Sunteți pe pagina 1din 6

6.2.

Obligaţiile, declarațiile si garantiile asociatului - finanţator şi constructor:

- aducerea si vă rsarea contribuţiei conform celor menţionate in prezentul contract care sa servească
exclusiv obiectului acestei Asociaţiuni;
- sa se ocupe efectiv de coordonarea lucrarilor de constructie, de relatia cu antreprenorul general si
cu ceilalti antreprenori si consultanti sau orice fel de terti implicati in lucrarile de constructie, astfel incat
lucrarile sa fie executate in mod conform si cu respectarea etapelor si termenelor din graficul de executie;
sa ia toata masurile necesare pentru a preveni orice fel de intarzieri;
- se obligă să obţină în  termenul menţionat orice autorizaţie şi/sau avize necesare edifică rii
construcţiei pe teren, in cazul in care acestea vor fi necesare, pe durata prezentului contract;
- se obligă să construiască pe cheltuiala sa pe teren, un imobil conform Autorizaţiei de construire
emise sau după caz a celei ce va fi emise pentru modificarea celei initiale, dar nu in termeni mai
restrictivi si nu pentru o suprafata construita mai mica si numai cu aprobarea prealabila scrisa a
Asociatului Proprietar al Terenului;
- să execute toate lucră rile contractate în condiții de calitate conform standardelor în vigoare,
documentației tehnice si autorizatiei de construire.

6.2. Obligations, declarations and guarantees of the associate - financier and builder:

- bringing and paying the contribution according to those mentioned in this contract to serve exclusively
the object of this Association;
- to effectively deal with the coordination of construction works, the relationship with the general
contractor and with other contractors and consultants or any kind of third parties involved in construction
works, so that the works are executed in accordance with the stages and deadlines in the schedule
execution; take all necessary measures to prevent any delays;
- undertakes to obtain within the mentioned term any authorization and / or approvals necessary for the
construction of the construction on the land, in case they will be necessary, during the present contract;
- undertakes to build at its own expense on the land, a building according to the building permit issued or as
the case may be issued for the modification of the initial one, but not in more restrictive terms and not for a
smaller built area and only with the approval the prior writing of the Associate Owner of the Land;
- to execute all the contracted works in quality conditions according to the standards in force, the technical
documentation and the construction authorization.

- sa obtina si sa mentina valabile toate documentele necesare conform legii sau solicitate de
autoritati, in ceea ce priveste lucrarile de constructie, fiind singurul raspunzator in caz de neconformare;
-achitarea tuturor sumelor viitoare ce vor apă rea din executarea contractului sau pentru
realizarea obiectului;
-îndeplinirea tuturor diligentelor ce cad in sarcina sa necesare realizării obiectului contractului si
a obţinerii procesului verbal pentru recepţia finala a imobilului;
-depunerea tuturor eforturilor in vederea ducerii la îndeplinire a obligaţiilor asumate prin contract
şi
a obiectului acestuia prin asigurarea resurselor necesare in acest sens;
-punerea la dispoziţia Asociaţiunii a tuturor capacită ţilor, cunoştinţelor, specificaţiilor,
informaţiior, sfaturilor si asistentei pe care le poate pune la dispoziţie pentru executarea Proiectului;
- la sfârşitul realizării proiectului, sa predea asociatului - proprietar al terenului imobilele ce ii
revin conform cu acest contract si sa predea cu titlu gratuit, conform legii, pe baza de proces verbal de
predare-primire toata infrastructura utilităţilor si a dotărilor publice (spatii de acces si spatii comune)
aferente acestora sau in conformitate cu cota parte de participare in cadrul Asociaţiunii;
- declară si garantează că declaratiile date Proprietarului terenului sunt valabile, adevarate si
exacte la Data Semnarii prezentului Contract si vor ramane pe deplin aplicabile pe toata perioada de
valabilitate a prezentului contract sau la orice dată stabilită ca urmare a extinderii acesteia/Datei
Finale;

- to obtain and maintain valid all the necessary documents according to the law or requested by
the authorities, regarding the construction works, being the only one responsible in case of non-
compliance;
-payment of all future amounts that will appear from the execution of the contract or for the
realization of the object;
- fulfilling all the diligences that fall under its task necessary to achieve the object of the contract
and
obtaining the minutes for the final reception of the building;
- making all efforts in order to fulfill the obligations assumed by the contract and
of its object by ensuring the necessary resources in this respect;
- making available to the Association all the capacities, knowledge, specifications, information,
advice and assistance that it can make available for the execution of the Project;
- at the end of the project, to hand over to the associate - owner of the land the buildings that
belong to him according to this contract and to hand over free of charge, according to the law, based on
the handover-receipt report all the infrastructure of utilities and public endowments access and
common spaces) related to them or in accordance with the participation quota within the Association;
- declares and guarantees that the declarations given to the Land Owner are valid, true and
accurate on the Date of Signing this Agreement and will remain fully applicable throughout the validity
period of this contract or on any date set as a result of its extension / Final Date;

- se obligă să obţină în  termenul menţionat orice autorizaţie şi/sau avize necesare edifică rii
construcţiei pe teren;
- se obligă să construiască pe cheltuiala sa pe teren, un imobil conform Autorizaţiei de construire
emise sau după caz a celei ce va fi emise pentru modificarea celei initiale;
- să execută toate lucră rile contractate în condiții de calitate conform standardelor în vigoare,
documentației tehnice pusă la dispoziție sau, câ nd este cazul, documentației proprii, a prevederilor
că rții construcției aferente lucră rii executate și a prevederilor suplimentare specificate.
-să dețină și să aplice toate standardele si normativele conținute în Proiect si Specificații, iar
personalul tehnic trebuie să dețină și să aplice cunoștințele din aceste standarde si normative.
- să supravegheze și execute lucră rile cu personal pregă tit corespunză tor, să asigure forța de
muncă calificata in conformitate cu legislația in vigoare, materialele, instalațiile, echipamentele și toate
celelalte obiecte, fie de natură provizorie, fie definitive, cerute de și pentru Contract. Asociatul
finanțator constructor va supraveghea și va executa lucră rile din Contract pe baza tehnologiilor proprii
și a procedurilor operaționale de asigurare a calită ții conform manualului de calitate, propriu.
-va fi pe deplin responsabil pentru conformitatea, stabilitatea și siguranța tuturor operațiunilor
executate pe șantier precum și pentru procedeele de execuție utilizate, si a materialelor si
echipamentelor utilizate cu respectarea prevederilor și a reglementă rilor legii privind calitatea în
construcții.

- undertakes to obtain within the mentioned term any authorization and / or approvals
necessary for the construction of the construction on the land;
- undertakes to build at his expense on the land, a building according to the Building Permit
issued or as the case may be issued for the modification of the initial one;
- to execute all the contracted works in quality conditions according to the standards in force, to
the technical documentation provided or, where applicable, to the own documentation, to the
provisions of the construction book related to the executed work and to the specified additional
provisions.
- to have and apply all the standards and norms contained in the Project and Specifications, and
the technical staff must have and apply the knowledge from these standards and norms.
- to supervise and execute the works with properly trained personnel, to ensure the qualified
labor force in accordance with the legislation in force, materials, installations, equipment and all other
objects, either of a temporary or final nature, required by and for the Contract. The construction
financing associate will supervise and execute the works from the Contract based on its own
technologies and operational quality assurance procedures according to its own quality manual.
-will be fully responsible for the compliance, stability and safety of all operations performed on
site as well as for the execution procedures used, and the materials and equipment used in compliance
with the provisions and regulations of the law on quality in construction.

-Asociatul finanțator constructor nu va fi ră spunză tor pentru proiectul și orice alte documente
specifice care nu au fost întocmite de el.
- este responsabil de pă strarea în bune condițiuni a materializă rii pe teren a picheților cu
martori, a punctelor importante ale traseului (axul traseului, limitele platformelor) precum și de
furnizarea tuturor echipamentelor, instrumentelor, dispozitivelor și resurselor umane necesare
îndeplinirii responsabilită ții respective.
- va avea responsabilitatea de a amplasa corect toate pă rțile din Lucrare și va rectifica, pe
cheltuiala sa, orice eroare de amplasament, cota, dimensiune sau traseu al Lucră rilor.
- are obligația de a lua toate mă surile pentru asigurarea tuturor persoanelor a că ror prezență pe
șantier este autorizată și de a menține șantierul (atâ t timp câ t acesta este sub controlul său) și lucră rile
în starea de ordine necesară evită rii orică rui pericol pentru respectivele persoane;
- are obligația de a procura și de a întreține pe cheltuiala sa toate dispozitivele de iluminare,
protecție, îngră dire, alarmă și pază , câ nd și unde sunt necesare sau au fost solicitate de că tre Beneficiar
sau de că tre alte autorită ți competente, în scopul protejă rii lucră rilor sau al asigură rii confortului
riveranilor;
-The construction financing partner will not be responsible for the project and any other specific
documents that were not prepared by him.
- is responsible for keeping in good condition the field materialization of witness pickets,
important points of the route (route axis, platform boundaries) as well as providing all equipment,
tools, devices and human resources necessary to fulfill that responsibility.
- will have the responsibility to correctly place all parts of the Work and will rectify, at its
expense, any error of location, elevation, size or route of the Works.
- has the obligation to take all measures to ensure all persons whose presence on the site is
authorized and to maintain the site (as long as it is under its control) and the works in the order
necessary to avoid any danger to those persons;
- has the obligation to procure and maintain at its own expense all lighting, protection, fencing,
alarm and security devices, when and where necessary or have been requested by the Beneficiary or
other competent authorities, in order to protect the works, or of ensuring the comfort of the residents;

- are obligația de a lua toate mă surile rezonabile necesare pentru a proteja mediul pe și în afara
șantierului și pentru a evita orice pagubă sau neajuns provocate persoanelor, proprietă ților publice sau
altora, rezultate din poluare, zgomot sau alți factori generați de metodele sale de lucru.
- Asociatul finantator constructor ră spunde, potrivit obligațiilor care îi revin, pentru viciile
ascunse sau aparente ale construcției, ivite în perioada de garanție.
- Asociatul finantator constructor este singurul ră spunză tor pentru orice reclamații şi acțiuni în
justiție, ce rezultă din execuția lucră rilor sau încorporate în acestea sau din încă lcarea unor drepturi
de proprietate intelectuală (brevete, nume, mă rci înregistrate etc.), legate de echipamentele,
materialele, instalațiile sau utilajele folosite pentru sau în legă tura cu execuția lucră rilor sau
încorporate în acestea, cu excepția situației în care o astfel de încă lcare rezultă din respectarea
Proiectului, şi a dispozițiilor de Proiectant si/sau de Beneficiar.
- are obligația de a aduce spațiile publice la forma inițială după încheierea lucră rilor contractate,
în caz contrar va suporta amenzile și/sau sancţiunile corespunză toare prevă zute de legislația în
vigoare.

- has the obligation to take all reasonable measures necessary to protect the environment on and
off site and to avoid any damage or inconvenience caused to persons, public property or others,
resulting from pollution, noise or other factors generated by its working methods.
- The construction financing partner is liable, according to its obligations, for hidden or apparent
defects of the construction, arising during the warranty period.
- The construction financing partner is solely responsible for any claims and legal actions,
resulting from the execution of works or incorporated in them or from the infringement of intellectual
property rights (patents, names, trademarks, etc.), related to equipment, materials, installations or the
equipment used for or in connection with the execution of the works or incorporated in them, except in
the situation where such a violation results from the observance of the Project, and of the provisions of
the Designer and / or the Beneficiary.
- has the obligation to bring the public spaces to their original form after the completion of the
contracted works, otherwise they will bear the appropriate fines and / or sanctions provided by the
legislation in force.

- nu este obligat de a ră spunde solicită rii celorlalti asociati referitor la raportarea zilnica a
progresului lucră rii și de a prezenta pontajul zilnic al personalului prezent în șantier.
- are obligația prezentă rii avizelor de expediție a materialelor ce sunt aduse pe șantier,
certificatele de calitate, certificate de proveniența (de origine) ale acestora precum si a respectă rii
integrale a tuturor cerințelor agreate de pă rți si impuse de lege cu privire la echipamentele,
materialele, dotă rile, finisajele asumate.
- va beneficia de un drept de preempţiune la achiziţionarea terenului in condiţiile art 1730-1740
Cod Civil;
- se obligă să suporte toate taxele şi impozitele aferente cotei sale de coproprietate din
construcţie.
- din momentul demararii lucrarilor de construire să suporte toate cheltuielile pentru
bransari la toate utilită ţile (energie electrica, gaze, apa si canalizare menajera si pluviala si alte
dotă ri de infrastructura necesare pentru furnizarea serviciilor publice) precum si taxele
Inspectoratului de Stat in Construcţii);

- is not obliged to respond to the request of the other associates regarding the daily reporting
of the progress of the work and to present the daily timetable of the personnel present on the site.
- has the obligation to present the consignment notices of the materials that are brought on
site, quality certificates, certificates of provenance (origin) as well as full compliance with all
requirements agreed by the parties and imposed by law on equipment, materials, endowments,
assumed finishes.
- will benefit from a preemption right when acquiring the land under the conditions of art.
1730-1740 Civil Code;
- undertakes to bear all taxes and duties related to its share of co-ownership in the
construction.
- from the moment of starting the construction works to bear all the expenses for connections
to all utilities (electricity, gas, water and domestic and storm sewerage and other infrastructure
necessary for the provision of public services) as well as the fees of the State Inspectorate for
Constructions);
Managementul intregii activitati de construire se realizeaza de catre asociatul - finanţator şi
constructor, acesta avâ nd dreptul de a angaja proiectanti, arhitecti, constructori, furnizori de materiale
si echipamente, laboratoare de incercare si orice alt prestator sau furnizor necesar in vederea realizarii
lucrarilor stabilite prin acest contract. In orice situatie, cu exceptia celor prevazute expres de prezentul
act, atâ t cat timp asociatul - finanţator şi constructor lucreaza cu buna-credinta in interesul Asocierii
si pentru a realiza scopul acesteia, se prezuma a avea consimtamantul tacit al asociatului - proprietar
al terenului in oricare dintre demersurile pe care le inteprinde.
The management of the entire construction activity is performed by the associate - financier and
builder, who has the right to hire designers, architects, builders, suppliers of materials and equipment,
testing laboratories and any other provider or supplier necessary to carry out the works established by
this contract. In any case, except as expressly provided in this act, as long as the associate - financier
and builder works in good faith in the interest of the Association and to achieve its purpose, it is
presumed to have the tacit consent of the associate - owner of the land in any among the steps he takes.

6.3 - Obligaţiile comune:

- La finalizarea construcţiei, pă rţile au obligaţia sa facă dezmembrarea imobilului si inscrierea


unitatilor rezultate in Cartea Funciara.
- Partile se obliga sa respecte termenele convenite, conform graficulului anexat la prezentul Contract.
- Părtile vor efectua impreuna toate formalitatile legale si vor obtine toate documentele necesare in
vederea edificarii imobilului. Pentru celeritate, pentru orice demersuri viitoare necesar a fi efectuate in
vederea atingerii scopului asocierii, se mandateaza asociatul - finanţator şi constructor prin
reprezentantii sai legali si conventionali, sa deruleze toate formalitatile si sa obtina toate documentele
necesare in acest sens, precum si in vederea reprezentarii in relatia cu furnizorii de servicii si utilitati, in
vederea incheierii / modificarii / incetarii efectelor contractelor de furnizare cu privire la imobil acesta
avand dreptul de a obtine, in baza acestui mandat, orice avize, procese verbale de receptie la terminarea
lucrarilor, incheieri emise de OCPI, etc. In cazul in care, pentru indeplinirea prezentului mandat, se va
invoca necesitatea unui alt mandat special sau o referire explicita, asociatul - proprietar al terenului se
obliga sa puna la dispozitie un astfel de inscris.
6.3 - Common obligations:

- At the end of the construction, the parties have the obligation to dismantle the building and register
the resulting units in the Land Book.
- The parties undertake to respect the agreed terms, according to the schedule attached to this
Contract.
- The parties will perform together all the legal formalities and will obtain all the necessary documents
in order to build the building. For speed, for any future steps necessary to be carried out in order to
achieve the purpose of the association, the partner - financier and builder through its legal and
conventional representatives, is mandated to carry out all formalities and obtain all necessary
documents in this regard, as well as to represent in relation to the providers of services and utilities, in
order to conclude / modify / terminate the effects of the supply contracts regarding the building,
having the right to obtain, based on this mandate, any approvals, minutes of reception at the end of the
works, conclusions issued by OCPI, etc. If, in order to fulfill this mandate, the need for another special
mandate or an explicit reference will be invoked, the associate - owner of the land undertakes to
provide such a document.

S-ar putea să vă placă și