Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Vodolazkin
Aviatorul
Traducere din limba rusă și note de
ADRIANA LICIU
HUMANITAS
Fiicei mele
I-am spus: când e frig, pune-ți căciula, altfel îți îngheață urechile.
Uite și-acum câți trecători sunt fără urechi, i-am spus. Ea a fost de
acord, mă rog, da-da, ar trebui, dar nu și-a pus-o. A râs de glumă, și
tot fără căciulă a mers. O imagine de soiul ăsta îmi apare în minte,
deși, despre cine e vorba, nu pot să-mi dau seama.
Sau, să zicem, mi-am amintit un scandal – urât, epuizant. N-am
nicio idee unde s-a petrecut. Mi-e ciudă că discuția începuse bine,
pot spune chiar binevoitor, dar pe urmă, din vorbă-n vorbă, a dat în
ceartă. Important e că după aceea m-am mirat: de ce, pentru ce?
Cineva a remarcat că așa se întâmplă deseori la parastase: vreo
oră și jumătate se spune ce om bun a fost răposatul. După aceea,
cineva dintre cei veniți amintește că, de fapt, răposatul numai bun n-
a fost. Și-atunci, ca la comandă, încep mai mulți să își spună
părerea, să completeze – și, încetul cu-ncetul, se ajunge la concluzia
că, una peste alta, a fost un ticălos fără pereche.
Sau chiar ceva trăsnit de-a binelea: unui om i se dă în cap cu o
bucată de salam, și omul se rostogolește la vale, se rostogolește și nu
poate să se oprească, și, rostogolindu-se, i se învârtește capul…
Capul meu. Se învârtește. Zac în pat.
Unde sunt?
Pași.
A intrat un necunoscut în halat alb. A stat în picioare și, cu un
deget pe buze, s-a uitat la mine (ușa e întredeschisă și se mai vede
capul cuiva). Eu, la rândul meu, m-am uitat la el – chipurile, fără să
văd. Pe sub genele nu foarte strânse. El a observat că tremurau.
— V-ați trezit?
Am deschis ochii. Apropiindu-se de patul meu, necunoscutul a
întins mâna:
— Geiger. Medicul dumneavoastră.
Am scos de sub pătură mâna dreaptă, și am simțit cum Geiger
mi-o strânge cu grijă. Așa cum atingi ceva când te temi să nu-l rupi.
A întors pentru o clipă capul, și ușa s-a închis cu zgomot. Fără să-mi
lase mâna, Geiger s-a aplecat spre mine:
— Iar dumneavoastră sunteți Innokenti Petrovici Platonov, nu-i
așa?
N-am putut să confirm. Dacă așa spune înseamnă că are un
temei. Innokenti Petrovici… Mi-am ascuns în tăcere mâna sub
pătură.
— Nu vă amintiți nimic? a întrebat Geiger.
Am clătinat din cap. Innokenti Petrovici Platonov. Respectabil.
Poate ușor livresc.
— Vă amintiți cum m-am apropiat adineauri de pat? Cum am
spus că mă numesc?
De ce se poartă așa cu mine? Sau sunt chiar atât de rău? După ce
las o pauză, spun cu o voce care scârțâie.
— Îmi amintesc.
— Dar înainte de asta?
Am simțit că mă îneacă lacrimile. Au țâșnit, și am început să
plâng în hohote.
Geiger a luat un șervețel de pe măsuța de lângă pat și mi-a șters
fata.
— Ei, ce-i cu dumneata, Innokenti Petrovici? Pe lume sunt așa de
puține evenimente pe care merită să ți le amintești, iar dumneata te
amărăști.
— O să-mi revină memoria?
— Eu îmi pun toată speranța. Ești un caz la care nu se poate
afirma nimic cert. Mi-a pus termometrul. Știi ce, amintește-ți cât mai
mult, aici e important efortul dumitale. Trebuie să-ți amintești
singur totul.
Văd părul din nasul lui Geiger. Zgârieturile care i-au rămas pe
bărbie de la bărbierit.
Se uită liniștit la mine. Frunte înaltă, nas drept, pince-nez – parcă
l-a desenat cineva. Există figuri atât de tipice, că par plăsmuite.
— Am avut un accident?
— Se poate spune și-așa.
Prin ochiul de fereastră deschis, aerul din salon se amestecă cu
aerul de iarnă de-afară. Se face tulbure, tremură, se topește, și dunga
verticală a cadrului devine una cu trunchiul unui copac, și soarele
asfințește devreme – undeva am mai văzut asta. Și fulgi de zăpadă
care zboară am văzut. Care se topesc înainte să ajungă pe pervaz…
Unde?
— Nu-mi aduc aminte nimic. Doar niște lucruri fără importanță –
fulgi de zăpadă în oberlihtul de spital, răceala geamului când îți
atingi fruntea de el. Evenimente nu-mi amintesc.
— Eu aș putea, desigur, să îți amintesc câte ceva din cele
petrecute, dar viața în întregul ei n-am cum s-o redau în detaliu.
Știu numai ceea ce a fost la exteriorul vieții dumitale: unde ai locuit,
cu cine ai avut de-a face. Dar nu cunosc istoria gândurilor,
senzațiilor dumitale, înțelegi? Mi-a scos termometrul de la subraț:
38,5. Cam mult.
Luni
Ieri n-a mai fost timp. Iar astăzi e luni. Lucrurile au stat așa.
Geiger a adus un creion și un caiet gros. A plecat. S-a întors cu un
suport pentru scris.
— Scrie tot ce s-a petrecut peste zi. Și tot ce îți aduci aminte din
trecut, scrie și asta. Acest jurnal zilnic e pentru mine. O să văd cât de
repede avansăm în problema pe care o avem.
— Deocamdată, toate întâmplările mele sunt legate de
dumneavoastră. Atunci, să scriu despre dumneavoastră?
— Abgemacht1. Descrie-mă și evaluează-mă din toate punctele de
Marți
Miercuri
Vineri
Duminică
Sâmbătă
Sunt cu vărul meu Seva la golful Finic. Seva e fiul fratelui mamei
mele: în copilărie, această explicare a felului cum suntem rude suna
pentru mine îngrozitor de complicat. Nici acum nu o spun fără
ezitări. Văr, firește, e ceva mai ușor, dar cel mai bine e Seva. Părinții
lui Seva au la Kuokkala o casă.
Înalț cu el un zmeu. Alergăm pe plaja peste care coboară seara,
chiar la marginea apei. Uneori luăm apă pe tălpile goale, și stropii
sclipesc în soarele care apune. Ne închipuim aviatori. Zburăm în
doi: pe locul din față – eu, pe cel din spate – Seva. Acolo, în cerul
rece, e pustietate, singurătate, dar pe noi ne încălzește prietenia
noastră. Dacă o să pierim, o să pierim împreună: asta apropie.
Încercăm să schimbăm câteva cuvinte – acolo, sus –, dar cuvintele
noastre sunt luate de vânt.
— Aviator Platonov! îmi strigă din spate Seva. Aviator Platonov,
direcția localității Kuokkala!
Nu înțeleg de ce i se adresează Seva așa de protocolar unui coleg.
Poate pentru ca Platonov să nu uite că e aviator. Vocea subțire a lui
Seva (așa i-a și rămas) răsună peste întreaga localitate survolată de
noi. Câteodată se amestecă cu țipetele pescărușilor și aproape că nu
se mai deosebește de ele. Strigătul ăsta, la drept vorbind, mă
enervează rău. Uitându-mă la fața lui fericită, nu găsesc în mine
puterea de a-l ruga să tacă. De fapt, datorită ciudatului timbru de
pasăre l-am și ținut minte.
Înainte de culcare ni se dă lapte fierbinte cu miere. În general, nu-
mi place laptele fierbinte, dar după un zbor pe deasupra golfului, cu
vântul marin bătându-mi drept în față, nu ridic nicio obiecție. Seva
și cu mine bem laptele – în ciuda faptului că abia a început să se
răcească – cu înghițituri mari, zgomotoase. Laptele îl aduce o
lăptăreasă finlandeză, și, mai ales dacă nu e fierbinte, e chiar foarte
gustos. Încurcându-se în cuvintele rusești, finlandeza își laudă vaca.
Vaca asta eu mi-o închipui semănând chiar cu lăptăreasa – imensă,
tacticoasă, cu ochii larg căscați și cu ugerul doldora.
Seva și cu mine împărțim aceeași cameră din foișor. Are vedere
de jur-împrejur (în spate pădurea, în față marea), ceea ce pentru
niște aviatori cu experiență nu e lipsit de importanță. Poți să-ți dai
seama oricând cum este vremea: e ceață deasupra mării –
probabilitate de ploaie; valuri-berbeci și clătinare a vârfurilor pinilor
– vânt de furtună. Și pinii, și valurile își schimbă înfățișarea în
amurgul nopții albe. Nu că apare vreo amenințare în ele, nu, ci pur
și simplu își pierd blândețea din timpul zilei. Așa cum, văzând cum
cade pe gânduri un om zâmbitor, simți neliniște.
— Dormi deja? întreabă în șoaptă Seva.
— Nu, răspund, dar nu mai am mult.
— Am văzut în spatele ferestrei o matahală.
Seva arată spre fereastra opusă mării.
— E un pin. Dormi.
După câteva minute se aude sforăitul lui Seva. Mă uit spre
fereastra arătată de el. Văd matahala.
Luni
Marți
Miercuri
Joi
Sâmbătă
Duminică
Luni
Marți
Miercuri
Joi
Vineri
Sâmbătă
Luni
Joi
Vineri
Sâmbătă
Duminică
Luni
6 4,4 cm.
mea. Iată, nu demult am descris legănatul în hamac. Și am amintit
asta pentru că m-am lovit rău atunci. Fetița și-a luat așa un avânt cu
hamacul, că eu am zburat din el și m-am lovit cu ceafa de rădăcina
unui pin. Și-atunci mi-a curs sânge din nas, și rana de la ceafa a
trebuit cusută. După aceea m-au chinuit mult timp durerile de
cap…
Ce îmi vine în minte după toate cele spuse: în grădina Iusupov n-
a fost Anastasia. Pe ea, dacă nu încurc nimic, am cunoscut-o în ’21.
Ce patine în ’21?! De unde mi-a venit că era Anastasia?
Marți
Vineri
Sâmbătă
soldați roșii).
nu prea plăcut. Se spăla rar și degaja un persistent miros stătut. Nici
șosetele nu și le spăla dacă nu era absolut necesar, ca să nu se uzeze,
în schimb le cârpea destul de des, în care scop se ducea în bucătărie.
În general, în bucătărie Nikolai Ivanovici cârpea șosete și stătea de
vorbă, dar de mâncat, mânca numai la el în cameră – salam adus de
la fabrică.
În camera din stânga am fost repartizați noi. De la ferestrele
noastre se vedeau o parte din Bolșoi Prospekt și o parte din
Zverinskaia9 – strada care ducea și la menajeria Petrogradului. În
prima seară am stat cu mama la ferestrele mari, uitându-ne la
întâlnirea celor două străzi. Erau ca două râuri care se unesc – cu
trecătorii care pluteau pe trotuare, cu trăsurile și mașinile care
lunecau fără grabă. Priveliștea te fermeca, nu-ți venea să te
desprinzi. Bătea un vânt puternic de octombrie, și geamurile
deveneau elastice sub apăsarea lui: se vedea sub ce presiune erau.
Mie mi se tot părea că, doar puțin mai tare dacă ar apăsa vântul,
geamurile n-ar rezista, ar țâșni într-o ploaie lipsită de prospețime pe
pervaz, pe podea, pe capetele trecătorilor.
Încet-încet se întuneca, iar noi tot stăteam și ne uitam cum pe
carosabil se aprindeau farurile, prefăcând vehiculele într-un flux de
licurici. Vecina… Tot ce mă îngrozise până atunci (căci nu locuisem
niciodată cu vecinii) se transformase într-o neașteptată bucurie, deși
nu o recunoșteam încă în sinea mea ca pe o bucurie. Simplul gând
că, de-acum înainte, Anastasia pe care o văzusem avea să fie mereu
undeva prin preajmă mi se revărsa prin corp, îl simțeam ca pe o
căldură fizică. În vitrina librăriei Viața de la parterul casei de vizavi
s-a aprins lumina.
Duminică
Luni
Luni
Marți
Mirosul de flori din Siverskaia. Erau flori la multe vile. Când luau
cu chirie o vilă, orășenii cereau în mod special să aibă straturi de
flori, și florile, recunoscătoare, miroseau frumos. Seara, când se
stingea și cea mai slabă boare de vânt, aerul se prefăcea în nectar.
Puteai să-l bei – ceea ce noi și făceam șezând în veranda deschisă și
admirând apusul impresionant (mai spre sfârșitul verii – în
semiîntuneric, la lumânare).
Vilegiaturiștii iubeau crizantemele – mai ales după ce Anastasia
Vialțeva10 a cântat o romanță despre ele. A cântat chiar aici, în
Siverskaia, la conacul baronului Frederiks11, iar eu stăteam pe malul
celălalt al Oredejului și îi ascultam glasul. Glasul acesta zbura în
voie pe apă, însoțit de luminile conacului, iar eu, pe malul meu,
prindeam fiecare notă. Mă apuca disperarea când vântul dezlănțuit
vâjâia prin frunziș, tremuram de frigul nopții și de preaplinul noilor
mele simțăminte.
În anul acela ne-am cumpărat patefon și o ascultam pe Vialțeva
de dimineață până seara, și aproape toți vilegiaturiștii o ascultau.
Miercuri
Joi
Vineri
Sâmbătă
Duminică
Luni
15 Pecionîi copt.
acum principal e ritmul. Dar și ritmul e ceva, nu?
Zilele trecute mi-a atras atenția faptul că ea nu mai arată ca o soră
de caritate. Acum își poartă părul desfăcut, și îi stă foarte bine. De
altfel, o prindea și înfățișarea de la început. Când i-am spus acest
lucru, mi-a răspuns că Geiger i-a cerut să nu mai facă pe sora de
caritate. În primele zile se temuseră teribil de șocul pe care ar fi
putut să îl aibă noua realitate asupra mea. Reiese că Geiger căutase
pince-nez-ul, termometrul vechi și tot restul. Dar după aceea au
lăsat-o mai ușor: eu, potrivit spuselor Valentinei, m-am ținut bine, și
n-a fost nevoie de nicio operetă. În realitate, Valentina e doctorand la
Facultatea de Psihologie, își scrie disertația.
Bănuiesc pe ce subiect.
Marți
Miercuri
Joi
Sâmbătă
Luni
Marți
Miercuri
17 Pilot, aviator.
18 Velimir Hlebnikov (1885-1922) poet și prozator rus, reprezentant al
avangardei ruse, reformator al limbajului poetic, creator de cuvinte noi.
O săptămână întreagă nu am scris. Am bolit. Valentina e de
părere că a fost prea rece pentru mine în timpul plimbării și mă
sfătuiește să mă îmbrac mai călduros. Geiger nu e de acord cu ea.
După părerea lui, am fost atât de transpus descriind cum am fost
bolnavi Anastasia și cu mine, încât chiar m-am îmbolnăvit. Nu este
departe de adevăr.
Iar de scris, nu că nu am putut – nu am vrut, nu am avut
dispoziție. Dispoziție în general. Geiger a spus că e normal. Că în
primele săptămâni m-au ținut încordarea, mobilizarea în urma
șocului, dar cum a intrat viața cât de cât pe un făgaș – m-am delăsat.
Da, sunt de acord, m-am delăsat. Dar mie tocmai făgașul meu nu-mi
place. E cumva strâmb, discontinuu – pe unde a tot cotit atâția ani?
Și în primul rând – unde duce? La viața aceea ciudată pe care o văd
la televizor? Această viață nu mă atrage deocamdată. Nici pe Geiger,
după cum a ieșit la iveală.
Iar în privința jurnalului a spus să nu mă neliniștesc – nimeni nu
mă silește să scriu în el în fiecare zi. Nu mă silește – pentru asta
chiar mulțumesc. Și n-o să scriu. În general vorbind, Geiger îmi
place din ce în ce mai mult. Nu se prea lasă pradă emoțiilor, e chiar
puțin rece, dar prin răceala asta se simte o bunăvoință reală.
Mai rău e invers, când în spatele unei veselii exterioare se
ascunde una de șobolan. Am avut un cunoscut, Aleksei
Konstantinovici Averianov. Mic, chel, cu un cap mare, leit o
ciupercă. Și se înmulțea, probabil, prin spori, cum să ți-l imaginezi,
așa cum era, cu o femeie? Deși – nu, erau și pe la el niște femei,
sigur, tot așa mici ca și el. Stai de vorbă cu el un ceas-două – un om
numai suflet: blând, prevenitor, binevoitor din fire. Râde de se
prăpădește, de nici nu mai știe de el, cu niște hahahauri distincte,
răsunătoare, cu capul lăsat într-o parte. Iar într-o bună zi se
dovedește că nu este blând și nu este binevoitor, ci un invidios
patologic, iar pe la spatele tău spune niște…
Cine era acest Averianov? Cu ce se ocupa, de unde îl cunoșteam –
nu-mi amintesc nimic. Dar, iată, natura lui de ciupercă,
comportamentul lui de vierme mi-au rămas în memorie. Da, mi-au
rămas și lentilele bombate ale ochelarilor. Care făceau ca și ochii lui
să pară bombați. Dar cum de a venit brusc vorba despre el? Ah, da,
Geiger – uite, el nu-i așa.
— Tocmai mi-am amintit de un oarecare Averianov, îi spun, firea
lui, statura, până și ochelarii. Dar ce a însemnat el în viața mea – nu-
mi amintesc nici dacă mă omori. De ce sunt construite așa
amintirile? Și ce înseamnă amintire din punct de vedere științific?
— Amintirea este o anumită combinație de neuroni, de celule ale
encefalului. Intră în legătură alți neuroni – îți apare o altă amintire.
— Cu alte cuvinte, pentru ca Averianov să îmi apară în întregul
lui nu mi-au ajuns neuronii? E cumva foarte mecanicist.
— Da, nu îți face griji, poate că o să-ți mai apară Averianov în
toată splendoarea. Poate că nici n-o să te bucuri. Iar în afară de asta
– Geiger și-a încheiat nasturele de sus al halatului –, ar fi plictisitor
dacă amintirile dumitale ar reflecta viața în oglindă. Ele o fac
selectiv, și asta le apropie de artă.
Mie, de fapt, nici nu îmi trebuie Averianov. Ce îmi amintesc
despre el este absolut suficient.
Joi
Sâmbătă
Mă tot gândesc la natura amintirilor. Nu cumva ceea ce păstrează
memoria mea e numai o combinație a neuronilor în cap? Mirosul
bradului de Crăciun, clinchetul de sticlă al ghirlandelor în curent –
neuroni sunt? Pârâitul fâșiilor de hârtie pe rama ferestrei când e
deschisă în aprilie și casa se umple de aerul primăverii. Se umple de
discuțiile cu voce înceată de pe stradă. De țăcănitul tocurilor seara
pe trotuar, de bâzâitul insectelor de noapte pe tavan. Dar
simțământul nostru fremătător, al meu și al Anastasiei, de care îmi
amintesc cu recunoștință și îmi voi aminti până la sfârșitul vieții –
tot neuroni să fie? Șoapta ei prinzând glas din pricina râsului,
mireasma părului ei când e culcată lângă mine.
După zilele cu gripa stăteam deseori culcați unul lângă altul. De
obicei ziua, când nu era nimeni în casă. Stăteam îmbrățișați. Uneori,
fără să ne atingem unul de altul. Stăteam de vorbă. Tăceam. Într-o
astfel de clipă i-am șoptit chiar în ureche:
— Vreau să fii soția mea.
Anastasia era pusă pe râs, și mi-a fost frică să nu înceapă să râdă.
Dar ea nu a râs. A răspuns scurt:
— Și eu vreau.
Tot în ureche. Am simțit buzele ei calde.
Nici nu trecuserăm la tu unul cu altul. Mie mi se părea că
neprihănirea relațiilor noastre nu trebuie supusă nici unor încercări,
nici chiar unora neînsemnate, cum este un tu. Anastasia mai avea
mai puțin de un an până la majorat, și eu mi-am promis să aștept
până la majorat.
— Doar ți-e greu așa… a spus odată Anastasia. Fără o femeie.
— Am o femeie. Pe dumneata.
Ea s-a înroșit.
— Atunci voi fi femeie… de tot.
Am sărutat-o pe frunte.
— Nu vreau înainte de cununie.
Cel mai acut simțământ este cel nesatisfăcut, și eu îl încercam pe
de-a-ntregul. Niciodată acel dumneata al meu nu a fost mai senzual.
Îi simt și acum jarul pe buze. Cel mai adevărat jar. E greu de crezut
că se ajunge aici printr-o combinație de neuroni.
Luni
Marți
Joi
Sâmbătă
19 Roșie.
— Sunteți aici la tratament?
— Da, într-un fel.
El a dat din cap. A ieșit în stradă și, vârându-și o mână printre
scândurile portiței, a închis clanța pe dinăuntru. A luat-o fără grabă
spre dig.
Plecarea lui nu a făcut să se stingă lumina în casă – probabil
rămăsese cineva. Poate familia mea. Să fi intrat, i-aș fi văzut pe toți
cei apropiați mie (ei, uite c-ai venit, drăguțule) și aș fi înțeles că
totul, în afară de șederea lor extratemporală la masă, e vis și
fantasmă, și, năpădit de fericire, aș fi izbucnit în plâns ca atunci, în
ziua peregrinărilor mele de unul singur. Dar n-am intrat.
Duminică
Luni
Marți
Miercuri
Vineri
Sâmbătă
Vineri
Sâmbătă
Luni
Marți
Joi
Sâmbătă
Luni
Miercuri
25 Babușka – bunică.
M-a pus pe un scaun, mi-a legat mâinile și picioarele, după aceea și-
a suflecat mânecile cămășii și m-a lovit cu toată puterea în față. Am
simțit cum îmi șiroiește sângele din nas pe buze și pe bărbie. Când
am căzut de pe scaun, Babușkin mi-a smuls ghetele și m-a bătut cu
o bâtă de lemn peste călcâie. Era cumplit de dureros, dar nu ducea
la schilodire. Probabil nici chiar în departamentul lui nu era
încurajată schilodirea.
Când m-a legat și și-a suflecat mânecile, nu mi-a fost frică. M-am
gândit că vrea să mă sperie. Dar el nu speria – el bătea, și o făcea
chiar cu o anume desfătare. În tăcere. Tăcut am fost și eu. După
aceea am văzut în viața mea multe bătăi, ele erau însoțite de zbierete
și înjurături, dar bătaia aceea, din pricina liniștii ei, a fost cea mai
neobișnuită. După ce a pus întrebarea, o singură dată, Babușkin a
hotărât să mă bată până răspund. Eu nu din eroism am tăcut.
Căzusem parcă într-o stare de leșin și înțelegeam doar vag ce se
petrece.
Văzând că nu primește răspuns la întrebare, mi-a pus-o totuși pe
cea de-a doua.
— Cum l-ați – bătându-mă, Babușkin păstra în chip ciudat acest
dumneavoastră – cum l-ați omorât pe vecinul dumneavoastră Zaretki?
Zaretki ne-a scris că l-ați amenințat că îl omorâți, doar că noi nu i-
am dat atenție. Mi-a fluturat prin față scrisoarea lui Zarețki. Și rău
am făcut.
La al treilea interogatoriu am fost dus, ținut de subsuori, de doi
paznici. Atât de tare mi se umflaseră picioarele de pe urma bătăilor,
că nu mai puteam merge singur. Ghetele nu-mi mai încăpeau, și
picioarele mele goale se târau pe pardoseala de piatră a coridorului.
La acest interogatoriu, Babușkin mi-a citit declarațiile lui Averianov,
care descrisese în detaliu rolul meu în complotul contrarevoluționar
al lui Voronin. La acest interogatoriu am mărturisit că am participat
la complot și am recunoscut că l-am omorât pe Zarețki.
Vineri
Duminică
Marți
Miercuri
Dar am vrut mult să vorbesc cu Blok. Eu, care știu prea puține pe
dinafară, învățasem poezia lui Aviatorul. Iată începutul ei:
Joi
Vineri
Sâmbătă
Luni
Marți
Sâmbătă
Duminică
Marți
Miercuri
Joi
Vineri
Sâmbătă
Seara am stat la fereastră. Am zărit pe pervaz coniacul lăsat de
Geiger – deschis, de altminteri. Mai întâi m-am uitat jos, la mașinile
care treceau, iar pe urmă – la cer. Pe cer – avioane, atât de deosebite
de aeroplane. Eu, aviatorul Platonov, beam din coniacul lui Geiger și
îmi aminteam aerodromul Komendantski, care, după cum se pare,
nu mai există. Oare cum vine asta – nu mai există? Cum se poate
duce de pe fața pământului o întreagă lume, o întreagă viață cu
bucuriile, tragediile și descoperirile ei, când cu o așteptare, când cu
zgomotul plicticos al ploii acolo, pe băncile goale, când cu
vârtejurile de praf vara pe câmpul rămas pustiu?
Unde este, te întrebi, această lume? Unde sunt femeile cu toalete
elegante, care le oferă buchete aviatorilor? Unde sunt bărbații cu
chipiuri care le alunecă pe nas? Cu bastoane și cu țigări în dinți –
unde sunt bărbații aceia? Unde suntem noi toți cei care stăteam la
marginea câmpului, cu ce fel de Atlantidă ne-am dus la fund? Unde
e, în sfârșit, gigantica inscripție Societatea rusă de aeronautică,
împodobind hangarul din care ieșeau aeroplanele?
Căci eu știam toate aceste aparate ca pe degete. Le deosebeam cu
ochii închiși, după zgomotul motorului. Monoplanul Blériot de
biplanul, să spunem, Voisin sau Farman. Îi știam la față pe aviatori:
Pégoud, Poiré, Garros, Nesterov, Maciejewiez. Nu că îi văzusem
personal pe toți – dar acasă la mine erau atârnate portretele lor.
Unde sunt aceste portrete?
Nu mai sunt – de fapt, de-asta am și băut coniac. De-asta îl și
termin acum, când scriu aceste rânduri. Zilele trecute am fost
întrebat: „De ce ați dorit cu atâta ardoare să deveniți aviator – era un
vis legat de cer?” Ei, bravo! Dar nu era numai cerul aici, erau și alte
lucruri minunate – și casca, și ochelarii, și mustățile. Și, iarăși,
țigările scumpe. Jacheta îmblănită și pantalonii de piele. Trebuie
înțeles că aviatorii erau adevărați idoli, elita.
Deși idolii aveau și ei părțile lor slabe. Bunăoară, aviatorii
miroseau a ulei de ricin, care era folosit pentru ungerea motorului.
Mai ales cei care zburau în șube. Și mulți așa și zburau: acolo, la
înălțime, e foarte frig. Acolo, de altfel, mai trebuie să și ajungi. Eu
am văzut cum un aviator a străbătut câmpul, dar nu a reușit să
decoleze. L-a mai străbătut o dată – același rezultat. Toată lumea
râdea, se împroșca șampanie. După a patra încercare i s-a făcut
semn cu fanionul și a fost trimis în hangar.
Așadar, un vis. Dar, sigur, un vis legat și de cer. Față de care (de
cer) noi toți cei de pe aerodrom suntem atât de mici:
Iar jos, sub arșița de soare,
În pâclă deasă, fără vânt,
Mulțimi de oameni și hangare
Strivite-s parcă la pământ.30
Noi toți suntem parcă striviți aici, asta așa e. Dar în cer – acolo
totul e altfel.
Duminică
Luni
Marți
Seva – mie:
— Intră în partidul bolșevic!
E iunie. Soare. Răzbește prin frunzișul stejarilor din Petrovski
Park. Mergem pe o alee, călcând pe ghindele de anul trecut.
— De ce să intru?
— Ca să pregătim revoluția. Revoluțiile, după cum spune Marx,
sunt locomotivele istoriei.
Seva, după cât se vede, este acum marxist.
— Dar dacă locomotiva te duce undeva unde nu trebuie? întreb.
Că doar n-o conduci tu.
Seva nu admite o astfel de posibilitate. Se uită la mine supărat –
de la o vreme, i-a apărut privirea asta.
— Partidul, spune, înseamnă forță. Știi cât de mulți suntem! Nu
pot greși toți.
În primul rând, pot.
În al doilea, e suficient să greșească mecanicul.
În al treilea, poate fi vorba despre o acțiune intenționată. Rău
intenționată.
Nu-i spun lui Seva nimic din toate astea, fiindcă nu vreau să-l mai
supăr. În altă situație, poate că i-aș spune, dar acum nu vreau. Țin la
ziua asta de vară, cu sirenele vapoarelor pe Neva și cu mersul nostru
pe alee. „Partidul înseamnă forță.” Iar Seva, mă gândesc mergând
alături de el, e slab. Și o să se supere pe mine din cauză că e slab,
doar îl știu bine. Li se alătură celor care i se par puternici și speră să-
i dea și lui din puterea lor. Nu-i vor da nimic. Pentru o clipă îmi
trece prin cap că dacă Seva ar deveni tiran, eu aș fi primul pe care l-
ar termina.
Seva, unde ești acum? în care mormânt?
Miercuri
Vineri
Sâmbătă
Duminică
Luni
Marți
Miercuri
Joi
Geiger mi-a povestit azi care a fost cursul vieții ei. Nu i-am cerut
eu – știam că nu prea aveau cum să mă bucure aceste informații –,
dar nici nu m-am apucat să îl întrerup.
Anastasia m-a așteptat destul de mult – până în 1932; pe urmă s-a
căsătorit cu constructorul-șef al uzinei Baltik, Pozdeev. În 1933 li s-a
născut un fiu, Innokenti (Geiger s-a uitat la mine cu înțeles), de
unde se vede că ea se gândea la mine și atunci. Dar deja nu mă mai
aștepta.
În 1938, Pozdeev a fost acuzat de colaborare cu serviciile străine
de informații și condamnat la moarte prin împușcare. În prima iarnă
a blocadei, Innokenti a murit. După cum a spus Anastasia după
aceea, de numele acesta sunt legate cele mai importante două
pierderi ale ei. După moartea lui Innokenti nu a mai dorit nu numai
să lupte pentru ceva, dar nici să trăiască, și s-a culcat lângă copil, ca
să moară. A fost găsită în locuința pustie, dusă la spital, iar după
aceea, evacuată la Kazan.
După război, Anastasia s-a căsătorit cu profesorul entomolog
Osipov. Cu toate că în 1946 li s-a născut un fiu, Serghei (de această
dată i-a dat numele tatălui ei), căsnicia lor nu s-a dovedit a fi
trainică. Anastasia a constatat dezamăgită că Osipov – în
concordanță cu obiectul cercetărilor sale – era un om mărunt. Până
la urmă, și-a luat fiul și a plecat de la el.
Prăpastia dintre foștii soți a fost, judecând după toate, atât de
mare, încât până și numele de familie primit de băiat a fost după
mamă: Voronin. Dar poate că problema nu fusese atât de mult
prăpastia, cât nemărginita dragoste a Anastasiei pentru tatăl ei.
În copilărie, Serghei Voronin și-a văzut tatăl de două sau de trei
ori, vizite pe care și le amintește vag. Iar când băiatul a crescut, tatăl
nu mai era în viață: Osipov a murit subit în timpul uneia dintre
expedițiile în Asia Mijlocie.
Destinul lui Serghei Voronin a repetat până la un punct destinul
tatălui său, rămas pentru el un necunoscut. Oricât de ciudat ar fi
(dar, poate, nici nu e ciudat?), a devenit și el entomolog. Îl așteptau
și pe el o căsătorie târzie și un divorț timpuriu. Au existat totuși și
deosebiri față de viața tatălui. Prima dintre ele a constat în faptul că
lui Serghei Voronin i s-a născut o fiică (1980), pe care a numit-o,
firește, Anastasia. A doua, și cea mai importantă, este aceea că
cercetătorul nu a pierit în Asia Mijlocie: dată fiind specia cercetată
de el, nici măcar nu s-a dus acolo.
În timpul perestroikăi a plecat la o universitate din Statele Unite
ale Americii, și acolo a și rămas. Fosta lui soție a continuat să
trăiască la Piter, dar fiica ei a preferat să nu rămână cu ea. La
paisprezece ani (cu ocazia uneia dintre numeroasele lor certuri), ea
s-a mutat la bunica ei, și cele două Anastasii au locuit de-atunci
împreună. Acum trei săptămâni, Anastasia cea bătrână a ajuns la
spital.
Anastasia cea bătrână. Când ne-am despărțit, ea avea 17, iar eu 23
de ani. Acum ea are 93, iar eu cam 30 – aceasta este, dacă e să-l cred
pe Geiger, vârsta mea biologică. Eu am zăcut în azot lichid, iar ea a
crescut, a înflorit, s-a ofilit, s-a ramolit. Se pare că firea i se
schimbase în rău, își insulta colegii de muncă (chiar, oare ce
devenise?), își numea soțul „insectă”. Păi sigur că îl numea așa –
doar era entomolog. Cum să nu-l numească?
Faptul că ea a rămas Voronina face să îmi fie cumva mai ușor.
Vreau oare s-o văd?
Vineri
Vreau mult.
Vreau mult s-o văd.
Sâmbătă
Duminică
Luni
Marți
Miercuri
Joi
Vineri
Duminică
Luni
Marți
Astăzi s-a dat pe unul dintre canale un film despre mine. Era
făcut din fragmente din interviurile pe care le dădusem în ultima
vreme. Fragmentele alternau cu o cronică cinematografică despre
Solovki, cu o muzică tristă. Muzica era în locul tuturor sunetelor și
cuvintelor de-atunci, care erau, bineînțeles, nemuzicale. În special
cuvintele.
Se spune că un adevăr incomplet e minciună. Falsitatea acestei
cronici cinematografice nici nu consta în faptul că e o făcătură la
comanda GPU. N-am văzut pe nimeni la infirmerie cu lenjerie de
corp curată, nimeni nu citea ziare în încăperea pentru repaus, nu
juca șah etc. Nu-i asta, repet. Doar că, în chip ciudat, siluetele alb-
negre care bântuie pe ecran au încetat să aibă vreo tangență cu
Miercuri
Joi
Astăzi m-au sunat de la firma Produse congelate. Mi-au propus un
contract pentru o reclamă. Am închis.
Am scris din nou la computer – câteva pagini din Robinson
Crusoe. Oricum, scriu mult mai repede.
Vineri
Luni
Marți
Miercuri
37 Catedrala Kazan.
Ferestre-vitrină cu perdele de pânză. Copii de statui antice din
ghips. Sclavul lui Michelangelo, discobolul. Apoxiomen, cu dubla
înclinare a capului – în față și într-o parte, racursi dificil.
Protoforme: sferă, cub, cilindru, piramidă, con, prismă hexagonală,
prismă triunghiulară. Părți ale feței lui David: nasul, ochii, buzele.
Ieri, în toiul nopții, am încercat să pictez. N-a ieșit nimic.
Joi
Vineri
Duminică
Luni
Marți
Joi
Vineri
Sâmbătă
Luni
Joi
Sâmbătă
41 Al Bursei.
42 Al Palatului.
de ea, de cea de-atunci, s-a dus nu înfățișarea – glasul. Ridic capul.
Anastasia se uită la soră.
— Zarețki e păcatul meu.
Sora încuviințează din cap – firește, din politețe. Puțin probabil să
știe ceva despre Zarețki.
— Ce spui tu, bunico? întreabă Nastia, și tonul ei nu presupune
răspuns.
— Eu l-am… Cum se spune acum? La comanda mea… Tocmai
asta e, la comanda mea! Aici e nenorocirea.
— Bunico!
— Uite asta ți-e bunica. O pacoste…
Anastasia trage brusc aer în piept și dă în tuse. Sora o bate cu
palma pe spate și o ridică puțin pe perne. Ne face semn, fără să vadă
Anastasia, să plecăm. Aceste precauții n-au niciun rost – oricum
Anastasia nu vede nimic. Pe jumătate culcată, cu ochii închiși,
respiră greu. Ieșim.
După câteva minute, Anastasia e scoasă din salon pe targă. Targa
zboară cu o viteză neobișnuită pentru un spital, dar noi nu
rămânem în urmă. Cei care ies în cale pe coridor sar în lături, la
perete. În plină viteză, targa intră pe ușile date de perete de la
reanimare. Ușile ni se închid în nas.
O oră mai târziu, iese și vine la noi un doctor de la reanimare și
ne spune că Anastasia este în comă. Rămânem în continuare la ușă.
După o vreme ni se aduc scaune; stăm până seara. Pe la zece, în
baza regulamentului spitalului, suntem rugați să ne ducem acasă.
Eu nici nu știam că era deja ora zece – doar era lumină. Înțelegem
amândoi că nu e vorba de regulament – le este milă de noi. Plecăm.
Duminică
Luni
Miercuri
Vineri
Sâmbătă
Duminică
Luni
PARTEA A DOUA
Vineri [Geiger]
Vineri [Nastasia]
Sâmbătă [Innokenti]
Luni [Geiger]
Marți [Innokenti]
Miercuri [Innokenti]
Miercuri [Nastia]
Joi [Geiger]
Vineri [Innokenti]
Sâmbătă [Geiger]
Duminică [Innokenti]
46 Federația Rusă.
pe un paradox, lui neplăcându-i paradoxurile. Nu e un prieten al
lor. Chiar îmi cam imaginez de la ce zicere pornește aici: tinereții îi
este propriu romantismul – ceva de genul ăsta. Iar faptul că
romantismul se poate asocia cu calități practice îl irită în adâncul
sufletului.
El e un om al regulilor. Și iubește formula pentru că ea exprimă o
regulă. În regulă stă puterea lui (este categoric puternic), dar în
același timp și slăbiciunea: se teme de excepții. Geiger, sunt convins,
înțelege că viața e mai complicată decât orice schemă, dar în același
timp ține la scheme. Pentru el, de asta depinde ordinea lumii. Iar în
viața rusească excepția este regulă, numai că Geiger nu înțelege asta.
Sau, mai degrabă, nu acceptă.
Tema de ieri au fost cucuiele și vânătăile, care ar genera automat
experiență. Vânătăile, odată trecute prin înțelegere, chiar sunt
experiență – exact așa a fost spus. Dar mie nu mi se pare că e așa.
Adică e posibil: vânătăile pot să dea experiență. Dar pot și să nu dea.
Uite, bunăoară, principalele mele impresii nu au legătură cu
vânătăile, deși vânătăi – oho, câte am avut. Ba încă la propriu.
Luni [Nastia]
Marți [Innokenti]
Miercuri [Nastia]
Joi [Innokenti]
Sâmbătă [Geiger]
Luni [Nastia]
Marți [Geiger]
Joi [Innokenti]
Anzer este, probabil, singurul timp omenesc dintre toți anii mei
la Solovki. Nu numesc fericit acest timp numai datorită faptului că
fiecare zi a restabilirii fizice mă apropia de ziua plecării mele. De
ziua morții mele, îmi șopteam, pentru că nici eu, nici ceilalți lazari
nu ne făceam niciun fel de iluzii în privința rezultatelor înghețării.
Muromțev făcea totul ca să ne prelungească timpul șederii pe
Anzer, dar ce însemnau câteva săptămâni dăruite față de viața
confiscată?
Ne simțeam ca niște animale care sunt hrănite pentru tăiere și
care, spre deosebire de animalele obișnuite, știu acest lucru. Viața
noastră chiar avea ceva animalic – era o îndobitocire care nu lăsa să
te apuce disperarea. Parcă îți țineau capul sub apă și brusc îți
dădeau drumul, te lăsau să iei aer – și tu inspirai cu toată gura și nu
prea te gândeai la ce te-aștepta pe urmă. Pur și simplu te bucurai că
poți să respiri.
Muromțev obținuse pentru lazari deplină libertate de mișcare. Li
se dădea un permis cu care se puteau mișca nestânjeniți pe insulă.
După micul dejun (apropo, foarte sățios), mă duceam la plimbare.
Aveam pe mine o scurtă din blană de oaie și o căciulă din blană de
lup, iar în picioare – cizme ofițerești moi. Pe drum întâlneam
deținuți pe jumătate dezbrăcați, cu roabe – așa cum fusesem și eu cu
foarte puțin timp în urmă. Ei mă petreceau în tăcere cu privirea: de
vorbit cu lazarii era interzis cât se poate de drastic. Ajungeam la
mare și mă plimbam pe mal.
Deși în adâncul insulei, mai ales în zonele ei împădurite, era deja
zăpadă, pe mal, fiind descoperit, zăpada aproape că nu se menținea.
Numai ici-colo, prinsă de tufișuri, își făcea simțită nesupărător
prezența, dar până și aceste pete se amestecau cu nisipul și
deveneau invizibile. Anzerul avea niște țărmuri de nisip minunate.
Pășind pe nisip, îi simțeam chiar prin cizme moliciunea și îmi
închipuiam că mă aflu în sud: vară, panglica pălăriei panama
umedă, fire de nisip între degetele transpirate.
Mă sileam să nu mă uit la apă, fiindcă nu era o apă de vară.
Marea nu avea deasupra ei un cer de azur, așa încât nu avea de unde
să își ia o nuanță adecvată. Dar nisipul arăta exact ca vara. E
adevărat, era rece, dar eu nu mă atingeam de el.
Citesc acum despre cosmos. E interesant că primii au nimerit
acolo câinii.
Vineri [Geiger]
Vineri [Innokenti]
Sâmbătă [Nastia]
Pentru săptămâna viitoare e programată o mare conferință de
presă la o agenție de știri. La început am crezut că e o inițiativă a
agenției, dar celor de-acolo le-a scăpat că evenimentul e plătit de o
firmă de legume. Printr-o coincidență (ei!) de necrezut, cea căreia îi
face reclamă Platoșa. Ce curios – negustorii de legume fac reclamă
nu numai verzei lor, ci și celui care îi face reclamă. Totul e bine
gândit.
Apropo, Platonov al meu a semnat un contract pentru o serie de
clipuri publicitare. Imediat ce l-a semnat, l-au dus la un studio
cinematografic pentru primul clip. El a cam dat înapoi, a zis că nu e
îmbrăcat pentru filmare, că așa și pe dincolo, dar ei au spus că,
dimpotrivă, va trebui să se dezbrace. Eu i-am spus la ureche că nu
are de ce să-și facă cine știe ce griji: lenjeria lui de corp e nouă.
Numai că asta nu l-a liniștit.
Sosim la studio. Vedem un recipient dintr-un material special –
argintiu, cu vreo sută de nituri lustruite. Pe marginile recipientului –
vată îmbibată cu clei, ca un strat de gheață, iar de la fund se ridică
un gaz care reprezintă gerul azotic. Sub formă de fulgi pufoși, gazul
se așterne pe jos în jurul recipientului. Platoșa este dezbrăcat până la
chiloți și pus în butoi. De fapt, el abia dacă se vede în acest butoi.
Din afara cadrului este întrebat:
— Ce v-a ajutat să rezistați aici atâtea decenii?
El scoate un pachet de legume congelate și le ridică deasupra lui:
— Iată ce!
Întregul studio se tăvălește pe jos de râs.
Iar mie mi se face deodată milă de el.
Duminică [Geiger]
Luni [Innokenti]
Marți [Nastia]
Marți [Geiger]
Miercuri [Geiger]
Vineri [Nastia]
Azi-dimineață m-am trezit mai devreme decât cetățeanul
Platonov. M-am așezat turcește pe pat și m-am uitat la soțul meu,
care dormea. Pe fața lui nu era seninătate, era suferință. Buzele îi
tremurau ușor, și pleoapele. De ce? te întrebi. După toate loviturile
sorții și după toate pierderile – așa un happy-end. A găsit de toate:
atenție din partea tuturor (dar ce spun eu – de-a dreptul glorie!),
bani, chiar și pe Anastasia lui pierdută a găsit-o în mine.
Tare aș fi vrut să-l trezesc, dar n-am avut curajul. Ar fi trebuit să
explic că, vasăzică, el în somn… O explicație de felul ăsta ar putea să
îl traumatizeze. Și-așa Geiger îmi atrage tot timpul atenția să fiu cu
băgare de seamă cu el. Și nu l-am trezit, am stat și m-am uitat la el.
O mână pe plapumă – firișoarele venelor, chiar sub piele:
radioscopia asta are ceva copilăresc în ea. Și când mă gândesc – e
mâna unui om de o sută de ani! Mână care mă mângâie.
Într-un interviu dat unei reviste pentru femei am fost întrebată
(într-un interviu! eu!) în ce măsură îl apreciez pe Innokenti Petrovici
ca bărbat. O întrebare, bineînțeles, de prost-gust. Am și răspuns că
întrebarea e de prost-gust, dar nu m-am abținut și am spus că
Innokenti Petrovici este, ca bărbat, oho-ho!
Am stat ce-am stat, și pe urmă m-am băgat din nou sub plapumă.
Am început să mă gândesc la vrute și nevrute. Ieri, de exemplu, mi
s-a adresat un alt agent publicitar, care reprezenta un concern de
mobilă. Îl ruga pe Platoșa să aducă la cunoștința opiniei publice că
prețurile la mobilă cresc peste tot vertiginos, dar că la ei, de trei ani
deja, sunt ca înghețate. Telespectatorul, în ideea comanditarilor, o să
prindă imediat curaj și o să se apuce să le cumpere mobila. Pentru
acest enunț banal, lui Platoșa i se oferă o sumă de o dată și jumătate
mai mare decât pentru legume – am la ce să mă gândesc. Și, oricum,
mobila e mai onorabilă decât legumele.
Sâmbătă [Innokenti]
Marx – către mine, bătând cu bastonul:
— Linia de construcție este fundamentul lucrării. Dumneata nu ai
terminat cu construcția formei, e prea devreme să treci la modelarea
în clarobscur.
Dar eu, după cât se vede, am trecut. De ce? se pune întrebarea.
Sâmbătă [Geiger]
Luni [Innokenti]
Marți [Nastia]
Azi a fost conferința de presă a lui Platoșa. De data asta soțul meu
a arătat mult mai sigur de sine decât înainte. Gândul acesta mi-a
trecut prin cap în timpul conferinței și mi-a fost confirmat seara,
când am revăzut-o. Nu are sens să o redau: e publicată în întregime
în Vecerka.
Marți [Geiger]
Marți [Innokenti]
Miercuri [Nastia]
Joi [Innokenti]
Vineri [Geiger]
Sâmbătă [Innokenti]
Duminică [Innokenti]
Marți [Geiger]
Marți [Nastia]
Joi [Innokenti]
Vineri [Geiger]
Vineri [Innokenti]
M-a sunat acum Geiger și mi-a spus ceva ciudat despre niște
ordine. Nu că nu cred în așa ceva (în ce n-am crezut după
dezghețare!), dar nu prea se potrivește cu mine. În afară de asta,
Geiger a aflat că la Kremlin ești invitat fără rude. Nastia o să se
simtă iarăși jignită. N-o fi fost păcălit pur și simplu cu ordinele
astea? Am citit despre asemenea cazuri.
Vineri [Nastia]
Sâmbătă [Nastia]
Luni [Innokenti]
Marți [Innokenti]
Miercuri [Nastia]
Miercuri [Geiger]
Vineri [Innokenti]
Sâmbătă [Geiger]
Duminică [Innokenti]
Luni [Nastia]
Luni [Geiger]
Marți [Innokenti]
Joi [Nastia]
Vineri [Innokenti]
[Nastia]
Marți [Nastia]
[Innokenti]
Joi [Nastia]
[Innokenti]
[Geiger]
Duminică [Innokenti]
[Nastia]
Marți [Innokenti]
[Geiger]
Joi [Innokenti]
L-am citit pe Bahtin. Din când în când, Geiger îmi aduce cărți pe
care, după cum spune el, un om instruit trebuie să le cunoască –
măcar în mare. Îmi aduce ce a apărut mai bun în diferite domenii în
timpul somnului meu de gheață. Citind, mă gândeam: pentru
păcatele lui, Robinson a fost aruncat pe insulă și lipsit de spațiul lui
natal. Iar eu am fost lipsit de timpul meu – și tot pentru păcate. Dacă
n-ar fi Nastia…
Apropo, după cât se vede, și ea l-a citit pe Bahtin. Ea i-a numit pe
cei lipsiți și de timp, și de spațiu cronotopless. Geiger a râs cu mare
poftă – cu toată atitudinea lui complicată față de ea, o apreciază pe
Nastia. Dar eu n-am râs. M-am gândit deodată la cei lipsiți de timp
și de spațiu: păi aceștia sunt morții. Rezultă că Robinson și cu mine
suntem semimorți. Dar poate chiar morți – pentru cei care ne-au
cunoscut în timpul și în spațiul dinainte.
Sâmbătă [Geiger]
[Nastia]
Duminică [Geiger]
[Nastia]
[Geiger]
Marți [Innokenti]
[Geiger]
[Innokenti]
Joi [Nastia]
Vineri [Innokenti]
[Geiger]
O catastrofă.
Nu știu cum m-am stăpânit în fața lui Innokenti. O adevărată
catastrofa – a fost clar de cum mi-am aruncat ochii pe radiografie.
Dar cu toată atenția am examinat totul abia la clinică – m-am luat
cu mâinile de cap. E de nedescris numărul celulelor care au murit.
Cel mai îngrozitor lucru este că nu am nici cea mai vagă idee
despre cauza nemijlocită a morții celulelor.
Sigur, la o privire generală, e limpede că înghețarea, dar
mecanismul? Care e mecanismul concret a ceea ce se petrece? Fără a
înțelege clar acest lucru nu e posibilă niciun fel de intervenție.
Și totul începuse ca o „poveste de succes”…
Fiindcă, după dezghețare, totul a fost în perfectă ordine. Lui
Innokenti, încă inconștient, i s-a făcut o tomografie. Atunci
tomograful mergea…
O întrebare importantă: ce să le spun Platonovilor?
Sau să nu le spun? Iar dacă spun, să le spun amândurora? Unuia
din ei?
Cui?
[Innokenti]
Marți [Nastia]
[Innokenti]
[Geiger]
Joi [Nastia]
[Innokenti]
Nastia mi-a spus de rezultatele RMN-ului 66. Mai bine spui toate
trei cuvintele – rezonanță magnetică nucleară că prescurtarea sună
cam de speriat. Ca, de altfel, și rezultatele investigației.
Azi m-am dus la cimitirul Serafimovsk. Din descrierea de la
arhivă știam că mormântul lui Ostapciuk e chiar lângă biserica
cimitirului. L-am găsit fără nicio greutate: inscripția Per aspera ad
astra sare în ochi de departe. Pe piatra care se închisese la culoare se
dăduse de curând cu aceeași vopsea cu care se vopsise gardul.
Interesant, în mulțimea celor spuse de Ostapciuk în ziua aceea de
neuitat, tocmai despre stele nu fusese nicio vorbă. Ziua întâlnirii
noastre – devenită zi a despărțirii.
Fiindcă m-am și gândit chiar atunci: mă văd cu el pentru ultima
oară, și a fost de-ajuns pentru ca întâlnirea să îmi rămână în
memorie. Nu că mi-ar fi făcut cine știe ce impresie contactul cu
Ostapciuk; gândul că ne despărțeam pentru totdeauna m-a
impresionat. Nu-mi intra în cap și era înfiorător, fiindcă pierderea
oricărui om și a oricărui lucru face parte din moarte. Care e
pierderea a tot.
Aici, la cimitirul Serafimovsk, îl văd pe neașteptate pe Ostapciuk
Sâmbătă [Nastia]
[Geiger]
[Nastia]
[Innokenti]
[Geiger]
67 Timpul.
În prezența Nastiei era mai ușor. Ea nu lasă să se instaleze
tăcerea, sprachfreudiges Mädchen68.
Dar acum, jumătate din timp am tăcut. Nici el, nici eu n-am vrut
să vorbim despre rezultatele investigațiilor.
[Innokenti]
[Nastia]
[Innokenti]
[Nastia]
[Innokenti]
[Geiger]
Nastia e în spital.
Pe Innokenti nu l-au lăsat astăzi la ea, i-au spus să vină mâine. M-
a sunat să-mi spună. Dar și să mă roage să găsesc o descriere a
aeroplanului Farman-4.
Întreb:
— Pentru ce?
El:
— Păi ca să fie, doar reconstituim un tablou general al celor trăite.
Adaugă asta la celelalte texte ale noastre.
Adaug, nu e mare lucru. Deschizi enciclopedia și scrii.
Totuși. Nu mă simt împăcat. Nu știu dacă e bine să susțin astfel
de inițiative.
Bun… O să considerăm că totul e normal.
Așadar, Farman-4, biplan – cu două perechi de aripi. Cu două
locuri. A fost produs între anii 1910 și 1916. Motor de 65 de cai
putere, elice cu diametrul de 2,5 m. Greutatea 400 kg, putea ridica
180 kg. Fuzelajul era făcut din lemn de pin, aripile și comenzile erau
învelite într-o pânză galben-crem. Sehr raffiniert71. Pe un Farman
zbura Frolov (sună ca o poezioară). Cu el, din nefericire, s-a și
prăbușit.
De ce scriu toate astea nu știu. Nu e simplu să o faci. Și totuși e
mai simplu decât să scrii despre rezultatele analizelor lui Innokenti.
[Innokenti]
[]
[Innokenti]
Am fost astăzi la Nastia. Nu se simte grozav și nici nu arată
grozav – e palidă, chiar verde. Nu am văzut-o niciodată așa. Am stat
la ea până seara târziu, până m-au dat afară. La prânz am mâncat
aproape toată porția ei, fiindcă ea n-a putut să mănânce. După
părerea medicului curant, e din cauza intoxicării organismului.
Mâncarea, ca s-o spunem fără ocol, nu e de la Metropol 72. Mă
gândesc și eu: doar bucătarii de-aici nu fac intenționat mâncarea așa
de proastă, nu? Pur și simplu nu pun în ea ce e prevăzut, mai pe
șleau spus – fură. Oamenii noștri. Nu e de făcut nimic cu ei.
Iar Geiger spune: nu se poate pune presiune pe astfel de oameni,
pe niciun fel de oameni nu se poate pune. Jumătate de noapte am
discutat ieri cu el despre avantajele democrației. Avantajele astea le
văd și fără el. Pe undeva or fi firești și la locul lor, dar la noi nu se
pot manifesta nicicum. În istorica patrie a lui Geiger, de exemplu,
pot, dar la noi – nu.
Eu cred că toată problema stă în răspunderea personală. Per-so-
na-lă. Când ea nu există, sunt necesare niște măsuri care să
acționeze din afară. Dacă, de pildă, un om are probleme cu coloana
vertebrală, i se pune un corset. E un lucru destul de rigid, dar el ține
corpul atunci când nu îl ține coloana vertebrală. Lucru pe care i-l voi
spune și lui Geiger. I-am dat un exemplu marin, dar acum îi voi da
unul medical.
[Geiger]
[]
[]
Sunt din nou acasă. Noi suntem din nou acasă! Noi cu fetița
noastră: tocmai am aflat că avem fetită. De ce nu mi-au spus că am
fată – le-a fost frică să nu o deochi? Nu au crezut într-un
deznodământ fericit? Sau nu e decât invincibila reavoință de
sorginte sovietică? N-ai cum să ghicești și, de fapt, nici nu mă
interesează.
Mi se pare că fiica noastră o să ne scoată din groapa asta pe
amândoi – și pe el, și pe mine. Când am venit amândoi de la spital,
am spus în taxi:
— Platoșa, iubitule, de tine sunt total dependente două doamne.
Acum, pur și simplu nu mai poți să nu te ții tare.
Și el chiar a zâmbit drept răspuns, dar atât de chinuit, încât
numai că nu m-a podidit plânsul. Mai bine, zău, nu zâmbea. M-am
strâns în el, mi-am pus capul pe umărul lui și pe urmă l-am luat în
brațe. Șoferul s-a uitat la noi prin oglindă, iar noi am mers așa tot
drumul – îmbrățișați.
[Innokenti]
[]
[]
[Innokenti]
Mi-e rușine de mine. Simt frică, și de-asta îi chinui pe cei din jur,
care sunt, de fapt, doar doi. De ce o fac? Că nici măcar nu mi-e mai
ușor. Mă tem că în mine a apărut o iritare ascunsă, fiindcă eu o să
mă duc, iar ei o să rămână. Dacă e într-adevăr așa, purtarea mea e
de două ori mai rușinoasă. Trebuie să mă urmăresc cu atenție.
I-am spus lui Geiger zilele trecute că nu am de gând să mai scriu.
Iar acum înțeleg că am de gând. Din cauza fetiței. Dacă nu îi este dat
să mă vadă viu, o să mă prezint în fața ei, ca să spun așa, în scris, și
paginile mele o vor însoți în viață. Nu are rost să scriu despre marile
evenimente – oricum va afla despre ele. Descrierile trebuie să fie
legate de ceea ce nu ocupă un loc în istorie, dar rămâne în inimă
pentru totdeauna.
De pildă, halta părăsită de pe linia de cale ferată cu ecartament
îngust. Uitată de toți, ca și calea ferată cu ecartament îngust. Nu-mi
amintesc unde era și unde ducea calea ferată – dar chiar ducea? Se
întindea, ruginită, printre bălării, aproape că nici nu se mai vedea. Și
mă jucam cu niște copii sub o rampă, și printre scândurile ei
răzbătea soarele. Se mișcau ierburile, țârâiau greierii de câmp, era
zăduf. Dar sub podina de scânduri adia un vânt răcoros. Rampa era
înaltă, așa că nu trebuia să ne aplecăm. Dar noi stăteam așezați –
perechi, spate în spate. Era bine, ședeai pe moale: iarba creștea și
sub rampă, chiar dacă nu era deasă, și ceva mușchi creștea. Un băiat
rămăsese fără pereche. Și deodată spune:
— Vine furtună, s-a zis cu noi!
Nu păruse a fi nimic care să prevestească o furtună, dar ceva
chiar părea să o facă: de după o pădurice ignorată de noi înainta un
nor plumburiu. Spre deosebire de băiatul care ne dăduse de veste,
noi, văzându-ne de ale noastre, nu băgaserăm de seamă nimic. În
viața mea de mai târziu am observat că oamenii singuri au simțurile
mai fine și sesizează apropierea schimbărilor mai devreme decât
ceilalți. Și norul a intrat în strălucirea solară cu tot inventarul lui:
ploaie, fulgere, tunet și chiar grindină. O grindină, cum se spune,
cât oul de porumbel. Poate, da, de porumbel. Eu nu văzusem ouă
din astea, dar grindina chiar era mare. Răpăia așa de tare pe
scânduri, că, mă gândeam, n-aveau să reziste mult.
Să mai adaug că fulgera și tuna. Nu chiar tuna – trosnea într-un
chip infernal. Ca și cum cerul se rupea în tăria lui în două părți
inegale (în depărtare lumina încă soarele). Da, sigur, eu mai
supraviețuisem furtunilor și înainte, și nu doar o dată, dar la toate
furtunile dinainte treceau câteva clipe între fulger și tunet. Mama și
cu mine număram câteodată acele secunde. Dar acum bubuielile
răsunau odată cu fulgerul, asta era înspăimântător. Noi ședeam ca
mai înainte, spate în spate, dar acum ne unea nu sentimentul
prieteniei, ci frica. Printre scânduri curgea apa – se prelingea pe
după gulerele cămășilor noastre, șiroia rece pe corp. Și băiatul
rămas fără pereche a strigat în răstimpul dintre două fulgere:
— Electricitate cerească!
Și mi s-a făcut o milă disperată de el, și mila a biruit frica. M-am
tras de lângă spinarea de care izbutisem să rămân țintuit și i-am dat
locul meu celui care striga. Dar el nici nu s-a clintit. Savura grozăvia
singurătății. Și plenitudinea cunoașterii.
[]
[]
[]
[]
[]
Ce fericire că am întâlnit-o.
[]
[]
[]
[]
[]
76 Komar – țânțar.
zguduiți de amploarea gestului. Sau poate o asemenea nuditate îi
șochează.
Oare o să îi placă lui Platoșa cele scrise de mine?
Iulie 1913.
Razele nedogoritoare ale asfințitului traversează o frizerie, în raze
se rotește praful.
Frizerul 1, un ins chel, trecut de tinerețe, tunde un ins trecut de
tinerețe, dar care nu este chel. Zăngănitul foarfecii în gol, în aer.
Trece în regim de lucru: zgomotul plin al tăierii părului.
Frizerul 2 este și el trecut de tinerețe și chel. Aprinde spirtiera și
încălzește la roșu un periculos brici. Trece pămătuful peste obrajii
clientului.
Îți poți încredința părul unui frizer chel, ținând seamă de
complexele și invidia posibile? Este o întrebare…
Ambii clienți decid în cheie pozitivă. Clientul 2 riscă mai puțin, el
este doar bărbierit. În acest caz nu pot fi cauzate mari prejudicii
înfățișării. Cel mult niște tăieturi pe obraji.
Frizerii discută unul cu altul.
Au o discuție lungă – poate cât ziua – despre prețurile
alimentelor. Pe clienți nu îi pot lăsa să ia parte la ea – doar
intervenții referitoare la câte un produs. Dar la toată discuția – nu.
Repetă unul după altul cuvinte și chiar fraze. Meditativ, de mai
multe ori.
Clienții nu pot repeta așa. Pentru asta ar trebui să stăpânească
ritmul specific tunsului. Calmul specific lui. Iar acest lucru le este
accesibil numai profesioniștilor.
Acum, când scriam, m-a sunat Iașin de la arhivă. A spus că
Voronin s-a dovedit a fi viu.
Nici nu am înțeles imediat despre cine era vorba. Când am
înțeles, nu mi-a venit să cred. Voronin, lepădătura din lagăr, este
viu! Ticălosul acela cum rar întâlnești este viu!
Iașin m-a sunat întâi pe mine, nu pe Innokenti. A spus: e un caz
deosebit, trebuie să hotărască doctorul.
Păi da, deosebit. Și nu e prea clar ce este de hotărât aici.
77 Cistîi – curat.
78 Voron – corb; vorona – cioară.
Era o declarație că Platoșa nu are nimic împotriva lui Voronin și că
nu intenționează nimic la adresa lui. Cistov a scos din buzunar un
stilou scump, l-a pus împreună cu hârtia pe mapă și a încremenit
ținând totul în fața lui Platoșa. S-a lăsat o pauză.
— Fără asta, Innokenti Petrovici, i-a explicat Cistov, nu vom
merge la cetățeanul Voronin.
Innokenti Petrovici a luat gânditor stiloul.
— Dar în stilou ce e?
— Închipuiți-vă, cerneală!
În tonul lui Cistov n-a fost nici urmă de nemulțumire.
Platoșa a semnat hârtia și Cistov a ascuns-o în mapă. Stiloul l-a
vârât la loc în buzunar.
— Eu, știți, vă înțeleg emoțiile, a spus el pe același ton egal, dar
înțelegeți-mă și dumneavoastră pe mine. Legea e lege. Totul trebuie
să decurgă fără excese. Promiteți?
— Promit, a răspuns cumva foarte serios Platoșa.
Și a repetat:
— Promit.
Au urcat toți trei la apartament, iar eu am rămas jos, lângă lift.
Dacă, m-am gândit, văzându-l pe Platoșa, SS-istul nostru crapă? Un
exces de acest fel mi s-a părut acceptabil.
Îmi amintesc tot mai greu ce a fost acum un minut – o oră – o zi.
Mi-e jenă în fața Nastiei de lapsusurile evidente – evidente, deși
deocamdată, din fericire, nu sunt dese. În astfel de cazuri mut
discuția din actualitate undeva pe la începutul secolului. Așa fac cei
tari de ureche, în loc să răspundă la întrebări, întreabă ei. Ieri,
schimbând tema, m-am apucat să-i povestesc Nastiei despre
punerea în scenă a Revizorului la gimnaziu, la care, de altfel, luasem
parte și eu. Ea a priceput imediat, dar n-a lăsat să se vadă. A spus că
asta va sta la baza uneia dintre descrierile pe care le face la
rugămintea mea. Da, sigur, excelent, am răspuns eu. În sinea mea
însă, m-am întrebat: dar va putea să descrie viața mea și fără această
bază? Cum s-ar spune, după intuiția ei? Dacă ea s-ar deprinde să
găsească și să descrie lucruri potrivite mie, viața mea ar putea să
continue și în lipsa mea.
M-a întrebat:
81 Cea mai veche cronică slavă răsăriteană ajunsă până la noi, scrisă cam
prin anul 1113 la Kiev, istorie a Rusiei Kieviene de pe la 830 până pe la
1110.
veșnicia au prețuit într-un chip deosebit timpul. Și nu atât timpul,
cât continuitatea lui, lipsa golurilor. Credeau poate că adevărata
veșnicie vine abia după un timp trăit cu luare-aminte. Și asta am
simțit și eu! Am știut că nu trebuie să omit din viață deceniile cât am
fost înghețat. Și n-am greșit.
Dar în general viața se desface în părți, oricât mă străduiesc eu să
le leg la un loc. Se desface și se curmă. Ține-ți mintea în Iad și nu
deznădăjdui. Orice gândesc îmi cufundă mintea în Iad. Care asta și e,
deznădejde.
1923. Martie.
Zaretki, un om care a ieșit din schimb la fabrica de mezeluri, se
pregătește să plece acasă.
Cu un salam în pantaloni, trece cu bine de control. Salamul fiind
atârnat cu o sfoară chiar lângă organele genitale, cel de la pază nu îl
vede.
Organele genitale (asta se descoperă la morgă) Zarețki le are mici,
de aceea salamul are destul loc.
Mai vârstnicul contemporan al lui Zarețki, Freud, ar fi considerat
că acest caz de hoție nu are legătură cu stomacul. Cine știe, cu
salamul în pantaloni, poate că victima chiar se simțea mai plină de
încredere. Poate că îi creștea aprecierea de sine.
Oricum ar fi, să mergi cu un salam în pantaloni nu e comod.
Salamul jenează când mergi. În fine, mai poate să se și desprindă. Să
se rostogolească din pantaloni în văzul tuturor.
Cine duce în acest fel un salam riscă, și Zarețki înțelesese acest
lucru.
După ce ajungea la o distanță destul de mare de fabrică, cobora
de obicei spre râul Jdanovka. Își descheia pantalonii și dezlega
salamul. Urca din nou pe chei – cu salamul în mână.
Un om cu un salam atrage întotdeauna atenția în Rusia, iar în
anul 1923 cu atât mai mult.
Mai departe sunt posibile variante.
Că pe angajatul fabricii de mezeluri începuseră să îl urmărească.
În ziua aceea fatală, poate că îl așteptau deja lângă râu. Stăteau după
un copac – după, să zicem, o salcie plângătoare. Cum și-a scos
Zarețki salamul, i l-au și înhățat.
Ce a fost mai departe? Aici intră în drepturi întâmplarea.
Zarețki o fi fost îmbrâncit, și s-o fi lovit cu tâmpla de o piatră
ascuțită. Așa a presupus anchetatorul Treșnikov, care nu știa de
salam. Sigur, aceleași persoane puteau să îl lovească ele cu piatra
aceea pe Zarețki – erau, mă gândesc, niște mici filantropi.
Apare totuși o întrebare: ce nevoie aveau să-l omoare? Doar
victima nu putea nici măcar să se plângă de pierderea obiectului
furat.
Varianta a doua.
Râurile atrag elementele declasate. Acolo, pe maluri, bântuie
mulți huligani de tot felul.
Unul dintre jdanovkiști îl zărește pe Zarețki. Galoșii cămătarului
lipăiesc prin zăpada udă – asta atrage atenția. Malul Jdanovkăi nu e
unul pe care să te plimbi în martie. Un om atent înțelege că insul
care lipăie prin zăpadă nu a coborât degeaba acolo.
Pregătit pentru orice evoluție a evenimentelor, observatorul îl
urmărește neauzit pe Zarețki. Îl urmărește de după presupusa
salcie. Încă nu știe ce anume are de gând Zarețki, dar vede deja în el
o victimă.
Are miros și instinct de vânător. Ca să folosesc o expresie actuală,
e o brută. Omoară fără să stea pe gânduri. Omoară pentru că e
posibil să omoare. Vede manevrele cu salamul (e obișnuit să nu se
mire), ia o piatră de jos și i-o lansează clientului în ceafa.
În timp ce îi urmărește agonia, mănâncă salamul. Dispare în
amurg.
Geiger a scris despre moartea lui Zarețki, iar Platoșa l-a rugat să
citească cu voce tare. Geiger, care a desființat cuvântul „nu” în
relația cu soțul meu, a început să citească. Eu m-am uitat numai la
Platoșa. A ascultat liniștit ciudata descriere comandată de el, și chiar
mă gândeam că s-a potrivit, dar a reieșit că nu. Așa a și spus: nu se
potrivește. Nu a explicat de ce. Lui Geiger, după cât mi s-a părut
mie, i-a fost puțin necaz, ceea ce, dată fiind ciudata cerere a lui
Platoșa, pare chiar cumva neașteptat. I-o fi fost necaz că, deși cererea
a fost ciudată, el i-a îndeplinit-o. Și, poftim, n-a nimerit.
Geiger mi-a spus mie:
— Ei, atunci descrie dumneata această moarte. S-a întors spre
Platoșa. Sau dumneata!
Platoșa a răspuns:
— Bine, am să încerc.
Eu am încuviințat din cap.
Am impresia că mai avem puțin până să dăm cu toții în sminteală
de-a binelea.
Dar mai e ceva – mâine Platoșa zboară la München. Și nu mă ia
cu el.
Geiger nu s-a descurcat cu un lucru care pare atât de simplu, cum
e descrierea morții lui Zarețki. Rezultă că totuși nu e atât de simplu.
Să vedem ce o să scrie Nastia. Ieri mi-a spus că nu lupt ca să mă
însănătoșesc. Nu știu, poate că aici e de vină oboseala. E greu să ai
vreme îndelungată un sentiment acut – orice sentiment. Mi se pare
că obosești până și să te temi de moarte. În cele din urmă, la unii
asta ia forma unei indiferențe, la alții – a unei împăcări.
Îmi pierd puterea, memoria, dar nu simt durere – și văd în asta că
mi se arată milă. Că doar știu ce e aceea suferința. Ea e îngrozitoare
nu prin faptul că îți este chinuit trupul, ci prin faptul că deja nu mai
nădăjduiești să fii eliberat de durere: ești gata să te eliberezi de trup.
Să mori. Nu mai ești în stare pur și simplu să te gândești la lucruri
precum sensul vieții, iar singurul rost al morții îl vezi în eliberarea
de suferință. Dar când boala e liniștită, ai posibilitatea să te gândești
la toate și să te pregătești pentru orice. Și atunci toate lunile, sau
chiar săptămânile ce-ți sunt lăsate devin o mică veșnicie, încetezi să
le consideri un timp scurt. Încetezi să le compari cu durata medie de
viață și cu alte prostii. Începi să înțelegi că pentru fiecare om există
un plan. Și-atunci, ce durată medie…
Mâine – la München. Mari nădejdi nu îmi pun în această
călătorie, dar într-un fel mă bucur de ea. Noi toți am obosit, avem
nevoie să ne odihnim puțin unul de altul.
Cea de-a doua zi fără Platoșa. E pustiu. Acum pot să plâng cât
poftesc – nu vede nimeni dar n-am lacrimi. Se vede că pentru
lacrimi e nevoie de prezența cuiva, chiar atunci când consideri că nu
observă nimic. M-am dus la slujba de seară – uite, acolo am plâns pe
rupte. Bine că în semiîntuneric nu vede nimeni nimic.
Azi-dimineață Platoșa mi-a trimis un e-mail. Scrie că l-au primit
bine și că i-au arătat orașul. În partea a doua a zilei l-au plimbat prin
Parcul Englez. Parcul i-a plăcut cel mai mult, fiindcă i-a amintit de
locuri din Siverskaia. După aceea, Platoșa descrie în detaliu pădurea
din Siverskaia la sfârșit de toamnă. Aerul tăios, cu miros de putred,
un pârâiaș printre copaci, ciori pe crengi. Acestor păsări, scrie el, le
plac ramurile subțiri – așa, ca să se legene. Eu n-am remarcat, dar
cred că așa și e – câte bucurii au, dacă stai să te gândești, ciorile? E și
nostim, și impresionant: Münchenul a încăput în cinci rânduri,
restul e Siverskaia. În încheiere – întrebarea dacă am descris
uciderea lui Zarețki. Am crezut că o să uite după toate problemele
de-acum – n-a uitat. Trebuie să mă apuc, am promis. Nu-mi vine.
Pentru prima dată după mai multe luni scriu de mână. Ceea ce e
destul de complicat: mâna nu se mișcă cum trebuie. Geiger numește
asta „probleme cu motorașul mic”. Scriu de mână pentru că, după
cât se vede, nu se poate folosi computerul în timpul aterizării
avionului. Cuvântul aterizare e cam exagerat. Acum o jumătate de
oră s-a anunțat că trenul de aterizare al avionului nu iese. Nu putem
ateriza.
Scriu pentru că trebuie să am o ocupație. Unii se uită pe geam.
Poate că nu s-ar uita, dar ni s-a spus să ridicăm storurile. În cazul
unei aterizări de avarie, ochii nu trebuie să piardă timp cu
acomodarea la lumina naturală. Unii plâng, așa că e mai bine să
scriu. Hârtia, mă gândesc, e mai sigură decât computerul. Pentru ea,
spre deosebire de computer, izbirea de sol nu e periculoasă. Ce-i
drept, poate să ardă.
Ca să nu se întâmple acest lucru, avionul deversează combustibil.
De două ori s-a auzit deja comanda să stăm cu capul apăsat de
scaunul din față, și avionul a intrat pe direcția de aterizare. După ce
a zburat pe deasupra pistei, a luat încet înălțime: trenul de aterizare
nu a ieșit nici de data asta.
Stau lângă geam în unul dintre ultimele rânduri ale avionului. În
dreapta mea e un neamț în vârstă cu o fâșie albă pe guler. Știu că
acest lucru înseamnă că face parte din cler. Întreabă cu un accent
german moderat:
— Câți zburăm noi acum, cam trei sute de oameni?
— Cel puțin, răspund.
E de înțeles unde merge cu gândul, dar nu vreau să-l urmez. Mă
întorc spre geam. Sub aripă e Petersburgul, și nici urmă de tren de
aterizare. Din când în când, cineva din echipaj se apropie de geam,
dar vede același lucru ca și mine – liniile insulei Vasilievski, cupola
de la Sf. Isaac și săgeata de la Petropavlovsk. Orașul acesta ales
poate oferi în ultimul moment o asemenea frumusețe.
Din cabină iese comandantul navei și se adresează la microfon
pasagerilor. Spune că defectarea trenului de aterizare este ceva
obișnuit în aviație și că încă nu a murit nimeni din această cauză.
Înfățișarea lui degajă calm. Din difuzoare se aud primele măsuri
¿im Anotimpurile lui Ceaikovski. În același timp, pe culoarele
paralele apar stewardesele. Nu mai zâmbesc ca la începutul
zborului, dar nici nu se vede panică pe fețele lor. Comandantul
(uniformă nou-nouță) străbate fără grabă salonul și dispare după
paravanul din coada avionului. Vecinul meu se uită fascinat la
prezentabilele frumuseți ruse care toarnă apă minerală în acordurile
lui Ceaikovski. Pericolul potențează perceperea frumuseții.
În spate se aud plânsete înăbușite și plezneli scurte. Mă întorc.
Printr-o fantă a paravanului văd cum, așezată pe un scaun rabatabil,
plânge în hohote una dintre stewardese, iar căpitanul o plesnește
peste obraji. Trecerea lui lipsită de grabă pe aici a avut un scop cât se
poate de concret.
În rândul paralel vomită cineva.
Mâna abia mai face literele, care sunt tot mai mici și mai strâmbe
– trebuie să mă odihnesc puțin. Da, e important: am promis să
descriu uciderea lui Zarețki. Se pare că nu e prea mult timp până la
aterizare.
Comenzi online:
www.libhumanitas.ro
Comenzi prin e-mail:
vanzari@libhumanitas.ro
Comenzi telefonice: 0372.743.382;
0723.684.194
Cuprins
LAUR
Prolegomene
Cartea cunoaşterii
Cartea renunţării
Cartea drumului
Cartea liniştii
Tatianei
Prolegomene
Întorcându-se de la mânăstire,
Hristofor a cercetat cu băgare de seamă
casa. După două zile i s-au adus din sat,
după cum a cerut, bârne şi scânduri.
Sprijinind şarpanta acoperişului cu un
bulumac, Hristofor şi Arseni au
schimbat bârnele de sus, putrezite de pe
urma ploilor şi a aburului cald.
Hristofor s-a uitat la îmbinările dintre
bârne şi a câlţuit din nou în mai multe
locuri golurile cu in şi cu muşchi. Pe
urmă a înlocuit scândurile tocite ale
podelei cu altele noi. Pe lângă mireasma
ierburilor, în izbă s-a răspândit un miros
de lemn proaspăt tăiat. Arseni simţea o
grabă în ce făcea Hristofor, dar îşi ajuta
bunicul fără să întrebe nimic.
Când amurgul se făcea păstos,
Hristofor îl verifica pe Arseni la
obiectul cunoaşterea ierburilor. Pe unde
trebuia, îi îndrepta ori îi completa
răspunsurile, dar nu erau mule prilejuri.
Tot ce i se spusese cândva, Arseni ţinea
minte perfect.
În unele seri, Hristofor îşi lua la mână
cărţile şi gramotele. Pe unele le
frunzărea repede, dar la unele se oprea
şi citea, parcă îngândurat. Mişca din
buze. Uneori se desprindea de foaie şi
rămânea îndelung cu privirea la opaiţ.
Arseni era mirat, fiindcă la ei în casă
cititul se făcea de obicei cu voce tare.
Adică ce citeşti, Hristofore?
Cărţile lui Avraam, nu din Sfânta
Scriptură.
Da’ citeşte tare, să aud şi io.
Şi Hristofor citea. Împingând
bătrâneşte rukopisul8 mai departe de
ochi, citea cum Domnul l-a trimis la
Avraam pe Arhanghelul Mihail.
8. Manuscrisul.
Domnul grăi:
Spune-i lui Avraam că i-a sosit
vremea să se ducă din viaţa ceasta.
Arhanghelul Mihail s-a dus la Avraam
şi s-a întors iară.
Asta nu e simplu, să îi spui de moarte
lui Avraam, prietenul lui Dumnezeu. Şi
atunci i s-a descoperit totul în vis lui
Isaac, fiul lui Avraam. Şi în mijlocul
nopţii s-a sculat Isaac şi a început să
bată la odaia tatălui său, spunând:
Deschide-mi, tată, că vreau să văd că
eşti încă aici.
Iar când Avraam a deschis uşa, Isaac
s-a aruncat la pieptul lui plângând şi
sărutându-l. Iar Arhanghelul Mihail, care
înnoptase în casa lui Avraam, i-a văzut
plângând şi a plâns cu ei, şi erau
lacrimile lui ca pietrele. Plângea şi
Hristofor. Plângea Arseni, uitându-se
cum pe foaie prinde să lucească, în
picăturile lacrimilor lui Hristofor,
cerneala.
Şi i-a poruncit Domnul Arhanghelului
Mihail să împodobească Moartea care
se ducea la Avraam cu o mare
frumuseţe. Şi a văzut Avraam cum
Moartea vine la el şi tare s-a înfricoşat
şi i-a spus Morţii:
Rogu-te, spune-mi, cine eşti? Şi rogu-
te, du-te de la mine, căci de cum te-am
văzut, sufletul meu s-a tulburat. Nu-ţi pot
îndura slava şi văd că frumuseţea ta nu-i
din lumea asta.
Noaptea, când băiatul deja dormea,
Hristofor scria pe coajă de copac despre
acele însuşiri ale plantelor pe care, din
pricina vârstei fragede, nu i le
dezvăluise până atunci nepotului. A scris
despre ierburile care dau piroteală, şi
despre ierburile care îmboldesc
gândurile de pat. Despre mărar, care se
presară pe hemoroizi, despre iarba pelin
împotriva vrăjilor, despre ceapa
sfărâmată pentru muşcătura de motan.
Despre planta papagal, care creşte pe
unde pământul e mai jos (de purtat cu
sine unde vrei să ceri bani ori pâine;
dacă ceri la parte bărbătească, pune la
sânul drept, dacă ceri la parte femeiască
– la sânul stâng; dacă joacă măscărici,
pune-le iarba asta sub picioare şi îi ia
zgâlţâiala). Ca să goneşti ispita şi visele
rătăcite bea ceai de levănţică. Ca să
verifici fecioria – apă în care ai lăsat
trei zile agat: bând apa de agat, cea care
şi-a pierdut fecioria nu ţine în ea apa
aceea. Turcoaza de o porţi cu tine te
apără de omor, căci niciodată n-a fost
văzută piatra asta pe un om omorât. O
piatră din stomacul de cocoş întoarce
ţările luate de vrăjmaş. Cine ţine pe el
un magnet place femeilor. Aurul făcut
praf şi îngurgitat îi vindecă pe cei ce
vorbesc singuri cu ei, şi singuri se
întreabă şi singuri îşi răspund şi îi apucă
urâtul. Plămânul de vier de-l usuci, îl
pisezi şi îl arunci în apă; cine bea din
apa aceea nu se va îmbăta la chef. Asta e
tot.
Într-o dimineaţă de decembrie a
anului 1455, Hristofor, în ciuda
obiceiului, nu părăsi patul. Se ridică
puţin şi se aşeză în capul oaselor, dar să
se ducă de-acolo nu avu putere. Celor
veniţi la el pentru tot felul de nevoi,
Hristofor le spunea:
Nu-mi vorbiţi de cele lumeşti, că nu
mai sunt în partea celor vii. M-au lăsat
membrele, şi asta nu vesteşte decât
moarte fără zăbavă şi Judecata de Apoi
a Mântuitorului veacului viitor.
Şi veniţii plecară.
Pe la amiază, Arseni îl ajută pe
Hristofor să iasă după nevoi. Abia
atunci înţelese că bătrânul aproape că nu
mai putea deja să meargă. Trecându-şi
un braţ al lui Hristofor peste umăr,
Arseni îl târî prin curte. Picioarele lui
Hristofor se împleticeau fără vlagă.
După cum erau obişnuite, ele tot voiau
să se mişte pe rând. Adunau zăpada
proaspăt căzută. Întorcându-se în izbă,
Arseni a întrebat:
Ce să-ţi dau, bunicule?
Dă-mi să mă hodinesc, copile.
Hristofor s-a aşezat, cocârjat, pe
marginea patului. Dă-mi să mă hodinesc.
Culcă-te, bunicule.
Dacă mă culc, în ceasul cela şi mor.
Nu muri, bunicule, că eu rămân atunci
singur pe lume.
Pentru tine, copile, mi-e mie frică de
moarte. Mi se rupe inima şi greu mi-e să
te las, dar, cum spune prorocul, las
durerea mea Domnului. De-acum El o
să-ţi fie bunic. Că eu plec din lumea
asta, Arseni. Lecuieşte oamenii cu
ierburi, cu ele să te şi hrăneşti. Dar mai
bine du-te la mânăstire, fii acolo
lumânare Domnului. Mă auzi?
Nu muri, bunicule. Nu muri… Arseni
trase tare aer în piept şi se înecă.
Ce pot să fac, strigă cu ultimele puteri
Hristofor, dacă mor de cum o să pun
capul jos?
Te sprijin eu, bunicule.
Trei zile şi două nopţi a şezut
Hristofor pe pat, cu un picior lăsat jos şi
cu celălalt întins de-a lungul laviţei. Îl
ajuta să şadă aşa Arseni. Cu spatele lui
sprijinea spatele bunicului şi cu inima
lui apăsată de bunic îi făcea egale
bătăile inimii. Îl făcea să nu mai sufle
aşa de des. Băiatul s-a depărtat doar de
câteva ori – să ia o înghiţitură de apă şi
să iasă după nevoi. În cea de-a treia zi,
de la mânăstire a venit stareţul Nikandru
şi i-a poruncit lui Arseni să iasă din
izbă. A şezut cu Hristofor destul de mult.
Plecând, s-a uitat cum Arseni îl sprijină
pe Hristofor. A spus:
Lasă-l, Arseni. Că el din pricina ta nu
se încumetă să plece.
Dar Arseni doar a sprijinit şi mai tare
cu spatele lui spatele bunicului.
Stai de veghe cu el până la miezul
nopţii, a spus stareţul, şi pe urmă lasă-l.
Pe la miezul nopţii, lui Arseni i s-a
părut că lui Hristofor îi era mai uşor. Şi
că deja nu mai respiră aşa de greu. A
văzut zâmbetul bunicului, mirându-se că
poate să îl vadă cu spatele. A urmărit cu
uşurare cum bunicul umbla prin odaie şi
cum a atins imortelele care atârnau într-
un colţ. Asta a făcut să se legene toate
ierburile atârnate sub tavan. Mângâindu-
l pe băiatul care dormea pe obraz,
Hristofor i-a spus Domnului:
În mâna Ta îmi pun sufletul, ai milă de
mine şi dăruieşte-mi viaţă veşnică.
Amin.
Şi-a făcut semnul crucii, s-a culcat
alături de nepot şi a închis ochii.
Arseni s-a trezit devreme de tot. S-a
uitat la Hristofor, care era culcat alături.
A tras în piept tot aerul care era în izbă
şi a ţipat.
Auzindu-i ţipătul la mânăstire, stareţul
Nikandru i-a spus lui Arseni:
Nu trebuie să strigi aşa de tare, căci
s-a sfârşit în pace.
Auzindu-i ţipătul în sat, oamenii au
lăsat grijile zilei şi au luat-o către casa
lui Hristofor. Trupurile lor tămăduite
păstrau amintirea faptelor bune ale
acestuia.
Şi a început prima zi fără Hristofor, şi
în prima jumătate a acelei zile Arseni a
plâns. Se uita la sătenii care veneau cu
feţele scăldate în lacrimi. Vlăguit de
durere, în cea de-a doua jumătate a zilei
Arseni a adormit.
Când s-a trezit era deja noapte. Şi-a
amintit că Hristofor nu mai e şi a
izbucnit iar în lacrimi. Hristofor zăcea
pe laviţă, iar la capul lui era o lumânare.
Altă lumânare lumina Cartea Veşnică,
care stătuse până atunci pe poliţă.
Lumânarea o ţinea stareţul Nikandru. Era
cu spatele la Hristofor şi la Arseni şi
citea cu voce surdă Cartea către icoane.
Uite, citeşte, spuse stareţul fără să se
întoarcă, iar eu o să dorm puţin. Şi fii
bun, acum încetează, rogu-te, să boceşti.
Arseni a luat lumânarea din mâna
stareţului şi s-a ridicat în faţa Cărţii. Cu
coada ochiului a văzut cum, împingându-
l uşor pe Hristofor, stareţul s-a pus
alături pe laviţă. Rândurile psalmilor îi
tot pluteau în faţa ochilor, iar glasul nu i
se auzea. Arseni şi-a dres vocea şi a
început să citească. Peste aspidă şi
vasilisc vei păşi şi vei călca peste leu şi
balaur. Arseni citea şi se gândea că
poate lui Hristofor îi fusese predestinat
să săvârşească aceste fapte. Arseni s-a
întors către stareţul Nikandru:
Ce-i acela vasilisc?
Dar stareţul dormea. Se culcase umăr
la umăr cu Hristofor şi mâinile le aveau
amândoi pe piept. Nasurile lor luceau
stins în lumina lumânării. Amândoi erau
la fel de nemişcaţi, şi amândoi păreau
morţi. Dar Arseni ştia că mort era numai
Hristofor. Mortificarea vremelnică a lui
Nikandru era o manifestare a
solidarităţii. Ca să îl susţină pe
Hristofor, se hotărâse să facă împreună
cu el primii paşi spre moarte. Pentru că
primii paşi sunt cei mai grei.
..............................
................................
................................
................................
................................
................................
................................
................................
................................
Vreau oare să uit tot, se gândi Arseni,
şi de-acum să trăiesc ca şi cum în viaţa
mea n-ar fi nimic, ca şi cum abia m-aş fi
ivit pe lume – dar deja nu mic, ci dintr-
odată mare? Sau din toate cele trăite să
îmi amintesc doar ce e bun, căci e în
firea memoriei să se elibereze de ce e
chinuitor? Memoria mea mă părăseşte
întruna şi poate o să mă părăsească pe
veci. Dar ar fi eliberarea de memorie
iertarea şi mântuirea mea? Ştiu că nu, şi
nici nu o să-mi pun întrebarea aşa. Căci
cum să fie mântuirea mea fără mântuirea
Ustinei, care a fost cea mai mare fericire
a vieţii mele şi cea mai mare suferinţă?
Aşa că Te rog: nu-mi lua memoria, în
care e nădejdea Ustinei. Dar dacă ai să
mă chemi la Tine, ai milă: judec-o nu
după faptele noastre, ci după setea mea
de a o salva. Şi acel puţin bine pe care
l-am făcut trece-i-l ei.
..............................
................................
................................
................................
................................
................................
................................
................................
................................
Limba vacii e moale şi nu are scârbă
de păduchi. Mângâierea ei aspră ţine cât
de cât loc de căldură omenească.
Omului nu-i este lesne să aibă grijă de
cei cu păduchi şi plini de puroi. Cel care
intră poate să lase lângă bolnav o cojiţă
de pâine şi o cană cu apă, dar la o
mângâiere adevărată, fără scârbă, poţi
nădăjdui doar din partea vacii. Vaca s-a
obişnuit repede cu Arseni şi l-a socotit
al ei. Cu limba ei lungă, i-a lins de pe
păr cocoloaşele uscate de sânge şi de
puroi.
Arseni se uita ceasuri întregi la
legănarea ugerului ei şi uneori îl
nimerea cu buzele. Vaca (ce vrei cu
ugerul meu?) nu se împotrivea, deşi lua
în serios doar mulsul de dimineaţă şi de
seară. Adevărata uşurare i-o aduceau
doar mâinile stăpânei. În ele, spre
deosebire de buzele lui Arseni, era
putere, pornirea de a stoarce tot laptele,
până la ultima picătură, în tuiesul21
strâns împletit. Laptele ţâşnea din uger
într-un şiroi puternic – la început
subţire, aproape ţârâit, dar căpătând, pe
măsură ce se umplea tuiesul, abundenţă
şi anvergură. O parte din lapte se
scurgea pe degetele stăpânei.
Urmărindu-le cu privirea de două ori pe
zi, Arseni şi le amintea mai bine decât
îşi amintea faţa stăpânei. Ştia cum arată
fiecare deget în parte, dar nu le simţise
niciodată atingerea.
21. Vas cilindric din coajă de mesteacăn.
Cuvântul este împrumutat din dialectele din
nordul Rusiei.
Câteodată vaca încremenea, numai ce
ridica puţin coada (el începea să
tremure), şi chiar de sub ciucurele ei
pleoscăiau pe ţărâna grajdului turte
calde. Din când în când, turtele erau
împroşcate în toate părţile de un jet greu.
Stropii nimeriţi pe faţa lui, Arseni îi
ştergea cu o mână de fân.
..............................
................................
................................
................................
................................
................................
................................
................................
................................
Rana de la cap aproape că se
vindecase, dar apăruseră dureri de cap,
crize. Durerea nu venea de la rană, ci de
undeva din străfundurile capului. Lui
Arseni i se părea că acolo îşi făcuse loc
un vierme şi că mişcările lui stârneau
chinul atât de greu de îndurat. Cât dura
criza, îşi lua capul în mâini sau îşi apăsa
faţa de genunchi. Îşi freca cu înverşunare
capul, şi durerea exterioară stârnită
pentru o clipă lua locul celei dinăuntru.
Dar cea dinăuntru, ca şi cum s-ar fi
odihnit puţin, izbucnea imediat cu o nouă
putere. Arseni ar fi vrut să îşi despice
ţeasta în două şi, odată cu creierii, să
scoată de-acolo viermele. Îşi lovea
fruntea şi tâmplele, dar viermele care
şedea înăuntru înţelegea cât se poate de
bine că la el n-avea să ajungă.
Invulnerabilitatea îi permitea viermelui
să se obrăznicească şi să îl scoată pe
Arseni din minţi.
..............................
................................
................................
................................
................................
................................
................................
................................
................................
Îl întrebară pe Arseni cine e, dar el
tăcu. Şi descoperi cu mirare că vaca de-
alături nu mai era.
Dar unde-i vaca, l-a întrebat Arseni
pe cel mai apropiat dintre cei de faţă.
Mi-a fost un tovarăş bun şi mi-a arătat o
milă salvatoare.
Nu i-a răspuns nimeni, fiindcă cei ce
păreau de faţă lipseau. Cel mai aproape
de Arseni – mic, cocârjat, cenuşiu – s-a
dovedit a fi la o privire mai atentă braţul
plugului. Ceilalţi erau şi ei îndoiţi şi
costelivi. Gâtare de dimensiuni uriaşe
(pe ce-or călări aici?). Tălpi de sanie.
Hulube şi cumpene. Iar locul era cu totul
altul.
Interesant, îşi spuse Arseni, pipăind
sub el o roată de căruţă. Interesant,
timpul trece, iar eu zac pe o roată de
căruţă, fără să mă gândesc câtuşi de
puţin la menirea supremă a existenţei
mele.
Cu un efort, Arseni se ridică şi,
păşind moale, ieşi pe uşă. Cu pălăriile
pufoase ale acoperişurilor, se înălţară în
faţa lui izbele unui sat neştiut. Din
fiecare, fără un firicel de vânt, ieşea o
dâră de fum. I se păru că izbele erau
prinse prin fumul lor de cer, toate la fel.
Pierzând mobilitatea proprie fumului,
firele de legătură căpătaseră o rezistenţă
neobişnuită. Acolo unde erau o idee mai
scurte decât era nevoie, casele se
ridicau cu câţiva stânjeni. Uneori se
legănau. În asta era ceva nefiresc, şi pe
Arseni îl luă ameţeala. Apucându-se de
uşorul uşii, spuse:
Legătura cerului cu pământul nu e aşa
simplă cum, după cât se vede, s-au
obişnuit să creadă în satul ăsta. O
asemenea concepţie despre lume mi se
pare din cale-afară de mecanicistă.
Făcând să scârţâie zăpada proaspăt
căzută, Arseni plecă din sat. După o
vreme, zgomotul acela îi atrase atenţia,
şi îşi privi picioarele care scârţâiau:
erau în opinci din coajă de tei.
Dar înainte erau din coajă de
mesteacăn, îşi aminti Arseni. Poftim, ce
prefaceri.
Pe spate i se bălăbănea sacul cu
gramotele lui Hristofor.
Arseni mergea din sat în sat, iar
memoria nu-l mai lăsa. Capul îl durea
mai puţin, uneori nici nu-l durea. La
orice întrebare, Arseni răspundea că el e
Ustin, fiindcă numai asta i se părea în
acel moment esenţial. Dar şi aşa era
limpede pentru oricine ce fel de om era
şi ce ajutor i se putea da. Arseni nu mai
era Arseni cel de dinainte. În timpul
peregrinărilor sale căpătase înfăţişarea
aceea care nu mai necesita nici o
lămurire. Fără o vorbă, îl lăsau în
magazie (grajd) – ori nu-l lăsau. Din
izbele calde aduceau pentru el o bucată
de pâine – ori nu aduceau. Cel mai
adesea, aduceau. Şi el a înţeles că viaţa
fără cuvinte e posibilă.
Arseni nu ştia în ce direcţie – şi, de
fapt, dacă în una singură – se mişcă. La
drept vorbind, nici nu avea nevoie de o
direcţie, fiindcă el nu se îndrepta
niciunde. Nici nu ştia cât timp trecuse de
când părăsise Belozerskul. Judecând
după înmuierea gerurilor, era spre
primăvară. De altminteri, nici asta nu îl
preocupa în mod special. Trăind acum în
trup străin, Arseni se deprinsese cu
gerurile. Când îi dădură în satul Krasnoe
un zăbun găurit tot, dar cald, nici nu mai
era sigur dacă lucrul acela îi era de
trebuinţă. În satul Voznesenskoe lăsă
zăbunul lângă o izbă, spunându-i Ustinei:
Ştii, cu toate catrafusele astea, nu ne
înălţăm noi în urma Mântuitorului care s-
a înălţat. Omul, draga mea, are multe
lucruri şi legături care îl trag în jos.
Dacă te îngrijorezi pentru sănătatea mea,
îţi comunic cu bucurie că vine deja
primăvara – fie ea şi rece acum – care
încălzeşte.
Umblând pe drumurile care se
înmuiaseră, dar nu se dezgheţaseră încă
de tot, Arseni simţea fără greş venirea
primăverii. Îşi aminti bucuria pe care o
simţea în viaţa trecută când se schimba
aerul. Când razele soarelui se revărsau
cu putere şi le simţea căzându-i pe faţă.
Odată şi-a văzut chipul într-o băltoacă
primăvăratecă, şi a început să plângă.
Părul încâlcit nu mai avea culoare. Din
obrajii surpaţi cădea în smocuri barba.
Nici nu mai era barbă, ci un puf lăsat în
jos, lipit pe alocuri de piele, iar pe
alocuri atârnat în ţurţuri. Arseni nu se
plângea pe el, ci timpul care trecuse.
Înţelesese că el nu avea să se mai
întoarcă. Nici nu era convins că
pământul acela pe care supravieţuise în
primăverile trecute mai exista. Cu toate
acestea, el era la locul lui.
Plângând, Arseni intră în oraşul
Pskov. Acesta era cel mai mare dintre
oraşele văzute de el. Şi cel mai frumos.
Nu îi ştia numele, pentru că nu întreba pe
nimeni cum se numeşte. Locuitorii
Pskovului, ca locuitori ai unui oraş mare
ce erau, nu îl întrebau nici ei nimic pe
Arseni, şi pe el asta îl bucura. Se gândea
că aici se putea pierde.
Mergea în lungul zidului cetăţii şi se
minuna de soliditatea lui. După un zid ca
ăsta, se gândea Arseni, pare-se că se
trăieşte în pace şi tihnă. E greu de crezut
ca un vrăjmaş din afară să biruie zidul
cetăţii. Nu îmi imaginez o scară mobilă
suficient de mare pentru aceste ziduri.
Sau, să zicem, nişte dispozitive capabile
să străpungă aşa o grosime. Dar (Arseni
îşi dădu capul pe spate şi i se păru că
zidul începe să se lase încet pe el), nici
un zid ca ăsta nu face să dispară
pericolul vrăjmaşului dinăuntru, de s-a
ivit în spatele lui. Atunci se poate spune
că mai rău de-atât nu se poate: iată deja
o situaţie cu adevărat critică.
Zidul îl duse pe Arseni la râul
Velikaia. Pe el mai pluteau încă sloiuri,
dar în general râul se eliberase de
gheaţă. Pe mal, podarii chemau la podul
plutitor. Arseni simţi că e atras de malul
celălalt, şi păşi şi el pe podul plutitor.
Plătişi pentru traversare, îl întrebă
unul dintre podari.
Arseni nu răspunse.
Nu-i cere bani, i se spuse podarului,
că ai în faţă un om al lui Dumnezeu, nu
vezi?
Văd, confirmă podarul, dar am
întrebat aşa, pentru orice eventualitate.
Se sprijini cu prăjina în mal, şi podul,
scrâşnind cu fundul pe nisip, se
desprinse. În mijlocul râului, Arseni
ridică capul. De după zidul cetăţii se
arătară cupolele care până atunci nu se
vedeau. Soarele la asfinţit le făcea de
două ori mai puternică strălucirea de
aur. Dar când bătu clopotul cel mare
deveni limpede că el suna din apă, căci
cupolele de pe apă erau mai vii decât
cele de pe cer. Tremurul lor mărunt
reflecta puterea sunetului produs.
Coborând de pe pod, Arseni admiră
îndelung priveliştea ce se deschidea în
faţa lui.
Ştii, dragostea mea, pur şi simplu m-
am dezobişnuit de frumos în viaţă, îi
spuse el Ustinei. Iar el se lasă
descoperit atât de neaşteptat când treci
râul, încât nici nu mai găsesc cuvinte. Şi
uite, de o parte a râului sunt eu, numai
bube şi păduchi, iar de cealaltă –
frumuseţea asta. Şi cu toată nimicnicia
mea, sunt bucuros să-i recunosc măreţia,
căci în felul ăsta parcă iau parte la
facerea ei.
Dar când coborî întunericul, Arseni o
luă agale pe mal. În cele din urmă se
lovi de un zid. Merse de-a lungul zidului
şi zări în el o spărtură îngustă.
Întunericul din ea era şi mai compact
decât întunericul din jur. Pipăind
marginile spărturii, Arseni trecu prin ea.
În faţa lui licăriră câteva candele. În
lumina lor posomorâtă se ghiceau
contururi de cruci. Era un cimitir. Şi
totuşi, ce loc minunat, se gândi el. Mai
bine de-atât nici nu e de închipuit. E
chiar ce trebuie în clipa asta. Luă o
candelă şi îşi ţinu mâna deasupra ei.
Căldura îi trecu prin tot trupul. Arseni
îşi puse sacul sub cap şi adormi. În somn
mai tresărea, şi atunci sub obrazul lui
foşneau gramotele lui Hristofor.
Se obişnuieşte să se considere că
Arseni s-a întors în Rusia la mijlocul
anilor optzeci. Se ştie cu precizie că în
octombrie 1487 era deja la Pskov,
pentru că atunci a început marea molimă
căreia i-a supravieţuit. Când s-a întors
la Pskov, unii apucaseră să îl uite. Asta
s-a întâmplat nu pentru că trecuse mult
timp (nu trecuse chiar aşa de mult) ci ca
urmare a faptului că memoria omenească
e slabă şi reţine doar rudele. Iar cei care
nu sunt rude (cum era Arseni pentru toţi)
cel mai adesea nu rămân în ea. Cel
plecat e pierdut din vedere şi, de obicei,
nu i se mai învie chipul cu forţe proprii.
În cel mai bun caz, şi-l amintesc
văzându-l în fotografii. Dar în Evul
Mediu nu erau fotografii, şi uitarea
devenea definitivă.
Mulţi locuitori ai Pskovului nu şi l-au
amintit pe Arseni nici chiar văzându-l,
pentru că nu l-au recunoscut. Omul care
se întorsese nu semăna nici cu nebunul
întru Hristos venit în oraş, nici cu
pelerinul care părăsise oraşul. Arseni se
schimbase. Prin contrast cu faţa
întunecată, bronzată neruseşte, părul lui
deschis la culoare devenise şi mai
deschis. La prima vedere putea să pară
că se decolorase în soarele fierbinte al
Orientului, dar la o privire mai atentă
devenea clar că părul lui Arseni nu mai
era deschis la culoare – era alb.
Arseni se întorsese cărunt. Deasupra
rădăcinii nasului, pe toată fruntea, se
întindea o cicatrice care arăta ca o cută
adâncă şi amară. Împreună cu
adevăratele cute care îi apăruseră,
cicatricea dădea chipului său expresia
de tristă impasibilitate a unei icoane. Şi,
poate, nu părul alb şi nu cicatricea, ci
această expresie îi făcea pe locuitorii
Pskovului să nu îl recunoască pe Arseni.
Întorcându-se, nu a povestit nimănui
nimic. Şi, oricum, vorbea foarte puţin.
Nu atât de puţin poate ca în existenţa lui
de nebun întru Hristos, dar în vorbele lui
de acum suna o linişte care nu este
proprie nici celei mai adânci tăceri.
Ducându-se la posadnicul Gavril, spuse:
Pace ţie, posadnicule. Şi să mă ierţi.
Posadnicul Gavril văzu în ochii lui
Arseni tot drumul lui trudnic. Văzu
moartea lui Ambrogio. Şi nu îl mai
întrebă nimic. Îl îmbrăţişă pe Arseni şi
plânse pe umărul lui. Arseni stătu fără să
se mişte. Pielea gâtului lui simţea
lacrimile fierbinţi ale posadnicului, dar
ochii îi rămaseră uscaţi.
Stai în casa mea, spuse posadnicul
Gavril.
Arseni înclină capul. Acum dădea
prea puţină importanţă locului unde
stătea.
Ar fi vrut să se ducă la nebunul întru
Hristos Foma, dar la vremea aceea
Foma nu mai era pe lume. La puţin timp
după plecarea lui Arseni, Foma îşi
prezisese moartea şi izbutise să îşi ia
rămas bun de la toţi. Istovit de apăsarea
morţii care se apropia, găsise forţa de a
da un ultim ocol oraşului şi de a arunca
la sfârşit cu pietre în diavolii cei mai
neruşinaţi. Şi toţi ştiau că Foma va muri,
şi întreg oraşul a mers după el,
însoţindu-l în acest ultim ocol.
Picioarele i se împleticeau, şi era ajutat
să înainteze.
Întunericul morţii mă cuprinde şi
lumina se duce departe de ochii mei,
strigă după ce dădu ocol unei jumătăţi
din oraş.
Şi cum nu mai vedea deja deloc, i se
puneau în mâini pietrele, şi el, cu
ultimele puteri, le arunca în diavoli, şi
aşa dădu ocol şi celeilalte jumătăţi a
oraşului, căci orbirea fizică nu făcea
decât să îi ascută văzul spiritual.
Iar când oraşul fu curăţat, Foma
spuse, culcându-se în pridvorul
bisericii:
Vă închipuiţi cumva că i-am gonit
pentru vecie? Nu, doar pentru vreo cinci
ani, maximum zece. Şi, mă întreb, ce-o
să faceţi mai departe? Iar acum, notaţi.
Vă aşteaptă o mare molimă, dar o să vă
ajute robul lui Dumnezeu Arseni, care s-
a întors de la Ierusalim. Iar pe urmă o să
plece şi Arseni, căci va trebui să
părăsească acest oraş. Uite, atunci va
trebui să arătaţi tărie de caracter şi
concentrare interioară. La urma urmelor,
nu mai sunteţi copii.
După ce se asigură că totul a fost
notat, nebunul întru Hristos Foma închise
ochii şi muri. După aceea deschise
pentru o clipă ochii şi adăugă:
Post-scriptum. Arseni să aibă în
vedere că îl aşteaptă mânăstirea Sfântul
Kiril. Asta e tot.
Spunând aceasta, nebunul întru
Hristos Foma muri definitiv.
După ce citi mesajul lui Foma, Arseni
căzu pe gânduri. Şapte zile şi şapte nopţi
nu părăsi locuinţa ce îi fusese oferită
într-o anexă a casei posadnicului Gavril.
Poate ar fi rămas şi mai mult, dar în a
opta zi de şedere în Pskov se răspândi
vestea că e ciumă. Intrând la Arseni,
posadnicul spuse:
Se adeveriră spusele lui Foma.
Nădăjduim în mila Domnului şi în
marele tău har, Arsenie.
În genunchi, Arseni stătea cu faţa la
icoane şi cu spatele la posadnicul
Gavril. Se ruga, şi era neclar dacă
auzise cele spuse de posadnic. Acesta
mai stătu o vreme, dar nu îşi repetă
vorbele: ghici că Arseni ştia deja tot. Cu
băgare de seamă, ca să nu scârţâie
duşumelele, posadnicul ieşi. A doua zi,
sfârşind să se roage, a ieşit şi Arseni.
În faţa pridvorului îl aştepta mulţimea.
El o cuprinse cu privirea şi nu spuse
nimic. Mulţimea tăcea şi ea. Înţelegea că
nu era nevoie de spus nimic aici.
Amintindu-şi prezicerea lui Foma,
mulţimea ştia că Arseni era singurul care
îi putea fi de ajutor în nenorocirea care
dăduse peste ea. Arseni însă ştia că
posibilităţile lui sunt limitate, şi
mulţimea ştia că el ştie, şi el percepu
lucrul ăsta. Se priviră până când
mulţimii nu îi mai rămaseră aşteptări
neîndreptăţite, iar lui Arseni îi dispăru
teama de a nu înşela aceste aşteptări.
Când toate acestea trecură, Arseni
coborî din pridvor şi plecă în
întâmpinarea ciumei.
Luă casă cu casă şi cercetă oamenii
bolnavi. Le îngriji buboanele şi le dădu
sulf pisat cu gălbenuş de ou, le spălă
trupurile de vomă şi le afumă casele cu
aşchii de ienupăr. Şi nici cei care nu
aveau scăpare nu-l lăsau să plece, căci
răul şi deznădejdea le erau mai mici. Se
agăţau de mâna lui Arseni, şi el nu găsea
în el puterea de a se desprinde de
mâinile lor, şi stătea cu ei nopţi în şir,
până mureau.
Mi se pare, îi spuse Arseni Ustinei, că
m-am întors cu mulţi ani în urmă. În
mâinile mele sunt aceleaşi trupuri pline
de puroi şi, mă crezi, dragostea mea,
poate sunt aceiaşi oameni pe care i-am
vindecat cândva. Nu s-o fi dat timpul
înapoi, sau – să punem întrebarea altfel
– nu mă întorc eu însumi spre un punct
iniţial? Dacă e aşa, n-o să te întâlnesc pe
tine pe acest drum?
Mâinile lui Arseni şi-au amintit
repede activitatea uitată şi acum
îngrijeau singure ravagiile ciumei.
Uitându-se la mişcările abile ale
mâinilor sale, Arseni începu să se teamă
că acţiunea lor va deveni de rutină şi că
va alunga acea putere formidabilă ce li
se transmitea prin el bolnavilor, dar care
nu mai avea nici o legătură directă cu
arta medicală. Vindecând oamenii,
Arseni observa tot mai des că tocmai de
această putere, iar nu de sulful pisat şi
de gălbenuş e legată înzdrăvenirea lor.
Sulful şi gălbenuşul nu dăunau, dar, după
cum începu să i se pară lui, nici nu
ajutau substanţial. Important era lucrul
interior al lui Arseni, capacitatea lui de
a se concentra în rugă, dispersându-se în
acelaşi timp în bolnav. Şi dacă bolnavul
se însănătoşea, aceasta era însănătoşirea
lui, a lui Arseni.
Dar dacă bolnavul murea, murea
odată cu el şi Arseni. Şi, simţindu-se
viu, îl înecau lacrimile şi ruşinea că
bolnavul murise iar el era în viaţă.
Arseni ajunse să înţeleagă că moartea nu
avea drept cauză puterea bolii, ci
slăbiciunea rugii lui. Începu să se
considere principalul vinovat de acele
morţi şi să se spovedească zilnic, pentru
că altfel povara vinei ar fi fost peste
puterile lui. Şi la fiecare bolnav care
venea la rând intra ca la cel dintâi, ca şi
cum nu ar fi văzut până atunci sute de
oameni, iar uluitoarea sa putere i-o
ducea bolnavului în deplinătatea ei, căci
numai asta dădea speranţa însănătoşirii.
Arseni se lupta nu numai cu boala, ci
şi cu frica omenească. Umbla prin oraş
şi convingea oamenii să nu se teamă.
Sfătuindu-i să aibă grijă să se păzească,
Arseni îi avertiza totodată că panica este
dăunătoare. Le amintea că fără vrerea lui
Dumnezeu nu cade nici firul de păr de pe
capul omului, şi îi îndemna să nu se
zăvorască în case uitând să îşi ajute
aproapele. Mulţi uitau.
În primele săptămâni ale ciumei,
Arseni a crezut că nu avea să reziste.
Cădea de pe picioare de oboseală.
Deseori nu îi ajungeau puterile să se
ducă până acasă, şi dormea pe apucate
lângă bolnav. După o vreme, observă cu
uimire că îi era ceva mai uşor.
Pare-se, mă obişnuiesc cu ceea ce e
cu neputinţă să te obişnuieşti, îi spuse el
Ustinei. Asta, dragostea mea, arată o
dată mai mult că nu puterea e de-ajuns,
ci curajul.
Arseni dormea câte două-trei ceasuri
din douăzeci şi patru, dar nici în somn
nu se putea elibera de durerea din jurul
său. Visa în culori bolnavi umflaţi, şi ei
îl rugau să îi vindece, şi el nu putea să îi
ajute cu nimic, fiindcă ştia că deja
muriseră. Şi în visele lui nu mai era
fantezie, erau vise adevărate – vise
despre cele ce fuseseră. Timpul, într-
adevăr, se întorcea. Nu încăpeau în el
evenimentele care se petreceau, atât de
mare le era amploarea şi puterea de a
îndurera. Timpul se destrăma pe la
cusături, ca desaga de drum a
pelerinului, şi acum îşi arăta conţinutul,
şi pelerinul se uita la el ca şi cum l-ar fi
văzut pentru prima dată.
Iată-mă pe mine, Doamne, şi acea
viaţă a mea pe care am izbutit să o
trăiesc până ce am venit la Tine, spusese
Arseni la Mormântul Domnului. Precum
şi acea viaţă a mea pe care din nespusa
Ta milă mai pot să o trăiesc. Căci nu
mai aveam nădejde să ajung aici după
ce, chiar înainte de oraşul Ierusalim, am
fost jefuit şi tăiat cu sabia, iar faptul că
stau aici în faţa Ta îl privesc ca pe
marea milă a Ta. Împreună cu neuitatul
meu prieten Ambrogio ţi-am adus o
candelă în amintirea fiicei posadnicului
din Pskov, Anna, care s-a înecat în râu.
Dar acum mâinile mele sunt goale, nu am
candela, şi nu mai e nici prietenul meu
Ambrogio, şi nici alţii pe care i-am
întâlnit pe drum, dar pe care i-am
pierdut tot din pricina păcatelor mele.
Pomenesc aci straja Vlas, care îşi dădu
viaţa pentru prietinii săi. Păcatele lui
Vlas, i-am făgăduit să le mărturisesc în
faţa Ta, că el zace în pământ polon în
aşteptarea învierii din morţi. Îndură-te,
Doamne, şi de cei vii şi de cei răposaţi,
pentru rugăciunile Sfinţilor Tăi, către
care zic şi eu, nevrednicul: O, fericiţi
slujitori ai lui Dumnezeu, nu încetaţi a
vă ruga Lui ziua şi noaptea pentru noi,
nevrednicii, care pururea greşim cu
atâtea nenumărate păcate. Către Tine,
Doamne, îndrept cea mai însemnată rugă
a vieţii mele, legată de roaba Ta Ustina.
Te rog nu ca soţ al ei, căci nu-i sunt soţ,
deşi puteam să-i fiu de n-aş fi căzut în
plasa prinţului acestei lumi. Te rog ca
ucigaş al ei, căci crima mea ne-a legat în
veacul acesta şi pe viitor. Omorând-o pe
Ustina, am lipsit-o de posibilitatea de a
descoperi cele întemeiate de Tine, de a
le cultiva şi de a le face să strălucească
de lumină Dumnezeiască. Am vrut să-mi
dau viaţa pentru ea, mai bine spus, să îi
dau ei viaţa mea pentru viaţa pe care i-
am răpit-o. Şi nu puteam face asta altfel
decât printr-un păcat de moarte, dar cine
ar avea nevoie de o asemenea viaţă? Şi
am hotărât să i-o dau prin singura
modalitate accesibilă mie. Am încercat,
cum am putut, să o înlocuiesc pe Ustina
şi să fac în numele ei faptele bune pe
care nu aş fi reuşit niciodată să le fac în
numele meu. Am înţeles că fiecare om
este de neînlocuit, şi nu mi-am făcut
mari iluzii, dar cum aş mai putea, spune-
mi, să îmi împlinesc căinţa? Păcat numai
că roadele trudei mele s-au dovedit atât
de mărunte şi de fără sens, încât nu am
simţit nimic altceva decât ruşine. Nu am
abandonat numai pentru că orice altceva
mi-ar fi ieşit şi mai rău. Nu sunt sigur de
calea mea, şi de-asta mi-e tot mai greu
să merg înainte. Pe o cale necunoscută
poţi merge multă vreme, foarte multă,
dar nu poţi să mergi la nesfârşit. E ea
oare salvatoare pentru Ustina? Dacă aş
avea măcar un semn, măcar o speranţă…
Eu, ştii, vorbesc tot timpul cu Ustina, îi
povestesc ce se întâmplă în lume,
impresiile mele, pentru ca ea să fie în
fiecare clipă, cum se spune, la curent. Ea
nu-mi răspunde. Nu e tăcerea lipsei de
iertare, eu îi cunosc bunătatea, ea nu m-
ar chinui atâţia ani. Cel mai probabil, nu
are posibilitatea să-mi răspundă, dar
poate că ea, pur şi simplu, mă cruţă de
veştile rele, căci, cu mâna pe inimă, pot
eu conta pe veşti bune? Eu cred că prin
dragostea mea o pot salva post-mortem,
dar pe lângă această credinţă am nevoie
măcar de un strop de cunoaştere. Dă-mi,
dară, Mântuitorule, măcar un semn ca să
ştiu că drumul meu nu o ia către nebunie,
şi atunci, ştiind asta, pot să merg pe
drumul cel mai greu, să merg oricât de
mult şi să nu mai simt oboseală.
Ce semn vrei şi ce cunoaştere, a
întrebat stareţul care stătea lângă
Mormântul Domnului. Oare nu ştii că
oricare drum ascunde în el primejdia?
Oricare – şi dacă nu eşti conştient de
asta, atunci de ce să te mai mişti? Iată,
spui că pentru tine e puţin să crezi, vrei
să şi ştii. Dar cunoaşterea nu presupune
întărire a spiritului, cunoaşterea e
evidenţă. Efortul presupune credinţă.
Cunoaşterea e pace, iar credinţa e
mişcare.
Dar nu la armonia păcii aspirau
sfinţii?
Ei mergeau prin credinţă, a răspuns
stareţul. Şi credinţa lor era atât de
puternică, încât se transforma în
cunoaştere.
Eu vreau să aflu doar direcţia
generală a drumului, a spus Arseni. În
ceea ce ne priveşte pe mine şi pe Ustina.
Dar oare Hristos nu este direcţia
generală, a întrebat stareţul. Ce direcţie
mai cauţi? Şi ce înţelegi tu prin drum –
nu spaţiile care rămân în spate? Ai ajuns
cu întrebările tale până la Ierusalim,
deşi ai fi putut să le pui, să spunem, şi
de la mânăstirea Sfântul Kiril. Nu spun
că sunt nefolositoare călătoriile: ele au
sensul lor. Nu fi doar asemeni dragului
tău Alexandru, care a avut un drum, dar
nu a avut un ţel. Şi nu te lăsa atras peste
măsură de mişcarea orizontală.
Dar de ce să mă las atras, a întrebat
Arseni.
De mişcarea verticală, a răspuns
stareţul şi a arătat în sus.
În centrul cupolei bisericii se vedea,
negru, un gol rotund, lăsat pentru cer şi
stele. Stelele se vedeau, dar pălite.
Arseni înţelese că se lumina.
HUMANITAS
În memoria străbunicului meu
4 A se vedea Cine este cine în istoria rusă, Moscova, 2005, pp. 1082-
1088. (N. a.)
5 Dupont A., Misterul unui general rus, SPb., 1991. (N. a.)
surselor referitoare la problema respectivă. Dacă cercetătoarea
franceză a reușit să adune material pentru o monografie, aceasta se
datorează exclusiv abnegației și interesului special acordat temei,
numită de ea tema vieții sale.
De fapt, nu e exagerat deloc să spunem că rostul vieții lui A.
Dupont e să facă investigații în legătură cu comandantul de oști rus.
În cazul de față, nu avem în vedere câtuși de puțin datele privind
înfățișarea cercetătoarei, pe care comunitatea științifică își permite
să le ironizeze6. Se știe doar că înțepăturile și glumele pe seama unui
mare specialist (în cercuri restrânse, lui A. Dupont i se spunea mon
général) nu sunt de obicei decât o formă de manifestare a invidiei.
Așadar, prin faptul că destinul lui A. Dupont e strâns legat de tema
respectivă înțelegem că a făcut pe dracu-n patru ca să descopere
sursele cele mai importante, publicate de ea ulterior. Și, ce-i drept,
nu sunt departe de adevăr cei ce cred că mustățile, care au provocat
o reacție neadecvată în cercurile științifice, i-au apărut datorită, în
primul rând, pasiunii ei pentru temă. Ca să fim obiectivi, trebuie
totuși să menționăm, între altele, că generalul Larionov nu purta
mustăți.
Toate fotografiile care s-au păstrat (a se vedea planșele din cartea
lui A. Dupont) ne arată un bărbat foarte bine ras, cu părul tuns scurt
și pieptănat cu cărare. Cărarea este executată cu atâta precizie și
calitatea bărbieritului este atât de fără de cusur, încât, la o privire
atentă, simți fără să vrei mirosul apei de toaletă. Ca și în multe alte
cazuri, generalul luase singura hotărâre corectă în ceea ce privește
înfățișarea sa. Spre deosebire de ceilalți ofițeri, el nu adoptase stilul
Alexandru III, considerând că trăsăturile extrem de regulate ale feței
n-au nevoie să fie încadrate. Interesant este că, în ciuda trăsăturilor
21 Vezi Ostrovski N., Pădurea (Boiarka), 1927. (N. a.) [Aici, titlului
Pădurea al unei piese ce aparține clasicului Aleksandr Nikolaevici
Ostrovski (1823-1886) îi este alăturat numele micii stații Boiarka, din
regiunea Kiev, devenită cunoscută datorită romanului Așa s-a călit
oțelul al lui Nikolai Alekseevici Ostrovski (1904-1936) N. tr.]
istoria căilor ferate ca omul care a construit în Crimeea terasamentul
de reală importanță dintre Djankoi și Iușun.
Impresiile de copil ale generalului s-au dovedit a fi atât de
puternice, încât și-a ales chiar ca locuință în Crimeea un vagon
blindat. Despre vagonul ăsta există o mulțime de legende, dar din
tot ce se cunoaște despre el sunt susținute de documente numai
prezența vremelnică a patru păsări (un cocor, o cioară, o rândunică
și un graur) și frecventarea ospitalierului vagon de către A.N.
Vertinski, care îi cânta generalului celebra romanță Nu știu la ce și
cui îi folosește asta22. Potrivit martorilor, generalul Larionov avea de
pe atunci privirea dusă departe, așa cum se vede în fotografia din
anul 1964, amintindu-i lui Soloviov de privirea răposatei lui mame23.
Zburând ca vântul pe lângă treceri de nivel, cantoane și impiegați
cu fanioane, Soloviov își aminti de privirea asta. Stătea în picioare
lângă fereastra deschisă, iar în dreapta lui se zbătea perdeaua ca o
pasăre împușcată. Pe mâna lui, care simțea răceala metalică a ramei,
se mișcau iute firișoarele de păr luminate de soare. I se părea că
vântul dogorâtor de august le face mai aspre și că strălucirea lor era
semnul că se prefac încet-încet în miere. Pentru o clipă își lipi buzele
de firișoare, apreciindu-le parcă asprimea, dar ele se arătară
surprinzător de moi.
Soloviov era pasagerul tipic din trenul de cursă lungă. Fără să
scoată lingurița, bea ceai din paharul pus în suport, se ducea la
toaletă cu prosopul pus pe umăr și se plimba prin stații în tricoul de
sport al Universității din Petersburg. Dar cel mai important lucru era
46 Cască din postav ce făcea parte din uniforma Armatei Roșii. (N.
tr.)
Drept răspuns la amenințarea ei că va spune la poliție tot adevărul,
Kolpakov a izbucnit într-un râs homeric.
El a subapreciat-o pe Galina Artiomovna. E adevărat că ea nu s-a
dus la poliție. Ce să le spună polițiștilor după declarațiile elocvente
pe care le dăduse? Dar cuvântul „înmormântare” folosit de Ivan
Mihailovici a îndemnat-o să acționeze într-o direcție neașteptată.
După ce a chibzuit puțin, a hotărât să moară în aceeași zi cu ursitul
ei. În timpul cât l-a așteptat (nu era mare lucru să-l aștepte), Galina
Artiomovna a dizolvat în spirt substanțele toxice din colecția soțului
ei și, când Kolpakov a venit să se dreagă după băutură, cum îi era
obiceiul, i-a dat soluția preparată de ea. După câteva minute, Ivan
Mihailovici s-a sfârșit în brațele Ekaterinei Ivanovna, soția lui
legitimă, până la care a apucat să ajungă. Convinsă de eficacitatea
preparatului, Galina Artiomovna a băut tot ce mai rămăsese.
— Au fost înmormântați în gropi diferite, își încheie Zoia trista
poveste. Taras a rămas singur. Stă și acum în apartamentul nostru.
Cojile de pepene stăteau înșirate pe banca lor ca niște pene scurte
de despicat lemne, egale ca mărime. Soloviov le strânse frumos și le
duse la coșul aflat nu departe de ei (pentru ștersul mâinilor se găsi
imediat în gentuța Zoiei un pachet de batiste de hârtie). Mai
rămăsese exact o jumătate de pepene, pe care o puseră în hârtia de
celofan.
Ieșiră din parc și se îndreptară spre mare. În semiîntunericul serii,
semnalul farului lua tot mai mult forma unei raze care creștea în
lățime. Ritmul, în care apărea lumina lui, te făcea să aștepți atent
următorul flash, numărând secundele. Briza ușoară de seară te făcea
să-ți dai seama cât de cald fusese peste zi.
— Mâine am zi liberă, zise Zoia. Vreți să mergem la plajă?
— Nu știu să înot.
Soloviov vorbea ca unul care nu are nicio șansă să scape, ca un
bărbat fără experiență ajuns în patul unei femei pricepute în
dragoste.
— Vă învăț eu, promise Zoia după o pauză. Nu e deloc complicat.
Când se apropiară de casa Zoiei de pe strada Botkinskaia, se
întunecase de tot. Casa era o clădire cu etaj, cu ferestre ogivale
înalte. Uite deci unde a trăit generalul, își spuse în gând Soloviov.
De zidul acoperit cu viță-de-vie al casei se desprinse o siluetă, pe
care n-o observară în primul moment.
— Bună seara, Zoia Ivanovna. Am trecut… Am văzut că nu e
lumină la ferestre, și mi-am zis să aștept puțin.
Soloviov se uită la necunoscut în lumina felinarului. În fața lui
stătea un bărbat la vreo șaizeci de ani, într-o cămașă de culoare
deschisă, cu o croială semimilitară. Înfățișarea lui – de la pantalonii
călcați cu grijă până la părul pieptănat pe spate – aducea cu lustrul
de modă veche, pe care el și-l închipuia în Studebakere și Hispano-
Suize lăcuite, nicidecum în fluxul mașinilor care se vedeau la Ialta.
— E-n ordine, zise Zoia fără să se mire.
Făcu câțiva pași spre intrarea principală și, fără să se uite la
nimeni, adăugă:
— Noapte bună.
6
71 Kritski M.A., Regimentul de soc Kornilov, Paris, 1936, p. 176. (N. a.)
băgat de seamă că locurile victoriilor lui se află pe o anumită axă și
că sunt evident expuse atacurilor. Când, după părerea generalului,
Jloba a înaintat în această direcție suficient de departe, victoriile au
încetat. Din inerție, Jloba a continuat să atace, dar de data asta
inamicul nu s-a gândit să se retragă. Și, deși armata generalului n-a
contraatacat, toate încercările roșiilor de a trece mai departe au
eșuat chiar în fața primei linii de tranșee, săpate, pare-se, cu mai
bine de o săptămână înainte.
Abia când a luat la cunoștință cât de temeinic fusese pregătită
apărarea în acel loc, Jloba a început să înțeleagă că marșul lui
victorios nu fusese altceva decât ocuparea de către albi a unor
poziții dinainte pregătite. A înțeles pe deplin situația în dimineața
când în spatele trupelor sale au apărut primele unități ale albilor. Îi
conducea în luptă generalul Larionov însuși, care pentru acțiunea
asta părăsise trenul blindat în care stătea. Generalul nu era omul
care să riște de dragul riscului. Pur și simplu știa că uneori trebuie
să conduci chiar tu ostile. Momentele astea le simțea fără greș.
Prevenindu-și ascultătorii că pentru un timp va părăsi tema Jloba,
Soloviov le aminti despre vestita spargere a frontului de la Kahovka.
Avea în vedere acel episod, când o parte a armatei generalului
Larionov s-a trezit încercuită. Se punea problema predării armelor.
Generalul și-a adunat trupele și și-a aprins o țigară. A scos câteva
rotocoale de fum, și cei adunați le-au urmărit fascinați cum plutesc.
— E o problemă la care nu vreau să iau decizii în numele vostru,
a zis generalul. Cine vrea nu are decât să se predea.
Generalul s-a îndreptat spre calul său, dar s-a oprit la jumătatea
drumului. Rotocoalele lansate de el mai adăstau încă în aer ca niște
zerouri triste. Calul generalului bătea din copite. S-au desprins din
formație câteva zeci de oameni și s-au îndreptat încet, cu fețe
sumbre, spre linia frontului. Generalul n-a scos o vorbă. S-a uitat la
ei fără să le dezaprobe fapta, s-a arătat mai curând uimit. Era
convins, fără argumente raționale, că îi aștepta moartea. Știa destule
cazuri când roșiii împușcaseră numai ofițerii, iar celorlalți le
puseseră arma în mână. Toți s-au uitat în tăcere cum cei plecați se
îndreptau spre păduricea roșie. Deasupra ei se strângeau norii.
Înaintarea oamenilor sub cerul plumburiu îi făcea pe cei rămași să
simtă că se sufocă. Când, în sfârșit, au dispărut după copaci,
tensiunea a mai slăbit.
A fost un război ciudat, un război al rușilor cu rușii, în care
soldații luați prizonieri puteau lupta chiar de-a doua zi de partea
dușmană. O făceau cu același devotament ca și înainte. Nu erau
puțini cei care își făcuseră o obișnuință din a trece dintr-o tabără în
alta. Pentru unii era unica posibilitate de a munci în condiții de
război, pentru alții era un mod de viață, nu mai avea importanță
pentru cine luptau. Într-o viață tihnită nu aveau parte de senzații
tari. Îi îmbăta frăția de arme în fața morții. Trecerile în tabăra
dușmană erau, de regulă, oprite de glonț. Sau de sabie. De fapt, nu
prea aveai ce alege.
Dincolo de păduricea în care dispăruseră cei plecați, un fulger a
luminat cerul. Era încă departe, de vreme ce tunetul a răzbit abia
după un minut. După încă un minut, din pădurice au răsunat câteva
rafale de mitralieră. Generalul și soldații lui au continuat să tacă.
Poate au mai fost și alte rafale, dar nu le-au auzit din cauza
răpăitului picăturilor de ploaie pe corturi, pe căști și pe
acoperișurile bucătăriilor de campanie. Semăna cu bătaia tobelor la
plecarea trupelor. Au ținut o mică slujbă sub ploaia torențială.
Generalul nu i-a dus spre pădurice, ci s-au deplasat prin stepă
spre sud-est – în direcția spre care se îndrepta încet furtuna și unde,
gândea generalul, inelul încercuirii era mai puțin compact. Au mers
mult. Apa se scurgea din îmbrăcămintea udă în cizme plescăind
tare. Cu câteva sute de metri înainte de pozițiile roșiilor, generalul i-
a așezat pe soldați în careu de luptă. Cavaleria era în față, cu
generalul în frunte. Au împărțit ce mai rămăsese din alcool.
Generalul a pornit la trap, cavaleriștii au pornit și ei la trap.
Generalul a scos sabia din teacă și s-a avântat în galop împreună
cavaleriștii. Simțea alergându-i pe spinare șerpii reci ai ploii
torențiale, și asta îi plăcea. Au pătruns în dispozitivul inamicului –
s-a întâmplat de la sine – odată cu lovitura de trăsnet. Electricitatea
cerească a scânteiat amenințător pe sabia generalului. „Bătrânul
nostru Figner în tabăra dușmană…” și-a amintit generalul în timpul
acțiunii. Figner al nostru… Fulgerul a scăpărat de trei ori la rând,
luminând umbrele flasce ale corturilor. Cele trei flash-uri scurte n-
au imortalizat nicio mișcare a celor care se apărau – de fapt, nu se
apărau. Făcându-se în chip jalnic una cu pământul, oamenii ăștia i-
au lăsat să treacă: întâi pe general, apoi cavaleria lui, iar apoi, firește,
pedestrimea. Totul s-a petrecut fără să se fi tras un singur foc de
armă.
Istoria spargerii frontului la Kahovka a fost, după părerea lui
Soloviov, exact opusul a ceea ce s-a petrecut la Melitopol. Întrucât
diferența contrastantă de conținut presupune o anumită asemănare
de formă (prof. Nikolski numea acest lucru „circumstanțe istorice”),
tânărul istoric nu analiză separat cele două situații de încercuire.
Arătând schema plină cu săgeți roșii a spargerii frontului la
Kahovka, Soloviov scoase din mapă și schema de încercuire a lui
Jloba. După o scurtă prezentare, le dădu schemele să treacă din
mână în mână. Prințesa le ținu cel mai mult. Ea urmărea cu degetul
arătător săgețile și se uita, din când în când, gânditoare la autorul
referatului.
Nimerind, potrivit expresiei reușite a lui M.A. Kritski, într-o
pungă îngustă, D.P. Jloba a început să dea din colț în colț. A încercat
să scape de cavaleria generalului care îl ajunsese din urmă, dar a dat
de focul în rafale al mitralierelor. În clipa aceea, Jloba a înțeles clar
că era înconjurat. A desfășurat din nou trupele în întâmpinarea
cavaleriștilor, dar asta n-a mai îndreptat lucrurile. Apariția
legendarului general în fruntea atacatorilor a avut asupra roșiilor un
efect stupefiant. Au început să se predea.
Jloba a apucat să se urce în trenul blindat și, cu lupte crâncene, a
luat-o înapoi spre nord. Trenul blindat cu detașamentul de vreo
două sute de oameni a reușit să iasă din încercuire. Era tot ce mai
rămăsese din corpul de cavalerie format din mii de oameni. Lipsit
de trupe, de arme, de trenul blindat (retrăgându-se, a trebuit să-l
abandoneze până la urmă), dar mai ales de cai, Jloba a căzut în cea
mai neagră depresie. Singurul lucru de care mai dispunea era un
vechi aeroplan pe care nu-l folosise, din principiu, în lupte. Uitat de
toți, aparatul zăcea acoperit de praf într-unul dintre hangarele din
afara zonei de luptă.
Jloba și-a amintit de el. Răzbind până la hangar, l-a scos cu
ajutorul țăranilor. Câteva femei au șters degrabă fuzelajul. Cineva și-
a încordat puterile și a învârtit elicea. Spre uimirea generală,
motorul a pornit. La început, elicea s-a învârtit spasmodic, adunând
parcă puteri pentru fiecare nouă mișcare a paletelor. Încet-încet,
rotația lor a devenit uniformă și cele două palete s-a transformat
într-o circumferință uriașă, semitransparentă. Preț de câteva minute,
aparatul s-a zgâlțâit și a gâfâit, dar nu s-a urnit din loc.
— Se încălzește motorul, au dat din cap mujicii atotștiutori.
Și-au răsucit câte o țigară, au aprins-o, împăcând în felul ăsta cele
întâmplate cu îngrijorarea din sufletul lor. Ca să facă din
manevrarea tehnicii de aviație o îndeletnicire prozaică. Cu o mișcare
de aviator sadea, Jloba a răsucit maneta, și aparatul, după ce a făcut
un salt brusc, a înțepenit.
— Cărați-vă! a început să urle Jloba, cât pe ce să zboare de pe
scaun.
În urletul ăsta se simțea toată ura lui față de foștii colegi de
aviație. Toată durerea pentru necazurile din viața lui. Toată
amărăciunea pentru înfrângerile îndurate. Țăranii, care erau cam
beți, au luat-o la goană care-ncotro. Aeroplanul s-a mișcat din loc și,
tresărind la hopuri, a pornit-o iute prin stepă. După un minut a
decolat.
După ce a descris un cerc deasupra martorilor descurajați,
aeroplanul a luat-o spre sud. Într-acolo unde unitățile generalului
Larionov isprăveau dezarmarea soldaților roșii luați prizonieri.
Totul decurgea pașnic, aproape ca o activitate de rutină. Furierul
regimentul întocmea lista cu prizonierii, notând în ea tipul de armă
capturată și numele calului. Foștii roșii stăteau la o coadă lungă și
tristă ca să fie înregistrați de furier. După asta erau duși, grupuri-
grupuri, să mănânce.
Auzind motorul aeroplanului, soldații de la coadă au ridicat
capetele. Știau că armata generalului era dotată cu unsprezece
asemenea aparate, iar acesta trebuia să fie unul dintre ele. Nimeni
nu s-a agitat. Furierul a pus tocul în călimara care nu se varsă și,
împreunându-și palmele, și-a întins brațele încântat. Miop cum era,
a urmărit indiferent punctul care creștea pe cer. În anul 1920 tehnica
de zbor nu mai putea atrage atenția.
În mișcarea aeroplanului era ceva neobișnuit. Urmărit de jos, el
nu avea nimic din măreția calmă a zborului aerostatelor și
dirijabilelor, al vulturilor și pescărușilor. Întâlnea tot mai multe
goluri. Se dădea peste cap în aer. Semăna cu o muscă, cu un bondar
supărat, poate chiar cu o pasăre colibri.
Nu era un zbor acrobatic. D.P. Jloba era cât se poate de departe de
gândul de a face bucla lui Nesterov 72. Nu putea fi vorba nici de o
stare de surescitare a aviatorului, deși mișcările lui bruște nu puteau
contribui, firește, la un zbor lin. De vină erau cablurile barei de
73 A se vedea Krivici Iu., După zece ani, Paris, 1930, pp. 243-250. (N.
a.)
războiului generalul a rămas în viață?
Este interesant faptul că întâlnirea generalului cu Jloba a fost
invocată pe urmă ca ipoteză și de cei din Armata Roșie. 74 Cu care
ocazie, înțelegerea – de data asta, în favoarea albilor – nu mai suna
ca o aluzie. Despre ea se vorbea ca despre un fapt real, nu și
confirmat. Întrucât, printr-o hotărâre a NKVD, la data aceea Jloba
fusese deja împușcat, autorul articolului își exprima reținut
satisfacția că dreptatea a triumfat totuși în privința trădătorului –
chiar dacă a anticipat puțin clarificarea vinovăției lui. Cu această
frază sarcastică, nu lipsită de efect, după opinia lui Soloviov, el își
încheie referatul.
Prințesa Meșcerskaia dădu din cap în tăcere, arăta îngăduitoare.
Zoia urmărea cum Șulghin termina de construit din chibrituri o
figură complicată, cu două dimensiuni. Din pricină că masa se
mișca mereu, i se părea fără sens s-o facă cu trei dimensiuni.
Nesterenko dormea.
74 Drel S.P., „La limită“, Revista istorico-militară, 1939, nr. 7, pp. 15-29.
(N. a.)
11
FRAGMENTUL nr. 1
Jloba D.P.
Raport privind intrarea în orașul Ialta
FRAGMENTUL NR. 2
Gen. Larionov
Schițe pentru o autobiografie
La colțul dintre strada Autskaia și strada Morskaia, lângă
catedrala Sf. Aleksandr Nevski, se strângeau o mulțime de săraci. O
lume ciudată, pestriță. Alături de bătrâne înfășurate în negru ședeau
femei tinere cu copii, meseriași chercheliți și vagabonzi, descriși mai
târziu de Gorki. Nu m-aș mira dacă se afla pe acolo și Gorki… Toți
se închinau cu râvnă. Ieșind de la slujbă, maman le dădea de pomană
tuturor, fără excepție. Preferatul ei era un bătrân înalt, fără un picior.
Ședea cu piciorul lui de lemn la vedere. Când noi coboram pe
treptele catedralei, el își agita cârja în semn de salut. Uneori făcea și
o plecăciune. Ne zâmbea știrb. Și schilod.
Odată maman a uitat să ia bani la ea și era tare necăjită, înțelegând
asta, bătrânul s-a apropiat pe neobservate de ea și i-a dat tot ce avea:
o rublă și mărunțiș care făcea încă o jumătate de rublă. N-a vrut ca
ea să plece necăjită. „Nu-i așa că-i minunat?”, a întrebat maman
împărțind banii săracilor.
Jloba D.P.
Raport privind intrarea în orașul Ialta
FRAGMENTUL nr. 19
Gen. Larionov
Schițe pentru o autobiografie
Jloba D.P.
Raport privind intrarea în orașul Ialta
(n.a.)
92 „O dată unul dintre bucătari... zise râzând: «Isachie, uite stă un
corb negru, du-te de-1 ia». El s-a plecat până la pământ, s-a dus și l-
a adus în fața tuturor bucătarilor. Ei se înspăimântară toți de cele
petrecute și le împărtășiră egumenului și fraților și de-atunci frații
începură să-l cinstească. Dar el, nevoind slavă din partea oamenilor,
luă asupră-și nebunia întru Hristos și începu să facă din cele ce nu
se fac ba egumenului, ba fraților, ba mirenilor, și unii îl bătură până
la sânge. Și începu să umble prin lume și se făcu nebun întru
Hristos.“ Citat din Patericul Lavrei peșterilor de la Kiev, Biblioteca de
literatură veche rusă, SPb, 1997, voi. 4,’ p. 478. (N. a.)
mai liniștite marele comandant de oști să-și trezească oștenii
cucurigând.
Mai mult decât atât – și aceasta a fost cea mai apropiată paralelă
cu fapta generalului –, în Postul Mare, Suvorov a dat ordin ca într-
una dintre încăperile casei lui să fie așternut pe jos nisip, apoi a adus
acolo hârdaie cu brazi și pini și a dat drumul păsărilor înăuntru.
După Paște, când vremea s-a încălzit, păsările au fost lăsate libere.
Kvașa aminti, bineînțeles, și de celebrele conversații ale
generalului cu caii, la care se referise cândva și Petrov-Pohabnik.
Tratarea acestui subiect de către predecesorul său era considerată de
Kvasa detaliată, dar tendențioasă.
El recunoscu, de asemenea, că nu era în spiritul tradiției ofițerești
nici plimbarea generalului cu căruța cu nisip pe Sivașa înghețată. În
ciuda faptului că verificarea rezistenței gheții era dată ca argument,
metoda de verificare nu putea să nu ridice semne de întrebare.
Studiind materialele Arhivei Agricole a Crimeii, Kvașa reușise să
descopere o notă în care se specifica faptul că, în timpul când nu
erau lupte, generalul ordona soldaților și ofițerilor să-i ajute pe
țărani la muncile câmpului. Ca justificare a acestui ordin se arăta că,
întrucât țăranii fuseseră expropriați, armata se obligase să-i sprijine,
fiindcă le luase caii pentru cavalerie. Ofițerii, enervați că execută
ordine nepotrivite cu gradul lor, „au mârâit”, potrivit celor scrise în
documentul descoperit. S-au împăcat cu ordinul ciudat în
momentul când generalul și-a pus jugul și, însoțit de zâmbetul
buimac al plugarului, a tras la plug. Kvașa îi avertiză pe cei prezenți
în sală să nu considere lucrul acesta drept o formă agravată de
tolstoism93. În ciuda locului deosebit pe care îl au în creația lui L.N.
Tolstoi tema calului (Holstomer) și tema căii ferate (Anna Karenina),
100 A se vedea Krivici Iu., După zece ani, Paris, 1930, pp. 243-250;
Drel S.P., „In extremis“, în Voenno-istoriceskoe obozrenie, nr. 7, 1939,
pp. 15-29. De asemenea, autorul referatului nu cunoștea rezultatele
lucrării lui Soloviov, care stabilise că în noaptea de 13 spre 14 iunie
1920, de la 23:55 până la 3:35, trenul blindat al generalului și cel al
lui Jloba staționaseră în paralel în gara Gnadenfeld. (N. a.)
Toate luptele purtate până atunci, Papița le numi lupte de paradă,
sfatul lui fiind să nu fie luate în serios.
— În tot timpul Războiului Civil, de la început până la sfârșit,
generalul Larionov a fost agent KGB, încheie autorul referatului. Iată
răspunsul la întrebarea de ce n-a fost împușcat generalul.
— Minte, răsună din sală vocea unei femei.
Pe culoarul central de la parter se deplasa spre scenă o doamnă.
La balconul cu reflectoarele se auzi un declic și Papița se trezi în
mijlocul unui fascicul roșu.
— Dați-mi voie, spuse din prezidiu Kvașa, generalul avea și cele
mai mari posibilități de a-i ajuta pe roșii. Atunci de ce, se pune
întrebarea, mai trebuia să aștepte până în noiembrie 1920?
Doamna din sală urcă pe scenă și se apropie de vorbitor. Când se
întoarse spre sală, Soloviov o recunoscu. Era Nina Fiodorovna
Akinfeeva.
— Minte, repetă Nina Fiodorovna la microfon.
Era exact cu un cap mai înaltă decât vorbitorul. Papița își trecu
mâna peste barba de un roșu aprins.
— Sunt deschis contraargumentelor. Demonstrați-mi că n-am
dreptate.
Fără să spună o vorbă, Nina Fiodorovna îl luă de barbă și-l scoase
din spatele tribunei. Papița nu opuse rezistență. În timp ce
străbăteau parterul se mai aprinse un reflector care îi urmări până la
ieșire. Fața Ninei Fiodorovna exprima mânie. Pe fața lui Papița,
îndreptată în sus, nu era nicio expresie. Când perechea dispăru
după perdeaua de pluș de la ieșire, Alex Schwartz anunță referatul
lui Soloviov. Emanciparea femeilor ruse depășise toate așteptările ei.
Soloviov simți că-l apucă disperarea. Era pentru a doua oară când
o vedea pe Akinfeeva, și pentru a doua oară când îi scăpa,
începându-și referatul, se uita întruna la draperia de pluș, sperând
că Nina Fiodorovna se va întoarce. Dar nu s-a întors.
La tribună, Soloviov s-a calmat. Citise referatul în cerc restrâns la
Ialta și nu mai avea emoții. Nici măcar nu se uita în text. În timp ce
vorbea, observa tot ce se petrece în sală și pe scenă. În primul rând
de la parter, directorul fabricii de conserve îi aproba binevoitor
referatul dând din cap. Schwartz îi spunea din când în când ceva lui
Kvașa care, drept răspuns, ridica din umeri. Undeva, printre
reflectoare, mai apăru pentru o clipă fața luministului și, atrasă de o
forță laterală, dispăru pentru totdeauna de la balcon. Papița, întors
pe neobservate în sală, ședea într-un rând din spate. Lipsea doar
Nina Fiodorovna.
Soloviov își încheie referatul și se mai uită o dată în jur. Îl
interesase întotdeauna cum se simt actorii pe scenă. Aud oare când
scârțâie scaunele? Când se tușește? Când se șoptește la parter? Aud;
acum știa. Văd când, cocoșându-se, iese cineva din sală. Asta
supără. La semnul din cap al lui Kvașa, Soloviov coborî de la
tribună. Ca un om care nu are unde să se grăbească – calm și demn.
Trecu de jumătate din rândurile de la parter și-l auzi pe
următorul vorbitor. Se gândi că ar trebui să rămână câteva minute în
sală – măcar din politețe. Se gândi, dar nu se opri din mers. Se
simțea obosit. Fără să încetinească pasul, Soloviov străbătu tot
parterul și ieși afară. Lângă o coloană fuma nervoasă Nina
Fiodorovna. Se uita fix la ușa de intrare, gândindu-se că Papița
scăpase prea ușor, că ar trebui să mai repete o dată ieșirea
impresionantă.
Soloviov se simți ușor ca fulgul. I se părea că va fi luat de prima
pală de vânt venită dinspre mare și că întâlnirea lui cu Nina
Fiodorovna va fi din nou ratată. Dar nu s-a întâmplat așa. Simțind
sub picioare pământul ferm, Soloviov făcu un pas către doamna
vârstnică. Îi atinse mâinile, era gestul celui care a prins pasărea
măiastră. Știa că acum nu avea să mai dispară.
— Cum l-ați mai… Strașnic.
Soloviov zâmbi vag. Așteptase mult discuția asta, dar nu-și
imaginase că va începe așa.
— Aha.
Nemulțumirea se preschimbă în mirare. Nina Fiodorovna trase
adânc fumul în piept.
— Scriu o teză despre general… zise Soloviov. Am nevoie de
ajutorul dumneavoastră.
Parcă temându-se că Nina Fiodorovna îl va refuza, Soloviov
începu să vorbească repede și încurcat. Îi turui despre ce făcuse el la
Petersburg, și chiar specifică mai toate corecturile aduse de el
datelor lui A. Dupont. Nina Fiodorovna îl asculta cu simpatie, chiar
dacă ușor distrată. Era limpede că nu făcea față mulțimii cifrelor
expuse de Soloviov. Apropiindu-se de un coș de gunoi, Nina
Fiodorovna (Soloviov se apropie împreună cu ea) stinse mucul pe
muchia de beton și, cu două degete, îl trimise catapultându-l în gura
coșului. Când Soloviov începu să-i povestească despre investigațiile
întreprinse la Ialta, Nina Fiodorovna își aprinse altă țigară. În timp
ce-i spunea că lucrase împreună cu Zoia, fața ei se însufleți. După ce
șovăi puțin, Soloviov se hotărî să-i povestească totul.
Nina Fiodorovna îl ascultă până la capăt și-i zise:
— Memoriile despre copilăria generalului se aflau la noi acasă.
Ce nevoie aveați să intrați la Kozacenko?
Soloviov o privi atent. Vorbise serios.
— Pur și simplu, Zoia a zis că…
— Zoia e o fată dificilă. Nina Fiodorovna zâmbi. Așa am fost și
eu. Nu credeți?
Soloviov nu răspunse. După ce se gândi puțin întrebă:
— Adică, nu s-a pierdut nimic din memoriile generalului?
— Tot ce generalul mi-a dictat mie s-a păstrat…
Nina Fiodorovna tăcu. Tonul ei invita la noi întrebări.
— Și ce s-a pierdut?
— La scurt timp după moartea generalului a venit fiul lui. A
întrebat dacă a rămas ceva de la tatăl lui. I-am dat caiețelul scris
chiar de general.
Nina Fiodorovna se sprijini de coloană și închise ochii. Colțurile
buzelor i se ridicară ușor.
— Unde e fiul lui acum?
— Nu știu.
Soloviov se sprijini de coloana din fața ei. Atlantul și cariatida. Îi
revenise oboseala.
— Mi-am amintit: a plecat într-o localitate. A lăsat adresa. Nina
Fiodorovna nu deschise ochii. Nu-i nici măcar localitate: e o stație de
tren. Platformă feroviară.
Soloviov simți cum începe să se clatine coloana de la spatele lui.
— Dar cum… se auzi el întrebând. Cum se numea stația?
— Nu mai țin minte. Unei muieri de acolo i s-a făcut milă de el, și
uite că a rămas. Nina Fiodorovna deschise ochii și fața ei deveni
serioasă. Pur și simplu i s-a făcut milă de el.
— Nu cumva Kilometrul 715?
De după un strat de sultănele apăru o mașină-stropitoare. În
picăturile suspendate deasupra florilor se zări curcubeul.
— Poate… Se prea poate. Acolo a plecat.
Soloviov se întoarse în sală. Ascultă neatent restul referatelor. Își
pierdu brusc interesul pentru vorbitori, pentru conferință, până și
pentru Crimeea. Se gândea la singurul loc de pe pământ unde se
întâlnea tot ce fusese mai important în diferite momente din viața
lui: manuscrisul generalului, Liza Larionova (Larionova!), în fine,
propria lui casă. Se gândea la stația Kilometrul 715.
Soloviov înțelese că această coincidență nu e întâmplătoare. Nu
mai era coincidență, era convergență. Cu cât i se părea mai de
necrezut, cu atât mai mult își dădea seama că ea nu e întâmplătoare:
asta demonstra că direcția pe care o luau cercetările lui era corectă,
și că locul important al Lizei în viața lui – începu brusc să tremure –
era principala dovadă. Pe lângă toate celelalte (Soloviov își aminti de
asta în ultimul moment și simți broboane de transpirație pe frunte),
Liza era Filipovna. Această ultimă dovadă nu-și mai avea rostul, dar
Soloviov o trecu recunoscător și pe ea în rândul argumentelor. Nu
înțelegea de ce în toți acești trei ani nu-i scrisese nici măcar o dată
Lizei. Nu reușea să-și explice.
Orice fapt ar studia omul, el se analizează pe sine. Așa spunea
profesorul Nikolski. Pe Soloviov îl fascina ideea că drumul
căutărilor lui se apropia tot mai mult de linia vieții lui. Era zguduit
de împletirea materialului cercetării cu propria lui soartă, de
inseparabilitatea și armonia lor. Dacă o iubise vreodată pe Liza cu
adevărat, asta se întâmpla chiar acum.
Mângâind brațul scaunului din autobuz, Soloviov își imagină
mâna ei. Simțind pe frunte răcoarea geamului, își aminti de
prospețimea buzelor ei. Tot drumul până la Ialta se gândi numai la
Liza. O dorea ca niciodată. Pe Liza – ca nepoată a generalului. Ca
om ce-l transforma în rudă a marelui ei bunic. Și, firește, ca prima
femeie din viața lui. Unirea vieții cercetătorului cu materialul
cercetat ajunsese la apogeu.
Ce știa el despre părinții Lizei? Mama – revizor de cale ferată. O
femeie obosită cu păr aspru ca sârma. Îi scăpa întotdeauna de sub
basma. Când mama Lizei venea din gerul de afară, pe părul ei
străluceau fulgii care se topeau. Părul Lizei era altfel. Era moale de
tot. Mirosea a fum dulce, fiindcă și-l usca deasupra cuptorului.
Mama Lizei mirosea a păcură. Făcea revizia după cum îi venea la
îndemână. Putea să plece o zi întreagă sau o oră. Nu puteai calcula
cât va lipsi. Din cauza asta îi venise ideea să pună găleata la portiță.
Dar n-o puteau folosi tot timpul: dădea de bănuit.
Tatăl… Pe el și-l amintea vag. Ținea minte că era înalt.
Nebărbierit. Începea toate frazele cu un „ei”. Ei, ziua bună. Ei,
viscolește. Nu-ți sărea în ochi: cuvântul ar fi trecut neobservat, dacă
n-ar fi fost bunica. Fără „ei” (zicea bunica). El zâmbea. Ea îi dădea
câte trei ruble. Număra monedele rublă cu rublă, scuipând pe deget.
Îi dădea mai rar o singură bancnotă. O înspăimântau bancnotele mai
mari de o rublă. Câteodată îi sărea printre degete câte un bănuț, și el
îl lua de pe jos. Se întâmpla ca el să ceară voie să se așeze pe laviță.
Ei, să mă odihnesc puțintel, bine? Mirosea a alcool. Soloviov nu știa
încă ce e alcoolul. Era mirosul tatălui Lizei. Nu s-ar zice că tatăl Lizei
avea casă. Când venea, se așeza pe laviță fără să se dezbrace. Căciula
de iepure îi cădea pe față. Dormea în tihnă, în cele din urmă a
dispărut undeva. A dispărut de tot.
Soloviov ajunse târziu la Ialta. Cât așteptă în stația de troleibuz,
începu să plouă. Pe cerul presărat cu stele nu păreau să fie nori, și
totuși ploua. Soloviov se răzgândi: nu mai așteptă troleibuzul și
plecă acasă pe jos. După dogoarea de peste zi, ploaia era plăcută.
Nu ploua tare. Picăturile mărunte semănau cu o ceață deasă. La
piața centrală, Soloviov coti pe strada Kirov, fostă Autskaia. Dinspre
faleză se auzea muzică și la răstimpuri apărea de undeva, de sus,
fasciculul unui reflector. Fasciculul luneca pe vârfurile chiparoșilor
și pe cupolele ude ale catedralei Sf. Aleksandr Nevski.
Pe strada Palmiro Togliatti, totul era ca acum două zile. Scara
scârțâia, beculețul lumina chior sub apărătoare. Ca o întoarcere
acasă, se gândi Soloviov. După mulți ani. Întoarcerea unui alt om.
Nu aprinse imediat lumina în odaie, temându-se parcă să nu vadă
ceva care să-l surprindă. Nu, toate erau cum le lăsase. Toate.
Soloviov își dădu jos geanta de pe umăr. Era grea. Luându-și
rămas-bun, directorul fabricii de conserve îi dăduse câteva mostre
din produsele lor. Îi mai repetase o dată „Soloviov în persoană” și-i
spusese că e bucuros de cunoștință. Directorul nu precizase ce
însemna „în persoană”, și nici Soloviov n-o făcuse. Pentru sine,
Soloviov fusese întotdeauna chiar el în persoană. Luase conservele,
ca să nu-l jignească pe director. Iar acum hotărî să le încerce.
Soloviov scoase la nimereală una dintre cutii și o deschise cu
desfăcătorul de conserve. Cu capacul înălțat, cutia dreptunghiulară
semăna cu un pian. Guvizi în sos tomat.
Se auzi soneria. Soloviov continuă să se uite țintă la guvizi. I se
părea o culme a ordinii văzându-i cum stăteau înșirați cuminți în
sosul de roșii. Fără măcar o idee de haos. Dar haosul exista. Năvălise
în viața lui Soloviov și-l prinsese în vârtejul lui. Îl aruncase în
locuința lui Kozacenko, în muzeul Voronțov, în vâslitul nebunesc
noaptea printre valurile zbuciumate. Haosul era Zoia. Soloviov era
sigur că ea sunase. Se ridică și se uită la imaginea lui din oglinda
bufetului. Se apropie de ușă. După ce așteptă să mai sune o dată,
trase ivărul. În ușă stătea Taras.
— Știam că sunteți acasă. V-am urmărit pe fereastră.
Soloviov îl pofti în tăcere să intre. Cu pași împiedicați, Taras
înaintă tremurând spre mijlocul camerei. Apucă spătarul unui
scaun. Se așeză. Stătea strâmb, cu capul aplecat într-o parte.
— Am o rugăminte la dumneavoastră, spuse Taras. Plecați.
Soloviov continuă să tacă. Undeva, pe stradă, se deschise o ușă de
unde se revărsară țipete de copii, zgomot de veselă, alte țipete.
După o clipă, totul amuți.
— Plecați. Nu i se poate ține piept. Cu ea o să fiți pierdut.
— Dar dumneata?
Taras nu mai spuse nimic.
— Ai aflat că ți-am căutat în cameră? întrebă Soloviov.
— Am pus chiar eu foile acolo, unde mi-a spus ea.
Taras se lăsă încet pe scaun. Pentru o clipă, Soloviov se sperie că
Taras o să-și piardă cunoștința, dar nu se întâmplă nimic.
— Ai știut că ne ducem la palatul Voronțov?
— Bineînțeles. Am fost acolo în noaptea aceea.
Taras îl privi în ochi pe Soloviov pentru prima oară. Numai
tristețe găsi în privirea aceea. Soloviov întoarse capul.
— De ce-ai acceptat?
— Așa a vrut ea.
Degetele lui Taras atinseră cutia de conserve. Alunecară pe
marginea cutiei, parcă simbolizând calea complicată a lui Taras.
Soloviov își dădu seama că era martorul unei drame, neînțelese de
el pe deplin, dar, cu siguranță, dramă – și i se făcu milă de omul din
fața lui.
— Vrei un ceai?
— V-am luat bilet pentru Petersburg, pentru mâine. Taras spuse
asta fără să-și ia ochii de la guvizii din sosul tomat. De fapt, era și el
(se gândi Soloviov) unul dintre ei. Ce-i trebuia una ca Zoia?
Asemenea exaltare, atâta pasiune! După o scurtă șovăială, Taras
scoase din buzunarul de la piept biletul și-l puse în fața lui Soloviov.
Făcut sul. Se încăpățâna să se îndrepte.
— Nu mă duc la Petersburg. Soloviov vârî biletul în buzunarul lui
Taras. Plec însă mâine. Încerc să nu mă întâlnesc cu Zoia.
Taras îi întinse în tăcere mâna. Era moale și umedă. Cu siguranță
că nu putea conta pe dragostea Zoiei cu mâinile acelea.
Soloviov ieși din casă în zori. Într-adevăr, pleca. Zilele pentru care
plătise nu se terminaseră, așa că nu avea nicio datorie. Lăsase la
vecini cheia de la cameră.
În loc s-o ia spre troleibuz, Soloviov coti pe strada Cehov. Cu
toată greutatea genții, voia să facă pe jos o parte din drumul până la
autogară. Își lua rămas-bun de la Ialta. Fără să știe, Soloviov mergea
pe același drum pe care mersese generalul Larionov într-o seară de
august, cam prin 24 august, în anul 1938. Era în pantaloni cu croială
militară, deși fără lampasuri. În bluză militară. Așa cum era
îmbrăcat, generalul nu făcea notă aparte în mulțime. În anii ’30 erau
mulți cei îmbrăcați militărește. Era la modă101.
Generalul merge îmbrăcat în pantalonii fără lampasuri, dar
tuturor le e clar că au de-a face cu un general. Se vede limpede
ținuta de militar din felul cum își ține capul, din lățimea umerilor,
din siguranța cu care pășește de pe călcâi pe vârf. Vână de militar.
Ofițer superior. Brațele i se mișcă în ritmul mersului – ușor, hotărât,
dar totuși pe lângă trup. E ponderat în tot ce întreprinde.
La colțul dintre strada Botkinskaia și strada Cehov, se oprește la
chioșcul cu sucuri. Sifonul fără sirop costă 10 copeici, cu sirop – 30.
Generalul cere sifon cu sirop. Ia paharul aburit și, câteva secunde,
urmărește gazul clocotind. Spuma de deasupra țâșnește în mii de
stropi infimi – abia îi simți dacă duci paharul la obraz. Generalul
contemplă cum, în spatele sticlei groase, fațetate – născându-se în
fiecare fațetă a ei –, se înalță bulele. Printre ele, ca la o lanternă
magică, apare rozul florilor de leandru. Se întrezăresc trecătorii.
Trece un biciclist. O căruță cu bidoane de lapte. Și brusc, miros de
cal.
Deși e seară, la Ialta e cald. Generalul bea savurând apa gazoasă.
Mărul lui Adam urcă și coboară în ritmul înghițiturilor. Scoțând din
buzunarul bluzei militare o batistă, generalul își șterge fruntea
transpirată. Așază fără zgomot paharul pe tejgheaua de lemn.
Conturul inelelor lemnului, arătând vârsta lui, mai păstrează urme
de vopsea. Pe urmele rotunde de sirop se târăsc viespi. Generalul își
ridică din nou paharul și, răsturnându-l încet, acoperă o viespe. Și el
și vânzătoarea urmăresc mișcările insectei. Viespea se înalță în zbor,
face câteva ture sub sticlă și atinge zumzăind partea de sus. Cade.
Urcă din nou pe perete și încremenește acolo. Generalul (cu gestul
Cu durere,
Conducerea nodului de cale ferată N
114 A se vedea Dupont A., Enigma generalului rus, SPb, 1995, p. 237. (N.
a.)
115 Idem, p. 238. (N. a.)
Divizia 13 infanterie 1 530 de baionete și săbii, 20 de tunuri
Divizia 34 infanterie 750 de baionete și săbii, 25 de tunuri
Divizia Kornilov 1 860 de baionete și săbii, 23 de tunuri
Divizia Drozdov 3 260 de baionete și săbii, 36 de tunuri
Divizia Markov 100 de baionete și săbii, 21 de tunuri