Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
2 Colreg Partea B
2 Colreg Partea B
NAVIGAŢIE
SECŢIUNEA 1: CONDUCEREA NAVELOR ÎN SECTION I: CONDUCT OF VESSELS IN ANY
ORICE CONDIŢII DE VIZIBILITATE CONDITION OF VISIBILITY
8
accesibilă a apei; depth of water;
b) În plus, pentru navele care au un radar în b) Additionally, by vessels with operational
funcţiune: radar:
■1) caracteristicile, eficacitatea şi limitele de ■1) the characteristics, efficiency and
folosire eficientă a echipamentului radar; limitations of the radar equipment;
■2) limitările rezultate din scara distanţelor ■2) any constraints imposed by the radar
folosită la radar; range scale in use;
■3) efectul stării mării, condiţiilor ■3) the effect on radar detection of the sea
meteorologice şi altor surse de interferenţă; state, weather and other sources of
■4) faptul că ambarcaţiunile mici, gheţurile şi interference;
alte obiecte plutitoare nu pot fi detectate cu ■4) the possibility that small vessels, ice and
radarul la o distanţă adecvată; other floating objects may not be detected by
■5) numărul, poziţia şi mişcare navelor radar at an adequate range;
detectate cu radarul; ■5) the number, location and movement of
■6) faptul că este posibil să se aprecieze mai vessels detected by radar;
exact vizibilitatea atunci când radarul este ■6) the more exact assessment of the visibility
folosit pentru determinarea distanţei faţă de that may be possible when radar is used to
nave şi alte obiecte aflate în vecinătate. determine the range of vessels or other
objects in the vicinity.
SECŢIUNEA II- MANEVRA NAVELOR CARE SE SECTION II- CONDUCT OF VESSELS IN SIGHT
VĂD UNA PE ALTA OF ONE ANOTHER
14
■2) când cele două nave primesc vântul din ■2) When both have the wind on the same
acelaşi bord, nava din vânt trebuie să se side, the vessel which is to windward shall
abată din drumul navei de sub vânt; keep out of the way of the vessel which is to
leeward;
15
■3) dacă o navă care primeşte vântul din ■3) if a vessel with the wind on the port side
babord vede o altă navă în vânt şi nu poate sees a vessel to windward and cannot
stabili cu certitudine dacă aceea navă determine with certainty whether the other
primeşte vântul din babordul sau din tribordul vessel has the wind on the port or on the
său, prima navă trebuie să se abată din starboard side, she shall keep out of the way
drumul acelei nave. of the other.
b) În scopul aplicării acestei reguli, bordul din b) For the purpose of this Rule the windward side
vânt trebuie considerat ca fiind bordul opus celei shall be deemed to be the side opposite to that on
în care este braţată vela mare sau, în cazul which the mainsail is carried or, in the case of a
navelor cu vele pătrate, bordul opus celei în care square-rigged vessel, the side opposite to that on
este braţată cea mai mare velă aurică. which the largest fore-and-alt sail is carried.
20