Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Ciocan 2011 Heidegger Si Stiintele. Cazul Biologiei. Revista de Filosofie
Ciocan 2011 Heidegger Si Stiintele. Cazul Biologiei. Revista de Filosofie
CRISTIAN CIOCAN
Abstract: In this article, I analyze the role of the concept of life in the analytic
of Dasein exposed by Heidegger in his major work: Being and Time (1927). In his early
philosophical investigations, developped between 1919 and 1923 under the title of
“hermeneutics of facticity”, Heidegger’s interest was indeed focused on the
phenomenon of “factical life.” It is thus surprinsing that Heidgeger, in his opus
magnum, radicaly banishes the term Leben from the list of terms that are able to explain
the being of Dasein. The article shows that this exclusion of the concept of life is linked
to the critique of biology, as science of life, and that the major debate is related to the
interpretation of the phenomenon of death, which is disputed both by the existential
analytic and the biological perspective.
Key words: Phenomenology, positive sciences, biology, life, death, fundamental
concepts, regional ontology.
INTRODUCERE
Putem întâlni în Fiinţă şi timp2 cel puţin două sensuri distincte ale
conceptului de viaţă, nu foarte net departajate în text: este vorba de un uzaj
filosofic al ideii de viaţă şi de un uzaj ştiinţific al acestui termen. Pe de o parte,
întâlnim o serie de referinţe la ideea de viaţă în sensul utilizat de „filosofia vieţii”,
dar şi la conceptul fenomenologic de „trăire”, ce se bazează pe o anumită idee de
„viaţă a conştiinţei”. Pe de altă parte, întâlnim conceptul de viaţă în sens biologic,
în confruntarea pe care Heidegger o va avea cu biologia ca „ştiinţă a vieţii”. În faţa
acestei ambivalenţe, cum anume trebuie să înţelegem articularea acestor sensuri
distincte ale conceptului de viaţă în cadrul ontologiei fundamentale propuse de
Heidegger? Care este locul pe care filosoful german îl acordă acestui fenomen (în
bivalenţa sa funciară) în cadrul ontologiei fundamentale?
1
Acest articol a fost publicat în cadrul unei perioade de cercetare finanţate de către Programul
Operaţional Sectorial Dezvoltarea Resurselor Umane prin proiectul „Dezvoltarea capacităţii de
inovare şi creşterea impactului cercetării prin programe post-doctorale POSDRU/89/1.5/S/49944”.
2
Martin Heidegger, Fiinţă şi timp, trad. G. Liiceanu şi C. Cioabă, Bucureşti, Humanitas, 2003.
În cele ce urmează, vom folosi sigla SuZ, urmată de pagina originalului german indicată în marginea
traducerii româneşti.
3
Cf. Cristian Ciocan, „Geneza ideii de viaţă factică în scrierile tânărului Heidegger”,
Hermeneia 10 (2010), p. 7–18.
4
SuZ, p. 46.
5
SuZ, p. 46.
6
Cf. Cristian Ciocan, „Heidegger, la mort et la totalité”, în Revue philosophique de la France
et de l’étranger, vol. 134 (2009), nr. 2, pp. 291–309.
3 Heidegger şi ştiinţele: cazul biologiei 635
această căutare este lipsită de mijloacele conceptuale prin care o astfel de elaborare
ontologică să fie dusă la bun sfârşit. Pentru Heidegger, mijloacele conceptuale
pentru elaborarea ontologiei le oferă, după cum bine ştim, tocmai fenomenologia.
Or, Dilthey este din punct de vedere conceptual cu un pas înapoia descoperirilor
fenomenologiei7. Cu alte cuvinte, deşi focalizarea asupra fenomenului vieţii este
salutară, ceea ce lipseşte filosofiei vieţii este o perspectivă ontologică asupra
acestui fenomen fundamental şi mijloacele conceptuale adecvate (anume cele
fenomenologice) pentru elaborarea teoretică a acestui dat fundamental.
Prin urmare, principalul reproş faţă de Lebensphilosophie rămâne legat de
faptul că însuşi conceptul fundamental de viaţă este insuficient elaborat: „Rămâne
însă izbitor – şi acesta este neajunsul fundamental al filosofiei amintite – faptul
că «viaţa» însăşi ca fel de a fi [Seinsart] nu devine ontologic o problemă”.8
Remarcăm deja că determinarea vieţii drept un „fel de a fi” implică în mod automat
plasarea ei într-o sintaxă ontologică: Seinsart este o idee aflată în orizontul
întrebării privitoare la fiinţă (Seinsfrage). Însă cum anume ar putea „viaţa” să
devină o problemă ontologică? Ce înseamnă să pui în evidenţă caracterul
problematic din punct de vedere ontologic al fenomenului vieţii?
Explorările de tinereţe ale lui Heidegger referitoare la viaţa factică reprezintă
un răspuns determinat la această chestiune, cum de altfel tot un răspuns, însă pe un
alt nivel conceptual, este şi analitica Dasein-ului. Însă spre deosebire de textele sale
timpurii, care abundă de lexicul specific filosofiei vieţii, Heidegger îşi ia în Sein
und Zeit o serie de precauţii suplimentare şi marchează noi delimitări: anume,
tocmai pentru că „viaţa” este, ontologic, o problemă, tocmai de aceea ea trebuie să
fie pentru moment „suspendată”. Conceptul de viaţă este pus între paranteze şi sunt
fixate o serie de exigenţe ale elaborării sale pe temeiuri ontologice. În mod explicit,
Heidegger ne propune să „evităm” (vermeiden) conceptul de „viaţă” (ca de altfel şi
acela de om), iar aceasta nu dintr-un capriciu terminologic, ci pentru că acest
termen, fiind prea încărcat de aluviuni istorice şi de sedimentări semantice,
canalizează dintru început privirea cercetătorului într-o direcţie determinată, în
privinţa căreia nu avem nicio garanţie că este cea originară 9. Heidegger decide deci
să evite acest concept din prudenţă metodologică, pentru a se sustrage inevitabilei
contaminări pe care un astfel de concept o aduce cu sine.
7
Aceasta nu înseamnă că Dilthey, de exemplu, nu a fost filosoful care, între confraţii săi deja
consacraţi, a salutat cu cea mai mare căldură caracterul novator şi deschizător de drumuri al
Cercetărilor logice. Doar pentru a evalua contrastul, să semnalăm că un alt mare filosof, William
James, a dat un aviz negativ cu privire la posibilitatea traducerii Cercetărilor în engleză la începutul
secolului trecut (mai precis, în 1905, proiect de traducere iniţiat de William B. Pitkin). Datorită
acestui aviz negativ şi opac, o traducere engleză a acestor volume a apărut abia după câteva decenii,
mai precis în 1970. Cf. Introducerea lui Dermot Moran la Edmund Husserl, Logical Investigations,
vol. 1, Londra, Routledge, 2001, p. xxiii.
8
SuZ, p. 46.
9
SuZ, p. 46: „Es ist daher keine Eigenwilligkeit in der Terminologie, wenn wir diese Titel
ebenso wie die Ausdrücke «Leben» und «Mensch» zur Bezeichnung des Seienden, das wir selbst
sind, vermeiden.”
636 Cristian Ciocan 4
Într-adevăr, polisemia acestui concept de-a lungul istoriei sale10 este cea care
pune probleme de departajare a liniilor sale semantice şi împiedică o delimitare a
unui posibil sens originar al său, un sens fundamental pornind de la care să putem
deriva sensurile secundare pe care le îmbracă acest concept. De asemenea, o altă
raţiune care îl determină pe Heidegger să „scoată din joc” acest termen ar putea fi,
după cum afirmă anumiţi cercetători11, dorinţa sa de a se delimita cât mai ferm de
lexicul filosofiei vieţii şi al fenomenologiei şi de a impune un nou lexic filosofic,
mai formal, mai ontologizat şi ferit de orice conexiune subterană cu tradiţia.
Heidegger afirmă în plus că o întrebare genuină cu privire la constituţia
fiinţei Dasein-ului este blocată sau abătută de „orientarea exclusivă [durchgängige
Orientierung] către antropologia antic-creştină”12. Cuvintele pe care le foloseşte
Heidegger sunt negative, fără niciun echivoc: această „orientare exclusivă”
blochează (verbaut) şi abate (miβlaut) o posibilă interogare originară asupra acestui
fenomen. Remarcăm în acest context o schimbare în raport cu textele de tinereţe:
acolo alonja istorică a unui concept precum zoe, vita era punctată în pozitivitatea sa
inerentă; aici însă, această moştenire istorico-tradiţională devine un balast, o
piedică, un obstacol în calea unei înţelegeri genuine a vieţii proprii, a existenţei
care noi suntem, a fiinţei Dasein-ului. Doar pe calea unei destrucţii s-ar putea
ajunge la o confruntare originară cu lucrurile însele şi la clarificare metamorfozelor
pe care un atare concept le suportă.
Într-adevăr, omul a fost definit ca zoon logon echon, ca vieţuitoare dotată cu
raţiune, ca fiinţare de ordinul viului aflată în orizontul discursului. În acest context,
Heidegger spune că felul de a fi al vieţuitoarei a fost înţeles ca simplă-prezenţă
(Vorhandensein) şi survenire (Vorkommen)13. Iată două determinări negative pe
care ar trebui să le luăm în calcul dacă vrem să elaborăm un sens pozitiv al viului:
ar trebui să pornim de la faptul că viaţa nu trebuie înţeleasă nici ca simplă-prezenţă
şi nici ca survenire. Însă, cum anume?
10
Cf. Cristian Ciocan, „Heidegger, la polysémie de la vie et son histoire”, în I. Copoeru, A.
Schnell (ed.), Recherches phénoménologiques actuelles en Roumanie et en France, Hildesheim,
Olms, 2006, p. 85-106.
11
Cf. Marc Richir, „Vie et mort en phénoménologie”, in Alter 2 (1994), pp. 333–365; Michel
Haar, Heidegger et l’essence de l’homme, Grenoble, Millon, 1990, p. 126; David Farell Krell, Daimon
life. Heidegger and Life-Philosophy, Indiana University Press, 1992, cap. „From factical life to Dasein”,
pp. 49–52, şi „The life-philosophical background: Dilthey, Husserl, Scheler”, pp. 78–84. Pentru un
inventar al apariţiilor conceptului de viaţă în Sein und Zeit, cf. David Farell Krell, op. cit., p. 34.
12
SuZ, p. 48.
13
SuZ, p. 25.
5 Heidegger şi ştiinţele: cazul biologiei 637
14
SuZ, p. 50, traducere parţial modificată.
638 Cristian Ciocan 6
als eine Seinsart, zu der ein In-der-Welt-sein gehört]”15. În ambele contexte (care
îşi corespund în mod direct), viaţa este caracterizată drept un fel de a fi (Seinsart),
aşadar cu o conotare ontologizantă. Pe de o parte, viaţa nu este accesibilă decât în
Dasein, iar pe de altă parte, vieţii îi aparţine un In-der-Welt-sein. Cu alte cuvinte,
dacă în joc nu este un fapt-de-a-fi-în-lume, nu poate fi vorba de viaţă, deoarece,
repetăm, viaţa este un „fel de a fi” căruia îi aparţine un fapt-de-a-fi-în-lume. Prin
urmare, animalul nu este viaţă. Cădem, aşadar, în aceeaşi afirmaţie absurdă:
fiinţarea pe care o caracterizăm drept viaţă-şi-nimic-altceva nu este de fapt viaţă
(căci nu îi aparţine un fapt-de-a-fi-în-lume) şi în ea viaţa ca atare nu este esenţial
accesibilă (căci ea e accesibilă doar în Dasein). Suntem în plină aporie.
Să vedem însă în ce măsură ideea de „privaţie” ne poate scoate din
încurcătură. Într-adevăr, despre ontologia vieţii ni se spune că „se împlineşte pe
calea unei interpretări privative [privative Interpretation]”16. Totodată, despre viaţa
însăşi ni se spune că poate fi fixată ontologic „doar într-o orientare privativă în
raport cu Dasein-ul [nur in privativer Orientierung am Dasein]”.17 Aceeaşi idee
revine şi într-o altă formulare, aceea de „reducţie privativă”: „Constituţia
ontologică fundamentală a «vieţii» este [...] o problemă cu statut propriu şi ea nu
poate fi desfăşurată decât pe calea unei reducţii privative [privative Reduktion]
pornind de la ontologia Dasein-ului”.18 Cursul Concepte fundamentale ale
metafizicii ne dă şi o altă formulare: „esenţa vieţii nu este accesibilă decât în sensul
unei consideraţii deconstructive [abbauenden Betrachtung]”19. Avem deci de a face
cu o reducţie, cu o orientare şi cu o interpretare – toate privative (şi
deconstructive), toate aflate în slujba determinării ontologice a vieţii.
Aşadar, dacă viaţa se obţine printr-o reducţie privativă, aceasta ar însemna că
ajungem la „viaţa ca atare” dacă (1) pornim de la Dasein; (2) operăm o „reducţie
privativă”; şi (3) printr-o astfel de „orientare privativă” în raport cu Dasein-ul,
desfăşurăm o „interpretare privativă” a vieţii ca atare. Astfel, se pare că problema
este de fapt una metodologică: nu avem nicio legitimitate fenomenologică de a
înţelege viaţa pornind de la ea însăşi. Empatia este un procedeu inacceptabil din
punct de vedere fenomenologic, căci doar abuziv putem „intra în pielea
animalului”, într-o logică precară a lui „ca şi cum”.
Însă ce înseamnă aici „a opera o reducţie privativă”? Nu este vorba, desigur,
de reducţia fenomenologică husserliană, un procedeu pe care Heidegger îl critică
cu asprime20. E vorba de o reformulare a ei pe care am putea-o mai degrabă denumi
15
SuZ, p. 246.
16
SuZ, p. 50.
17
SuZ, p. 246.
18
SuZ, p. 194.
19
GA 29/30, p. 371: „das Wesen des Lebens nur im Sinne einer abbauenden Betrachtung
zugänglich ist”.
20
Mai ales în Prolegomene la istoria conceptului de timp, GA 20, pp. 150–155. Vezi, asupra
acestui punct, articolul nostru „Critica lui Heidegger la adresa lui Husserl: preluarea intenţionalităţii la
nivelul vieţii factice”, în Cristian Ciocan & Dan Lazea (ed.), Metamorfozele unei idei:
Intenţionalitatea de la Plotin la Levinas, Editura Universităţii din Bucureşti, 2005, pp. 137–152.
7 Heidegger şi ştiinţele: cazul biologiei 639
21
GA 24, p. 29.
22
Pentru alte investigaţi filosofice privitoare la biologie, cf. Maurice Merleau-Ponty, La
nature. Notes. Cours du Collège de France, Seuil, pp.117–259; Hans Jonas, Le phénomène de la vie:
vers une biologie philosophique, trad. fr. Danielle Lories, De Boek Université, Paris, 2001.
640 Cristian Ciocan 8
23
SuZ, p. 9.
24
Pentru evaluarea prezenţei diferenţei ontologice în epoca lui Sein und Zeit, cf. Jean-Luc
Marion, Réduction et donation, PUF, 1989, cap. „Question de l’être ou différence ontologique”,
pp.163–210.
25
SuZ, p. 10: „jedes dieser Gebiete aus dem Bezirk des Seienden selbst gewonnen wird.”
9 Heidegger şi ştiinţele: cazul biologiei 641
26
SuZ, p. 10: „das allen thematischen Gegenständen einer Wissenschaft zugrundeliegende
Sachgebiet”.
27
Cf. Jacques Derrida, Apories, Paris, Galilée, 1996, pp. 84–86. Cf. de asemenea şi De l’esprit.
Heidegger et la question, Paris, Galilée, 1987, passim.
28
Este ceea ce Heidegger spune în pasajul deja menţionat, SuZ, p. 9: „Elaborarea unui
domeniu în structurile sale fundamentale [Grundstrukturen] este într-un anume fel deja realizată prin
experienţa şi explicitarea pre-ştiinţifică [vorwissenschaftliche Erfahrung und Auslegung] a regiuni de
fiinţă [Seinsbezirk] în cuprinsul căreia este delimitat domeniul de lucruri însuşi.”
642 Cristian Ciocan 10
29
SuZ, pp. 9 şi 10.
30
Vezi în privinţa acestui subiect, Michael Inwood, A Heidegger Dictionary, Blackwell Publishers,
2
2000, articolul „Life and biology”, pp. 118–120. Pentru sensul conceptului de viaţă în Beiträge zur
Philosophie, cf. David Farrell Krell, „Contributions to Life”, in James Risser (ed.), Heidegger toward
the Turn. Essays on the Work of the 1930s, SUNY, 1999, pp. 269–292. Am abordat acest subiect în
articolul „La vie et la corporalité dans Être et temps de Martin Heidegger. Ière partie: Le problème de
la vie. Ontologie fondamentale et biologie”, in Studia Phænomenologica vol I, nr. 1–2/2001, pp. 61–93.
11 Heidegger şi ştiinţele: cazul biologiei 643
esenţial al unei ştiinţe pozitive este aşadar acela în care respectiva ştiinţă îşi
întoarce privirea, cercetător, către ontologia regională din care provine şi pe care se
întemeiază, tentând o reînţelegere şi o reasimilare a conceptelor fundamentale care
îi dirijează căutarea.
Aceste concepte nu îşi primesc [...] adevărata lor legitimare [echte
Ausweisung] şi „întemeiere” [„Begründung”] decât printr-o explorare prealabilă
[vorgängige Durchforschung] a însuşi domeniului lor de lucruri. Însă dat fiind că
fiecare dintre aceste domenii este obţinut pornind de la o regiune a fiinţării înseşi, o
asemenea cercetare prealabilă şi creatoare de concepte fundamentale [solche
vorgängige und Grundbegriffe schöpfende Forschung] nu înseamnă nimic altceva
decât explicitarea acestei fiinţări cu privire la constituţia fundamentală a fiinţei sale
[Auslegung dieses Seienden auf die Grundverfassung seines Seins]. O asemenea
cercetare trebuie să meargă înaintea [vorauslaufen] ştiinţelor pozitive; şi ea chiar
poate s-o facă. Strădania lui Platon şi a lui Aristotel stă mărturie în acest sens35.
Ontologia regională este aşadar o astfel de „explorare prealabilă”, o cercetare
care investighează fiinţarea vizată în privinţa constituţiei fiinţei sale, o investigaţie
care, prin această proiectare a fiinţării în direcţia fiinţei sale, generează conceptele
fundamentale ce îi sunt proprii acelui domeniu de fiinţare. Ea produce astfel
structurile conceptuale care vor orienta înţelegerea respectivului domeniu. Tocmai
datorită faptului că ontologia regională se caracterizează prin această creare de
concepte, prin această producere conceptuală, Heidegger o numeşte „logică
productivă [produktive Logik]”: „ea se propulsează [vorspringt] într-un anumit
domeniu de fiinţă [Seinsgebiet], deschizându-l pentru prima oară [allerest
erschlieβt] în constituţia lui de fiinţă [Seinsverfassung] şi punând structurile
obţinute la dispoziţia ştiinţelor pozitive, ca indicaţii clare [durchsichtige
Anweisungen] pentru interogare”36.
Ideea de viaţă îşi joacă aşadar sensul între demersul aplicat al biologiei ca
ştiinţă pozitivă şi demersul mai fundamental al unei ontologii a vieţii. Ontologia
vieţii este cea care trebuie să elaboreze constant conceptul de viaţă în calitatea sa
de concept fundamental care stă la baza demersului pozitiv al biologiei. Ontologia
vieţii este o astfel „de cercetare prealabilă”, aşadar pre-ordonată ştiinţei biologice,
este o cercetare care „produce” conceptul de viaţă, elaborându-i momentele sale
distinctive. Ea însoţeşte demersul ştiinţific, situându-se la baza acestuia, în
diversele sale ramificări. Bunăoară, tot o explicitare de ordinul ontologiei vieţii va
veni în întâmpinarea zoologiei, în încercarea de a elabora esenţa animalităţii; sau în
întâmpinarea botanicii, în vederea construirii conceptuale a caracterului de plantă
al plantei. Este vorba aşadar, de fiecare dată, de constituţia de fiinţă a fiinţării avute
în vedere.
35
SuZ, p. 10.
36
SuZ, p. 10.
13 Heidegger şi ştiinţele: cazul biologiei 645
ambiante (ca a priori structural) doar dacă intră într-o dezbatere cu ontologia
fundamentală (analitica existenţială) şi îşi obţine de acolo indicaţiile pentru o atare
determinare. Aşadar, analiza trebuie să pornească de la acea Umwelt a Dasein-ului,
ca structură apriorică. De ce? Pentru că, fiind noi înşine această fiinţare, accesul la
noi înşine este imediat: tocmai de aceea putem determina adecvat şi asigurat
fenomenologic o structură care ne aparţine. Omul nu poate determina direct o
structură apriorică a fiinţei animalului, deoarece el nu poate avea un acces imediat
şi asigurat fenomenologic la fiinţa animalului. Iar dacă se „transpune” în fiinţa
animalului, această transpunere este arbitrară şi ilegitimă fenomenologic.
Determinarea privativă a vieţii şi a animalităţii este astfel o determinare indirectă,
una care, pornind de la structurile care ne sunt date (de la structurile fiinţării care
noi suntem), reconstruieşte reductiv şi privativ structurile unei fiinţări esenţialmente
diferită de noi.
Acest raport de întemeiere (ontologie fundamentală, ontologie regională,
ştiinţă) va fi şi mai concret determinat dacă ne referim la cel de-al doilea exemplu
pe care ni-l oferă textul heideggerian: fenomenul morţii39. Nu este desigur
întâmplător că piatra de încercare a raportului dintre ontologia Dasein-ului şi
biologie ca ştiinţă a vieţii este tocmai problematica morţii. După cum ne putem
aştepta, sensul pe care îl are fenomenul morţii este disputat atât de o înţelegere
filosofică (pentru Heidegger: ontologică), cât şi de una ştiinţifică, biologic-
medicală. Teritoriul acestei dispute trebuie de aceea fixat, iar efortul lui Heidegger
va fi acela de a formula o serie de argumente pentru a demonstra că înţelegerea
biologic-medicală a morţii este derivată şi că ea trebuie întemeiată prin recurs la o
interpretare ontologică.
Heidegger recunoaşte că „[m]oartea în sensul cel mai larg este un fenomen al
vieţii [ein Phänomen des Lebens]”. În acelaşi sens, într-un curs din 1929–1930,
Heidegger afirmă că „ceea ce este lipsit de viaţă nu are posibilitatea de a muri. O
piatră nu poate muri, deoarece ea nu trăieşte”40. Deci, doar în legătură cu ceva
considerat dintru început drept „viu”, doar acolo putem întâlni ceva precum
moartea. Însă, dacă Dasein-ului îi aparţine moartea, atunci nu ar trebui oare ca,
într-un anume fel, fie el şi neelucidat ontologic, să îi revină în mod automat şi
viaţa? Nu este Dasein-ul prin urmare viu? Şi Heidegger admite că „Dasein-ul poate
[...] să fie considerat ca viaţă pur şi simplu [als pures Leben].”41 Este desigur o
problemă dacă această considerare poate avea în genere vreo pretenţie de
originaritate. Răspunsul tacit al lui Heidegger este, evident, negativ. De asemenea,
faptul că moartea este „în sensul cel mai larg [im weitesten Sinne]” un fenomen al
vieţii, nu spune decât că acest sens „cel mai larg” este cel mai difuz şi mai puţin
întemeiat. Oricum, faptul că aceste consideraţii sunt îndeobşte acceptate, anume că
moartea este gândită în orizontul vieţii şi că Dasein-ul este considerat ca viu, obligă
39
Vezi, pentru aceasta, lucrarea noastră Moribundus sum: Heidegger şi problema morţii,
Bucureşti, Humanitas, 2007.
40
GA 29-30, p. 265: „Leblosen, das nicht einmal die Moglichkeit hat zu sterben. Ein Stein
kann nicht tot sein, weil er nicht lebt.”
41
SuZ, p. 246.
15 Heidegger şi ştiinţele: cazul biologiei 647
42
SuZ, p. 246: „wie sich aus dem ontologischen Wesen des Lebens das des Todes bestimmt”.
43
SuZ, p. 246.
648 Cristian Ciocan 16
ÎN CHIP DE CONCLUZIE
44
SuZ, p. 247: „Innerhalb der einer Ontologie des Lebens vorgeordneten Ontologie des
Daseins ist wiederum die existenziale Analyse des Todes einer Charakteristik der Grundverfassung
des Daseins nachgeordnet.”
45
SuZ, p. 49: „Dacã avem în vedere modurile posibile de concepere şi de explicitare ale
biologiei, atunci, ca «ştiinţă a vieţii», ea este întemeiată în ontologia Dasein-ului, chiar dacã nu
exclusiv în ea.”