Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
"Oricine vorbeşte despre hedonismul din California, nu a petrecut niciodatã Crãciunul în Sacramento."
JOAN DIDION
1. Intro
1
Mama: Te numeşti Christine. Du-te la colegiul din oraş, cu cheful tãu de muncã. Du-te acolo, apoi la
închisoare, apoi iar la colegiu. Poate o sã înveţi sã faci ceva prin eforturile tale, nu sã aştepţi ca toţi...
Mimeaza ca se impusca cu un pistol fals, mama tipa. Muzica, actiunea se muta la liceu.
2. Liceu 1
Dna. Director: Bine aţi venit la începerea noului an şcolar...... bãieţi de la Xavier
şi fete de la Immaculate Heart. Haideti sa spunem impreuna juramantul de credinta.
Toti: Jur credinţã drapelului Statelor Unite ale Americii şi Republicii pe care o reprezintã, o Naţiune sub
Dumnezeu, indivizibilã, cu libertate şi justiţie pentru toţi.
Dna. Director: Acum multi dintre voi au aflat deja ca predau matematica la clasele de fete. Sã nu mã
întrebaţi: "Dna Bruno, o sã fie la examenele finale?" Sau: "O sã fie la examenele de semestru?" Cã nu vã
spun. Nu e treaba voastrã. Scoala mea, regulile mele. De altfel va rog nu uitati ca sunt coordonatoarea
clubului de lectura. Acolo vom vorbi despre clasici: Sf. Augustin, desigur, Toma de Aquino si preferatul
meu, Kierkegaard. Aşteptaţi sã auziţi povestea lui de dragoste! Vã va face sã leşinaţi. Si inca ceva,
alegerile pentru presedintia consiliului de elevi sunt in toi, asa ca va rog sa jucati cat mai cinstit. Lady
Bird o vorba cu tine...
Lady Bird: Sigur.
Dna Director: Câteva eleve au fost deranjate de afişele tale.
Lady Bird: E doar un cap de pasãre pe un corp de fatã sau invers.
Dna. Director: Mie mi se pare puţin neliniştitor.
Lady Bird: Am candidat si anii trecuti. Nu vã faceţi griji, nu o sã câştig.
Dna. Director: Nu din cauza asta îmi fac griji.
Lady Bird: Asta n-o sã-mi afecteze bursa, nu?
Dna. Director: Nu, cu aceea nu ai probleme. Cred cã ai talent ca actriţã.
Lady Bird: Şi eu cred asta.
Dna. Director: Poate cã ţi-ar plãcea sã faci teatru. Se dau probe pentru trupa de teatru a liceului.
Lady Bird: Se face aşa ceva aici?
Dna Diector: E o colaborare cu bãieţii de la Xavier.
Lady Bird: De ce sunt în ultimul an şi nu ştiu de asta?
Dna. Director: Poate cã n-ai fost mereu activã în aceastã comunitate. Trupa lanseaza cate un spectacol
in fiecare semestru si din câte am auzit, e super-tare!
Lady Bird: Mie mi-ar plãcea la olimpiada de matematicã.
Dna. Director: Dar nu eşti foarte bunã la matematicã.
Lady Bird: Deocamdatã.
Dna. Director: Te rog sa te gandesti. Inscrierile se fac online.
Lady Bird: Sigur, o zi frumoasa!
3. Strada
2
Lady Bird: Mi-aş invita mereu prietenii sã învãţãm şi sã mâncãm. Aş zice: "Mamã, luãm gustãrile sus,
în camera cu televizorul."
Jules: Eu aş avea propria mea baie.
Tipa: Tâmpitelor, iar pierdeti timp in fata acestei case?
Lady Bird: Mi-ar plãcea sã aud mãcar o datã cântecul New York Groove şi sã simt cã se aplicã vieţii mele.
Jules: Nici mãcar n-ai fost vreodatã la New York.
Lady Bird: De asta fac cerere de înscriere la colegiile din New York. Ştii cumva dacã "Sarah Lawrence"
este chiar în oraş?
Jules: Pãrinţii tãi au bani ca sã te duci acolo?
Lady Bird: Burse, ajutoare financiare. Mã descurc eu. Mama crede cã nu pot sã intru, dar greşeşte
amarnic.
Jules: Cum rãmâne cu terorismul?
Lady Bird: Nu fi republicanã.
Jules: Eu probabil mã voi duce la colegiul din oraş.
Lady Bird: Ne vedem maine la liceu.
Jules: Sigur, pupi.
4. Acasa
3
Lady Bird: Da!
Matusa: Bine. Te iubesc.
Lady Bird: Ce pãrere ai despre colegiu?
Matusa: O sã vãd ce pot face.
Lady Bird: Mulţumesc, matusa Sally! Şi eu te iubesc. Serviciu uşor.
5. Liceu 2
Urmeaza sa ii vedem la auditie pe : Lady Bird, Jules si Danny. Lady Bird deseneaza cu marker-ul pe bratul
ei numele Danny fata de care are un crush.
6. Liceu 3
7. Supermarket
4
Mama: Nu avem nevoie sa cumparam acea carte
Lady Bird: Costã doar 3 $. Am avut o sãptãmânã grea.
Mama: Dacã vrei s-o citeşti, te poti duce la biblioteca publicã.
Lady Bird: Vreau sã citesc în pat.
Mama: Asta fac bogaţii. Noi nu suntem bogaţi. Mama se duce catre alt raft, Lady Bird fura cartea, il
aude pe Danny care vorbeste la telefon.
Danny: Terminã! Terminã! Ascultã! Terminã cu asta, nu vin la masa dupa amiaza pentru ca am repetitii.
Lady Bird: Bunã.
Danny: Bunã.
Lady Bird: Vii aici des?
Danny: Poftim?
Lady Bird: Sunt Lady Bird. Vom juca împreunã în trupa liceului.
Danny: Da, îmi amintesc. Tu erai în rochie. Voiam sã te salut. Ne vedem la repetiţii.
Lady Bird: Mulţumesc. Abia aştept!
Danny: Locuieşti în cartier?
Lady Bird: Nu, sunt din partea greşitã a cãii ferate.
Danny: Poftim?
Lady Bird: E familia ta?
Danny: Da.
Lady Bird: Ce mulţi sunteţi!
Danny: Irlandezi catolici. E greu sã ies cu o fatã care nu e verişoara mea.
Lady Bird: O sa te descurci grozav la repetitii.
Danny: Mulţumesc. Doar cã aş vrea sã am pãrul cret.
Lady Bird: Da.
Danny: Ca Jim Morrison în anii '70.
Lady Bird: Exact, ca Jim Morrison.
Danny: Da.
O voce: Danny!
Danny: Trebuie sã plec.
Lady Bird: Pa.
Danny: Pa!
Lady Bird: Cine e Jim Morrison?
Mama: Era într-o formaţie rock, The Doors.
Lady Bird: Ştiam.
Mama: Asta e reducerea de client fidel Christine?
Lady Bird: Se pare ca e deja inclusã.
Mama: Oh Doamne! Bine.
8. La repetitie
Profa de teatru: Ceea ce ma intereseaza din parta voastra este sa fiti sinceri, sa fiti adevarati cu voi
insiva. Sa va ascultati unii pe altii si sa lucrati armonios avand grija unii de altii. Si acum ca sã dãm frâu
liber emoţiilor, vom juca "cine plânge primul câştigã". Începem acum. Joc şi eu. (Plange prima)Îmi cer
scuze. Îmi cer scuze. (Iese)
Jenna: Am auzit cã, înainte sã predea aici, era cãsãtorita şi avea un fiu, Étienne, care a murit la 17 ani de
supradozã, dar poate a fost o sinucidere. Mama zice cã e tot aia, dacã nu ai grijã de viaţa ta. A venit.
Trebuie sã plec. Pa.
Lady Bird: Pa. Era sã uit, ţi-am adus bigudiurile astea. Sã-ţi faci pãrul ca Jim Morrison.
5
Danny: Mulţumesc mult.
Lady Bird: Cu plãcere.
Danny: Trebuie sã-mi arãţi cum se folosesc.
Lady Bird: As face-o cu placere.
Danny: Mi-am adus aminte cã te-am visat.
Lady Bird: Da? Ce fãceam?
Danny: Zburam spre Disneyland pe un morcov uriaş.
Lady Bird: Ce tare!
Danny: Îmi place la Disneyland.
Lady Bird: Da, şi mie. Cred cã e înfricoşãtor, dar îmi şi place.
Dna. Director: Oh Christine Lady Bird stai la barfa. Nu prea ai inteles cum e cu exponenţii? Mã
urmãresti?
Lady Bird: Da.
Dna. Director: Mulţumesc. Asta vreau sã aud. Am corectat si testele asa ca daca ne-am intalnit aici o sa
vi le dau. Gãsiţi problemele la care aţi greşit şi studiaţi-le. Bravo, Jules. Îmi dau seama cã ai înţeles
şi ca nu imi bat gura de pomana.
Lady Bird: Du-te naibii.
Jules: Wow nu pot sa cred....
Lady Bird: Nu înţeleg de ce nu-s bunã la matematicã. Matusa mea este.
Jules: Poate cã e vina mamei tale.
Danny: Imi pare rau. (Se aude un claxon)
Jules: Asta e pentru noi.
Lady Bird: Ba nu, mã ia mama.
Jules: Ba nu.
Lady Bird: Ba da.
Jules: Era vorba sã dormi la mine.
Lady Bird: Ba nu.
Jules: Bine, pa.
Lady Bird: Pa.
Danny: Ai fost vreodatã în strãinãtate?
Lady Bird: Când eram micã. Tata s-a dus cu serviciul în Brazilia. Ţin minte din poze.
Danny: Eu visez sã... Scuze! (Lady Bird aluneca si il atinge, el se fereste)
Lady Bird: Nu, continuã.
Danny: Eu n-am fost niciodatã în strãinãtate. Visez sã mã duc la Paris.
Lady Bird: Oh Paris!
Danny: De asta învãţ franceza.
Lady Bird: Mama a spus cã franceza nu e utilã.
Danny: Este, dacã vrei sã te duci la Paris. Si deci cum folosesc bigudiurile de la tine?
Lady Bird: E foarte uşor. Dupã ce se încãlzesc, iei o şuviţã de pãr şi o rãsuceşti aşa...(Se saruta)
Lady Bird alearga fericita, tipa dupa care ajunge acasa.
9. Acasa 2
6
Matusa: Las-o în seara asta.
Mama: Ba nu, cã ştie ca nu suport cand face asta. Nu se poate furişa aşa...
Matusa: Marion.
Mama: Christine, nu-ţi poţi lãsa camera aşa.
Lady Bird: Nu am...
Mama: Nu ţi-ai aranjat bine lucrurile.
Lady Bird: Le-am aranjat...
Mama: Christine! Acum!
Lady Bird: Mã cheamã Lady Bird.
Mama: Nu mã provoca! Uniforma asta o sã fie boţitã luni. Nu e frumos. Nu putem face asta
cu hainele noastre. Nu ştiu cum fac prietenele tale bogate.
Lady Bird: Ce-ţi pasã ce fac cu hainele mele?
Mama: Matusa ta nu mai are loc de munca. A fost concediata. Vrei sã vinã ea aici, sã-ţi explice? Probabil
nu ar face-o. Ea e o tipa de treabã. Eu trebuie sã fiu mereu...
Lady Bird: Nu putem vorbi mâine?
Mama: Nu poţi arãta ca o zdreanţã, fiindcã şi noi o sã pãrem nişte zdrenţe. Vrei sã ştii adevãrul? Bine.
Parintii prietenelor tale ar putea-o angaja pe Sally, dar n-o s-o facã dacã arãtãm ca nişte gunoaie.
Înţelegi?
Lady Bird: Tu nu te-ai culcat niciodatã fãrã sã-ţi aranjezi perfect hainele? Mãcar o datã? Si sa-ti fi dorit ca
mama ta sa nu se fi infuriat?
Mama: Mama mea era o alcoolicã abuzivã.(Iese, dupa care se aude o bataie in usa)
Lady Bird: Intrã, matusa Sally.
Matusa: De unde ai ştiut cã sunt eu?
Lady Bird: Mama nu bate la uşã.
Matusa: Poftim cererile completate pentru ajutor financiar.
Lady Bird: Mulţumesc, multumesc matusa...
Matusa: Ai nevoie de bani pentru cereri? Pot sã te ajut...
Lady Bird: Nu e nevoie. Am de la slujbele de peste varã.
10. Liceu 4
7
Danny: Cea de colo. O vezi?
Lady Bird: Da.
Danny: Aceea e muza noastrã.
Lady Bird: Ştii, poţi sã-mi atingi sânii...
Danny: Ştiu. Doar cã te respect prea mult ca sã fac asta.
Lady Bird: Minunat. Înţeleg. Mulţumesc.
Danny: Cu plãcere.
Lady Bird: Dacã ai avea sâni şi tu, nici eu nu i-aş atinge.
Danny: Te respect atât de mult fiindcã te iubesc.
Lady Bird: Şi eu te iubesc.
Danny: Hai sã-i spunem muzeii noastre Claude.
Lady Bird: Ce nume pretenţios!
Danny: E în francezã. Cum ar trebui sã-i spunem?
Lady Bird: Bruce. Uite-o pe Jules, trebuie sa mergem la ora. Te iubesc!
Danny: Si eu.
Jules: Zi-mi tot!
Lady Bird: Nici acum nimic, tot la baza 1 am ramas. Dar banuiesc ca e normal sã nu atingi un penis.
Jules: Trebuie sã mã duc la ora.
Lady Bird: Stii ce? Am terminat cu învãţatul la liceu.
Jules: Mã duc.
Lady Bird: Nu! Nu-mi place sã stau singurã! Pa! Vede ca Dna Director nu se mai afla la birou, intra si fura
catalogul pe care il arunca la cosul de gunoi exterior.
Mama: Danny ţi-a zis dacã Ziua Recunoştinţei de la bunica lui e simandicoasã?
Lady Bird: Nu ştiu. Vor fi mulţi tineri, dar ea locuieşte în Fab '40s.
Mama: Sally si cu mine am fost odatã la o cinã în acel cartier. Cu directorul executiv de la ISC. Foarte
simandicos. Nu te duci la înmormântare.
Lady Bird: Ce ar fi potrivit pentru o cinã de bogãtani?
Mama: Pãcat cã îţi petreci ultima Zi a Recunoştinţei cu o familie necunoscutã, în loc sã fii cu noi. Dar
probabil asta vrei. Eşti obositã?
Lady Bird: Nu.
Mama: Dacã eşti obositã, ne putem aşeza.
Lady Bird: Nu-s obositã!
Mama: Nu mi-am dat seama, fiindcã îţi târşâi picioarele. Ei bine nu mi-am dat seama.
Lady Bird: De ce n-ai spus: "Nu-ţi mai târî picioarele"?
Mama: Nu ştiam dacã eşti obositã.
Lady Bird: Eşti pasiv-agresivã!
Mama: Ba nu.
Lady Bird: Mã enervezi.
Mama: Nu mai ţipa.
Lady Bird: Nu ţip. E perfectã!
Mama: Îţi place?
12 Liceu 5
8
Dna Director: Fiindcã mi-a dispãrut catalogul cu notele, vom face aşa. Mã bazez pe voi sã-l refaceţi. Voi
vã ştiţi notele mai bine decât oricine. Eu am o idee generalã, dar acum e vorba de cinstea voastrã.
Jules: Bunã. A-
Dna Director: Sunt sigura cã era A.
Jules: Eu nu, dar nu face nimic.
Dna Director: Ba da. Recunosc talentul când îl vãd. Cu plãcere. Mulţumesc.
Lady Bird: Cred cã era un B.
Dna Director: Eu credeam cã era C sau poate chiar D.
Lady Bird: Ba nu, la ultimul test m-am descurcat bine.
Dna Director: Eu ţin minte cã era doar binişor.
Lady Bird: Am ajuns la B.
Dna Director: Bine. B sã fie. E vorba de onoarea ta.
Lady Bird: Sigur...
13. Acasa 3
Matusa: Lady Bird, te aşteaptã iubitul! Bunã, Danny. Celebrul Danny! Eşti adorabil! Marion, nu-i aşa cã-i
adorabil?
Mama: E adorabil. Ai venit s-o iei cu maşina?
Danny: Da... Vã mulţumesc c-o lãsaţi pe Lady Bird sã vinã la Ziua Recunoştinţei, la bunica, dnã
McPherson.
Mama: Lasã formalitãţile, spune-mi Marion.
Danny: Îmi pare bine sã vã cunosc, doamnelor.
Matusa: Mie poţi sã-mi spui dna Sally McFearson Ia loc, Danny. Îţi aduc ceva de bãut?
Danny: Nu, mulţumesc.
Matusa: Cred cã Lady Bird vrea o intrare pompoasã. E supãratã cã n-avem scarã în spiralã.
Danny: Ce ciudat! Când am venit aici, am trecut peste calea feratã.
Matusa: Ai luat-o pe strada H.
Danny: Da. Lady Bird spune mereu cã trãieşte în partea greşitã a cãii ferate. Dar eu credeam cã e o
metaforã. Când colo, chiar existã o cale feratã. Bunã. Arãţi minunat!
Mama: Ce ai în geanta aia?
Lady Bird: Nu-ţi face griji, nu e ca si cum voi fi plecata pentru o luna.
Danny: Bunicii o sã-i placã rochia.
9
Lady Bird(la telefon): Jules nu o sa iti vina sa crezi unde locuieste bunica lui Danny!
Jules(la telefon): Unde?
Lady Bird(la telefon): In casa turcoaz la care ne oprim in fiecare saptamana sa o admiram.
Jules: Nu cred Asta e o glumã?
Lady Bird: Nu. Dacã mã mãrit cu Danny şi bunica lui moare, eu aş moşteni Casa de Vis.
Jules: Nu pãrinţii lui?
Lady Bird: Ba da. Va trebui sã-i ucidem. Şi pe fraţii lui mai mari. Stai putin ma suna mama.
Jules: Bine, pa!
Lady Bird: Mamã, nu pot vorbi acum. O Zi a Recunoştinţei fericitã!
Mama: Ne este dor de tine, Lady Bird.
Lady Bird: Am plecat doar de o ora.
Mama: Bine inteleg, ai grija!
Lady Bird: Da mama, ne vedem diseara.
Danny: E totul bine acolo?
Lady Bird: Da iubire, totul bine.
15. Spectacolul
Aici vom alege o scena din dramaturgia universala pe care sa o faccem pe scena
Avem momente de felicitari din partea parintilor, dupa care trebuie schitata o mica petrecere.
Jeena: De ce e aşa de ciudatã ţigara asta? Parcã n-ar fi o ţigarã. Parca e o ţigarã cu cuişoare.
Lingeţi-va buzele ca nu o sa mai puneti gura curand pe asa ceva. Uite-o! Jules, ai fost grozavã. Trebuie sa
recunosc...Adica eu m-am retras din proiect, dar uite ca voi l-ati dus la capat.
Jules: Nici nu-mi vine sã cred. Mulţumesc.
Jeena: Chiar a fost grozav, Jules. Felicitãri.
Jules: Multumesc.
Jeena: Nu am înţeles nimic. Cel mai prost spectacol de cand sunt aici in liceu.
Lady Bird: Tipic Jeena...Cât mai staţi? Am bãut mult suc! Ma duc pana la toaleta.
Jules: Vin si eu cu tine.
Lady Bird: E incredibil ce coada e intotdeauna la fete. La naiba!
Jules: Unde te duci?
Lady Bird: La bãrbaţi nu e niciodatã coadã! (Fetele merg la toaleta barbatilor, Lady Bird deschide usa si il
surprinde pe Danny sarutandu-se cu un baiat)
Danny: Eu...
Lady Bird: Doamne! Fetele au un moment in care se tin de mana si plang impreuna. Bine daca asa stau
lucrurile si mie mi-a facut un baiat cu ochiul azi, o sa ma duc la el....
Jules: Si iar ma lasi singura?
Lady Bird: Imi pare rau, dar simt nevoia sa fac ceva nebunesc...
Jules: Ok atunci voi merge acasa, dar nu uita ca am fost langa tine. Poate si eu as fi avut nevoie de cineva
care sa ma consoleze ca profesorul de literatura are prietena.
Lady Bird: Iar eu ti-am zis sa te uiti la cineva de varsta ta, ok?
Jules: Bine ca le stii tu pe toate...
Lady Bird: Nu vreau sa ma cert...(Merge catre tip) Bunã! Îmi place formaţia ta. Cu Jonah Ruiz. Lenfance
New?
10
Kyle: "L'enfance Nue".
Lady Bird: Am vãzut spectacolul de Ziua Recunoştinţei. Sunt Lady Bird.
Kyle: Ciudat, dai mâna.
Lady Bird: Da. Sunt prietenã cu Jenna, care mereu spune cã ai o formaţie tare. Am vrut sã vã vãd şi eu.
Kyle: Da, Jenna il place pe un prieten...
Lady Bird: Da.
Kyle: Poate ne vedem la Deuce.
Lady Bird: Sigur, ne vedem la Deuce.
Jeena: Hei, de cand flirtezi cu Kyle?
Lady Bird: Nu flirtam.
Kyle: Pãcat!
Jeena: Kyle voiam sa vorbim pentru ca prietenul tau ma sacaie cu ceva.
Kyle: Ah da , cand ai facut-o prima oara...
Jeena: Ca sa nu mai existe discutii, prima datã am fãcut-o vara trecutã, la casa unui tip de lângã lac. A
fost comic! Sexul nu era mare lucru. E doar...M-a sunat mama în timp ce-o fãceam...
Kyle: Fustele la control!
Jeena: M-a sunat pe mobilul pe care mi l-a luat pentru urgenţe.
Kyle: Si ai rãspuns?
Jeena: Da, i-am zis cã nu puteam vorbi.
Lady Bird: Şi care era urgenţa?
Jeena: Directa o sunase pe mama sa se planga de fusta mea prea scurta. Va dati seama, Directa a
intervenit in timp ce mi-o trageam cu tipul cu care voiam sa o fac inca din clasa a noua. Mã calcã pe
nervi.
Lady Bird: E o tâmpitã.
Jules: Birdie, îţi plãcea.
Lady Bird: Da, dar... Tot tâmpitã e. Nu ai plecat?
Jules: Voiam sa te rog...in fine plec acum...
Lady Bird: Usa e acolo... Mi-a venit o idee cum sã te rãzbuni pe directa.
Jeena: Cum?
Lady Bird: Masina ei este parcata in fata. Am putea sa o redecoram daca ma intelegi ce vreau sa spun.
Jeena: Cum ziceai cã te cheamã?
Lady Bird: Lady Bird.
Jeena: Si unde locuieşti?
Lady Bird: În 40s.
Jeena: Acolo am stat şi noi la început. Pe ce stradã?
Lady Bird: 44.Casa albastrã cu douã etaje şi obloane albe. Şi cu steagul american în faţã.
Jeena: O ştiu. Ai auzit Kyle. Eu şi Lady Bird o sa redecoram masina doamnei director.
Kyle: Tare Lady Bird. Vrei sa faci o chestie tare şi anarhistã! Da, dã-i dracu'. Nu-ţi face griji, nu te spun.
Lady Bird: Sper cã nu, altfel îţi omor familia.
Kyle: Poftim?
Lady Bird: Scuze, am exagerat.
Kyle: Nu face nimic. Tata are cancer. Face Dumnezeu asta pentru noi.
Lady Bird: Îmi pare rãu.
Kyle: Lucrezi la New Helvetia, nu?
Lady Bird: Da.
Kyle: Îmi dai numãrul tãu? Vrem sã ţinem nişte spectacole acolo.
Lady Bird: Sigur.
Kyle: Noi plecam Lady Bird, ne auzim...
11
Jeena: Sa inceapa adevarata distractie, ratatilor!
17. Liceu 6
12
Lady Bird: Dar le fumezi.
Kyle: Fumez ţigãri fãcute manual. Nu din cele produse industrial. Şi niciodatã cu cuişoare.
Lady Bird: Ce au ţigãrile cu cuişoare?
Kyle: Nu poţi trage în piept. Ce rost are?
Lady Bird: Prima datã am fumat ţigãri cu cuişoare, aşa cã m-am obişnuit.
Kyle: Conţin fibrã de sticlã.
Lady Bird: Serios?
Kyle: Da. Cel mai bine e sã ţi le faci singur. În plus, încerc sã nu particip la economia noastrã. Nu-mi plac
banii. Încerc sã trãiesc doar prin troc.
Lady Bird: Dar şcoala catolicã nu costã bani?
Kyle: Pentru tata era important sã merg la Xavier. Încerc sã-l fac fericit. (Se saruta)
Lady Bird: Încã nu vreau sã fac sex.
Kyle: Nu.
Lady Bird: Încã nu am fãcut sex.
Kyle: Nici eu.
Lady Bird: Cu altã persoanã.
Kyle: Nici eu.
Lady Bird: Serios?
Kyle: Da.
20. Liceu 7
13
Lady Bird: Trebuie sã plec din Sacramento.
Jeena: De ce?
Lady Bird: Pentru ca iti omoara spiritul. E vestul mijlociu al Californiei.
Jeena: Nu e o vorbã: "Sa gandesti global sa actionezi la nivel local”?
Lady Bird: Cred cã cine a spus asta nu locuia în Sacramento.
Jeena: Mie-mi place aici. Vreau sã-mi trimit fetele la Immaculate Heart. Vreau sã devin mamã.
Lady Bird: Du-te mãcar la San Francisco.
Jeena: Nu-mi plac dealurile. Uite-o pe prietena ta tocilara.
Lady Bird: Trebuie sa vorbesc cu ea legat de ora de matematica.
Jeena: Te inteleg profita, daca poti!
Lady Bird: Julie. Julie? Julie, bunã!
Danny: Ce vrei de la Julie?
Lady Bird: Danny, poţi sã ne scuzi?
Jules: Danny, rãmâi.
Lady Bird: De ce nu eşti la Algebrã II?
Jules: Am schimbat orele.
Lady Bird: De ce?
Jules: Nu-ţi ajung Jenna şi Kyle?
Lady Bird: Îmi pare rãu cã eşti geloasã.
Jules: Jenna e o proastã.
Lady Bird: Ba nu e. E in programul postuniversitar.
Jules: E proastã într-un sens mai profund.
Lady Bird: Nici mãcar n-o cunoşti.
Jules: Dna Patty ţi-a dat un rol. Doar cã n-ai mai venit la teatru.
Lady Bird: Ce rol?
Jules: "Furtuna".
Lady Bird: Nu existã rolul "Furtuna".
Jules: E rolul principal!
Lady Bird: Ba nu, l-a inventat ca sã putem participa toţi.
Jules: Nu poţi face nimic dacã nu eşti în centrul atenţiei?
Lady Bird: Nu pentru ca niciodata nu voi putea fi in centrul atentiei langa sanii mamei tale care sunt falşi.
Danny: Nu trebuie sa raspunzi acestei mitocanii...
Jules: A luat o hotãrâre proastã la 19 ani!
Lady Bird: Douã hotãrâri proaste!
Jules: Poftim? (Iese plangand)
Dna. Director: Azi prietena mea ne va vorbi despre viata, sarcina, decizii. Haideti sa o aplaudam pe
Muriel Jones.
Muriel: Azi vreau sa vorbim despre o persoana extraordinara. La 15 ani, aceastã fatã era însãrcinatã. S-a
hotãrât sã avorteze. Era logic. Asta trebuia sã facã. Stãtea acolo...
Lady Bird: Sã ghicesc. N-a mai fãcut avort...
Muriel: Şi ceva dinãuntrul ei a spus: "Nu.”
Lady Bird: Bingo!
Muriel: Vreţi sã ghiciţi cine era aceastã femeie? Domnişoara de acolo?
Jules: Dumneavoastra?
14
Muriel: Nu, nu eram eu.
Jules: Prietena dumneavoastra?
Muriel: Nu. Fata din poveste era mama. Eu sunt copilul pe care a hotãrât sã nu-l avorteze. Aş fi putut fi
eu. Asta ar fi putut fi soarta mea.
Lady Bird: Doar fiindcã ceva aratã urât nu înseamnã cã e greşit din punct de vedere moral.
Muriel: Ce ai spus, drã?
Lady Bird: Nimic.
Muriel: Impartaseste cu noi!
Lady Bird: Doar fiindcã ceva aratã urât nu înseamnã cã e greşit din punct de vedere moral.
Muriel: Copiii avortati nu sunt o greşealã din punct de vedere moral?
Lady Bird: Nu. Ziceam cã, dacã aţi face o pozã a vaginului meu când sunt la ciclu, ar fi ceva urât, dar nu ar
fi greşit.
Muriel: Poftim?
Lady Bird: Dacã mama ta ar fi fãcut avortul, n-ar fi trebuit sã stãm la adunarea asta tâmpitã.
Dna Director: Christine in biroul meu, acum!
Dna. Director: Ştiu cã tu mi-ai redecorat masina dupa ce ati avut spectacol.
Lady Bird: N-am fost eu.
Dna. Director: N-o sã te pedepsesc.
Lady Bird: De ce nu?
Dna. Director: A fost distractiv. Am condus cu profesoara de istorie pânã acasã, înainte sã observãm cã
lumea claxona.
Lady Bird: Serios?
Dna. Director: Nu ma distrasem ca in seara aceea de mult. Ţi-am citit eseul pentru colegiu. Se vede cã
iubeşti Sacramento.
Lady Bird: Da?
Dna. Director: Scrii despre Sacramento cu afecţiune şi cu grijã.
Lady Bird: L-am descris doar.
Dna. Director: Seamãnã cu dragostea.
Lady Bird: Cred cã sunt atentã.
Dna Director: Nu crezi cã sunt acelaşi lucru? Dragostea şi atenţia? La Davis e un teatru minunat. Dacã te
mai intereseazã teatrul. Te intereseazã?
Lady Bird: Cred cã nu-s bunã de actriţã.
Dna. Director: Acum ceea ce a fost in trecut ramane in trecut, dar pentru felul in care te-ai purtat azi te
voi suspenda. Nu am incotro.
Lady Bird: Inteleg...
Dna. Director: Sa ai o zi frumoasa!
23. Acasa 5
Mama: Ai fost suspendatã? Cum aşa? Tot ce facem e pentru tine. Crezi cã-mi place sã conduc maşina
aia?
Lady Bird: Nu.
Mama: Aşa crezi?
Lady Bird: Nu!
Mama: Crezi cã-mi place sã lucrez ture duble la spitalul de psihiatrie?
15
Lady Bird: Nu.
Mama: A trebuit sã te duci la o şcoalã catolicã fiindcã sora ta a vãzut pe cineva înjunghiat la şcoala
publicã. Asta vrei? Sally nu sta deoparte, vino aici cu noi. Crezi cã Sally si cu mine nu ştim cã ţi-e ruşine
de noi? Sally ştie. Ştie de ce îi spui sã te lase la câteva strãzi depãrtare de şcoalã.
Lady Bird: Matusa, n-am vrut sã...
Mama: O face sã se simtã oribil. Oribil.
Lady Bird: Îmi pare rãu.
Mama: Ştiai asta?
Matusa: Marion, nu vorbi despre asta.
Mama: Nu poţi sã fii mereu tipa de treabã. Trebuie sã ştie. Trebuie sã ştie ce simţi. Altfel o sã creadã
cã poate spune orice şi cã nimeni nu se simte jignit. "Partea greşitã a cãii ferate."
Lady Bird: N-am vrut sã sune aşa. A fost o glumã.
Mama: Da, doar o glumã. Mamei şi matusii nu le pasã. Nu credeam cã vom sta în casa asta 25 de ani.
Credeam cã o sã ne mutãm într-un loc mai bun. Orice ţi-am da, nu ajunge niciodatã.Nu ajunge niciodatã.
Lady Bird: Ba ajunge.
Mama: Ai idee cât ne-a costat sã te creştem? Şi cât de mult arunci pe fereastrã în fiecare zi?
Lady Bird: Spune-mi o cifrã.
Mama: Poftim?
Lady Bird: Spune-mi o cifrã.
Mama: Nu înţeleg.
Lady Bird(Ia un carnet) Spune-mi cât te-a costat sã mã creşti, iar când voi fi mai mare şi voi câştiga mulţi
bani o sã-ţi dau un cec cu suma datoratã, ca sã nu mai vorbesc cu tine toatã viaţa.
Mama: Nu cred cã o sã ai niciodata o slujbã atât de bunã ca sã faci asta. Lady Bird arunca carnetul pe
jos.
Jeena: Bunã.
Lady Bird: Bunã.
Jeena: Deci asta e casa ta?
Lady Bird: Da.
Jeena: Femeia din casa cealaltã s-a speriat.
Lady Bird: E bunica colegului meu. E casa ei.
Jeena: De ce ai zis cã e a ta?
Lady Bird: Mi-aş fi dorit sã locuiesc acolo.
Jeena: Nu înţeleg de ce sã minţi în legãturã cu asta.
Lady Bird: Nu am minţit.
Jeena: Ba da. Eşti o mincinoasã. Urãsc necinstea.
Lady Bird: Îmi pare rãu.
16
Jeena: Îţi accept scuzele.
Lady Bird: Mai suntem prietene?
Jeena: Dacã mai eşti iubita lui Kyle, atunci cred ca o sa ne mai vedem.
17
Kyle: De ce? O sã ai parte de mult sex obisnuit în viaţã.
Lady Bird (tipand) Am stat deasupra! Cine dracului stã deasupra prima oarã?
Kyle: Ai idee câţi civili am ucis de când a început invazia în Afganistan?
Lady Bird: Taci! Existã mai multe lucruri care pot fi triste. Nu doar rãzboiul. Mai mergem la bal
împreunã?
Kyle: Sigur.
25. Magazin
26. Acasa 6
18
Matusa: Doar n-o sã urci în maşina unuia care claxoneazã?
Lady Bird: Ba cred cã da.
Matusa: Sã-ţi fac o pozã. Mamei îi pare rãu cã face turã dublã. Chiar şi tu meriţi ceva mai bun. Distracţie
plãcutã.
Lady Bird: Pa.
Matusa: Pa.
27. Bal
19
Jules: Mama ma trimite intr-o tabara de vara, toata vara înainte sã încep Southern. O sã-mi fie al naibii
de dor de tine. Cred ca e mama ta...
Lady Bird: Mama la bal?
Mama: Voiam sa te vad asa frumoasa...
Danny: Buna seara doamna McPherson.
Mama: Buna seara Danny.
Lady Bird: Cred cã n-o sã intru, aşa cã o sã fiu la Davis şi o sã ne vedem zilnic.
Danny: Mi-a fost dor de voi. Ce mai ştii de lista de aşteptare?
Jules: La naiba!
Mama: Ce e? Ai aplicat cumva si la alte universitati?
Lady Bird: Încã n-am intrat, deci nu e o problemã. Îmi pare rãu, nu trebuia s-o fac în secret. Eu doar... Nu
e sigur cã mã duc la New York. Mamã! Nu eşti puţin mândrã cã aproape am intrat? Mãcar puţin? Scuze,
ştiu cã mint şi cã nu-s o persoanã bunã, dar... Te rog, mamã. Te rog. Îmi pare rãu. N-am vrut sã-ţi fac rãu.
Apreciez tot ce-ai fãcut pentru mine. Sunt nerecunoscãtoare şi-mi pare rãu. Scuze cã voiam mai mult.
Te rog, vorbeşte cu mine. Ştiu cã sunt rea. Dar te rog, vorbeşte cu mine. Mamã, te rog, vorbeşte cu mine.
Mama: Nu avem ce vorbi Christine.
28. Aeroport
Lady Bird: Matusa vreau sa il multumesc pentru tot efortul pe care il faci pentru mine.
Matusa: Sunteti cumva si fetele mele. E normal sa lupt pentru voi. Eu nu am putut avea copii, dar copiii
nu mi-au lipsit din viata.
Lady Bird: E un act de curaj cu tot ceea ce ai facut pentru mine...
Matusa: Mama ta si cu mine ne-am certat mult pe tema asta.
Lady Bird: Mama mã urãşte?
Matusa: Aveţi amândouã personalitãţi puternice. Ea nu ştie cum sã te ajute şi asta o frustreazã.
Lady Bird: Aş vrea sã-mi vorbeascã.
Matusa: O s-o facã. Ştiu sigur. E inca ingrijorata de faptul ca am ipotecat casa pentru a-ti plati studiile.
Dar cu bursele tale si cu aceasta mica ipoteca am reusit. Plus ca am un serviciu nou. Totul va fi bine.
Lady Bird: Mulţumesc cã m-ati adus.
Matusa: Cu plãcere.
Lady Bird: Mama, nu vii?
Mama: Nu putem merge oricum decat pana la porti.
Lady Bird: Da, dar plec la colegiu.
Mama: Te conduce Sally. Parcarea e prea scumpã aici.
Lady Bird: La revedere si nu uitati ca...nu conteaza... Lady Bird iese, dupa o pauza mama vrea sa fuga
spre ea, dar nu o mai zareste. Incepe sa planga si ramane in bratele matusii Sally.
Matusa: Nu face nimic. O sã se întoarcã. O sã se întoarcã.
29. Final
O voce(Matusa): Bunã. Aţi sunat la familia McPherson. Lãsaţi un mesaj dupa semnalul sonor.
Mulţumesc.
Lady Bird: Bunã, mami şi matusa Sally, sunt Christine. E numele pe care mi l-aţi dat voi. E frumos.
Matusa Sally, e mai mult pentru mama. Bunã, mamã! Tu te-ai emoţionat prima datã când ai condus în
Sacramento? Eu da, şi am vrut sã-ţi spun, dar nu vorbeam când s-a întâmplat asta. Toate curbele
pe care le ştiam, magazinele...Totul. Voiam sã-ţi spun cã te iubesc si ca sunt bine. Asta e tot, pe curand.
20
Final.
21