Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
1
R.BANDLER & J.GRINDER - The Structure of Magic, Science & Behavior Books, Palo Alto, 1996 (remult.)
şi Reframing Trance-Formation: the Neuro-Linguistic Programming, Real People Press, 1991(remult.)
2
Vizual, Auditiv, Kinestezic, Odorific şi Gustativ
COMUNICARE ŞI NEGOCIERE ÎN AFACERI 29
Fig. nr. 24: Interpretarea morfopsihologică a celor trei "etaje" ale mimicii faciale
COMPORTAMENTUL
TIPUL CARACTERISTICI PERSONALITATE
NOSTRU
SANGUIN • faţă rotundă spre • dinamism • calm, răbdător,
oval • sociabilitate comprehensiv, cordial
• predominanţa • extravertită • a vorbi deschis,
planului median atrăgând simpatia
• optimism
• faţa largă • argumente emoţionale
• iritabilitate
• gura şi nasul ascuţite
COLERIC • faţă aproape pătrată, • energie “rece” • logic, precis, calm,
retractată • intransigenţă răbdător
• ten, în general, mat • autoritară, • a vorbi pe baze
• în general, trăsăturile dominatoare fundamentale,
feţei sunt lungi şi justificate logic
• simţ practic
denotă impasibilitate, • argumente precise,
• fiinţă foarte
chiar răutate chiar exacte
echilibrată
NERVOS • predominanţa • mobilitate • calm, comprehensiv,
planului superior al • nervozitate vesel
capului, bărbie permanentă • a-i stârni curiozitatea
ascuţită şi imaginaţia
• introvertită
• tipul intelectualului • argumente originale
• fragilitate subiectivă
(este un cerebral !)
• imaginaţie
LIMFATIC • predominanţa • pasivitate latentă • concret, simplu,
planului inferior al • reacţii lente practic, calm
capului, bărbie • a-i vorbi pe placul
• indecizie
puternică său, pentru a-l
• conservatorism
• în general, este reconforta
scund, “îndesat”, • a-i face o
chiar greu argumentaţie simplă,
asiguratoare (este un
instinctiv !)
Dar, înainteîn de
funcţie
a de tipologia morfo-psihologică
prezenta, succint, cele acinci
interlocutorului
canale senzoriale prioritar
apelate în PNL, dorim să facem o remarcă specială: chiar dacă dispunem de un sistem
senzorial dominant, este recomandabil să fim adaptabili şi să ne servim şi de altele, în
funcţie de contextul dat.
Astfel, dacă, să presupunem, avem ca predominant canalul vizual de comunicare,
nimeni şi nimic nu ne împiedică să “funcţionăm”, preponderent, ca “auditivi” sau
“kinestezici”, în funcţie de context.
32 Capitolul VII
În mod evident, întrebarea care se impune, logic, este: cum recunoaştem şi/sau
cum identificăm canalul senzorial privilegiat de comunicare apelat de interlocutor ?
Răspunsul constă în relevarea “predicatelor” (a verbelor şi/sau a expresiilor)
preferenţial apelate şi utilizate de fiecare persoană, în funcţie de propriul canal
senzorial privilegiat de comunicare (fig..nr.26).
PREDICATE
PREDICATE
VERBE/ SUBSTANTIVE/ ADJECTIVE: a ne da seama; a vedea;
a prevedea; a întrevedea; viziune; punct de vedere; imagine; clar ;
a clarifica; a privi; a apărea; apariţie; orizont; luminos;
strălucitor; culoare; colorat; tentă; etc.
VIZUALE
EXPRESII: a pune la punct; clar (limpede) ca lumina zilei; a-ţi
face o părere; din punctul de vedere; a face un "tur de orizont"; la
o primă vedere; etc.
Fapt indubitabil, fiecare dintre noi ştie, deja, cum să observe. În acest context,
acuitatea noastră senzorială se va dezvolta pe măsură ce vom exersa şi vom fi din ce în
ce mai atenţi la detalii. Pentru că, deşi puţini recunosc, întotdeauna, detaliile sunt cele
care “fac ansamblul”. Şi, de la “semnele” percepute de la interlocutorii noştri, până la
obiceiurile acestora privind apelarea unui canal preferabil senzorial de comunicare nu
este decât un “singur pas”... Acest “singur pas” este numit, în PNL, “raport” şi el este
rezultanta directă a procesului de stabilire a unui contact pozitiv cu interlocutorul.
Să presupunem, spre exemplu, că urmărim două persoane care conversează.
Vom putea, foarte repede, să remarcăm faptul că respectivele persoane au atitudini
similare, mai precis, poziţiile lor, mimica şi gesturile sunt în armonie, oarecum chiar
sincronizate. Dacă vom putea auzi conversaţia, este foarte probabil să remarcăm, de
asemenea, că vocile acelor persoane (tonul, volumul, ritmul, intonaţia, alegerea
COMUNICAREA
cuvintelor etc.) sunt în acord. Fenomenul este EFICIENTĂ
cu atât mai remarcabil, cu cât totul se
petrece de parcă una dintre cele două persoane ar “ghida-o” pe cealaltă, iar aceasta, la
rândul său, o influenţează pe prima etc. Dacă una dintre persoane schimbă tonul,
ritmulADAPTAREA LA COMPORTAMENTUL
sau “postura”, cealaltă o va urma. Este ceea ce INTERLOCUTORULUI
în PNL întâlnim sub denumirea
(mimetism şi sincronizare)
de “conducere a interlocutorului”, în vederea stabilirii unui “raport” cât mai eficient.
Oricare ar fi subiectul supus conversaţiei, “raportul “ este absolut necesar,
altfel devenind imposibilă atingerea obiectivului urmărit. Altfel spus, fără stabilirea
reflex
unui direct
“raport”
reflex alal
unei
eficace
direct sau în absenţa acestuia, comunicarea interpersonală nu are loc.
unei
poziţii aproape
poziţii aproape
De asemenea, pentru a stabili un “raport” eficient cu interlocutorul, trebuie să
identice
identice
păstrăm acea “zonă” (distanţă) care să ne asigure propria siguranţă (de regulă, aceasta
trebuie să fie egală cu lungimea unui braţ). De câte ori nu ne-am simţit, pur şi simplu,
“agresaţi” de interlocutorul
reflex directcare “se băga în noi”, mai ales din dorinţa excesivă de a ne
al unor
convinge “cu oricegesturi
preţ”. În asemenea situaţii, efectul obţinut va fi exact contrar celui
aproape
dorit, riscând chiar “îndepărtarea”
identice interlocutorului şi manifestarea dorinţei acestuia de
a “scăpa” cât mai repede, dacă nu chiar “cu orice preţ”... de noi.
Schematic, stabilirea unui “raport” eficient între doi interlocutori este redată în
sincronizarea
fig.nr.27. Din conţinutul acesteia rezultă, finalmente, însuşi scopul adaptării propriului
ritmurilor
comportament la cel al interlocutorului: “calibrarea” elementelor componente ale
comportamentului nostru verbal şirespiraţiei
a celui nonverbal la “dimensiunile” celor ale
persoanei cu care comunicăm ne poate asigura o substanţială creştere a eficienţei
raporturilor interpersonale, precum şi atingerea scopurilor şi/sau a obiectivelor vizate.
Aşadar, şi în acest caz, PNL ne asigură o mai sincronizarea
facilă înţelegere a ceea ce ne este
tonului, a ritmului pe interlocutor şi să îi
familiar, astfel încât să fim capabili, finalmente, să îl “seducem”
creăm dorinţa (nedisimulată) de a ne revedeaşicât a volumului
mai curândvocii
...
adaptarea la sistemul
de reprezentare senzorială
(a "traduce")
normal, răspunsul firesc ar putea fi de genul: “Nu, nu este exact aşa; vreau să spun
că, acum, am impresia că nimeni nu mă poate înţelege”. Iată, deci, cum,
concentrându-ne asupra unei generalizări şi, îndeosebi, asupra cuvintelor şi/sau a
expresiilor utilizate, putem ca, printr-o “regulă” (respectiv, prin tipul întrebării)
impusă interlocutorului, să îi “determinăm” acestuia dorinţa (sau chiar necesitatea) de
a trece de la arbitrar şi de la impersonal, la fapte, lucruri şi/sau persoane precise.
Concluzionând, subliniem că, aşa cum practica o dovedeşte, este recomandabil să
apelăm cât mai puţin la generalizări, în favoarea “personalizărilor”, cu excepţia
cazurilor în care intenţiile noastre sunt orientate spre alte scopuri ...
Distorsiunile constituie cel de-al treilea element apelabil în demersul nostru
către (auto)modelarea comportamentului, în funcţie de răspunsurile primite de la
interlocutor. Ele sunt capabile să efectueze “substituţii” de date în experienţa pe care o
posedăm, după cum pot fi generatoare de creativitate şi de inventivitate. Dar, în acelaşi
timp, distorsiunile ne pot crea mari handicapuri, mai ales în situaţiile în care iau forma
unor presupoziţii, a unor relaţii cauzale pentru efecte arbitrare, precum şi a unor
interpretări şi/sau a unor anticipări hazardante. Cel mai uzual întâlnite distorsiuni sunt
următoarele:
a) “nominalizările”, respectiv acele “fenomene” lingvistice care transformă
un proces într-un eveniment (spre exemplu, adeseori, a iubi este
transformat în dragoste). În marea majoritate a cazurilor, “nominalizările”
sunt indicate de cuvinte abstracte (dragoste, libertate, decizie, bunăstare,
creativitate, imaginaţie, bogăţie, sărăcie, speranţă etc.), de unde derivă şi
faptul că semnificaţia lor poate fi diferită de la un utilizator la altul. În
acest context, apelarea la întrebări capabile să lămurească, într-o manieră
cât mai clară, ambii interlocutori, se poate dovedi a fi de maximă
eficacitate. Spre exemplu, la formularea “Vreau să obţin o ameliorare a
condiţiilor de lucru”, întrebarea “Cum le-aţi vedea, dumneavoastră,
ameliorate ?” poate fi urmată de un răspuns de forma: “Păi, în primul
rând, mi-ar mai trebui ceva mai mult spaţiu, un birou mai bine luminat,
dotat cu mobilier modern şi funcţional etc. ...”. De menţionat şi de reţinut
faptul că, între “o îmbunătăţire” şi elementele (foarte) precise care
dovedeau respectivei persoane cum “vede” ea “îmbunătăţirea”, există o
mare şi semnificativă diferenţă ... În general, cu cât vom reuşi să
“epurăm” conversaţia de ambiguităţi, cu atât vom genera o comunicare
interpersonală mai simplă, directă si eficientă;
b) “divinizările” se bazează pe însuşirile supranaturale pe care (încă
suficient de) mulţi oameni bănuiesc că le au şi sunt relevate de exprimări
de genul: “Mda, ştiu, sigur, la ce vă gândiţi !...”; replica poate fi: “Da,
dar cum faceţi ? ... ”; “Ştiu, deja, ce-o să spună când se va întoarce !...”;
replica: “V-aş fi recunoscător să învăţ şi eu cum ?! ... ”; “Cu siguranţă,
aceasta o să-i facă mare plăcere !...”; replica: “Nu mi-am dat, nici măcar
40 Capitolul VII
o dată, seama de acest fapt ! ... ”; etc. După cum se poate observa, verbe
ca a gândi, a crede, a resimţi, a judeca, a estima etc. pot conduce,
adeseori, la “divinizări”. Într-un atare context, este eficient să apelăm la
empatie şi la inferiorizare. Spre exemplu, inferiorizându-ne, îl “aducem”
pe interlocutor (în funcţie şi de scopul urmărit de noi) “cu picioarele pe
pământ”, şi îl determinăm să fie dornic să ne explice ... ce şi cum …;
c) relaţiile “cauză - efect”. În mod paradoxal, acestea par a fi extrem de
uzuale, normale şi logice ! Dar apelarea şi utilizarea abuzivă a relaţiilor
“cauză-efect” poate provoca, nu de puţine ori, situaţii dintre cele mai
contradictorii şi chiar bizare. De regulă, stabilirea unei relaţii “cauză –
efect” asigură şi reconfortează, dar aceasta se dovedeşte, adeseori, total
inexactă, mai ales datorită faptului că, în general, este puţin probabil ca un
efect să fie generat de o singură cauză ! ... Cu alte cuvinte, a reduce
explicaţiile la un singur element, poate constitui o importantă limită
(“barieră”) în calea opţiunilor care ar putea exista şi ar fi de natură să
lămurească mult mai complex o anumită stare de fapt. Iată de ce este (cel
puţin) recomandabil să “verificăm” modul în care interlocutorul nostru
ştie, cu-adevărat, ce vrea, “parându-l”, în funcţie de caz, în orice situaţie
contextual-specifică. Spre exemplu, la formularea “Aş pleca la munte, dar
nu am, şi eu, o maşină !”, una dintre replicile cele mai adecvate poate fi:
“Să înţeleg că, dacă vei avea o maşină, vei pleca, şi tu, la munte !?...”.
Din momentul formulării acestei întrebări, deşi nu am schimbat, practic,
conţinutul afirmaţiei condiţionale a interlocutorului, reformularea apelată
va fi de natură să ne conducă la obţinerea a minimum două lucruri: primul
constă în verificarea relaţiei “cauză-efect”, iar cel de-al doilea, în a
“deschide uşa” unei contestări a precedentei: “La drept vorbind, nu este
chiar aşa ... Dar chiar că mi-ar plăcea să plec la munte cu o
maşină ! ...”. Din acest moment, discuţia este “relansată” şi “deschisă”,
mai ales că i-am demonstrat interlocutorului că plecarea sa la munte nu
este, deloc, condiţionată de … existenţa unei maşini ...
fiecare dintre noi posedă anumite prejudecăţi, anumite idei “primite”3 şi/sau însuşite
referitoare la comportamentul oamenilor, în funcţie de poziţia lor ierarhică în cadrul
unei organizaţii, instituţii, firme sau chiar în cadrul familiei (în acest caz, vom face
referire la structura organizatorică de tip informal ! ...).
Dacă, spre exemplu, spunem: “Un patron, un manager sau un şef trebuie să
acţioneze într-o anumită manieră ...”, modalitatea practică de a acţiona pe care o
gândim sau o concepem provine de la mai multe surse de inspiraţie dar, prioritar, din
propria noastră experienţă şi din informaţiile pe care le-am recepţionat şi asimilat din
mediul ambiental. Aceste referinţe diferite de care dispunem contribuie la crearea şi
dezvoltarea unui “filtru” care ne facilitează (decisiv) puterea de a conferi un anumit
sens fiecărei experienţe trăite sau “învăţate” pe parcursul anilor. Şi, aşa cum am putut
constata, fiecare dintre noi acţionează într-o asemenea manieră, dar puţini sunt aceia
care sunt conştienţi de existenţa acestor “filtre”.
Oricare ar fi rolul nostru în organizaţia, instituţia, firma etc. în interiorul căreia
există şi se manifestă un conflict şi/sau o stare conflictuală, suntem, înainte de orice,
fiecare dintre noi, oameni. Deci, suntem, evident, (mai mult sau mai puţin) subiectivi.
Dacă am fi fost numai nişte simple roluri, orice maşină specializată ne-ar fi putut
înlocui ! … Iată de ce este de o importanţă primordială, pentru fiecare dintre noi, să
ştim cum şi să ţinem cont de personalitatea fiecăruia, de trăirile, senzaţiile, emoţiile,
prejudecăţile etc. ale fiecărui interlocutor “participant” la un conflict şi/sau la o stare
conflictuală.
Asumându-ne dificilul şi nu mai puţin riscantul rol de arbitru, în tentativa de a
defini cu precizie rolul fiecărei părţi implicate în conflict, sarcina oricăruia dintre noi
constă în parcurgerea, cu (extrem de mult) tact, abilitate şi diplomaţie, a următoarelor
patru etape esenţiale:
- să procedăm astfel ca şi cum oponenţii nu s-ar cunoaşte … Îi prezentăm,
pe rând, unul altuia, într-o manieră acceptabilă pentru toţi; cei prezenţi vor
utiliza, pentru fiecare dintre ei, cele mai adecvate cuvinte. Aceasta, pentru
că este extrem de important să se ştie cine (şi) cui se adresează, delimitând
”teritoriile” în funcţie de rolurile jucate de către fiecare interlocutor. Altfel
exprimat, trebuie să ne adresăm tuturor interlocutorilor, ştiind ce dorim şi ce
aşteptăm de la fiecare dintre ei, în funcţie de rolul conferit (şi/sau jucat) de
aceştia;
- să ştim (când şi, mai ales, cum) să punem cele mai adecvate întrebări, în
funcţie de scopul urmărit. Spre exemplu, o întrebare generalizată poate fi de
genul: “Ce aşteptaţi de la această situaţie şi/sau de la acest produs
(serviciu) ?” … În acest mod vom reuşi să identificăm şi să cunoaştem,
eventual chiar etapizat, care sunt criteriile de referinţă (valorice) ale fiecărui
3
după cum vom vedea în subcapitolul referitor la analiza tranzacţională, este vorba despre o
contaminare a Adultului de către Părintele din noi …
48 Capitolul VII
Din momentul în care am reuşit să stabilim un contact pozitiv real pentru toţi
oponenţii (“adversarii”) angajaţi într-un conflict, indiferent de resentimente şi/sau de
prejudecăţi şi indiferent de punctele de vedere personale (absolut normale), creăm un
“pod”, o “punte” de legătură, un mijloc eficient de a comunica, fapt care va permite şi
facilita un schimb constructiv de opinii, cu scopul de a identifica soluţiile comune ale
“dezamorsării” respectivului conflict şi/sau stare conflictuală.
În vederea identificării obiectivelor comune, este necesară cunoaşterea, cât
mai detaliată, a criteriilor personale de ierarhizare apelate şi/sau utilizate de către
fiecare interlocutor, rezultanta acestor informaţii constituind-o posibilitatea pe care o
vom avea de a formula propuneri acceptabile pentru toate părţile implicate în conflict.
Dar, pentru ca propunerile să fie agreate de către fiecare interlocutor, este necesar ca
ele să fie bine formulate. În acest sens, este obligatoriu să uităm, practic, de orice idee
de precizie pe care am urmărit să o imprimăm dialogului şi relaţiei dintre interlocutori,
deoarece nu vom putea realiza un acord iniţial (“de pornire”) decât prin intermediul
utilizării unor termeni suficient de generali şi de abstracţi. În acest sens, subliniem
importanţa folosirii, în comunicarea cu interlocutorii implicaţi în conflict, a expresiilor
nenominalizate (spre exemplu: “Ne-am reunit astăzi pentru a încerca să găsim,
împreună, o soluţie constructivă pentru starea conflictuală apărută ...” ).
Considerentelor prezentate le adăugăm faptul că, în orice proces de vânzare,
este recomandabilă evitarea utilizării termenilor aşa-numiţi “catastrofali”. Spre
exemplu, dacă vom spune: “Acest produs nu prezintă nici un risc de utilizare”, avem
toate şansele ca, apelând termenul “risc”, să îl determinăm pe interlocutor să se întrebe
ce fel de risc ar putea apărea şi/sau exista ?! ... Dacă, însă, vom spune: “Acest produs
este de maximă încredere”, nu vom face decât să evocăm un avantaj capabil să atragă
interesul potenţialului cumpărător; şi, evident, între cele două formulări este o mare
diferenţă ! ...
Există o “tehnică” de negociere care constă în a anunţa consecinţa negativă a
unei acţiuni şi/sau a unui obiectiv. Apelarea şi utilizarea ei se poate dovedi extrem de
eficace într-o situaţie conflictuală, deoarece se bazează pe o observare generală a
comportamentului care relevă faptul că avem tendinţa de a “merge” mult mai repede
către lucruri şi/sau fapte care ne “aranjează” (şi nu ne deranjează).
Din momentul în care am stabilit şi formulat o propunere iniţială, este foarte
util să o scriem pe o tablă (panou sau coală mare de hârtie) aflată în sala de conferinţe.
Pentru că, în acest fel, de fiecare dată când se va manifesta tendinţa unor persoane de a
se “abate” (îndepărta) de la subiect şi/sau de a adopta un limbaj prea “pasional”, vom
putea aminti tuturor celor prezenţi scopul pentru care ne aflăm în respectiva sală,
realizând un simplu “acroşaj” vizual către tablă ... Mai mult, din momentul în care
interlocutorii aflaţi în conflict au început să formuleze propuneri şi să elaboreze o listă
a punctelor care urmează a fi tratate (negociate), scopul pe care ni l-am propus începe
să devină realizabil. Într-o manieră asemănătoare vom proceda şi în cazul în care
dorim realizarea acelui atât de mult uzitat “spirit de echipă” … În context, relevăm
50 Capitolul VII
- “mania” contraexemplelor;
- dorinţa de a avea, întotdeauna, “ultimul cuvânt”.
a) spiritul de contradicţie, în sensul evocat în contextul actual al PNL, se
manifestă prin contrazicerea, sistematică, a interlocutorului. Dacă, din “nefericire”,
statusul şi/sau poziţia socială/politică/economică nu ne permit contrazicerea “făţişă” a
interlocutorului, apelăm la cele mai “sugestive” manifestări ale comportamentului
nonverbal, rezultanta constituind-o, cu caracter de permanenţă, dezacordul faţă de tot
ceea ce vedem şi/sau auzim. În PNL, asemenea atitudini sunt denumite “răspunsuri
polarizate”. Persoanele care recurg la asemenea tipuri de “programe” opun un “NU !”
categoric la tot ceea ce aud şi/sau văd, pentru că acesta este singurul răspuns (instinct)
primar şi, în contextul relaţional al oricărei situaţii, a denigra, a blama etc. devine o
autentică raţiune de a fi ! ... Mai mult, cei ce posedă “darul răspunsurilor polarizante”
sunt convinşi că nimeni nu este mai inteligent şi/sau mai capabil decât ei, “cheia
dezvoltării viitoare a omenirii/universului fiind în mâinile lor” ! ... Frecvent, asemenea
persoane folosesc exprimări de genul “Habar n-ai !”, “Mai ai multe de învăţat până
să ajungi la nivelul meu !”, “Ascultă-mă pe mine: nimeni, dar absolut nimeni, în
afară de mine, nu este capabil de aşa ceva !” etc. Din nefericire, de la aceste reacţii
până la izolarea, de către propriul anturaj, a respectivelor persoane, nu mai este decât
un ... foarte mic “pas”… Şi, aşa cum o demonstrează experienţa, este foarte facil a
“anihila” atitudinea persoanelor care au spirit de contradicţie: este suficient să le
propunem contrariul şi succesul poate deveni, instantaneu, “prefabricat”… Altfel
exprimat, este ceea ce uzual cunoaştem sub denumirea de “reacţii la fructul oprit” ...
Dacă propunem altceva (respectiv, ceea ce nu vrem să se realizeze), vom “înregistra”,
de regulă, totalul dezacord al interlocutorului şi, în consecinţă, obiectivul nostru va fi
atins ! … Mai mult, dacă dorim atât o adaptare mai rapidă la context, cât şi (printre
altele …) manipularea interlocutorului, putem apela la câteva întrebări negative de
genul: “Nu credeţi că ar fi mai bine să ... ?”; “Cu siguranţă că doriţi să ... ?!”; etc.
Adoptând o asemenea manieră de a pune întrebările, va fi foarte uşor să provocăm
confuzie şi să acţionăm ... în consecinţă ! ...
b) “mania” contraexemplelor se manifestă, adeseori, prin formularea unor
răspunsuri de genul “Da, dar ...“. Acest caz diferă de precedentul prin faptul că, în
marea majoritate a situaţiilor, persoana “stăpânită” de “mania” contra-exemplelor,
după ce abordează un subiect, îl reia şi trece, subit, la o altă idee - în general,
complementară - sau contrazice ceea ce tocmai a auzit şi/sau a văzut. Atitudinea unei
asemenea persoane este, în marea majoritate a cazurilor, una creativă, contra-
exemplele constituind, finalmente, alternative (opţiuni). Dimpotrivă însă, apelate
exclusiv, contra-exemplele demonstrează rigiditatea în gândire, precum şi
imposibilitatea de a adopta decizii multicriteriale. Aşadar, atitudinea de a formula
răspunsuri de genul “Da, dar ... “ poate conduce la insatisfacţii cu caracter permanent,
fiind specifică “perfecţioniştilor” pe care, adeseori, îi introduce în veritabile “cercuri
vicioase”. Asemenea situaţiilor “răspunsurilor polarizate”, contraexemplele nu sunt,
56 Capitolul VII
4
L. Baldrige - Codul manierelor în afaceri, Editura Ştiinţă şi Tehnică - S.A., Bucureşti, 1996; W.
Bennis, B. Nanus - Managing the Secrets of the Best Manager, Les Inter Editions, Paris, 1985, R.
Fisher ş.a. - Succesul în negocieri, Editura Dacia, Cluj-Napoca, 1995; L. Giblin - Arta dezvoltării
relaţiilor interumane, Editura Curtea Veche Publishing, Bucureşti, 2000; A. Pease – Limbajul
trupului, Editura Polimark, Bucureşti, 1994; Şt. Prutianu – Negociere şi analiză tranzacţională, Editura
Sagittarius, Iaşi, 1996; Şt Prutianu – Manual de negociere şi comunicare în afaceri, Editura Polirom,
Iaşi,2 000; etc.
5
Puterea gestului, limbajul atitudinii – revista Cosmopolitan, noiembrie 1999, p. 48 - 49
COMUNICARE ŞI NEGOCIERE ÎN AFACERI 59
a) a ne da seama de …;
b) la prima vedere …;
c) a face un tur de orizont;
d) a pune accentul pe …;
e) a administra.
4. Stabilirea unui raport eficient între interlocutori presupune:
a) adaptarea la comportamentul interlocutorului;
b) “calibrarea” comportamentului verbal şi a celui non-verbal;
c) seducerea interlocutorului;
d) comunicarea cu interlocutorul;
e) înţelegerea interlocutorului.
15. Pentru a stabili un raport eficace cu interlocutorul trebuie să penetrăm, cât mai
sigur, “zona de siguranţă” a acestuia.
a) adevărat;
b) fals.
16. “Calibrarea” comportamentelor noastre verbale şi nonverbale la dimensiunile
celor ale interlocutorului ne poate asigura o substanţială creştere a
raporturilor
interpersonale.
a) adevărat;
b) fals.
17. Adaptabilitatea constituie atât o condiţie, cât şi o rezultantă a reuşitei aplicării
programării neurolingvistice.
a) adevărat;
b) fals.
18. Orice comportament are sens atât timp cât se studiază contextul său relaţional.
a) adevărat;
b) fals.
19. Aplicând empatia putem crea interlocutorului posibilitatea de a realiza o
modificare a propriului său punct de vedere în favoarea scopului comun
urmărit.
a) adevărat;
COMUNICARE ŞI NEGOCIERE ÎN AFACERI 63
b) fals.
20. Orice “stil” de comunicare am avea, pentru a ajunge la rezultatele dorite, este
imperativ necesar să ne cunoaştem propriul scop.
a) adevărat;
b) fals.