Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Cameră digitală
Site: http://www.panasonic.com
Sufixul numărului modelului „EB” denotă un model destinat pieţei din Marea Britanie.
EB SQT0623
M0115KZ0
Stimate client,
Dorim să profităm de această ocazie pentru a vă mulţumi că aţi achiziţionat această
cameră digitală Panasonic. Vă rugăm să citiţi cu atenţie aceste Instrucţiuni de operare şi
să le păstraţi la îndemână, pentru a le putea consulta ulterior. Vă rugăm să reţineţi că
butoanele, componentele, elementele de meniu etc. propriu-zise ale camerei dumneavoastră
digitale pot avea un aspect oarecum diferit de cel prezentat în ilustraţiile incluse în aceste
Instrucţiuni de operare.
AVERTISMENT:
Pentru a reduce riscul de incendiu, de electrocutare sau de avariere a produsului,
• Nu expuneţi aparatul la ploaie, umezeală, picături sau stropiri.
• Folosiţi numai accesoriile recomandate.
• Nu scoateţi capacele.
• Nu încercaţi să reparaţi personal acest aparat. Pentru service, adresaţi-vă
personalului calificat.
Priza de curent trebuie instalată lângă echipament şi trebuie să fie uşor accesibilă.
2 SQT0623 (RO)
Despre acumulator
ATENŢIE
• Pericol de explozie în caz de înlocuire incorectă a acumulatorului. Se va înlocui numai
cu un tip recomandat de producător.
• Vă rugăm să contactaţi autorităţile locale pentru a afla care este metoda de eliminare
corespunzătoare a acumulatoarelor.
Avertisment
• Pericol de incendiu, explozii sau arsuri. Nu dezasamblaţi, nu încălziţi la o temperatură
mai mare de 60°C şi nu incineraţi.
• Aparatul se află în standby atunci când adaptorul de curent alternativ este conectat.
Circuitul primar este întotdeauna sub tensiune, cât timp adaptorul de alimentare cu
curent alternativ este conectat la o priză electrică.
(RO) SQT0623 3
Măsuri de precauţie la utilizare
• Nu utilizaţi alte cabluri USB cu excepţia celui furnizat sau a unui cablu de conexiune
USB Panasonic original (DMW-USBC1: opţional).
• Utilizaţi întotdeauna un adaptor original Panasonic (DMW-AVC1: opţional).
• Utilizaţi un „cablu micro HDMI High Speed” cu sigla HDMI. Cablurile care nu respectă
standardele HDMI nu vor funcţiona. „Cablu micro HDMI High Speed” (mufă tip D-tip A,
de până la 2 m lungime (6,6 picioare))
4 SQT0623 (RO)
Declaraţie de conformitate (DoC)
Prin prezentul, "Panasonic Corporation" declară că acest produs este în conformitate
cu cerinţele esenţiale şi cu alte prevederi relevante ale Directivei 1999/5/EC.
Clienţii pot descărca o copie a DoC originală pentru produsele noastre R&TTE
de pe serverul nostru DoC:
http://www.doc.panasonic.de
Contact Reprezentant Autorizat:
Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre,
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germania
(RO) SQT0623 5
Cuprins
6 SQT0623 (RO)
Înainte de utilizare
Manevrarea camerei
• Ţineţi camera la distanţă de vibraţii, forţă sau presiune excesivă.
• Camera nu este rezistentă la praf, stropi sau apă.
Evitaţi utilizarea camerei în locuri cu mult praf sau nisip sau unde aceasta poate intra
în contact cu apa.
• Nu permiteţi camerei să intre în contact cu pesticide sau substanţe volatile
(pot cauza deteriorarea suprafeţei sau exfolierea învelişului).
Condens (Când obiectivul, ecranul LCD sau vizorul este aburit)
• Condensul poate apărea când camera este expusă la modificări bruşte de
temperatură sau umiditate. Evitaţi aceste condiţii, care ar putea murdări
obiectivul, ecranul LCD sau vizorul, ar putea cauza formarea de mucegai
sau ar putea deteriora camera.
• Dacă se formează condens, opriţi camera şi aşteptaţi aproximativ două ore înainte
de utilizare. După ce camera se adaptează la temperatura înconjurătoare, obiectivul
se va dezaburi.
Îngrijirea camerei
• Înainte de a curăţa camera, extrageţi bateria sau deconectaţi fişa de alimentare
de la priză.
• Nu apăsaţi ecranul LCD cu forţă excesivă.
• Nu apăsaţi obiectivul cu forţă excesivă.
• Nu lăsaţi produse din plastic sau cauciuc să intre în contact cu produsul pentru
mult timp.
• Nu utilizaţi solvenţi ca benzină, diluanţi, alcool, detergent de bucătărie etc. pentru
curăţarea camerei, deoarece acestea îi pot afecta aspectul exterior şi finisajul.
• Nu lăsaţi camera cu obiectivul îndreptat spre soare, deoarece expunerea la razele
solare poate duce la defectarea camerei.
• Nu prelungiţi cablul sau firul furnizat.
• În timp ce camera accesează cardul sau memoria internă (pentru o operaţie precum
scrierea, citirea, ştergerea sau formatarea imaginilor), nu opriţi camera sau scoateţi
bateria, cardul, adaptorul de alimentare de curent alternativ (furnizate).
• Datele de pe memoria internă sau card se pot deteriora sau pierde din cauza undelor
electromagnetice, electricităţii statice, sau deteriorării camerei sau cardului.
Vă recomandăm să stocaţi datele importante pe un PC etc.
• Nu formataţi cardul pe PC-ul dumneavoastră sau pe un alt echipament.
Formataţi-l doar pe cameră pentru a asigura operarea corectă.
(RO) SQT0623 7
Accesorii standard
Verificaţi dacă sunt furnizate toate accesoriile înainte de a utiliza camera. Numerele de
produse sunt valabile începând din luna ianuarie 2015. Acestea se pot modifica.
• Cardul de memorie SD, cardul de memorie SDHC şi cardul de memorie SDXC sunt
indicate drept card în text.
• Cardurile sunt opţionale. Puteţi înregistra sau reda imagini de pe memoria internă
atunci când nu utilizaţi un card.
• Carduri de memorie compatibile (opţional)
Pot fi utilizate următoarele carduri bazate pe standardul SD
(sunt recomandate cardurile Panasonic).
Card de memorie SD (între 8 MB şi 2 GB) Card de memorie SDHC (între 4 GB şi 32 GB)
/Card de memorie SDXC (între 48 GB şi 64 GB)
• Consultaţi furnizorul sau cel mai apropiat centru service dacă pierdeţi accesoriile
furnizate. (Puteţi achiziţiona accesoriile în mod separat.)
• Vă rugăm să depuneţi la deşeuri toate ambalajele, în mod adecvat.
• Păstraţi componentele mici într-un loc sigur, ferit de accesul copiilor.
• Ilustraţiile şi ecranele din acest manual pot diferi de cele ale produsului real.
• SILKYPIX Developer Studio SE nu este inclus pe CD-ROM-ul furnizat.
Descărcaţi acest software de pe website şi instalaţi-l pe calculator pentru a-l utiliza. (→35)
8 SQT0623 (RO)
Accesorii opţionale
Acumulator DMW-BCM13
Cablu de conexiune USB DMW-USBC1
Cablu audio-video DMW-AVC1
(RO) SQT0623 9
Denumiri şi funcţii ale componentelor
principale
(Superior)
(Bază)
10 SQT0623 (RO)
1 Bliţ 20 Buton imagine video
2 Indicator temporizator/Lampă de 21 Buton cameră [ON/OFF]
asistare focalizare automată (Pornire/Oprire)
3 Inel de control 22 Montare trepied
4 Butuc obiectiv • Nu ataşaţi acest aparat la trepieduri
care au şuruburi cu o lungime de
5 Obiectiv
5,5 mm (0,22 inch) sau mai mult.
• Nu atingeţi obiectivul. Acest lucru poate deteriora aparatul.
6 Vizor (LVF) • Dacă nu ţineţi camera când utilizaţi
7 Selector de reglare dioptru transfocarea, de exemplu, când
• Ajustează focalizarea în vizor. utilizaţi funcţia de înregistrare cu
temporizator, înregistrarea [Time
8 Senzor ochi
Lapse Shot] (Fotografie cu timp
• Afişajul comută automat la vizor scurs) sau înregistrarea la distanţă,
când ochiul sau un obiect se mişcă camera se poate înclina la
în apropierea vizorului. extinderea obiectivului, aşadar fixaţi
9 Buton [LVF]/[Fn2] camera cu ajutorul unui trepied sau
• Utilizaţi acest buton pentru a comuta prin alte metode.
afişajul între vizor şi ecranul LCD. • Este posibil să nu puteţi ataşa
10 Indicator luminos de încărcare corect anumite tipuri de trepiede.
(roşu)/Wi-Fi® indicator luminos de 23 Clapetă card / acumulator
conexiune (albastru) 24 Buton de deblocare
• Culoarea indicatorului luminos diferă 25 Antenă [Wi-Fi]
pentru fiecare funcţie.
26 Antenă NFC
11 Inel pentru curea
27 Buton [Wi-Fi]
• Recomandăm utilizarea curelei de
mână furnizate pentru a evita 28 Buton de redare
scăparea camerei. • Utilizaţi acest buton pentru a selecta
12 Monitor modul de înregistrare sau modul de
redare.
13 Conector [HDMI]
29 Buton [MENU/SET] (Meniu/Setare)
• Nu conectaţi orice alte cabluri cu
excepţia cablului micro HDMI. Acest 30 Buton [Q.MENU ](Meniu rapid)/
lucru ar putea cauza o defecţiune. • Puteţi afişa meniul rapid şi şterge
14 Terminal [AV OUT/DIGITAL] imaginile.
• Acest terminal este de asemenea 31 Buton [DISP.] (Afişare)
utilizat pentru încărcarea • Apăsaţi acest buton pentru a
acumulatorului. modifica afişajul.
15 Difuzor 32 Selector de control
16 Microfoane • Rotiţi selectorul pentru a selecta
17 Selector de mod elementele de setare şi modifica
valorile de setare.
• Utilizaţi acest buton pentru
a selecta modul de înregistrare. 33 Buton [Fn1]
18 Buton declanşator 34 Buton cursor
19 Transfocator
(RO) SQT0623 11
Denumiri şi funcţii ale componentelor principale
Buton
• Bliţ
Buton
• Înregistrare macro
− Când doriţi să măriţi subiectul, setarea la [AF Macro] vă permite să realizaţi
fotografii la o distanţă şi mai apropiată de domeniul de focalizare normal (până la 3 cm
(0,098 picioare) pentru max. Wide).
• Manual Focus (Focalizare manuală)
− Manual Focus (Focalizare manuală) este utilă când doriţi să blocaţi focalizarea
pentru a realiza fotografii sau când este dificil să ajustaţi focalizarea utilizând Auto
Focus (Focalizare automată)).
12 SQT0623 (RO)
Introducerea/scoaterea acumulatorului
sau cardului de memorie SD (opţional)
Asiguraţi-vă că aţi oprit camera.
Glisaţi pârghia de deblocare la
poziţia [OPEN] (Deschis) şi deschideţi
clapeta compartimentului
cardului/acumulatorului.
Închideţi clapeta
Glisaţi butonul de deblocare la poziţia [LOCK] (Blocat).
Pentru a scoate
• Pentru a scoate acumulatorul: • Pentru a scoate cardul:
Mutaţi butonul în direcţia săgeţii. Împingeţi cardul până la auzirea unui clic
şi apoi scoateţi cardul afară.
Buton
(RO) SQT0623 13
Încărcarea acumulatorului
Computer
Pregătirea:
Porniţi computerul.
14 SQT0623 (RO)
Indicator luminos de încărcare (roşu)
Aprins: Încărcare în curs
Stins: Încărcarea se opreşte
(După ce încărcarea se opreşte, deconectaţi
camera de la priza electrică sau de la computer.)
Luminează intermitent: Eroare de încărcare
(Pentru instrucţiuni privind corectarea problemei,
consultaţi „Identificarea şi remedierea
problemelor” (→36).)
(RO) SQT0623 15
Setarea ceasului
Ceasul nu este setat la livrarea camerei.
Deconectaţi aparatul de la adaptorul de alimentare cu curent alternativ (furnizat).
Când se afişează [Please set the home area] (Vă rugăm să setaţi
zona de domiciliu), apăsaţi [MENU/SET] (Meniu/Setare)
16 SQT0623 (RO)
Setarea meniului
Consultaţi procedurile următoare pentru operarea meniurilor
Tipuri de meniuri
• [Rec] (Înregistrare) • [Motion Picture] (Imagine video) • [Setup] (Configurare)
• [Wi-Fi] • [Playback Mode] (Mod redare) • [Playback] (Redare)
(RO) SQT0623 17
Ţinerea camerei
Nu blocaţi bliţul sau lampa. Nu priviţi în bliţ de aproape.
• Pentru a evita tremuratul camerei, folosiţi ambele mâini, ţineţi
braţele apropiate de corp şi staţi cu picioarele uşor depărtate.
• Nu atingeţi obiectivul.
Comutarea automată
Afişajul vizorului Afişare pe monitor
între vizor şi ecran*
* Pentru comutarea automată între vizor şi ecran, senzorul pentru ochi comută automat
afişajul la vizor când ochiul sau un obiect se mişcă în apropierea vizorului.
18 SQT0623 (RO)
Realizarea fotografiilor cu setările automate
Mod [Intelligent Auto] (Automat inteligent)
Acest mod este indicat pentru cei care doresc să focalizeze şi să înregistreze sau pentru
începători, deoarece camera optimizează setările pentru subiect şi condiţiile de înregistrare.
Setaţi selectorul de mod la ([Intelligent Auto] Mode)
(Mod Intelligent Auto)
Realizaţi o fotografie
(RO) SQT0623 19
Realizarea fotografiilor cu setări automate
Mod [Intelligent Auto] (Automat inteligent)
Mod de înregistrare
Mod [Intelligent Auto] (Automat inteligent)
Realizaţi fotografii cu setările automate.
Puteţi comuta la modul [Intelligent Auto Plus] (Auto inteligent plus) din
meniu pentru a ajusta setările de luminozitate şi culoare în funcţie de preferinţe.
Mod [Program AE] (Program expunere automată)
Realizaţi fotografii cu setarea timpului de expunere şi a valorii de apertură.
Mod [APERTURE-PRIORITY] (Prioritate apertură)
Determinaţi deschiderea şi apoi realizaţi fotografiile.
Mod [Shutter-Priority] (Prioritate declanşator)
Determinaţi timpul de expunere şi apoi realizaţi fotografiile.
Mod [Manual Exposure] (Expunere manuală)
Determinaţi apertura şi timpul de expunere, după care realizaţi fotografiile.
Mod [CUSTOM] (Personalizare)
Realizaţi fotografiile utilizând setările preînregistrate.
Mod [Panorama Shot] (Înregistrare panoramică)
Realizaţi imagini panoramice.
[Scene Mode] (Mod Scenă)
Acest mod vă permite să realizaţi imagini corespunzătoare scenelor înregistrate.
Mod [Creative Control] (Control creativ)
Realizaţi fotografii selectând efectul de imagine preferat.
Tipuri de zoom
Puteţi ajusta zona unei imagini ce urmează a fi realizată cu ajutorul funcţiei de zoom.
20 SQT0623 (RO)
• [i.Zoom]
Măreşte raportul de zoom de până la 2× faţă de raportul de zoom original, cu
deteriorare limitată a calităţii imaginii. Setaţi [i.Zoom] în meniul [Rec] (Înregistrare)
la [ON] (Activare).
• [Digital Zoom] (Zoom digital)
Zoom 4× faţă de zoom optic/zoom optic suplimentar. Când [Digital Zoom]
(Transfocare digitală) se utilizează simultan cu [i.Zoom] (Transfocare inteligentă),
puteţi creşte doar raportul de transfocare cu până la 2x. (DMC-TZ70)
Transfocaţi cu peste 2× faţă de transfocarea Optical/Extra optical când [i.Zoom]
(Transfocare inteligentă) este setată la [OFF] (Dezactivare). Când [i.Zoom]
(Transfocare inteligentă) este setată la [ON] (Activare), [Digital Zoom] (Transfocare
digitală) este anulată. (DMC-TZ71)
Reţineţi faptul că folosind funcţia Digital Zoom (Zoom digital), mărirea va reduce
calitatea imaginii.
Setaţi [Digital Zoom] (Zoom digital) din meniul [Rec] (Înregistrare) la [ON] (Activare).
• [Step Zoom] (Zoom gradual)
De fiecare dată când utilizaţi inelul de control/selectorul de control, funcţia de zoom
se opreşte în poziţia uneia dintre distanţele focale presetate.
(RO) SQT0623 21
Înregistrarea imaginilor video
Puteţi înregistra imagini video cu sunet (stereo).
Puteţi înregistra imagini video adaptate fiecărui mod de înregistrare.
22 SQT0623 (RO)
Despre formatul de înregistrare pentru înregistrarea imaginilor video
Acest aparat poate înregistra imagini video în format AVCHD sau MP4.
Calitatea înregistrării pentru imaginile video poate fi modificată [Rec Format]
(Format înregistrare) din meniul [Motion Picture] (Imagine video).
Despre setarea calităţii înregistrării
Calitatea înregistrării pentru imaginile video poate fi modificată [Rec Quality]
(Calitate înregistrare) din meniul [Motion Picture] (Imagine video).
[AVCHD] în [Rec Format] (Format înregistrare) * AVCHD Progressive
• Dacă temperatura mediului înconjurător este ridicată sau dacă o imagine video
este înregistrată continuu, este afişat , iar înregistrarea se poate întrerupe
la jumătate pentru a proteja camera.
• Dacă funcţia de zoom optic suplimentar este utilizată înainte de a apăsa butonul
pentru imagini video, aceste setări vor fi şterse, iar zona înregistrabilă va fi modificată
semnificativ.
(RO) SQT0623 23
Utilizarea inelului de control/selectorului
de control
Puteţi utiliza inelul de control/selectorul de control pentru a efectua direct operaţii utilizate
frecvent şi setări.
Inel de control
Selector de control
Mod de Setare
înregistrare Inel de control*1 Selector de control
Comutare program
Ajustare apertură
*1 Când este setat Manual Focus (Focalizare manuală), inelul de control este alocat la
reglarea de focalizare.
2
* Apăsaţi pentru a comuta între ajustarea aperturii şi ajustarea timpului de expunere.
24 SQT0623 (RO)
Pentru a modifica setările atribuite inelului de control/selectorului
de control.
Modifică setările atribuite inelului de control/selectorului de control.
Apăsaţi [MENU/SET] (Meniu/Setare)
Apăsaţi pentru a selecta [Setup] (Configurare) şi apoi apăsaţi
[MENU/SET] (Meniu/setare)
Apăsaţi pentru a selecta [Ring/Dial Set] (Setare inel/selector) şi apoi
apăsaţi [MENU/SET] (Meniu/Setare)
Apăsaţi pentru a selecta (inelul de control) sau
(selectorul de control) şi apoi apăsaţi [MENU/SET] (Meniu/Setare)
Apăsaţi pentru a selecta o setare şi apoi apăsaţi [MENU/SET]
(Meniu/Setare)
Pot fi atribuite următoarele setări
• [Default Control] • [Zoom] • [Step Zoom]
(Control implicit) (Zoom gradual)
• [Exposure Comp.] • [Aspect Ratio] • [Sensitivity]
(Compensare expunere) (Raport dimensiuni) (Sensibilitate)
• [White Balance] • [Not Set] (Nu este setat)
(Balans de alb) (doar inelul de control)
Apăsaţi butonul (Meniu rapid) de câteva ori
• Setarea de funcţie atribuită se aplică pentru toate modurile de înregistrare.
Însă, este posibil ca funcţia atribuită să nu aibă efect atunci când este combinată
cu anumite moduri de înregistrare.
(RO) SQT0623 25
Înregistrarea funcţiilor preferate
la butonul [Fn1] / [Fn2]
Înregistraţi funcţiile utilizate frecvent din meniul [Rec] (Înregistrare), meniul [Setup]
(Configurare) sau alte meniuri la butonul [Fn1] pentru o funcţionare mai rapidă.
• Butonul [Fn1] (consultaţi mai jos) este setat la [Composition Guide] (Ghid de compoziţie)
şi butonul [Fn2] (→18) este setat la [LVF/Monitor Switch] (Comutator LVF/ecran) în
momentul achiziţionării.
26 SQT0623 (RO)
Vizualizarea imaginilor
Cu informaţii
privind locaţia
Ştergerea imaginilor
Imaginile şterse nu pot fi recuperate.
(RO) SQT0623 27
Posibilităţile funcţiei Wi-Fi®/NFC
Utilizarea camerei conectând-o la un smartphone/tabletă
Prin instalarea „Panasonic Image App” pe smartphone/tabletă, puteţi opera camera de
la distanţă şi puteţi utiliza smartphone-ul/tableta pentru a înregistra şi reda imaginile.
În plus, puteţi copia imaginile din cameră pe smartphone/tabletă.
În continuare, acest manual utilizează termenul „smartphone” atât pentru smartphone-uri,
cât şi pentru tablete, cu excepţia cazului în care este necesară diferenţierea acestora.
28 SQT0623 (RO)
Utilizarea camerei conectând-o
la un smartphone/tabletă
Puteţi conecta şi folosi aparatul utilizând un smartphone respectând următorii
trei paşi
(RO) SQT0623 29
Utilizarea camerei conectând-o la un smartphone/tabletă
PASUL 2
Conectarea la un smartphone
Puteţi stabili cu uşurinţă o conexiune Wi-Fi cu această cameră
fără a introduce o parolă în smartphone.
30 SQT0623 (RO)
PASUL 3
Utilizarea camerei folosind un smartphone
Realizaţi fotografiile.
• Imaginile înregistrate sunt salvate în cameră.
• Când utilizaţi transfocarea, camera se poate înclina la extinderea obiectivului.
Asiguraţi-vă că fixaţi camera cu ajutorul unui trepied sau prin alte metode.
(RO) SQT0623 31
Utilizarea camerei conectând-o la un smartphone/tabletă
Închiderea conexiunii
32 SQT0623 (RO)
Citirea instrucţiunilor de operare
(format PDF)
Mai multe instrucţiuni privind operarea acestei camere sunt incluse în „Instrucţiuni de
operare pentru funcţii avansate (format PDF)” aflate pe CD-ROM-ul furnizat.
Pentru Windows
Porniţi PC-ul şi introduceţi CD-ROM-ul conţinând Instrucţiunile
de operare (furnizat)
• Ecranul de meniuri se afişează. Dacă ecranul de meniuri nu se afişează, puteţi
să îl afişaţi executând [Launcher.exe] în [SFMXXXX] din [Computer].
(Porţiunea “XXXX” diferă în funcţie de model).)
Pentru Mac
Porniţi PC-ul şi introduceţi CD-ROM-ul conţinând Instrucţiunile de
operare (furnizat).
(RO) SQT0623 33
Stocarea imaginilor statice şi a clipurilor înregistrate
în computerul dumneavoastră personal
Pentru Windows
Introduceţi CD-ROM-ul cu software-ul furnizat
• Ecranul de meniuri se afişează. Dacă ecranul de meniuri nu se afişează,
puteţi să îl afişaţi acţionând [Launcher.exe] în [SFMXXXX] din [Computer].
(Porţiunea “XXXX” diferă în funcţie de model).)
34 SQT0623 (RO)
Descărcarea SILKYPIX Developer Studio SE
Acest software dezvoltă şi editează imaginile de fişier RAW. Imaginile editate pot fi salvate
într-un format de fişier precum JPEG sau TIFF care poate fi afişat pe un PC etc.
Descărcaţi SILKYPIX Developer Studio SE de pe următorul site şi instalaţi-l pe calculator
pentru utilizare. (Acest software nu este inclusă pe CD-ROM-ul furnizat.)
http://www.isl.co.jp/SILKYPIX/english/p/
• Pentru detalii despre modul de utilizare a SILKYPIX Developer Studio SE, consultaţi
„Asistenţă” sau site-ul de asistenţă al Ichikawa Soft Laboratory.
• Pentru a descărca software-ul, computerul trebuie conectat la Internet.
• Poate fi necesar un anumit interval de timp pentru descărcarea software-ului în anumite
medii de comunicare.
(RO) SQT0623 35
Identificarea şi remedierea problemelor
Mai întâi încercaţi următoarele proceduri.
• Dacă problema persistă, efectuarea [Reset] (Resetare) în meniul [Setup] (Configurare)
poate soluţiona problema.
• Mai multe informaţii detaliate sunt conţinute în “Instrucţiuni de operare pentru funcţii
avansate (format PDF)”. Citiţi-le împreună cu informaţiile din această secţiune.
• Încărcarea este efectuată într-un loc cu temperatură foarte ridicată sau foarte joasă.
→ Reconectaţi cablul de conexiune USB (furnizat) şi încercaţi să încărcaţi din nou
într-un spaţiu unde temperatura ambiantă este de 10 °C – 30 °C (50 °F – 86 °F)
(condiţiile de temperatură se aplică şi acumulatorului în sine).
Porţiunea din dreapta jos a imaginilor înregistrate apare întunecată sau de o culoare
neobişnuită.
→ Când ora sistemului computerului Mac sau Windows conectat la cameră diferă
considerabil de cea a camerei, camera nu poate fi conectată în cazul anumitor
sisteme de operare. Confirmaţi că setarea ceasului şi fusul orar de pe cameră se
potrivesc cu ora, data şi fusul orar de pe computerul Windows sau Mac.
Când ambele setări diferă considerabil, potriviţi-le.
36 SQT0623 (RO)
Am probleme la conectarea la computerul meu cu sistem de operare Windows 8.
Numele de utilizator şi parola nu sunt recunoscute.
(RO) SQT0623 37
Specificaţii
Cameră digitală: Informaţii pentru siguranţa dumneavoastră
Domeniu de focalizare
AF 50 cm (48,77 cm) (Max. Wide)/
200 cm (6,6 picioare) (Max. Tele) la ∞
Mod Scenă Domeniul de focalizare listat mai sus poate varia în funcţie
de Modul Scenă selectat.
38 SQT0623 (RO)
Sistem obturator Obturator electronic + Obturator mecanic
Difuzor Mono
(RO) SQT0623 39
Specificaţii
Interfaţă
40 SQT0623 (RO)
Wi-Fi
Standard de conformitate IEEE 802.11b/g/n
(protocol LAN wireless standard)
Gamă de frecvenţe utilizată Între 2412 MHz şi 2462 MHz (între 1 şi 11 canale))
(frecvenţă centrală)
NFC
Standard ISO/IEC 18092 NFC-F (mod pasiv)
de conformitate
Acumulator (litiu-ion)
(Panasonic DMW-BCM13E): Informaţii pentru siguranţa dumneavoastră
Tensiune / Capacitate 3,6 V/1250 mAh
(RO) SQT0623 41
• Logo-ul SDXC este o marcă înregistrată a SD-3C, LLC.
• HDMI, logoul HDMI şi High-Definition Multimedia Interface sunt mărci comerciale sau
mărci înregistrate ale HDMI Licensing LLC în Statele Unite şi în alte ţări.
• HDAVI Control™ este o marcă înregistrată a Panasonic Corporation.
• Siglele „AVCHD”, „AVCHD Progressive” şi logoul „AVCHD Progressive” sunt mărci
înregistrate ale Panasonic Corporation şi Sony Corporation.
• Produs sub licenţă Dolby Laboratories. Dolby şi simbolul dublu D sunt mărci înregistrate
ale Dolby Laboratories.
• Windows şi Windows Vista sunt mărci comerciale sau mărci comerciale înregistrate ale
Microsoft Corporation în SUA şi/sau alte ţări.
• Mac şi Mac OS sunt mărci înregistrate ale Apple Inc., înregistrate în SUA şi în alte ţări.
• QuickTime şi logoul QuickTime sunt mărci de fabrică sau mărci înregistrate ale Apple,
Inc. şi sunt utilizate sub licenţă.
• iPad, iPhone şi iPod touch sunt mărci comerciale ale Apple Inc., înregistrate în S.U.A.
şi în alte ţări.
• App Store este o marcă de servicii a Apple Inc.
• Android şi Google Play sunt mărci comerciale sau mărci comerciale înregistrate ale
Google Inc.
• Logo-ul Wi-Fi CERTIFIED™ este o marcă de certificare a Wi-Fi Alliance®.
• Marcajul de identificare Wi-Fi Protected Setup™ este o marcă de certificare a Wi-Fi
Alliance®.
• „Wi-Fi®” şi „Wi-Fi Direct®” sunt mărci înregistrate ale Wi-Fi Alliance®.
• „Wi-Fi Protected Setup™”, „WPA™” şi „WPA2™” sunt mărci înregistrate ale Wi-Fi
Alliance®.
• DLNA, logoul DLNA şi DLNA CERTIFIED sunt mărci înregistrate, mărci de service sau
mărci de certificare ale Digital Living Network Alliance.
• QR Code este o marcă înregistrată a DENSO WAVE INCORPORATED.
• Acest produs utilizează „DynaFont” de la DynaComware Corporation. DynaFont este o
marcă înregistrată a DynaComware Taiwan Inc.
• Alte nume, nume de companii şi nume de produse menţionate în aceste instrucţiuni sunt
mărci comerciale sau mărci înregistrate ale companiilor aferente.
(RO) SQT0623 43
Produs Panasonic
Acest produs este acoperit de garanţia E-Guarantee Panasonic.
Vă rugăm să păstraţi chitanţa de achiziţionare.
Condiţiile garanţiei şi informaţiile despre acest produs sunt
disponibile la www.panasonic.com/ro sau la următoarele numere
de telefon: 021 316 3165 / 021 316 4187 - număr pentru apeluri
din reţele fixe (terestre)
Panasonic Corporation
Web site: http://panasonic.net