Sunteți pe pagina 1din 19

Jurnalul Oficial L 192

al Uniunii Europene

Anul 64

Ediţia în limba română Legislaţie 1 iunie 2021

Cuprins

II Acte fără caracter legislativ

ACORDURI INTERNAŢIONALE

★ Declarația Uniunii cu privire la Arhipelagul Chagos/Teritoriile britanice din Oceanul Indian ........ 1

REGULAMENTE

★ Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2021/875 al Comisiei din 25 mai 2021 de înregistrare a
unei denumiri în Registrul denumirilor de origine protejate și al indicațiilor geografice protejate
[„Sõir” (IGP)] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

★ Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2021/876 al Comisiei din 31 mai 2021 de stabilire a
normelor de aplicare a Regulamentului (CE) nr. 1907/2006 în ceea ce privește cererile de
autorizare și rapoartele de reexaminare pentru utilizarea substanțelor în producția de piese de
schimb pentru vehiculele vechi și în repararea articolelor și a produselor complexe care nu mai
sunt fabricate și de modificare a Regulamentului (CE) nr. 340/2008 (1) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

DECIZII

★ Decizia (UE) 2021/877 a Consiliului din 26 mai 2021 de numire a unui membru și a unui supleant,
propuși de Republica Italiană, în Comitetul Regiunilor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

★ Decizia (UE) 2021/878 a Consiliului din 26 mai 2021 de numire a unui membru, propus de
Republica Federală Germania, în Comitetul Regiunilor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

★ Decizia de punere în aplicare (UE) 2021/879 a Consiliului din 27 mai 2021 privind numirea
președintelui Autorității Europene de Asigurări și Pensii Ocupaționale (EIOPA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

(1) Text cu relevanță pentru SEE.

RO Actele ale căror titluri sunt tipărite cu caractere drepte sunt acte de gestionare curentă adoptate în cadrul politicii agricole și care au, în
general, o perioadă de valabilitate limitată.
Titlurile celorlalte acte sunt tipărite cu caractere aldine și sunt precedate de un asterisc.
1.6.2021 RO Jurnalul Oficial al Uniunii Europene L 192/1

II
(Acte fără caracter legislativ)

ACORDURI INTERNAŢIONALE

Declarația Uniunii cu privire la Arhipelagul Chagos/Teritoriile britanice din Oceanul Indian

Uniunea Europeană declară că trimiterea la Teritoriile britanice din Oceanul Indian de la articolul 774 alineatul (4) din
acord (1) trebuie interpretată și pusă în aplicare cu respectarea deplină a dreptului internațional aplicabil.

(1) JO L 149, 30.4.2021, p. 10.


L 192/2 RO Jurnalul Oficial al Uniunii Europene 1.6.2021

REGULAMENTE

REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2021/875 AL COMISIEI


din 25 mai 2021
de înregistrare a unei denumiri în Registrul denumirilor de origine protejate și al indicațiilor
geografice protejate [„Sõir” (IGP)]

COMISIA EUROPEANĂ,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

având în vedere Regulamentul (UE) nr. 1151/2012 al Parlamentului European și al Consiliului din 21 noiembrie 2012
privind sistemele din domeniul calității produselor agricole și alimentare (1), în special articolul 52 alineatul (2),

întrucât:

(1) În conformitate cu articolul 50 alineatul (2) litera (a) din Regulamentul (UE) nr. 1151/2012, cererea de înregistrare a
denumirii „Sõir”, depusă de Estonia, a fost publicată în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene (2).

(2) Deoarece Comisiei nu i s-a comunicat nicio declarație de opoziție în conformitate cu articolul 51 din Regulamentul
(UE) nr. 1151/2012, denumirea „Sõir” trebuie, prin urmare, înregistrată,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

Se înregistrează denumirea „Sõir” (IGP).

Denumirea menționată la primul paragraf identifică un produs din clasa 1.4 Alte produse de origine animală din anexa XI la
Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 668/2014 al Comisiei (3).

Articolul 2

Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele
membre.

Adoptat la Bruxelles, 25 mai 2021.

Pentru Comisie,
Pentru Președinte,
Janusz WOJCIECHOWSKI
Membru al Comisiei

(1) JO L 343, 14.12.2012, p. 1.


(2) JO C 46, 9.2.2021, p. 10.
(3) Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 668/2014 al Comisiei din 13 iunie 2014 de stabilire a normelor de aplicare a
Regulamentului (UE) nr. 1151/2012 al Parlamentului European și al Consiliului privind sistemele din domeniul calității produselor
agricole și alimentare (JO L 179, 19.6.2014, p. 36).
1.6.2021 RO Jurnalul Oficial al Uniunii Europene L 192/3

REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2021/876 AL COMISIEI


din 31 mai 2021
de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (CE) nr. 1907/2006 în ceea ce privește cererile
de autorizare și rapoartele de reexaminare pentru utilizarea substanțelor în producția de piese de
schimb pentru vehiculele vechi și în repararea articolelor și a produselor complexe care nu mai sunt
fabricate și de modificare a Regulamentului (CE) nr. 340/2008

(Text cu relevanță pentru SEE)

COMISIA EUROPEANĂ,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1907/2006 al Parlamentului European și al Consiliului din 18 decembrie 2006
privind înregistrarea, evaluarea, autorizarea și restricționarea substanțelor chimice (REACH), de înființare a Agenției
Europene pentru Produse Chimice, de modificare a Directivei 1999/45/CE și de abrogare a Regulamentului (CEE)
nr. 793/93 al Consiliului și a Regulamentului (CE) nr. 1488/94 al Comisiei, precum și a Directivei 76/769/CEE a
Consiliului și a Directivelor 91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE și 2000/21/CE ale Comisiei (1), în special articolul 74
alineatul (1) și articolul 132,

întrucât:

(1) Articolul 56 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 1907/2006 stabilește o cerință de autorizare pentru
introducerea pe piață și utilizarea substanțelor care prezintă motive de îngrijorare deosebită enumerate în anexa XIV
la regulamentul respectiv. Respectarea acestei cerințe constituie, în anumite cazuri, o sarcină administrativă
semnificativă pentru întreprinderi. În comunicarea sa din 18 iunie 2014 intitulată „Programul privind o
reglementare adecvată și funcțională (REFIT): Situația actuală și perspective” (2), Comisia a anunțat că are în vedere
simplificarea procesului de autorizare în anumite cazuri specifice. Simplificarea cererilor de utilizare în continuare a
substanțelor care prezintă motive de îngrijorare deosebită în producția de piese de schimb pentru vehicule vechi a
fost identificată ca fiind una dintre acțiunile din Comunicarea Comisiei din 5 martie 2018 intitulată „Raport general
al Comisiei privind funcționarea REACH și revizuirea anumitor elemente” (3).

(2) Comunicarea Comisiei din 2 decembrie 2015 intitulată „Închiderea buclei – un plan de acțiune al UE pentru
economia circulară” (4) descrie faptul că prelungirea duratei de viață a produselor prin reparare contribuie la evitarea
risipei. Concluziile Consiliului din 20 iunie 2016 privind planul de acțiune respectiv (5) invită Comisia să
investigheze inițiativele care pot fi luate la nivelul Uniunii în vederea prelungirii duratei de viață a produselor, în
special prin promovarea disponibilității pieselor de schimb.

(3) Pentru a evita uzura morală prematură a articolelor sau a produselor complexe (6) care nu se mai produc după datele
de expirare menționate în anexa XIV la Regulamentul (CE) nr. 1907/2006, piesele de schimb, precum și substanțele
și amestecurile necesare pentru repararea unor astfel de articole sau produse complexe trebuie să fie în continuare
puse la dispoziție pe piață și utilizate. În cazul în care o substanță enumerată în anexa XIV la Regulamentul (CE)
nr. 1907/2006 a fost utilizată pentru a produce astfel de articole sau produse complexe și, în cazul în care, după
data expirării, piesa de schimb nu poate fi produsă sau produsul nu poate fi reparat fără utilizarea substanței
respective, trebuie clarificate cerințele referitoare la conținutul cererii de autorizare și al raportului de reexaminare a
unei autorizații pentru astfel de utilizări, pentru a simplifica astfel de cereri de autorizare.

(1) JO L 396, 30.12.2006, p. 1.


(2) COM(2014) 368 final.
(3) COM(2018) 116 final.
(4) COM(2015) 614 final.
(5) Închiderea buclei – un plan de acțiune al UE pentru economia circulară – Concluziile Consiliului din 20 iunie 2016, ST 10518 2016 INIT.
(6) „Produse complexe”, astfel cum sunt descrise în Hotărârea Curții din 10 septembrie 2015, Fédération des entreprises du commerce et
de la distribution (FCD) și Fédération des magasins de bricolage et de l’aménagement de la maison (FMB), C 106/14, ECLI:EU:
C:2015:576, punctele 48-54.
L 192/4 RO Jurnalul Oficial al Uniunii Europene 1.6.2021

(4) În ceea ce privește analiza alternativelor menționate la articolul 62 alineatul (4) litera (e) din Regulamentul (CE)
nr. 1907/2006, furnizarea unei justificări care să demonstreze că articolul sau produsul complex nu mai este
produs după data expirării, că acesta nu poate funcționa în mod corespunzător fără piesa de schimb și că o astfel de
piesă de schimb nu poate fi produsă fără substanța respectivă sau că articolul sau produsul complex nu poate fi
reparat altfel decât prin utilizarea substanței respective, trebuie să se considere că este suficient să se concluzioneze
cu privire la lipsa unor alternative adecvate. Întrucât utilizarea substanței în producția unor astfel de piese de schimb
sau în repararea unor astfel de articole sau produse complexe va scădea treptat, deoarece utilizarea prevăzută este
pentru un produs care nu se mai produce, în timp ce costurile de înlocuire pentru cercetare și dezvoltare, testare,
calificare și industrializare a posibilelor alternative pentru astfel de utilizări sunt susceptibile a fi ridicate, având în
vedere tendința de scădere preconizată, o astfel de furnizare este considerată justificată.

(5) În mod similar, justificarea care demonstrează că articolul sau produsul complex nu mai este produs după data
expirării, că nu poate funcționa în mod corespunzător fără piesa de schimb și că o astfel de piesă de schimb nu
poate fi produsă fără substanța respectivă sau că articolul sau produsul complex nu poate fi reparat altfel decât prin
utilizarea substanței respective trebuie să fie considerată suficientă pentru a demonstra beneficiile socioeconomice
ale utilizării substanței în analiza socioeconomică menționată la articolul 62 alineatul (5) litera (a) din Regulamentul
(CE) nr. 1907/2006. Indisponibilitatea pieselor de schimb sau imposibilitatea de a repara articole sau produse
complexe care nu mai sunt fabricate fără această substanță ar conduce la ieșirea prematură din uz a acestor articole
sau produse complexe înainte de sfârșitul duratei lor de viață și, prin urmare, la eliminarea lor prematură, ceea ce ar
putea cauza costuri ridicate pentru operatori, consumatori sau societate. În plus, se preconizează că numărul de
utilizări și cantitățile de substanță utilizată pentru astfel de piese de schimb vor scădea, ceea ce va duce la un impact
din ce în ce mai redus asupra sănătății umane și a mediului asociat expunerii la substanța utilizată sau la emisiile
acesteia. Prin urmare, este oportun ca solicitantul să furnizeze conținutul analizei socioeconomice menționate la
articolul 62 alineatul (5) litera (a) din Regulamentul (CE) nr. 1907/2006 într-o formă succintă. Acest lucru nu aduce
atingere analizei riscului prezentat de utilizarea substanței pentru sănătatea umană sau pentru mediu și nici
necesității ca solicitantul să demonstreze că beneficiile socioeconomice depășesc acest risc.

(6) Clarificarea conținutului cererilor de autorizare pentru utilizarea unei substanțe în producția de piese de schimb
pentru reparare sau în repararea articolelor și a produselor complexe care nu se mai produc trebuie să conducă la o
reducere a volumului de muncă pentru Agenția Europeană pentru Produse Chimice (denumită în continuare
„agenția”) în evaluarea cererilor de autorizare în aceste cazuri specifice. Redevențele percepute pentru astfel de cereri
trebuie să fie proporționale cu volumul de lucru preconizat al agenției în astfel de cazuri și, prin urmare, să fie reduse
în comparație cu taxa percepută pentru cererile referitoare la alte utilizări. Din aceleași motive, taxele aplicabile
revizuirii autorizațiilor acordate pentru utilizările respective trebuie reduse în aceeași proporție.

(7) Prin urmare, Regulamentul (CE) nr. 340/2008 al Comisiei (7) trebuie să fie modificat în mod corespunzător.

(8) Măsurile prevăzute în prezentul regulament sunt conforme cu avizul comitetului instituit prin articolul 133 din
Regulamentul (CE) nr. 1907/2006,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

Prezentul regulament pune în aplicare articolul 61 alineatul (1), articolul 62 alineatul (4) litera (e) și articolul 62 alineatul (5)
litera (a) din Regulamentul (CE) nr. 1907/2006 în ceea ce privește cererile de autorizare și rapoartele de reexaminare pentru
oricare dintre următoarele utilizări ale unei substanțe, ca atare sau într-un amestec, enumerate în anexa XIV la regulamentul
respectiv

(a) fabricarea pieselor de schimb ca articole sau ca produse complexe pentru repararea articolelor sau a produselor
complexe a căror producție a încetat sau va fi încetat înainte de data expirării pentru substanța respectivă menționată
în anexa XIV, în cazul în care substanța respectivă a fost utilizată la fabricarea articolelor sau a produselor complexe
respective și acestea nu pot funcționa în mod corespunzător fără piesa de schimb respectivă, iar piesa de schimb nu
poate fi produsă fără substanța respectivă (denumită în continuare „producția de piese de schimb pentru vehicule
vechi”);

(7) Regulamentul (CE) nr. 340/2008 al Comisiei din 16 aprilie 2008 privind redevențele și drepturile plătite Agenției Europene pentru
Produse Chimice în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 1907/2006 al Parlamentului European și al Consiliului privind
înregistrarea, evaluarea, autorizarea și restricționarea substanțelor chimice (REACH) (JO L 107, 17.4.2008, p. 6).
1.6.2021 RO Jurnalul Oficial al Uniunii Europene L 192/5

(b) repararea articolelor sau a produselor complexe a căror producție a încetat sau va fi încetat înainte de data expirării
pentru substanța respectivă menționată în anexa XIV, în cazul în care substanța respectivă a fost utilizată la fabricarea
articolelor sau a produselor complexe respective și care nu pot fi reparate altfel decât prin utilizarea substanței
respective („repararea articolelor sau a produselor complexe care nu se mai produc”).

Articolul 2

(1) O cerere de autorizare în temeiul articolului 62 din Regulamentul (CE) nr. 1907/2006 pentru utilizarea unei
substanțe în producția de piese de schimb pentru vehicule vechi sau în repararea articolelor sau a produselor complexe
care nu se mai produc este considerată conformă cu articolul 62 alineatul (4) litera (e) din regulamentul respectiv atunci
când include următoarele:
(a) o descriere și o analiză a funcției substanței; și
(b) o justificare care să demonstreze că au fost îndeplinite condițiile prevăzute la articolul 1 litera (a) sau (b) din prezentul
regulament, după caz.

(2) O cerere de autorizare în temeiul articolului 62 din Regulamentul (CE) nr. 1907/2006 pentru utilizarea unei
substanțe în producția de piese de schimb pentru vehicule vechi sau în repararea articolelor sau a produselor complexe
care nu se mai produc este considerată conformă cu articolul 62 alineatul (5) litera (a) din regulamentul respectiv atunci
când include următoarele:
(a) o descriere succintă a impactului asupra sănătății umane sau asupra mediului, în conformitate cu informațiile furnizate
în raportul de securitate chimică;
(b) o descriere succintă a beneficiilor socioeconomice ale utilizării solicitate, inclusiv o justificare care să demonstreze că au
fost îndeplinite condițiile prevăzute la articolul 1 litera (a) sau (b) din prezentul regulament, după caz.
(c) o concluzie bazată pe o comparație între riscurile și beneficiile utilizării substanței solicitate, astfel cum sunt descrise la
literele (a) și (b) de la prezentul alineat.

(3) În cazul în care cererea de autorizare este depusă pentru utilizarea unei substanțe în producția de piese de schimb
pentru vehicule vechi sau la repararea articolelor sau a produselor complexe care nu se mai produc, informațiile
menționate la alineatele (1) și (2) din prezentul articol, împreună cu eventualele contribuții ale terților privind posibilele
alternative prezentate în conformitate cu articolul 64 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 1907/2006, sunt suficiente
pentru evaluarea factorilor socioeconomici și a caracterului adecvat al alternativelor asociate cu utilizarea substanței.

(4) Alineatele (1), (2) și (3) din prezentul articol se aplică mutatis mutandis rapoartelor de reexaminare prezentate în
temeiul articolului 61 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 1907/2006 privind o autorizație acordată pentru utilizarea
unei substanțe în producția de piese de schimb pentru vehicule vechi sau în repararea articolelor sau a produselor
complexe care nu se mai produc.

(5) Până la 5 iulie 2021, Agenția Europeană pentru Produse Chimice (denumită în continuare „agenția”) pune la
dispoziția publicului formate specifice pentru analiza alternativelor și analiza socioeconomică care urmează să fie utilizate
în cererile de autorizare a utilizării substanțelor în producția de piese de schimb pentru vehicule vechi sau în repararea
articolelor sau a produselor complexe care nu se mai produc, precum și în rapoartele de reexaminare privind o autorizație
acordată pentru astfel de utilizări, prezentate în conformitate cu prezentul regulament, care reflectă elementele menționate
la alineatele (1) și (2).

Articolul 3

Regulamentul (CE) nr. 340/2008 se modifică după cum urmează:


1. La articolul 8 alineatul (2), după al patrulea paragraf se introduce următorul paragraf:
„Agenția percepe o redevență redusă, astfel cum se prevede la punctul 2 din anexa VI la prezentul regulament, pentru
cererile de autorizare a unor substanțe în producția de piese de schimb pentru vehicule vechi pentru repararea
articolelor sau a produselor complexe care nu se mai produc, astfel cum se descrie la articolul 1 litera (a) din
Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2021/876 al Comisiei (*), și pentru repararea articolelor sau a produselor
complexe care nu se mai produc, în conformitate cu articolul 1 litera (b) din regulamentul respectiv, prezentate în
conformitate cu regulamentul de punere în aplicare respectiv.

_____________
(*) Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2021/876 al Comisiei din 31 mai 2021 de stabilire a normelor de aplicare
a Regulamentului (CE) nr. 1907/2006 în ceea ce privește cererile de autorizare și rapoartele de reexaminare pentru
utilizarea substanțelor în producția de piese de schimb pentru vehiculele vechi și în repararea articolelor și a
produselor complexe care nu mai sunt fabricate și de modificare a Regulamentului (CE) nr. 340/2008 (JO L 192,
1.6.2021, p. 192).”
L 192/6 RO Jurnalul Oficial al Uniunii Europene 1.6.2021

2. La articolul 9 alineatul (2), după al patrulea paragraf se introduce următorul paragraf:


„Agenția percepe o redevență redusă, astfel cum se prevede la punctul 2 din anexa VII la prezentul regulament, pentru
cererile de autorizare a unor substanțe în producția de piese de schimb pentru vehicule vechi pentru repararea
articolelor sau a produselor complexe care nu se mai produc, astfel cum se descrie la articolul 1 litera (a) din
Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2021/876, și la repararea articolelor sau a produselor complexe care nu se
mai produc, în conformitate cu articolul 1 litera (b) din regulamentul respectiv, prezentate în conformitate cu
regulamentul de punere în aplicare respectiv.”
3. Anexele VI și VII se înlocuiesc cu textul prevăzut în anexa la prezentul regulament.

Articolul 4

Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele
membre.

Adoptat la Bruxelles, 31 mai 2021.

Pentru Comisie
Președintele
Ursula VON DER LEYEN
1.6.2021 RO Jurnalul Oficial al Uniunii Europene L 192/7

ANEXĂ

„ANEXA VI

Redevențe pentru cererile de autorizare prezentate în temeiul articolului 62 din Regulamentul (CE)
nr. 1907/2006

1. Redevențe pentru cererile de autorizare

Tabelul 1
Redevențe standard

Redevență de bază 54 100 EUR


Redevență suplimentară pe substanță 10 820 EUR
Redevență suplimentară pe utilizare 48 690 EUR

Tabelul 2
Redevențe reduse pentru întreprinderi mijlocii

Redevență de bază 40 575 EUR


Redevență suplimentară pe substanță 8 115 EUR
Redevență suplimentară pe utilizare 36 518 EUR

Tabelul 3
Redevențe reduse pentru întreprinderi mici

Redevență de bază 24 345 EUR


Redevență suplimentară pe substanță 4 869 EUR
Redevență suplimentară pe utilizare 21 911 EUR

Tabelul 4
Redevențe reduse pentru microîntreprinderi

Redevență de bază 5 410 EUR


Redevență suplimentară pe substanță 1 082 EUR
Redevență suplimentară pe utilizare 4 869 EUR

2. Redevențe pentru cererile de autorizare a unor substanțe în producția de piese de schimb pentru vehicule vechi sau
pentru repararea articolelor care nu se mai produc sau a produselor complexe, astfel cum se menționează la articolul 8
alineatul (2) al cincilea paragraf

Tabelul 1
Redevențe standard

Redevență de bază 27 050 EUR


Redevență suplimentară pe substanță 5 410 EUR
Redevență suplimentară pe utilizare 24 345 EUR
L 192/8 RO Jurnalul Oficial al Uniunii Europene 1.6.2021

Tabelul 2

Redevențe reduse pentru întreprinderi mijlocii

Redevență de bază 20 287 EUR


Redevență suplimentară pe substanță 4 057 EUR
Redevență suplimentară pe utilizare 18 259 EUR

Tabelul 3

Redevențe reduse pentru întreprinderi mici

Redevență de bază 12 172 EUR


Redevență suplimentară pe substanță 2 434 EUR
Redevență suplimentară pe utilizare 10 955 EUR

Tabelul 4

Redevențe reduse pentru microîntreprinderi

Redevență de bază 2 705 EUR


Redevență suplimentară pe substanță 541 EUR
Redevență suplimentară pe utilizare 2 434 EUR

ANEXA VII

Taxe pentru revizuirea unei autorizații prezentate în temeiul articolului 61 din Regulamentul (CE)
nr. 1907/2006

1. Taxe pentru revizuirea unei autorizații

Tabelul 1

Taxe standard

Taxă de bază 54 100 EUR


Taxă suplimentară pe substanță 10 820 EUR
Taxă suplimentară pe utilizare 48 690 EUR

Tabelul 2

Taxe reduse pentru întreprinderi mijlocii

Taxă de bază 40 575 EUR


Taxă suplimentară pe substanță 8 115 EUR
Taxă suplimentară pe utilizare 36 518 EUR
1.6.2021 RO Jurnalul Oficial al Uniunii Europene L 192/9

Tabelul 3

Taxe reduse pentru întreprinderi mici

Taxă de bază 24 345 EUR

Taxă suplimentară pe substanță 4 869 EUR

Taxă suplimentară pe utilizare 21 911 EUR

Tabelul 4

Taxe reduse pentru microîntreprinderi

Taxă de bază 5 410 EUR

Taxă suplimentară pe substanță 1 082 EUR

Taxă suplimentară pe utilizare 4 869 EUR

2. Taxe pentru revizuirea unei autorizații acordate pentru utilizările unor substanțe în producția de piese de schimb pentru
vehicule vechi sau pentru repararea articolelor care nu se mai produc sau a produselor complexe, astfel cum se
menționează la articolul 9 alineatul (2) al cincilea paragraf

Tabelul 1

Taxe standard

Taxă de bază 27 050 EUR

Taxă suplimentară pe substanță 5 410 EUR

Taxă suplimentară pe utilizare 24 345 EUR

Tabelul 2

Taxe reduse pentru întreprinderi mijlocii

Taxă de bază 20 287 EUR

Taxă suplimentară pe substanță 4 057 EUR

Taxă suplimentară pe utilizare 18 259 EUR

Tabelul 3

Taxe reduse pentru întreprinderi mici

Taxă de bază 12 172 EUR

Taxă suplimentară pe substanță 2 434 EUR

Taxă suplimentară pe utilizare 10 955 EUR


L 192/10 RO Jurnalul Oficial al Uniunii Europene 1.6.2021

Tabelul 4

Taxe reduse pentru microîntreprinderi

Taxă de bază 2 705 EUR


Taxă suplimentară pe substanță 541 EUR
Taxă suplimentară pe utilizare 2 434 EUR”
1.6.2021 RO Jurnalul Oficial al Uniunii Europene L 192/11

DECIZII

DECIZIA (UE) 2021/877 A CONSILIULUI


din 26 mai 2021
de numire a unui membru și a unui supleant, propuși de Republica Italiană, în Comitetul Regiunilor

CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 305,

având în vedere Decizia (UE) 2019/852 a Consiliului din 21 mai 2019 cu privire la stabilirea componenței Comitetului
Regiunilor (1),

având în vedere propunerile guvernului italian,

întrucât:

(1) În temeiul articolului 300 alineatul (3) din tratat, Comitetul Regiunilor este format din reprezentanți ai
colectivităților regionale și locale care sunt fie titularii unui mandat electoral în cadrul unei autorități regionale sau
locale, fie răspund din punct de vedere politic în fața unei adunări alese.

(2) La 20 ianuarie 2020, Consiliul a adoptat Decizia (UE) 2020/102 (2) de numire a membrilor și a supleanților în cadrul
Comitetului Regiunilor pentru perioada 26 ianuarie 2020-25 ianuarie 2025.

(3) Un loc de membru în Comitetul Regiunilor a devenit vacant ca urmare a încheierii mandatului dnei Simonetta
SALIERA, în urma încheierii mandatului electoral al acesteia în cadrul autorității regionale.

(4) Guvernul italian a propus-o pe dna Loredana CAPONE, reprezentantă a unei colectivități regionale care este titulara
unui mandat electoral în cadrul unei autorități regionale (Presidente del Consiglio regionale e Consigliere regionale della
Puglia), în calitatea de membru în Comitetul Regiunilor pentru durata rămasă a mandatului actual, care se încheie la
25 ianuarie 2025.

(5) Un loc de supleant în Comitetul Regiunilor a devenit vacant ca urmare a demisiei dlui Alessandro PIANA.

(6) Guvernul italian l-a propus pe dl Gianmarco MEDUSEI, reprezentant al unei colectivități regionale care este titular al
unui mandat electoral în cadrul unei autorități regionale (Presidente del Consiglio regionale e Consigliere regionale della
Liguria), în calitatea de supleant în Comitetul Regiunilor pentru durata rămasă a mandatului actual, care se încheie la
25 ianuarie 2025,

ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

Articolul 1

Următorii reprezentanți ai unor colectivități regionale care sunt titulari ai unor mandate electorale în cadrul unei autorități
regionale sunt numiți în Comitetul Regiunilor pentru durata rămasă a mandatului actual, care se încheie la 25 ianuarie
2025:
(a) în calitatea de membru:
— dna Loredana CAPONE, Presidente del Consiglio regionale e Consigliere regionale della Puglia;
și

(1) JO L 139, 27.5.2019, p. 13.


(2) Decizia (UE) 2020/102 a Consiliului din 20 ianuarie 2020 de numire a membrilor și a supleanților în cadrul Comitetului Regiunilor
pentru perioada 26 ianuarie 2020-25 ianuarie 2025 (JO L 20, 24.1.2020, p. 2).
L 192/12 RO Jurnalul Oficial al Uniunii Europene 1.6.2021

(b) în calitatea de supleant:


— dl Gianmarco MEDUSEI, Presidente del Consiglio regionale e Consigliere regionale della Liguria.

Articolul 2

Prezenta decizie intră în vigoare la data adoptării.

Adoptată la Bruxelles, 26 mai 2021.

Pentru Consiliu
Președintele
M. do C. ANTUNES
1.6.2021 RO Jurnalul Oficial al Uniunii Europene L 192/13

DECIZIA (UE) 2021/878 A CONSILIULUI


din 26 mai 2021
de numire a unui membru, propus de Republica Federală Germania, în Comitetul Regiunilor

CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 305,
având în vedere Decizia (UE) 2019/852 a Consiliului din 21 mai 2019 cu privire la stabilirea componenței Comitetului
Regiunilor (1),
având în vedere propunerea guvernului german,
întrucât:
(1) În temeiul articolului 300 alineatul (3) din tratat, Comitetul Regiunilor este format din reprezentanți ai
colectivităților regionale și locale care sunt fie titularii unui mandat electoral în cadrul unei autorități regionale sau
locale, fie răspund din punct de vedere politic în fața unei adunări alese.
(2) La 10 decembrie 2019, Consiliul a adoptat Decizia (UE) 2019/2157 (2) de numire a membrilor și supleanților în
cadrul Comitetului Regiunilor pentru perioada 26 ianuarie 2020-25 ianuarie 2025.
(3) Un loc de membru în Comitetul Regiunilor a devenit vacant ca urmare a demisiei dlui Florian HERRMANN.
(4) Guvernul german a propus-o pe dna Melanie HUML, reprezentantă a unei colectivități regionale executive care este
titulara unui mandat electoral (Staatsministerin, Bayerische Staatsregierung), în calitatea de membru în Comitetul
Regiunilor pentru durata rămasă a mandatului actual, care se încheie la 25 ianuarie 2025,

ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

Articolul 1
Dna Melanie HUML, reprezentantă a unei colectivități regionale executive care este titulara unui mandat electoral
(Staatsministerin, Bayerische Staatsregierung), este numită în calitatea de membru în Comitetul Regiunilor pentru durata
rămasă a mandatului actual, care se încheie la 25 ianuarie 2025.

Articolul 2
Prezenta decizie intră în vigoare la data adoptării.

Adoptată la Bruxelles, 26 mai 2021.

Pentru Consiliu
Președintele
M. do C. ANTUNES

(1) JO L 139, 27.5.2019, p. 13.


(2) Decizia (UE) 2019/2157 a Consiliului din 10 decembrie 2019 de numire a membrilor și a supleanților în cadrul Comitetului
Regiunilor pentru perioada 26 ianuarie 2020-25 ianuarie 2025 (JO L 327, 17.12.2019, p. 78).
L 192/14 RO Jurnalul Oficial al Uniunii Europene 1.6.2021

DECIZIA DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2021/879 A CONSILIULUI


din 27 mai 2021
privind numirea președintelui Autorității Europene de Asigurări și Pensii Ocupaționale (EIOPA)

CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

având în vedere Regulamentul (UE) nr. 1094/2010 al Parlamentului European și al Consiliului din 24 noiembrie 2010 de
instituire a Autorității europene de supraveghere (Autoritatea europeană de asigurări și pensii ocupaționale), de modificare
a Deciziei nr. 716/2009/CE și de abrogare a Deciziei 2009/79/CE a Comisiei (1), în special articolul 48 alineatul (2),

întrucât:

(1) La 25 martie 2021, Consiliul a primit lista scurtă cu clasamentul a trei candidați selectați de consiliul
supraveghetorilor al EIOPA pentru funcția de președinte al EIOPA.

(2) La 15 aprilie 2021, cei trei candidați au fost intervievați de președinția Consiliului în numele statelor membre.

(3) La 21 aprilie 2021, președinția Consiliului a lansat o consultare informală și orientativă cu privire la candidatul clasat
pe primul loc de către consiliul supraveghetorilor al EIOPA, doamna Petra HIELKEMA.

(4) În conformitate cu articolul 48 alineatul (2) din Regulamentul (UE) nr. 1094/2010, care a fost modificat prin
Regulamentul (UE) 2019/2175 al Parlamentului European și al Consiliului (2), Consiliul adoptă o decizie de numire
a președintelui după confirmarea Parlamentului European.

(5) La 5 mai 2021, Consiliul a trimis Parlamentului European o scrisoare prin care informa că, în cazul în care
Parlamentul European va confirma alegerea doamnei Petra HIELKEMA pentru funcția de președinte al EIOPA,
Consiliul va adopta o decizie de numire a acesteia în funcția de președinte al EIOPA.

(6) La 18 mai 2021, Parlamentul European a confirmat alegerea doamnei Petra HIELKEMA pentru funcția de președinte
al EIOPA,

ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

Articolul 1

Doamna Petra HIELKEMA este numită în calitatea de președinte al Autorității Europene de Asigurări și Pensii Ocupaționale
(EIOPA) pentru o perioadă de cinci ani începând cu 1 septembrie 2021.

Articolul 2

Prezenta decizie intră în vigoare la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

(1) JO L 331, 15.12.2010, p. 48.


(2) Regulamentul (UE) 2019/2175 al Parlamentului European și al Consiliului din 18 decembrie 2019 de modificare a Regulamentului
(UE) nr. 1093/2010 de instituire a Autorității europene de supraveghere (Autoritatea bancară europeană), a Regulamentului (UE)
nr. 1094/2010 de instituire a Autorității europene de supraveghere (Autoritatea europeană de asigurări și pensii ocupaționale), a
Regulamentului (UE) nr. 1095/2010 de instituire a Autorității europene de supraveghere (Autoritatea europeană pentru valori
mobiliare și piețe), a Regulamentului (UE) nr. 600/2014 privind piețele instrumentelor financiare, a Regulamentului (UE) 2016/1011
privind indicii utilizați ca indici de referință în cadrul instrumentelor financiare și al contractelor financiare sau pentru a măsura
performanțele fondurilor de investiții și a Regulamentului (UE) 2015/847 privind informațiile care însoțesc transferurile de fonduri
(JO L 334, 27.12.2019, p. 1).
1.6.2021 RO Jurnalul Oficial al Uniunii Europene L 192/15

Adoptată la Bruxelles, 27 mai 2021.

Pentru Consiliu
Președintele
P. SIZA VIEIRA
ISSN 1977-0782 (ediție electronică)
ISSN 1830-3625 (ediție tipărită)

RO

S-ar putea să vă placă și