Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Pasul 1
Pentru identificarea şi analiza celor două concepte, le-am propus elevilor mei
de clasa a X-a un exerciţiu simplu, pe care l-au realizat şi l-au prezentat, la
începutul orei, în câteva minute. Le-am citit elevilor textul din „Cele mai
frumoase povestiri zen”, de Henri Brunel, apoi le-am cerut să rescrie
fragmentul trecând persoana a III-a gramaticală a verbului şi a pronumelui
mai întâi la persoana I, apoi la persoana a II-a.
Se dă textul:
„Un călugăr zen se pregătea să vorbească în piaţa mare a satului. Îşi compusese
cu grijă discursul şi se pregătea să citească, când o pală bruscă de vânt a făcut să-i
zboare foile în crengile unui lămâi. Luat prin surprindere, incapabil să-şi pregătească
şirul de predici, a zis:
- Prieteni, iată în rezumat ceea ce voiam să vă spun. Când mi-e foame, mănânc;
când mi-e somn, dorm!
- Dar nu toată lumea face aşa, maestre? a întrebat cineva din mulţime.
- Nu! Nu în acelaşi fel!
- De ce, maestre?
- Când oamenii mănâncă, se gândesc la o mie de lucruri; când adorm, se
gândesc la problemele lor. Iată de ce nu fac la fel ca mine!
Şi călugărul a coborât în mijlocul lor, a primit darurile, iar celor care încă îi mai
puneau întrebări, le răspundea:
- Detaliile le veţi găsi în crengile lămâiului...”
(În loc de bun rămas, din vol. Cele mai frumoase povestiri zen, Henri
Brunel)
Pasul 2
Clasa este împărţită în 3 grupe, fiecare grupă primeşte aceeaşi fişă cu
elemente de teorie literară.
Fişă:
Vom numi punct de vedere spaţial relaţia aceasta care există în toate romanele,
între spaţiul ocupat de narator şi cel povestit, şi vom spune că el este determinat de
persoana gramaticală dinspre care se vorbeşte. Posibilităţile sunt acestea trei:
a)un narator-personaj, care narează dinspre persoana I gramaticală, punct de
vedere în care spaţiul povestitorului şi cel narat se confundă;
b)un narator atotştiutor, care narează dinspre persoana a III-a gramaticală şi
ocupă un spaţiu distinct şi independent de cel unde se întâmplă cele povestite;
c)un narator ambiguu, pitit în spatele unei persoane a II-a gramaticală, un tu care
poate fi vocea unui povestitor omniscient şi atotputernic care, din afara spaţiului
narat, ordonă imperativ să se întâmple cele povestite, sau vocea unui narator-
personaj, implicat în acţiune, care, din timiditate, dibăcie, schizofrenie sau pur şi
simplu capriciu, se dedublează şi îşi vorbeşte sieşi, adresându-se şi cititorului.
(Scrisori către un tânăr romancier - Mario Vargas
Llosa)
Punctul de vedere sau focalizarea – cine „vede” cele narate, de unde sunt
observate întâmplările. Prin focalizare sau punct de vedere se înţelege o modalitate
de structurare semantică a textului prin care se stabileşte un centru de orientare, o
perspectivă, un punct de observaţie din care sunt „văzute” evenimentele. Pentru
G.Genette, focalizarea reprezintă concentrarea punctului de observaţie, selectarea
informaţiei narative în funcţie de poziţia autorului faţă de lumea despre care
povesteşte. Din această perspectivă sunt identificate trei tipuri narative de bază:
1)naraţiunea cu autor omniscient – focalizare zero: naratorul se situează
deasupra faptelor, el ştie totul despre toate.
2)naraţiunea cu „punct de vedere” – focalizarea internă; atenţia povestirii se
fixează pe un aspect, o scenă, un detaliu, restul rămânând nespus.
3)naraţiunea cu focalizare externă, povestirea obiectivă; focalizarea se realizează
într-un anume moment, când cel ce povesteşte insistă asupra unui aspect, lăsând
deoparte ansamblul sal alte aspecte.
(Dicţionar de comunicare – Doina Comloşan, Mirela
Borchin)
Grupa 1
Sarcină:
Comentaţi utilizarea în text a persoanei I a naraţiunii (punct de vedere, tip
de naraţiune, timpul verbelor, actualitatea scriiturii etc.)
Grupa 3
Sarcină:
Comentaţi utilizarea în text a persoanei a III-a a naraţiunii (punct de
vedere, tip de naraţiune, timpul verbelor, actualitatea scriiturii etc.)
Observaţii: elevii au constatat că naratorul este omniscient, ca un
Demiurg, stăpân al lumii ficţionale, un narator care „ştie tot ce se întâmplă, în
toate detaliile, ştie ce urmează şi ce s-a petrecut deja” (Mădălina T.) Elevilor li
se pare că un asemenea punct de vedere este cam „plictisitor, fiindcă şterge
conturul emoţiilor, aplatizează acţiunea” (Karla D.). Observaţia generală ar fi
că acest tip de focalizare este specific prozei tradiţionale, mai puţin celei
contemporane.
Pasul 3
Pentru a face diferenţa clară dintre punctul de vedere şi schimbarea
naratorului, le propun elevilor lectura unor fragmente din „Mă numesc Roşu”,
romanul lui Orhan Pamuk. Facem, de la început, precizarea că romanul este
un puzzle – mai multe personaje-narator îşi asumă, la persoana I,
reconstituirea unei poveşti despre dragoste şi moarte. Fiecare personaj
deţine o parte, subiectivă, din adevărul ce trebuie scos la lumină.
Acum sunt mort – un cadavru pe fundul unui puţ. A trecut multă vreme de când
mi-am dat ultima suflare, inima mi s-a oprit demult, însă nimeni, în afară de
ticălosul meu de ucigaş, nu are habar de câte mi s-au întâmplat. Iar el,
nenorocitul, spre a fi sigur că m-a ucis, mi-a ascultat răsuflarea, mi-a luat pulsul,
apoi mi-a tras un picior în coaste, m-a cărat la puţ, m-a săltat şi mi-a dat drumul
în gol, de-a berbeleacul. În vreme ce mă prăvăleam în puţ, capul meu, pe care-l
spărsese mai întâi o piatră, s-a făcut fărâme, iar chipul, fruntea, obrajii mi s-au
făcut zob, s-au făcut una cu pământul. Mi s-au frânt oasele, iar gura mi s-a umplut
de sânge. De patru zile nu m-am mai întors acasă. (...)”
Eu sunt un Copac şi sunt foarte singur. Când plouă, plâng. Plecaţi-vă urechea,
pentru Dumnezeu, la ceea ce am să vă povestesc. Beţi-vă cafelele, ca să vă piară
somnul, ca să vi se deschidă ochii, ca să mă priviţi cu agerime, iar eu am să vă
povestesc de ce sunt singur.
1.Se spune că am fost desenat în grabă, pe hârtie grosolană, fără dimensiuni
precise, doar pentru ca în spatele maestrului să se afle un copac. Este adevărat.
(...)
2.Desigur că, fiind un Copac, nu trebuie cu orice preţ să fac parte din carte. Dar
mă simt cuprins de nelinişte la gândul că, fiind imaginea unui copac, nu sunt o
pagină oarecare. (...)
3.Iar motivul principal al singurătăţii mele este că nici măcar eu nu ştiu din ce
poveste fac parte.(...)”
„Eu, Câinele
După cum vedeţi, am dinţii atât de ascuţiţi şi de lungi încât cu greu îmi încap în
gură. Ştiu că asta-mi dă o înfăţişare fioroasă, dar mie îmi place. Odată, băgând de
seamă cât de mari îmi sunt colţii, un măcelar a zis:
- Aoleu, ăsta e porc, nu câine!
L-am muşcat atât de tare de picior, încât am simţit, în vârful dinţilor, tăria
femurului, acolo unde se sfârşea carnea împănată cu grăsime. Pentru un câine,
nimic nu e mai plăcut decât să-şi înfigă colţii, cu mânie şi ură sinceră, în carnea
unui duşman dezgustător. (...) Eu sunt un câine şi, pentru că voi nu sunteţi făpturi
la fel de înţelepte ca mine, o să spuneţi că un câine nu vorbeşte. Dar, pe de altă
parte, păreţi a crede o poveste în care morţii vorbesc, în care eroii se folosesc de
cuvinte pe care nu le cunosc. Câinii vorbesc, dar le vorbesc celor care ştiu să-i
asculte. (...)”
Pasul 4
La final, în 10 minute, i-am rugat pe elevi să schimbe, în povestea călugărului
zen, naratorul, păstrând focalizarea internă, determinată de utilizarea
persoanei I. Au avut de ales între 2 titluri: Eu, Lămâiul şi Eu, Omul din
mulţime. Iată câteva fragmente din compunerile lor: „Sunt un lămâi norocos,
pentru că între frunzele mele s-au aşezat cuvintele înţelepte ale călugărului
zen, omul acela bătrân ce ne bântuie, de câteva zile, ţinutul. Cerneala a
trecut de pe foi pe frunzele mele aspre, un fragment de cuvânt s-a amestecat
deja în roua curată a dimineţii. Înţelepciunea trece în seva mea...” (Raluca
R.); „Sunt un om din mulţime, aţi ghicit, chiar acela care pune mereu
întrebări incomode. Astăzi un călugăr zen m-a făcut să înţeleg că lucrurile
simple sunt mereu în puterea noastră: somnul, masa tihnită, gândul cel bun.
Dar, eu tot aş fi vrut să aflu mai multe. Dar, ce să fac? Nu mă pot urca în
lămâiul cel necăjit în care s-au risipit foile purtătoare de adevăr...” (Alina A.)
Bibliografie:
Adam, Jean-Michel, Revaz, Françoise – Analiza povestirii, Institutul European,
Iaşi, 1999;
Brunel, Henri – Cele mai frumoase povestiri zen, Pro Editură şi Tipografie,
Bucureşti 2005;
Comloşan, Doina, Borchin, Mirela – Dicţionar de comunicare (lingvistică şi
literară), Editura Excelsior Art, Bucureşti, 2003;
Llosa, Mario Vargas – Scrisori către un tânăr romancier, Editura Humanitas,
Bucureşti, 2003;
Pamuk, Orhan – Mă numesc Roşu, Editura Curtea-Veche, Bucureşti, 2006;
Prof.Mihaela Nicolae,
Colegiul Naţional „Mihai Eminescu”, Buzău