiones .Mate;,al que se tendra como estándar
H = 50 mm H x W x D mm (con tiempo de entrega inmediato 5 días) .
IP 40 }
I P 43 3 200 x 550 x 200 .Material tiempo de entrega especial ~
(consultar a fábrica). ¡
7 400 x 550 x 200 ¡
11 ..Este ~quipo es el Prisma GX, se tiene ~;
600 x 550 x 200 disponible como -~special cuando se tengan ~i
15 800 x 550 x 200 proyectos especlf.lcos en los qu~ se necesite t'
~na mayor capacidad de espacIos para ~

!
19 1 000 x 550 x 200 Interruptores derivados. Tiempo de entrega: i
consultarlo a planta. l
.D~ntro de la gama del Prisma G, se tienen el :
o;;
23 1200 x 550 x 200
27 1550 x 550 x 200 Prisma GE (hasta 1 200 x 1 200 x 325) yel j
.Prisma GR (hasta 2 000 x 1 200 x 400), '/ -':
33 1850 x 550 x 200 ambos con grado de protección IP 55. ;
Para conocer más a detalle la oferta, favor
de consultar con la oficina de ventas. En Í,.
ambos casos, los tiempos de entrega son t
especiales.
tr
I'

c
;
~~
j
i:
,

1i1
t
t
1
r
1.
t
..
1
1
J

34. -~
.Merlin Gerlin iI
'
sistema funcional descripción
y I
Prisma G aPlicación:
a I~
~

Distribución de unidades polybloc

Entrada en tablero de 250A Entrada en tablero de 160A

~ Distribución de bus de barras


tipo peine, en línea homogénea de Multi9
(equipo del mismo ancho)

Alambrado individual en distribución


en una línea heterogénea de Multi9
(equipo de diferente ancho)

Merlin Genn 3.5

I
.caja
interruptores
moldeada
de
I
~
~
~ tipo compact ..

interruptores de caja moldeada


tipo compact
.presentación general 4.2
.funciones y características 4.10
.números de catálogo 4.24

-..
V
.J
"),,:Z~~
;"'"~
::~t;~:
Compact:
presentación I

_~~I
e r e ncia Con el sistema Compact, Merlin Gerin es hoy En varias versiones
Un a re f el fabricante líder en Europa de los .1, 2, 3 Y4 polos
internacional interruptores en caja moldeada. .fijos, enchufables y removibles. í
La gama Compact NS cubre las capacidades .un rango comprensivo de unidades de ~
de: disparo. f'
.Compact NS, de 15 a 630 A Int~rruptores diseñados para varias 1.
aplicaciones: "1
.modelos para 1000 V CA :~
.modelos para sistemas en CD ~
.usados en transferencias de fuentes;'
J~- 1

Interruptor Compact NS
1 terminales
2 cubierta
3 palanca e indicador de posición
2 4 botón "oprimir para disparar" t
5 unidad de disparo '+
6 conectores para maleta de prueba i

3

1

4 ~l
5 1
~
..
6

1
--
,
aplicaciones .

11

n"
~ ~ @
1;:fj-_J---2-1
~ ~
.protección de redes de .protección de arrancadores .interruptores no automáticos .transferencias de fuentes
distribución en bajo voltaje de motor J
-instalaciónen tablerosde "-'"
distribución
-instalación sobre rieles
simétricos '

4.2 Merlin GerinI ~ -


I
~

~
Calibres y capacidades
interruptivas
Las placas de características en la cara
frontal de los interruptores indica la capacidad
interruptiva:
N: r)ormal
H: alta
L: muy alta

capacidad de corriente (A)

400-

250-
160
100

130
capacidad interruptiva última Icu (kA
rms) a 440 V (lEC 947-2)
65

S I o o
da d Aun cuando los equipaqos
interruptores
condeunidades
circuito de
e ectlvl Compact estén
disparo estándar, estos equipos ofrecen la
mejor garantía de manejar una continuidad ~
de servicio cuando ocurre una falla. En ri
11 muchos casos, la selectividad entre los ,i
m
dispositivos de protección es asegurada para

todos los tipos de fallas (sobrecargas,


cortocircuitos leves y mayores).

, -, l'O ¡
rl~;~
l')~:-ll-il'
.o.' 1} l)"~-'l)---~'
.
~

'\J~

¡
;-
Merlin Gerin 4.3
Compact:
presentación I

~!
.Una amplia gama de módulos adicionales
Sistema modular hace posible adaptar el sistema Compact a
un número máximo de configuraciones.
16
Unidades de disparo, accesorios auxiliares,
de conexionado e instalación son los mismos
para todos los modelos dentro de cada uno
de los siguientes rangos:

.Compact NS80
.Compact NS100 a NS250
.Compact NS400 a NS630

Los módulos comunes para los interruptores


automáticos y no automáticos Compact
NS100 a NS250 son los que se muestran. El
mismo principio aplica a los interruptores
Compact NS400 a NS630. Pocos números
de catálogo significan disponibilidad ~
inmediata de las partes para todas las J
soluciones.

1. Marco del interruptor


2. Unidad de disparo
8 3. Módulo de protección de falla a tierra Vigi
7 . . 4. Módulo de monitoreo de aislamiento
. . 5. Indicador de presencia de voltaje
6. Amperímetro
. 9 7. BobinasdedisparoMNoMX J
8. Contacto auxiliar multifunciones
~ 9. Manija rotatoria directa
.10. Manija rotatoria extendida ¡
11. Motor operador "-'
13 12. Base enchufable
13. Conexión de circuitos auxiliares para
configuraciones enchufables o
removibles ~.,
14. Accesorios de conexión ~
15. Cubrebornes corto 4:;
16. Cubrebornes largo ~1

!!~

,~
1~
.i
,
;~

Sistema de módulos adicionales para Compact NS 100N/HL a NS250n/H/1

~.

4.4I Merlín Gerin


~
I
I-
-
instalación sim plificada Los inter~uptoresCompac!h~cen.~osible tipoNylostipoHdentrodelamisma
estandarizartablerosde dlstrlbuclon,lo que capacidad.
significainstalaciónmás rápiday menos
errores. Los interruptoresCompactpuedenser
fácilmenteinstaladosuno aliado del otro
Los interruptores Compacttipo L (150kA) utilizandouna mínimacantidadde espacio.
son de las mismas dimensionesque los

3 tamaños de 80 a 640 A

Compact 80 A
I100 a 250 A 400 a 630 A

conexión ~umerosasposib!lidadesde conexión, .


Incluyendoconexionesfrontalesy posteriores
paracablesdesnudos,zapatasparacableso
barras,así comoversionesenchufablesy
removiblesestándisponiblesusandoun
* j juegocompletode accesoriosque pueden
V --~' ser agregadosrápidamenteal interruptor.

Partes de conexión para Compact NS

versiones de montaje Versionesenchufablesy removiblespara:


h f bl " bl Rápidoretiroo insercióndel interruptorsin
enc U a e y removl e exponersea partesvivas;
.Prever uncircuitode reservalisto
(cableado)parainstalarun interruptoren el
futuro;
.Para desconexiónvisiblede la apertura.

Compact NS250N removible en su cuna

electroducto ~os interruptore~Compactpuedenser


.Instalados en unidadesenchufablesde la
prefabrIcado ofertadel electroductoprefabricadoCanalis
de Telemecanique(vercatálogo
\-.1 correspondiente). I

MerlinGerin 4.5.
Compact:
presentación I

~r
..Cada dispositivo Compact proporciona
~nldades ~e disparo diferent~s tipos d.eprotecció~ dependiendo
Intercambiables de la unl~~d de ~Isparo asociada: I
.protecclon estandar
.protección de redes alimentadas por .,
generadores t
.protección de cables largos i
.protección
.protección de redes en CD de motor;
de arrancadores 1'"
.interruptores para conexión de alimentación ;~
(para contratos de suministro especiales) t:
1
i
.,

8
,
Com p act NS100 630 Sobre los inte~ruptores C~mpact NS100 a ~;
NS250, las unidades de disparo ~
termomagnéticas y electrónicas son J
í"" intercambiables. Por lo tanto, es posible ,,;
¡w7 cambiar rápidamente la protección de un +
circuito dado en el momento de una i
modificación de la instalación. ~
-Sobre los interruptores Compact NS400 a ,
Unidadde disparotermomagné- NS630, las unidades de disparo son módulos
tica TM electrónicos enchufables e intercambiables. '
Las unidades de disparo STR53UE ofrecen ~
un gran número de ajustes de protección.

Compact NS250H
-~
Unidadde disparoelectrónica
STR35SE

:J"'¡'t';".

~
i

f
1
1;:
J
,~
1

Vi

4.6 Merlin Gerin ..


I
-I~
Otras f unciones
.Cuatro puedenfunciones de indicación
ser montadas y medición
directamente sobre los
interruptores Compact NS:
..., .indicador de presencia de voltaje para las
Indlcaclon terminales del interruptor, particularmente útil
y medición en las unidades de acometida de los tableros
de distribución
.pantalla para lectura de corriente
.transmisión remota de las lecturas de
corriente
.indicación de falla a tierra para detección de
falla a tierra en sistemas TNS o asistencia
para localizar fallas a tierra en sistemas TT.

CompactNS250L,con módulotipo .
amperímetro'

Unidad de disparo En.los interrup.'ores Compact NS400/630, las


unidades de disparo STR53UE ofrecen:
STR53UE para Compact NS .indicación específica para diferentes fallas
(sobrecargas, cortocircuitos, etc)
y varias funciones opcionales:
.amperímetro integrado
.protección de falla a tierra
.enclavamiento selectivo de zona
U .transmisión de toda la información relativa a
la operación del interruptor para un control de
monitoreo o un centro de distribución
Unidadde disparoSTR53UEpara automatizada, vía módulos Digipact (ver
CompactNS abajo).

Módulos Digipact Los módulos de control y monitoreo Digipact


son perfectamente compatibles con todos los
interruptores Compact NS y Compact C y
pueden ser usados para:
.numerosas funciones, incluyendo control
remoto o local, indicación y medición.
.integrar el tablero de distribución dentro de
un sistema supervisorio de monitoreo y
concentrador de datos DC 150 control de energía eléctrica.

administración bus interno Digipact

l i([

!! ;;

__8 8 .
"-" medidor módulo de interruptor dispositivode conrolador de
power meter control e u otro actuador control Multi 9 transferenciade
PM 150 indicación del circuito y SIJinterfas~ redes automáticas
local ATB15 UA150

Merlin Gerin
CLS 150

4.7 .
Compact:
presentación I
~

~!
.contactos auxiliares:
accesorios comunes Compact NS: sólo un modelo, el mismo para
..,. todos los interruptores Compact NS80 a
auxiliareS electrlcos NS630, proporciona 4 diferentes funciones
(OF, SO, SOE y SOV) dependiendo dónde es
ensamblado dentro del interruptor.
.Las bobinas de disparo MN y MX son i
comunes para todos los modelos dentro de i,
los siguientes rangos: ~
-NS80 :¡j¡
-NS100 a NS630 '~

i
+
Contacto auxiliar y bobina MX para Compact NS.

motor operador
~ El motor operador puede ser montado en la
cara frontal de los interruptores compact
NS100 a NS630. Las funciones a control
¡ 1c

:
7

i
remoto de la apertura, cierre y 'c
restablecimiento son llevados a cabo por
~
medio de 2 ó 3 impulsos o señales ,t,:'"
mantenidas. Si fuera necesario, el interruptor ~;
puede ser operado localmente por medio de
los controles en la cara frontal.

Los módulos del motor operador dentro de ~J


cada capacidad tienen un tamaño común. .1

Compact NS250N con motor operador.


.~-)

Modulo
,
de protecclon
., de Losinterruptores
los módulos VigiCompact
pueden ser
NS adicionados
para a

falla a tierra Vigi proporcionar protección de falla a tierra. Los


módulos Vigi se montan directamente en las
terminales del interruptor. La adición de un
módulo Vigi no tiene efecto sobre las otras
características de funcionamiento def
interruptor.

Compact NS250N con módulo de protección de


falla a tierra.

-.J

4.8 Merlin Gerin

I
Interruptores Automáticos y
no Automáticos en Baja Tensión I
~

.I
v Compact NS -

80 a 630 A

página
funciones y características 9

números de catálogo 24

-,

Merlin Gerin 4.9.


Compact: funciones y características
La gama Compact y sus aplicaciones I
J
~~
Interruptores automáticos para protección de redes de distribución de bajo voltaje
..
Corrlent
nominal 12,5...
100 12.5...
160 12.5
250
i ...

I
f

.
",",,"'
i ,.j

I
"
\
...~
C NS~$O NS400 N~O
VI
C 35 42 42 ¡?:,
,.
in 65 65 65 '
a 1
130 130 130 ;
, \

Interruptores automáticos para protección de .motor ;


..
.
.
.., '\
Potencia ...0.37...37 110...250 1
¡ nominal del
w motor kW
;

. .,) !

~ ,
i
Com act iNSSO NS100/160(250
I Capacidad N 25/135" 42 ..t
.L a440V
interruptiva H 65 65
130 65
130 .,
1
"\

t
Q::).
..

~
i

J 1'
i

.
4.10 Merlín Gerin~
I
~

.!~ --
~nterruptores no automáticos "-
-

,. ..
COrrlentenoml.n.1.
A 100,..160...250 400...630

Compact NS100NA
Vigicompact NS160NA NS630NA
NS250NA

"

"*-
1k-e.
{ "",

-~ lc,

"'-.J 4
,;
¡,

-
Merlin Gerin 4.11.
Compact: funciones y características
Características generales I.
~~
conformidad
normas
con las .lEC 947-1/ EN60947.1: ~eglasgenerales;
.lEC 947-2/ EN60947.2: Interruptores
automáticos;
.lEC 947-3: interruptores en carga,
seccionadores'
.lEC 947-4.1 ; EN60947.4.1: contactores y
arrancadores de motor'
tro picalizaci o' n
Lo.s Co~pact y su~ d~riva,~ossatisfacen las
exigencias de troplcallzaclon T2 de la norma
NF C 63-100: índice de humedad relativa del
95% a 45°C u 80% a 55°C (clima caliente y
, ,.
'

.'
¡.
.lEC 947-5.1/ EN60947.5.1 y siguientes: húmedo), así como de las normas: ci
aparatos y elementos de conmutación para .!EC 68-2-30/ UNE 20501.83.(2-30): calor
circuitos de mando; componentes de humedo;
automatismos, .lEC 68-2-2/ UNE 20501.83: calor seco;
.lEC 68-2-11 /UNE 20501.83,(2-11): niebla
La aptitud para el seccionamiento de un salina; " .
interruptor automático se contempla .lEC 68-2-1: resistencia a las bajas
igualmente en la recomendación lEC 947-2 Y temperaturas,
la norma Europea EN60947.2.
;

Estas recomendaciones son aplicadas en la grado de contaminación ~


mayor parte de los países, los interruptores 1;
automáticos Compact y sus auxiliares son Los interruptoresautomáticos Compactestán f1
conformes con las normas Europeas y adap~dos para funcionard.~ntrode las ~
nacionales correspondientes: condicionesde contamlnacloncorrespondientes, 1:
.española UNE según!a norma lEC 947.1, en los.~mbientes J
.francesa NF C Industnales:grado de contamlnaclon111. i
Especificaciones normativas indicadas en .alemana VDE '~
la placa de características: .británica BS
Ui: tensión asignada de aislamiento .~u~traliana AS medio ambiente
Uimp: tensión asignada soportada al impulso .Italiana lEC
Icu: p,oderde corte último asignado según la , , .Los interruptores automáticos Compáct
tenslon de empleo Ue
t t ' d I
Son conformes a las especificaciones de las
. d d d I 'f ' M ' (B
respetan las grand . t .
es orlen aclones reIa t.Ivas a
la Protecc 'lo' n del me d '10am b.len e. a mayor
.,
ca : ca egorla e emp eo d .. bl socle a LIes de cRaSllcaClonf Sh 'arlna Dureau
I ' t . V 't ' t t L
c~: In enslda d de co rta du.r~clon
., .
a mlsl e erl as, o~ s egls er o Ipprng, et parte de los productos es reciclable. Las
~ poder,de ~orte de servicIo., Norske Verltas, etc.) piezas constituyentes de los productos están J
-.aptitud para el secclonamlento marcadas según las normas
Los Compact están adaptados para la '
Los interruptores automáticos Compact y sus protección de las máquinas herramientas: :
auxiliares son conformes con las Son conformes con la norma NF C 79-130 Y i
recomendaciones internacionales lEC y las recomendaciones del CNOMO. J
normas Europeas EN: '
~

selectiv~dad de las aguas co~pact ~ ..I.~S160N t" 'c NS250N tNS4@N NS630N ~
:!,'
protecciones arriba calibre (A) ,80 , t100 ,J~25 !1,~0 ,~PQ 250 1.400 ~30,.::
Con la gama Compact NS, en la mayoría de aguas abajo
int. automático cal. (A) ~.

los casos,
entre 2 Interruptores
el disparo automatlcos
es tot~l~enteequipados
s~lectivo multi 9 C60N 10...25.

de
La
selectividad
ta~l~
unidades
adjunta
total
de indica
disparo
para los
los,estándar.
Interruptores
rangos de 63.
32...40.

automáticos
de disparo estándar.
del tipo N equipados de unidades Compact NSSOH 25...80
12,5.
2,5...6,3. ..

I NS100N
NS160N 16...100
125...160 ..

D1 NS250N 200...250 .
.selectlvi~ad total: para todas las fallas susceptibles de producirse en el circuito protegido, sólo disparará el
aparato ubicado Inmediatamente aguas arriba de dicha falla. f.,
.
""

02~ ~

4.12.. Merlin Gerin

I
I
~

..I
~ -
u

..t d t Todos los interruptores Compact son aptos .la ausencia de corrientes de fuga;
secclonamlen O e cor e para el seccionamiento como se define en las .capacidad de soportar sobre tensiones
plenamente aparente normas lEC 947-2 / EN60947.2: entre las conexiones aguas arriba yaguas
.Ia posición de seccionamiento corresponde abajo del interruptor.
con la posición O (OFF)
.la palanca sólo puede indicar la posición O
si los contactos están efectivamente
separados
.el enclavamiento sólo es posible si los
contactos están efectivamente separados.

La adaptación de un mando rotativo o de un


mando eléctrico conserva la aptitud al
seccionamiento del interruptor automático.

La función de seccionamiento está certificada


mediante ensayos que garantizan:
.la fiabilidad mecánica de la indicación de
posición;

instalación en tablero de Todos los Compact, comprendiendo los que Ofrecen en efecto un aislamiento de clase II
clase II incorporan mando rotativo o mando eléctrico, entre la cara frontal y todos los circuitos
pueden instalarse a través de puerta en los internos de potencia.
tableros de distribución de clase II (según la
norma lEC 664) sin operaciones particulares).

grado de prot.ección
(según las normas lEC 529, UNE 20324)

~" Ib Lo. "


U ¡ slnenvo vente :oa::~ p:~:a~~:a " IP40" ,

I mando rotativodirecto estándar/ VDE IP40

~
aaratoenJablero eléétrico ;

~ mando por palanca

~
mando rotativodirecto estándar/ VDE IP40
CCM IP43
CNOMO IP54

mando rotativo prolongado IP55

--111
,., mando eléctrico IP40

,V -

Merlin Gerin ' 4.13

I
Compact

protección
-Interpact: funciones

de la distribución
y características

BT I~

I ~
,:.c'C

interruptores automáticos .jnterru,:


bl 1,. d n~merodepolos
para ta eros e ectrlcos e .c .c.c
"r ",.c.
tenstl .c
':.c,.c..c as l'
e ,:.c ¡
.c .cc r .c.c.c S"
.c.c,: e
.c.c':.c.c.".,.c': Ie
.c,:C
'.':'9 47;;~"
.c.c.c
':'"""' .c .c ~ .c eN
.c.c .c.c.c 47 2
'09',:.c.c.c
" ., .c.c,:.c.c.c.c.c
.c,',:", .c,:,:,:,:,:,:,:.c,:.c.c,:,:,:,:.".
"",",
',:.c':':': ':,':',é"c', , ..
distribución de P otencia ,ca .ac .cl.. c~ ,~,-,e, t, ca s. un".. .c '" 2, 6, I~.c. ,.cc.cc"c":cc.cc.c" .,
corriente nominal (A) In 40 °C
tensión asi nada de aislamiento Ui .c,:.c

tensión asi .so ortada al im ulso k Uim "-


,"
tensión asignada de empleo (V) Ue CA50/60 Hz
CC
,,':
.;
~
poder de corte último Icu CA 50/60 Hz 220/240 V 1
(kA ef) 380/415 V ~
440 V jt
.,
500 V j
525 V :
660/690 V "
;
CC 250 V (1 polo) "
500 V (2 polos série\ 1
oder de corte de servicio Ics % lcu .f
categoría de empleo " 'C
aptitud al seccionamiento' \
resistencia (ciclos C-A) mecánica i'
eléctrica 440 V -1n/2 1
¡
440 V -In ..

poder de corte (kA) 240 V


480 V
600 V

protección contra unidad de disparo intercambiable


las sobreintensidades A Ir intesidad de re ulación '\
protección diferencial dispositivo adicional Viai .¡
relés Vi irex :
,

fijo frontal
fijo posterior
enchufablecon zócalo
removible con chasis ¡

4
contactos auxiliares 1
~un~iones asociadas ~ las unid~des de discaro electrónicos' ' " t
Indicador de cresencla de tensión " , .1
módulo de transformadores de intensidad ,:" !
módulo amoerimetro " C.c t
módulo de vi ilancia de aislamiento i

1.
bobinas de discaro, !
motor eléctrico ,+j
mandos rotativos directo rolon ado '

transferencia de fuentes manuaVautomático i

j
terminales i
platinas y escaciadores t
cubrebornes y separadores de fases "
marcos embellecedores ,J

dimensiones 2 -3 polos fiioPAV "1


,~
Lx H x P (mm) 4 polos fiio PAV cCW
r) 2P en tipo N solamente peso (kg) 3 polos fijo PAV
r*) tensión de empleo hasta 500 V 4 polos fijo PAV .

4.14' Merlin Gerin

I -
I
16 I

:M l N N 1M
85 100 150 85 100 150 85 100 150 85 100 150 85 100 150
25 70 150 36 70 150 36 70 150 45 70 150 45 70 150
25 65 130 35 65 130 35 65 130 42 65 130 42 65 130
18 50 70 30 50 70 30 50 70 30 50 70 30 50 70
18 35 50 22 35 50 22 35 50 22 35 50 22 35 50
8 10 20 8 10 20 8 10 20 10 20 35 10 20 35
50 85 100 50 85 100 50 85 100 85 85
50 85 100 50 85 100 50 85 100 85 85
100% 100% 100% 100% 100% 100% 100% 100% 100% 100% 100% 100% 100%** 100%**' 100%**
A A A A A A A A A A A A A A A

15000
12000
6000

...
...
.
.
.
.

x x x x x x 140x255x110 140x255x110
140x161x86 140x161x86 140x161x86 185x255x110 185x255x110

.
16 16 19 60 60
2,1 2,1 2,3 7,8 7,8

Merlin Gerin 4.1.5


Compact: funciones y características
Protección de las redes de distribución en bajo voltaje I
Unidades de disparo para Compact NS100 a NS250 I
~~
Los interruptores Compact NS1 00 a NS250
pueden ser equipados de unidades de
disparo termomagnéticas TM o electrónicas
STR22SE. Las mismas unidades de disparo ajuste de corriente (A)
se montan indistintamente sobre los Compact
NS100, NS160 y NS250, de tipo N, H o L. Un
dispositivo mecánico antierror impide el
montaje de una unidad de disparo sobre un
interruptor automático de calibre interior.

_protección estándar -pr.otección para redes -protección de


alimentadas por redes de corriente
generadores y continua
protección de cables
de gran longitud.

protección de los Compact NS100 y NS160 unipolares y bipolares


Los Compact NS100 y NS160 unipolares y calibres A In 16 25 40 63 80 .100 125 160
disparo
bipolarestermomagnéticas
son equipados de
integradas.
unidades de. para Interruptor Com act NS100 N/H

automático Com act NS160 N/H

rotecc.i ó nc ont r~..Jas sobre c a t


umbral de disparo (A) 40 °C tlO

u
di

;
~
J,¡ J
i

4.1..6 Merlin Gerin

I
1
~ I
unidades de disparo termomagnéticas TM
t

Ir

c~'"~
r
c."

,
1m 10

9 -~-
~,,:
1.5
~ c"c,

r
6
l
¡
.
TM 250D
~ =-=-=
250A140°C ~
(";;\

1'" I .8 " ¡
.9 8 7 ¡:
x 250A x 250A Ir 1m f 1m I

..protección contra las sobrecargás


protecciones mediante dispositivo térmico de umbral
regulable (1).
.protección contra los cortocircuitos
mediante dispositivo magnético de umbral fijo
o regulable según la capacidad en amperes
del interruptor (3).

"c ,," ,.~


"'- ynidades
~ de disparo para
NS1 00 NS2S- A TM16G"a TM63G
.[
vom~8ct -1,.'.. c8". c, "Q""l, '~L,
Calibres (A) In 40 .C 16 25 32 40 50 63 80 100 125 160 200 250 16 25 40 63
50.C 15,2 24 38 38 60 60 76 95 119 152 190 238 15,2 24 38 60
6O.C 14,5 23 36 36 57 57 72 90 113 144 180 225 14,5 23 36 57
70.C 13,8 21 34 34 54 54 68 85 106 136 170 213 13,8 21 34 54
automático
para interruptor Com~act NS100 NIHIL.
Compact NIHIL. '
1

Compact
rotección contra NS100
las NIHIL.as
sobrecar

umbral de disparo (A) Ir reg reg


0,8 0,8
protección del neutro (A) 4P 3d sin sin
4P 3d + N/2 Ir
4P 4d 1 x 1r 1 x Ir

rotección contra los cortocircuitos


umbral de disparo (A) 1m
NS100 190 300 400 500 500 500 640 BOO
NS160/250 190 300 400 500 500 500 1000 1250 1250 1250 5 a 10 X In

~ ~

r
Merlin Genn 4.17 f
I

~.;1'
Compact: funciones y características
Protección
Unidades
de las redes de distribución
de disparo
en bajo voltaje
para Compact NS400 a NS630
I~

~~
.Para la protección de redes de corrient,e ajuste de corriente (A)
alterna, los Compact NS400 y NS630 estan ~
equipados de unidades de disparo 60 150 250 400 500 630 ~
electrónicas STR23SE o STR53UE. La
unidad de disparo STR53UE ofrece un mayor )
número de regulaciones de la protección y {
funciones opcionales de señalización, medida i¡
y comunicación.

.Para las redes de corriente continua, los


Compact NS400/630 están equipados de una
unidad de disparo MP (unidad de disparo por
magnético no intercambiable).
-protección estándar con -protección para redes -protección de
-selectividad -alimentadas por -redes de corriente
generadores y continua
protección de cables de
gran longitud,

Unidades de disp$ro STR23SE y STR53UE Por ejemplo, una unidad de disparo


STR23SE regulado al máximo con un umbral
La protección de todo tipo de circuitos, de 160 de disparo de:
a 630 A, es posible con sólo 2 referencias de O 400 A, montado en un Compact NS400,
unidades de disparo: O 630 A, montado en un Compact NS630, ,
.las unidades de disparo STR23SE y .las unidades de disparo electrónicas se 1
STR53UE se montan indistintamente en los adaptan en aparatos de 3P y 4P: los 1
Compact NS400 y NS630, del tipo N, H o L, interruptores automáticos 4P incorporan en t
.las unidades de disparo no tienen calibre estándar un conmutador de protección de f
propio. El umbral de disparo depende neutro con tres posiciones (4P 3R, 4P 3R ..,
únicamente del calibre del interruptor N/2, 4P 4R).
automático y de la regulación LR (tiempo largo).
'J

unidades
,,- dedis c paro
c" p'8rac
c- c
acfNS400 NS630 :tC
c1C
ción contra sob.rec8 i;;
umbral de Ir 20 a 70 'C 1
disparo (A) 0,4... ij
protección de neutro 4P 3R sin protección sin protección.. -t
regulable 4 P 4R 1 x Ir 1 x Ir ~

4P 3R + N/20,S x
tiempo de disparo (s) fijo
(mínimo...máximo) a 1,5 x Ir 120,.

a 6 x Ir 5;,,7,

a7,21r 3,2;"
ccc c

umbral de 1m regul .
disparo (A) 2",10xlr 1,5",10xlr :

precisión .t.15%:!: 15%


temporización tiempo de sobrecorriente fijo regulable (4 escalones + opción .I~ = constante")
(ms) . d'
sin Isparo S 40 S 15 ~ 60 ~ 140 ~ 230
tiempo total de corte ~ 60 S 60 ~ 140 ~ 230 ~ 350
~ c

umbral de I fijo le (8 escalones)


disparo (A) S 11 x In x In
(1 En caso de utilización de la unidad de disparo STR23SE/STR53UE a temperatura elevada, la regulación utilizada debe tener en cuenta los límites térmicos del interruptor
automático: la regulación de la protección contra sobrecargas no puede exceder 0,95 a 6O.C y 0.90 a 70.C para el Compact NS400 y 0.95 a 50.C, 0.90 a 60.C y 0.85 a 70.C
para el Compact NS 630.

4.18 Merlin Gerin .

I
I
I
unidad de disparo electrónica STR23SE
t I

,,!j:!!!!!!j:t!
C!)

!,,!!!!!! Ir

~'
"!! " 9 93
!"!!!!!!" 88 \ 95
!!!!!!!!!! 85-!!... -98
",,! ,
!!! 8 1
ti!! ! X lo
!"

P rotecciones .protección tiempo largo LR de umbral O regulación fina Ir (1) con 8 escalones: 0,8 a 1;
regulable contra sobrecargas, basada en la .protección tipo corto CR de umbral
corriente rms real, según lEC 947-2, anexo F: regulable 1m contra los cortocircuitos (3):
O precalibrado lo (1) con 6 escalones: .protección instantánea I de umbral fijo
0,5 -0,63 -0,7 -0,8 -0,9 -1, contra los cortocircuitos (5).

t f " Señalización Test


~o ras unciones Indicación de carga por diodo Toma de test en la cara delantera (8),
electroluminiscente en la cara delantera (7): posibilitando la conexión de una maleta de
.iluminado: 900;0 del umbral de regulación Ir; ensayo o una caja de test (ver página)
.parpadeante : > 105% del umbral de para verificar el buen funcionamiento del
regulación Ir. aparato después de la adaptación de la
unidad de disparo u otros accesorios.

E J"em p lo de re g ulación ¿Cuál es el umbral de protección contra


sobrecargas de un Compact NS400 con Ir
unidad de disparo STR23SE regulado a .8 .9 .9 .93
lo = 0,5 Y Ir = 0,8 .7,"!) 1 !".88'~1!!!l. .95
Respuesta . 63 ,,!!!' { :!1:!! .""!-
.-:!
.,,:¡¡ é:iI 85
.:: _ti!!!: ::" . 98
umbral
Este misma
= 400unidad
x 0,5 xde0,8disparo,
= 160 Aregulado de la.5 "! ,,!!:? \!!"!.8 -""t!!" 1

misma forma, montado en un NS630 tendrá x In x lo


un umbral de disparo de:
umbral = 630 x 0,5 x 0,8 = 250 A 400 x 0,50 x 0,8 = 160A

"' -1
Iv

Merlin Gerin 4.19

I
Compact: funciones y características
Protección
Unidades
de las redes de distribución
de disparo
en bajo voltaje
para Compact NS400 a NS630 (cont.)
I-

~~
Unidad de disparo electrónica STR53UE t ,%/,'!,..G) ,

lo
0
"li\, ~
'iw!\L¡,
.,'"
@
0
+;,,;.@ :o.. ';:'11
\w-

~'~
~~,~ ~»,~~

o Ir 1m I

Protección -Protección de sobrecarga (tiempo largo) -Protección de corto circuito (tiempo corto)
L T, con umbral regulable, basada en la ST:
corriente rms real, como lo define la norma -umbral ajustable 1m(3),
lEC 947-2, apéndice F: -retardo de tiempo de disparo ajustable (4),
-umbral regulable (1) usando seis ajustes con o sin función constante 12t;
básicos lo (0.5 a 1), y el aji,lstefino Ir, con una -Protección de corto circuito (instantáneo) 1,
gama de ocho ajustes desde 0.8 a 1, umbral ajustable (5).
-retardo de tiempo de disparo ajustable (2);

Otras funciones Indicaciones de sobrecarga (%Ir) tipo de falla se apaga después de 10 minutos
-El LED se ilumina cuando la corriente para conservar la energía de la pila. Sin
excede 0.9Ir; embargo, la información es almacenada en
-El LED flashea cuando la corriente excede memoria y el LED puede ser reiluminado al J
el umbral de ajuste del tiempo largo Ir. presionar el botón (9) batería/prueba LED. EI"--"
Indicaciones de falla LED se apaga automáticamente y se limpia la
LEDs indican el tipo de falla que provocó el memoria cuando se restablece el interruptor.
disparo: Prueba
-Sobrecarga (protección L T) o temperatura -conector de prueba en la cara frontal (8)
de componente anormal (Ir); para conexión a un mini test kit o maleta de
-Corto circuito (ST o protección pruebas de calibración para checar la
instantánea) (1m); operación del interruptor después de ajustar
-Falla a tierra (si la opción de protección de la unidad de disparo u otros accesorios;
falla a tierra está presente) (Ih); -botón de prueba (9) para LEDs (%Ir), (Ir),
-Mal funcionamiento del microprocesador (1m)y (Ih) Ypara la pila.
(ambos LEDs se iluminan) (Ir) y (1m),además Automonitoreo
del (Ih) en caso que la protección de falla a El interruptor dispara por:
tierra esté presente). -fallas del microprocesador
Energización de la pila. Las pilas son -temperaturas anormales.
suministradas en una caja adaptada.
Cuando ocurre una falla, el LED que indica el

unidades de disparo magnéticas MP

Las MP son unidades de disparo magnéticas para interrruptores :


Compact NS400 y NS630 (3 polos, tipo H), diseñadas unidades de dis MP1 MP2 MP3
particularmente para la protección de redes en corriente continua. 8 8
Estas unidades de disparo no son intercambiables, por lo que el
conjunto interruptor/ unidad de disparo son suministrados
completamente ensamblados.
Las características eléctricas indicadas en la página 14 son
kJénticasy todas las mejoras del interruptor(auxiliares y
accesorios) son posibles.

:
4.20 Merlin Gerin

I 1
1 ~

~
~
opciones para la unidad de disparo electrónica STR53UE
Protección de "falla a tierra" (T) ti o .
cornen te resl.duaI
umbral de disparo Ih ajustable (8 ajustes)
0.2 a 1 x In
recisión :t 15%
Tiempo de disparo sobrecorriente máxima ajustable (4 ajustes + función 12t)
(ms) Tiem .aro 60 140 230 350
Tiem tal ~ 140 ~ 230 ~ 350 ~ 500

am perímetro (1) Una.pantalla digital in~ica continuamente la


cornente de la fase mas cargada. Al
presionar un botón de membrana, es posible
además desplegar las lecturas de 11,12, 13Y I
neutro sucesivamente. Los LEDs indican la
fase para la cual se despliega la corriente.

\ enclavamiento selectivo de ~n número de interruptores son. circ~itos son minimiz~dos y la ~iscriminación


' Interconectados uno con otro por medio de de tiempo es mantenida a traves de la
zona (Z) un hilo piloto. instalación.
En el caso de un corto circuito o falla a tierra:
.si una unidad de disparo STR53UE dada Salidas opto-electrónicas
detecta la falla, esta informa al interruptor El uso de opto-transistores asegura
aguas arriba el cual aplica su tiempo de aislamiento total entre los circuitos internos
retardo; de la unidad de disparo y los circuitos
.si la unidad de disparo STR53UE no alambrados por el usuario.
detecta la falla, el interruptor aguas arriba
dispara sin tomar en cuenta su tiempo de
retardo.
En esta forma, la falla es limpiada
rápidamente por el interruptor más cercano.
Además, los esfuerzos térmicos en los

comunicación (COM ) Transmisión ~e datos.a.los módulos de


control y monltoreo Dlglpact.
Datos transmitidos:
.ajustes lB
.corrientes de fase y de neutro (valores rms) Dj
.la corriente más alta de las tres fases
.alarma de la condición de sobrecarga
.causa de disparo (sobrecarga, corto
circuito, etc)

Posibles combinaciones .1; .ZSI;


.T; .ZSI + 1;
.I + T; .ZSI + T;
.I + COM; .ZSI + I + T;
.1 + T + COM; .ZSI
.ZSI
+ I + COM;
+ I + T + COMo
;
~'c 1;
c ,
~ "

Merlin Genn
~. 4.21
Compact:

protección
funciones y características

de la distribución BT I
~
I
---~
protección
.'
diferencial o Para los interruptores automátic0s Compact II en la cara frontal;
Interruptores automatlcos NS100 a NS630, la protección diferencial se .seccionamiento de corte plenamente

diferenciales Vigicompact obtiene'P,°r el ~ontaje .d~ u.n dispositivo aparente; , .,.


diferencial residual Vlgl directamente en las .caracterlstlcas electrlcas;
terminales del aparato. Después de la .características de las unidades de disparo;
adaptación del Vigi, se conservan todas las .formas de instalación y conexionado;
características siguientes del interruptor .accesorios de señalización, medida y
automático (ver páginas 14 a 17): mando;
.conformidad con las normas; .accesorios de instalación y conexionado.
.grados de protección, aislamiento de clase

dimensiones s NS100 -NS160 NS400-NS630


dimensiones olos 105 x 236 x 86 135 x 355 x 110

LxHXP(mm) olos 140x236x86 180x355x110

los 2,5 ,8 8,8


olos 3,2 ,4 108

l
dispositivos diferenciales residuales Vigi

~
1 regulación de la sensibilidad "ti.
2 r':9uiación de la temporización (que posibilita la protección ;
d~erenclal selectiva) ..
3 precinto que impide el acceso a las regulaciones
4 botón de test que permite verificar regularmente el disparo ) i
,
simulando un defecto d~erencial '--./ 'ti
5 botón pulsador de rearme (necesario después del disparo ¡
por defecto d~erencial) ~
6 piaca de características
7 alojamiento para el contacto auxiliar SOV

Conformidad con las normas .funcionamiento hasta -25°C, siguiendo la Alimentación


.lEC 947-2, anexo B; norma VDE 664,
.lEC 255-4/ UNE 21136 Y lEC 801-2 a 5: Los Vigi se alimentan por la tensión de la red
protección contra los disparos intempestivos Señalización a distancia que protegen. No necesitan pues de ninguna
debidos a las sobretensiones pasajeras, alimentación exterior.
rayos, conmutaciones de aparatos en la red, Los Vigi pueden incorporar un contacto Funcionan incluso con sólo presencia de
descargas electrostáticas, ondas auxiliar para la señalización a distancia del tensión entre dos fases.
radioeléctricas; disparo bajo defecto diferencial.
.IEC 755: clase A. Insensibilidad a las
componentes continuas de hasta 6 mA;

dispositivos diferenciales Vig.i ME Vig.i MH

l
I
temporizaci6n ~ 1

i
J
,

r) los bloques Vigi 3P se adaptan igualmente sobre los interruptores automáticos 2P


rO) cualquiera que sea el escalón de temporización, si la sensibilidad está regulada a 30 mA, no se aplica ningún retardo en el disparo.

4.22 Merlin Gerin


1~

,~
.., . t t or Solución aplicable para todos los Conformidad con las normas
asoclaclon In errup interruptores automáticos de la gama .IEC 947-2 anexo B;
automático Compact Compacto .IEC 255-4/ UNE 21136 Y lEC 801-2 a 5:
+
relé diferencial Vi g irex P~ra los Co~pa~t NS100 a NS630 lo~!elés
Vlglrex permiten Incorporar la protecclon
prot.eccióncontra los disparos intel!lpestivos
debidos a las sobretenslones pasajeras,
diferencial cuando: rayos, conmutaciones de aparatos en la red,
.son necesarios valores particulares de descargas electrostáticas, ondas
umbrales de disparo o temporizaciones; radioeléctricas;
.importantes limitaciones de la instalación .IEC 755: clase A. Insensibilidad a las
(interruptor automático ya instalado y componentes de CD de hasta 6 mA;
embornado, espacio disponible limitado, etc.). .funcionamiento hasta -25 °C, siguiendo la
norma VDE 664.
Características de los relés Vigirex
Informaciones completas sobre la gama
dispositivos diferenciales residuales con Vigirex: consultar el catálogo Merlin Gerin
toroidal separado: correspondiente.
.sensibilidad regulable de 30 mA a 250 A
.temporización con 8 escalones (Oa 1 s)
.toroidales cerrados (0 46 a 110 mm);
.opciones:
odisparo de alarma por contacto de .
seguridad positiva,
oseñalización luminosa y contacto de
prealarma (umbral: 0,5 x 1An),
o red a 400 Hz, etc.

(j) toroidal de medida de la corriente diferencial residual

V @ relé Vigirex de detección de defectos diferenciales

@ bobina de disparo auxiliar MN o MX para el disparo por


defecto diferencial.

,'"-"".

Merlin Gerin 4.23 .


Compact: números de catálogo
Compact NS80H-MA (65 kA a 480V) I
~

--~!
Interruptor completo .,
Compact NS80H-MA con unidad de disparo integrada ..

Comoact NS80H fiio/FC


caoacidad en amoeres 3P 30
MA15 28106
MA2 5 28105 ;
MA63 28104 '
i
MA125 28103 1
,
MA25 28102
MA50 28101
MA80 28100

a1
",~*
J c""
'(,
1
1,
,1

t
t.
,

1"
'

"~
,.
~

J,;",~
":J

4.24 Merlin Gerin

I
I
-~ -~
~

accesorios
accesorios
.28034
de conexionado

auxiliares eléctricos contacto auxiliar (inversor)


OF o SD 29450 (
OF b SD baio nivel 29452

aro .
50/60 Hz tensión V MX MN
48 28070 28080
110/130 28071 28081
220/240 28072 28082
380/415 28073 28083
440/480 2874 28084
CC tensión V MX MN
24 28075 28085
II 48 28076 28086
"-.-/ 110/125 28077 28087
250 28078 28088
MN 220/240 V CA temporizada 29421
compuesta de: = MN 250 V CC 28088
+ temcorizador 220/240 V 50/60 Hz 29425
mandos rotativos mandos rotativos directos
estándar con maniia neara 28050
con maniia roia sobre taca amarilla 28051
accesorio cara conversión a CCM 28054

mandos rotativos Drolonaados


mandos rotativos prolonaados estándar 28052
con maniia roja sobre tapa amarilla 28053

.
contacto de señalización
1 avanzado a la apertura 28056
varios dispositivo de enclavamiento removible Dara 3 candados 29370
100 etiQuetas de identificación 29314

V~

Merlin Gerin 4.25.


Compact: números de catálogo
Compact NS1 DON (25 kA a 480V) I
Compact NS160/250N (35 kA a 480V) -

,~
e
interruptor completo
Compact NS1 OO/160/250N equipado de unidad de disparo termomagnéticas estándar TM-D -,

ComDact NS100N fijo frontal


caDo en amoeres
TM16D
3P 20
29625
3P 3D
29635
4P 3D
29645
4P 40
29655
4P 30+Nr
1 3

TM25D 29624 29634 29644 29654


TM32D 29627 29637 29647 29657
TM40D 29623 29633 29643 29653 J
TM50D 29626 29636 29646 29656 I
TM63D 29622 29632 29642 29652 f3
,,
TM80D 29621 29631 29641 29651 29661
TM100D 29620 29630 29640 29650 29660

ComDact NS160N fijo frontal


caDo en amoeres 3P 20 3P 3D 4P 3D 4P 40 4P 30+Nr
TM80D 30623 30633 30643 30653 30663 "t
TM100D 30622 30632 30642 30652 30662 ,
TM125D 30621 30631 30641 30651 30661 t
TM160D

ComDact NS250N
caDo en amDeres
30620

fiio frontal
3P 2D
30630

3P 3D
30640

4P 3D
30650

4P 40
30660

4P 3D+Nr
i
1
"

o
TM125D 31623 31633 31643 31653 31663
TM160D
TM200D
31622
31621
31632
31631
31642
31641
31652
31651
31662
31661:
.c
j
J '"
TM250D 31620 31630 31640 31650 31660 '1

Compact NS1 OO/160/250N equipado de unidad de disparo electrónica STR22SE

ComDact NS100N fijo frontal


caDo en amDeres 3P 3D .4P 3D 40 3D+Nr
40 29772 29782
100 29770 29780

ComDact NS160N filo frontal


caDo en amneres 3P 3D 4P 3D. 40. 30+Nr
40 30773 30783
100 30771 30781
160 30770 30780

o frontal
3P3
100 31772
160 31771
"t:,;¡:;~
r.c '" 250 31770

,...J

.'

426 MerlinGerin :

I
Compact : números de catálogo
Compact NS100N (25 kA a 480V) I
a. Compact NS160/250N (35 kA a 480V) I.-
' -

interruptor completo
Compact NS1 OO/160/250NA interruptor no automático
Compact NS100NA fijo frontal
~~6;n AmpAres I~~~g 1~:629 1:~39

Compact NS160NA fijo frontal


~~~ ~namperes I~~1 9 I ~~29 I:~39

Compact NS250NA fijo frontal

Vigicompact NS1 00/160/250N equipado de unidad de disparo termomagnéticas estándar TM-D

-act NS100N fiJo frontal

Vlglcompact NS160N fiJo frontal

.pact NS250N fiJo frontal

Vigicompact NS1 OO/160/250N equipado de unidad de disparo electrónica STR22SE

pact NS1CON fiJo frontal

pact NS160N fiJo frontal

Vlglcompact NS250N fiJo frontal


V r:~'~~~ 1:::: I~:=..,...,..

Merlin Gerin 427.


Compact: números de catálogo
Compact NS1 OO/160/250H (65 kA a 480V) I -

-~_J!
interruptor completo
Compact NS1 OO/160/250H equipado de unidad de disparo termomagnéticas estándar TM-D

Compact NS100H fiJo frontal


cao. en amDeres 3P 3D 4P 30 4P 4D 4P 3D+Nr
TM16D 29675 29685 29695
TM25D 29674 29684 29694
TM32D 29677 29687 29697
TM40D 29673 29683 29693
TM50D 29676 29686 29696
TM63R 29672 29682 29692
TM80D 29671 29681 29691 29701
TM100D 29670 29680 29690 29700 .
Compact NS160H fiJo frontal .

can. en amoeres 3P 30 4P 3D 4P 40 4P 30+Nr .


TM80D 30673 30683 30693 30703
TM100D 30672 30682 30692 30702 ~
TM125D 30671 30681 30691 30701 r
TM160D 30670 30680 30690 30700

Compact NS250H fiJo frontal


can. en amDeres 3P 30 4P 30 4P 40 4P 3D+Nr
TM125D 31673 31683 31693 31703
TM160D 31672 31682 31692 31702
TM200D 31671 31681 31691 31701 )
TM250D 31670 31680 31690 31700 -

Compact NS1 OO/160/250H equipado de unidad de disparo electrónica STR22SE


;
;
Compact N$100H fijo frontal ~
can. en amDeres 3P 3D 4P or 4D 3D+Nr .-;
40 29792 29802 11
100 29790 29800 "ti
T
Compact NS160H fiJo frontal t:

can. en amDeres 3P 3D 4P 3D 4D 3D+Nr o'~


40 30793 30803 1
100 30791 308011
160 30790 30800
Compact NS250H fijo fro 4

100 eres 3P 3
317.1 10'.;
250 317 ,

,
.;

f
;1
~'
)'
~ é"

4.28 Mertin Gerin


.; .
Compact: números de catálogo
Compact NS1 OO/160/250L (130 kA a 480V) I~
~

!
interruptor completo
Compact NS100/160/250L equipado de unidad de disparo termomagnéticas estándar TM-D

Compact NS100L filo frontal


cap. en amperes 3P ~ 4P ~ 4P 4p 4P 3D-+Nr
TM16D 29715 29725 29735
TM25D 29714 29724 29734
TM32D 29717 29727 29737
TM40D 29713 29723 29733
TM50D 29716 29726 29736
TM63D 29712 29722 29732.
TM80D 29711 29721 29731 29741
TM100D 29710 29720 29730 29740

Compact NS160L filo frontal


c~ en am~eres 3P ~ 4P ~ 4P ~ 4P 3p+Nr
TM80D 30713 30723 30733 30743
TM100D 30712 30722 30732 30742
TM125D 30711 30721 30731 30741
TM160D 30710 30720 30730 30740

Compact NS250L filo frontal


cap. en amperes 3P ~ 4P 3~ 4P 4p 4P 3D-+Nr
TM125D 31713 31723 31733 31743
TM160D 31712 31722 31732 31742
V TM200D 31711 31721 31731 31741
TM250D 31710 31720 31730 31740

Compact NS1 OO/160/250L equipado de unidad de disparo electrónica STR22SE

Compact NS100L filo frontal


eres 3P 3
29812
29810

160L fijo fro


eres 3P 3
308
3081
3081

Compact NS250L fijo fro


c eres 3P 3
100 3181
250 3181

Merlin Genn
-
4.29.
~~~~~~~eNS
d;O~}1g~O/250N/H/L I
Vigicompact NS 100/160/250N/H/L I
~~
instalación y conexionado 1;;
""

3P 4P
1';:
! ;;'! ¡.,
~ kit 29237 29238
~
I 3x 29235

4x 29235

4P
kit 29240

kit 3P 29235
29236
kit 4P 29235
29236

confi uraci ócalo


4P
111
.compuesto kit de: 29290 ;,i1

.I
I
zócalo o base 2P
3P
1x
1x
29265
29266 1
;
; ;

4P 1x 29267
nercutor 3P/4P 1x 29270 ~
cubre bornes cortos 3P 1x 29321 ;ij
4P 1x 29322 V 1"
-juego de pernos 2P 2x 29268 ~
3P 3x 29268 ,.
4P 4x 29268 1
t
; 13P" 14P ,1
kit DaraViaicomDact 129291 129292.1
compuesto de: '
zócalo o base 3P 1x 29266 1;í
.4P 1x 29267;

1
.oercutor 3P/4P 1x 29270 ~
cubre bomes 3P 1x 29321 1ii
juego de pernos 3P ,,: 3x 29269 .,
4P " 1)( 29322

~ 4P ; 4x 29269 c

confi uración removible con cha $

flk "It.kit O ct
compuesto de: enchufable con zócalo ,
}!".,.
:¡;:

arte tia del chasi


arte móvil del ch 11
""f
C]
kit RaraViglcomRact ~
compuesto de: .]
kit enchufable con zócalo 3P 29291;
4P 29292 \ J t
a del chasi 3P/4P 29282 '-'.t~
.,
óvil del ch 3P/4P 29283 T

4.30 Merlin Gerin ,.

I
Compact: números de catálogo 1
Compact NS100/160/250N/H/L -~
I
acc esorios
.,'.c" 'cO'.c
accesorios
de conexionado

za atas ara cables desnudos


~ enchufables 95, (3/0 AWC): de3 29242
~ para cable de $ 160 A o de 4 29243
1,5 (16 AWG) a 185' (350 kcmil); o de 3 29259
~ $ 250 A o de 4 29260
~ atas o de 10 29241
zapatas de distribución para o de 3 29248
6 cables de 3511(2 AWG) o de 4 29249
con separadores de fases
block terminal
d es5$10'
LP es5$10'
.,
terminales
~ terminales en eScuadra o de 3 29261
~ ode4 29262
19J terminales prolongadoras o de 3 29263
¡:óIt: o de 4 29264
~ ~ .espaciador 3P 31563
V 31564
za
de 3 29252
de 4 29256
1) para cable 150' (300 kcmil) de 3 29253
de 4 29257
para cable 185' (350 kcmil) de 3 29254
de 4 29258

za
-
29504
51! d 29505

, para cable 185' d 29506

, d 29507

suministrado con 2
cubre bornes
I~ cortos (1 par) 3P
~ 4P
I:::~~J.. largos (1 par) 3P 29323

4P 29324

QQQ separadores de fases 29329

QQ
'
~ Q

~ 2 pantallas aislantes (ap. fijo) 3P

.
!;;..;J 4P

-
Merlin Gerin 4.31

,
,,
~~
accesorios
auxiliares eléctricos l1 r

~
"n

CC

tY)
!

cc

señalización
y medición

.r

.-
-"
.:i;

,
" .-

~
~
i I

4.32 Mertin Genn


i

r .,.ij¡iiiij;-~ '=~';3~~-:=c -_".i~;"~~~ ---


~~ ~~~ ~~eNS
~eO~;;o60/2
50NIHIL 1

I-
accesorios
manijas rotatorias manijas rotatorias directas

...
'"
,
c

~ cerraduras
contactos de

bloqueos, interbloqueos

~
: ,'c
... r I

~accesorios de instalación

~
accesorios de
versión extraíble

11;1
'" i
,

Merlin Genn 4.33.


-,
I
'J--""

accesorios J;
,

piezas de recambio 10 extensiones de manija 29313 J

bolsa de tornillos 29312 ~


"
12 tuercas enchufables (fijo frente)

~ M6 para NS100N/H/L 29234

M8 para NS160/250/N/H/L 30554

100 etiquetas de identificación 29314

gabinetes individuales gabinete metálico estanco IP547 para"

~' Compact NS100/160 29463


...1 , Vigicompact NS100/160 29464

Compact NS250 31571

Vigicompact NS250 31572

~
tablero aislante IP557 para

.I Compact NS400 y NS630 32665.


,
Vigicompact NS400/630 32666

J
,\

..
i
t j

i
'\;

,J ,,f
-+
,

c,
4.34 Merlin GerinI
Compact: números de catálogo
Compact NS400/630N (42 kA a 480V) I
Compact NS400/630H (65 kA a 480V) -
.Compact NS400/630L (130 kA a 480V} I~
-
interruptor completo
Com act NS400/630N e ui de unidad' aro electrónica
STR23SE
3P 4P 3
act150A 32719 327
act 250 A 32707 32708
act NS400N ti 32693 32694
act NS630N ti aso de 45 mm 32893 32894

STR53UE
3P 4P
ct 150 A 32725 327
ct 250 A 32713 32714
ct NS400N ti 32699 32700
ct NS630N ti aso de 45 mm 32899 32900

"

act NS400/630H e ui ado de unidad de dis aro electrónica


STR23SE
3P
ct 150 A 32721
act 250 A 32709
act NS400H ti 32695
act NS630H ti aso de 45 mm 32895

STR53UE
3P
~ act 150 A 32727
act 250 A 32715
act NS400H ti 32701
act NS630H ti aso de 45 mm 32901

Compact NS400/630L e ui ado de unidad de dis aro electrónica


STR23SE
3P
32723
32711
32697
32897

3P
32729
32717
32703
32903

Com act NS400/630H/L e ui ado de unidad de dis aro MA ara rotección de motor
MA320
3P
Com act NS400H 32750
Com act NS400L 32751

~ MA500
3P
act NS630H f 32950
act NS630L ti 32951

Merlin Gerin 4.35

I
Compact: números de catálogo
Compact NS400/630H (65 kA a 480V) I
Compact NS400/630NA (interruptor no automático)

interruptor completo

I
Com act NS400H ti
3P
32742
Ik
:
~

Com act NS630H ti aso de 45 mm 32942 :


MP2 -

3P
Com act NS400H ti 32743
Com act NS630H ti aso de 45 mm 32943
MP3
3P
Com act NS630H aso de 45 mm 32944

Compact NS400/630NA interruptor no automático


3P 4P
Com act NS400NA ti 32756 32757
Com act NS630NA ti aso de 45 mm 32956 32957

+
.1-
1.

Vigicompact NS400/630N

3P
act NS400N ti 32733
act NS630N ti aso de 45 mm 32933

4.36 Merlin
Gerin .

I
~~~~~~~eNS~O~;~30
NIHIL I~
~
instalación y conexionado
confi uración fi"o osterior = aparato fijo frontal + kit fijo posterior
3P
"""" kit fi'o osterior mixto 32477
11 compuesto de: kit 3P .Qernos cortos c~ 2x 32475

-p-ernos lar.qos 1x 32476


kit 4 .Qernos cortos 2x 32475
.Qernos lar.qos 2x 32476

confi uración enchufable con zócalo = aparato fijo frontal + kit de enchufable con zócalo
3P 4P
32538 32539
compuesto e:
zócalo o base 1x 32516
1x 32517
ercutor 1x 32520
cubre bornes cortos 1x 32562
1x 32563
juego de pernos 3x 32518
4P 4x 32518
3P 4P
ct 32540 32541
( compuesto de:
"-1 zócalo o base 3P 1x 32516
4P 1x 32517
percutor 3P/4P -"" 1x 32520
cubre bornes 3P 1x 32562
4P 1x 32563
juego de pernos 3P -"- L3x 32519
4P 4x 32519
confi uración removible con chasis = aparato fijo frontal + kit de removible con chasis
3P
32542

kit enchufable con zócalo

a del chasis
óvil del chasis

kit act

kit enchufable con zócalo

a del chasis
óvil del chasis
confi ur ,5 mm O i
!
IR.
"ili(j~ .fl Los ,entreejes polares
, de todos los
, Compact, y Viglcompact
" 400 630N/H son deun45entree'e
mm, de 52 5 mm ó 70 mm. i!

(
\
1
ti 32490
32491

32492
,

¡
-11' 32493

Merlin Gerin 4,37I


~~~~~~~eNS~O~;~30
NIHIL 1~
~!
accesorios ";1
accesorios osterlor "tI
d . d " , 2 cortos 32475
e conexlona o ~. ..
21 ar os 324 76

za atas ara cables desnudos .

~ para 1 cable de 35 (2 AWG) 32479

a 300 -, (500 kcmil) 32480:

-..para 2 cables de 85 .ue o de 3 32481 1


~ a 240 -, (500 kcmil) .ue o de 4 32482 ~

1
terminales

,
"1"

terminales en escuadra juego de 3 32484. \

~ .jueQode4 32485 ;

~ ~ I terminales de canto iueQo de 3 32486 ¡


[;1[;1
JfJ juego de 4 32487

~C(j( espaciador 52,5 mm 3 P 32490 ;

4P 32491 1

70 mm 3 P 32492 ;

4P 32493 ~

radores de fases ) :
z \/ t

~ para cable 240-, (500 kcmil) de 3 32500 1:,

..de4 32501 ,
~ ~ Q: para cable 300'1 (600 kcmil) de 3 32502 i

o de 4 32503 ;.

z ara cable de aluminio

para cable 120 -, 32504 ~


I

32505 ,

para cable 300 '1 32506'

32507 .
suministrado con 2 Ó 3 se aradores de fases .

cubre bornes ,
~ J

,~ cortos, paso de 45mm (1 par) 3 P 32562 .

~ 4P 32563 ,

c$J lon9s, paso de 45 mm (1 par) 3 P 32564 ]


.~

4 P 32565

para espaciador, paso de 52,S mm (1 par) 3 P 32572 ~

4 P 32573 J,
J

~ ~ -separadores de fases iueao de 6 32570 1

~~~
~~~ !
~ i,é 2 pantallas paso de 52..5 mm 3 P 32576 4

~ aislantes 4 P 32577 1

(ap. fijo) paso de 70 mm 3 P 32578 V r

4P 32579 i

4.38 Merlin Genn

r -
I
a ~
~
accesorios
auxiliares eléctricos contactos aU~i~~:~ (~n~~~o~e:~\I ..1""A~n

LI ~ CA
50/60
Hz

cc

módulos de móduloamperimétrico
capacl a 400
señalización
d "d
y ~
(j
3P
4P
32655
32656
me I a
,
módulo amperimetrico I maxl,
capacidad (A) 400 1630

~
3P 34852 134853-

módulo de transformadores de corriente


capacidad(A)
3P 400
32657 600
32857

~
4P 32658 32858

módulo de control de aislamiento


¡;;
1~3P 32659
L . 4P 32660

Indicador de presencia de tensión

~
~ 132566
132566

~
Merlin Gerin 4.39

I
~~~~~~~e
NS:O~;~30
NIHIL I
~.
~-~
manijas rotatorias manijas rotatorias directas
manija estándar negra 32597
manija roja sobre tapa amarilla 32599
accesorio de conversión a CCM 32606
accesorio de conversión a CNOMO 32602
manija rotatoria extendida
manija rotatoria extendida estándar 32598
manija roja sobre tapa amarilla 32600
manija telescópica para aparato con chasis 32603

accesorios
~- bloqueo por cerradura 32604
IilP- cerradura Ronis 1351.500 41940 .

Profalux KS5 824 D4Z 42888


contactos de 1 avanzado a la apertura 32605
señalización 2 avanzados al cierre 29346 j
bloqueos, bloqueo de la man~ja por 3 candados 1"
interbloqueos removlble 29370 f

fijo 32631 ~
bloqueo manual ~ i
~ mecánico para int. automáticos con manijas rotativas 29347 ~
mecánico para int. autocon mando por palanca 32614 t
con cerraduras Ronis 41950"
(2 cerr, I 1 llave) Profalux 42878'
accesorios de marcos embellecedores
instalación mando por manija 32556
módulo Vigi 29316
manija rotatoria, motor operador, cajetín de mando, IP40 32558 }
módulo Vigi o amperimétrico, IP405 29318 t

cubierta de palanca 3 r
accesorios de precintado 29375 1

~l''i: \i

c:\:;

t
t

f ~;
4.40 Merlin Gerin

r- -
,

accesorios

accesorios de conexionado de auxiliare.s


versión extraíble ~ nl1b 1 conectorfijo 9 cables (para zócalo) 29273
~ 1jjf 1 conector móvil 9 cablse (para interrup. automático) 32523
, 1 soporte para 3 bloques móviles 32525

1 conector auxiliar manual 9 cables (fijo + móvil) 29272


accesorios para zócalo
terminales largas aisladas 3P 32526

4P 32527
2 pantallas IP4 para zócalo 32521
accesorios para chasis
caja de mando para puerta palanca 32534 .

módulo Vigi 29285


bloqueo por cerradura (no incl.) 29286
2 contactos de posición enchufado y desenchufado 29287
componentes de enchufable con zócalo
'1"' "' " zócalo extraíble frontal/posterior 32516
'c' 4P 32517
"'"' juego de 2 pernos para aparato estándar 32518

V módulo Vigi 32519

percutor de predisparo 32520


componentes del kit removible con chasis

~ parte fija (para zócalo) 3P/4P 32532


U parte móvil (para interruptor automático) 32533

piezas de recambio 100 etiquetas de identificación


pila para STR43ME o STR53UE
extensiones de manija
bolsa de tornillos,
gabinetes gabinete metálico estanco IP547 para

individuales CompactNS400
Compact NS630 y Vigicompact NS400/630

gabinete aislante IP557 para


Compact NS400 y NS630 32665
Vigicompact NS400/630 32666

Merlin Genn
~
4.41 .
,
I
Equipo Obsoleto, Ver ficha
tecnica del MasterPact NT y NW interruptores
de potencia I
~ BT Masterpact '

interruptores de
potencia BT Masterpact
.descripción yaplicación 5.2
.características MO8a M63 5.4
.unidades de control
.presentación y selección 5.6
.características STR28D 5.7
.auxiliares eléctricos 5.12
.auxiliares mecánicos ,..5.13
.sistema de transferencia
.manual 5.15
.eléctrica 5.16
.dimensiones Masterpact
M8 a M40 5.17
.dimensiones Masterpact
M40 a M66 5.18
.curvas de disparo 5.17
.esquema general 5.19
.STR38S y STR58U 5.28
.STR68U 5.30

~ .

,
interruptores de Equipo Obsoleto, Ver ficha descripción y
tecnica del MasterPact NT y NW
potencia 8T .aplicación 1
\

Masterpact@ ~J
descripción y aplicación Se recomienda que cua?do se requiera
Los interruptores de potencia masterpact el reemplazo de esta~ c~maras, se,
de Merlin Gerin, Groupe Schneider, proceda a un mantenimiento abreviado,
aplicados en sistemas de distribución de consistente en el cambio del motor que
baja tensión suministran protección carga el resorte del mecanismo, además
contra sobrecorriente a circuitos del cambio de las cámaras. El reemplazo
individuales. Agrupados o combinados de contactos debe hacerese sólo cuando
con interruptores de otro tipo, permiten el desgaste lo amerite y es posible que
protección coordinada de sistemas lo ejecute personal especializado de
completos. servicio, en el sitio de operación.

Los interruptores están diseñados de desde 800 hasta 6300 A


manera que tengan las mismas .unidad de control, que ofrece
dimensiones en fondo y altura para múltiples funciones
todas las calibraciones, desde 800 hasta .capacidad interruptiva desde 65 hasta
6300 A. En lo referente al ancho, sólo se 150 kA rms
utilizan tres diferentes medidas, Los .tensión de utilización 690 V
aparatos de 800 a 3200 A, tienen el .montaje fijo o removible
mismo ancho, es decir, iguales
dimensiones generales. Par~ todos 3 tipos de aparatos para
(~00-6300 A) se e,mplean unidades de tres niveles de ca
disparo y accesorios comunes.
pacidad
interruptiva
Evaluando sus características de .H1 estándar
robustez en base a normas .H2 alta capacidad interruptiva
estadounidenses, los interruptores .L 1 limitador
masterpact exceden los valores
normalizados para resistencia mecánica normalización
y para soportar los esfuerzos .lEC 947-2
electrodinámicos por alta corriente (de .BS 4752 )
50 a 75 kA durante un segundo, según .UL 489 listado "-" \
el tamaño de marco), lo que ofrece .JEC 160 \
ventajas de empleo para protección .JIS C 8372
selectiva. .VDE 0660
.NEMA
Mediante la instalación de los accesorios. UTE C63-120
adecuados, cualquier interruptor se I
puede adaptar, incluso ~~ el campo, certificaciones
para que sea de operaclon manual o
eléctrica y de montaje removible o fijo. ASE.FA, ASTA, CESI
marina mercante
Los interruptores masterpact cumplen LAS, BV, GL, UASS, AS, DNV, ABS, .
con las disposiciones de las normas, en AINA (consulte con su agente comercial)
lo que a seguridad de operación se
refiere. No existe la posiblidad de que el
personal se exponga a lesiones, ni que
se dañe el equipo por causa de alguna
operación errónea y en cambio se
¡
I
facilitan las labores de mantenimiento y 1
adaptación a nuevas condiciones o ~
especificaciones, sin riesgo. 1

Los interruptores masterpact están j


diseñados para operar sin necesidad de 1
mantenimiento bajo las condiciones ;
normales que señalan las normas y que 1
se controlan mediante pruebas. ~
Una vez que se sobrepasan los va,iores 1
de vida normalizados para un aparato, 1
puede renovarse fácilmente, l
desmontando las cámaras de arqueo.
Esta sola operación permite al usuario ~
verificar el desgaste de los contactos '-!
principales y el estado de las propias
cámaras de arqueo.

5.2 Merlín Gerin .


interru p tores de Equipo Obsoleto, Ver ficha desc .., I
rlpclon y
potencia 8T tecnica del MasterPact NT y NW aplicación~

Masterpact@ :

unidades de control
Con amplia gama de funciones

(convencionales y opcionales)

protección contra
.sobrecarga
.cortocircuito
.falta a tierra

las funciones incluyen


medición
Visualización permanente mediante un
display de cuarzo con conmutador de
fases el cual nos muestra:
.corriente por fase
.corriente máxima
.corriente de falla
.corriente del neutro
además de un diagrama de barras que
permite una inmediata señalización local

automatización
.control (monitoreo) de carga
.transmisión remota de datos

.automonitoreo
.selectividad lógica

tr I

\..-r ""
I "
pruebas en el campo
.maleta de prueba

o
o interruptor no automático
o o Derivado directamente de los
o interruptores estándar usando la unidad

" gg~f'~/; de control STRO8


"" ' ~ .estándar: tipo HI

<1"<1";.'~ ~ amplia variedad en los


I t 1111 conecto res de fuerza
.horizontal
.vertical
.frontal
.mixto

r la conexión de los circuitos


I auxiliares en la parte frontal
.sobre bloque de desconexión

automática
.con conectores de presión
.la cubierta de las cámaras de arqueo
elimina la necesidad del claro de
seguridad superior (solamente para el

interruptor removible)
.disponible con conectores
horizontales, verticales o mixtos

Merlin Gerin 5.3 J,


.--~~
.
interruptores de Equipo Obsoleto, Ver ficha características
potencia BT tecnica del MasterPact NT y NW MO8 a M63
(

Masterpact@ ~ )
características eléctricas (1) M08 M10 M12
intensidad nominal (A)(2) In A 40'C 800 1000 1200
tensión nominal (V) U. 50/60 Hz 690 690 690
tensión nominal de aislamiento (V) UI 1000 1000 1000 1
número de polos 3 3 3 i
calibre 800 1000 1200
,
{
tipo de interruptor automático H1 H2 L1 H1 H2 L1 H1 H2 L1 7
poder de corte poder de corte último Icu 220/415 V 65 100 130 65 100 130 65 100 130 ~
CA50/60 Hz (kAef.) (3) CE1947-2 400 V 65 100 110 65 100 110 65 100 110 \
ciclo O-Fa 500/690 v 65 85 65 65 85 65 65 85 65 ~
poder de corte Ics 220/415V 65 100 130 65 100 30 65 100 130 ¡
en servicio CE1947-2 400 V 65 100 110 65 100 110 65 100 110
CA 50/60 Hz (kA ef.) (3) ciclo O-Fa-Fa 500/690 v 65 85 65 65 85 65 65 85 65
intensidad nominal ics 0.5s 65 65 12 -65 65 12 65 65 12
decortaduraciónadmisible CE1947-2 1s 50 50 12 50 50 12 50 50 12 '

CA50/60 hZ (kAef.) 3s 32 32 12 32 32 12 32 32 12
poder Icm 220/415 V 143 220 286 143 ~20 286 143 220 286 .
de cierre CE1947-2 440V 143 220 242 143 220 242 143 220 242 i

CA50/60 Hz (kAcresta) 500/690 V 500/690 V 187 143 84 187 143 84 187 143 .1
poder de corte (kA) NEMA 480 V 65 100 100 65 100 100 65 100 100 i
ciclo O-Fa 600 V 65 85 65 65 85 65 65 85 65 t
tensión de choque V Ulmp 8000 8000 8000 i
límite electrodinámico (kAcresta) 143 1143 24 143 143 124 143 1143 24 ~
aptitud al seccionamiento CEI 947-2. ..
tiempo de corte total máx. 25 a 30 ms sin retardo intencional -9 ms para tipo L1
tiemDo de cierre 70 ms ./ i
-)

protección J ¡
calibre de los sensores (A) (ver tabla 11) 200 a 800 200 a 1000 200 a 1200 '

control
unidades
para protección
de universal.
distribución
selectiva STR 58
28
38
68 S
D (4)
U 1

\
interruptor (sin protección) no automático tipo HI HF HI HF HI HF ~

poder de cierre
STR 08

440V
...~

105
...1
143 105 143 105 143 i
CA50/60 Hz (kAcresta) 500/690 V 105 143 105 143 105 143 1
(

otras características 1
vida mecánica con mantenimiento 20 20 20 20 20 20 20 20 20
ciclo CAx 1000 sin mantenimiento 10 10 10 10 10 10 10 10 10
vida eléctrica aparato 440 V 10 10 3 10 10 2.7 10 10 2.5
sin mantenimiento 690 V 10 10 3 10 10 2.7 10 10 2.5
control de motores AC3-937-4~) 690V 10 10 10 10 10 10
versión eJdraible...
fijo ...
dimensiones HxLxP H L P H L P H L P
(mm) eJdraible3P V 439 435 367 439 435 367 439 435 367
fijo 3P 356 422 290 356 422 290 356 422 290
peso máximo eJdraible3P ~5 65 69 65 65 69 65 65 69
(kg) fij03P 43 43 46 43 43 46 43 43 46 t"
auxiliares accesorios son comunes a toda la ct C

elección de los sensores (tabla 11)


La tabla a continuación indica:
.la totalidad de los calibres In de los sensores disponibles
.los límites de regulación del umbral tiempo largo Ir ,-

In 200 250 320 400 500 600 630 800 1000 1200 1250 1600 2000 2500 3000 3200 4000 5000 6000 6300 ~
regulación de 80 100 125 160 200 240 250 320 400 480 500 640 800 1000 1200 1280 1600 2000 2400 2500
umbral Ir (A) a 200 a 250 a 320 a 400 a.500 a 600 a 630 a 800 a 1000 a 1200 a 1250 a 1600 a 2000 a 2500 a 3000 a 3200 a 4000 a 5000 a 6000 a 6300

5.4 Merlin Gerin ..

j:: , -~ -~--~'c'-~~ ,c"c -


interruptores de Equipo Obsoleto, Ver ficha características I
tecnica del MasterPact NT y NW MO8 a M63
potencia 8T

-Masterpact@ I.

M15 M20 M25 M32 M40 MSO M63


1600 2000 2500 3200 4000 5000 6300
690 690 690 690 690 690 690
1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000
3 3 3 3 3 3 3
1600 2000 2500 3200 4000 2500 3200
H1 H2 L1 H1 H2 L1 H1 H2 L1 H1 H2 H1 H2 H1 H2 H1 H2
65 100 130 75 100 130 75 100 130 75 100 75 100 100 150 100 150
65 100 110 75 100 110 75 100 110 75 100 75 100 100 150 100 150
65 85 65 75 85 65 75 85 65 75 85 75 85 85 85 85 85
65 100 130 75 100 130 75 100 130 75 100 75 100 100 125 100 125
65 100 110 75 100 110 75 100 110 75 100 75 100 100 125 100 125
65 85 65 75 85 65 75 85 65 75 85 75 85 85 85 85 85
65 65 17 75 75 17 75 75 17 75 75 75 75 100 100 100 100
50 50 17 75 75 17 75 75 17 75 75 75 75 100 100 100 100
32 32 17 57 57 17 75 75 17 75 75 75 75 100 100 100 100
143 220 286 165 220 286 165 220 286 165 220 165 220 220 330 220 330 .
143 220 242 165 120 242 165 220 242 165 220 165 220 220 330 220 330
143 187 143 165 187 143 165 185 143 165 187 165 187 187 187 187 187
65 100 100 75 100 100 75 100 100 75 100 75 100 100 150 100 150
65 85 65 75 85 85 75 85 65 75 85 75 85 100 100 100 100
8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000
143 143 34 165 1165 134 165 1165 34 165 1165 165 165 I 120 120 I 220 220

70MS 80ms

~ 200 a 1600 200 a 2000 300 a 2500 600 a 3200 2000 a 4000 2000 a 5000 2000 a 6300

HI HF HI HF HI HF NI HF NI HF NI HF NI HF

105 143 105 165 105 165 105 165 105 165 187 220 187 220
105 143 105 165 105 165 105 165 105 165 187 105 187 105

20 20 15 15 15 15 15 15 15 15 15 10 10 10 10 10 10
10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 5 5 5 5 5 5
10 10 2.2 9 9 2 8 258 1.8 4 4 3 3 3 3 2 2
10 10 2.2 7 7 2 6 6 1.8 2.6 2.6 2.5 2.5 2.5 2.5 1.5 1.5
10 10 7 7 6 6' 2.6 2.6 2.5 2.5 2.5 2.5 1.5 1.5

(3P solo)
H L P H L P H L P H L P H L P H L P H L P
439 435 367 439 435 367 439 435 367 439 435 367 439 550 367 484 815 367 484 1045 367
356 422 290 356 422 290 356 422 290 365 422 290 356 537 290 356 802 290
69 130 130 130 150 210 250
46 80 80 80 90 110
, i

(1) para aplicaciones específicas (CC. 400 Hz. etc.) favor de consultar a la planta.
~ -, (2) para otras temperaturas.
( (3) definido para cos '" de: 0.25 si 20 < kA ef. 50; 0,20 si kA eff. > 50.
"i (4) para la unidad de control SlR 68. calibre In mínimo 400 A.
(5) cierre a 6x In, y apertura aln bajo 0.17 xUn.

Merlin Gerin 5,5.


interruptores de Equipo Obsoleto, Ver ficha unidades de control

tecnica del MasterPact NT y NW presentación y selección


potencia BT
Masterpact@ ~ !
STR28 funciones básicas funciones opcionales
protección están dar medición
(STR28) .ampérmetro
contra
.sobrecarga prueba por
.cortocircuito (ajustable) .maleta de prueba

STR38/STR58 funciones básicas funciones opcionales


protección selectiva .falla a tierra con o sin selectividad
lógica
contra
.sobrecarga con temporizaciónfija medición
STR38 o ajustableSTR58 , I
.cortocircuito con o sin selectividad .ampermetro 1
cronométrica j
mon itoreo y control 1
.control de carga STR58 1
.indicación local 1
.indicación a distancia STR58 ;
.comunicación vía digipact ,J ¡

prueba por
.maleta de pruebas

STR68 con funciones básicas funciones opcionales


microprocesador protección contra protección contra
.sobrecarga con temporización .falla a tierra con o sin selectividad
ajustable lógica
.cortocircuito con o sin selectividad
cronométrica monitoreo y control
.., .control de carga
medlclon .indicación a distancia
.ampérmetro .teletransmisión de los valores de
ajuste de las corrientes de falla del
monitoreo y control indicado~de mantenimiento y del
.indicación local automomtoreo
.memorización de las corrientesde
falla módulo P
.automonitoreo .medición adicional de Volts, Hz, Kw,
.indicador de mantenimiento Mwh
.indicación en pantallade las ¡
corrientes de falla
.
;

1
;
,1
)J
i

5.6 Merlin Gerin

I
interruptores de Equipo Obsoleto, Ver ficha unidades de control I
tecnica del MasterPact NT y NW STR28
potencia 8T características
-Masterpact@ I
'

características
unidades de control RMS S1ft 280
funciones básicas
.protección tiempo largo LA
umbral Ir (A) Ir = lo X. ..0,8 a 1 (8 escalones)
disparo entre 1,OS-1 ,20 Ir lo = In X. ..O,S a 1 (4 escalones)
temporización máxima (s) tr a 1,S Ir (s) 120 s
(fija) tr a 6 Ir (s) 7,S s
precisión: +0-20% tra7,2 Ir (s) 5,2s
.protección Instantánea
umbral I (A) 1= I,Sa10xlr
~recisión % 15%
.señallzatlón de falla
disparo por defecto testigo-pulsador en cara delantera estándar
contacto de señalización a distancia (SDE) están dar
paso del umbral LA diodoelectroluminiscente estándar .

contacto de señalización a distancia a 0,9 Ir (opto) 0,1 A / 240 V


alimentación por propia Intensidad

.funciones opcionales
.amperímetro(1)
visualización valor I1-12-13-IN(2)
entre 0,2 y 1,20 In precisión % 1,5% (1)

indicación por diagráma de barras 11-12-13


resolución 10%
U alimentación por propia intensidad

RMS designa la medida del valor eficaz de la intensidad


(1) añadir la precisión de los transformadores internos: '" 3%
(2) visualización permanente de la fase más cargada

In máximo = In x. ..
630 A 28
800 -1000 A 28
t200-1600A 24
2000 A 20
2S00A 14
3000 -3200 A 12
4000 -6300 A 10

~ '\

Merlin Gerin 5.7.


interruptores de unidades de control
Equipo Obsoleto, Ver ficha
.STR38 y STR58
tecnica del MasterPact NT y NW
potencia 8T características

Masterpact@ ~
características
unidades de control RMS STR38S STR58U
funcionesbásic.s
.protección tiempo larao LA
umbral Ir (A) Ir = lo X. ..0.8 a 1 (8 escalones) O 8 a 1 (8 escalones)
-.
disparo entre 1,05-1,20 Ir lo = In,X. ..0.5 a 1 (4 escalones) O 5 a 1 (4 escalones) i
OOSIClonOFF no bajo demanda
temporización máxima (s) fija reoulable ii
tra15Ir(S\ 120 15 30 60 120 240 480 ?
tra6Ir(S\ 75 0.94 188 375 750 15 30
precisión:;0-20% tra72Ir(S\ 52 0.6513026052010 21
~
memona termlca (60 mn) estándar estándar + posición OFF
.protección tiempo corto CA
umbral 1m (A) Im=lrX... 15a10~15% 15a10~15% ~
temporización (s) escalón tm con 121OFF O O1 O2 O3 O4 O O1 O2 O3 04 1
escalón tm con 121ON O1 O2 O3 O1 O2 03 1
lempo máx. de sobreintensidad sin disoaro (ms\ O 80 140 230 350 O 80 140 230 350 ~
lempo máximo de corte (ms\ 80 140 230 350 500 80 140 230 350 500 .1
.protección Instantánea I :t
umbral I (A) 1=lnX... fi'oaltoumbral(MAX)~20%2aMAX.~15%
posición OFF en cara delantera en tipos N1 y H1 en tipos N1 V H1 .

.señalización de falla
disparo por falla testiao-pulsador en cara delantera estándar
contacto de señalización a distancia (SDE\ 10 A/240 Vca
paso de umbral LA diodo electroluminiscente fijo a 0.9 Ir; parpadeante a 1 05 Ir
contacto de señalización a distancia de Ir 0,1 N240 Vca (opto desconectable)
alimentación aor orooia intensidad
.automonitoreo calentamiento interno estándar
funciones opcionales 1
.protección "falla a tierra" To W tipo "reslduel" T '1
o tipo .source around retum" (W) baio oedido
umbrallh (A) Ih = In X. ..0,1 a 1200 A (4) ~ 15% j
temporización (s) escalón th 0,1 0,2 0,3 0,4 J 1
lempo máx. de sobreintensidad sin disparo (ms) 60 140 230 350
temo máximo de corte 140 230 350 500
12t ON/OFF selección en cara delantera estándar 1
.amperímetro ln 1
visualización valor de 11-12-13-1n-lh(3) ~ 15% (1) 1
entre 0,2 y 1,20 In indicación por diaarama de barras 11-12-13resolución 10% 1

.señalización de tipo de falla lA


diodos el~~roluminiscentes
alimentación

en cara del~era .disDaro


or oroDia intensidad

Ir-Iml1-lh
j
allrnentacoon con modulo de Dila sin alimentación exterior
con alimentación exterior or módulo AD
.contacto de señalización de tipo de falla seleccionado M incl. señalizo local del tipo de falla (F) ,
salida por contacto seco en función del tipo de falla seleccionado (2) Ir vIo Imll vIo Ih .,
alimentación Dor módulo AD 1
.selectividad lóaica lZ\ 1
contacto opto-electrónico protección tiempo corto CA ~
V protección tierra TIW J
.control de carga (A) ¡
umbrallímiteIC1(A) Ic1=lrX... 0,8a1(8escalones)~1%(5) ;
temporización máxima, fija tr a 1,51c1 = 0,5 X tr i
salida por contacto opto-electrónico O 1 A/240 Vca 1
umbral límite Ic2 (A) Ic2 = Ir X ..0,5 a 1 (8 escalones) ~ 1% (5) 1
temporización máxima, fija tr2 a 1 5 1c2 = O 25 X tr !
salida Dar contacto opto-electrónico 0,1 A/240 Vca ,
temporización de reconexión fiia 10 s 1
.comunicación (COM) i
salidas de transmisión de datDs mediante módulos diaipact 2 salidas 1
valores transmitidos todas las reaulaciones de la unidad de control .1
alarmas: umbral Ir, tipo de falla automonitoreo .1
umbrales de control de carga .,
valor de intensidad 11,12, 13, In .
alimentación por módulo AD :
.accesorios (ver p8g. 12) ;
(1) añadir la precisión de los transfor.madores internos: ~ 3% .., *máx = InX.. .,-..J
(2) conectado en paralelo con el boton pulsador de apertura por MX; Impide el recoerre del Interruptor automático en funCIon 630 A 28 14 ..
del tipo de la falla elegido 800-1000A 28 10 '
(3) visualización permanente de la fase más cargada 1200-1600A 24 8
(4) 0,2xlna 1200 Asin alimentación exterior 2000 A 20 6
(5) precisión relativa a la protección tiempo largo LA ~~gg.~200A 1~ ~

.
4000-6300A 10 -

.
5.8 Merlin Gerin
interruptores de unidad de control I
Equipo Obsoleto, Ver ficha
potencia 8T STR68U ~
tecnica del MasterPact NT y NW

Masterpact@ I
,
.la protección contra las do o
sobrecargas: por la protección tiempo me Id~ de potencia"
larg.o .LR con temporización regulable y Esta f~nclon ~e ayuda .a la gestlon de
posibilidad de memoria térmica energla permite la medida y la
.visualización de los siguientes
.la protección contra los parámetros: tensión, frecuencia, factor
cortocircuitos: de potencia, potencia activa, energía
retardada, con la función tiempo corto activa.
CR ya que la curva 12tpuede ser
anulada por el usuario. Todas estas informaciones se pueden
instantánea, con la función Inst anulable teletransmitir mediante los módulos m17
a voluntad. a m32
.la protección 'falla a tierra'
con selectividad cronométrica o lógica. Ade~ás, la p~tencia y la energía
De tipo "residual", puede ser, bajo reactlva se ~Ide~ y se teletransmiten,
demanda, de tipo "source ground return". pero no se visual Izan en la cara
delantera.

amperímetro o o,
Un display y numérico permite la telet~~nsmls.lon
selección mediante una tecla de' La opclon m permite la transmisión de
.la lectura de 11, 12, 13, In.' las siguientes informaciones por RS 485
.la lectura de la fase más cargada a 4800 o a 9600 bauds:
(Imáx). .valor de las intensidades 11,12, 13, In,
Imáx,
gestión .valor de P, U, c~s «P,,W, frecuencia,,' ,
C t Id .valor de los parametros de regulacion
on ro., ecarga: ., LR, CR/INST, T, Ic1, Ic2,
en funclon de la regulaclon LR (umbral .posición del interruptor automático
Ir), dos ordenes "límite de carga" abierto o cerrado
V regulables accionan las salidas., , .señalización diferenciada de falla,
?pt.o-desconect~bl.es, Esta,fun~lon esta .valor de la intensidad cortada,
La unld.ad de control STR68U presenta Indicada p,;ra multlple~,apllcaclones: .paso de umbral (real o simulado),
las fu,nclones de ,medida, supervisión y de~~nex,l?n, reconexlo.n, alarma, .estado de la memoria térmica,
gestlon de energla. senallzaclon, enclavamlentos. ...posición de "prueba",
La te.cnología con microprocesador, .estado
.indicador dede
la mantenimiento.
salida de automonitoreo '

~so?lada al display numérico de cuarzo señalización de falla


IlqUI~~ ya un teclado, permite una gran Como complemento a las señalizaciones El interface ET44, obligatorio en la
preclslo,~ y una extrema simplicidad de estándares de falla (testigo-pulsador y opción teletransmisión, permite el
regulaclon. contacto SDE), los disparos LR, CR/I, o telecomando del interruptor automático.
T se indican por separado en la cara
La STR68U presenta en estándar: delantera mediante LED
.protección universal, .prueba
.función amperímetro, o o o o Inte~~ada en .Ia unidad de control, esta
Indicador de mantenimiento funclon permite verificar:
.señalización de las causas de falla El indicador muestra un valor que .todos los puntos de las curvas de
, aumenta en función de las intensidades protección y control de carga,
.valor de las intensidades cortadas, cortadas y del número de maniobras ._el ~nc!onamiento de las
efectuadas. La revisión de los contactos senallzaclones locales diferenciadas.
.indicador de mantenimiento. principales se hace necesaria cuando ~ediante una tecla se seleccionan el
indica 100, 200. , .disparo o no del interruptor automático.

Además, se pueden elegir una serie de Nota: d.u~ante la prueb~ y con el aparato
opciones por medio de tres tipos de automonitoreo en se~lclo, la. pr,ote.cclon permanece
módulos: -., , Esta función de ayuda a la explotación operatlva y prioritaria.
.6 contactos de senallzaclon (m01 a indica el mal funcionamiento del
15); .., microprocesador, o un aumento anormal o o,
.telet~ansmlslon (,:"17 ~ 32); de la temperatura. allmentaclon
.medida de energla (modulo P). Las funciones de protección están
r -La apertura aut?mática del aparato se alime:ntada~ por prop-ia inte.~sidad y no
( o, puede acompanar, bajo demanda, de la requieren allmentaclon auxiliar.
'-"/ protecclon señalización en la cara delantera.
La unidad de control STR68U permite Además, es posible la señalización a La~ f~nciones de visualización,
realizar: distancia mediante el módulo m. senallzación y memorización de fallas
necesitan alimentación auxiliar.

Merlin Gerin 5.9.


interruptores de unidad de control
Equipo Obsoleto, Ver ficha
, STR68U
potencia 8T tecnica del MasterPact NT y NW características

Masterpact@ I
.~ .
características
unidades de control RMS sm68U
funciones básicas
.protección tiempo largo LA 1
umbral Ir (A) Ir = In X ..0,4 a 1 (por pasos de 2%, mini 160 A) .\
disparo entre 1,05 y1 ,20 Ir 1
temporización máxima (s) reQulable
precisión: " 15% tra1,5Ir(s) 15 30 60 120 240 480

tra6Ir(s) 0,94 1,68 3,75 7,50 15 30


tra7,2Ir(s) 0,65 1,30 2,60 5,20 10 21
memoria térmica (60 mn) estándar + posición OFF
.protección tiempo corto CR
umbral 1m (A) Im=lrX... O,4a15 por pasos de 4%) " 10%
temporización (s) escalón tm con 12 t OFF 0,1 0,2 0,3 0,4
escalón tm con 12 t ON 0,1 0,2 0,3 0,4
lempo máx. de sobreintensidad sin disparo (ms) 60 140 230 350
temo máx. de corte (ms) 140 230 350 500
memoria térmica (10 mini estándar + posición OFF
.protección Instantánea I
umbral fijo I (kA) I = (kA) M08 a M 16: 50; M20 a M32: 65; M40 a M63: 75"
umbral regulable I = 15% de In a umbral fijo (por pasos de 8%; mini
posición OFF en cara delantera 1,6KA) " 15% en tipos N1 y H1
.señalización y memorización
disparo por falla testigo pulsador en cara delantera estándar
contacto de señalización a distancia (SDE) 10 A/240.Vca 1
pasos de umbrales diodo electroluminiscente estándar 1
alimentación por propia intensidad ,
tipo de falla diodo electroluminiscente estándar J
valor de intensidad cortada visualización en amperímetro estándar J ~
alimentación 110 V -220 V -380 Vca 50/60 Hz ('4 ~
automonitoreo calentamiento interno y error del microprocesador estándar
.indicador de mantenimiento
visualización del nivel del uso de los contactos principales entre O y 655

.amperímetro ,~
visualización valor de 11 -12 -13 -I máx. " 3% 1
alimentación por propia intensidad "
.prueba integrado
funciones opcionales
.protección "talla a tierra" T tipo 'residual' o tipo "source ground return" bajo demanda
'posibilidad de selectividad ló¡¡ica (módulo m)
umbrallh(A) Ih=lnX... O,2a1 (por pasos de 2% máx. 1200 A, mini 160A" 10%
temporización (s) escalón th 0,1 0,2 0,3 0,4
temo máx. de sobreintensidad sin disparo (ms) 60 140 230 350
temo máx. de corte 140 230 350 500
memoria térmica (60 s) estándar 1
.módulos mO1 a m16 6 salidas a elección del usuario .,
.módulos m17 a m32 2 salidas a elección del usuario y teletransmisión de todas las informaciones ~
.módulo P
características de las salidas
medida de potencia
opto-desconectables 0,2 A -24 VCC (\)
,
¡
1

alimentación integrada 1
.salidas de control de carga dos posibilidades ~
2umbraleslímiteslc1ylc2(A) umbrallc1=lnX.. 0,2a1porpasosde2% i
temporización tr 1 = 0,5 x tr" 5% ;
umbrallc2 = In X... 0,2 a 1 por pasos de 2% 1
temporización tr 2 = 0,25 por tr" 5% ~
1umbrallímitelc1(A) umbrallc1=lnX... O,2a1porpasosde2% ;

1 umbral de nueva toma Ic2 (A) temporización tr 1 = 0,5 por tr" 5%


umbrallc2=lnX... O,2a1porpasosde2%
temporizacióntr2 = 60sfiio" 5% ,
.salidas de señalización a distancia ~ ~
tipo de talla disparo por Ir (LA), 1m (CR), Ih (1) :
automonitoreo alarma
selectividad lóaica para protección tierra T

5.10 Merlín Gerin. .


Equipo Obsoleto, Ver ficha
interruptores de auxiliares eléctricos ]

potencia 8T~ tecnica del MasterPact NT y NW

Masterpact@ :
auxiliar eléctrico la operación eléctrica

~ comprende
t~ .un motor eléctrico (moto-reductor)
.una bobina de cierra (XF)
.una bobina de disparo MX o sobre
pedido, una bobina de disparo por baja
tensión (MN) para la apertura del
aparato. La colocación de la operación
eléctrica no modifica el volumen del
interruptor.

rt ," 1)'",
~
mot9;r (MCH)
t, '} c.r.cten.tic.. Motor
IMCHI
.f ~ alimentación 50/SO Hz M 100/127,200/240,380/415,440,480
,~"e\~
"' "'
consumo
CD M
(VA) 180
24/30,48/60, 100/125,200/250

consumo (W) 180


MCH sobreintensidadde motor 2 a3 x In durante0.1 s .
tiempo de armado 3 a 4 seg.

contador de operaciones

~" (CDM)
~"' Solamente opcional junto al motor
eléctrico. El contador de maniobras es
visible en la parte frontal e indica el
número total de ciclos de operación del
U aparato.

auxiliares eléctricos
características
tipo bobina de disparo bobina de cierre
MN lMNRJ.!l MX XF
tiempo de respuesta del 10.55-0.9 s
interruptor a In 90ms~5 ~1.5s.3s 40ms~5 60ms~5
límites de funcionamiento
~ertura: de 0.35a 0.7 Un 0.7a1.1 Un
cierre: 0.85 Un 0.85 a 1.1 UN
alimentación (tI
tensiones CA 50/60 Hz M 110/127, 220/250, 380/415, 440/480
consumo (VA) 20
b b" MX tensiones (CD) 24,48,100,110,125,200,250
O Ina consumo (W) 15

(1) MNR no puede ser alimentado en corriente continua

características de los contactos


contactos auxiliares O OF SDE PF CE CD CH
tipo doble tiro 4 1 1 4 1 1
NA 2
NC 2
corriente nominal (A) 10 10 10 10 10 10 10
cap. interruptiva 110 V 15
CA 50/60 Hz (A rms) 240 V 10 10 10 10 10 10 10
cos + 03
380 V 6 10 5 5 6 6 6
r 480 V 6 10 6 6 6
L:;
¡- 600 V 3 6 3 3 3
~ CD(A) 46V 3 5 3 3 3 3 3
L/R0.01s 125V 0.5 3 0.3 0.3 0.5 0.5 0.5

250 V 0.25 3 0.15 0.15 0.25 0.25 0.25

Merlin Gerin 5.11.


Equipo Obsoleto, Ver ficha
interruptores de auxiliares mecánicos

potencia 8T
tecnica del MasterPact NT y NW ;,1

M @
IYlasterpact ~!
pantallas aislantes (VO) ~ ~an~~ner las pantallas en posición
Montadas como opción en el chasis, abierto. .,
I t I1 . I t va btur n Un soporte en el fondo del chasIs esta
as pan a as als an es
t ' t" t I
o
I
a
I"nzas
d " d . b. l .
estlna o para recl Ir a cuna cuan do no
au oma Icamen e e acceso a as p ".
de conectado cuando el aparato está en se u~lll.za.Sobre demanda, pu~de
.., "d t d " " rueba " suministrarse una segunda cuna.
poslclon esconec a o o p
(grado de protección: IP20). ,~,t

enclavamiento de las ltJ9ie


panta IIas (VVC) +-, *,~~~ff;,\,i
», ;".c ';" "

Montado como opción en el chasis, el ~~,


enclavamiento de las
constituido de una pantallas
cuña móvil, WC está c ~"'.)i;,-\.~
::~i!:~ ';¡ '
I bl dd ( . I ' d) ,,"- -":1,,
enc ava e por can a os no Inc UI os , ,c~\, ~¡¡y;,::
que permite: 1-.,_,:~
.enclavar las pantallas en posición
"cerrado",
¡'"~~ll\¡i

, cubrecámaras de corte (CC) cubrebornes (CB) ,


Montado como opción en el chasis, la Montadas como opción en el chasis, la i
tapa CC anula la cota (distancia) tapa CB impide el acceso a los bornes i
superior del perímetro de seguridad de conexionado de los auxiliares
(esta opción es incompatible con las eléctricos. Esta opción es incompatible
tomas anteriores superiores) con la utilización del soporte de
adaptación ABM ~ J

separadores de fase (EIP) adaptación de tabiques (AC)


Montados como opción, los separadores Montados como opción en el chasis (a
de fases son aisladores que se instalan excepción de Masterpact con tomas
verticalmente entre las platinas de anteriores) los tabiques AC realizan la
embornamiento. Estos separadores separadón (IP30) entre la caja del
permiten: automático (accesible por delante), y la
.reforzar el aislamiento de los puntos zona de conexión (situada detrás). Este
de embornado en instalaciones con accesorio simplifica el corte del fondo de
juego de barras aislados. la celda.
.evitar la propagación de un arco Ejemplo de corte del fondo de la caja
hasta el aparato, cuando tenemos una para Masterpact MOSa M32.
falla en el lado de las barras principales. 445(3poie) and560(4poie)

a: adaptación de tabiques (AC)


b: separador de fase (EIP) chassis
fixing

Conexión d~ toma de tI~r,ra tapa transparente (CCP)


La toma de tierra, e.n.ve~slon Montada como opción sobre bisagras y
desenchufable, esta Indicada por el equipada de un cierre por tornillos esta .
símbolo*situado a la izquierda del chasis tapa completa el marco de puerta.'
Permite una estanqueidad IP549 del
marco de puerta (CDO) equipo. Para aparato fijo y removible.
Montado como opción en la puerta de ,
la celda, el cuadro de puerta CDP -J
permite obtener un grado de '
estanqueidad IP405.
Para aparatos fijos y removibles.

5.12 Merlin Gerin .


Equipo Obsoleto, Ver ficha
interruptores de auxiliares mecánicos

tecnica del MasterPact NT y NW


potencia Br ,',,1{'if: Tb ¡
Masterpact@ '@ , I

enclavamiento de los ~:j enclavameinto en posfción


botones pulsadores (VBP) ;f!i~ "abierto" (VSPA)(1)
Servido como opción, este dispositivo Servido comoopclón,únacerradUra
mecánico permite el enclavamiento Profaluxenclavael automático en
mediante un candado (no incluído) opor posición "abierto"mediante btoqueoder
un precinto de la maniobra local de los pulsador de apertura en posición
pulsadores de apertura y cierre. pulsado. Sobre demanda, esta cerradura
se remplaza por: ,..,..

.1 Cerradura Aonrs (VS AA) , 0'3' ~,,;


.1 cerradura Kirk (VSKA}; .c !e1n~1~,::
.1 cerradura Castell (VSCA).

,~ ."'~""'""""'"""-'--~"," ", , '0,"' '.

enclavamiento de las Puntuallzaciones


P osiciones "desconectado" ~ las cerradur';1s son de llave prisionera,
liberada despues del enclavamiento,
"conectado" y "prueba"(1) .las cerraduras Profaluxy Aonis son
Montados en el chasis y accesibles con compatibles entre ellas,
la puerta de la celda cerrada, estos .una 2a cerradura Profalux (VSPC2) o
";;';;;~~~~41i.i!\;!~'fJ: enclavamientos permiten el bloqueo del Aonis (VSAC2) idéntica a la montada en
:10Q e'<IJ!ii~:1.:)~ e~ ~1a~ interruptor automático según 2 variantes: el chasis, puede servirse separadamente.
'~}sG;et¿;",m es1otqunetni e ó $ ..enclavamiento en posición Consultar.
ao~ítsnlQtU$ on o eo:)itsmolu( "desconectado" en estándar por 1
ob;,::¡().io;:¡ n6i:>stq6br; eb sldmsane nu 8: dispositivo de enclavamiento por .
lotqúlls1ni sbH:J so OlÍJelS0 ob.s! !L; candados (1 a 3 candados no incluídos), Asociaciones posibles
eb ?sf!í1SV eb ?;OQ9U¡ cob C O¡1U 8: opclonalmente por un dispositivo de candados 1 cerradura 2 cerraduras
eteuI¡:;. ne1&iUpS1 cn aup .nÓ¡X5no: enclavamiento con 1 ó 2 cerraduras .desconectado.
"i,' :l$t-eUq Z:SÍ1fiq zi:;fe.e zsbol Profalux. Sobre demanda estas estándar
O¡,/;,U2U 'e 10q ;::605:)010:: cerraduras pueden remplazarse por: .de~conectado. .desconectado.

~ "'" ,):)9\_;;! ,Ob¡t19,~ 6'1,jC'" r;b¡~~\9VS!2= ~ ~ ~e~r~~r~~:~~: (~~n~~~SAC) ~d:::~~ado ~::::ctado. .de~conectado.
'c:-', Q "..,--;¡\,; ""h",." I ' bo, o """'" - 1 cerradura Castell (VSCC) conectado opcional opCIonal
"._,."h"-";-""'""'~o",,,,'l,
",- -, '-', é', i.'",,'
¡:o,;;-;:" , - 1 cerradura Trayvon (VSTC) "desconectado
conectado.
."conectado" y "prueba"
Op cionalmente .desconectado .desconectado ,
...' .conectado. conectado"
por un diSpositIVO de enclavamiento con
1 a 3 candados no incluidos (VEC) .desconectado .desconectado .desconectado
, conectado. conectado. conectado.
por un dispositivo de enclavamiento con
1 ó 2 cerraduras Profalux (VSPEC)
sobre demanda, estas cerraduras
pueden remplazarse por:
-1 ó 2 cerraduras Aonis (VSEAC)
-1 cerradura Kirk (VSEKC)
-1 cerradura Gastell (VSECC)

enclavamiento de puerta enclavamiento de

(VPEC) conectado (VPOC)


Montado como opción en el chasis, Este enclavamiento, opcional, impide la
este enclavamiento prohibe toda inserción de la manivela cuando la
apertura de la puerta de fa celda cuando puerta de la celda está abierta.
el automático está enchufado. Si el Puede anularse oprimiendo el
enchufado del aparato se ha efectuado mecanismo de desenclavado.
con la puerta abierta, es posible cerrarla
sin desenchufar el aparato. enclavamiento de la I

a enclavamiento de puerta extracción aparato armado


b prohibición de conectado (VEAA)
Este enclavamiento, opcional, impide
la extracción del interruptor automático
k fuera del chasis, cuando los muelles del
( .-(1) Tipos de cerradura mecanismo de acumulación de energía
'-../ Profalux 824 D4Z ¡ Gaste" SK71131 están cargados.
Roms 13518 Trayvou L 1P1E Este enclavamiento es incompatible con
Klrk Cn22-12 las bobinas MN y MNA.

Merlin Gerin 5.13.


/"é"~

interruptores de Equipo Obsoleto, Ver ficha sistema de


T tecnica del MasterPact NT y NW transferencia
pO t encla.8 manual

Masterpact@ ~
transferencia manual Dos tipos de arreglo de montaje están Un bloqueo eléctrico debe usarse
Este sistema se lleva a cabo con dos o disponibles: cuando este sistema forme parte de un
tres interruptores masterpact, que .Inter~uptores supe!puestos operados sistema automático
pueden ser bloqueados mecánicamente co~ varillas de coneXlon
para evitar combinaciones específicas .Interruptores c:olocados lateralmente
de operación. operados por un luego de cables
Todos los tipos de interruptores
masterpact usan este mismo sistema
(todas las versiones: fija, removible y
diferentes rangos).

bloqueo mecánico por


varillas de conexión para
dos o tres interruptores
superpuestos
Este se constituye por:
.2 ó 3 interruptores masterpact
automáticos o no automáticos
.un ensamble de adaptación colocado I
aliado derecho de cada interruptor ~
.uno o dos
conexión, quejuegos de varillas
no requieren de
ajuste. 1'

Todas estas partes pueden ser


colocadas por el usuario I

Esta versión sobre pedido, puede ser -J j


incorporada desde fábrica en una
sección vertical.

bloqueo mecánico por


cables para dos
interruptores colocados
lado-por-lado (horizontal)
Este se constituye por:
.dos interruptores masterpact
automáticos o no automáticos
.un ensamble de adaptación colocado
aliado derecho de cada interruptor
.un conjunto de cables que no
requieren ajuste
Todas estas partes pueden ser
colocadas por el usuario.

5.14
.
M l. G
er In
.
erln.
Equipo Obsoleto, Ver ficha
interruptores de sistema de I

tecnica del MasterPact NT y NW transferencia


potencia 8T eléctrica ~
Masterpact@
transferencia eléctrica Para implementa~ las configuraciones opción con bloqueo
El sistema de transferencia eléctrica mostradas, ca~a Interruptor masterpact des

.
p ' s de na falla

d I b d 1 , debe estar equipado con: ue u

pu~ e ser a am ~a o por e usuario y , .un mecanismo de operación eléctrica En esta opción el interruptor debe
apll~d,O con el sistema de transferencia b b' d rt (MX) restablecerse después de una apertura
mecamca , o Ina de
.bobina e ape
cierreura
(XF) por falla.
Las configuraciones típicas, se muestran .,contacto listo para cierr,e:(PF)
en las figuras abajo, .!uego de contactos auxllla~es, (OF)
.Juego de contactos de poslclon
"conectado" (CE) para sistemas de
transferencia que incluyen interruptores
removibles

diagrama combinaciones posibles posibilidad de control


bloqueo para 2 interruptores D1 D2 con bloqueo después de falla 685366

~ D1 ~2 ~ ~ .

y::::::p
bloqueo para 3 interruptores D1 D2 D3 con bloqueo después de falla 685366
2 acometidas normal + 1 de emergencia O O O sin bloqueo después de falla 6881 83

V SJ SJ ~ I O O
TD1 TD2 D3l O O I

'\ "C!---
--, '7 -'; ~ : ~

bloqueo para 3 interruptores D1 D2 D3 con bloqueo después de falla 688188


3 acometidas, sólo un interruptor cerrado O O O sin bloqueo después de falla 688187

~ D1 ~2 D3
~ ~ ~ ~
)- "il- ,- V-- ---'; O O 1

bloqueo para 3 interruptores D1 D2 D3 con bloqueo después de falla 688189


2 acometidas = 1 enlace O O O sin bloqueo después de falla 6881 90

SJ SJ I O O
T[ J O I O
~~~~--v R-~~ v ~~ O O I
, , I I O
~ O I I
I O I

Merlin Gerin 5.15.


interruptores de -,~ dimensiones (mm) é

Equipo Obsoleto, Ver ficha


' tecnica del MasterPact NT y NW Masterpact M08 a 40 l
potencia 8T removible y fijo ;¡~:j ;
Masterpact @ , i

masterpact MO8 a M32 posición 'desconectado' i.!!}i'inoa"si.. ;::':::¡!i;o'iC'!1¡;;,;B'-~

montaje removible posición "desconectado' -..té;;;) .i!.S;)iol~

espacio necesario para retirar


las cámaras de arqueo
(con o sin cubierta de la cámara
de arqueo)

posición 'desconect
rencia
posición 'desconectad

espacio necesario par


las cámaras de arque
(con o sin cubierta de
'., de arqueo) ,

.:~i?: ,
y,)')..;.' "i,.,:¡,.);;;~;,):.,:!

mas
t
erpac
t MO8
a
M32 espacio requerido para remover
cámaras de arqueo
i
~é ; ,c:
montaje fijo -..,--- ¡::; t _..:. .499" ':c '.,'. '.; /

.37~ .;é

D ~ .,1
i

~~~ ~:¡.~; " -.,


i29Uq29b -,'-!.r~" -"',C .'"
" Muq~'; ,,'iYJ[.';' é ".co.' cia

15mi- :. '::' J i
60m 400: 1
-\.; ;~~::c é. ,;;~ }
'-.,-.-", -
masterpact M40
montaje removible

"'"CO;";"'(:'!~
',;I.:~(!il; r;i;;

cia

) ~~~55;'::::(3P)

masterpact M40 ,,;;---;--:-::. ".,


montaje fijo 'c,' "c...' ,dm¡ t: "'~""i
.4~4 ;;¡ i ",tJ~

cr, ¡
referencia
,J ,
, ,
--11-. .515 .+-11
537 .
posición "desconectado"

5,16 Merlin Gerin .


interruptores de dimensiones (mm)
Equipo Obsoleto, Ver ficha
Masterpact M40 a M63
potencia 8T--e tecnica del MasterPact NT y NW

Masterpact@
masterpact MSO
removible

referencia

(3p)
3p)

..i¿ " ,.
..'. .',

masterpact M63
removible --

? referencia
o:

'-, I

~ 3
I

~55- (3p/4p)

cuadro de puerta MO8 a M32 1


i,
:. i
I !,

~ñ 27
¡ base del aparato
referencia
17,S
.',!~'; -

cuadro de puerta MSO a M63

c'
¡ ;
j
c)

se del
arato

( 1926M40(4p)
"'--'" M4O(3p) MSO(3p/4p)
M63 (3p/4p)
17,S M40 (3p) +4S M40 (4p)-

.
7,S M40 (4p) MSO (3p/4p)
MSO (3pi4p) M63 (3p/4p)
M63 (3pi4p)

Merlin Gerin 5.17


~~~~~u::o~~s de ",.. ~~~;:Dde
disparo (1
Equipo Obsoleto, Ver ficha
tecnica del MasterPact NT y NW

Masterpact@ ~
STR 28 D

E 10000

SOOO

-Ir = 0,4 ...1 x


2000

1000

SOO

200 t ~

100 '\ \

so ~
~ .
~~-t: ,1
20 ~ 1
"~ ~
10 "'l' i

s
, -J ~
;

2
t(s) r-- -lm=1,5...10xlr -Inst(.);
1

..S

..2

..1

.os ~
"
.02
.01

.oos

.002

1 .
.001.S..6 .8 1 2 3 4 5 6 8 10 20 3 4 S 6 8 10 20 30 .

~ x Ir ~ ~ x In ~

-J1

.
Inst (*): ajuste fijo a 10 In

,
5.18 Merlin Gerin
interruptores de Equipo Obsoleto, Ver ficha curvas de disparo
potencia 8T tecnica del MasterPact NT y NW STR38S-e

M~5_~erpact@
10000

5000 I
~ Ir = 0,4 ...1 x In
2000

1000

500

200 -t-
100 ~ ~

50 IR. .
20 .

10

5 ,
t (5)
2 \ ~ I2tON ~. ~
V -~~ ,'~ !:::-lm=1,s .~Xlr ~Inst(*)
1

.5 ~..
~~ ~-~ .. 04
~,. ~ ~ ~ ~
I~ ~ ~ u.-4 ~ ~ L ~ 0:3
2 ~ 1'-
., ~"O,2 " ~2
.1 I I2tOFF ~ :;¡C:"';
r,,"1ff~¡ J ~ ~

.05

" 22~ tI:


.02 "'
O !;~;.
.01

.005 .
~
.002 ;;~f~
"$122

.001.5.6 .8 1 2 3 4 5 6 8 10 20 3 4 5 6 8 10 20 30

..x Ir x In ..
( In: calibre nominal del TC *1
"/ Ir: umbral de protección LA In 4000/5000/6300
1m : umbral de protección CA (tm: temporización) I 10
I : umbral de protección instantánea
I -

Merlin Gerin 5.19.


5"'"=

interruptores de Equipo Obsoleto, Ver ficha curvas de disparo


tecnica del MasterPact NT y NW
potencia BT STR58U

Masterpact@~!
10000

5000

Ir = 0,4 ...1 x In
2000

1000

500

200
,
100

50

20

10

5 1,5...10xlr
t (5) ,

2 ~~ J
1 ~,
.5 ~"
'" 04
~~ ~
" 1'\, 03
.2 ~
¡" 02
.1
~ :1"

1=2
.05 10 1
", éi!J
.02 .,
,
~
.01 j

.005
,,

.1l
1
.002
11
-,~
,
.001 1
.5.6

..x
.8 1 2 3

Ir
4 5 6 8 10

~
20 3

4
4 5 6 8 10

x In
20

~
30
.
~

1
'
In : calibre nominal de! transformador de corriente * J 1
Ir : umbral de protección LA (tr: temporización) In 4000/5000/6300 "-/.
1m : umbral de protección CA (tm: temporizacion) M 10
I : umbral de protección instantánea .

.
M

-
5.20 Merlin Gerin
interruptores de curvas de disparo I
Equipo Obsoleto, Ver ficha
potencia BT tecnica del MasterPact NT y NW STR38/STR58U
Masterpact @R protección de falla a tierra ~

10000

5000

2000
Ih=O,1...1 xln
1000 Max 1200A

500

200

100

50

20 \.

10
5 I2tON ~
t (5) ~i ~
2 ,~~,
V ~i ~ ""
1 ¡, ,~~,'\. 1-
.5 -\.' '" ~ , ~ 04 I

'\... '\ '" '" ~ 0,3


2 -'" \..
.\.. '\, ---0,2 !(
.1 I2tOFF \, 01 .1
,
.05

.02

.01

.005

.002

.001
.05 .06 .08 .1 .2.:3.4 .5.6 .8 1 2 3 4 5 6 8 10 20 30

~ x In ..
l In : calibre nominal del transformador de corriente
~ Ir: umbral de protección falla a tierra (temporización th)

Merlin Gerin 5.21.


;~~~~~:o~~s
de Equipo Obsoleto, Ver ficha ~~~;:ude
disparo ';~
tecnica del MasterPact NT y NW
@ control de carga I
Masterpact -~:
10000

5000

-protección largo retardo LA


2000 I I l 1.1 l

1000 Ic1 = 0,8...1 x Ir .


-'"
Ic2 = 0,5...1 x Ir
500 I I
, ,
tr1 =tr/2
200 I I I I
I '~t~ ='tr; 41
100 I

50 .
.I
~ .
.I ~ ~
20
, , '
i
1: ;; 4 ~I~~~~IE j

t (s) =$t~~~!~~;
2
.~
1

.5

.2

.1

.05

.02

.01

.005

.002 .j
. ;
.001 .,
.05.06 .08 .1 .2.3.4 .5.6 .8 1 2 3 4 5 6 8 10 20 30 '
,
.x Ir ..'
Ir : umbral de protección largo retardo LR ) ,
Ic1 : umbral de desconexión 1 (temporización tr1) "-/
1c2 : umbral de desconexión 2 (tem¡Jorización tr2)

5.22 Merlin Gerin.


interruptores de Equipo Obsoleto, Ver ficha curvas de disparo
potencia 8T tecnica del MasterPact NT y NW STR68U
@ protección de falla a tierra ~
Masterpact

10000

5000

2000
Ih = 0,2...1 x In...
1000 Máx. 1200A

500

200
100

50

20

10

t (5)
2
V
1

.2

.1

.05

.02 .

.01

.005

.002

.001
.05 .06 .08 .1 .2.3.4 .5.6 .8 1 2 3 4
.5 6 8 10 20 30

..x In ..

( In: calibre nominal de los transformadores de corriente


/' Ir: umbral de protección falla a tierra
(O-{),1. ..: escalones de protección)

Merlin Gerin 5.23.


interruptores de Equipo Obsoleto, Ver ficha curvas de disparo
potencia 8T tecnica del MasterPact NT y NW STR68U

IYI.;;,"VIf'Juv,"
Masterpact@ ~ !
10000

5000

2000

1000

500

200

100

50 1

1
I
20

10 j
1
5

t (5)

2 .,J
1m =0,4...15 x In
1

.5 04

03 J
.2 ( 02 ~

.1 121OFF 0,1

.05
=¡a- 1(*)

¡,:¡¡
.02 r--t-

.01 f= ~

.005

.002
¡¡¡
;,,;;¡
.001.5.6 .8 1 2 3 4 5 6 8 10 20 30 40 5060 80 100 200 300 ,
..x Ir kA ..
In : calibre nominal de los transformadores de corriente *1 ,
Ir : umbral de protección LA (tr: temporización) I 800 6000 ,
1m : umbral de protección CA (tm: temporización) t 2 .I 1 6 kA J
I : umbral de protección instantánea .= .,., '-"
t 1 :I = In 01,6
t 1: 1= 1,6...11

5.24 Merlin Gerin . ,


interruptores de curvas de disparo \
Equipo Obsoleto, Ver ficha
potencia BT tecnica del MasterPact NT y NW STR68U
@ control de carga,-e
M~~~erpact- 2 umbralesde lími
10000

5000

2000

-, ...
1000

1c2 = 0,2...1 x In
500

tr = 15...4808
200

100

50

20

10

5
t (5)

2
V
1

.5

.2

.1

.05

.02

.01

.005

.002

.001 30
.05.06 .08 .1 .2.3.4 .5.6 .8 1 2 3 4 5 6 8 10 20

04 x In .
Ir : umbral de protección LA (tr: temporización)
( Ic1 : regulación del 20 umbral de límite de carga
~ (tr1: temporización del umbral Ic1)
Ic2: regulación del 1 er umbral de límite de carga
(tr2: temporización del umbrallc2)

Merlin Gerin 5.25.


"~-

interruptores de curvas de disparo STR68U


Equipo Obsoleto, Ver ficha control de carga,
potencia 8T tecnica del MasterPact NT y NW 1 umbral de límite,
1 umbral de nueva \
M1~:terpact@ tomade ~arga ~!
10000 -

5000 '

2000 -Ir = 0,4...1 x In

I 1111 I 1
1000 Ic1 = 0,2...1 x In

! I
500 Ic2=0,2...1 xln
I I
1 1 I 1 1 ~
~r '7 1jS",480S
200 I
1
tr
I
11 I
=tr
I I
' ,
1
2
100

50
. ,

20
10 ~tr2=60s ~
~
.J I

~
5 1
~

t (s) ;
2
J
1

.5

.2

.1

.05

.02

.01

.005

.002

.001
.05.06 .08 .1 .2.3.4 .5.6 .8 1 2 3 4 5 6 8 10 20 30

..x
Ir : umbral de protección LA (tr: temporización)
In .-
Ic1 : regulación del 20 umbral de límite de carga
(tr1: temporización del umbral IC1) J
Ic2: regulación del 1 er umbral de límite de carga "--/
(tr2: temporización del umbrallc2)

5.26 Merlin Gerin. .


.esquema general para I
Equipo Obsoleto, Ver ficha
Interruptores de la versión base
tecnica del MasterPact NT y NW
potencia BT STR28D
t t @ STR38S/STR58U I
mas..erpac.. 1

I auxiliares de chasis I unidad de control I auxiliares aparato I

CN1--CN+
, ~W~u- , A I

I 1 I "T
I 1 1 I I 1 " 1 "
" 1 I l' I l' "
1 I " 1 r=l'"AT ", 11
1 1 1 I 1 '-( ." 1 1 1
I 1 '1' 1 ~;BFO 1 1 1 1
1 I 1 I '1 '- 'i 1 1 "
" enchufado desenchufado 1 defecto I cerrado 1 abierto 1 1 ~.,
nBFPI armado' ,,

@ ~ @ @ 0::: ~reparado@ :

~ r J -r-
314312324322334332344342352-354362364372374
~2_-'2~4:4~f11J1fn1f~t~llr~i1~-
1 1 ': 'para cerrar' ,

,I
I M

I
I
O I

MX

O
& ,
MX
MNR
QF -¡- -\

I
I
I
I
I

L :
~

1
311- 321- ,. -3 1 351-
1
181
1,
231 241 ~~r~-r-~-¡~~r¡~r-~¡~~¡~¡~-~~r
11 21 131
1
41 ,01
I
C11 1 C1
,"
I A1 ,251 1B1
1
" I I '1 1 1 1 I
1 1 I 1 1 1 I " I
I 1 1" , " I 1
I I I 1 I 1 1 1 1 I
1 1 1 1 '" 1 I ,
1 I 1 I '1 " 1 1
I 1 '1, 1 " 1 ,
1 I 1 I 1 1 1 I I I
AT paro
'~2=-~---
de emergencia 8 CD contacto w:
posición JL "desconectado"8 (10 Alambrado
8 de 8 la MAN 8---8--8

BPO boton de apertura A/220 Vca) (variante de diagrama)


BPF botón de cierre ...Disparo instantantáneo con MNR
CE contacto de posición "conectado" CT contacto poslclon de prueba

(10A/220 Vca) (10A/240 Vca)


M motor de rearmado (180 Va/220 Va) 8 el esquema se presenta con los circuitos
XF bobina de cierre (20 Va/220Vca) desenergizados. el interruptor abierto yen ~ ~
MX bobina de disparo (20 Va/220 Vca) posición "conectado", resorte armado, y I
MN bobina de mínima tensión (20 Va/220 bobinas de posición normal 04 254 262
MNR Vca)
bobina de mínima tensión con retardo lámparas
8 los accesorios
y fusibles, talesno como
se suministran
botones, con

(20 Va/220 Vca) el interruptor


OF contactos auxiliares doble tiro (10 A/
220 Vca) .

O 2 contactos auxiliares normalmente MNR


abiertos (10 A 220 Vca)
F 2 contactoa auxiliares normalmente
cerrados (10 A/220 Vca)
SDE contacto con indicación de falla (10 A/
L CH
PF 22OVca)
interruptor
contacto "listo
del límite
para cerrar"
del motor
(10 A/220 01

Vca), el cierre es posible si el aparato


está abierto, sin bloqueo y con el nota: El cableado del contacto exterior toma
resorte armado el lugar de la señalización del resorte

.
armado y del contacto a la apertura PF

Merlin Gerin 5.27


interruptores de Equipo Obsoleto, Ver ficha STR38/STR58
.protección tecnica del MasterPact NT y NW de falla a tierra
potencia 8T (T) o control de carga (R)
masterpactr~--
...~ @ se~alizac!ón
a local,o
distancia amperímetro ~,-c

I
CN1--CN+
auxiliaras chasis I unk88d de COnInII

J I auxiliares aparato I

'
.-
'1
f

~
P1
.'(N

P2,
511

52
1, t,
,.
I_--1
1--1
I 1
1 I
I I
I1
F~
1
I
I
I
,
Ef"A I I@
ATr\SFO
c-\
t- .--+-

I
I

I
I
11 1
I
I

I
i
¡
!

1'" I I 1 1 umbral
~4A,.umbral
2 I I I I I
1 ~ enchufado &\ desenchufado ~ 1 1 ~ ~ defecto
@ cerrado @ abierto 1 E\SFPrrmado(5()
:
y (2 LR 1 1 Ic1 1c2 (5) I I prepara'cjó'
Ilv"'v"'v"'~"""lv"'~"'v I1 1 I1 I 1 I
~ o;ro;1¡)! 1¡:J ~r~ ~ ~ ~ ¡os¡:; ¡:; 1 Z12'~ -T2T1- V2 R2,. e+ .~ 82 84212~ '='«ll~Ü ill~Ü fü«ütW[I ~racerr¡¡rl

-(6 -¡ ¡ 1- '- _1--~"~T., -t \


1 CH

1
1
I
1 J
c 1
: 1
I 1
I 1
.\

--341 51 361 371 1 ---[ -1 _11 -11-:1 ~ _7 J-1


I I Z21 Z221LR1 F2F1 IR1 18121111231241 11 21 131 41~1-~11IC1IA1 I 51-tS1 1
1 I + + 1 +. I I I I 1 I I I I .1
I I (3)l.fu~)Te I I I 1 III II

~-2~~:~~- ~~- ~~- ~~ ..~~- ~~- ~-: ~~- ~]~~- ~~- ~~- ~~- ~:- ~~ ~~ ~~"-
AT paro de emergencia C comunicación .umbral 1 orden de desconexión según Ic1
BPO botón de apertura límite de carga
BPF botón de cierre umbral 2 orden de desconexión según Ic2
LR botón de señalización del disparo límite de carga
tiempo largo .esquema que representa los circuitos
CR botón de señalización del disparo "fuera de tensión", aparato "abierto,
tiempo corto conectado, armado", y las bobinas en
CE contacto posición "conectado" posición de "reposo"
(10Al220 Vca) .los accesorios como botones pulsadores,
M motor de rearmado (180 Va/220 Vca) lámparas y fusibles no se suministran con el 1
R control de carga interruptor 1
XF bobina d,ecierre (20 Va/220 Vca) ,
T protecclon de falla Cableado de la MNR (variante de Cableado del contacto V mediante ¡
MX bobina de dl:,~aro (20 V,a/220Vca) esquema). Disparo instantáneo con MNR, enclavamiento del interruptor según el tipo 1
MN bobina de mlnlma tenslon (20 Va/220 cuando se produce la apertura del contacto de falla seleccionada ,
MNR bVc b
a) d " t " t d
o Ina e mlnlma enslon con re ar o
254-262.
CN1/CN+
.. 1-- 1
(20 Va/220 Vca) I
OF contactos auxiliares doble tiro (10 Al 04 254 262 : SPO 1
O 220
2 Vca)
contactos auxiliares normalmente ~V2 ~ --, 1
abiertos (10 Al220 Vca) I 1
F 2 contactos auxiliares normalmente MNR v I ~
cerrados (10Al220 Vca) : 1
SDE contacto con indicación de falla (10 Al I .
220 Vca) V1 ---I ,
CH interruptor del límite del motor 01 CN2/CN- l
F señalización local de disparo por ,- :- ---:- ---,- : -..
falla nota: el cablead!?~el c~ntacto exterior toma El encl!ivamler"!t,odiferenciado necesita: 1
V contacto de falla de máxima el lugar de la senallzaclon del resorte -una allmer"!~aclonpermane,nte (F1, F2), J ~
intensidad diferenciado (5 Al240 Vca) armado y del contacto a la a~ertura PF -una conexlon suplementaria (8s). '-/
(cierre Posible si el a parato está (1) Fuente de alimentacIón de las opciones I o T ~ F (4) En corriente continua, l,a anulación de!a señalización ~
b ' rt I d d ) (módulo AD -salvaguarda mediante módulo baterla BAT), necesIta el cableado de un contacto exterior (no
a le o, no e~<::av~ o y arma o " (2)Selectividad
lógicaconel Interruptor
automático suminstrado),
CD contacto poslclon desconectado (10 (3) Selectividadlógicacon el interruptorautomático (5) Conla opciónenclavamiento
diferenciadola conexión

5.28
Al240 Vca) (retirarel puenteado) 84 no aparece

.Merlin Gerin .
interruptores de Equipo Obsoleto, Ver ficha 1
SRT68U (mO1 m 32)
tecnica del MasterPact NT y NW
potencia 8T teletransmisión (mO1 a m32)~asterp

I
I auxiliareschasis I I auxiliares aparato I
CN1--CN+

-:- ~ 1~ ====== ===========~~ ==1= =====T ==J ==T ~ =1=:-


~ 1--i
S2-- r!I; ;;ChuÍa~
~
Td-es-";;;h~I;~1
:
I
I cerrado
I I
I abierto I AT
~eFo I ~ I I
pj¡F'1 armado
I I
P2 @ " @ 6() I ,-11 6()1
.l I I ,.!5) I I I prepara<li3('
I
~~"r r I , .-!i~

.M
I
I
I
I
~ I
-+-
I
I
I
I
I

.
I
I

l , -1 --(;}-.
'-/ 31 C11 IC' lA' 1251 Te,
- I I
I ,. .I I I I I
-+ I I
I I tuente I I I I I I
I I (1) I I I I I I I
I I I I I I I I
I J I
~ ~--~ ~--~---~~ I

AT ~~=-~N~
paro de emergencia 8 esquema presentado con losW~
circuitos "sin Cableado de la MNR

BPO botón de apertura tensión", aparato "abierto enchufado, (variante de esquema)


BPF botón de cierre armado" y los relés en posición "reposo". Disparo instantáneo con MNR
CE contacto de posición "conectado" (10 A/ 8 los accesorios tales como pulsadores,
220 Vca) lámparas y fusibles no se suministrarán con
M motor de rearmado (180 Va/220 Vca) el aparato. ~ I
XF bobina de cierre (20 Va/220 Vca)
MX bobina de disparo (20 Va/220 Vca) CD contacto de posición "desconectado" 2~~ I 2~~-
MN bobina de mínima tensión (20 Va//220 (10 A/240 Vca) --

Vca) ...CT contacto de posición de prueba


MNR bobina de mlmma tenslon con retardo (10A/240 Vca)
(20 Va/220 Vca)
OF contactos auxiliares doble tiro (10 A/ (1) Fuente para la unidad de control y módulos
220 Vca) (2) Fuente para opción M y módulo MR6 por
O 2 contactos auxiliares normalmente módulo AD.
abiertos (1 O A/~20 Vca) (3) Terminales T1 y T2 tienen que ser necesaria-
F 2 contactos auxilIares normalmente mente corto circuitados cuando el TC extemo
cerrados (10 A/220 Vca) no está conectado.
SDE contacto
220 Vca)con indicación
..de de falla (10 A (4) La zona
señal es
de proporcionado
salida del enclavamiento
por una señal
selectivo
de

CH Interruptor del limite del motor salida de los módulos M01 a M32 01
M01 opción señalización equipada (5) Enclavamiento selectivo de zona con el
a de 6 contactos estáticos de salidas de interruptor del lado de carga; remueva el
M16 corte múltiple (0,2 A/24 Vcc), que puente.
pueden ser programadas
( PF contacto listo para cerrar (10 A/
~ 220 Vca) el cierre es posible si el
aparato está abierto, sin bloqueo y el
resorte armado nota: El cableado del contacto exterior toma
MR6 módulos de relés con 6 contactos el lugar de la señalización del resorte

.
inversores (3 A/24 Vca) armado y del contacto a la apertura PF.

Merlin Gerin 5.29


equipos de

.transferencia
\ ; automática I
;"

equipos de
transferencia automática
.descripción yaplicación 6.2
.tablas de selección 6.4
.dimensiones 6.5
.diagrama de alambrado 6.8

~ .
~~
equipos
transferencia
automática
de descripción y
aplicación
-.I
I
~
descripción y aplicación
Las unidades básicas de transferencia.
se emplean en los sistemas de ,
distribución de baja tensión donde se :
requiere seleccionar una fuente de 1
suministra; entre 2 fuen.tes disponibles. j
como es ti piCOen los sistemas previstos .,)
para asegurar la continuidad en el j
servicio, en los cuales se transfiere la 1
carga de una fuente que falla, a otra j
fuente de reserva. ~
Además de la selección de la fuente, ~

estas unidades de transferencia t


aseguran la separación entre las 2 líneas
de
de suministro durante
carga, evitando las transferencias
quedar conectadas .
en paralelo. 1

Ejemplos de aplicaciones con t


transferencias 1
.equipos de protección en edificios. 1
.iluminación en aeropuertos. !
.áreas Públicas.
.sistemas
.quirófanos. auxiliares esenciales en las .\' ,

.
plantas termoeléctricas.
.líneas completas de manufactura que
comprenden
interrupcionesprocesos
temporalesque en
no ninguno
toleran de ~
sus elementos, (plantas de hierro y J t
acero, petroqulmlcas, etc.)
.cuartos de control en bancos. 1
.unidades de control para campos ;
militares.
.sistemas de iluminación en centros
comerciales.
.casas de máquinas en barcos, etc.

transferencia de energía:
N R una función primordial
i La transferencia de los circuitos
prioritarios desde una fuente normal
hasta una fuente alternativa o de
r--- L GN O emergencia, se realiza mediante un
.-elemento esencial: el interruptor de
l---J transferencia.

Existen dos posibles tipos de control de


transferencia d.e energía:
.manual: este es el dispositivo más
simple. Requiere la intervención de un
operario y por lo tanto la duración de la
transferencia de la fuente normal a la
diagrama clásico utilizado en las fuente alternativa varía en función de ésto
unidades de transferencia automática .automática: éste es el dispositivo más
para cambiar los circuitos esenciales comúnmente usado, ya que no se
desde la fuente normal a la fuente de requiere intervención humana. La
emergencia. transferencia de la fuente normal a la
f~ente alternativa se realiza muy 1
rapldamente .--J
,
f

. t

62 ",
.Merlin Gerin.'"..~
sistema de
transferencia
automática I
-
sistema de transferencia automática

sistema de transferencia automática básica controlador

sistema de transferencia sin controlador En este caso,el sistema de control


básica automático para iniciar la transferencia
entre las fuente "Normal" y
.."Emergenci~'
El sistema de transferencia consta de: bajo condiciones
predefinidas, tiene que ser
1. interruptor ON equipado con un proporcionado por e! cliente.
motor operador y contactos
auxiliares, conectados a la fuente
"Normal".
2. interruptor OR equipado con un
motor operador y contactos.
auxiliares, conectados a la fuente de
( , "Emergencia" o "Reemplazo".
'-J 3. Platina-soporte de instalación y
enclavamiento mecánico.
4. Unidad de enclavamiento eléctrico
IVE.
El control automático del sistema
puede ser proporcionado agregando:
5. Placa de control auxiliar ACP
6. Controlador BA ó UA.
accesorios:
7. Accesorio de acoplamiento
(conexión del lado de carga)

con controlador En este caso,las condiciones para


transferir la energía entre las fuentes
~ "Normal" y "Emergencia" son iniciadas
13 por el controlador de Merlin Gerin.

-"

L
5

MerlinGerin 6.3 -~-


equipos
transferencia
, .
de tabla de selección
I '
\

automatlca -
8-J I
accesorio de acoplamiento Este accesorio pude ser usado en un
sistema de transferencias, con o sin '.
controlador, para simplificar la conexión }
~ a la instalación. 1
w r
1
J
.1

1
7

Para seleccionar las unidades básicas .2 motores operadores por


de transferencia, debe seguirse el transferencia (uno en cada interruptor).
criterio que se emplea para la aplicación .1 juego de contactos auxiliares y de
de interruptores, ya que estos falla en cada Interruptor.
dispositivos de la unidad son los que .1 platina metál!ca de montaje (hasta
manejan la energía que corresponde a la 630 ~ incluye el enclavamiento .
carga y al sistema. mecarnco), Ysu Juego de 2 cables para
conexión de los interruptores y de los
Esta característica de la unidad de motores al módulo IVE.
transferencia representa ventajas sobre .1 módul? de enclavamiento eléctrico J
las unidades formadas por contactores, IVE (tamblen sirve como tablilla de i
ya que se tiene equipo compacto conexión). ~
confinado, con gran capacidad .1 acc~sorio de acoplamiento para ¡
interruptiva y además con la opción de InstaJaclon del lado de carga. i
incluir protección de sobrecorriente en .1
uno o en ambos circuitos. Se encuentra disponible el control ~,~
automático. que consta de la placa de ---J j
Las unidades se surten normalmente en control auxiliar ACP y los controladores ~
3 polos, con interruptores automáticos BA o UA. ¡
(proteccié,n térmica y magnética), juego \
de barras de enlace (accesorio de En caso de no solicitar estos controles
acoplamiento), etc. automáticos, el cliente tiene que
proporcionar su propio circuito de control.
Estas unidades de transferencia básicas
cubiertas por estos números de catálogo Existen disponibles muchas opciones en
constan de: las transferencias, como interruptores
.2 interruptores automáticos con enchufables, de diferentes capacidades
unidad de disparo termomagnéticos (en interruptivas, sin protecciones, con
las unidades de 400, 630, 800 Y 1200 A protecciones de falla a tierra, para
las unidades de disparo son protección de generadores, etc.
electrónicas). Pregunte por ellas en Servicio al Cliente.

unidades básicas
capacidad de corriente (amperes) 100 160 250 400 630 800 1200

interruptor marco NSI00 NS160 NS250 NS400 NS630 C800 C1200

interruptor Compact NS Compact NS Compact NS Compact NS Compact NS Compact C Compact C

no. de catálogo 110Vca 60056 60116 60156 60216 60256 60316 60356

voltajes de control 220Vca 60057 60117 60157 60217 60257 60317 60357

440Vca 60058 60118 60158 60218 60258 60318 60358


1
t,;
---Ji\ \
~

"\

6.4 Merlin Gerin .-- -


sistema de dimensiones
transferencia Compact NS100 a NS250

automática I
~
platina
dimensiones, 3 polos Ó 4 polos

dispositivos fijo dispositivos enchufable

Z! (*)

~10

H43H45

-1 1
H44

H46

I
~
(*) cubre bornes cortos obligatorios

montaje
dispositivos montables verticalmente dispositivos montables horizontalmente

f --
¡ '~---r
"
~l
" I G51
I, ¡ i, I, ,x
iI
'
I'
1,
Ii K35 --ti
"
' I '--1
,
,
i
,G
1
I ,1 I I I I 50
i I i K25 K36 :~--- ¡ ¡ ¡ .'
i i i :T ~ =fi=--tt" 1
' ---, ' i '" K25 -.i
I K35 ~!
J~ K36 -1
,
I,.
+, ---
GSO-J I
14 G51 -i Nota:
L dimensiones
enpág.6.7

Merlin Gerin 6.5

I
sistema de dimensiones
transferencia Compact NS400 a NS630 I
automática -J
~- J
platina
i
dimensiones, 3 polos Ó 4 polos
0T9 1
" "!

~
::
,

0T10

-1- H45
H43 H43

Tll
UH44

dispositivos fijo dispositivos enchufable


í I (*) C
w ~ '1
w 1

¡
..
"-1
~4
-'

1P33
P32
P52-J (*) cubre bornes cortos obligatorios
.
montaje
dispositivos montables verticalmente dispositivos montados horizontalmente
I f -- ~ I :~ ' I t:i

III
,
¡

'
!

,
'
1y ~:' ,

l'1'"
!

,1
1

I
--':-

I'
1 G51

I ,1' ! K35 --1---1 1--11


I I ," .GSO
.i

,i
i .i
,1 i
,y
1 K25K36 !!
!!
}=f
¡
=fi
!
,-- ¡ -_!! t
'--=!¡=--fT
! I

..
i 1--- i i ~=====~---i .1 ;
, " l. K36 .1 .
! I ! ~ 1
I i I Nota: 1
, dimensiones en pág. 6.7
U I
GSO
I I' .
i. G51 .i
-

6.6 Merlin Gerin

.~-
sistema de dimensiones
transferencia Compact caco a C1200

automática
I~
-

platina
dimensiones 3 polos Ó 4 polos dispositivo fijo

~ -

--':'==f-1 §
H28 G41 G57

-t
H43 x

1- ~j-l-l X

H2 _1 G40 G56

:=:!:U-
!'-K45-jV 'v .

l. K46 l' .1
L21 ~;. L20 .: P45-L!-P38

L23 zl

montaje dispositivosmontados
dispositivos montados verticalmente horizontalmente

1 1O I 0T10

I t:;f--=~ #~

.i ! !. G38

I I Iv. r ¡ ij---
,
"J --T ~

I T- l G41 I I
., ,.

! '! --~ t---


I I I G36 G .,

i.l. 'i I., I

--I , I -!V IV i
I ! I G37 i:::=45=:~~~=~~44
--1 ~i

s~ ¡-+
.: !
3~~ ~K41~
+/_l .'

l. K42 ~I

dimensiones (mm)

tipo G50 G51 H20 H21 H22 H23 H42 H43 H44 H45 H46 K25 K35 K36

NS100!160/250N/H/L 138 285 62.5 97 45.5 73 60 120 145 300 30.5 156 246.5 300

NS400!630N/H/L 180 360 100 152 83 123 60 120 189 378 68.5 210 318.5 400

I
dimensiones (mm)

tipo
NS100!160/250N/H/L 110.5
L31 354
L32 27
P7 45
P8 P9
75 P32
178 P33
143 23
P50 85
P52 21
P54 0T9
9 0T10
6 ~U 32

NS400/e30N/H/l 150.5 466 27 45 100 250 215 23 99 21 9 6 ~ 32

dimensiones (mm)

tlDO G38 G37 G38 G40 G41 Gse G57 H28 H29 H42 H43 K41

C801!1001N!H/L 286 187 625 179 350 204 400 480 241 60 120 204

C1251N/H
C801!1251 NI

dimensiones (mm)

L tlDO K42 K44 K45 K46 L20 L21 L32 P38 P45 P48 0T10 U

C801!1001N/H/L 400 286 187 625 286 202 655 263.5 20 3 8.1 32

C1251N/H
C801!1251 NI

Merlin Gerin 6.7.


sistema de
transferencia
automática
diagrama de
alambrado- I
~_!I
sistema de tranferencia
sin controlador
Compact NS100. ..630 carga de los motores
~ N operadores en forma local
~
~ r~ 1
~ I
I I
I I
I I
I I

I :
L ~ J
ON
1- carga de los motores
I MT operadores en forma
I voluntaria remota .

: I r ~!
I 21 L1 I

: I I
I I I
I I I
I I I
1;>
I
I
L :.J
I ~
j
'
;',
t '

I R "--'" c:ó

I '
I
I
I carga de los motores
I operadores en forma
: automática
I
L---9
I \ r I
MT (1) I

(1) I
I
I
I
21 L1 I
J

QN: interruptor Compact NS para la MT: motor operador. abiertos y relevadores en la posición
fuente normal con su motor operador. OF2: contacto de indicación de posición, liberada,
QR: interruptor Compact NS para la SDE:contacto de indicación de falla
fuente de emergencia con su motor eléctrica. ~
operador.
IVE: enclavamiento eléctrico y bloque de .diagrama mostrado con los circuitos Not..: .
terminales. sin energía, todos los dispositivos (1)Alambrado
defabnca.no puedesermodificado

6.8 Merlin Gerin .-


sistema de diagramade
.alumbrado
transferencia
, .~
automatlca I
sistema de control recomendado

(1) las ordenes para transferir entre las


fuentes de "normal" y de "emergencia"
tienen que estar bloqueadas eléctricamente
(2) diagrama de alambrado simplificado: Las
señales SDE son transmitidas a la unidad NE.
Los contactos SDE estan montados dentro de
los interruptores automáticos

r-
orden para transferir (1) :
a la fuente de emergencia I

I
orden para retransf erlr
.I a --I
la fuente de normal :_- ---

+ --
CN2"'-CN2-=

Operación del IVE

V
~O
N
I
a
=]:::======:::~
' !
I
IN
O" "
// >150ms //
I
ORO
I
IRa
// 150ms
,,

I
aNo
500 ms
I
ORO t
500 ms 250 rns

FN: orden de cierre ON Las terminales 1-2 y 3-4 se tienen


FR: orden de cierre OR que pu,n~ea~ para ~n restab~ecimiento :o:~SiCiÓn o: circuito abierto
ON: orden de apertura ON automatlco Inmediato. Modificando el .posición 1:circuito cerrado
OR: orden de apertura OR alambrado de estas terminales podemos .no hay electo O ó I
IN: orden de cierre ON tener un restablecimiento local o en
IR: orden de orden de cierre OR restablecimiento remoto voluntario.
L 1: lámpara de inicación de falla (ver página anterior)
en la fuente de "normal"
L2: lámpara de indicación de falla siguiendo un disparo de falla
en )a fuente de "emergencia" Siguiendo un disparo de falla eléctrica
QN: Interruptor Compact NS para la fuente (sobrecarga, corto-circuito,falla a tierra)
L normal con su motor operador. es obligatorio el restablecimiento manual
QR: interruptor Compact NS para la fuente del motor operador en su cara frontal.
de emergencia con su motor
operador.

.
Sección del alambre de control: 1.5 a 2.5 mm2

Merlin Gerin 6.9


sistema de diagrama de

transferencia
.alumbrado I
, .1
automatlca -1

sistema de transferencia sin unidad de control automática


~~
CompactC801.. .1251

¡( NORMAL

§ ):. ~
4

..2- \
I
I MT
I
I
I carga de los motores
I operadores en forma local
I Al

~
I (11
I REPLACEMENT (1) NE

II1 , .,

I :
I ¡

unidad de disparo )

,
"\

Al

-
QN: interruptor Compact C para la fuente. diagrama mostrado con los circuitos,
normal con su motor operador. sin energía, todos los dispositivos Nota: .
QR: interruptor Compact C para la fuente adiertos y relevadores en la posición (1) alambradode fabrIca; no puede ser modificado
de emergencia con su motor liberada.
operador. .código de colores del alambre:
IVE: enclavamiento eléctrico y bloque de RD: rojo
terminales. GN: verde
MT: motor operador. BK: negro
OF: contacto de indicación de posición. VT: violeta
SD: indicación de disparo. VE: amarillo
SDE:Contacto de indicación de falla GY: gris
eléctrica Bl: azul
OR: naranja
WH:blanco

J
..

..
~

6.10 Merlin Gerin .-


sistema de diagrama de
transferencia alumbrado

automática I
-
sistema de control recomendado

(1) las ordenes para transferir entre las


fuentes de "normal" y de "emergencia"
tienen que estar bloqueadas eléctricamente
(2) diagrama de alambrado simplificado: Las
señales SDE son transmitidas a la unidad IVE.
Los contactos SDE estan montados dentro de
los interruptores automáticos

orden para transferir (1)


a la fuente de emergencia

orden para retransferir a


la fuente de normal

+ +=
CN2"--CN2-=

Operación del IVE

( ~
50N I I ¡~
,.
I
,
J
\, o
IN I
o ,,
>150 ms //
I
ORO
I
IRa

..// >150 ms

I
QN
O
1s 500 ms
I
QRO
1s 500ms 1s

FN: orden de cierre QN siguiendo un disparo cualquiera que sea


FR: orden de cierre QR la causa de dispar~.. ~~~sición o: circuito abierto
ON: orden de apertura QN (sobrecarga, corto-clrculto,falla a tierra) .posición 1:circu~o cerrado
OR: orden de apertura QR es obligatorio el restablecimiento manual .: no hay efecto O ó I
IN: orden de cierre QN del motor operador en su cara frontal.
IR: orden de orden de cierre QR .
L 1: lámpara de inicación de falla
en la fuente de "normal"
L2: lámpara de indicación de falla
en la fuente de "emergencia"
QN: interruptor Compact NS para la fuente
( normal con su motor operador.
~ QR: interruptor Compact NS para la fuente
de emergencia con su motor
operador.
Sección del alambre de control: 1.5 a 2.5 mm2

Merlin Gerin 6.11

I
capacitores -I
-y bancos de I
~ capacitores .

-
i:'l""",!¡,

capacitores y banco
de capacitores
,

..
.descripción.. 7.2
.oferta comercial 7.7
gula de se I ecclon 7.10
.' .,

d.
ImenSlones 7.15
t ' t.
carac erls Icas 7.17
.otros productos
y servicios 7.21

~ .
capacitores y descripción y
bancos de aplicación I
~~~cito res_~!
descripción y aplicación
Para reducir sus costos de energía
eléctrica mediante la corrección del
1
': "
:
factor de potencia y brindándole la ""
mayor flexibilidad, Merlin Gerin dispone ¡
de la gama más completa y moderna de ~
capacitores y bancos de capacitores de f
baja tensión. i
í
Por cada punto porcentual que usted ~
mejore en su factor de potencia, podrá t
obtener ahorros del orden de 1% en "\
relación a sus costos de energía 1
eléctrica, es decir, si usted actualmente )
tiene un factor de potencia de 0.8 y lo ~
mejora mediante nuestros capacitores
de tal forma que lograra obtener 0.9 de
factor de potencia, significaría que usted
podría ahorrar del orden del 10% en
relación a su facturación de energía
eléctrica, con lo cual el retorno de su
inversión hecha en la compra de estos
capacitores se puede recuperar en un
lapso de tan sólo algunos meses. .;
Después de tal periodo usted disfrutaría 1
de la reducción de sus costos de i
operación. r

Para seleccionar entre una t


compensación Fija y/o Automática, es r- i
importante considerar la siguiente regla V.
(cuando no existen cargas que generen 1
armónicas): 1
Si la capacidad de kVAR de los "
Capacito res es menor o igual a un 15% 1
de la capacidad del transformador de i
alimentación, un Método de
compensación fija es conveniente

Arriba del nivel del 15% es aconsejable


instalar un Banco de Capacitores
controlado automáticamente. La
localización de Capacitores en una
instalación de baja tensión determina el
modo de compensación que puede ser
global (uno para toda una sección
MODULARIDAD entera), parcial (sección por sección),
local (individualmente por cada
SIMPLICIDAD y dispositivo), o alguna combinación de
estas dos últimas. En principio, la
SEGURIDAD compensación ideal es aquella en la cual
se aplica la compensación en el punto
MODULARIDAD de consumo y en el nivel requerido en
un instante dado.
SIMPLICIDAD y
En la práctica, los factores económicos y
SEGURIDAD técnicos determinan que tipo de
compensación se debe de escoger.

~1i
1
.

7.2 Merlin Gerin . ,


capacitaras descripción y
Varplus M aplicación ~
I
descripción y aplicación
La línea de capacitores Varplus M se
fabrica y diseña por Merlin Gerin de
Schneider Electric México
Los capacitores Varplus M cuentan con
la tecnología más avanzada y su
concepto de diseño modular es moderno
y práctico y constituyen la parte medular
de nuestros bancos de capacitores fijos
y automáticos que se describen más
.adelante.

Varplus modular
Los capacitores sueltos Varplus M
modulares tienen la característica de
poder conectarse entre sí sin ningún tipo
capacltor.us Varpl M1 de cableado especial
conductoras, o b~rr~s
ya que su diseno modular

contempla la unión entre dos o más


capacitores, lo que da como resultado
una unidad sólida y confiable.

\1

capacitor Varplus M4

¡L.
Jc

1~1,

¡'.
;i~
ti
1""7,,,

i Modularidad !

ú ,

Merlin Gerin 7.3 .


~ancos de capacito res des;crip.c,ión
y
fijos Rectibloc Plus apllcaclon I
,~!

iJL.~.-
Ji,
!i;
f
"""""00'" dlstrlbuclon electrlca en el momento en
que usted cierra el interruptor principal,
o lo conecta directamente a la línea.
'i
,
1.,
é En estos bancos utilizamos nuestros
, capacitores Varplus de Merlin Gerin. .¡
! Rectibloc Plus se puede ordenar con o
\, sin interruptor principal. El interruptor
es en caja moldeada de Federal Pacific
de la línea SelectoTodos los ;,
componentes descritos anteriormente se
montan dentro de un gabinete metálico
Nema 1

Interruptores SELECT de Federal


Pacific

Los Interruptores termomagnéticos de


caja moldeada han sido seleccionados
por sus excelentes características de
operación.
'8t~JaJ¡,,~"~, I.
jf_._~- .~ecani~~os de disparo libre, apertura y \

..~~~:i~~:~f;~:~paro con la palanca en


",,1i41;1i41t!iiSi\!; .Conexión inversa; los extremos línea y ~
carga son indistintos por lo que la
alimentación puede llevarse a cabo por
uno u otro extremo del interruptor
.Zapatas de aluminio estañadas
.Manija tipo toggle
Mantenimiento no requerido.

Los bancos de capacito res fijos


Rectibloc son ideales para aplicaciones
sencillas y económicas de corrección
del factor de potencia en las cuales se
desea adquirir una solución integral.

iRectibloc Plus es la solución!

~)

7.4 Merlin Gerin.-


banco de descripción y
capacitores automáticos aplicación-e
secomat @ I
descripción y aplicación:
Para brindarle una corrección del factor de
potencia más flexible y eficiente bajo
diferentes condiciones de carga así como
f una mejor regulación de voltaje, nuestros"
bancos de capacito res automáticos

Secomat 1000 Plus y 2000 Plus de Merlin


Gerin tienen varias capacidades en kVAr
que se van incorporando en forma gradual
y automática a su red de distribución
eléctrica dependiendo del cambio de las
condiciones de carga de su circuito. Se
encuentran disponibles con interruptor
principal FPE o con zapatas.

Reguladores de Factor de
Secomat 1000 Plus Potencia "Varlogic"

La corrección de factor de potencia en los


bancos automáticos se lleva a cabo a
través del regulador de factor de potencia.
El regulador posee un microprocesador

que permite realizar el cálculo a partir de la


señal de corriente y de voltaje que recibe
del sistema de alimentación, el resultado es
la conexión o desconexión de los módulos
de kVAR que forman al banco automático.
Esto es una mejor administración en las
plantas o fábricas, donde los fines de
semana o paros de mantenimiento no es
necesario tener potencia reactiva siempre
~ conectada al sistema de distribución.
Los reguladoresVarlogic, son de 6 y 12
pasos, lo que le da al Cliente un equipo de
acuerdo a sus necesidades.

Contactores de Tareas

Específicas
.Los contactores LC1 D.K de Telemecanique
Reguladores de factor de potencia fueron diseñados específicamente para

"Varlogic" operar con capacitores a diferencia de los


contactores estándar lEC o NEMA que
deben redimensionarse para operar con
i (';' , capacitores. Además de su confiabilidad

~ f=f=:~ll comprobada, el contactor LC1 D.K brinda


seguridad y durabilidad para todo el
banco:

Diseñados al1 00% para la operación de

1 1;~~;~JJ capacitores.
Los contactores incluyen un bloque de

contactos de paso de pre-cierre y


resistencia de preinserción, que limitan el
valor de la corriente, las cuales desactivan
después del pico inicial de interrupción,
antes del cierre del contacto principal. Este
circuito reduce la demanda de las
corrientes transitorias de manera más
.efectiva que los reactores de núcleo de
aire. Al reducir las corrientes transitorias de

conmutación se reduce la posibilidad de


interrumpir el equipo sensible como los
I Drives de frecuencia variable, además la

~ reducción de corriente INRUSH ayuda a


prolongar la vida de los elementos del
Capacitor. Se incluye un contacto auxiliar
NC adicional.

"r
Merlin Gerin
.
7.5.
Banco~ de capacitores
automaticos Secomat
de~crip.c.ión
apllcaclon
y
I
1000 Y 2000 Plus e J
La regularización automática del
Secomat 1000 Plus y 2000 Plus permite 1
alcanzar el factor de potencia deseado
cualesquiera que sean las fluctuaciones l'
t

de la carga, evitando con ello devolver


energía reactiva a la red en los periodos t.
de bajo consumo. De esta manera se ,
inherentes
reducen al amáximo
la sobrecompensación
los riesgos ya f\
los sobrevoltajes. "

secomat 2000 Plus


.
::'
1
Secomat 2000 está diseñado en base a '.
módulos compactos independientes .~
llamados "platinas universales" y se
suministran con un equipo de control y
protección adaptado a las condiciones
de maniobra de las corrientes
capacitivas. Cada uno de estos módulos
está compuesto por:

.capacitores Varplus diseñados con la 1


más alta tecnología Merlin Gerin 1

.contactores magnéticos adecuados


1\
para operaciones de corrientes "--- A
capacitivas V 1

.fusibles de alta capacidad interruptiva j


Todos estos módulos están conectados ~
en paralelo permitiendo así la 1
configuración de una extensa gama de 1
potencias disponibles sólo en Secomat ;
2000. !
1
,
,
1
1

~
1

1
~
.,

1
,'1

.
~
!
,
1.
¡
Secomat 2000 Plus r--:~ i~

V' 1

:
7.6 Merlin Gerin
,
i ---
~-
banco de
capacito res fijos
Oferta.
Comercial I
e RectiblocPlus I

Oferta Comercial

240 Volts 3 Fases-50 Hz NEMA 1


Con Sin Interruptor Principal (1) Calibrede Cable
Interruptor máximopara
kVAR Corriente Principal Capacidad
recomendada
parala la alimentación Gabinete
@ Nominal protección
delInterruptor
(Noincluido)(Cant.x AWG) Tamaño
240V Amp Catálogo Catálogo Marco Catálogo A~ 90'C THHN (2)
5 12 RPI-24-5 RP-24-5 NEG 10143 20 1x1/0AWG A
6.5 16 RPI-24-6.5 RP-24-6.5 NEG 10143 20 1x1/0AWG A
10 24 RPI-24-10 RP-24-10 NEG 10146 40 1x1/0AWG A
15 36 RPI-24-15 RP-24-15 NFG 10022 70 1x300MCM A
20 48 RPI-24-20 RP-24-20 NFG 10022 70 1x300 MCM 'A
25 00 RPI-24-25 RP-24-25 NFG 10023 100 1x300MCM A
30 72 RPI-24-30 RP-24-30 NFG' 10023 100 1x300 MCM A
40 96 RPI-24-40 RP-24-40 NFG 10026 150 1x300MCM B
50 120 RPI-24-50 RP-24-50 NFG 10027 175 1x300MCM B
60 145 RPI-24-60 RP-24-60 NFG 10029 225 1x300MCM B

480 Volts 3 Fases-50 Hz NEMA 1


Con Sin Interruptor Principal (1) CalibredeCable
Interruptor máximopara
~ kVAR Corriente Principal Capaci~~d
recomendada
para!a. laalimentación Gabinete
@ Nominal protecclon
delInterruptor
(NoInclUido)(Cant.x AWG) Tamaño
480V Amp Catálogo Catálogo Marco Catál~o A~ 90C THHN (2)
10 12 RPI-48-10 RP-48-10 NEG 10143 20 1x1/0AWG A
15 18 RPI-48-15 RP-48-15 NEG 10145 30 1x1/0AWG A
20 24 RPI-48-20 RP-48-20 NEG 10146 40 1x1/0AWG A
25 ~ RPI-48-25 RP-48-25 NEG 10147 50 1x1/0AWG A
30 36 RPI-48-30 RP-48-30 NFG 10022 70 1x300MCM A
40 48 RPI-48-40 RP-48-40 NFG 10022 70 1x300MCM A
50 00 RPI-48-50 RP-48-50 NFG 10023 100 1x300MCM B
00 72 RPI-48-60 RP-48-60 NFG 10023 100 1x300MCM B
\. 70 84 RPI-48-70 RP-48-70 NFG 10025 125 1x300MCM B
00 96 RPI-48-80 RP-48-80 NFG 10026 150 1x300MCM T1
100 120 RPI-48-100 RP-48-100 NFG 10027 175 1x300MCM T1
120 145 RPI-48-120 RP-48-120 NFG 10028 200 1x300
MCM T1
140 169 RPI-48-140 RP-48-140 NFG 10330 250 1x300MCM T1

(1) Se sulte con terminales de conexión integradas en los módulos de Capacitores Varplus
(2) Las dimensiones de los gabinetes se encuentran en pág. 7. 16

_Estructura del Catálogo

1;
,",c
R = Fa~ilia Rectibloc
P = Serie Plus
I = Interruptor, si NO se ind~canada se ~~r1irásin Interruptor (1)J
~ I
R P 1-48-50
-+ -+
I~:

~ 24 = 240V, 48 = 480V Voltaje de Operaclon


~ kVAR = Capacidad

Merlin Gerin 7.7 .


banco de Oferta. I
capacitores Comercial

automáticos @ ~~!
UNA NUEVA GENERAC/ON

"SECOMAT1000 PLUS" ~
características principales: !

SECOMAT1000 PLUS SECOMAT2000 PLUS

Gabinete NEMA 1 Estructura autosoportada


Color Gris Ansi 49 NEMA 1
Color Gris Ansi 49

.Opciones:
Opcl~nes: ..Con interruptor Principal .
Con Interruptor Principal Con Zapatas mecánicas
Con zapatas mecánicas NEMA 3R

l'
.1
"1
'1
como seleccionar: J

SP 1-20

~
48-60

Capacidad en KVAR
J
1:
;

f
Voltage de operación: 24= 240V, 48=480V
1=lncluye Interruptor

Tipo 1 O=Secomat 1000 PLUS, 20= Secomat 2000 Plus

Serie Secomat Plus


'
-J 1
,t
,

,
r
El transformador de corriente que se ,
suministra es el tipo ventana abierta. !
Para solicitar la relación de !
transformación sustituya las "xxxx" por el !
valor desado en el catálogo: TRCXXXX: 5 ¡

..
Por ejemplo:
"
;
si desea un TC de 500 Amp. d
debe solicitarlo como:
TRC0500: 5

"Seleccione el TC de acuerdo al valor real


de la carga. (Amp.) del sistema, un
sobredimensionamiento del TC puede J
crear una referencia incorrecto,
,

7.8 Merlin Gerin~-


.
-
ban co d e
capacito res
Oferta.
Comercial I
-

automáticos I
SECOMAT 1000 PLUS *
240 Volts, 60 Hz

catálogo kVAR no. pasos Módulos Programación gabinete-


eléctricos kVAR tamaño
~~!-1024-20 20 4 4x5 1.1.1 T2-
SPI-1024-30 30 3 1x10+1x20 1,2,2 T2
~~ ~
~~1-~g~.1~g ~Q 4 2x10+ 1x20 1.1.2 T2
~~!-1~21:§Q 50 5 1x10+2x20 1.2.2 T3 ,
SPI-1024-60
~~. 60 5 2x15+1x30 1,1,2
,- T3
SPI-1024-75 75 5 1x15+2x30 1,2.2 T3
-_.,
SPI-1024-90 90 6 2x15+2x30 1.1,2 T3
--"- .-

480 Volts, 60 Hz

-
catalogo A no, pasos o u os rogramaclon ga inete
~Iéctricos kVAR tamañn
~~!-1~~~-~~ 3Q 3 1x10+1x20 1.2.2 ~?
SPI-1048-40 40 4 2x 10+1x20 1.1.2 T2
~~!-~g~~-gg gg 5 1x10+2x20 1:2:2 ~.
~~!-1g~~-~~ Z§ 5 1x15+2x30 1.1.2 T?
~~!-~~~~-~~- ~~- ~ ~!~+2x30 ~,1.2 T3
~~I=~~~=~~~~~ ~ ~~~+~~ ~.~I~: ~.=
~~1-~g~~-~gg 199 5 1x30 + 2x60 1.2.2 T3
SPI-1048-180 180 6 2x3O+2x60 1.1,2 13-

V SECOMAT 2000 PLUS* 240Volts,60Hz

catálogo kVAR no, pasos Módulos Programación


eléctricos kVAR
SPI-2024-75 75 5 1x15+2x30 1,2,2
SPI-2024-90 90 6 2x15+2x30 1:1]
SPI-2024-120 120 6 2x2O+2x40 1,1:2
SPI-2024-160 160 8 2x2O+3x40 1,1,2
SPI-2024-200 200 10 2x20+4x40 1.1:2""':
SPI-2024-240 240 6 6x40 1,1..1
SPI-2024-280 280 7 7x40 1.1,1
SPI-2024-320 320 ( , 8 8x40 ,.1 :"

480 Volts, 00 Hz

UNA NUEVA GENERAC/ON catálogo kVAR no. pasos Módulos Programación


eléctricos kVAR
,
SPI-2048-120
-_o ~~
120 4 2x3O+1x60 112 ;"
SPI-2048-150 150 5 1x30+2x60 1,2.2
§~!-2048-180 180 6 2x30+ 2x60 1:1:2
§~!-2048-210 210 7 1x30+ 2x60 1.1.1
SPI-2048-250 250 5 1x30+3x60 1,1,2
~~!-~Q1~-~QQ ~OQ 6 5x50 1:1:1
SPI-2048-350 350 7 7x50 1,1,1
~~~-~g~-1~~ 4QQ(~) 8 8x50 1.1:1
SPI-2048-450 450 (1\ 9 9x50 1.1.1
~~!-~~1~-~~Q 500 (1) 10 10x50 1.1,1
§~!-2048-550 550 (1) 11 11x50 1.1.1-

~ ~~!-~~~~-~~~
SPI-2048-660 ~~~~¡
660 (1) ~~
11 ~~x~
11x60 1,!.1,..""
1,1..1~
V (1) Secomat2000 Plus cuenta con 2 secciones a partir de la capacidad indicada

*Para ordenar Secomat Plus con zapatas, sustituya la I por la l, e indique relación
del TC, (Ver como seleccionar página anterior)

Merlin Gerin 7.9

.~,~."~,'"."~ c"" ."~"~'Y.._~


Guíade
Selección
I'
~~ 1
Tabla No. 1

selección de kV AA para corregir factor de potencia

antes de Factor de multiplicación para obtener los KVAA por KW de carga; para mejorar el cos q>(factor
compensar de potencia) o tangente q>deseado.

tan '1' 0.75 0.59 0.48 0.46 0.43 0.40 0.36 0.33 0.29 0.25 0.20 0.14 0.0

tan '1' coa '1' coa '1' 0.80 0.86 0.90 0.91 0.92 0.93 0.94 0.95 0.96 0.97 0.98 0.99 1

1.33 0.60 0.584 0.733 0.849 0.878 0.905 0.939 0.971 1.005 1.043 1.083 1.131 1.192 1.334

1.30 0.61 0.5490.6990.8150.8430.8700.9040.9360.9701.008 1.0481.0961.1571.299

1.27 0.62 0.5150.6650.7810.8090.8360.8700.9020.9360.974 1.014 1.0621.1231.265

1.23 0.63 0.483 0.633 0.749 0.777 0.804 0.838 0.870 0.904 0.942 0.982 1.030 1.091 1.233

1.20 0.64 0.450 0.601 0.716 0.744 0.771 0.805 0.837 0.871 0.909 0.949 0.997 1.058 1.200

1.17 0.65 0.419 0.569 0.685 0.713 0.740 0.774 ó.~! 0.840 0.878 0.918 0.966 1.007 1.169

1.14 0.66 0.388 0.538 0.654 0.682 0.709 0.743 0.775 0.809 0.847 0.887 0.935 0.996 1.138

1.11 0.67 0.358 0.508 0.624 0.652 0.679 0.713 0.745 0.779 0.817 0.857 0.905 0.966 1.108

1.08 0.68 0.329 0.478 0.595 0.623 0.650 0.684 0.716 0.750 0.788 0.828 0.876 0.937 1.079

1.05

1.02
0.69

0.70
0.299

0.270
0449

0.420
0.565

0.536
0.593

0.564
0.620

0.591
0.654

0.625
0.686

0.657
0.720

0.691
0.758

0.729
0.798

0.769
0.840

0.811
0.907

0.878
1.049

1.020 :J 1 "
\

0.99 0.71 0.242 0.392 0.508 0.536 0.563 0.597 0.629 0.663 0.701 0.741 0.783 0.850 0.992 l'

0.96 0.72 0.213 0.364 0.479 0.507 0.534 0.568 0.600 0.634 0.672 0.712 0.754 0.821 0.963 ;
0.94 0.73 0.186 0.336 0.452 0.480 0.507 0.541 0.573 0.607 0.645 0.685 0.727 0.794 0.936 ;

0.91 0.74 0.159 0.309 0.425 0.453 0.480 0.514 0.546 0.580 0.618 0.658 0.700 0.767 0.909

0.88 0.75 0.132 0.82 0.398 0.426 0.453 0.487 0.519 0.553 0.591 0.631 0.673 0.740 0882

0.86 0.76 0.105 0.255 0.371 0.399 0.426 0.460 0.492 0.526 0.564 0.604 0.652 0.713 0.855 ~
,
0.83 0.77 0.079 0.229 0.345 0.373 0.400 0.434 0.466 0.500 0.538 0.578 0.620 0.687 0.829

0.80 0.78 0.053 0.202 0.319 0.347 0.374 0.408 0.440 0.474 0.512 0.552 0.594 0.661 0.803 1
,
0.78 0.79 0.026 0.176 0.292 0.320 0.347 0.381 0.413 0.447 0.485 0.525 0.567 0.634 0.776
~
0.75 0.80 0.150 0.266 0.294 0.321 0.355 0.387 0.421 0.459 0.499 0.541 0.608 0.750 ::'

0.72 0.81 0.124 0.240 0.268 0.295 0.329 0.361 0.395 0.433 0.473 0.515 0.582 0.724 j
0.70 0.82 0.098 0.214 0.242 0.269 0.303 0.335 0.369 0.407 0.447 0.489 0.556 0.698 ,~,"
i
0.67 0.83 0.072 0.188 0.21.6 0.243 0.277 0.309 0.343 0.381 0.~21 0.463 0.530 0.672 c"

0.65 0.84 0.046 0.162 0.1~ 0.217 0.251 0.283 0.311. 0.355 0.395 0.437 0.504. 0.645

0.62 0.85 0.020 0.136 0.164 0.191 0.225 0.257 0.291 0.329 0.369 0.417 0.478 0.620 c
;

0.59 0.86 0.109 0.140 0.167 0.198 0.230 0.264 0.301 0.343 0.390 0.450 0.593 '1

0.57

0.54
0.87

0.88
. 0.083

0.054
0.114

0.085
0.141

0.112
0.172

0.143
0.204

0.175
0.23.8

0.209'
0.275

0.246
0.317

0.288
0.364

0.335
0.424

0.395
0.567

0.538
1"
Cc

0.51 0.89 0.028 0.059 0.086 0.117 0.1.49 0.183 0.230 0.262 0.309 0.369 0.512
~
.;
1
0.48 0.90 0.031 0.058 0.089 0.121 0.155 0.192 0.234 0.281 0.341 0.484
,
\J -:
¡

--

7.10 MerlinGerin

.=C";, c
G ' a de
UI
selección
corrección
factor de
de potencia
en motores
I
deinducción I~
aplicando capacitores fijos
rango de kVAR recomendados de los capacitores

Tabla No. 2.
baja tensión, marco T NEMA, motores de inducción clase B (uso interior)

motor velocidad nominal del molar J


potencia en
HP 3600 RPM 1800 RPM 1200 RPM 900 RPM 720 RPM 600 RPM

% % % % % %
kVAA AR kVAA AR kVAA AR kVAA AA kVAR AA kVAR AA
3 1.5 14 1.5 23 2.5 28 3 38 3 40 4 40

5 2 14 2.5 22 3 26 4 31 4 40 5 40

7.5 2.5 14 3 20 4 21 5 28 5 38 6 45

10 4 14 4 18 5 21 6 27 7.5 36 8 38

15 5 12 5 18 6 20 7.5 24 8 32 10 34

20 6 12 6 17 7.5 19 9 23 10 29 12 30

25 7.5 12 7.5 17 8 19 10 23 12 25 18 30

30 8 11 8 16 10 19 r 14 22 15 24 22.5 30
'1 40 12 12 13 15 16 19 18 21 22.5 24 25 30

50 15 12 18 15 20 19 22.5 21 24 24 30 30

60 18 12 21 14 22.5 17 26 20 30 22 35 28

75 20 12 23 14 25 15 28 17 33 14 40 19

~ 100 22.5 11 30 14' 30 12 35 16 40 15 45 17

125 25 10 36 12 35 12 42 14 45 15 50 17

150 30 10 42 12 40 12 52.5 14 52.5 14 60 17

200 35 10 50 11 50 10 65 13 68 13 90 17

250 40 11 60 10 62.5 10 82 13 87.5 13 100 17

300 45 11 68 10 75 12 100 14 100 13 120 17

350 50 12 75 8 90 12 120 13 120 13 135 15

400 75 10 80 8 100 12 130 13 140 13 150 15

450 80 8 90 8 120 10 140 12 160 14 160 15

500 100 8 120 9 150 12 160 12 180 13 180 15

Nota:
Los valores de esta tabla deben ser usados solo para motores de inducción Marco T,
NEMA clase B (uso interior)

L"

Meríin Gerin 7.11.


banco .capacitores
de Aplicando fijos I
capacito res ~ I
~-~
Corrección del factor Potencia Aplicando capacitores fijos
Para realizar el cálculo de kVAR que se Para realizar el cálculo de kVAR que se "

necesitan para corregir el factor de potencia, necesita para corregir el factor de potencia
NUNCA ponga capacitores a partir de la tabla No. 1 se suguiere la en motores de inducción marco T, NEMA
&.. O . d &. siguiente información: Clase B, uso interior, es necesario contar con
"JOS a rlves e ,recuencla ..
Ia slgulen te .Informaclon:
' ,

Variable a) La demanda en kW
b) El factor de potencia actual -potencia en HP del motor
c) y el factor de potencia deseado -velocidad del motor
-voltaje del motor
Por ejemplo:
Con estos datos se pueden seleccionar de la
Se tienen los siguientes datos: tabla No. 2 los kVAR que se necesitan para
Potencia aparente de la carga: 85.4 kW corregir el F.~
Factor de Potencia Actual: 0.70
Factor de Potencia deseado: 0.95 La selección comercial de la capacidad del
Banco de capacito res se debe de ajustar al
Localizar en la tabla No. 1 el valor donde valor mínimo inmediato inferior.
coincida el factor de potencia actual y el
factor de potencia deseado, en este caso Y reducir el valor de disparo del relevador de
es: 0.691 sobrecarga en un % AR como se indica en la
tabla y si la ubicación del capacitor lo amerita.
Multiplicar la demanda en kW por este factor
encontrado y se obtienen los kVAR del Banco Por ejemplo:
de Capacitores que se necesita: \
0.691 x 85.4 = 59kVAR Un motor de inducción de 60 H~
1800 RPM
Se debe seleccionar un Banco de 480Volts J
Capacito res de 60 kVAR. El tipo de banco
fijo o automático depende de las De acuerdo a las tablas necesitará un
características de la planta. Capacitor de 21 kVAR. ~

Si desea dimensionar un banco de Ajustando este valor comercialmente será de


capacitores a partir de la información de 20 kVAR.
CLyFC ó CFE, le recomendamos que analize
el histórico de consumo de los últimos 12 Catálogo: RP-48-20 ó RPI-48-20
recibos para una mejor selección. t
";

.
,

,
t

J~ I

7.12
-

Melin Gerin.
Guía de ubica~ión de

Selecclon
., capacltadores
~
fijos-
I
I
la ubicación de capacitores
fijos en el motor con control
de arranque a tensión plena:
no reversible
3 opciones:

a) entre el elemento de sobrecarga y el


motor (debe de redimensionar el
relevador de sobrecarga)

b) entre el contactor y el elemento de


sobrecarga (posición recomendada; no
necesita redimensionar los relevadores
de sobrecarga)

c) lado de la línea del contactor (debe


suministrar al capacitor una
desconexión separada, no necesita
redimensionar el relevador de
sobrecarga),
Para otro tipo de arranque, consulte a

Schneider Electric México

~
~ ~ J::-l
~

(a) (b) (c)I

¡¡;:,

.-
-

Merlin Gerin 7.13


Guíade Selección I

-, I
~-.~

¿Cómo seleccionar el Banco de Capacitores adecuado?

Eliminar armónicas

Si

'--1
No

C
~~
:, '
, CC

~1i
~:",

(1) Nota:¿Cuá/es son las cargas que generan armónicas o cargas No Lineales?

.Drives de frecuencia variable


.Drives de CD
.Arrancadores de estado sólido
.Soldadoras, hornos de inducción
.Balastras electrónicas
.Computadoras, UPS, copiadoras, etc i

!
Jj ;

7.14 "" MerlinGerin ..

",c,

~- o:,~~~
capacitores
y banco de capacitores
Varpl us guía de
selección~ I
fijos Rectibloc@ I
capacitores Varplus M
240 Volts, 60 Hz 480 Volts, 60 Hz

tipo no. de kVAR corriente tipo no. de kVAR corriente


catálogo nominal del catálogo nominal del
capacitor Amp. capacitor Amp.

M1 52411 5 12 M1 52432 10 12

M1 52414 10 24 M1 52434 15 18

M4 52415 40 96 M4 52436 60 72

accesorios
cubiertas terminales de protección cubiertas terminales de protección
(3 pzas. 1 x fase) (1 cubierta para 3 fases, con salida
para cable) Grado de protección IP. 54
Varplus M1. Conexión frontal 52461
Varplus M1. Conexión posterior 52466 Varplus M1 52461

Varplus M1 .Conexión frontal o posterior 52462 Varplus M4 52466

Varplus M1. Conexión posterior 52466

Rectibloc Plus dimensiones

@ 11
I Ancho Altura Fondo
: C Gabinete A B C
@ I I Tamaño mm pulg mm pulg mm pulg
, A 450 17.7 550 21.7 326 12.8
-B 550 21.7 800 31.5 326 12.8
T1 700 27.7 800 31.5 326 12.8

O .I
::
:
1 B

¡.
I 1
I

1+-- A ~

Merlin Gerin 7.15 .


dimensiones I
~.!
Dimensiones
~
del SECOMAT 1000 Plus
: ~.
."
.[=::J
'é ':1
U
...
c
uo
.'

.O
' ...1

U
c l
~f

¿
~,?
""
I .~ 1 I .I t,

~ II ("'"" '01 iJ
{;;
~

~-, D .[-l l
~-
'i

A
Ea
--
I I 1---,01
,~
iaM!.~
1== 1
I '

L~

lilll.11111 .

D
Gabinete T2 GabineteT1

.
c
-
)
~
-!

'J ¡..
~
F;J

O
~~:
A "

.
;
,

l J f
Dimensiones del SECOMAT 2000 Plus

Dimensiones SECOMAT 1000 PLUS Dimensiones SECOMAT 2000 PLUS

Altura "A" Frente "6" Fondo "C" Tipo Altura "A" Frente "6" Fondo "C"
Gabinete
mm Pula mm Pula mm PulQ mm Pula mm culo mm Pula
T2 1016 40.0 700 27.6 326 12.8 NEMA 1 2324 91.5 762 30.0 610 24.0
T3' 1306 51.4 889 35.0 488 19.2 NEMA3R 2324 91.5 762 30.0 1060 41.7

ré.,

Nota (1): SECONMAT 2000PLUS, tiene dos secciones a partir de las capacidades indicadas.
Multiplique por 2 las dimensiones del frente

~
7.16 MerlinGerin --""'"'
~
capacito res características
Varplus M @ I~
.r
VARPLUS -Latecnologíadeloscapacitores
LA SEGURIDAD HQ-COMPONENTES Var?lus M est~ bas~da en el u~o de una
pellcula de pollproplleno metalizado de
zinc sin impregnación de líquido.
El sistema de protección HQ (High
fusible interno Quality), integrado dentro de cada unidad
resistencia de de los capacito res provee una seguridad
descarga total.
contactos Un único diseño, patentado, que ha sido
usado por más de 10 años en más de un
millón de unidades.
disco metálico -El sistema de protección HQ, da
protección contra dos tipos de fallas
membrana de conocidos en el capacitor al final de su
sobrepresión vida. Protección contra altas corrientes
de falla a través de fusible de alta
capacidad interruptiva HAC, y protección
contra bajas corrientes de falla por la:
envolvente combinación de una membrana de;
de plástico sobrepresión y de un fusible HAC.
-Cualquier falla de presión dentro de la
unidad del capacitor está siempre
b b" limitada a un valor por debajo del valor
olna ,. d "" bl d ""
maxlmo a mlsl e e presIono
-En ambos tipos de falla, la corriente
eje hueco eléctrica es siempre interrumpida por un
fusible HAC estándar.
-La envolvente de plástico de los
~ capacitoresVarplus M, ofrece doble
aislamiento eléctrico. Los materiales
plásticos usados igualmente proveen
excelentes propiedades mecánicas y un
máximo de extinguisión capacidad (UL 94
5 VA certificado).
~ -Certificados bajo ISO 14001.

.capacitores Varplus
~
C -capacitor

O capacitor seco (sin impregnantes)


O autorregenerables
O doble aislamiento
/\ -capacitancia
¡:s
,':'o(;>::: O tolerancia: O. a 1.10 veces la
capacitancia nominal
L; Por los primeros 10 años de vida las
pérdidas de capacitancia no excederán el
0.2% por año.
O pérdidas 0.5 w/KVAA
Normalización -clases de temperatura -25°C + 50°C
-clase de aislamiento: 0.6 kV
Los capacito res Varplus cumplen con O, nivel básico de aislamiento 60 Hz 1
la norma mln.: 3kV
nivel básico de aislamiento de 1.2/50115:
25 kV1;;
"lEC 831 1/2 O periodo largo de sobrevoltaje: 10%
t:- "Ganada CSA 22-2 No. 190 sobrevoltaje temporal: 20% por 5 minutos.
--corriente
{ O sobrecarga permanente por
\J armónicas: 30%
-Peso
Varplus M1: 2.6 kg
Varplus M4: 10 kg

Merlin Gerin 7.17 .~


capacito res ..
funcionamiento del sistema I
Varpuls @ de protección "Ha"
A
~.
. .
\

VARPLUS {'-
ACTUACION ANTE UN DEFECTO ( I ) i

~
.t
f

1. crea
.iil_I.~ión
del defecto el pr~ces? de. '
la autoclcatrlzaclon } ;
,

,
intensidad
de defecto
'\'
2. aumento de la T~del electrodo E*~~( electrodo ~

-""""'~""""""""""'" dieléctrico ,
" 1; ;

3. evaporación del zinc del electrodo en la zona 1


desmetalizado y desap~r.ici~8*del defecto. ' 1
,. ",§11. i
Pérdida de ca pacidad ~:"
'" '
del orden de pF "
i
~ '

.
j

~~
,

~
VARPLUS
.
{
"'

PERSISTENCIA DEL DEFECTO (11) 1I


I t . t .., t
.persistencia del defecto a au oclca rlzaclon i
o el dieléctrico pierde sus propiedades
no basta ...t 1
O la autocicatrización no puede solventar f.
el defecto. t
O el aumento de la T~genera la combustión
del film.
O se crea un aumento de la presión por los
gases creados
'~i

Aumento de la Presión
en el interior del bote r:c: ~
J '1
.

7.18 . Merlin Gerin . ;


capacito res funcionamiento del sistema I
Varpuls
.-.r-
@
VARPLUS
de protección "Ha"
I

ACTUACION DEL SISTEMA Ha (111)

.el dieléctrico el sistema Ha:


pierde su propiedad la membrana de presión
autocicatrizante
l'

presión esperada en el interior


O la presión de los
gases aumenta
paulatinamente y se Po
transmite hasta la1
:;1; membrana.

,~ P~

tiempo
Po = presión límite soportada
por el bote
Pm= presión de límite de la
.membrana

\J

VARPLUS
ACTUACION DEL SISTEMA Ha (IV)

el sistema Ha:
o la membrana cede la membrana depresión

o el disco metálico
solidario cortocircuita presiónesperadaen el interior
los bornes a través del Id >
fusible.

O se funde el fusible y
se eleva haciendo que el
disco metálico toque los
contactos creando un
corto circuito

ATENCION:
ACTUACION ÓPTIMA tiempo
SOLO PARA Id « Po = presión límite soportada
-por el bote
¡"""
'--/
Pm = presión mínima de resistencia
de la membrana ¡ ,c

-.Merlin
Gerin 7.19 J
Var p
capacito
uls
res
@
funcionamiento
de protección
del
"HQ"
sistema I
-

-,
~~
VARPLUS
ACTUACION DEL SISTEMA HQ (V) ..

",///.
el sistema Ha:
o el fusible funde el fusible interno .

para valores de
Id > Ifusión
presión ;

Po
ATENCION:
ACTUACION ÓPTIMA
SOLO PARA I d »
tiempo t'.
Po = presión límite soportada
por el bote ti
Valores de P para I fusión '

.J

~
!

VARPLUS
RESPONDE ANTE CUALQUIER DEFECTO

100%eficacia el sistema HQ:


protección C:7L~rotección protección combinada
por membrana ,.- C por fusible

pres

Po

In I fusión Isc

tiempo
ACTUACION ÓPTIMA Po = presión límite soportada
PARA CUALQUIER Id por el bote
\J !~

7.20 Merlin Gerin

--~-
Otros
y servIcIos ~
'p~oductos I
I
Opciones Disponibles Nota sobre las Aplicaciones:

.Pintura Color ANSI 61 Todos los capacitores son una


.Capacidades adicionales de kVAR trayectoria de baja impedancia para las
~ aparte de las indicadas corrientes de armónicas generadas por!'
Consulte a su oficina de Schneider las cargas no-lineales como los drives de
Electric México más cercana. frecuencia variable, arrancadores suaves
de motores, soldadoras, computadoras,
Otros productos y servicios: PC 's, equipo robótico y otros equipos
.Bancos anti-resonante tipo AV6000 electrónicos. Estas corrientes armónicas
para la corrección del factor de pueden ser absorbidas en el capacitor
potencia en ambientes ricos en causando que ésta se sobrecaliente,
armónicas. acortando su tiempo de vida y
.Filtros pasivos tipo para la posiblemente hasta evitando su correcta
eliminación de armónicas. Consisten operación. Además, el circuito resonante
de un circuito LC (inductancia y formado por los capacitores acoplados
capacitancia) diseñados para filtrar en paralelo con la inductancia del
una Armónica específica. sistema (transformadores y motqres)
.Filtros SW para la eliminación de puede amplificar las corrientes y voltajes
Armónicas, consisten de una armónicas, lo cual puede causar la
tecnología electrónica. incorrecta operación del fusible y/o
.Equipo de compensación en Tiempo dañar el equipo eléctrico. En el caso de
Real tipo AV800 y AV9000, ideales aplicaciones que requieran de la
para aplicaciones donde las cargas corrección del factor de potencia en
cambian rápidamente y en donde los ambientes ricos en armónicos, se debe
sistemas tradicionales no alcanzan a considerar un banco de capacitores
compensar FP (soldadoras, puntea- automáticos anti-resonante AV6000 o un
doras, etc.) filtro de la familia AV o SW en lugar de un
~ Consulte a su oficina más cercana de banco de capacitores convencionales
Schneider Eléctric México. Consulte a Schneider Electric México
para obtener mayor información

armónicas ¿Qué es una armónica? Entonces habrá resonancia. En este caso


Es una forma de onda múltiplo de la particular,la sobrecarga en corriente
fundamental. aplicada provocará el calentamiento y la
falla en el capacitor.
Origen
.Las Armónicas son generadas por cargas soluciones
no lineales, es decir, toda aquella carga Se deben evaluar los problemas en la red
que tienen un componente electrónico para determinar la mejor recomendación.
como son:
.los variadores de velocidad 1. La utilización de un Banco de
.UPS Capacitores Antiresonante
.computadoras 2. Filtro pasivo sintonizado.
.arrancadores suaves 3. Fliros activos
.balastras electrónicas, etc 4. Equipos de compensación de
Tiempo Real
f' efecto~
Las armónicas perturban el establecimiento de un diagnóstico
funcionamiento de numerosas máquinas Se debe establecer un diagnóstico a partir
l o aparatos eléctricos. de un análisis del sistema de la planta para
~c De igual forma los capacitores son recomendar la mejos solución cuandor
extremadamente sensibles ya que su existen armónicas.
;,c impedancia decrece proporcionalmentei
el rango de las armónicas presentes. Para mayor información, consulte a"
.-c En presencia de capacito res, estas Schneider Electric México
{ corrientes se amplificarán tanto más
'--/- cuanto que la frecuencia del conjunto
capacitar-red esté próximo a un rango NO LO DUDE
de una armónica. iTODA UNA COMPAÑIA A SU
SERVICIO!

Merlin Gerin 7.21.


sistema funcional I
~ Prisma P r

sistema funcional
Prisma P

.información general 8.2


.tableros de distribución 8.2
(switchboard)
.tableros de control 8.4
(centro de control de motores).
.flexibilidad de prisma 8.S
.bus linergy 8.10
.compartimentización 8..12
.sistemas funcionales
.prisma P distribución 8.13
.prisma PH distribución 8.16
.prisma P control 8.16"

c1
,r
"

~
..¡.

-.,,.'P.::;
-s-.;; ",ir;
sistema funcional información
P rlsma
. P general I1 ,

~~-
Sistema Funcional Prisma P Dentro de la gama de Equipos que
Los Sistemas Funcionales Prisma conforman nuestra oferta, se incluyen:
representan la nueva gama de tableros de .Tableros de Distribución (switchboards
Distribución y Control Autosoportados hasta 3,200 A)
fabricados b.ajo las norr:na~ de la International .Tableros de Control (Centros de Control 'J
Electrotechmcal Commlsslon, lEC, para de Motores hasta 1,250 A) '!:'.',t;
satisfacer las demandas del mercado c.:;j~
nacional e internacional. ~
J

Tableros de Distribución Seguridad total para los usuarios .f


(Switchboards 3 200 A máx.) El tablero cuenta con cubiertas frontales que ~
, sólo d~j~n vis!bles los mecanismos de t
Para instalaciones eléctricas confiables. operaclon. SI s~ trabaja frec~entemente con ~
El diseño de los tableros Prisma ha sido el table~o energlzado, es p.oslble agregar ;
validado por varias pruebas. En particular, protecciones Internas, hac!endo que el "
elevación de temperatura y resistencia a la ?onta~to con partes energlzadas sea
corrosión que son completamente superadas. Imposible.

Una instalación eléctrica capaz de Cuando al diseñar u~ tablero, se ~umpl~n


evolucionar. con las recomendaciones de Merlln Gerln, el
Prisma puede manejar el crecimiento natural sistema funcional pri~ma asegura que el
de su instalación e integrar nuevas funciones tablero.se ha construido para cumplir con la
como se requieran, gracias a su diseño norma Internacional lEC 439-1.
modular. Los trabajos de mantenimiento son
rápidos y fáciles, gracias al acceso total del
tablero y al uso de componentes estándar.

Características Generales Especificaciones: ~


Los componentes de un tablero ensamblado
Materiales prisma P, proporcionan a la instalación
El Prisma P se construye con lámina de correspondiente:
acero de 1 .5 mm de espesor (excepto las
cubiertas laterales en 1 mm). 1. Cumplimiento con las normas NBN
El Prisma PH se construye con lámina de 63439, NS 5486-1 e lEC 439-1
acero de 1.5 a 2 mm de espesor.
2. Las siguientes características eléctricas
Acabado .Tensión de operación 1000 V
El acabado es un tratamiento de .Tensión de aislamiento 1000 V
epoxy-poliéster térmicamente polimerizado, .Capacidad de corriente 3200 A
en color beige Prisma. .Resistencia al pico de corriente de 187 kA
.Resistencia a corriente de corto tiempo 85
Accesorios kA rms/1 s
Todas las partes de plástico no propagan la .Frecuencia 50/60 Hz
flama, en particular los soportes de partes
conductoras. Son autoextinguibles en
cumplimiento con lEC 695.2.1 Y NF C 20-455.

módulos dimensiones
H=50mm
35 HxWxD
2 025 x 725 x 475 c

35 2025x 5x475
35 2025x1125x475
35 2 025 x 725 x 675
35 2 025 x 925 x 675
35 2025x1125x675

.
I
-J j
i

..
8.2 Merlin Gerin ._:
111
sistema funcional información
general I
-

Prisma P I-
-

módulos dimensiones
H=50mm HxWxD
35 2010x715x515
35 2010x715x715

Tableros Prisma P Tableros Prisma PH


IP 20 IP 55
IP30
IP 31
IP 54

~
t~

?
,. ,fj:I

i i1
L

Mertin Gerin 8.3.


sistema funcional información
general
Prisma P I
~~
Tableros de Control (Centros de Control de
Motores 1,250 A máx.)
El sistema funcional Prisma P va más allá de la distribución de
la energía hasta su aplicación en el control y proteccíón de
motores.

Características Generales
Su construcción está basada en el tablero de distribución Prisma P
para alojar a los arreglos de las combinaciones arrancadoras de
motores bajo la categoría de Arranque AC3 de acuerdo a la Norma
lEC 947-4.

De acuerdo a esta clasificación, la categoría AC3 concierne a los


motores de inducción tipo Jaula de Ardilla, cuya desconexión se
efectúa cuando el motor ha alcanzado su velocidad nominal. En
esta categoría cae la mayoría de las aplicaciones de motores; sin
embargo, para un desempeño óptimo, el dimensionamiento de los
equipos de control y protección serán seleccionados de acuerdo a
los datos de placa del motor así como la aplicación del mismo.
,
Materiales ~
El Prisma P Control se construye con lámina de acero de 1.5 mm i
de espesor (excepto las cubiertas laterales en 1 mm). ~

Acabado J
"1
" ;
El acabado es un tratamiento de epoxy-poliéster térmicamente
polimerizado, en color beige Prisma.
,
Accesorios
Todas las partes de plástico no propagan la flama, en particular los :
soportes de partes conductoras. Son autoextinguibles en ~ i
cumplimiento con lEC 695.2.1 Y NF C 20-455. j i
1
Especificaciones ;
..
Los componentes de un tablero ensamblado prisma P, i
proporcionan a la instalación correspondiente:

1. Cumplimiento con las normas NBN 63439, NS 5486-1 e lEC


439-1, lEC 947-4-1.

2. Las siguientes características eléctricas


.Tensión de operación 220/440 V
.Tensión de aislamiento 600 V
.Capacidad de corriente 1,250 A nominales
.Soporte al Cortocircuito 42 kA Y 65 kA rcm/1 s
.Frecuencia 60 Hz

,;
r, if~
~
J"
r4
.
1

-'- .;
8.4 Merlin Gerin ~
~.
sistema funcional información I
Prisma P general i-
-
La flexibilidad de Prisma

a) Compact NS de 100 a 630 A


Los interruptores Compact NS 100/160/250, pueden .
montarse horizontalmente, conectados al bus Linergy
con conexiones prefabricadas. Las conexiones
cuentan con una barrera que sujeta a los
conductores.

Polypact

Polypact. Es un Block de distribución que permite la


conexión de interruptores Compact al bus Linergy.

Merlin Gerin 8.5-


sistema funcional información
general I -

Prisma P J
~~
Bus Linergy
Linergy es un arreglo de bus es verticales
1
".
,

que ofrece un ducto con máximo espacio ".:~


para el paso de los conductores y "
accesibilidad
puntos total para
de conexión los el
desde diferentes
frente del ~ =:

tablero.
Los buses son perfiles de cobre. El canal
..
continuo hace posible conectar en cualquier
punto del bus sin necesidad de hacer
perforaciones. Las barras son aseguradas
a la estructura mediante soportes que
permiten acceso directo a todos los puntos
de conexión desde el frente del tablero.
Únicamente 3 soportes sobre la altura total
del bus son suficientes para la mayoría de
las instalaciones.

,.
.,

\
\
\
Instalación Flexible. ;
~ El bus Linergy está disponible en cuatro ,-- ¡

capacidades. !i
.Linergy 800

L Inergy 800 busbaro

~ .Linergy
.Liner
.Linergy
1000
gy 1250
Distribución)
1600 (sólo en Tableros

Todas ellas ofrecen:


de

.Un canal continuo sobre la altura total


para conexiones al bus en cualquier
Unergy
1 000busbars punto sin necesidad de perforaciones.
~ .Máxima ventilación
n .Secciones optimizadas

Unergy
1 250busbars

Unergy
1 600busbars
rn

~
Conexiones Fáciles

~
.Las cabezas de los tornillos en las
conexiones Linergy se fijan dentro del ¡

).".\ :
.La
.Una
canal del bus.
forma cónica del tornillo impide que
marca al final del tornillo indica que
éstos se caigan dentro del tablero.
1 !
:~ ~
:

la cabeza de la unión está apropiada-


mente posicionada r \
.tornillos M8 de diámetro son utilizados J \
en todas las conexiones prefabricadas
del sistema Prisma. ;

,
,
~
8.10 Merlin Gerin ~
~
i.
sistema funcional ;:
...,:.'""i,-~~ ~n:~::~ción 1

Prisma P i~
-
Fácil Instalación
.Un soporte inferior soporta las barras en
su lugar
.El soporte ventana puede ser montado
sin tener que sujetar las barras.
.Un sólo diseño de soporte de barras se
emplea para las cuatro capacidades de
bus.

Puntos de conexión donde sean


requeridos
El canal interior del bus hace posible la
conexión a cualquier punto a todo lo largo
del bus.

Acceso total desde el frente


El arreglo de las barras permite el acceso
directo a todos los puntos de conexión
desde el frente del tablero.

\--.) ,
i

Distribución a ambos lados


Cuando una extensión estructural es
agregada a la estructura básica, las
conexiones especiales prefabricadas
r pueden utilizarse para alimentar ambosf
lados de las barras.
~ ;?~ Este tipo nue~o.de con~xi~n ha sido
..probado mecamca y electrlcamente en
L nuestros laboratorios certificados para
garantizar que la operación del tablero, bajo
condiciones severas, está libre de

.
problemas.

Merlin Genn 8.11


sistema funcional información
P .
rlsma
P general I
~I
Compartimentización
Un arreglo de partes metálicas pueden
instalarse en tableros prisma P y PH para
separar físicamente los buses horizontales
y verticales de las unidades funcionales en
cumplimiento con la norma lEC 439-1.

~;1".
~p~'

)~!

\
r- í

V
,;'
.""
e"
c
-
cc' ' "
c

e'f'::;;t,;

""--
~¡ 1,.

8.12 Merlin Gerin ..


¡,
sistema funcional sistemas ~1
funcionales I
Prisma P -

~ !
Tableros Prisma P
Distribución
La profundidad están dar es de 400 y 600
mm. Mas sin embargo. es posible obtener
profundidades de 800 ó 1000 mm al
instalar en arreglo back to back a
estructuras básicas o extensiones.

,; I['~';

é
c

::
"

Crecimiento lateral
, ,
Dos estructuras basicas de la misma '

profundidad pueden unirse usando un ~f


juego adaptador que permite realizar la 'fI;!i
combinación. El arreglo lado a lado de una
estructura básica y una extensión no
requieren el juego adaptador. En este
caso, los tableros no se embarcan
separados.

?,
L
"

, Acoplamiento lateral de dos estructuras básicas de 900 mm de ancho.


;,?
l'
f'

:~
L
Acoplamiento lateral de una estructura básica de 900 mm
de ancho y una extensión de 300 mm de ancho.

Merlin Genn 8.13.


sistema funcional sistemas
Prisma P
funcionales I
-

Grado de Protección IP31 -Es el mismo tablero IP30 con Las cubiertas frontales y posteriores, no
~I
empaques de neopreno. modifican la profundidad del tablero.
El grado de protección de un tablero Prisma P IP54 .Tablero IP30 más juego de neopreno
se determina al elegir la cubierta frontal y apropiado para IP54. ~
posterior. Para aplicaciones de uso exterior expuesto a í'
IP20 -Tablero con cubiertas frontales lluvia, utilizar el Tablero Prisma PH con j
soportadas en el marco de la puerta. CANOPY. .
IP30 -Tablero con cubiertas frontales fijas y
puerta transparente.

--

, ,;
, \,

-;~
;;
,;

.,;, ..."c
J í
t'!
..
f

:
Tablerocon puertaquesoportalas cubiertas
frontales.

,
t

""'"
jfi

,
~
~~
1f "0, c I'

""".. .
C

'~~ ., ~"
c, !!
,Ci -c
~ :c¿ I~
..Ir

! ~
~
""

~-
Tablerocon cubiertasfrontalesfijas máspuerta ~ :.
transparente.

8.14 Merlin Gerin


! .
sistema funcional sistemas 1
funcionales -
Prisma P I~
-
El frente de los tableros Prisma P puede dividirse al
usar cubiertas de diferente altura: 1/3, 1/2,2/3. La
selección puede incluir:
.Marco soporte para cubiertas frontales
.Puertas soporte para cubiertas frontales
.Cubiertas frontales fijas más puerta ciega o
transparente

VJ

'~..c

c
"c1
,
~

"
'"
.' J

~; -
r :l~ ~"C'C:,.

M,rimGeri, 815 J
sistema funcional sistemas
funcionales I -

Prisma P- I
~-
Tableros Prisma PH
Tableros metálicos IP55

Un tablero de uso rudo para aplicaciones industriales.


.Las estructuras son fabricadas de perfiles
cuadrados fijados por 3 esquinas que aseguran la
rigidez de todo el tablero.
.8 puntos de montaje de todas las cubiertas
aseguran una presión adecuada en el neopreno
para un sello efectivo.

La flexibilidad de diseño.
.Los gabinetes pueden combinarse en ancho y fondo
.Los arreglos de cubiertas se adaptan a todas las
necesidades

Implementación Práctica
.Montaje de equipos directamente en la estructura
.Montaje de cubiertas sólo en la fase final de la
instalación

Características
.Lámina de acero fosfatizada de 1.5 a 2 mm de
espesor
.Acabado de la superficie: pintura epoxy Poliéster,
acabado texturizado, en color Prisma beige.
\
\
:
JI
T
,
,
Tableros Prisma P Control
El diseño modular del Tablero Prisma P Control ofrece
varias alternativas de arreglos ajustándose a los
requerimientos de los mercados nacional e
internacional.

Arreglos:
El arreglo básico consta de una sección de 2000 mm de
altura por 700 mm de ancho por 400 mm de fondo.
Este arreglo está limitado a sistemas hasta 250 Amps y
no requieren de buses verticales para la distribución de
la energía. De manera general, este arreglo consta de
una sola sección.
Un segundo arreglo integra una sección básica con
extensión derecha, para alojar al sistema de buses
verticales, más una extensión izquierda como
compartimiento de alambrado y conexión de bloques de
tablillas terminales. Este arreglo permite acoplar otra
sección adyacente y alimentar sistemas de hasta 1200
Amps.

.-Jl ¡
,
,
~
8.16 Merlin Gerin
,"
~.
~~
sistema funcional sistemas 1
funcionales -
Prisma P I~
-
.Acometida:

. Tres diferentes marcos para acometer


a través de interruptor-Principal
Compact NS de Merlin Gerin.

Unidades Derivadas: I
Se incluyen todas las opciones de
derivados como el tablero Prisma P
Distribución hasta un máximo de 250
Amps.

~ ::,~, ."

fI
.
~{~
'~?i,1¡c"
""0., ""'~"';"
'c ~

Sistema de Distribución ~.'~~~~~


,",,~~;;~~,,~i
,," '"
AK5
Para la distribución de la energía en el
Tablero Prisma P Control, se emplea el
Sistema AK5.
;"" .El AK5 es un sistema de distribución
C J .Platinas de montaje opcionales para uno
prefabricado
polos con su
a 160 A con tres o cuatro
propia unidad derivadora.
o dos dospositivos,asegurando .Derivaciones enchufables

.
simultáneamente el siministro a 25 A Y prefabricadas de 16 a 32 A con dos y
soporte de montaje para todos los componentes tres polos.

Merlln Gerln
..8.17 J
sistema funcional sistemas
funcionales I
Prisma P -J
~.
Combinaciones Arrancadoras: rápida.
La gama de arranques en el Sistema De acuerdo a la lEC 947-6-2
Funcional Prisma P Control incluye los tres
tipos de Coordinación disponibles de Coordinación Total

.
acuerdo a las normas lEC. No se admite ningún daño, ni riesgo de
De acuerdo a la lEC 947-4-1 soldadura en el aparato que constituye el
arrancador. No se requieren precauciones
Coordinación Tipo 1 especiales par la reanudación del servicio.
Después de una condición de falla por corto Mantenimiento reducido y puesta en servicio
circuito no debe haber ningún riesgo para el rápida.

.
operario.
elemento distinto
No debeal dañarse
contactor ningún
y los relés.
otro El .

')N" aislamiento debe mantenerse después de


+ cada incidente. Antes de rearrancar puede ser
necesario el reacondicionamiento del
-". arrancador.

No
Coordinación
se admite ningún
Tipo 2daño ni desajuste. El

s aislamiento debe mantenerse después de


cada incidente. Después del corto circuito, el .
arrancador debe estar en condiciones de
funcionar. El riesgo de soldadura de los
contactos es admisible, si estos se pueden
separar fácilmente. Para reanudar el servicio,
basta con una rápida inspección visual.
Mantenimiento reducido y puesta en servicio ;¡
%:

Combinaciones Arrancadoras. "


i
A. Combinaciones con disyuntores de motores magnéticos + contactor magnético J t
lEC + Relé de Sobrecarga
.Coordinación Tipo 1 I
.Capacidad Máxima 15 HP 440V ó 7.5 HP, 220V
.Capacidad Interruptiva: 50 kA
"
B. Combinaciones con disyuntor magneto- térmico + contactor magnético lEC
.Coordinación Tipo 1
.Capacidad Máxima GV2M: 15 HP, 440V ó 7.5 HP, 220V.
.Capacidad Máxima GV3M: 60 HP, 440V ó 30 HP, 220V.
.Capacidad Interruptiva: de 10 a 50 kA según marco.

f'¡
*_~_9 ..
,
¡.~

..

"
'1

~
I

,
~
8.18 Merlin Gerin ir-

';(";"::'Jiji;T~~~~ -,;- -~ ~i~


funcional sistemas
P funcionales 1
~ Prisma I,
-
C. Combinaciones con Interruptor magnético + contactor magnético lEC + Relé de Sobrecarga.
.Coordinación Tipo 2
.Capacidad Máxima: 15 HP. 440V ó 7.5 HP, 220V.
.Capacidad Interruptiva: de 20 a 100 kA, según marco.

. T .1~ TT "".

\ D. Combinaciones con Interruptor magnético Compact NS + contactor magnético lEC + Relé de


"-/ Sobrecarga
.Coordinación Tipo 2
.Capacidad Máxima NS80: 60 HP, 440V ó 30 HP, 220V.
.Capacidad Máxima NS160: 100 HP, 440V ó 50 HP, 220V.
.Capacidad Interruptiva: de 65 kA.

" ",TT,I_'~T"""
'" ~T~T;T,,¿;
.
"~T

¡,,-TIT

T
1

T~1T

l./1

Merlin Gerin 8.19

-sistema
sistema funcional sistemas '

funcionales 1-

Prisma P t
~~~

E. Combinaciones con Disyuntor magnetotérmico + contactor magnético lEC + Relé de Sobrecarga.


.Coordinación Tipo 2
.Capacidad Máxima GV2P: 15 HP, 440V ó 7.5 HP, 220V.
.Capacidad Máxima GV3M: 60 HP, 440V ó 30 HP, 220V.
.Capacidad Interruptiva: de 65 kA.

""
1.

.!
'"' '" i~
.8. ~
1 :

(¡...
';' I
.
\:;~.,~::"
:~:~.

J
i
,
\.
¡.

I
E. Combinaciones con Disyuntor-Contactor Integral
.Coordinación Total
.Capacidad
.Capacidad
.Capacidad
.Capacidad
Máxima Integral 18: 10HP,440Vó5HP,220V.
Máxima Integral 32: 20 HP, 440V ó 10 HP, 220V.
Máxima Integral 63: 40 HP, 440V ó 20 HP, 220V.
Interruptiva de 65 kA.
I f

M d to.
' I "
o I IcaClones a as um a es
d d rr
Existen otras opciones para combinaciones arrancado ras como a Tensión Plena Reversible y tensión t
Reducida, así como para modificaciones a las unidades, botonería, contactos auxiliares, etc. Favor de ¡
consultar con Schneider Electric México.

8.20 MerlinGerin
\.~
;.:
/);!d~~~~,"~,~~";-' -:r'

S-ar putea să vă placă și