Sunteți pe pagina 1din 58

Cuprins

Precauţii de utilizare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RO.4


Generalităţi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RO.5
Descriere generală . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RO.5
Prezentare comenzi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RO.8
Pornit/Oprit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RO.10
Funcţionare şi utilizare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RO.11
Volum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RO.13
Radio/AUX. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RO.14
Ascultare radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RO.14
Surse audio auxiliare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RO.17
Reglare sunet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RO.20
Navigare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RO.21
Sistemul de navigare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RO.21
Interpretarea unei hărţi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RO.22
Introducerea unei destinaţii. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RO.25
Ghidare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RO.31
Reglaje hartă. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RO.36
Gestionare favorite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RO.37
Reglaje de navigare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RO.39
Aparat Bluetooth. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RO.43
Împerecherea/desperecherea unui aparat Bluetooth®. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RO.43
Conectarea/deconectarea aparatelor Bluetooth®. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RO.45
Agendă telefonică. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RO.46
RO.1
Efectuare apel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RO.47
Primire apel/în timpul unui apel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RO.48
Reglaje de sistem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RO.49
Actualizarea sistemului. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RO.51
Anomalii de funcţionare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RO.55

Toate drepturile, inclusiv cele referitoare la software, la conţinut şi la alte elemente instalate şi care funcţionează în cadrul
vehiculului, precum şi mărcile comerciale şi emblemele afişate sunt rezervate proprietarilor acestora.

RO.2
RO.3
Precauţii de utilizare
Este obligatoriu să respectaţi precauţiile de mai jos în momentul utilizării sistemului din motive de securitate sau din cauza riscurilor de pagube
materiale. Respectaţi obligatoriu legile în vigoare din ţara în care vă aflaţi.

Precauţii referitoare la manipularea sistemului


– Manipulaţi comenzile (din faţadă sau de la volan) şi consultaţi informaţiile de pe ecran atunci când condiţiile de circulaţie o permit.
– Reglaţi volumul sonor la un nivel moderat, care vă permite să auziţi zgomotele înconjurătoare.
Precauţii referitoare la navigare
– Utilizarea sistemului de navigare nu trebuie să înlocuiască, sub nicio formă, responsabilitatea şi vigilenţa conducătorului auto atunci când
conduce vehiculul.
– În funcţie de localizarea geografică, este posibil ca DVD-ul „hartă” să nu conţină toate informaţiile actuale cu privire la rută. Fiţi vigilent.
Semnele de circulaţie şi codul rutier au întotdeauna prioritate faţă de instrucţiunile sistemului de navigare.
Precauţii materiale
– Nu efectuaţi nicio operaţiune de demontare sau modificare a sistemului, pentru a evita orice risc de pierdere materială şi de arsură.
– În cazul funcţionării defectuoase şi pentru orice operaţiune de demontare, vă rugăm să contactaţi un reprezentant al constructorului.
– Nu introduceţi corpuri străine în cititor.
Precauţii referitoare la telefon
– Anumite legi reglementează utilizarea telefonului în maşină. Acestea nu autorizează utilizarea sistemelor de telefonie mâini libere în nicio
situaţie de conducere: orice şofer trebuie să deţină controlul deplin în timpul conducerii;
– Folosirea telefonului în timpul conducerii vehiculului reprezintă un factor important de distragere a atenţiei şi de risc, în toate fazele utilizării
(apelarea unui număr, convorbirea telefonică, căutarea unui contact în agenda telefonică…).

Descrierea modelelor prezentate în acest manual a fost stabilită pornind de la caracteristicile cunoscute la data elaborării acestui document.
Manualul regrupează ansamblul funcţiilor existente pentru modelele descrise. Prezenţa lor depinde de modelul echipamentului, de opţiunile
alese şi de ţara de comercializare. De asemenea, funcţionalităţi ce urmează să apară în cursul anului pot fi descrise în acest document.

RO.4
DESCRIERE GENERALĂ (1/3)
Introducere Funcţii radio Funcţie audio auxiliară
Sistemul multimedia al vehiculului asigură Sistemul multimedia permite ascultarea sta- Puteţi să ascultaţi dispozitivul dumnea-
următoarele funcţii: ţiilor radio FM (modulare în frecvenţă) şi AM voastră audio portabil direct pe difuzoarele
(modulare în amplitudine). vehiculului dumneavoastră. Aveţi mai multe
– radio RDS;
posibilităţi de a conecta dispozitivul dum-
– gestionarea surselor audio auxiliare; Sistemul RDS permite afişarea numelor
neavoastră audio portabil, în funcţie de tipul
– telefon mâini libere; anumitor staţii şi ascultarea automată a in-
de aparat pe care îl deţineţi:
– asistenţă la navigare. formaţiilor difuzate de staţiile radio FM:
– priză Jack 3,5 mm;
– informaţii despre starea generală a trafi-
cului rutier; – USB audio;
– buletine informative.
– conexiune Bluetooth®.
– mesaje de urgenţă.
Pentru informaţii suplimentare referitoare la
lista de aparate compatibile, vă rugăm să vă
adresaţi Reprezentantului constructorului
sau să consultaţi pagina de Internet a con-
structorului, dacă este disponibilă.

RO.5
DESCRIERE GENERALĂ (2/3)
Funcţie telefonie mâini libere Compatibilitatea telefoanelor Funcţia de asistenţă la navigare
Anumite telefoane nu sunt compatibile cu Sistemul de navigare determină automat po-
Sistemul de telefonie mâini libere Bluetooth®
sistemul mâini libere, şi nu permit exploata- ziţia geografică a vehiculului prin recepţia de
asigură următoarele funcţii care vă permit să
rea tuturor funcţiilor oferite sau nu asigură o semnale GPS.
evitaţi să manevraţi telefonul:
calitate acustică optimă. El vă propune un itinerar către destinaţia
– efectuarea/recepţionarea/întreruperea
Pentru informaţii suplimentare referitoare la aleasă de dumneavoastră, cu ajutorul hărţii
unui apel;
lista de telefoane compatibile, vă rugăm să sale rutiere.
– transferarea listei de contacte din agenda vă adresaţi Reprezentantului constructorului În final acesta indică traseul care trebuie
telefonică a telefonului; sau să consultaţi pagina de Internet a con- urmat pas cu pas, cu ajutorul ecranului de
– consultarea registrului de apeluri din structorului, dacă este disponibilă. vizualizare şi al mesajelor vocale.
sistem;
– apelarea serviciilor de urgenţă.

Sistemul dumneavoastră de telefonie mâini libere are ca unic scop facilitarea convorbirii şi reducerea factorilor de risc, fără însă a îi
elimina în totalitate. Respectaţi obligatoriu legile în vigoare din ţara în care vă aflaţi.

RO.6
DESCRIERE GENERALĂ (3/3)
3 Zonă Oră:
1 2 3 6 7
– afişează ora exactă;
– dacă sistemul Bluetooth este activat,
zona martor luminos indică acest lucru.
4 Zonă Meniu:
– afişează meniul inferior al modului;
– afişează meniul actual evidenţiat.
5 Zonă de Pornire
Buton Pornire sau Anterior: revine la
Ascultare Listă Opţiune meniul de deschidere sau la ecranul an- Opţiuni
terior.

5 4 10 9 8
Afişări Ecran de navigare
6 Mod hartă (2D/3D).
Ecran meniuri
7 Denumirea următoarei străzi.
1 Zonă de selectare mod:
8 Informaţii audio actuale.
– afişează modul selectat;
9 Opţiuni de reglare itinerar şi hartă.
– când apăsaţi zona modului, restul
zonei trece în modul listă. 10 Ghidare vocală On/Off.
2 Zonă Cuprins
afişează conţinutul unei rubrici din meniu
şi informaţiile aferente.

RO.7
Prezentare comenzi (1/2)
Selectările de ecran se efectuează printr-o apăsare pe partea dorită a ecranului.
K L
A B C D

Opţiuni
Q P

J H G F E
A R S

B
M

L
C
N
Opţiuni
D

Q T
J H G F E
RO.8
Prezentare comenzi (2/2)
Funcţie
A Apăsare scurtă: ecran de veghe On/Off

B, M/N Reglare volum

C Priză USB

D Priză Jack 3,5 mm

E Accesare a dispozitivelor media actuale (Radio, AUX)

F Accesare a meniului Opţiuni

G Accesare a meniului Pagină de Pornire

H Activare/dezactivare ghidare vocală

J Schimbare mod de vizualizare a hărţii (2D/3D)

prima apăsare: accesare a funcţiilor sursei în curs de ascultare


K
Următoarele apăsări: alegere sursă audio (Radio, AUX)

L Preluare/încheiere apel

M+N Întrerupere/restabilire sunet

P Schimbare a modului de selectare a staţiei radio (Principal, Listă, Programat)

Radio: căutare staţie radio


Q
Media: căutare a unei piste audio

R Selectare dintre mediile disponibile (USB, AUX, iPod® şi Bluetooth®)

S Selectare a modului de recepţionare radio/alternare între AM şi FM

T Validarea unei selecţii

RO.9
Întrerupător ON/OFF

A A

Funcţionare Oprire Ecran de veghe


Sistemul multimedia intră în funcţiune auto- Sistemul se opreşte automat la întreruperea Modul ecran de veghe permite stingerea
mat la punerea contactului. contactului vehiculului. ecranului de vizualizare.
În orice alte situaţii, apăsaţi pe tasta A pentru În acest mod, radioul sau sistemul de ghi-
a porni sistemul dumneavoastră multimedia. dare nu funcţionează.
Cu contactul întrerupt, puteţi să utilizaţi sis- Apăsaţi pe tasta A pentru a activa şi scurt
temul timp de 20 de minute. pe A pentru a dezactiva ecranul de veghe.
Apăsaţi pe A pentru a face să funcţioneze Orice altă acţiune reactivează temporar
sistemul multimedia aproximativ 20 de ecranul.
minute suplimentare.

RO.10
Funcţionare şi utilizare (1/2)
Ecran tactil K L
Apăsare scurtă:
– selectare opţiune; Setări traseu
– executare opţiune (ecran de citire media). Metodă de pla- Rapid Scurt Eco
Printr-o apăsare pe butonul de avans se nificare traseu M
trece la titlul următor. Autostradă Opr Por
R
Taxă de Opr Por
Apăsare lungă: drum
Taxă de
N
– memorare element (ecran radio); Opr Por
acces
Printr-o apăsare lungă pe cifra preprogra- Opţiuni
mată este memorată staţia radio actuală.
– Derulare rapidă;
1 Q P
Prin apăsări lungi pe butoanele de de-
rulare în jos se lansează o derulare (pe
pagină) accelerată. Revenire la meniul Acasă Utilizarea comenzilor de sub
Sistemul revine direct la meniul Acasă dacă volan
– Avans/revenire rapidă (ecran de citire
media). apăsaţi lung pe 1 indiferent unde vă aflaţi în Apăsaţi pe tasta P pentru a schimba modul
sistem. de căutare a staţiei radio.
Prin apăsări lungi pe butonul Avans/reve-
nire rapidă se obţine avansul/reluarea ci- Rotiţi moleta Q pentru a schimba staţia (miş-
tirii. care R).
Apăsaţi pe K pentru a schimba sursa (AUX,
AM, FM).

RO.11
Funcţionare şi utilizare (2/2)
Selectaţi 2 pentru a modifica introducerea.
2 3
Selectaţi 3 pentru a afişa lista rezultatelor.
Selectaţi 4 pentru a schimba configuraţia
tastaturii.
Selectaţi 5 pentru a utiliza cifre şi simboluri.

Opţiuni

5 4
Utilizarea unei tastaturi
alfabetice
Pentru introducerea unei rubrici cu ajutorul
tastaturii, selectaţi fiecare literă cu ajutorul
tastaturii.
În momentul introducerii fiecărei litere, sis-
temul şterge anumite litere pentru a facilita
operaţiunea.

RO.12
volum
Volum Întrerupere sunet Adaptarea volumului în funcţie
Ajustaţi volumul sonor la ascultarea diverse- Apăsaţi simultan pe M/N pentru a întrerupe de viteză
lor mesaje, surse, sonerii şi convorbiri tele- sunetul. Atunci când această funcţie este activată,
fonice: volumul audio şi de navigare variază în func-
Această funcţie este dezactivată automat la
– rotind şi apăsând pe B (în funcţie de vehi- acţionarea volumului şi la difuzarea unui bu- ţie de viteza vehiculului.
cul); letin informativ sau a informaţiilor rutiere. Pentru a activa şi a regla această funcţie,
– sau pe M/N. consultaţi paragraful „Adaptarea volumului
în funcţie de viteză”, din capitolul „Reglaje
Sursa radio ascultată este întreruptă la re- audio”.
cepţionarea informaţiilor rutiere „TA”, a bule-
tinelor informative sau a unui mesaj de aver-
tizare.

Reglaţi volumul sonor la un


nivel moderat, care vă permite
să auziţi zgomotele înconjură-
toare.

RO.13
Ascultare radio (1/3)

1 6 7 8

Principal Listă Presetări Opţiune Principal Listă Presetări Opţiune Principal Listă Presetări Opţiune

2 3 5 4 3 2
Alegerea unei game de unde Mod Listă Mod Preset
Apăsaţi pe 1. Alegeţi modul Listă apăsând pe 5. Selectaţi modul Preset apăsând pe 4.
Alegeţi gama de unde (AM sau FM) dorită Acest mod de funcţionare permite căutarea
Acest mod de funcţionare vă permite să re-
apăsând în partea de sus. facilă a unei staţii radio al cărei nume îl cu-
chemaţi la solicitare staţiile pe care le-aţi
noaşteţi dintr-o listă aranjată în ordine alfa-
memorat în prealabil (consultaţi paragraful
betică (numai în banda FM).
„Memorarea unei staţii” din acest capitol).
Alegerea unei staţii Pot fi baleiate până la 50 de staţii radio dis- Apăsaţi pe zona 8 pentru a alege staţiile me-
Există diferite moduri pentru a selecta o ponibile. morate.
staţie de radio. Selectaţi staţiile dorite apăsând pe zona 6.
După ce aţi selectat gama de unde, alegeţi Apăsaţi pe 7 pentru a derula toate staţiile.
modul apăsând pe 4 sau 5. Numele staţiilor de radio a căror frecvenţă
nu utilizează sistemul RDS, nu vor apărea
pe ecran. Doar frecvenţa acestora este indi-
cată şi ordonată la sfârşitul listei.

RO.14
Ascultare radio (2/3)

1 8

RDS Opr Por


TA Opr Por
Regiune Opr Por
News Opr Por

Principal Listă Presetări Opţiune Principal Listă Presetări Opţiune Principal Listă Presetări Opţiune

2 3 3 2 9
Mod manual Memorarea unei staţii Reglaje radio
Acest mod permite să căutaţi manual staţii Selectaţi o staţie radio utilizând modurile de- Afişaţi meniul reglajelor printr-o apăsare
prin baleierea gamei de unde selectate. scrise anterior. pe 9. Puteţi să activaţi sau să dezacti-
Baleiaţi lungimea de unde (avans cu pas de vaţi funcţii apăsând pe „Por” sau pe „Opr”
Efectuaţi o apăsare lungă pe una dintre tas-
0,5) prin apăsări succesive pe 3. (meniul de configurare se modifică în funcţie
tele zonei 8.
de lungimea de unde).
Efectuaţi o apăsare scurtă pe 2 pentru a Puteţi să memoraţi până la 12 staţii pe gamă
lansa căutarea automată a staţiilor radio. Funcţiile disponibile sunt următoarele:
de unde.
Repetaţi operaţiunea la fiecare oprire a cău- – RDS;
tării, dacă este necesar. – TA (informaţii despre trafic);
– Regiune;
Puteţi de asemenea să acţionaţi moleta Q – Informaţii;
pentru a lansa o căutare automată a staţiilor. – AM;
– Actualizarea listei.

RO.15
Ascultare radio (3/3)
RDS Pentru a activa sau dezactiva această func- Informaţii
ţie, consultaţi capitolul „Reglaje audio” din
Anumite staţii radio FM difuzează informa- acest capitol. Dacă această funcţie este activată, ea per-
ţii textuale în legătură cu programul ascultat mite ascultare automată a informaţiilor
(de exemplu titlul unei melodii). atunci când acestea sunt difuzate de anu-
Notă: aceste informaţii sunt disponibile Regiune mite staţii radio FM (în funcţie de ţară).
numai pentru anumite staţii radio. Frecvenţa unei staţii radio FM poate să se Dacă selectaţi apoi alte surse, difuzarea ti-
modifice în funcţie de zona geografică. pului de program ales va întrerupe citirea
altor surse.
TA (informaţii despre trafic) Pentru a putea să ascultaţi aceeaşi staţie
radio la schimbarea regiunii, activaţi funcţia Pentru a activa sau dezactiva această func-
Dacă această funcţie este activată, sistemul Région pentru ca sistemul dumneavoastră ţie, consultaţi capitolul „Reglaje audio” din
dumneavoastră audio permite căutarea şi audio să poată urmări automat schimbările acest capitol.
ascultarea automată a informaţiilor rutiere de frecvenţă.
atunci când acestea sunt difuzate de anu-
mite staţii radio FM. Notă: Această urmărire este posibilă numai AM
pentru anumite staţii radio.
Notă: difuzarea automată a informaţiilor Puteţi să activaţi sau să dezactivaţi lungi-
despre trafic este dezactivată atunci când Condiţiile necorespunzătoare de recepţie mea de unde AM. Pentru a activa sau dez-
sistemul audio este reglat pe gama de unde pot uneori să provoace schimbări de frec- activa această funcţie, consultaţi capitolul
AM. venţă accidentale şi dezagreabile. În acest „Reglaje audio” din acest capitol.
caz dezactivaţi funcţia.
După activarea funcţiei, selectaţi staţia care
difuzează informaţiile şi apoi alegeţi dacă Pentru a activa sau dezactiva această func-
ţie, consultaţi capitolul „Reglaje audio” din
Actualizarea listei
doriţi o altă sursă de ascultare.
acest capitol. Pentru a actualiza lista staţiilor şi a le obţine
Informaţiile rutiere sunt difuzate în mod au- pe cele mai recente, apăsaţi pe „Pornire”
tomat şi prioritar, indiferent de sursa ascul- (exclusiv FM).
tată.

RO.16
surse audio auxiliare (1/3)
Sistemul dumneavoastră este prevăzut cu Pentru a schimba sursa auxiliară, apăsaţi
două intrări auxiliare pentru conectarea unei 1 pe 1 pentru a se afişa lista surselor auxiliare,
surse audio externe (cititor MP3, dispozitiv apoi apăsaţi pe sursa auxiliară dorită dintre
audio portabil, cheie USB...). următoarele propuneri:
Pentru a cunoaşte poziţia intrării, consultaţi – USB;
capitolul „Prezentare comenzi”. – iPod® ;
– BT: aparate Bluetooth®;
– AUX: priză Jack 3,5 mm.
Principii de funcţionare
Conectare Formate audio
Formatele sursei audio auxiliare pot fi MP3
Există două tipuri de conectare:
şi WMA.
– o priză USB, Ascultare Listă Opţiune
Citire accelerată
– o priză Jack.
Menţineţi apăsarea pe 2 pentru avansul sau
Conectaţi dispozitivul dumneavoastră audio 2 3 revenirea rapidă.
portabil, în funcţie de tipul de aparat pe care Redarea se reia atunci când eliberaţi tasta.
îl deţineţi. Selectarea unei surse auxiliare
Repetare
După conectarea unei prize USB sau Jack, În modul navigare sau în timp ce ascultaţi Această funcţie permite repetarea unei piste
sistemul detectează automat sursa auxili- radioul, selectaţi sursa audio auxiliară apă- sau a tuturor pistelor.
ară. sând pe tasta „Acasă” sau „MEDIA”. Apăsaţi pe 3 apoi pe „Opr”, „Melodie” sau
Sistemul reia ultima pistă audio ascultată. „Toate”.
Notă: o schimbare a sursei audio externe în
Citire aleatorie
timp ce sistemul este inactiv nu va fi luată în
Această funcţie permite citirea tuturor piste-
calcul în mod automat.
lor în ordine aleatorie. Apăsaţi pe 3 apoi pe
„Por”, „Opr” sau „Dosar”.

Manipulaţi dispozitivul audio portabil atunci când condiţiile de circulaţie vă permit


acest lucru.
Asiguraţi-vă că dispozitivul audio portabil este bine aşezat în vehicul în timpul mer-
sului (risc de proiectare în caz de frânare bruscă).

RO.17
surse audio auxiliare (2/3)
Intrare auxiliară: priză USB, Notă: după conectare, nu veţi mai avea po-
Bluetooth® 4 sibilitatea de a controla direct dispozitivul
audio portabil digital. Trebuie să utilizaţi tas-
Conectare: USB şi dispozitiv audio tele de pe panoul frontal al sistemului dum-
portabil digital neavoastră.

Conectaţi priza dispozitivului audio portabil Selectarea pistei


la priza de intrare USB a cutiei.
Pentru a selecta o pistă audio dintr-un dosar,
După conectarea prizei USB a dispozitivu- apăsaţi pe „Listă”.
lui audio portabil digital, meniul „USB” se afi-
şează. Pentru a reveni la nivelul precedent în arbo-
rele de meniu al unui dosar, apăsaţi pe 4.
Notă: anumite tipuri de dispozitive audio
portabile digitale nu pot fi conectate. Principal Listă Opţiune Implicit, albumele sunt clasificate în ordine
alfabetică.
Conectare: iPod® Notă: dacă conectaţi o cheie USB, toate do-
Branşaţi fişa iPod®-ului dumneavoastră la sarele sunt la acelaşi nivel al arborelui de
intrarea USB a aparatului. meniu.
Conectare: Bluetooth®
După conectarea prizei USB a iPod®-ului, În funcţie de tipul dispozitivului audio por-
meniul „iPod” se afişează. Consultaţi capitolul „Conectare/deconectare tabil digital, puteţi să vă rafinaţi selecţia pe
aparate Bluetooth®”. dosare şi fişiere.
Notă: utilizaţi cablul iPod®-ului pentru o uti-
lizare exclusivă a iPod®-ului în momentul După conectarea Bluetooth®-ului, meniul
branşării iPod®-ului la priza USB. „BT” se afişează.

Utilizare
În funcţie de tipul dispozitivului audio por-
tabil, selectaţi un dosar (cititor MP3, cheie
USB) sau o listă de citire (player audio por-
tabil digital).

RO.18
surse audio auxiliare (3/3)
Intrare auxiliară: priză Jack Utilizare
Nicio indicare a numelui artistului sau a
Conectare pistei nu este afişată pe ecranul sistemului.
Conectaţi priza Jack a dispozitivului audio Notă: este imposibil să selectaţi o pistă
portabil la priza intrării Jack. direct prin sistemul dumneavoastră audio.
Pentru a selecta o pistă, trebuie să acţionaţi
direct dispozitivul audio portabil, cu vehicu-
lul oprit.

RO.19
Reglare sunet
Sunet
1 5 Afişaţi meniul sunet printr-o apăsare pe 3.

Setare audio Sunet Repartizare stânga/dreapta şi faţă/spate


Apăsaţi pe 6 sau 8 pentru a regla balansul
Opr sunetului stânga/dreapta.
Nivel sonor Opr Por Apăsaţi pe 5 sau 7 pentru a regla balansul
sunetului faţă/spate.
Sunet
După ce aţi reglat balansul, apăsaţi pe „OK”.

Grave, medii, acute


Audio Afişaj Bluetooth Sistem OK
Apăsaţi pe săgeata din stânga sau din
dreapta pentru a regla sunetele grave, medii
şi acute.
4 3 2 8 7 6
Odată reglajul efectuat, apăsaţi pe „OK”.
Afişaţi meniul reglajelor apăsând pe „Acasă” SDVC (Speed Dependent
> „SETARE”. Apăsaţi pe 2. Volume Control - volum în
Puteţi să părăsiţi meniul reglajelor apăsând funcţie de viteză)
pe 4.
Când viteza vehiculului dumneavoastră de-
păşeşte 40 km/h, nivelul volumului creşte în
raport cu nivelul volumului iniţial.
Reglaţi raportul volum/viteză apăsând în
zona 1.

Loudness
Apăsaţi pe „Pornit” sau „Opr” pentru a activa/
dezactiva funcţia loudness.

RO.20
sistemul de navigare
Sistemul de navigare Cheie USB „Hartă”
Sistemul de navigare determină poziţia
dumneavoastră şi vă ghidează cu ajutorul
Pentru a instala versiunea cea mai re- C
centă, introduceţi cheia USB într-un calcu-
informaţiilor provenind de la:
lator conectat la internet. Consultaţi capitolul
– receptorul GPS;
„Actualizarea hărţii”.
– harta digitală.
Notă: cheia USB nu este furnizată împreună
cu sistemul.
Receptorul GPS
Sistemul de navigare utilizează sateliţii GPS Utilizaţi de preferinţă ediţia cea mai recentă.
(Global Positioning System) aflaţi pe orbită
în jurul Pământului. Introducerea cheii USB
Receptorul GPS primeşte semnale emise de
mai mulţi sateliţi. Sistemul poate astfel să lo- Introduceţi cheia USB în priza USB C a sis-
calizeze vehiculul. temului.
Notă: după o deplasare fără rulare pe dis-
tanţe lungi (feribot, tren), este posibil ca sis-
temul să aibă nevoie de câteva minute până
la reluarea funcţionării normale.

Harta digitală
Harta digitală conţine hărţile rutiere şi hărţile
oraşelor de care are nevoie sistemul.

RO.21
interpretarea unei hărţi (1/3)
11 Mod 2D/3D.
1 4 5
12 Activare/dezactivare ghidare vocală.

Poziţie GPS
Această funcţie vă permite să cunoaşteţi
localizarea geografică a locului selectat
(adresă/longitudine/latitudine).
Atingeţi locul dorit pe ecran. Apăsaţi pe
„Opţiuni” apoi pe „News” pentru a găsi am-
plasamentul exact al locului selectat.
Opţiuni OK Opţiuni
Mod 2D/3D
3 2 12 11 10 9 8 7 6 Apăsaţi pe 11 pentru a comuta între vizuali-
zarea 2D şi vizualizarea 3D a hărţii.
Afişarea hărţii Legenda hărţii
Pentru a afişa harta din jurul poziţiei vehicu- 4 Denumirea următorului drum princi- Simboluri cartografice
lului, apăsaţi pe „Acasă” > „Hartă”. pal sau informaţii cu privire la următorul Sistemul de navigare utilizează simbolurile 2
panou de semnalizare, dacă este nece- pentru afişarea punctelor de interes (POI).
Atingeţi ecranul hartă.
sar. Consultaţi paragraful „Afişarea punctelor de
Pentru a vă deplasa în harta de navigare, interes” din capitolul „Reglaje hartă”.
5 Distanţa şi indicarea următoarei schim-
glisaţi-o în direcţia dorită pe ecran.
bări de direcţie.
Apăsaţi pe 3 pentru a modifica scara.
6 Ora de sosire estimată.
Rotiţi harta apăsând pe 1.
7 Distanţa rămasă de parcurs până la des-
tinaţie.
8 Poziţia vehiculului pe harta de navigare.
9 Itinerarul calculat de sistemul de navi-
gare.
10 Indică schimbarea direcţiei.

RO.22
Interpretarea unei hărţi (2/3)
– Cod telefonic al ţării;
– Număr de urgenţă;
Informaţii despre ţară: – Restricţii legale în vigoare în ţara respec-
Unde mă aflu? France tivă:
Drum Autostradă
Latitudine Urban Extraurban Express – Grad de alcoolemie maxim în sânge;

Longitudine – Vestă de siguranţă obligatorie;


Prefix ţară Număr de urgenţă
– Stingător obligatoriu;
Altitudine Procent maxim alcool în sânge
– Obligaţie de a menţine farurile aprinse
Lanţuri pentru zăpadă obligato- în permanenţă;
rii iarna.
Opţiuni Ajutor aproape – Becuri de schimb obligatorii;
– Trusă de prim ajutor obligatorie;
– Triunghi de presemnalizare obligato-
13 14 riu;
Unde mă aflu? Informaţii ţară – Cască obligatorie pentru motociclişti;
Această funcţie vă permite să verificaţi in- Apăsaţi pe 13 apoi pe „Informaţii despre – Lanţuri de zăpadă necesare pe timp
formaţiile referitoare la poziţia actuală şi să ţară”. de iarnă;
căutaţi un PI în apropiere. Aceasta funcţio- Această funcţie permite vizualizarea infor- – Lanţuri de zăpadă recomandate pe
nează când GPS-ul este branşat. maţiilor despre ţară conform poziţiei dum- timp de iarnă;
Apăsaţi pe „Opţiuni” pe ecranul hartă, apoi neavoastră actuale. – Pneuri de „iarnă” necesare pe timp de
pe „Unde mă aflu?”. Acest ecran cuprinde următoarele informaţii: iarnă;
Acest ecran cuprinde următoarele informaţii: – Limite de viteză – Pneuri de „iarnă” recomandate pe
– Latitudine; Limitele de viteză ale şoselelor rapide timp de iarnă;
sunt afişate. Unitatea afişată depinde de
– Longitudine; parametrii regionali activi. Dacă nu este
– Altitudine; disponibilă nicio informaţie, „--” se afi-
şează în locul tabelului şi cifrelor.
– Număr stradă;
– Adresă actuală.

RO.23
Interpretarea unei hărţi (3/3)

Unde mă aflu? Ajutor aproape

Latitudine Service Spital


Longitudine În apropiere În apropiere

Altitudine Benzinărie
Poliţie
În apropiere În apropiere

Opţiuni Ajutor
aproape

14
Asistenţă în apropiere Informaţii pe acest ecran:
– Service auto;
Această funcţie vă permite să căutaţi ajutor
– Servicii medicale şi de urgenţă;
în apropierea poziţiei dumneavoastră actu-
– Secţii de poliţie;
ale.
– Benzinării.
Apăsaţi pe 14 pentru a deschide un nou
Pentru a căuta o destinaţie din acest ecran,
ecran de căutare rapidă.
consultaţi capitolul „Introducerea unei desti-
naţii” şi informaţiile de la punctul „Selectarea
unui punct de interes (PI)”.

RO.24
Introducerea unei destinaţii (1/6)
Meniu destinaţie 2
1
Apăsaţi pe „Acasă” > „NAVI” > „Destinaţie”
pentru a accesa meniul destinaţie.
Meniul destinaţie vă propune diverse moda- Navigare
lităţi pentru a indica o destinaţie:
– introducerea unei adrese (complete sau
parţiale); Adresă Puncte de Istoric
interes
– selectarea unei adrese pornind de la
„Puncte de interes (PI)”; Favorite Căutare Coordonate
– selectarea unei destinaţii dintre destinaţi- pe hartă
ile anterioare; Destinaţie Traseu Opţiuni Opţiuni
– selectarea unei adrese pornind de la des-
tinaţiile favorite;
– selectarea unei destinaţii pe hartă;
– selectarea unei latitudini şi a unei longitu- La prima utilizare: Notă: „Stradă intersectată” şi „Număr stradă”
dini. – Apăsaţi pe „Ţară”. pot fi activate după ce aţi selectat „Stradă”.
– Apăsaţi pe tasta tastaturii pentru a intro-
Notă: în momentul introducerii străzii, nu
duce numele ţării dorite.
este necesar să introduceţi tipul acesteia
Introducerea unei adrese În momentul introducerii adresei, siste-
(stradă, alee, bulevard…).
Apăsaţi pe 1 mul şterge anumite litere pentru a facilita
introducerea. Notă: sistemul păstrează în memorie ulti-
Această rubrică vă permite să introduceţi Sistemul vă poate sugera mai multe liste mele adrese introduse. Odată ce aţi introdus
toată adresa sau doar o parte a acesteia: de ţări dacă apăsaţi pe 2. Selectaţi ţara o adresă de destinaţie, data viitoare va fi in-
ţara, oraşul, strada şi numărul. dorită din liste. dicată adresa anterioară.
Notă: sunt permise numai adresele cunos- – Procedaţi în acelaşi mod pentru „Oraş/
cute de către sistem prin intermediul hărţii Suburbie”, „Stradă”, „Stradă intersectată”
digitale. şi „Număr stradă”.

RO.25
Introducerea unei destinaţii (2/6)
Căutarea rapidă a punctelor de interes
3 Funcţia de căutare rapidă vă permite să
găsiţi rapid un loc.
Apăsaţi pe un loc pe hartă pentru a căuta Puncte de interes
puncte de interes. Punctul 3 se afişează. Benzinărie
Apăsaţi pe 4 apoi pe „Puncte de interes În zona mea
lângă cursor” pentru a afişa lista de puncte Parcare
de interes cu numele acestora şi distanţa În zona mea
pornind de la punctul 3. Restaurant
Căutare per-
sonaliz. În zona mea
Căutarea punctelor de interes cu ajutorul
Opţiuni OK categoriilor preprogramate
Funcţia de căutare preprogramată vă per-
mite să găsiţi rapid tipurile de locuri cel mai
4 frecvent selectate.
Apăsaţi pe „Acasă” > „NAVI” > „Destinaţie” >
Selectarea punctelor de interes „Puncte de interes” pentru a accesa catego-
Categorii (benzinărie/parking/restaurant)
(PI) – Dacă există un itinerar activ, „Benzinărie”
riile preprogramate.
şi „Restaurant” sunt căutate de-a lungul
Puteţi să selectaţi destinaţia pornind de la itinerarului şi „Parcare” este căutat în
punctele de interes. jurul destinaţiei.
Puteţi să găsiţi un loc în mai multe moduri: – Dacă niciun itinerar nu este activ (nicio
– Cu funcţia de căutare rapidă, puteţi să destinaţie selectată), aceste puncte sunt
găsiţi rapid un loc din apropiere după căutate în jurul poziţiei actuale.
numele acestuia. – Dacă poziţia actuală nu mai este dispo-
– Cu funcţia de căutare predefinită, puteţi nibilă (nu există semnal GPS), aceste
să găsiţi tipuri de locuri căutate frecvent puncte sunt căutate în jurul ultimei poziţii
prin câteva apăsări pe ecran. cunoscute.
– Puteţi să căutaţi un loc după categoria
acestuia.

RO.26
Introducerea unei destinaţii (3/6)
– Apăsaţi pe „Pe traseu” pentru a căuta
de-a lungul itinerarului activ şi nu în jurul
unui punct dat. Această funcţie este utilă 5
atunci când doriţi să parcurgeţi o etapă
Unde se găsesc puncte de interes? cu un ocol minim, de exemplu atunci Navigare
când căutaţi cele mai apropiate benzină-
rii sau restaurante (lista rezultatelor este
Într-un oraş Pe traseu
ordonată în funcţie de lungimea ocolului Puncte de
Adresă Istoric
necesar). interes
– Apăsaţi pe „În zona mea” pentru a efec-
În zona mea În jurul desti- tua o căutare în jurul poziţiei actuale, sau, Favorite Căutare pe Coordonate
naţiei dacă aceasta nu este disponibilă, în jurul hartă
ultimei poziţii cunoscute (lista rezultatelor Destinaţie Traseu Opţiuni
este ordonată în funcţie de distanţa faţă
de această poziţie).
– Apăsaţi pe „În jurul destinaţiei” pentru a
căuta un loc în jurul destinaţiei itineraru-
Căutarea punctelor de interes după lui activ (lista rezultatelor este ordonată în Selectarea unei destinaţii dintre
categorie funcţie de distanţa faţă de destinaţie). destinaţiile anterioare
Puteţi să căutaţi puncte de interes după ca- Această funcţie vă permite să găsiţi o des-
tegoriile şi sub-categoriile acestora. tinaţie pe care aţi definit-o anterior. Apăsaţi
Apăsaţi pe „Acasă” > „NAVI” > „Destinaţie” > pe 5.
„Puncte de interes” > „Căutare personaliz.”.
Selectaţi zona în jurul căreia trebuie căutat
locul:
– Apăsaţi pe „Într-un oraş” pentru a căuta
un loc într-un oraş/o suburbie selectat(ă)
(lista rezultatelor va fi ordonată în funcţie
de distanţa faţă de centrul oraşului selec-
tat).

RO.27
Introducerea unei destinaţii (4/6)
Selectarea unei adrese din
destinaţiile favorite
Puteţi să găsiţi destinaţia în destinaţiile fa-
vorite. Pentru a utiliza mai eficient această Coordonate
funcţie, vă recomandăm să memoraţi îna-
inte destinaţiile la care vă deplasaţi în mod
frecvent.
Mai întâi memoraţi destinaţiile favorite cău-
tând adresa. Consultaţi capitolul „Gestionare
destinaţii favorite”.
Apăsaţi pe „Acasă” > „NAVI” > „Destinaţie”
> „Favorite” pentru a afişa lista destinaţiilor Opţiuni OK Opţiuni OK
favorite.
6 7 8

Selectarea unei destinaţii pe Introducerea coordonatelor


hartă destinaţiei
Această funcţie vă permite să căutaţi o des- Această funcţie vă permite să căutaţi o des-
tinaţie derulând harta. tinaţie prin introducerea coordonatelor sale.
Apăsaţi pe „Acasă” > „NAVI” > „Destinaţie” Apăsaţi pe „Acasă” > „NAVI” > „Destinaţie” >
> „Căutare pe hartă” pentru a selecta desti- „Coordonate”.
naţia pe hartă.
Puteţi să introduceţi valorile latitudinii şi lon-
Apăsaţi pe locul de pe hartă pe care doriţi gitudinii într-unul dintre formatele următoare:
să îl selectaţi ca destinaţie. Punctul 6 se afi- grade zecimale; grade şi minute zecimale;
şează. sau grade, minute şi secunde zecimale.
Apăsaţi pe 7 pentru a selecta punctul 6 ca Apăsaţi pe 8 apoi pe UTM pentru a intro-
destinaţie. duce coordonatele în format UTM.

RO.28
Introducerea unei destinaţii (5/6)

13
Puncte de interes găsite

Adăugare la Favorite
News

Înapoi la maşină

Închidere

Opţiuni Căutare Opţiuni OK

9 10 11 12

Sortare listă Validarea destinaţiei OK


Rezultatele căutării unei destinaţii după Există mai multe opţiuni posibile înainte de a – Dacă nu există un itinerar activ (nicio des-
punct de interes, istoric şi favorite pot fi sor- valida o destinaţie: tinaţie selectată), apăsaţi pe 12 pentru a
tate după nume şi distanţă. Dacă există un confirma destinaţia ca itinerar nou.
– OK; – Dacă există un itinerar activ, puteţi să
itinerar activ, rezultatele pot fi sortate după
ocol. Puteţi de asemenea să le afişaţi pe – Adăugare la destinaţii favorite; selectaţi destinaţia ca itinerar sau drum
hartă. Apăsaţi pe 9. nou. Apăsaţi pe 12 apoi pe „Traseu nou”
– Info; sau „Punct de traseu”.
– Revenire la vehicul.
Găsirea unei destinaţii după Adăugare la destinaţii favorite
nume Apăsaţi pe 11 apoi pe 13 pentru a înregistra
Dacă selectaţi o destinaţie după punct de in- destinaţia selectată în destinaţiile favorite.
teres, istoric şi favorite, puteţi să căutaţi des-
tinaţia în listă după numele acesteia. Apăsaţi
pe 10 şi introduceţi numele cu ajutorul tas-
taturii.

RO.29
Introducerea unei destinaţii (6/6)
Revenire la vehicul
14 Apăsaţi pe 15 pentru a reveni la poziţia actu-
ală a vehiculului.

Adăugare la Favorite
News

Înapoi la maşină

Închidere

15

info
Această rubrică vă permite să consultaţi
adresa, latitudinea, longitudinea şi numărul
de telefon (activ numai după selectarea unui
PI). Apăsaţi pe 14.

RO.30
Ghidare (1/5)

Setări hartă
Mod vizuali-
zare 3D 2D
Punct de
vedere Redusă Normal Înaltă
Vedere Opr
autostr. Por
Marca-
tori POI
Opţiuni OK Opţiuni

1
Activarea ghidării Ecrane de ghidare Mod ecran întreg (2D sau 3D)
Apăsaţi pe 1 sau aşteptaţi 10 secunde după Sistemul propune mai multe opţiuni de hărţi Acest mod vă permite să vizualizaţi harta de
ce aţi introdus o destinaţie. Ghidarea începe. de navigare. navigare pe tot ecranul.
Apăsaţi pe „Acasă” > „Opţiuni” > „Setări Informaţiile despre ora de sosire şi distanţa
hartă” apoi pe „2D” sau „3D” pentru a rămasă până la destinaţie sunt indicate în
schimba afişarea hărţii. partea din dreapta jos a hărţii.
Puteţi de asemenea să schimbaţi afişarea Indicarea următoarei schimbări de direcţie
hărţii apăsând pe busola de pe hartă. este afişată în partea dreaptă a hărţii.
Există mai multe posibilităţi de afişare pe în-
tregul ecran, şi anume:
– 2D;
– 3D.

RO.31
Ghidare (2/5)

Limbă şi ghid vocal

Opţiuni Opţiuni

2 3 4
Harta intersecţiei Vizualizare noduri de autostradă Schimbarea limbii ghidării
În timpul ghidării, înainte de orice schimbare În timpul unei ghidări, înainte de fiecare nod vocale
a direcţiei, sistemul afişează automat un de autostradă, sistemul afişează o imagine Apăsaţi pe 2 apoi pe „NAVI” > „Opţiuni” >
zoom al intersecţiei. în 3 dimensiuni a nodului. „Setări voce” pentru a schimba limba ghi-
Sistemul revine automat la scara normală Notă: pentru anumite noduri apare numai o dării.
după ce aţi trecut de intersecţie. săgeată de ghidare. Derulaţi lista de limbi apăsând pe 4. Apăsaţi
Sistemul revine la modul normal după ce aţi pe limba dorită, apoi pe 3 pentru a confirma.
trecut de nod.

RO.32
Ghidare (3/5)
Detalii privind itinerarul
Această funcţie vă permite să vizualizaţi iti-
nerarul.
Selectaţi „Acasă” > „NAVI” > „Traseu” după
ce aţi introdus o destinaţie.
Aveţi la dispoziţie şase opţiuni:
– « Editare traseu »,
– « Evitări »,
– « Privire generală »,
– « Anulare traseu »,
– « Trasee alternative », Opţiuni
– « Traseu ».

Imagine de ansamblu a itinerarului


Apăsaţi pe „Acasă” > „NAVI” > „Traseu” > 5 6 7 8 9 10
„Privire generală” pentru a obţine o hartă cu Apăsaţi pe 5 pentru a afişa următoarele op- – Simularea navigării
o imagine de ansamblu a itinerarului activ. ţiuni:
Această funcţie vă permite să vizionaţi
Sunt furnizate următoarele informaţii: – Itinerare alternative; rapid ruta dorită.
– numele şi/sau adresa destinaţiei; Apăsaţi pe 8 pentru a lansa sau a între-
– Itinerar;
– durata totală a călătoriei; rupe simularea.
– distanţa totală a itinerarului; – Parametri itinerar. Apăsaţi pe 10 pentru a mări viteza simu-
– punctele şi secţiunile speciale ale itinera- Remarcă: pentru mai multe informaţii, con- lării.
rului (de ex. taxe, drumuri cu plată, auto- sultaţi pagina următoare. Puteţi să părăsiţi oricând simularea se-
străzi, etc.); lectând 6.
– itinerarele alternative (de ex. Scurt, Puteţi să treceţi la manevra anterioară/ur-
Rapid, Economic). mătoare apăsând pe 7 sau 9.

RO.33
Ghidare (4/5)

11
Editare traseu Trasee al-
ternative
Rapid

Economic

Scurt
Opţiuni OK
OK

14 13 12 16 15 18 14
17
Etape şi destinaţie Ocoluri Itinerare alternative
Apăsaţi pe „Acasă” > „Traseu” > „Editare Apăsaţi pe „Acasă” > „Traseu” > „Evitări” Această rubrică vă permite să modificaţi
traseu” pentru a modifica itinerarul schim- pentru a face un ocol. Apăsaţi pe o parte a metoda de planificare a itinerarului.
bând lista etapelor. Puteţi să adăugaţi sau listei în funcţie de ocolul dorit.
Există trei opţiuni cu distanţă şi oră, care vă
să ştergeţi etape, să reordonaţi lista.
Pentru a schimba partea, apăsaţi pe 15. permit să modificaţi metoda de planificare a
Apăsaţi pe 11 pentru a adăuga puncte, apoi itinerarului:
Confirmaţi noul itinerar apăsând pe 16.
pe 14 pentru a adăuga o nouă destinaţie. – Rapid;
Există diferite metode pentru a indica o des- Anularea itinerarului – Economic;
tinaţie: consultaţi punctul „Introducerea unei – Scurt.
destinaţii”. Puteţi să opriţi în orice moment o ghidare în
curs. Consultaţi paragraful „Reglaje itinerar” în ca-
Apăsaţi pe 12 pentru a şterge o destinaţie. pitolul „Reglaje de navigare”.
Apăsaţi pe „Acasă” > „Traseu” > „Anulare
Apăsaţi pe 13 pentru a reordona lista. traseu” pentru a anula itinerarul activ. Apăsaţi pe „Acasă” > „Traseu” > „Trasee al-
ternative” apoi pe 17.
Confirmaţi noul itinerar apăsând pe 18.

RO.34
Ghidare (5/5)
Apăsaţi pe 19 pentru a tria detaliile itinera- Parametri itinerar
rului:
Această rubrică vă permite să alegeţi para-
– după rezumat; metrii itinerarului.
Itinerariu - Normal
Afişează numai elementele principale ale Consultaţi paragraful „Parametri itinerar” din
traseului (plecare, via, destinaţie) şi dis- capitolul „Reglaje de navigare”.
tanţa corespunzătoare, timpul rămas şi
ora sosirii.
– după descriere normală;
Afişează toate manevrele şi detaliile pa-
nourilor, numerele drumurilor, numele
Opţiuni străzilor şi distanţa. Afişează de ase-
menea informaţii şi avertizări, precum
numele etapei introduse de către şofer,
restricţiile (de acces şi de manevră), pre-
19 ferinţele utilizatorului ignorate, etc.

Itinerar – după listă de drumuri.

Această funcţie vă permite să vizualizaţi tra- Detaliază itinerarul şi numele şi numerele


seul. drumurilor. Afişează de asemenea lungi-
mea, direcţia medie şi durata călătoriei.
Vor apărea mai multe detalii ale rutei: Elementele traseului nu se afişează în
– săgeţi care indică schimbări de direcţie; acest mod.

– număr drum;
– distanţă până la o intersecţie.

RO.35
reglaje hartă
Afişarea punctelor de interes
Puteţi să alegeţi afişarea anumitor puncte
1 de interes (vizibile la o scară de 100 m) pe
Navigare Setări hartă hartă.

Mod vizuali- Pentru a accesa direct această funcţie, apă-


3D 2D
zare saţi pe 3 pentru a afişa punctele de interes
Avertismente Setări Punct de Redusă Normal Înaltă pe hartă:
traseu Setări hartă vedere
Vedere
– Cazare
Opr Por
autostr. – Aeroport
Setări voce Coordonare GPS – Automobile
format Marcatori POI
– Afaceri
Destinaţie Traseu Opţiuni – Cafenea sau bar
– ...
2 3 Apăsaţi pe „Por” sau „Opr” pentru a afişa
sau a ascunde punctele de interes.
Apăsaţi pe 2 apoi pe 1 pentru a avea acces Reglarea punctului de Introduceţi numele punctului de interes
la meniul de reglare a hărţii. pentru a deschide lista cu subcategorii.
vizualizare
Această funcţie vă permite să reglaţi zoom-
Reglarea modului de afişare ul de bază şi înclinarea. Sunt disponibile trei
Această funcţie vă permite să schimbaţi niveluri.
modul de vizualizare a hărţii între o vizuali- Apăsaţi pe „Redusă”, „Normal” sau „Înaltă”.
zare în perspectivă 3D şi o vizualizare sus-
jos 2D.
Vizualizare autostradă
Apăsaţi pe „3D” sau „2D”.
Această funcţie permite activarea/dezactiva-
rea vizualizării autostrăzii.
Apăsaţi pe „Por” sau „Opr”.

RO.36
Gestionare favorite (1/2)
– A d r e s ă : consultaţi paragraful
„Introducerea unei adrese” din capitolul
„Introducerea unei destinaţii”.
Navigare – Istoric: consultaţi paragraful „Selectarea
unei destinaţii din destinaţiile anterioare”
din capitolul „Introducerea unei destina- Adăugare la Favorite
ţii”.
Avertismente Setări traseu Setări News
hartă – Găsire pe hartă: consultaţi paragraful
„Selectarea unei destinaţii pe hartă” din Înapoi la maşină
capitolul „Introducerea unei destinaţii”.
Setări voce Coordonare GPS Închidere
format – Coordonate: consultaţi paragraful
Destinaţie Traseu Opţiuni „Introducerea coordonatelor unei desti-
naţii” din capitolul „Introducerea unei des-
tinaţii”.

Crearea unei intrări În toate cazurile, odată adresa validată, sis-


temul o localizează pe hartă. Apăsaţi pe
Apăsaţi pe „Acasă” > „Destinaţie” pentru a „Opţiuni” apoi pe „Adăugare la Favorite”
accesa meniul destinaţie. Dispuneţi de mai pentru a adăuga destinaţia la Favorite.
multe metode pentru a introduce o destina-
ţie: Înainte de a înregistra o destinaţie favorită,
puteţi să îi schimbaţi numele cu ajutorul tas-
– A d r e s ă : consultaţi paragraful taturii.
„Introducerea unei adrese” din capitolul
„Introducerea unei destinaţii”.
– Punct de interes: consultaţi paragraful
„Selectarea unui punct de interes (PI)”
din capitolul „Introducerea unei destina-
ţii”.

RO.37
gestionare Favorite (2/2)
Pentru a şterge toate destinaţiile favorite,
apăsaţi pe „Opţiuni” apoi pe „Ştergere toate”.
Validaţi printr-o apăsare pe „Ştergere toate”.

Sortare după nume Căutarea unei destinaţii favorite


Sortare după distanţă Această funcţie vă permite să căutaţi o des-
tinaţie favorită în listă după numele său în-
Afişare toate pe hartă registrat.
Ştergere toate Apăsaţi pe „Căutare” şi introduceţi numele
destinaţiei favorite cu ajutorul tastaturii.
Închidere

Sortare listă
Puteţi să sortaţi lista de destinaţii favorite
după nume sau distanţă sau să le afişaţi pe
toate pe hartă. Apăsaţi pe „Opţiuni”.

Ştergere destinaţii favorite


Apăsaţi pe destinaţia favorită pe care doriţi
să o ştergeţi. Apăsaţi pe „Opţiuni”, „Ştergere
favorit” şi confirmaţi apăsând pe „Ştergere”.

RO.38
Reglaje de navigare (1/4)
Viteză limită vizibilă permanent
1 Puteţi să definiţi ca viteza limită să fie vizibilă
permanent. Puteţi să activaţi sau să dezacti-
vaţi această funcţie din acest meniu.
Navigare Avertismente
Avertismente punct de alertă
Avert. depăşire viteză Opr Por
Avertismente Setări traseu Setări Când şoferul trece de un punct de alertă, un
hartă
Viteză limită vizibilă per- Opr Por semnal de avertizare apare pe ecran. Puteţi
manent să activaţi sau să dezactivaţi această funcţie
Setări Coordonare GPS din acest meniu.
voce format Avertismente puncte de Opr Por
alertă
Destinaţie Traseu Opţiuni

Meniul „Reglaje de navigare” vă permite să Sunt disponibile următoarele tipuri de alertă:


modificaţi afişajul hărţii sau parametrii de na-
– Avertisment sonor: primiţi un avertisment
vigare.
non-verbal când depăşiţi viteza limită.
– Avertisment vizual: viteza limită actuală
Avertismente se afişează pe hartă atunci când o depă-
Această rubrică vă permite să configu- şiţi.
raţi avertismentele. Apăsaţi pe 1 pentru a
accesa meniul de avertismente. Apăsaţi pe „Por” sau „Opr” pentru a activa
sau a dezactiva avertismentul.
Avertisment în caz de exces de viteză
Hărţile pot conţine informaţii referitoare la li-
mitele de viteză de pe tronsoanele drumu-
lui. Sistemul vă poate avertiza dacă depăşiţi
limita actuală. Este posibil ca aceste infor-
maţii să fie indisponibile pentru regiunea
dumneavoastră sau să nu fie corecte pentru
toate drumurile de pe hartă.

RO.39
Reglaje de navigare (2/4)
Drumuri cu plată
2 Autorizează sau nu utilizarea drumurilor a
căror utilizare pe o anumită perioadă nece-
sită achiziţionarea unei autorizaţii speciale.
Navigare Setări traseu
Taxe
Metodă de pla- Rapid Scurt Eco
nificare traseu Autorizează sau nu utilizarea drumurilor cu
Avertismente Setări traseu Setări taxă.
Autostradă Opr Por
hartă
Taxă de Feriboturi
drum Opr Por
Setări Coordonare Autorizează sau nu utilizarea tuturor tipurilor
voce format GPS Taxă de Opr Por de feriboturi, vapoare şi trenuri.
acces
Destinaţie Traseu Opţiuni Opţiuni
Drumuri de pământ
Autorizează sau nu utilizarea drumurilor de
pământ.

Parametri itinerar – Eco: acest mod oferă un compromis între


modurile rapid şi scurt. Acesta vă permite
Această funcţie vă permite să definiţi modul să câştigaţi o anumită distanţă rulând
în care sunt calculate itinerarele. ceva mai mult timp. Itinerarul calculat va
Apăsaţi pe 2 pentru a accesa meniul de con- fi probabil mai scurt decât soluţia rapidă,
figurare a itinerarului. dar nu va fi mult mai lent.
Metode de planificare a itinerarului Autostradă
Acest sistem oferă 3 criterii principale de Puteţi să optaţi pentru evitarea autostrăzilor
calcul al itinerarului: atunci când conduceţi un vehicul lent sau re-
morcaţi un alt vehicul.
– Rapid: indică un itinerar rapid dacă puteţi
să rulaţi la viteza limită pe aproape toate
drumurile;
– Scurt: indică un itinerar scurt pentru a
reduce distanţa de parcurs;

RO.40
Reglaje de navigare (3/4)

Navigare Coordonare format

Avertismente Setări traseu


Setări
hartă

Setări Coordonare GPS


voce format
Destinaţie Traseu Opţiuni

Reglaje hartă Format coordonate


Consultaţi capitolul „Reglaje hartă”. Această funcţie vă permite să modificaţi for-
matul coordonatelor.

Reglaje vocale Apăsaţi pe 3 pentru a modifica formatul co-


ordonatelor.
Această funcţie permite modificarea limbii
ghidării vocale. Acest sistem oferă 3 tipuri de format.

RO.41
Reglaje de navigare (4/4)

Navigare Informaţii GPS

Sateliţi disponibili: 9
Avertismente Setări Setări
traseu hartă

Setări Coordonare GPS


voce format Precizie: Înaltă Ora UTC GPS :
17:11:45
Destinaţie Traseu Opţiuni

GPS
Această funcţie vă permite să controlaţi
starea sateliţilor GPS.
Apăsaţi pe 4 pentru a afişa informaţiile GPS
(ecran A).

RO.42
ÎMPERECHERE, DESPERECHERE aparate BLUETOOTH® (1/2)
Conectare Bluetooth® Căutarea perifericelor Bluetooth
Aveţi grijă ca conexiunea Bluetooth® să Apăsaţi pe „Căutare dispozitiv Bluetooth”.
fie ON (activată). Pentru a face acest lucru,
apăsaţi pe „Acasă” > „SETARE”, selectaţi De la aparat, efectuaţi operaţiile în ordine in-
Reglaje Bluetooth
„Bluetooth”. versă:
– activaţi conexiunea aparatului
Vizualizare listă dispozitive Bluetooth
Bluetooth®;
Împerecherea unui aparat Căutare dispozitiv Bluetooth
– lansaţi o căutare a aparatelor Bluetooth®
Bluetooth® prezente în apropiere;
Autorizare dispozitiv extern – selectaţi aparatul dumneavoastră din
Pentru a putea utiliza sistemul dumneavoas- lista perifericelor găsite de Media-Nav;
tră mâini libere, trebuie să împerecheaţi te- Modificare parolă
– formaţi pe tastatura telefonului codul
lefonul dumneavoastră mobil Bluetooth® cu Bluetooth® „0000”.
vehiculul în momentul primei utilizări. Audio Afişaj Bluetooth Sistem
Notă: codul Bluetooth® „0000” este un cod
Împerecherea îi permite sistemului să recu- implicit. Puteţi să schimbaţi acest cod apă-
noască şi să memoreze un aparat. Puteţi să sând pe „Modificare parolă” pe ecran.
împerecheaţi până la 8 aparate, dar nu pot fi Notă: anumite aparate nu necesită introdu-
conectate mai multe aparate simultan la sis- cerea codului Bluetooth®.
temul mâini libere. Sistemul dumneavoastră multimedia şi apa-
ratul dumneavoastră trebuie să fie aprinse. Aparatul este automat înregistrat şi conectat
Împerecherea se efectuează direct pe apa- la vehicul. Dacă împerecherea eşuează, re-
ratul dumneavoastră. Notă: niciun alt aparat împerecheat în pre-
alabil nu trebuie să fie conectat la sistemul petaţi aceste operaţii.
mâini libere în momentul împerecherii. Pentru mai multe detalii, consultaţi manua-
lul de utilizare al aparatului dumneavoastră.
Apăsaţi pe „Căutare dispozitiv Bluetooth”
sau „Autorizare dispozitiv extern” pe ecran,
apoi apăsaţi pe 1 pe ecranul telefonului.

Sistemul dumneavoastră mâini


libere are ca unic scop facili-
tarea convorbirii şi reducerea
factorilor de risc, fără însă a îi
elimina în totalitate. Respectaţi obligato-
riu legile în vigoare din ţara în care vă
aflaţi.

RO.43
ÎMPERECHERE, DESPERECHERE aparate BLUETOOTH® (2/2)
Autorizarea unui periferic extern Apăsaţi pe 2. Apăsaţi pe pictograma coş de
gunoi pe numele aparatului pe care doriţi să
– Activaţi conexiunea Bluetooth® de votre
appareil, 2 îl ştergeţi de pe listă. Confirmaţi opţiunea se-
lectând „OK”.
– Pe Media-Nav, apăsaţi pe „Autorizare Reglaje Bluetooth
Puteţi de asemenea să ştergeţi toate apa-
dispozitiv extern”.
ratele de pe listă apăsând pe „Opţiuni”,
– Pe aparatul dumneavoastră, selectaţi Vizualizare listă dispozitive Bluetooth
„Ştergere toate” şi confirmaţi opţiunea selec-
„MEDIA-NAV” (Numele sistemului mâini
Căutare dispozitiv Bluetooth tând „OK”.
libere) din listă.
Aparatul este automat înregistrat şi conectat Autorizare dispozitiv extern
la vehicul. Dacă împerecherea eşuează, re- Modificare parolă
petaţi aceste operaţii.
Pentru mai multe detalii, consultaţi manua- Audio Afişaj Bluetooth Sistem
lul de utilizare al aparatului dumneavoastră.

Desperecherea unui aparat


Bluetooth®
Desperecherea permite ştergerea unui
aparat din memoria sistemului mâini libere.

RO.44
CONECTARE, DECONECTARE aparate BLUETOOTH®
Conectarea unui aparat Eşec de conectare Schimbarea unui telefon
Bluetooth® În cazul unui eşec de conectare, verificaţi conectat
Aparatul dumneavoastră trebuie să fie co- dacă: Sistemul multimedia poate să înregistreze
nectat la sistemul mâini libere pentru a avea – aparatul este configurat pentru a accepta până la 8 aparate Bluetooth®.
acces la toate funcţiile sale. solicitarea de conectare a sistemului; Puteţi să conectaţi/deconectaţi în orice
Niciun aparat neîmperecheat în prealabil – aparatul este aprins; moment unul dintre cele 8 aparate
nu poate fi conectat la sistemul mâini libere. Bluetooth®.
Consultaţi paragraful „Împerechere/despe- – bateria aparatului dumneavoastră nu
este descărcată; Apăsaţi pe „Acasă” > „SETARE”, selectaţi
rechere aparate Bluetooth®”.
„Bluetooth”. Apăsaţi pe „Vizualizare listă dis-
La pornirea sistemului, sistemul mâini libere – aparatul dumneavoastră a fost împe- pozitive Bluetooth”.
caută ultimul periferic conectat, prezent în recheat în prealabil cu sistemul mâini
libere; Apăsaţi pe aparatul pe care doriţi să îl co-
apropiere (această căutare poate să dureze
nectaţi şi confirmaţi apăsând pe „OK”.
un minut). – funcţia Bluetooth® a aparatului şi a siste-
mului este activată. Dacă vă aflaţi într-o convorbire în momen-
Dacă o convorbire este în curs în momentul
tul deconectării telefonului, convorbirea va
conectării, aceasta este transferată pe difu- Notă: Utilizarea prelungită a sistemului dum- fi transferată automat pe telefonul dumnea-
zoarele vehiculului. neavoastră mâini libere descarcă mai rapid voastră.
bateria aparatului dumneavoastră.

RO.45
Agendă telefonică
Notă: la anumite telefoane, este posibil ca
1 sistemul să vă ceară să confirmaţi transferul
agendei telefonice.

Agendă
telefon Apelarea unui număr din agenda
telefonică
După ce aţi găsit contactul pe care doriţi să îl
apelaţi în agenda telefonică, puteţi să selec-
taţi numărul şi să lansaţi apelul.

Căutare după Căutarea unui contact în agenda


nume telefonică în ordine alfabetică
Dacă lista conţine un număr mare de con-
2 tacte, afişarea acestora în ordine alfabetică
poate fi utilă pentru a facilita căutarea.
Apăsaţi pe 1 pentru a derula lista, apoi pe
„Agendă telefon” pentru a accesa agenda Apăsaţi pe 2 apoi introduceţi numele contac-
telefonică a sistemului. tului căutat cu ajutorul tastaturii.

Utilizarea agendei telefonice


Puteţi să utilizaţi intrările din agenda telefo-
nică înregistrate în memoria telefonului.
După ce aţi conectat sistemul şi telefonul
dumneavoastră Bluetooth® prin tehnologia
fără fir Bluetooth®, numerele din agenda te-
lefonică a telefonului dumneavoastră sunt
transferate automat în agenda sistemului.

Este recomandat să vă opriţi


pentru a introduce un număr
sau pentru a căuta un contact.

RO.46
Efectuare apel
Apelarea unui număr din
1
registrul de apeluri
Puteţi să utilizaţi lista apelurilor înregistrate
Liste apeluri în memoria telefonului. Apelare

După ce aţi conectat aparatul şi telefonul


dumneavoastră Bluetooth® prin tehnolo-
gia fără fir Bluetooth®, numerele din listele
Toate apelurile, Apeluri efectuate, Apeluri re-
cepţionate şi Apeluri nepreluate din telefonul
dumneavoastră sunt transferate automat în
lista de apeluri.
Toate Apăsaţi pe 1 pentru a derula lista, apoi pe
„Liste apeluri”.
Apăsaţi pe 5 pentru a accesa lista cu toate
5 4 3 2 apelurile. 7 6
Apelarea unui număr favorit Apăsaţi pe 4 pentru a accesa lista apelurilor Formarea unui număr
efectuate.
Consultaţi punctul „Apelarea unui număr din Apăsaţi pe 1 pentru a derula lista, apoi pe
agenda telefonică” din secţiunea „Agendă Apăsaţi pe 3 pentru a accesa lista apelurilor „Apelare” pentru a lansa un apel pornind de
telefonică”. recepţionate. la un număr.
Apăsaţi pe 2 pentru a accesa lista apelurilor Apăsaţi pe tastele numerotate pentru a
nepreluate. lansa un apel, apoi pe 7.
Pentru fiecare dintre liste, contactele sunt Pentru a corecta un număr, apăsaţi pe 6. O
afişate de la cel mai recent la cel mai vechi. apăsare lungă pe 6 permite ştergerea simul-
Selectaţi un contact pentru a lansa apelul. tană a tuturor cifrelor.

Este recomandat să vă opriţi


pentru a introduce un număr
sau pentru a căuta un contact.

RO.47
recepţionarea unui apel

Apelare
Apel primit

Acceptare Respingere

1 2 3 4 5
Primire apel În timpul convorbirii
La primirea unui apel, ecranul de primire În timpul convorbirii puteţi să:
apel se afişează cu informaţiile disponibile
– aprindeţi/stingeţi microfonul apăsând
despre apelant:
pe 2 sau 3;
– numele contactului (dacă numărul figu-
– încheiaţi apelul apăsând pe 1;
rează în agenda dumneavoastră telefo-
nică); – auziţi sunetul prin difuzorul telefonului
– numărul apelantului; apăsând pe 4;
– „Necunoscut” (dacă numărul nu poate fi – auziţi sunetul prin difuzorul vehiculului
vizualizat). apăsând pe 5.

RO.48
Reglaje de sistem (1/2)
Reglare sistem
Limbă
Setare afişaj Această funcţie vă permite să schimbaţi
Setare sistem
limba utilizată în sistem sau limba ghidării
Luminoz vocale.
afişaj Redusă MEDIE ÎNALTĂ Limbă

Mod hartă Auto Zi Noapte Ceas/Unităţi Oră


Parametri din fabrică Această funcţie vă permite să alegeţi între
formatul de afişare a orei „12h” şi „24h”.
Versiune sistem
Notă: ora este reglată automat de GPS şi
Audio Afişaj Bluetooth Sistem Audio Afişaj Bluetooth Sistem nu poate fi modificată manual. Pentru ora
locală, este necesar să aveţi hărţile ţării în
care vă aflaţi.

Unităţi
Pentru a accesa parametrii de sistem: Mod hartă Acest meniu vă permite să definiţi unitatea
– Apăsaţi pe „Acasă”, „SETARE”; Pentru a îmbunătăţi vizibilitatea ecranului de distanţă afişată pe sistemul dumnea-
hartă între zi şi noapte, puteţi să schimbaţi voastră de navigare. Puteţi să alegeţi între
– apăsaţi pe meniu în partea de jos a ecra- „km” şi „mls”.
combinaţia de culori a hărţii.
nului;
– Auto: GPS-ul afişează ecranul hartă.
– selectaţi o rubrică. Trecerea în modul zi sau în modul noapte
este automată, în funcţie de aprinderea
luminilor.
Reglare ecran – Zi: ecranul hartă este afişat întotdeauna
în culori luminoase.
Luminozitate ecran – Noapte: ecranul hartă este afişat întot-
Puteţi să reglaţi luminozitatea ecranului. deauna în culori închise.
Reglaţi luminozitatea ecranului pe Redusă,
MEDIE (Mediu) sau ÎNALTĂ.

RO.49
Reglaje de sistem (2/2)
Reglare din fabrică Reglare sunet
Această funcţie vă permite să reiniţializaţi di- Consultaţi capitolul „Reglare sunet”.
verşi parametri la reglajele implicite.
– Tot: reiniţializează toate reglajele la regla-
jele implicite.
Reglare Bluetooth
– Telefon: reiniţializează toţi parametrii re- Consultaţi capitolul „Împerechere/despere-
feritori la telefon. chere aparate Bluetooth®”.
– Navigare: reiniţializează toţi parametrii
referitori la navigare.
– Audio/Media/Radio: reiniţializează toţi
parametrii referitori la sunet, media şi
radio.

Versiune sistem
Această funcţie vă permite să controlaţi ver-
siunea sistemului.

RO.50
Actualizarea sistemului (1/4)
Instalarea programului
Instalaţi Naviextras Toolbox pe compute-
rul dumneavoastră cu doar câteva clicuri.
Toolbox-ul poate fi descărcat de pe:
– https://renault.naviextras.com/toolbox
– https://dacia.naviextras.com/toolbox
După ce aţi descărcat fişierul de instalare de
pe pagina de Internet, este suficient să faceţi
dublu clic pe fişier pentru a lansa instalarea.
Urmaţi instrucţiunile de pe ecran.

Crearea unui cont Internet


Pentru a vă conecta, faceţi clic pe picto-
grama „Not logged in” din bara de instru-
Introduceţi cheia USB într-un computer co- mente situată în zona superioară a pagi- Garanţia actualizării hărţii
nectat la Internet pentru: nii sau faceţi clic pe butonul Conectare de După livrarea vehiculului nou, aveţi la dis-
pe ecranul principal al Toolbox-ului. Dacă poziţie o perioadă de maximum 90 de zile
– a actualiza conţinutul hărţilor;
nu sunteţi înregistrat pe pagina de Internet aproximativ, pentru a actualiza hărţile în
– a actualiza sistemul; Naviextras.com, puteţi să vă înregistraţi cu mod gratuit. După aceea, actualizările se fac
– a cumpăra hărţi noi; uşurinţă din Toolbox făcând clic pe butonul contra cost.
Register din pagina de conectare.
– a actualiza conţinutul PI.

Ecranele reproduse în acest manual nu


au caracter contractual.

RO.51
Actualizarea sistemului (2/4)
Înregistrarea sistemului cu Introduceţi cheia USB în computerul dum-
Toolbox neavoastră (care trebuie să fie conectat la
Internet). Dacă sistemul dumneavoastră
Pentru a vă înregistra sistemul de navigare este conectat şi Toolbox-ul îl găseşte în lista
în profilul dumneavoastră de utilizator, tre- Navigare sistemelor înregistrate, numele sistemului
buie mai întâi să introduceţi o cheie USB (sau al programului) apare în zona superi-
goală în sistemul de navigare. oară a ferestrei Toolbox.
Notă: pentru introducerea cheii USB , con- Actualizare Dacă aţi urmat instrucţiunile şi aţi conectat
sultaţi capitolul „Sistem de navigare” din ma- cheia USB, după ce v-aţi conectat, sistemul
nualul dumneavoastră de utilizare, în special Închidere
dumneavoastră este înregistrat în profilul
rubrica „Introducerea memoriei USB”. dumneavoastră de utilizator.
Notă: cheia USB nu este furnizată împreună
cu sistemul. Destinaţie Traseu Opţiuni

Notă: Este recomandat să utilizaţi o cheie


USB cu o capacitate minimă de 4GB.

Dacă cheia USB este introdusă în priza USB


a sistemului de navigare, trebuie să selectaţi
„NAVI” > „Opţiuni” > „Actualizarea hărţilor” >
„Opţiuni” > butonul „Actualizare” din meniul
sistemului.
Aceasta creează o amprentă a sistemului
dumneavoastră de navigare pe cheia USB
care va fi utilizată de Toolbox pentru înregis-
trarea sistemului în contul dumneavoastră şi
care va permite Toolbox-ului să identifice ac-
tualizările disponibile pentru sistemul dum-
neavoastră.

RO.52
Actualizarea sistemului (3/4)
Descărcarea actualizărilor cu Toate articolele referitoare la toate regiunile
ajutorul cheii USB sunt selectate implicit în vederea instalării
lor. Dacă optaţi să omiteţi pentru moment o
Dacă aţi achiziţionat conţinuturi gratuite sau regiune, debifaţi caseta de la începutul liniei
cu plată, faceţi clic pe butonul de actualizări din tabel corespunzătoare acesteia. După
de pe bara de meniu situată în partea stângă ce aţi trecut în revistă tabelul, faceţi clic pe
a Toolbox-ului. butonul Instalare situat în partea inferioară
Butonul de actualizări afişează un ecran a ecranului pentru a lansa procedura de in-
care indică toate actualizările disponibile, stalare.
printre care: Toolbox-ul începe descărcarea şi instalarea
– articolele pe care le-aţi achiziţionat, dar actualizărilor selectate. Aşteptaţi cu răbdare
încă nu le-aţi instalat (actualizări sau su- până la primirea mesajului care anunţă sfâr-
plimente); şitul operaţiunii.

– actualizările şi suplimentele gratuite pe


care le-aţi adăugat la lista de instalare
din Catalog;
– actualizări ale sistemului (dacă este dis-
ponibilă o versiune mai recentă);
– şi actualizări gratuite speciale.
Toate actualizările disponibile sunt indicate
după regiuni sub forma unei liste şi pe o pla-
nisferă.
Toolbox-ul vă avertizează dacă articolele Nu scoateţi cheia USB din sistem şi nu o
selectate depăşesc capacitatea maximă dezactivaţi în timpul unei actualizări.
a sistemului de navigare. În acest caz,
puteţi să selectaţi articolele pe care
doriţi să le instalaţi sau să le ştergeţi din
sistem pentru a respecta această limită
de stocare.
Chiar dacă anumite articole sunt şterse În unele ţări, descărcarea şi ac-
din sistem, dumneavoastră rămâneţi tivarea opţiunilor privind aler-
proprietarul acestora şi puteţi să le insta- tele radar este ilegală şi poate
laţi ulterior în mod gratuit. constitui o încălcare a legilor în
vigoare.

RO.53
Actualizarea sistemului (4/4)
Actualizarea sistemului şi hărţi
A
După ce se încheie procedura de descăr-
care, cheia USB poate fi scoasă din com-
puter. Introduceţi cheia USB în priza USB a Actualizare info
sistemului de navigare.
Informaţii software curent
Dacă sistemul este activ, acesta identifică
automat actualizările disponibile pe cheia Actualizare software: 1.0
USB şi propune actualizarea sistemului sau
a hărţilor conform actualizărilor disponibile Informaţii software nou
pe cheia USB . Actualizare software: 2.0
Notă: descărcarea şi instalarea unei actua-
lizări a sistemului este posibilă numai dacă Actualizare
este disponibilă o versiune mai recentă.

2 1
– Ecranul  A se afişează automat în mo-
mentul branşării cheii USB.
– Apăsaţi pe 1 pentru a lansa actualizarea.
Apăsaţi pe  2 pentru a reveni la ecranul
anterior.
Procedura de actualizare se lansează auto-
mat. Nu mai efectuaţi nicio operaţie în timpul
procedurii de actualizare a sistemului.
După încheierea actualizării, sistemul de na-
vigare este relansat cu toate noile funcţiona- Sistemul poate fi repornit automat
lităţi actualizate. în timpul procedurii de actualizare.
Aşteptaţi să se afişeze ecranul radio.

În cazul întreruperii involuntare a actuali-


zării, reluaţi procesul de la început.

RO.54
Anomalii de funcţionare (1/2)
Sistem
Descriere Cauze Soluţii
Nu este afişată nicio imagine. Ecranul este inactiv. Asiguraţi-vă că ecranul nu este inactiv.

Nu se aude niciun sunet. Volumul este la minimum sau funcţia mut este Măriţi volumul sau dezactivaţi funcţia mut.
activată.

Nu este emis niciun sunet de către difuzorul Parametrii balance sau fader sunt incorecţi. Reglaţi sunetul balance sau fader corect.
stânga, dreapta, faţă sau spate.

Navigare
Descriere Cauze Soluţii
Poziţia vehiculului pe ecran nu corespunde cu Localizare incorectă a vehiculului din cauza Deplasaţi vehiculul până când obţineţi o re-
amplasarea reală a acestuia. recepţiei GPS. cepţie bună a semnalelor GPS.

Informaţiile furnizate pe ecran nu corespund Versiunea sistemului este învechită. Procuraţi-vă cea mai nouă versiune a siste-
cu realitatea. mului.

Anumite rubrici ale meniului nu sunt disponi- În funcţie de comanda în curs, anumite rubrici
bile. nu sunt disponibile.

RO.55
Anomalii de funcţionare (2/2)

Navigare
Descriere Cauze Soluţii
Ghidarea vocală nu este disponibilă. Sistemul de navigare nu ia în considerare in- Măriţi volumul.
tersecţia. Asiguraţi-vă că ghidarea vocală este activată.
Ghidarea vocală este dezactivată.

Ghidarea vocală nu corespunde realităţii. Ghidarea vocală poate varia în funcţie de Conduceţi ţinând cont de condiţiile reale.
mediu.

Itinerarul propus nu începe sau nu se încheie Destinaţia nu este recunoscută de sistem. Introduceţi un drum aflat în apropierea desti-
la destinaţia dorită. naţiei dorite.

Telefon
Descriere Cauze Soluţii
Nu se aud niciun sunet şi nicio sonerie. Telefonul mobil nu este branşat sau conectat Verificaţi ca telefonul mobil să fie branşat sau
la sistem. conectat la sistem.
Volumul este la minimum sau funcţia mut este Măriţi volumul sau dezactivaţi funcţia mut.
activată.

Imposibilitate de efectuare a unui apel. Telefonul mobil nu este branşat sau conectat Verificaţi ca telefonul mobil să fie branşat sau
la sistem. conectat la sistem.
Blocarea tastaturii telefonului este activată. Deblocaţi tastatura telefonului.

RO.56
Index alfabetic (1/2)
A activare.................................................................................. RO.31
anomalii de funcţionare.................................................RO.55 – RO.56 anulare.................................................................................. RO.35
apelare........................................................................................ RO.47 hartă...................................................................... RO.31 → RO.36
ARTIST........................................................................................ RO.18 vocal...................................................................... RO.31 → RO.35
ascuţite........................................................................................ RO.20 GPS
AUX............................................................................. RO.17 → RO.19 receptor.....................................................................RO.21, RO.42
recepţie................................................................................. RO.21
B
balador audio Bluetooth® H
desperechere........................................................................ RO.18 hartă
împerechere.......................................................................... RO.18 afişare.......................................................................RO.22, RO.36
BALANS...................................................................................... RO.20 hartă numerizată................................................................... RO.21
BASS........................................................................................... RO.20 reglaje.......................................................................RO.36, RO.39
benzi FM / LW / MW.................................................... RO.14 → RO.16 scară..................................................................................... RO.22
Bluetooth®........................................................ RO.43, RO.45 – RO.46
I
C introducere a unei adrese............................................................ RO.25
carnet de adrese.............................................. RO.28, RO.37 – RO.38 itinerar detaliat............................................................. RO.31 → RO.35
căutare accelerată....................................................................... RO.17 împerechere a unui telefon.......................................................... RO.43
cheie USB................................................................... RO.51 → RO.54 întrerupere sunet......................................................................... RO.13
compunere a unui număr............................................................ RO.46
conectare a unui telefon.............................................................. RO.45 M
conexiune Bluetooth.................................................................... RO.45 memorare a unei staţii radio........................................ RO.14 → RO.16
MIXARE....................................................................................... RO.20
D mod 3D/2D.................................................................................. RO.31
decuplare a unui apel.................................................................. RO.48 mod LIST/LISTE.......................................................................... RO.14
deplasare pe hartă...................................................................... RO.36 mod MANU/MANUAL.................................................................. RO.14
desperechere a unui telefon........................................................ RO.44 mod PRESET.............................................................. RO.14 → RO.16
destinaţie.......................................... RO.25 → RO.30, RO.37 – RO.38
N
E număr favorit............................................................................... RO.46
ecran numerotare.................................................................................. RO.47
afişări de navigare . ............................................. RO.31 → RO.35
ecran navigare...................................................... RO.31 → RO.36 O
reglaje................................................................................... RO.36 ocolire.......................................................................... RO.31 → RO.35
veghe.................................................................................... RO.10 oprire........................................................................................... RO.10
oră............................................................................................... RO.49
G afişare................................................................................... RO.49
gamă de unde............................................................. RO.14 → RO.16
ghidare

RO.57
Index alfabetic (2/2)
P
parametraj................................................................................... RO.20
POI................................................................... RO.26 – RO.27, RO.36
primire apel.................................................................................. RO.48
priză Jack.................................................................................... RO.19
priză USB........................................................RO.18, RO.51 → RO.54
punct de interes................................................ RO.26 – RO.27, RO.36

R
RDS...................................................................................RO.5, RO.16
reglaje............................................... RO.40 → RO.42, RO.49 – RO.50
audio..................................................................................... RO.20
luminozitate........................................................................... RO.49
navigare................................................................ RO.40 → RO.42
repartizare sunet spate / faţă................................................ RO.20
repartizare sunet stânga / dreapta........................................ RO.20
repertoar...................................................................................... RO.46

S
sistem
actualizare............................................................. RO.51 → RO.54
sursă auxiliară............................................................. RO.17 → RO.19

T
treaptă......................................................................................... RO.10

U
USB............................................................................. RO.51 → RO.54

V
validare a unei destinaţii................................................RO.29 – RO.30
volum........................................................................................... RO.13
volum comunicare....................................................................... RO.13
volum: adaptat la viteză............................................................... RO.13

W
WMA............................................................................................ RO.17

RO.58

S-ar putea să vă placă și