Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Una jerga es una extensión de la lengua común, lengua madre, que vive en ella como
un parásito y que es creada por grupos o agrupaciones de personas que tienen hábitos y
propósitos comunes, que hacen una vida más o menos común. Estos tipos de
asociaciones tienden en forma natural a crear un argot, una jerga que los distinga del
resto y que simultáneamente vincule a sus miembros aislándolos y protegiéndolos del
resto de la sociedad . Es la jerga, por lo tanto, un tecnicismo profesional, del cual harán
uso los iniciados, los miembros del grupo o sociedad, para reconocerse, tratarse,
protegerse mutuamente, compartimentarse de víctimas o enemigos, sea éstas
compuestas por médicos, abogados, militares o delincuentes
De esta perspectiva los elementos del argot o jerga vienen a ser una especie de santo y
seña que es sólo válido y útil en tanto se mantenga ocupado por los integrantes de la
cofradía, en esa especie de hermandad. Por lo tanto, si los términos, expresiones o
palabras que constituyen esta forma de comunicarse, pasa a ser conocida por todo el
mundo, deja de ser el lazo de unión que acerca, vincula y defiende. En ese momento el
término deja de ser exclusivo del diccionario de la jerga pasando al lenguaje común.
Cuando esto sucede, la jerga invade su lengua madre, siendo de ahí en adelante normal
observar su uso en todos los ámbitos de la sociedad. Lo que sucede hoy en nuestro país.
Pero, por muy grande que sea la fuerza con la que la jerga inunde su lengua madre,
nunca será suficiente para abordarla por completo, sustituirla. Es que por las
características de su origen, el lenguaje de los delincuentes tiene una extensión bastante
acotada, su léxico es especialmente pobre. Normalmente éste se refiere a las imágenes,
sentimientos y vivencias de la mente criminal, ya sea que éste se encuentre gozando de
una normalmente efímera libertad, purgando condena en una cárcel, o en una esquina
urdiendo el siguiente golpe. En todas estas situaciones los objetos y sensaciones que se
tienen presente con mayor frecuencia son de carácter criminal o carcelario, limitando
entonces, la cantidad de expresiones generadas en el lenguaje, a definir o señalar este
tipo de objetos o sensaciones. De ahí que el coa haga objeto de múltiples designaciones
al dinero, el robar, el matar o pelear, el sexo, la vida en prisión, el comer y el beber o el
drogarse.
La palabra coa tiene su origen en la palabra española "coba"= embuste, adulación, dar
coba= adular, que quizás se origina en el caló español, el lenguaje de los gitanos,
aunque otros dicen que viene de la Germanía, antigua jerga española, y sería una
deformación de "boca". Como sea, los chilenos transformaron la palabra que llegó a ser
"coa", cuya definición contemporánea podría ser "el lenguaje que intenta ser creíble".
Algo así como "engrupir".
Parafraseando a Borges (Lunfardo: el arte de la furca y la ganzúa), el coa debe ser "el
arte del chamullo y la movida".
No resulta raro ver en televisión a algún político decir que "la juventud no está ni ahí"
cuando quiso manifestar que "la juventud muestra cierto grado de indiferencia". Le es
más fácil usar el coa y todo el mundo sabrá qué quiso decir.
Estas miles de personas y su influencia en sus respectivos medios, hicieron que las
palabras aprendidas en coa, a su paso por las cárceles se incorporaran al lenguaje común
de otras miles de personas. En el corto tiempo esta mecánica haría que la forma de
hablar usada en las cárceles se incorporara al lenguaje común de la gente no delincuente
en forma extensa y simultánea. En ese momento el coa se incorporó para siempre a
nuestra manera común de decirnos las cosas.
[Nota: Por respeto a la obra del autor, hemos consignado, casi exclusivamente, las
palabras que tienen relación con el hampa chileno y no aquellas que son de uso común
en el habla chilena. H.L.]
5. Los fenómenos filológicos en la formación del coa, según José Vicuña Cifuentes.
"Jerga de los delincuentes chilenos":
1) Alteraciones fonéticas
1. Inversiones (vesrrismos)
2. Eliminaciones
3. Adiciones
4. Sustituciones
5. Fusiones.
1. Onomatopeya
2. Automatismos
3. Paronomiasis
4. Seudo-etimología
1. Metáfora
2. Metonimia
3. Sinécdoque
4. Antonomiasis
5. Antífrasis
6. Eufemismos
5) Personificación
6) Arcaísmos
7) Neologismos
8) Extranjerismos
10) Fraseología
13. No estar ni ahí: No importar lo que está sucediendo. Esta expresión derivó en este
significado, pero se origina en la respuesta que da el detenido al ser enfrentado con el
juez y/o su víctima. El detenido dirá: "Yo no estaba ni ahí..." al ser interpelado por su
responsabilidad en el acto delictual. Con esto querrá decir: "No pude haber sido yo, por
cuanto ni siquiera me encontraba en el lugar de los hechos". "No estar ni ahí", hoy se
entiende como sinónimo de indiferencia.
15. Una de las primeras medidas que tomaban los colectivos de presos políticos cuando
un detenido salía de la incomunicación era informarlos del funcionamiento de la prisión,
darles una introducción al coa, pues su manejo podría ser vital para la sobrevivencia en
prisión.
A
Abanicarse: 1. Sentirse suficientemente capacitado para hacer algo. 2.Realizar
determinado trabajo con mucha facilidad
Abrirse de piernas: 1.Aceptar una situación sin tener el ánimo de cambiarla. 2.Aceptar
la mujer una relación sexual sin mayor resistencia.
Achacado: 1.Persona urgida o apurada por algo. 2.Que sufre angustia. 3. Persona a la
cual se le imputan delitos u otra acción cometida por otros.3. Situación que se da por
terminada.
Amallado: El que se retira del juego cuando está ganando, sin dar la posibilidad al resto
de reivindicarse.
Andar con la roca: Andar con un apetito sexual producto de una abstinencia
prolongada.
Apretar cachete: Huir.
Armarse: Hacer fortuna, lograr éxito económico empezando con muy poco.
Atacar lata: Normalmente las secciones de las cárceles están dispuestas para aislar a
los reos que temen por su seguridad están completament recubiertas con latones,
precisamente para no permitir el más mínimo contacto entre este tipo de reos y el resto
de la población penal, de manera que "atacar lata" es llegar a la condición de aislado
Atacar rancho: Comer de la comida que se da en los penales, cuestión que sólo hacen
los que no tienen visitas o patitos, conducta que es mal vista por el resto de la población
penal.
A todo Morrison: Id. A todo ritmo, paronimia del rockero Jim Morrison originada en
la pronunciación al vesrre de ritmo, sonando morrit y de ahí su extensión a Morrison.
B
Bagallo: 1.Paquete que se oculta producto de un robo. 2. Mujer sin atributos. 3.
Problema. 4. Persona problemática o sin atributos.
Bajarse los calzones: 1.Aceptar algo sin poner condiciones. 2.Aceptar una rebaja
cuando se vende algo.
Balurdo: Sistema para engañar a incautos que consiste en dejar caer un paquete o
"balurdo", que simula ser algo de mucho valor, en presencia de otra persona a la que se
le quiere estafar o gil. El compañero del que bota el balurdo acuerda rápidamente la
entrega de dinero u otro valor a cambio del balurdo, aduciendo la proximidad de gente
que puede observar la situación si intenta mirar con más detenimiento el paquete. La
rapidez con se actúe es vital para lograr la estafa.
Breva, el: Una forma que adopta la tercera persona singular en el coa.
Brígido: Peligroso. La situación se dice que está brígida cuando por intuición o por
información más o menos confiable se sabe que la policía dará un golpe certero. En la
cárcel, cuando hay ambiente de enfrentamiento entre los internos o de represión por
parte de los custodios.
C
Cabras, arrancarse las: Eyacular espontáneamente durante el sueño.
Cachudo: 1.Que sospecha la ocurrencia de una situación determinada, sin tener pruebas
concluyentes. 2.Engañado por su mujer.
Caerse la ficha: Dícese que se "cae la ficha" cuando una persona ha hecho alarde de
conductas valoradas por sus pares, pero que se ha sabido posteriormente de su falsedad.
Por ejemplo, arrogarse asaltos que han sido admirados por otros debido a su
espectacularidad, pero que después se ha sabido que dicha acción fue en realidad
cometida por otros.
Caleta: 1.Lugar para ocultarse de la persecución policial. 2. Una gran cantidad de algo.
Calzar: Atrapar.
Cama, hacer la: Indisponer a una persona con sus superiores, con el propósito de
hacerle perder su situación o sus garantías.
Cambiaditas: Este juego erótico consiste en cambiarse las parejas durante una fiesta,
teniendo ellas relaciones sexuales.
Candy, venir por: Estar preso por muy poca cosa, por lo tanto arriesgar muy poco
tiempo en prisión. Un "Candy" es un caramelo de muy bajo costo.
Cantimplora: Mujer u homosexual que en los regimientos se ofrece para que los
conscriptos forniquen de vez en cuando.
Cara de callo: Caradura, persona que no se inmuta frente a una conducta delictual, aun
cuando sea descubierto.
Coa: Lenguaje del hampa chilena. La palabra COA tiene su origen en la palabra
española COBA: Embuste, adulación; Dar coba: Adular (Diccinario Pequeño Larousse),
probablemente originada en el caló español, el lenguaje de los gitanos. Otros dicen que
viene de la Germania, antigua jerga española, y sería una deformación de BOCA. 2.
Palabra o expresión de este lenguaje.
Colgar: Asaltar
Con tele, venir con (venir con tele): Llegar a la cárcel habiendo aparecido en la
televisión por la publicidad del delito cometido.
Coña: Marihuana.
Cortar la Carrera: Violar. En la cárcel el hecho de ser violado, Estar calado, es una de
los más descalificadores estatus. Quien ha sido violado está expuesto a ser pasado a
llevar, a perder el respeto de los demás, es decir, "le cortaron la carrera" que lo llevaba a
ser respetado.
Correo: Cordel delgado en cuyo extremo se amarra una bolsa que es usado en las
cárceles para recibir o mandar encargos entre calles o galerías.
Culo, salvar el: Evitar los prejuicios propios de la pasada por la cárcel, en especial
evitar ser violado. Es común que esto se logre mediante la incorporación a los
colectivos religiosos, a quienes el resto de la población generalmente respeta y no
agrede.
CH
Chamullar: Mentir con mucha naturalidad, haciendo gala de gran despliegue de
argumentos, los que muchas veces contienen elementos verdaderos para reafirmar su
credibilidad.
Chancho, mal pelado el: Dícese cuando hay una distribución injusta de bienes o del
producto de un robo.
Chasca: 1."Anda de chasca" quien está huyendo de la policía o de algún rival. 2. "Salir
de chasca" es huir intempestivamente de un sitio en que se corre serio riesgo. 3. Pelo
enmarañado.
Chocolate: Sangre
Choro: 1.Vagina. 2.Persona respetada por su habilidad para enfrentarse con arma
blanca.
Choro canero: Delincuente que habitualmente cae preso y que por esta razón domina
las costumbres y códigos de la vida carcelaria.
D
Daga: Arma blanca
Dar la pasada: 1.Aceptar la mujer relaciones sexuales. 2.Hacer la vista gorda la policía.
3.Aceptar un arreglo indebido el funcionario judicial.
Dedales: Dedos
Dedos, meter los: Robar a las personas metiendo las manos o los dedos en los bolsillos
o carteras.
Despachar: Matar.
Desplumar: Robar.
Desteñir: Dícese que una persona "destiñe" cuando las expectativas puestas en él no se
cumplen.
Depositar: Defecar.
Doméstico: Dícese del que, estando preso, roba objetos de muy poco valor, a sus
compañeros de celda o cárcel. Por extensión, se aplica a los ladrones que roban en las
cercanías de su propio domicilio. Esta es una conducta muy mal vista dentro del
ambiente delictivo, y normalmente la realizan delincuentes de muy baja monta.
E
Echado para delante: Que es capaz de aceptar un desafío, arrogante, valiente.
El que la lleva: Persona que manda en una situación determinada, por ejemplo, el que
lidera un asalto o es el jefe de una banda.
Entrarle agua al bote: Empezar a sentir los efectos del consumo de alcohol.
Entero: Expresión para aumentar la característica aludida: ("Entero Gil, muy gil;
Entero bacán, muy bacán, etc)
Estar el chanco tirado: Estar dadas las condiciones óptimas para un robo o negocio.
F
Facha: Vestimenta.
Falopa: Cocaína
Ferretería: Arsenal.
Fiambre: Cadáver.
Fianza, poner la: 1. Dar crédito, avalar. 2. Salir en defensa de alguien que es agredido.
Forro: 1.Problema.2.Prepucio
Francesa: Fellatio.
G
Gamba: 1.Billete o moneda de cien pesos. 2.Cien mil pesos 3.Pie grande.
Gastar: Lucir, usar un determinado bien intentando que los demás lo noten.
Gata mojada: Prostituta que acude a las visitas en las cárceles para satisfacer
sexualmente a algunos reos.
Guagua: Bolsa con excrementos, propio de las celdas, cuando no hay posibilidades de
usar el servicio higiénico.
Guiso: Comida.
Güevear: Bromear
H
Hablar con el acomodo: Coimear
Hacer conducta: Portarse bien en prisión para lograr los beneficios carcelarios que son
dados sólo a quienes demuestren buen comportamiento.
I
Invento: Asunto, negocio, algo truculento e improvisado.
Ir pasando: Forma de disculpa para declararse inocente de un delito y, por extensión,
una forma de desentenderse de determinada responsabilidad. "Yo iba pasando", dice el
delincuente cuando quiere decir que no tiene que ver en determinado asunto. Es una
excusa común del ladrón ante el juez : fue detenido en el lugar sólo porque "iba
pasando" por ahí.
J
Jalar: Aspirar cocaína
Jote: 1.Uno de los últimos escalafones de la población penal. 2.Vino tinto con Coca-
Cola.
Juanito: 1.Persona de pocas luces que obra de recadero de otros. 2.Trato despectivo.
Jutre: Patrón.
L
Ladrillo: 1.Persona que está en la cárcel. 2. Vino envasado en caja.
Lechugas: Dólares.
León: Práctica usada en el grupo que consiste en instalar un trozo de pan en la fuente en
la que se ha servido una pichanga, y que significa que nadie puede seguir comiendo
mientras el que instaló el "león", no lo retire. Sirve para regular la velocidad del
consumo.
Limones: Senos.
M
Macoña: Marihuana.
Malandra: Delincuente.
Malena, Malena canta el tango: Algo que está malo, de mala calidad.
Manfinfla: Masturbación.
Mano: Dirección en la que corresponde jugar en los juegos de azar y en las ruedas de
mate.
Máquina: 1. Arma de fuego. 2. Generador eléctrico con el cual la policía tortura a los
presos. 3. Intriga montada por una o más personas con el fin de desprestigiar a otro
frente a los demás para someterlo o castigarlo.
Marfiles: Dentadura
Matute: Contrabando.
Mielero: Dícese de la persona que se acerca a otras sólo cuando a éstas les va bien.
Mirar para la carnicería: Quedar con las ganas de realizar cierta conducta. Hace
alusión a la actitud que adopta el gato cuando mira a la carnicería.
Monreado con mosco: Encerrado en la celda cuya puerta está con candado.
Mula: Estafa.
N
Napoleón: Tenazas especiales para cortar cadenas y candados.
No estar ni ahí: No importar lo que está sucediendo. Esta expresión derivó en este
significado, pero se origina en la respuesta que da el detenido al ser enfrentado con el
juez y/o su víctima. El detenido dirá: "Yo no estaba ni ahí..." al ser interpelado por su
responsabilidad en el acto delictual. Con esto querrá decir: "No pude haber sido yo, por
cuanto ni siquiera me encontraba en el lugar de los hechos". "No estar ni ahí", hoy se
entiende como sinónimo de indiferencia.
No ganarle a nadie: Descalificación, no tener atributo alguno que sea reconocido por el
resto.
ñ
ñachi: Sangre
O
Ochoa: El número ocho.
Oreja de caballo, estar: Se refiere a estar atento a lo que está sucediendo, haciendo
referencia a la forma en que pone las orejas el animal cuando está atento a lo que pasa a
su alrededor.
Orégano: Oro.
P
Pacalleuque: En secreto, para callado.
Pailas: Orejas.
Pantalla: Fachada que oculta la verdadera naturaleza de una persona o una conducta de
ella.
Papaya: Fácil.
Papito corazón: El que es detenido por no pagar la pensión alimenticia de sus hijos.
Paquear: 1.Maltrato de los gendarmes a los reos. 2.Por extension, castigar, maltratar.
Parrilla: Catre metálico en el cual la policía amarra al preso para torturarlo con
corriente eléctrica.
Patilla: Detención breve en la cual al detenido le rapan la cabeza. Esta práctica esta
ahora extinta y era común con los "lanzas".
Pato: 1.Persona que no tiene dinero. 2. Persona en la cárcel que no tiene visitas 3.
Persona lerda.
Pegarse los coletos: 1. Tener un trato zalamero con quien puede hacer un favor o
servicio. 2. Tener un trato adulador con el jefe.
Pelo a pelo: Cumplir una condena completa sin haber sido beneficiado con rebajas en el
tiempo u otras modalidades de cumplimiento penal fuera de la cárcel.
Pepa: Fármacos utilizados para drogarse. Entre los más comunes están: Optalidón,
Desbutal, Alcancil, Anfetas, Cedriles, Chicota, Mariamin, Sarcales, Luminal, Sasín,
Veradil, Cidril.
Perkins: Persona que está para las labores domésticas al servicio de uno o más
individuos en prisión.
Pesado: 1. Que cae detendio acusado de delitos graves. 2.Ladrón de alto vuelo. 3.
Respetado.
Pichicata: Cocaína.
Pichula envenenada: Se gana este apelativo quien después de tener relaciones sexuales
con una mujer "echa a perder" a ésta, perdiendo los anteriores atributos físicos que tenía
o le adjudicaban.
Pico: En Chile, el más común de los nombres vulgares que recibe el pene. Además,
entre los más conocidos consignamos: cacho, callampa, coyoma, cabeza, cabeza de
haba, cabeza de bombero, cabeza rota, cabezón, cogote de llamo,cogote de pavo,
corneta (tacorne), chuto, chupete, dedo sin uña, diuca, filorte, huachalomo, huayca,
huaraca, huasca, herramienta, goma, loly, la guagua, mípalo, medio kilo, ñato, ñafle,
nervio, paquete, palo, pelado, penca, pepito, pilón, pichula, poronga, punto, turro de
monedas, verga.
Pilsoca: Cerveza
Piojera: Cabeza
Piro: 1. Escape, huida. 2. Vía o medio de escape o fuga. Se aplica también al
documento normalmente falso, que permite la huida. Un pasaporte en condiciones de
ser usado es un "piro".
Pituto: Conocido o amigo que siendo funcionario de una institución, favorece en algún
trámite o consiguiendo trabajo.
Plancha: Vergüenza.
Poner la fianza: Avalar, responder por otro, afianzar, dar crédito, creer.
Poto a dos manos, estar con el: Encontrarse en una situación de mucha aflicción.
Prestar ropa: 1. Avalar. 2. Tapar la visión con el cuerpo para facilitar el robo en
tiendas o la relación sexual en las visitas a los penales.
Primerizo: Llámase de esta forma al reo que llega por primera vez a una cárcel. Para
este efecto, las prisiones cuentan con recintos aislados del resto con el propósito de que
este tipo de reos no tengan vinculación alguna con los demás internos.
Pulido: 1.Persona que habla bien y evidencia una mayor cultura. 2. Que sabe lo que
hace.
¿Quién te auspicia?: Pregunta hecha para saber a título de qué el increpado se meten
en conversación o lío ajeno.
R
Raja: 1.Trasero, nalgas. 2. Suerte.
Rancho, atacar: Comer de la comida que se da en los penales, cuestión que hacen sólo
quienes no tienen visitas o "patitos", y que es mal visto por el resto de la población.
Raspado: Dícese que tiene o le que da raspado a la mujer de cierta edad madura que
aún luce atractiva.
Robar luz: Se roba luz cuando se tiene dificultades para lograr una erección el pene.
Impotencia.
Rueda de mate: Círculo en que los reos de una cárcel se disponen a tomar mate. Esta
es una de las más importantes formas en que dos o más grupos conversan al interior de
los penales. En estas ruedas de mate es posible ponerse de acuerdo, limar asperezas o
"Montar Máquinas".
Rubia de ojos azules: Nombre que recibe el fármaco Desbutal, que está constituido de
una parte azul y otra de color amarillo.
S
Sablear: Pedir dinero prestado sin mucha intención de devolverlo.
Sacarla barata: 1. Salir prácticamente ileso de alguna riña o con muy poco
daño.2.Lograr una sentencia baja dada la magnitud del delito cometido.
Sangre pato: Característica de quien enfrenta situaciones difíciles con sangre fría.
Sopladores: Pulmones.
Salvar el pelo: Cooperar con la policía para poder seguir operando, incluso pagando
periódicamente a los agentes.
Sobre: Cama
Soltar la pepa: Confesar a la policía o al tribunal
T
Tacuico: Tartamudo
Tabacazo: Infusión de tabaco con alcohol que, según se dice, provoca un estado de
locura temporal.
Tapla: Dinero.
Tartamuda: Subametralladora
Tecla: Anciano(a)
Tellebi: Dinero
Timbrar: Palpar la vestimenta de la posible víctima para saber dónde lleva el dinero.
Tirar huincha: Paseo que se hace en parejas al interior de los penales, caracterizado
por ser muy rápido, corto y en el que los que "tiran huincha" giran hacia el interior, sin
darse la espalda, mutuamente.
Tonto de goma: Instrumento metálico recubierto de goma que sirve para golpear.
Torrante: Vagabundo.
Tumbar: Robar.
Trabajar: Robar.
Truco: 1.Argumentación con base falsa que se trata de hacer creer. 2.Bluff.
Tunazo: Balazo.
U
Una vez para el vivo: Se dice cuando una persona es o se muestra lenta para entender lo
que se le plantea. Se supone que el vivo entiende rápidamente y no es necesario
repetirle.
V
Vaca: 1. Persona de mala voluntad. 2. Colecta.
Vagoneta: Vago.
Vender pailas de cobre a un gitano: Tratar de engañar a quien sabe más de lo qeu se
supone.
Volá, irse en: No medir las consecuencias que acarrea cierta conducta.
Volón: 1. Juerga. 2.Sesión de droga. 3. Cierta acción que se realiza sin considerar
demasiado las posibles consecuencias.
Y
Yapa, de: 1.Regalo por una compra. 2. Estar de más, sobrar. 3. Estar preso sin motivo.
Zabiola: Id Zabeca
Zapallo, quedar: Perder un partido de fútbol sin haber hecho ningún gol.
Zorra: Vagina
Zoronca: Corazón
Zombeca: Cabezón