Sunteți pe pagina 1din 21

Lady Bird

"Oricine vorbeşte despre hedonismul din California, nu a petrecut niciodatã Crãciunul în Sacramento."
JOAN DIDION

1. Intro

Lady Bird: Crezi cã arãt ca cineva din Sacramento?


Mama: Eşti din Sacramento.
Lady Bird: Nu trebuie sã faci asta.
Mama: E frumos când lucrurile sunt ordonate şi curate. Eşti gata sã mergi la scoalã?
Lady Bird: Da. Nu....si da si nu...
Mama: Nu crezi ca ai ascultat destula muzica?
Lady Bird: Vorbeşti serios?
Mama: Nu e nevoie sã ne gãsim permanent o distracţie.
Lady Bird: Aş vrea sã am parte de o experienţã deosebitã.
Mama: Si nu ai parte de aşa ceva?
Lady Bird: Nu. Singurul lucru interesant pentru anul 2021 este ca va fi cald dupa ce va fi frig.
Mama: Bine, viaţa ta e cea mai nasoalã, ai câştigat.
Lady Bird: Te-ai supãrat...
Mama: Nu, doar cã vorbeşti aiurea.
Lady Bird: Pentru cã voiam sã ascult muzicã?
Mama: Ai o viaţã minunatã.
Lady Brid: Îmi pare rãu cã nu-s perfectã.
Mama: Nimeni nu-ţi cere asta. Doar sã ai mai mult tact, mai ales aici, cu toate legile si...
Lady Bird: Oricum nu vreau sã fac facultatea în statul ãsta. Urãsc California. Vreau pe Coasta de Est.
Mama: Matusa ta si cu mine abia ne permitem sã-ţi plãtim taxele în acest stat.
Lady Bird: Existã împrumuturi, burse.
Mama: Sora ta cea inteligenta nu-şi gãseşte o slujbã.
Lady Bird: Dar lucreazã, are un job.
Mama: La supermarket...Asta nu e o carierã, deşi a absolvit la Berkeley. Compania matusii concediazã
angjati, ştiai asta? Sigur cã nu, fiindcã nu te gândeşti decât la tine. Liceul Inimilor Imaculate e deja un lux.
Lady Bird: Liceu basinilor imaculate...Sã-l ia naiba! Tu l-ai ales, nu eu.
Mama: Mandy a vãzut pe cineva înjunghiat la liceul din Sacramento. Asta vrei? Adicã vrei şi tu sã vezi pe
cineva înjunghiat... în faţa ochilor tãi?
Lady Bird: Nici n-a vãzut prea bine. Vreau sã mã duc într-un oraş cultural, la New York.
Mama: Cum de-am crescut o asemenea snoabã?
Lady Bird: Mãcar Connecticut sau New Hampshire, unde scriitorii stau în pãdure.
Mama: Oricum n-ai putea intra la acele facultãţi.
Lady Bird: Mamã!
Mama: Nu poţi lua nici examenul de şoferi.
Lady Bird: Fiindcã nu mã laşi sã mã pregãtesc suficient!
Mama: Felul în care munceşti sau mai degrabã nu munceşti. Nu meriti sa fii educata de stat Christine.
Lady Bird: Mã cheamã Lady Bird!
Mama: Ba nu. E total aiurea.
Lady Bird: Spune-mi Lady Bird, aşa cum mi-ai promis.

1
Mama: Te numeşti Christine. Du-te la colegiul din oraş, cu cheful tãu de muncã. Du-te acolo, apoi la
închisoare, apoi iar la colegiu. Poate o sã înveţi sã faci ceva prin eforturile tale, nu sã aştepţi ca toţi...
Mimeaza ca se impusca cu un pistol fals, mama tipa. Muzica, actiunea se muta la liceu.

2. Liceu 1

Dna. Director: Bine aţi venit la începerea noului an şcolar...... bãieţi de la Xavier
şi fete de la Immaculate Heart. Haideti sa spunem impreuna juramantul de credinta.
Toti: Jur credinţã drapelului Statelor Unite ale Americii şi Republicii pe care o reprezintã, o Naţiune sub
Dumnezeu, indivizibilã, cu libertate şi justiţie pentru toţi.
Dna. Director: Acum multi dintre voi au aflat deja ca predau matematica la clasele de fete. Sã nu mã
întrebaţi: "Dna Bruno, o sã fie la examenele finale?" Sau: "O sã fie la examenele de semestru?" Cã nu vã
spun. Nu e treaba voastrã. Scoala mea, regulile mele. De altfel va rog nu uitati ca sunt coordonatoarea
clubului de lectura. Acolo vom vorbi despre clasici: Sf. Augustin, desigur, Toma de Aquino si preferatul
meu, Kierkegaard. Aşteptaţi sã auziţi povestea lui de dragoste! Vã va face sã leşinaţi. Si inca ceva,
alegerile pentru presedintia consiliului de elevi sunt in toi, asa ca va rog sa jucati cat mai cinstit. Lady
Bird o vorba cu tine...
Lady Bird: Sigur.
Dna Director: Câteva eleve au fost deranjate de afişele tale.
Lady Bird: E doar un cap de pasãre pe un corp de fatã sau invers.
Dna. Director: Mie mi se pare puţin neliniştitor.
Lady Bird: Am candidat si anii trecuti. Nu vã faceţi griji, nu o sã câştig.
Dna. Director: Nu din cauza asta îmi fac griji.
Lady Bird: Asta n-o sã-mi afecteze bursa, nu?
Dna. Director: Nu, cu aceea nu ai probleme. Cred cã ai talent ca actriţã.
Lady Bird: Şi eu cred asta.
Dna. Director: Poate cã ţi-ar plãcea sã faci teatru. Se dau probe pentru trupa de teatru a liceului.
Lady Bird: Se face aşa ceva aici?
Dna Diector: E o colaborare cu bãieţii de la Xavier.
Lady Bird: De ce sunt în ultimul an şi nu ştiu de asta?
Dna. Director: Poate cã n-ai fost mereu activã în aceastã comunitate. Trupa lanseaza cate un spectacol
in fiecare semestru si din câte am auzit, e super-tare!
Lady Bird: Mie mi-ar plãcea la olimpiada de matematicã.
Dna. Director: Dar nu eşti foarte bunã la matematicã.
Lady Bird: Deocamdatã.
Dna. Director: Te rog sa te gandesti. Inscrierile se fac online.
Lady Bird: Sigur, o zi frumoasa!

3. Strada

Lady Bird: Jules, te inscrii?


Jules: Daca o faci tu o fac si eu.
Lady Bird: Poftim. "Julie" nu trebuie sã fie în ghilimele.
Jules: Dar nu e numele meu adevãrat.
Lady Bird: Nu e acelaşi lucru.
Jules: Nu cred cã ai dreptate. Doamne, imi place la nebunie cartierul ãsta.
Lady Bird: Da, e foarte frumos.
Jules: Dacã aş locui aici, aş face nunta în curte.

2
Lady Bird: Mi-aş invita mereu prietenii sã învãţãm şi sã mâncãm. Aş zice: "Mamã, luãm gustãrile sus,
în camera cu televizorul."
Jules: Eu aş avea propria mea baie.
Tipa: Tâmpitelor, iar pierdeti timp in fata acestei case?
Lady Bird: Mi-ar plãcea sã aud mãcar o datã cântecul New York Groove şi sã simt cã se aplicã vieţii mele.
Jules: Nici mãcar n-ai fost vreodatã la New York.
Lady Bird: De asta fac cerere de înscriere la colegiile din New York. Ştii cumva dacã "Sarah Lawrence"
este chiar în oraş?
Jules: Pãrinţii tãi au bani ca sã te duci acolo?
Lady Bird: Burse, ajutoare financiare. Mã descurc eu. Mama crede cã nu pot sã intru, dar greşeşte
amarnic.
Jules: Cum rãmâne cu terorismul?
Lady Bird: Nu fi republicanã.
Jules: Eu probabil mã voi duce la colegiul din oraş.
Lady Bird: Ne vedem maine la liceu.
Jules: Sigur, pupi.

4. Acasa

Matusa: Ştiai cã pasta de dinţi nu e eficientã? E ca şi cum ai suge o bomboana de menta


Mama: Mike Kelly a murit. Nici n-am ştiut cã era iar bolnav.
Matusa: Câţi ani avea?
Mama: Doar 56.
Matusa: Era prea tânãr.
Mama: Lady Bird, îmbracã-te!
Lady Bird: M-am îmbrãcat.
Mama: Le voi trimite un bilet. Crezi cã Mandy face sex cu prietenul ei pe canapea?
Matusa: Da, sunt sigura! (râd)
Lady Bird: De ce nu pot eu sã fac ouãle?
Mama: Fiindcã dureazã prea mult, faci mizerie, iar eu trebuie sã curãţ.
Matusa: Ouãle nu sunt bune pentru mediu.
Lady Bird: Poftim?
Matusa: Mãnâncã repede, te rog.
Lady Bird: Nu sunt fãcute, încã mai sunt chestii albe. Ouãle nu-s fãcute!
Mama: Bine, fã-ţi naibii ouãle singurã!
Lady Bird: Am vrut, dar nu m-ai lãsat. Mi-e foame!
Matusa: Trebuie sa mergem!
Lady Bird: Mai stai putin te rog matusa Sally. Ştiai cã Alanis Morissette a compus cântecul ãsta în zece
minute?
Matusa: Te cred. Aşadar...
Lady Bird: O sã trimit cereri la nişte şcoli de pe Coasta de Est. Te rog sã mã ajuţi cu cererea de ajutor
financiar, dar sã nu afle mama.
Matusa: Noi... Nu sunt prea scumpe?
Lady Bird: Da, de asta cer ajutor financiar. Dar mai întâi sã intru.
Matusa: Mama n-o sã se bucure.
Lady Bird: De asta nu vreau sã mã cert cu ea înainte sã fie nevoie.
Matusa: Sa zicem ca te ajut, dar dupa o sa te rog sa iti asumi tot. Chiar nu vreau sa ma cert cu mama ta.
Deci eşti sigurã?

3
Lady Bird: Da!
Matusa: Bine. Te iubesc.
Lady Bird: Ce pãrere ai despre colegiu?
Matusa: O sã vãd ce pot face.
Lady Bird: Mulţumesc, matusa Sally! Şi eu te iubesc. Serviciu uşor.

5. Liceu 2

Lady Bird: Bunã, scorpie, glumesc.


Jules: Bunã! Sper cã-ţi plac murãturile.
Lady Bird: Mulţumesc! Ce drãguţ!
Jules: Mã îngraş mereu.
Lady Bird: Şi eu. Ce ai mai facut?
Jules: Cred ca mama se va recasatori. Imi place iubitul ei. A promis cã-mi dã maşina lui veche
la 18 ani.
Lady Bird: Daca tot vorbim de autovehicule , maşina aia ar trebui sã fie ilegalã. Jenna Walton o foloseste
doar sa mearga la mall-uri. Nu inteleg de ce ii trebuie un jeep.
Jules: Am auzit cã Jenna Walton are un pat de bronzat acasã. Ce frumoasã e! Are tenul luminos.
Lady Bird: Ar trebui sã ne bronzãm şi noi.
Jules: Da. Esti pregatita pentru auditie?
Lady Bird: Eu zic ca da...
Jules: Ce de lume e azi aici...
Lady Bird: Nu inteleg de ce m-au pus pe mine prima...
Jules: Lady Bird sparge gheata...
Profesoara Teatru: Sa incepem zic...Christine?
Lady Bird: Lady Bird.
Profesoara Teatru: E numele tau de botez?
Lady Bird: Da.
Profesoara Teatru: De ce e în ghilimele?
Lady Bird: Ei bine, eu mi l-am dat. Este dat, pentru mine, de mine.
Profesoara de Teatru: Bine, da-i drumul Lady Bird.

Urmeaza sa ii vedem la auditie pe : Lady Bird, Jules si Danny. Lady Bird deseneaza cu marker-ul pe bratul
ei numele Danny fata de care are un crush.

6. Liceu 3

Lady Bird: Felicitãri.


Jules: Şi ţie! Ne-au luat pe amândouã.
Lady Bird: I-au luat pe toţi cei care au dat probã. Rolul meu nici nu exista in text.
Jules: Eu nici nu ştiu cum am obţinut rolul.
Lady Bird: Nici eu.
Jules: Trebuie sa vezi partea buna. Acum tu vei avea parte de romantism cu Danny pe scenã.
Lady Bird: Probabil e singura mea şansã.

7. Supermarket

Lady Bird: Mamã...?

4
Mama: Nu avem nevoie sa cumparam acea carte
Lady Bird: Costã doar 3 $. Am avut o sãptãmânã grea.
Mama: Dacã vrei s-o citeşti, te poti duce la biblioteca publicã.
Lady Bird: Vreau sã citesc în pat.
Mama: Asta fac bogaţii. Noi nu suntem bogaţi. Mama se duce catre alt raft, Lady Bird fura cartea, il
aude pe Danny care vorbeste la telefon.
Danny: Terminã! Terminã! Ascultã! Terminã cu asta, nu vin la masa dupa amiaza pentru ca am repetitii.
Lady Bird: Bunã.
Danny: Bunã.
Lady Bird: Vii aici des?
Danny: Poftim?
Lady Bird: Sunt Lady Bird. Vom juca împreunã în trupa liceului.
Danny: Da, îmi amintesc. Tu erai în rochie. Voiam sã te salut. Ne vedem la repetiţii.
Lady Bird: Mulţumesc. Abia aştept!
Danny: Locuieşti în cartier?
Lady Bird: Nu, sunt din partea greşitã a cãii ferate.
Danny: Poftim?
Lady Bird: E familia ta?
Danny: Da.
Lady Bird: Ce mulţi sunteţi!
Danny: Irlandezi catolici. E greu sã ies cu o fatã care nu e verişoara mea.
Lady Bird: O sa te descurci grozav la repetitii.
Danny: Mulţumesc. Doar cã aş vrea sã am pãrul cret.
Lady Bird: Da.
Danny: Ca Jim Morrison în anii '70.
Lady Bird: Exact, ca Jim Morrison.
Danny: Da.
O voce: Danny!
Danny: Trebuie sã plec.
Lady Bird: Pa.
Danny: Pa!
Lady Bird: Cine e Jim Morrison?
Mama: Era într-o formaţie rock, The Doors.
Lady Bird: Ştiam.
Mama: Asta e reducerea de client fidel Christine?
Lady Bird: Se pare ca e deja inclusã.
Mama: Oh Doamne! Bine.

8. La repetitie

Profa de teatru: Ceea ce ma intereseaza din parta voastra este sa fiti sinceri, sa fiti adevarati cu voi
insiva. Sa va ascultati unii pe altii si sa lucrati armonios avand grija unii de altii. Si acum ca sã dãm frâu
liber emoţiilor, vom juca "cine plânge primul câştigã". Începem acum. Joc şi eu. (Plange prima)Îmi cer
scuze. Îmi cer scuze. (Iese)
Jenna: Am auzit cã, înainte sã predea aici, era cãsãtorita şi avea un fiu, Étienne, care a murit la 17 ani de
supradozã, dar poate a fost o sinucidere. Mama zice cã e tot aia, dacã nu ai grijã de viaţa ta. A venit.
Trebuie sã plec. Pa.
Lady Bird: Pa. Era sã uit, ţi-am adus bigudiurile astea. Sã-ţi faci pãrul ca Jim Morrison.

5
Danny: Mulţumesc mult.
Lady Bird: Cu plãcere.
Danny: Trebuie sã-mi arãţi cum se folosesc.
Lady Bird: As face-o cu placere.
Danny: Mi-am adus aminte cã te-am visat.
Lady Bird: Da? Ce fãceam?
Danny: Zburam spre Disneyland pe un morcov uriaş.
Lady Bird: Ce tare!
Danny: Îmi place la Disneyland.
Lady Bird: Da, şi mie. Cred cã e înfricoşãtor, dar îmi şi place.
Dna. Director: Oh Christine Lady Bird stai la barfa. Nu prea ai inteles cum e cu exponenţii? Mã
urmãresti?
Lady Bird: Da.
Dna. Director: Mulţumesc. Asta vreau sã aud. Am corectat si testele asa ca daca ne-am intalnit aici o sa
vi le dau. Gãsiţi problemele la care aţi greşit şi studiaţi-le. Bravo, Jules. Îmi dau seama cã ai înţeles
şi ca nu imi bat gura de pomana.
Lady Bird: Du-te naibii.
Jules: Wow nu pot sa cred....
Lady Bird: Nu înţeleg de ce nu-s bunã la matematicã. Matusa mea este.
Jules: Poate cã e vina mamei tale.
Danny: Imi pare rau. (Se aude un claxon)
Jules: Asta e pentru noi.
Lady Bird: Ba nu, mã ia mama.
Jules: Ba nu.
Lady Bird: Ba da.
Jules: Era vorba sã dormi la mine.
Lady Bird: Ba nu.
Jules: Bine, pa.
Lady Bird: Pa.
Danny: Ai fost vreodatã în strãinãtate?
Lady Bird: Când eram micã. Tata s-a dus cu serviciul în Brazilia. Ţin minte din poze.
Danny: Eu visez sã... Scuze! (Lady Bird aluneca si il atinge, el se fereste)
Lady Bird: Nu, continuã.
Danny: Eu n-am fost niciodatã în strãinãtate. Visez sã mã duc la Paris.
Lady Bird: Oh Paris!
Danny: De asta învãţ franceza.
Lady Bird: Mama a spus cã franceza nu e utilã.
Danny: Este, dacã vrei sã te duci la Paris. Si deci cum folosesc bigudiurile de la tine?
Lady Bird: E foarte uşor. Dupã ce se încãlzesc, iei o şuviţã de pãr şi o rãsuceşti aşa...(Se saruta)
Lady Bird alearga fericita, tipa dupa care ajunge acasa.

9. Acasa 2

Mama: Sally, cât timp ne ajunge asta?


Matusa: Nu ştiu.
Mama: Cineva trebuie sã ştie!
Matusa: Putem face asigurare medicalã tuturor, inclusiv tie....
Mama: Nu sunt sigura...Ce se întâmplã dacã cineva are vreun accident? A venit?

6
Matusa: Las-o în seara asta.
Mama: Ba nu, cã ştie ca nu suport cand face asta. Nu se poate furişa aşa...
Matusa: Marion.
Mama: Christine, nu-ţi poţi lãsa camera aşa.
Lady Bird: Nu am...
Mama: Nu ţi-ai aranjat bine lucrurile.
Lady Bird: Le-am aranjat...
Mama: Christine! Acum!
Lady Bird: Mã cheamã Lady Bird.
Mama: Nu mã provoca! Uniforma asta o sã fie boţitã luni. Nu e frumos. Nu putem face asta
cu hainele noastre. Nu ştiu cum fac prietenele tale bogate.
Lady Bird: Ce-ţi pasã ce fac cu hainele mele?
Mama: Matusa ta nu mai are loc de munca. A fost concediata. Vrei sã vinã ea aici, sã-ţi explice? Probabil
nu ar face-o. Ea e o tipa de treabã. Eu trebuie sã fiu mereu...
Lady Bird: Nu putem vorbi mâine?
Mama: Nu poţi arãta ca o zdreanţã, fiindcã şi noi o sã pãrem nişte zdrenţe. Vrei sã ştii adevãrul? Bine.
Parintii prietenelor tale ar putea-o angaja pe Sally, dar n-o s-o facã dacã arãtãm ca nişte gunoaie.
Înţelegi?
Lady Bird: Tu nu te-ai culcat niciodatã fãrã sã-ţi aranjezi perfect hainele? Mãcar o datã? Si sa-ti fi dorit ca
mama ta sa nu se fi infuriat?
Mama: Mama mea era o alcoolicã abuzivã.(Iese, dupa care se aude o bataie in usa)
Lady Bird: Intrã, matusa Sally.
Matusa: De unde ai ştiut cã sunt eu?
Lady Bird: Mama nu bate la uşã.
Matusa: Poftim cererile completate pentru ajutor financiar.
Lady Bird: Mulţumesc, multumesc matusa...
Matusa: Ai nevoie de bani pentru cereri? Pot sã te ajut...
Lady Bird: Nu e nevoie. Am de la slujbele de peste varã.

10. Liceu 4

Dna Director: Înţeleg cã nu te intereseazã colegiile catolice.


Lady Bird: Nici gând! Scuze, dar da. Nici gând.
Dna Director: Atunci vei face cerere la universitãţi şi la şcoli de stat?
Lady Bird: Da, dar şi la şcolile de arte de pe Coasta de Est, gen Yale, dar nu la Yale, fiindcã probabil n-aş
intra acolo.
Dna. Director: Sigur n-ai putea intra acolo. Slujba mea e sã te ajut sã fii realistã.
Lady Bird: Pare-se cã asta e slujba tuturor.
Dna Director: Ciudat, dar notele tale sunt foarte bune. I-am sunat pe câţiva foşti elevi de la şcolile care
te intereseazã. Din pãcate, nu mai au locuri pentru interviu.
Lady Bird: Ce înseamnã asta?
Dna Director: Ca sã intri, va trebui sã produci o impresie bunã cu documentele.
Danny: Visele nu mor/Nu le scãpa din ochi/Şi nici nu-ţi vei da seama/Când le vei atinge... O zi frumoasa
doamna Director. (Incepe sa danseze cu Lady Bird)
Lady Bird: N-ar trebui sã mergem acasã? Mama e mereu furioasã. Nu conteazã dacã ajung târziu, oricum
e supãratã pe mine.
Danny: Mama ta e asprã cu tine.
Lady Bird: Da, fiindcã mã iubeşte mult. Alege o muza pentru noi.

7
Danny: Cea de colo. O vezi?
Lady Bird: Da.
Danny: Aceea e muza noastrã.
Lady Bird: Ştii, poţi sã-mi atingi sânii...
Danny: Ştiu. Doar cã te respect prea mult ca sã fac asta.
Lady Bird: Minunat. Înţeleg. Mulţumesc.
Danny: Cu plãcere.
Lady Bird: Dacã ai avea sâni şi tu, nici eu nu i-aş atinge.
Danny: Te respect atât de mult fiindcã te iubesc.
Lady Bird: Şi eu te iubesc.
Danny: Hai sã-i spunem muzeii noastre Claude.
Lady Bird: Ce nume pretenţios!
Danny: E în francezã. Cum ar trebui sã-i spunem?
Lady Bird: Bruce. Uite-o pe Jules, trebuie sa mergem la ora. Te iubesc!
Danny: Si eu.
Jules: Zi-mi tot!
Lady Bird: Nici acum nimic, tot la baza 1 am ramas. Dar banuiesc ca e normal sã nu atingi un penis.
Jules: Trebuie sã mã duc la ora.
Lady Bird: Stii ce? Am terminat cu învãţatul la liceu.
Jules: Mã duc.
Lady Bird: Nu! Nu-mi place sã stau singurã! Pa! Vede ca Dna Director nu se mai afla la birou, intra si fura
catalogul pe care il arunca la cosul de gunoi exterior.

11. Magazin Second Hand

Mama: Danny ţi-a zis dacã Ziua Recunoştinţei de la bunica lui e simandicoasã?
Lady Bird: Nu ştiu. Vor fi mulţi tineri, dar ea locuieşte în Fab '40s.
Mama: Sally si cu mine am fost odatã la o cinã în acel cartier. Cu directorul executiv de la ISC. Foarte
simandicos. Nu te duci la înmormântare.
Lady Bird: Ce ar fi potrivit pentru o cinã de bogãtani?
Mama: Pãcat cã îţi petreci ultima Zi a Recunoştinţei cu o familie necunoscutã, în loc sã fii cu noi. Dar
probabil asta vrei. Eşti obositã?
Lady Bird: Nu.
Mama: Dacã eşti obositã, ne putem aşeza.
Lady Bird: Nu-s obositã!
Mama: Nu mi-am dat seama, fiindcã îţi târşâi picioarele. Ei bine nu mi-am dat seama.
Lady Bird: De ce n-ai spus: "Nu-ţi mai târî picioarele"?
Mama: Nu ştiam dacã eşti obositã.
Lady Bird: Eşti pasiv-agresivã!
Mama: Ba nu.
Lady Bird: Mã enervezi.
Mama: Nu mai ţipa.
Lady Bird: Nu ţip. E perfectã!
Mama: Îţi place?

12 Liceu 5

8
Dna Director: Fiindcã mi-a dispãrut catalogul cu notele, vom face aşa. Mã bazez pe voi sã-l refaceţi. Voi
vã ştiţi notele mai bine decât oricine. Eu am o idee generalã, dar acum e vorba de cinstea voastrã.
Jules: Bunã. A-
Dna Director: Sunt sigura cã era A.
Jules: Eu nu, dar nu face nimic.
Dna Director: Ba da. Recunosc talentul când îl vãd. Cu plãcere. Mulţumesc.
Lady Bird: Cred cã era un B.
Dna Director: Eu credeam cã era C sau poate chiar D.
Lady Bird: Ba nu, la ultimul test m-am descurcat bine.
Dna Director: Eu ţin minte cã era doar binişor.
Lady Bird: Am ajuns la B.
Dna Director: Bine. B sã fie. E vorba de onoarea ta.
Lady Bird: Sigur...

13. Acasa 3

Matusa: Lady Bird, te aşteaptã iubitul! Bunã, Danny. Celebrul Danny! Eşti adorabil! Marion, nu-i aşa cã-i
adorabil?
Mama: E adorabil. Ai venit s-o iei cu maşina?
Danny: Da... Vã mulţumesc c-o lãsaţi pe Lady Bird sã vinã la Ziua Recunoştinţei, la bunica, dnã
McPherson.
Mama: Lasã formalitãţile, spune-mi Marion.
Danny: Îmi pare bine sã vã cunosc, doamnelor.
Matusa: Mie poţi sã-mi spui dna Sally McFearson Ia loc, Danny. Îţi aduc ceva de bãut?
Danny: Nu, mulţumesc.
Matusa: Cred cã Lady Bird vrea o intrare pompoasã. E supãratã cã n-avem scarã în spiralã.
Danny: Ce ciudat! Când am venit aici, am trecut peste calea feratã.
Matusa: Ai luat-o pe strada H.
Danny: Da. Lady Bird spune mereu cã trãieşte în partea greşitã a cãii ferate. Dar eu credeam cã e o
metaforã. Când colo, chiar existã o cale feratã. Bunã. Arãţi minunat!
Mama: Ce ai în geanta aia?
Lady Bird: Nu-ţi face griji, nu e ca si cum voi fi plecata pentru o luna.
Danny: Bunicii o sã-i placã rochia.

14. Casa bunicii

Lady Bird: Stai, asta e casa bunicii tale?


Danny: Da.
Lady Bird: Doamne!
Bunica: Danny, ai întârziat.
Danny: Îţi mulţumesc cã ne-ai invitat. Ea e Lady Bird.
Lady Bird: Bunã ziua!
Bunica: Bunã, scumpo, voiam sã te cunosc.
Lady Bird: Casa dumneavoastra e preferata mea... din East Sacramento.
Bunica: Mulţumesc! Va rog sa va faceti comozi.
Lady Bird: Pot merge la toaleta va rog?
Bunica: Sigur iti arata Danny.
Danny: Pe aici iubire!

9
Lady Bird(la telefon): Jules nu o sa iti vina sa crezi unde locuieste bunica lui Danny!
Jules(la telefon): Unde?
Lady Bird(la telefon): In casa turcoaz la care ne oprim in fiecare saptamana sa o admiram.
Jules: Nu cred Asta e o glumã?
Lady Bird: Nu. Dacã mã mãrit cu Danny şi bunica lui moare, eu aş moşteni Casa de Vis.
Jules: Nu pãrinţii lui?
Lady Bird: Ba da. Va trebui sã-i ucidem. Şi pe fraţii lui mai mari. Stai putin ma suna mama.
Jules: Bine, pa!
Lady Bird: Mamã, nu pot vorbi acum. O Zi a Recunoştinţei fericitã!
Mama: Ne este dor de tine, Lady Bird.
Lady Bird: Am plecat doar de o ora.
Mama: Bine inteleg, ai grija!
Lady Bird: Da mama, ne vedem diseara.
Danny: E totul bine acolo?
Lady Bird: Da iubire, totul bine.

15. Spectacolul

Aici vom alege o scena din dramaturgia universala pe care sa o faccem pe scena

16. After Party

Avem momente de felicitari din partea parintilor, dupa care trebuie schitata o mica petrecere.

Jeena: De ce e aşa de ciudatã ţigara asta? Parcã n-ar fi o ţigarã. Parca e o ţigarã cu cuişoare.
Lingeţi-va buzele ca nu o sa mai puneti gura curand pe asa ceva. Uite-o! Jules, ai fost grozavã. Trebuie sa
recunosc...Adica eu m-am retras din proiect, dar uite ca voi l-ati dus la capat.
Jules: Nici nu-mi vine sã cred. Mulţumesc.
Jeena: Chiar a fost grozav, Jules. Felicitãri.
Jules: Multumesc.
Jeena: Nu am înţeles nimic. Cel mai prost spectacol de cand sunt aici in liceu.
Lady Bird: Tipic Jeena...Cât mai staţi? Am bãut mult suc! Ma duc pana la toaleta.
Jules: Vin si eu cu tine.
Lady Bird: E incredibil ce coada e intotdeauna la fete. La naiba!
Jules: Unde te duci?
Lady Bird: La bãrbaţi nu e niciodatã coadã! (Fetele merg la toaleta barbatilor, Lady Bird deschide usa si il
surprinde pe Danny sarutandu-se cu un baiat)
Danny: Eu...
Lady Bird: Doamne! Fetele au un moment in care se tin de mana si plang impreuna. Bine daca asa stau
lucrurile si mie mi-a facut un baiat cu ochiul azi, o sa ma duc la el....
Jules: Si iar ma lasi singura?
Lady Bird: Imi pare rau, dar simt nevoia sa fac ceva nebunesc...
Jules: Ok atunci voi merge acasa, dar nu uita ca am fost langa tine. Poate si eu as fi avut nevoie de cineva
care sa ma consoleze ca profesorul de literatura are prietena.
Lady Bird: Iar eu ti-am zis sa te uiti la cineva de varsta ta, ok?
Jules: Bine ca le stii tu pe toate...
Lady Bird: Nu vreau sa ma cert...(Merge catre tip) Bunã! Îmi place formaţia ta. Cu Jonah Ruiz. Lenfance
New?

10
Kyle: "L'enfance Nue".
Lady Bird: Am vãzut spectacolul de Ziua Recunoştinţei. Sunt Lady Bird.
Kyle: Ciudat, dai mâna.
Lady Bird: Da. Sunt prietenã cu Jenna, care mereu spune cã ai o formaţie tare. Am vrut sã vã vãd şi eu.
Kyle: Da, Jenna il place pe un prieten...
Lady Bird: Da.
Kyle: Poate ne vedem la Deuce.
Lady Bird: Sigur, ne vedem la Deuce.
Jeena: Hei, de cand flirtezi cu Kyle?
Lady Bird: Nu flirtam.
Kyle: Pãcat!
Jeena: Kyle voiam sa vorbim pentru ca prietenul tau ma sacaie cu ceva.
Kyle: Ah da , cand ai facut-o prima oara...
Jeena: Ca sa nu mai existe discutii, prima datã am fãcut-o vara trecutã, la casa unui tip de lângã lac. A
fost comic! Sexul nu era mare lucru. E doar...M-a sunat mama în timp ce-o fãceam...
Kyle: Fustele la control!
Jeena: M-a sunat pe mobilul pe care mi l-a luat pentru urgenţe.
Kyle: Si ai rãspuns?
Jeena: Da, i-am zis cã nu puteam vorbi.
Lady Bird: Şi care era urgenţa?
Jeena: Directa o sunase pe mama sa se planga de fusta mea prea scurta. Va dati seama, Directa a
intervenit in timp ce mi-o trageam cu tipul cu care voiam sa o fac inca din clasa a noua. Mã calcã pe
nervi.
Lady Bird: E o tâmpitã.
Jules: Birdie, îţi plãcea.
Lady Bird: Da, dar... Tot tâmpitã e. Nu ai plecat?
Jules: Voiam sa te rog...in fine plec acum...
Lady Bird: Usa e acolo... Mi-a venit o idee cum sã te rãzbuni pe directa.
Jeena: Cum?
Lady Bird: Masina ei este parcata in fata. Am putea sa o redecoram daca ma intelegi ce vreau sa spun.
Jeena: Cum ziceai cã te cheamã?
Lady Bird: Lady Bird.
Jeena: Si unde locuieşti?
Lady Bird: În 40s.
Jeena: Acolo am stat şi noi la început. Pe ce stradã?
Lady Bird: 44.Casa albastrã cu douã etaje şi obloane albe. Şi cu steagul american în faţã.
Jeena: O ştiu. Ai auzit Kyle. Eu şi Lady Bird o sa redecoram masina doamnei director.
Kyle: Tare Lady Bird. Vrei sa faci o chestie tare şi anarhistã! Da, dã-i dracu'. Nu-ţi face griji, nu te spun.
Lady Bird: Sper cã nu, altfel îţi omor familia.
Kyle: Poftim?
Lady Bird: Scuze, am exagerat.
Kyle: Nu face nimic. Tata are cancer. Face Dumnezeu asta pentru noi.
Lady Bird: Îmi pare rãu.
Kyle: Lucrezi la New Helvetia, nu?
Lady Bird: Da.
Kyle: Îmi dai numãrul tãu? Vrem sã ţinem nişte spectacole acolo.
Lady Bird: Sigur.
Kyle: Noi plecam Lady Bird, ne auzim...

11
Jeena: Sa inceapa adevarata distractie, ratatilor!

17. Liceu 6

Danny: Lady Bird, te rog vorbeste cu mine!


Lady Bird: Ce vrei de la mine? Ascult!
Danny: Bunica voia sã-ţi spun cã i-a fost dor de tine de Crãciun.
Lady Bird: Oricum n-aş fi putut veni. Mama era supãratã din cauza Zilei Recunoştinţei.
Danny: Mama ta e nebunã. Mã tem de ea.
Lady Bird: Nu e nebunã, e doar... Are un suflet bun. E afectuoasã.
Danny: Mie nu mi se pare afectuoasã.
Lady Bird: Nu?
Danny: Nu. Ba da e afectuoasã, dar e şi puţin înfricoşãtoare.
Lady Bird: Nu poţi fi înfricoşãtor şi afectuos.
Danny: Ba cred cã poţi. Mama ta este.
Lady Bird: Şi tu eşti gay.
Danny: La naiba! Te rog sã nu spui nimãnui. (Incepe sa planga) Îmi pare rãu pentru tot. Îmi este atat de
ruşine. O sã fie rãu şi am nevoie de puţin timp ca sã vãd cum sã le spun mamei şi tatei...
Lady Bird: Nu-ţi face griji. N-o sã spun. Promit!
Mama: Christine!
Lady Bird: E mama, cred ca vrea sa imi spuna ceva important daca a venit la scoala...
Danny: Ok iti multumesc...(Iese)
Mama: Te-ai impacat cu Danny?
Lady Bird: Nu mama, dar asta nu inseamna ca nu ne mai putem imbratisa ca intre prieteni...
Mama: Tu stii...Am venit sa te anunt ca tocmai am vorbit cu doamna director si m-au anuntat ca ai intrat
la Davis.
Lady Bird: Davis?
Mama: E bine la Davis. Ar fi trebuit sã-l iei în calcul.
Lady Bird: E la doar jumãtate de orã! Chiar mai puţin, când conduci repede!
Mama: Matusa ta a fãcut cursul postuniversitar acolo. Mulţi oameni inteligenţi se duc acolo.
Lady Bird: Credeam cã voi fi acceptatã la Berkeley.
Mama: Credeam ca am discutat deja ca nu ne permitem acel loc...
Lady Bird: Eşti maleficã!
Mama: Ce e cu tine? Eu nu te-am crescut aşa!
Lady Bird: Nu mã duc la o universitate de rahat, renumitã pentru facultatea de agronomie de rahat!
Mama: Vrei sa nu faci o scena aici de fata cu toata lumea?
Lady Bird: Puteai sa astepti pana cand ma intorceam acasa?
Mama: Ce faci? Unde pleci?
Lady Bird: Nu e treaba ta...

18. Acasa la Jeena

Lady Bird: Bunã.


Jeena: Bunã. Ia ce vrei din frigider. Pãrinţii mei sunt sus, dar nu le pasã dacã bei.
Lady Bird: Bine... Kyle!
Kyle: Hei!
Lady Bird: Ce faci?
Kyle: Uite, urãsc porcãriile astea.

12
Lady Bird: Dar le fumezi.
Kyle: Fumez ţigãri fãcute manual. Nu din cele produse industrial. Şi niciodatã cu cuişoare.
Lady Bird: Ce au ţigãrile cu cuişoare?
Kyle: Nu poţi trage în piept. Ce rost are?
Lady Bird: Prima datã am fumat ţigãri cu cuişoare, aşa cã m-am obişnuit.
Kyle: Conţin fibrã de sticlã.
Lady Bird: Serios?
Kyle: Da. Cel mai bine e sã ţi le faci singur. În plus, încerc sã nu particip la economia noastrã. Nu-mi plac
banii. Încerc sã trãiesc doar prin troc.
Lady Bird: Dar şcoala catolicã nu costã bani?
Kyle: Pentru tata era important sã merg la Xavier. Încerc sã-l fac fericit. (Se saruta)
Lady Bird: Încã nu vreau sã fac sex.
Kyle: Nu.
Lady Bird: Încã nu am fãcut sex.
Kyle: Nici eu.
Lady Bird: Cu altã persoanã.
Kyle: Nici eu.
Lady Bird: Serios?
Kyle: Da.

19. Acasa 4-Baie

Matusa: Lady Bird? Nu poţi încuia uşa. Avem o singurã baie.


Lady Bird: Scuze. Dar e singurul loc unde pot avea puţinã intimitate.
Matusa: Chiar îţi trebuie douã prosoape?
Lady Bird: Nu.
Matusa: Dacã-ţi trebuie douã, spune-mi, fiindcã asta îmi încurcã toatã ziua. Trebuie sã spãl rufele
înainte de a se intoarce mama ta şi trebuie sã ştiu dacã mai sunt alte prosoape de spãlat.
Lady Bird: Îmi trebuie doar unul, scuze.
Matusa: Bine, lasã-mã la oglindã. Trebuie sã plec.
Lady Bird: Când crezi cã e momentul sã faci sex?
Matusa: Ti-ai inceput viaţa sexualã?
Lady Bird: Nu.
Matusa: Cred cã la colegiu e cel mai bine. Şi...Sã foloseşti protecţie, cum am discutat.
Lady Bird: Bine. Mama e deprimata?
Matusa: De ce întrebi asta?
Lady Bird: Pe cutia de pastile e numele mamei.
Matusa: Pentru ca mama ta le-a procurat. Sunt pentru mine, ma lupt de cativa ani cu depresia.
Lady Bird: Nu ştiam.
Matusa: Banii nu sunt carnetul de note al vieţii.
Lady Bird: Esti deprimata din cauza banilor?
Matusa: Sã ai succes, în sine, nu înseamnã nimic. Înseamnã doar cã ai succes.
Lady Bird: Da, dar mãcar ai succes.
Matusa: Dar nu înseamnã cã eşti fericita.
Lady Bird: Tu esti fericita?
Matusa: Ne vedem mai tarziu!

20. Liceu 7

13
Lady Bird: Trebuie sã plec din Sacramento.
Jeena: De ce?
Lady Bird: Pentru ca iti omoara spiritul. E vestul mijlociu al Californiei.
Jeena: Nu e o vorbã: "Sa gandesti global sa actionezi la nivel local”?
Lady Bird: Cred cã cine a spus asta nu locuia în Sacramento.
Jeena: Mie-mi place aici. Vreau sã-mi trimit fetele la Immaculate Heart. Vreau sã devin mamã.
Lady Bird: Du-te mãcar la San Francisco.
Jeena: Nu-mi plac dealurile. Uite-o pe prietena ta tocilara.
Lady Bird: Trebuie sa vorbesc cu ea legat de ora de matematica.
Jeena: Te inteleg profita, daca poti!
Lady Bird: Julie. Julie? Julie, bunã!
Danny: Ce vrei de la Julie?
Lady Bird: Danny, poţi sã ne scuzi?
Jules: Danny, rãmâi.
Lady Bird: De ce nu eşti la Algebrã II?
Jules: Am schimbat orele.
Lady Bird: De ce?
Jules: Nu-ţi ajung Jenna şi Kyle?
Lady Bird: Îmi pare rãu cã eşti geloasã.
Jules: Jenna e o proastã.
Lady Bird: Ba nu e. E in programul postuniversitar.
Jules: E proastã într-un sens mai profund.
Lady Bird: Nici mãcar n-o cunoşti.
Jules: Dna Patty ţi-a dat un rol. Doar cã n-ai mai venit la teatru.
Lady Bird: Ce rol?
Jules: "Furtuna".
Lady Bird: Nu existã rolul "Furtuna".
Jules: E rolul principal!
Lady Bird: Ba nu, l-a inventat ca sã putem participa toţi.
Jules: Nu poţi face nimic dacã nu eşti în centrul atenţiei?
Lady Bird: Nu pentru ca niciodata nu voi putea fi in centrul atentiei langa sanii mamei tale care sunt falşi.
Danny: Nu trebuie sa raspunzi acestei mitocanii...
Jules: A luat o hotãrâre proastã la 19 ani!
Lady Bird: Douã hotãrâri proaste!
Jules: Poftim? (Iese plangand)

21. Sala festivitati

Dna. Director: Azi prietena mea ne va vorbi despre viata, sarcina, decizii. Haideti sa o aplaudam pe
Muriel Jones.
Muriel: Azi vreau sa vorbim despre o persoana extraordinara. La 15 ani, aceastã fatã era însãrcinatã. S-a
hotãrât sã avorteze. Era logic. Asta trebuia sã facã. Stãtea acolo...
Lady Bird: Sã ghicesc. N-a mai fãcut avort...
Muriel: Şi ceva dinãuntrul ei a spus: "Nu.”
Lady Bird: Bingo!
Muriel: Vreţi sã ghiciţi cine era aceastã femeie? Domnişoara de acolo?
Jules: Dumneavoastra?

14
Muriel: Nu, nu eram eu.
Jules: Prietena dumneavoastra?
Muriel: Nu. Fata din poveste era mama. Eu sunt copilul pe care a hotãrât sã nu-l avorteze. Aş fi putut fi
eu. Asta ar fi putut fi soarta mea.
Lady Bird: Doar fiindcã ceva aratã urât nu înseamnã cã e greşit din punct de vedere moral.
Muriel: Ce ai spus, drã?
Lady Bird: Nimic.
Muriel: Impartaseste cu noi!
Lady Bird: Doar fiindcã ceva aratã urât nu înseamnã cã e greşit din punct de vedere moral.
Muriel: Copiii avortati nu sunt o greşealã din punct de vedere moral?
Lady Bird: Nu. Ziceam cã, dacã aţi face o pozã a vaginului meu când sunt la ciclu, ar fi ceva urât, dar nu ar
fi greşit.
Muriel: Poftim?
Lady Bird: Dacã mama ta ar fi fãcut avortul, n-ar fi trebuit sã stãm la adunarea asta tâmpitã.
Dna Director: Christine in biroul meu, acum!

22. Biroul Doamnei Director

Dna. Director: Ştiu cã tu mi-ai redecorat masina dupa ce ati avut spectacol.
Lady Bird: N-am fost eu.
Dna. Director: N-o sã te pedepsesc.
Lady Bird: De ce nu?
Dna. Director: A fost distractiv. Am condus cu profesoara de istorie pânã acasã, înainte sã observãm cã
lumea claxona.
Lady Bird: Serios?
Dna. Director: Nu ma distrasem ca in seara aceea de mult. Ţi-am citit eseul pentru colegiu. Se vede cã
iubeşti Sacramento.
Lady Bird: Da?
Dna. Director: Scrii despre Sacramento cu afecţiune şi cu grijã.
Lady Bird: L-am descris doar.
Dna. Director: Seamãnã cu dragostea.
Lady Bird: Cred cã sunt atentã.
Dna Director: Nu crezi cã sunt acelaşi lucru? Dragostea şi atenţia? La Davis e un teatru minunat. Dacã te
mai intereseazã teatrul. Te intereseazã?
Lady Bird: Cred cã nu-s bunã de actriţã.
Dna. Director: Acum ceea ce a fost in trecut ramane in trecut, dar pentru felul in care te-ai purtat azi te
voi suspenda. Nu am incotro.
Lady Bird: Inteleg...
Dna. Director: Sa ai o zi frumoasa!

23. Acasa 5

Mama: Ai fost suspendatã? Cum aşa? Tot ce facem e pentru tine. Crezi cã-mi place sã conduc maşina
aia?
Lady Bird: Nu.
Mama: Aşa crezi?
Lady Bird: Nu!
Mama: Crezi cã-mi place sã lucrez ture duble la spitalul de psihiatrie?

15
Lady Bird: Nu.
Mama: A trebuit sã te duci la o şcoalã catolicã fiindcã sora ta a vãzut pe cineva înjunghiat la şcoala
publicã. Asta vrei? Sally nu sta deoparte, vino aici cu noi. Crezi cã Sally si cu mine nu ştim cã ţi-e ruşine
de noi? Sally ştie. Ştie de ce îi spui sã te lase la câteva strãzi depãrtare de şcoalã.
Lady Bird: Matusa, n-am vrut sã...
Mama: O face sã se simtã oribil. Oribil.
Lady Bird: Îmi pare rãu.
Mama: Ştiai asta?
Matusa: Marion, nu vorbi despre asta.
Mama: Nu poţi sã fii mereu tipa de treabã. Trebuie sã ştie. Trebuie sã ştie ce simţi. Altfel o sã creadã
cã poate spune orice şi cã nimeni nu se simte jignit. "Partea greşitã a cãii ferate."
Lady Bird: N-am vrut sã sune aşa. A fost o glumã.
Mama: Da, doar o glumã. Mamei şi matusii nu le pasã. Nu credeam cã vom sta în casa asta 25 de ani.
Credeam cã o sã ne mutãm într-un loc mai bun. Orice ţi-am da, nu ajunge niciodatã.Nu ajunge niciodatã.
Lady Bird: Ba ajunge.
Mama: Ai idee cât ne-a costat sã te creştem? Şi cât de mult arunci pe fereastrã în fiecare zi?
Lady Bird: Spune-mi o cifrã.
Mama: Poftim?
Lady Bird: Spune-mi o cifrã.
Mama: Nu înţeleg.
Lady Bird(Ia un carnet) Spune-mi cât te-a costat sã mã creşti, iar când voi fi mai mare şi voi câştiga mulţi
bani o sã-ţi dau un cec cu suma datoratã, ca sã nu mai vorbesc cu tine toatã viaţa.
Mama: Nu cred cã o sã ai niciodata o slujbã atât de bunã ca sã faci asta. Lady Bird arunca carnetul pe
jos.

Lady Bird: Alo?


Jeena: Bunã, sunt Jenna.
Lady Bird: Mã suni de la şcoalã?
Jeena: Nu, azi am ieşit devreme, fiindcã nimeni nu a mai vruit sa tina speech-uri moivationale dupa
isprava ta. Asa ca am plecat mai devreme. Ghici unde sunt?
Lady Bird: Nu ştiu. Unde?
Jeena: Ding-dong, sunt afarã!
Lady Bird: Poftim?
Jeena: Sunt afarã! Casa albastra cu...
Lady Bird: La dracu! Nu, pleacã! Pleacã... La naiba!

Jeena: Bunã.
Lady Bird: Bunã.
Jeena: Deci asta e casa ta?
Lady Bird: Da.
Jeena: Femeia din casa cealaltã s-a speriat.
Lady Bird: E bunica colegului meu. E casa ei.
Jeena: De ce ai zis cã e a ta?
Lady Bird: Mi-aş fi dorit sã locuiesc acolo.
Jeena: Nu înţeleg de ce sã minţi în legãturã cu asta.
Lady Bird: Nu am minţit.
Jeena: Ba da. Eşti o mincinoasã. Urãsc necinstea.
Lady Bird: Îmi pare rãu.

16
Jeena: Îţi accept scuzele.
Lady Bird: Mai suntem prietene?
Jeena: Dacã mai eşti iubita lui Kyle, atunci cred ca o sa ne mai vedem.

24. Acasa la Kyle

Lady Bird: Am cea mai tampita saptamana din viata mea...


Kyle: Mi se pare ca esti fata anului pentru ceea ce ai spus la intrunire. Toti prietenii mei vorbesc despre
tine...
Lady Bird: Oh nu...
Kyle: Dar intr-un sens bun. Esti eroina noastra...
Lady Bird: Sunt gata.
Kyle: Poftim?
Lady Bird: Sunt gata sã fac sex.
Kyle: Bine. Minunat.
Lady Bird: Pare ca eşti foarte priceput cu asta...(prezervativul)
Kyle: Mulţumesc. Te simţi bine?
Lady Bird: Da. Ai terminat?
Kyle: Da.
Lady Bird: Scuze, m-am zãpãcit. Poza asta e cu tine nu?
Kyle: Da...
Lady Bird: Si uite acum dupa zece ani.
Kyle: Poftim?
Lady Bird: Acum zece ani erai în clasa întâi, iar acum s-a fãcut tranziţia.
Kyle: Pentru tine ce înseamnã "tranziţie"?
Lady Bird: Sau: "Habar nu avea pe atunci..."
Kyle: Nimic din ce spui nu are logicã.
Lady Bird: Nu mai suntem virgini acum. Ne-am deflorat reciproc. Am luat floarea celuilalt. Scuze, sunt
doar fericitã.
Kyle: Nu mi-am pierdut virginitatea cu tine.
Lady Bird: Stai aşa. Cum?
Kyle: Mi-am pierdut virginitatea cu Cassie Duval.
Lady Bird: Poftim? Ai zis cã eşti virgin.
Kyle: Ba nu, fiindcã nu sunt. Şi nu mai mint de doi ani.
Lady Bird: Doamne!
Kyle: Cred cã m-am culcat cu vreo şase tipe.
Lady Bird: Nici nu ştii dacã-s şase?
Kyle: Nu ţin o listã.
Lady Bird: De ce sã n-o ţii? Suntem la liceu.
Kyle: De ce te-ai supãrat?
Lady Bird: Ai spus cã eşti virgin.
Kyle: Cred cã aşa ai presupus tu.
Lady Bird: Tocmai ce am avut o experienţã care a fost greşitã.
Kyle: Tu ai hotãrât sã te superi.
Lady Bird: Da chiar sunt foarte supãratã.
Kyle: Fiindcã aşa ai hotãrât. Nu te supãra pe mine pentru asta. E o prostie. Nu te poţi supãra pentru ceva
ce nu pot controla.
Lady Bird: Voiam doar sã fie ceva special.

17
Kyle: De ce? O sã ai parte de mult sex obisnuit în viaţã.
Lady Bird (tipand) Am stat deasupra! Cine dracului stã deasupra prima oarã?
Kyle: Ai idee câţi civili am ucis de când a început invazia în Afganistan?
Lady Bird: Taci! Existã mai multe lucruri care pot fi triste. Nu doar rãzboiul. Mai mergem la bal
împreunã?
Kyle: Sigur.

Lady Bird: Credeam cã vine matusa Sally sã mã ia.


Mama: Tocmai veneam de la serviciu şi mi-a fost mai uşor. Lady Bird incepe sa planga. Te simţi bine?
Scumpo! Nu face nimic. Ce e cu puloverul ãsta?
Lady Bird: Mi l-a dat o prietenã, Jenna.
Mama: Cine e Jenna?
Lady Bird: Prietena mea.
Mama: Vrei sã facem activitatea noastrã duminicalã preferatã? Azi nu lucrez şi a doua turã.
Lady Bird: Da.
Mama: Mergem sa iti cumparam rochia de bal.
Lady Bird: Abia astept.

25. Magazin

Lady Bird: De ce nu arãt ca fetele din reviste?


Mama: Pãcat cã nu-l pot cunoaşte pe Kyle înainte de bal.
Lady Bird: Nu mai e iubitul meu. Poate cã nici n-a fost.
Mama: Tot aş vrea sã-l cunosc.
Lady Bird: E prea strâmtã. La naiba!
Mama: Eu ţi-am zis sã nu mãnânci şi a doua porţie de paste.
Lady Bird: Mamã!
Mama: Pãreai supãratã şi am vrut sã te ajut.
Lady Bird: Îmi provoci tulburãri de alimentaţie.
Mama: Aş vrea sã fac o tulburare de alimentaţie.
Lady Bird: Îmi place!
Mama: Nu e prea roz? Ce e?
Lady Bird: De ce nu poţi spune cã sunt drãguţã?
Mama: Credeam cã nu-ţi pasã ce gândesc.
Lady Bird: Tot vreau sã gândeşti cã arãt bine.
Mama: Bine, scuze. Ţi-am spus doar adevãrul. Vrei sã mint?
Lady Bird: Nu, adicã... Aş dori... Eu doar...Aş dori sã mã placi.
Mama: Sigur, te iubesc.
Lady Bird: Dar mã placi?
Mama: Vreau sã fii cea mai bunã versiune a ta.
Lady Bird: Şi dacã asta e cea mai bunã versiune?

26. Acasa 6

Matusa: Eşti foarte drãguţã.


Lady Bird: Pe bune?
Matusa: Da, parcã eşti o tipã tare dintr-o formaţie.
Lady Bird: Mulţumesc. (Se aude un claxon) Cred cã e partenerul meu.

18
Matusa: Doar n-o sã urci în maşina unuia care claxoneazã?
Lady Bird: Ba cred cã da.
Matusa: Sã-ţi fac o pozã. Mamei îi pare rãu cã face turã dublã. Chiar şi tu meriţi ceva mai bun. Distracţie
plãcutã.
Lady Bird: Pa.
Matusa: Pa.

Jeena: Cred cã e ciudatã. E ciudatã.


Lady Bird: Bunã. Stau în faţã?
Kyle: Da.
Lady Bird: Arãţi bine, Kyle.
Kyle: Şi tu arãţi bine.
Lady Bird: Mulţumesc.
Kyle: Noi ne-am gandit si ne mai ducem la bal, ci la Mike? Eu urasc balurile.
Lady Bird: Da. Bine. Nu mai mergem la bal.
Kyle: Plus ca o sa puna toate cantecele pe care le urasc.
Lady Bird: Cred ca mie imi plac toate. De fapt, eu vreau sã merg la bal.
Kyle: Bine, da. Nu prea vreau sã fac asta.
Lady Bird: Poţi sã mã duci acasã la prietena mea, Jules?
Kyle: Sigur.
Jeena: Cine e Jules?
Lady Bird: E prietena mea cea mai bunã.
Kyle: Ok, vrei sa incetezi cu aerele astea?
Lady Bird: Voi vorbiti, voi care va purtati ca niste ciudati si aveti tupeul sa ma faceti pe mine ciudata...
Kyle: Macar noi ne asumam asta...
Lady Bird: Si crezi ca eu nu sunt asumata? Sunt foarte asumata cand va spun ca sunteti plictisitori si sunt
si mai asumata cand va spun sa va duceti dracu!

27. Bal

Lady Bird: Jules, unde ai fost? Te-am cautat peste tot.


Jules: Am fost pe aici, pe acolo...
Lady Bird: Iarta-ma pentru tot. Am fost o proasta...Te simţi bine?
Jules: Da.
Lady Bird: Ce s-a întâmplat?
Jules: Nimic.
Lady Bird: De ce plângi?
Jules: Pur şi simplu...un idiot. Unii nu-s fãcuţi sã fie fericiţi.
Lady Bird: Nu spune asta. Iti interzic. Te iubesc.
Jules: Eu şi mai mult. De ce nu esti cu Kyle?
Lady Bird: Pur si simplu...un idiot. Adevarul este ca mi-am pierdut virginitatea cu el. Voiam s-o fac atât
de mult, dar, dupã aceea, mi-am dat seama cã mai mult îmi place doar sã ma sarut cu el când suntem
îmbrãcaţi.
Jules: Nu mai eşti virginã...
Lady Bird: Ce e?
Jules: N-o sã fiu aici la varã. Lipsesc toatã vara.
Lady Bird: De ce?

19
Jules: Mama ma trimite intr-o tabara de vara, toata vara înainte sã încep Southern. O sã-mi fie al naibii
de dor de tine. Cred ca e mama ta...
Lady Bird: Mama la bal?
Mama: Voiam sa te vad asa frumoasa...
Danny: Buna seara doamna McPherson.
Mama: Buna seara Danny.
Lady Bird: Cred cã n-o sã intru, aşa cã o sã fiu la Davis şi o sã ne vedem zilnic.
Danny: Mi-a fost dor de voi. Ce mai ştii de lista de aşteptare?
Jules: La naiba!
Mama: Ce e? Ai aplicat cumva si la alte universitati?
Lady Bird: Încã n-am intrat, deci nu e o problemã. Îmi pare rãu, nu trebuia s-o fac în secret. Eu doar... Nu
e sigur cã mã duc la New York. Mamã! Nu eşti puţin mândrã cã aproape am intrat? Mãcar puţin? Scuze,
ştiu cã mint şi cã nu-s o persoanã bunã, dar... Te rog, mamã. Te rog. Îmi pare rãu. N-am vrut sã-ţi fac rãu.
Apreciez tot ce-ai fãcut pentru mine. Sunt nerecunoscãtoare şi-mi pare rãu. Scuze cã voiam mai mult.
Te rog, vorbeşte cu mine. Ştiu cã sunt rea. Dar te rog, vorbeşte cu mine. Mamã, te rog, vorbeşte cu mine.
Mama: Nu avem ce vorbi Christine.

28. Aeroport

Lady Bird: Matusa vreau sa il multumesc pentru tot efortul pe care il faci pentru mine.
Matusa: Sunteti cumva si fetele mele. E normal sa lupt pentru voi. Eu nu am putut avea copii, dar copiii
nu mi-au lipsit din viata.
Lady Bird: E un act de curaj cu tot ceea ce ai facut pentru mine...
Matusa: Mama ta si cu mine ne-am certat mult pe tema asta.
Lady Bird: Mama mã urãşte?
Matusa: Aveţi amândouã personalitãţi puternice. Ea nu ştie cum sã te ajute şi asta o frustreazã.
Lady Bird: Aş vrea sã-mi vorbeascã.
Matusa: O s-o facã. Ştiu sigur. E inca ingrijorata de faptul ca am ipotecat casa pentru a-ti plati studiile.
Dar cu bursele tale si cu aceasta mica ipoteca am reusit. Plus ca am un serviciu nou. Totul va fi bine.
Lady Bird: Mulţumesc cã m-ati adus.
Matusa: Cu plãcere.
Lady Bird: Mama, nu vii?
Mama: Nu putem merge oricum decat pana la porti.
Lady Bird: Da, dar plec la colegiu.
Mama: Te conduce Sally. Parcarea e prea scumpã aici.
Lady Bird: La revedere si nu uitati ca...nu conteaza... Lady Bird iese, dupa o pauza mama vrea sa fuga
spre ea, dar nu o mai zareste. Incepe sa planga si ramane in bratele matusii Sally.
Matusa: Nu face nimic. O sã se întoarcã. O sã se întoarcã.

29. Final

O voce(Matusa): Bunã. Aţi sunat la familia McPherson. Lãsaţi un mesaj dupa semnalul sonor.
Mulţumesc.
Lady Bird: Bunã, mami şi matusa Sally, sunt Christine. E numele pe care mi l-aţi dat voi. E frumos.
Matusa Sally, e mai mult pentru mama. Bunã, mamã! Tu te-ai emoţionat prima datã când ai condus în
Sacramento? Eu da, şi am vrut sã-ţi spun, dar nu vorbeam când s-a întâmplat asta. Toate curbele
pe care le ştiam, magazinele...Totul. Voiam sã-ţi spun cã te iubesc si ca sunt bine. Asta e tot, pe curand.

20
Final.

21

S-ar putea să vă placă și