Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Gabriel Tarde - Opinia Si Multimea
Gabriel Tarde - Opinia Si Multimea
cultura comunicării
GABRIEL
TARDE
Opinia
si mulţimea
T r a d u c e r e şi prefaţă de Nicoleta Corbii
comunicare (•) ro
Redactor: Cecilia Ştefănescu
C o p e r t a colecţiei: R a d u G â r m a c e a
Tehnoredactor: Olga Machin
I l u s t r a ţ i a c o p e r t e i : H o n o r e D a u m i e r , O zi de
paradă (detaliu)
L'Opinion et la foule
Presses Universitaires de France, 1989
SNSPA, Facultatea de C o m u n i c a r e
şi Relaţii P u b l i c e
S t r a d a P o v e r n e i nr. 6, S e c t o r 1, Bucureşti
Tel./fax: (021) 313 5895
E-mail: difuzare@comunicare.ro
www.editura.comunicare.ro
Prefaţă/ 7
l o g i s t î n s o c i o l o g i e , c a r e a r e l a b a z ă c o n s i d e r a r e a psi
selor. C u r e n t u l c o r e s p o n d e n t , a l p s i h o l o g i e i mulţi
c o n f l u e n ţ a d i n t r e secole, şi este r e p r e z e n t a t în m o d
Gabriel Tarde.
a p a r t e , l a s f â r ş i t u l s e c o l u l u i a l XTX-lea, î n t r - o p e r i o a d ă
d e m a r i f r ă m â n t ă r i . I n s o c i e t a t e a f r a n c e z ă , e s t e sufi
m u n a d i n Paris, c a r e p a r e a fi o p r e f i g u r a r e a reîntoar
b l e m e l e d e l i n c v e n t e i . î n e p o c ă , p r i n c i p a l a i n f l u e n ţ ă a s u p r a c r i m i n o l o g i e i a fost î n t r e 1 8 9 2 şi 1 8 9 9 , T a r d e p u b l i c ă p a t r u a r t i c o l e î n c a r e e l a b o r e a z ă şi dezvolta
exercitată de H y p p o l i t e T a i n e , m a i ales p r i n c a r t e a sa Originile naţiunii franceze n o ţ i u n i l e d e m u l ţ i m e , p u b l i c şi o p i n i e : „ C r i m e l e m u l ţ i m i l o r " ( 1 8 9 2 ) („Le8
(Les origines de la nation francaise), în care, d i s c u t â n d c o n t e x t u l i s t o r i c al R e v o crimes des foules"), „Mulţimile şi sectele din p u n c t de vedere criminal"
luţiei Franceze, oferă i m a g i n e a apocaliptică a faptelor revoluţionare în care
(1893) („Foules et sectes au p o i n t de vue criminel"), „Publicul şi mulţimea1'
mulţimile joacă un rol central.
(1898) („Le public et la foule"), „Opinia şi conversaţia" (1899) („L'opinionet
I n a c e s t c o n t e x t , î n 1 8 9 5 , a p a r e c a r t e a l u i G u s t a v e L e B o n , Psihologia mulţi l a c o n v e r s a t i o n " ) . T r e i d i n t r e a c e s t e a s u n t r e l u a t e î n c a r t e a d e faţă, a p ă r u t ă î n
milor (La psychologie des foules), în care sociologul francez pune bazele teoriei 1901. D i n p u n c t d e v e d e r e tematic, p r i m e l e d o u ă s u n t cercetări d e crimino
c o m p o r t a m e n t u l u i colectiv. Această t e o r i e se b a z e a z ă pe o cauzalitate de tip logie a m u l ţ i m i l o r patologice, iar ultimele d o u ă stabilesc c a d r u l sociologic al
stimul-contagiune. I n c o n c e p ţ i a lui L e B o n , m u l ţ i m e a este „ r e u n i u n e a u n o r formării şi difuzării o p i n i e i în g e n e r a l şi ale o p i n i e i p u b l i c e în particular. P u t e m
indivizi, i n d i f e r e n t d e n a ţ i o n a l i t a t e a , p r o f e s i a o r i sexul l o r ş i d e î n t â m p l a r e a
observa că există o r u p t u r ă sau cel p u ţ i n o r e o r i e n t a r e a p e r c e p ţ i e i f e n o m e
c a r e a f ă c u t c a e i s ă s e afle laolaltă"*. î n t r - o astfel d e c o m u n i t a t e , p e r s o n a l i t a t e a
n e l o r sociale către d i m e n s i u n e a sociologică a mulţimilor. Acest lucru este
i n d i v i d u a l ă e s t e a n u l a t ă , d â n d n a ş t e r e u n u i aşa-zis „ s u f l e t c o l e c t i v " . M u l ţ i m i l e
explicabil, p e d e - o p a r t e , p r i n f a p t u l că, î n d e c u r s u l c e l o r c i n c i a n i c a r e s e p a r ă
suni c a r a c t e r i z a t e d e legi p r o p r i i , d i n t r e c a r e p r i m a este a c e e a a u n i t ă ţ i i m e n -
cele d o u ă p r e c u p ă r i d o m i n a n t e , criminologia şi sociologia, T a r d e devine p r o
tale, acest suflet colectiv, t r a n z i t o r i u , e n t i t a t e c o l e c t i v ă c a r e t r a n s c e n d e indivizii,
fesor universitar, c o n s a c r â n d u - s e studiului riguros al celei d i n u r m ă , disciplină
atomii c a r e o c o m p u n . M e c a n i s m u l c a r e f u n c ţ i o n e a z ă în acest caz este cel al
p e c a l e d e a s e a u t o n o m i z a , şi, p e d e a l t ă p a r t e , p r i n a c e e a c ă î n a c e s t r ă s t i m p
hipnozei, rolul-cheie fiind j u c a t de c o n d u c ă t o r u l m u l ţ i m i i . O caracteristică
vede l u m i n a tiparului c a r t e a lui L e B o n , c o n c o m i t e n t c u dezvoltarea direcţiei
i m p o r t a n t ă , în viziunea lui Le B o n , este rasa, această d o m i n a n t ă a i n f l u e n ţ e i
psihologiei colective în c e r c e t a r e a f e n o m e n e l o r sociale.
rasei f i i n d o m n i p r e z e n t ă p â n ă î n p r e a j m a celui de-al D o i l e a R ă z b o i M o n d i a l .
P r i m u l capitol al cărţii, „Publicul şi m u l ţ i m e a " , r e l u a r e a articolului d i n 1898,
L e B o n îşi p r i v e ş t e c o n t e m p o r a n e i t a t e a c a p e u n m o m e n t c r i t i c , î n c a r e g â n
conturează minuţios distincţia prezentă în tidu, în contextul influenţei majore
d i r e a u m a n i t ă ţ i i este pe cale de a se t r a n s f o r m a radical. Factorii acestei transfor
p e c a r e o e x e r c i t ă a p a r i ţ i a m i j l o a c e l o r d e c o m u n i c a r e î n m a s ă , î n s p e c i a l a zia
m ă r i s u n t distrugerea c r e d i n ţ e l o r religioase, politice şi sociale şi c r e a r e a u n o r
relor, î n t r e a g a c o n c e p ţ i e a lui G a b r i e l T a r d e d e s p r e o p i n i e , o p i n i e publică,
c a d r e noi, g e n e r a t e de progresele ştiinţei şi ale industriei. în acest context,
public, m u l ţ i m e se f o r m e a z ă în c o n t e x t u l teoriei m a i largi a imitaţiei (dezvoltată
singura forţă pe care nu o a m e n i n ţ ă nimic este aceea a mulţimilor, care se
în Legile imitaţiei — Les lois de l'imitation—, 1890).
b u c u r ă d e u n p r e s t i g i u t o t m a i m a r e ş i c a r e d e f i n e ş t e sfârşitul d e secol X I X
C o n c e p t e l e - c h e i e pe c a r e se sprijină această teorie s u n t c r e d i n ţ e l e şi do
d r e p t „epoca mulţimilor". Teoria publicurilor emisă de Gabriel Tarde vine să
rinţele: acestea motivează în m o d f u n d a m e n t a l individul. Toate credinţele s u n t
c o n t r a z i c ă a c e a s t ă a f i r m a ţ i e t r a n ş a n t ă , î n l o c u i n d - o c u o a l t a , l a fel d e a p o d i c t i c ă :
motivante, iar dorinţele s u n t cele care le alimentează. Societatea nu a p a r e
„trăim în e p o c a publicurilor". N o u l c o n c e p t introdus de Tarde, publicul, este
d e c â t d a t o r i t ă imitaţiei, c a r e p e n t r u T a r d e este f a c t o r u l p r i n c i p a l şi decisiv al
d i s t i n c t d e i d e e a d e r e u n i u n e fizică.
legăturilor sociale î n t r e indivizi. Imitaţia s e r ă s p â n d e ş t e î n u n d e c o n c e n t r i c e ,
a u e c o u î n p s i h o l o g i a c o l e c t i v ă ( a vieţii d e g r u p ) .
Imitaţia o p e r e a z ă u r m â n d d o u ă legi f u n d a m e n t a l e : 1 ) d i n s p r e i n t e r i o r s p r e
e x t e r i o r (astfel, c r e d i n ţ e l e , d o r i n ţ e l e s u n t c o p i a t e î n a i n t e a a c t e l o r , a m o d u r i l o r
c i m a i d e g r a b ă d e c e e a c e suscită u n interes general, chiar d a c ă este u n fapt de c o n a c e l e m a r i l o r oraşe şi de castele, a p o i de casele burgheziei."** Iată con
m a i vechi. E x e m p l u l cel m a i elocvent este afacerea Dreyfus: „ C â n d a izbucnit firmate cele d o u ă direcţii esenţiale de propagare ale imitaţiei: dinspre
* Infra, p p . 3 0 - 3 1 .
* Infra, p p . 19-20.
** Infra, p. 9 6 .
** Infra, p. 2 2 .
12 / Opinia şi mulţimea Prefaţă / 13
M a i m u l t d e c â t atât, p r o b l e m a t i c a apariţiei conversaţiei a d u c e î n prim-plan In ceea ce priveşte criminalitatea individuală, există d o u ă e t a p e succesive
o c o m p a r a ţ i e curajoasă, u r m â n d c e e a ce T a r d e n u m e ş t e legea recapitulării: fa fi necesare p e n t r u a se a j u n g e la p u n e r e a în practică a ideilor criminale. La
zele dezvoltării personalităţii copilului r e p r o d u c pe scurt evoluţia societăţilor iiiceput potenţialul criminal este influenţat, ideea crimei venindu-i din m e d i u l
p r i m i t i v e : astfel, î n t â i t r e b u i e s ă f i a p ă r u t î n t r e b ă r i l e , m a i a p o i a s c u l t a r e a ( d u p ă social p e r t u r b a t d e c o n f l i c t e religioase, e c o n o m i c e s a u d e altă n a t u r ă . L a a c e s t e a
c u m copilul întâi întreabă, a p o i ascultă poveşti - deşi este discutabil d a c ă nu le a d a u g ă i n f l u e n ţ a c r e d i n ţ e l o r , a c r e d i n ţ e l o r familiei sale, ale p r i e t e n i l o r , ale
c u m v a o r d i n e a este inversă), a p o i a l t e r n a n ţ a a s c u l t ă t o r / n a r a t o r , c a î n final Biediului social în c a r e trăieşte. Pasul al d o i l e a este, desigur, imitaţia. I d e e a
s ă a p a r ă observaţiile g e n e r a l e c a r e s u n t , p r a c t i c , e m b r i o n i d e discurs. D e aici (rimei o d a t ă formată, se p r o p a g ă a p o i în î n t r e a g a societate, iar e x e m p l u l vine
discuţia, a p o i conversaţia. (le s u s î n j o s , d e l a c o n d u c ă t o r i s p r e m a s e . E x e m p l e d e a c e s t t i p s u n t b e ţ i a ( c a r e
Dincolo de naivitatea nu a ipotezelor în sine, ci a speranţei că se p o a t e ajunge (;riminalitatea colectivă este şi m a i interesantă. T a r d e distinge d o u ă tipuri
la o teOrie p e r t i n e n t ă a e v o l u ţ i e i c o n v e r s a ţ i e i î n c e p â n d d e l a p r e i s t o r i e p â n ă î n ilr asocieri u m a n e c a p a b i l e de c r i m e colective: mulţimea ş i corporaţia ( a c ă r e i
timpurile m o d e r n e , există câteva observaţii j u s t e legate de o t a x o n o m i e a con «pecie p r e d i s p u s ă s p r e c r i m ă p a r e a f i s e c t a ) . M u l ţ i m e a este p r i m u l g r a d d e
versaţiilor (conversaţia o b l i g a t o r i e / c o n v e r s a ţ i a facultativă; conversaţia l u p t ă / c o n Ippciere a o a m e n i l o r , l e g a ţ i î n t r e e i p r i n t r - o e m o ţ i e c o m u n ă . E x i s t ă o s e r i e
versaţia s c h i m b f i i n d distincţiile cele m a i i m p o r t a n t e , d i n c a r e derivă celelalte i I c g r a d e i n t e r m e d i a r e p r i n c a r e s e t r e c e d e l a „ a c e s t a g r e g a t r u d i m e n t a r , efe
varietăţi) şi de dezvoltarea f o r m e l o r m o d e r n e ale conversaţiei în F r a n ţ a . T o t u l mer ş i a m o r f l a „ m u l ţ i m e a o r g a n i z a t ă , i e r a r h i z a t ă , d u r a b i l ă ş i r e g u l a t ă " c a r e
u r m e a z ă , s p u n e T a r d e , aceeaşi lege a imitaţiei, p e n t r u care conversaţia este csle c o r p o r a ţ i a .
a g e n t u l „cel m a i m i n u n a t " : „ P r o p a g a r e a o n d u l a t o r i e î n t r - u n a n u m e fel a Exemplele alese de T a r d e p e n t r u a ilustra c r i m e l e m u l ţ i m i l o r s u n t inspirate
imitaţiei, asimilatoare ş i civilizatoare d i n a p r o a p e î n a p r o a p e , p e n t r u c a r e con d i n i s t o r i a r e l a t i v r e c e n t ă a F r a n ţ e i (şi, u n e o r i , d i n c e a m a i î n d e p ă r t a t ă ) , i a r
versaţia e r a u n u l d i n t r e agenţii cei m a i potriviţi, explică foarte u ş o r necesitatea p e n t r u crimele sectelor, cu p r e c ă d e r e c r i m e l e anarhiste (exemplu perfect
dublei t e n d i n ţ e care la p r i m a vedere vine să ne dezvăluie evoluţia conversaţiei, | i a l ilîcabil, ţ i n â n d c o n t d e a s c e n s i u n e a t o t m a i e v i d e n t ă a a n a r h i s m u l u i î n e p o c ă
a n u m e , pe de o p a r t e , progresia n u m e r i c ă a i n t e r l o c u t o r i l o r posibili şi a con şi de c o n t e x t u l istoric al F r a n ţ e i legat de C o m u n a d i n Paris, d i n 1871). T a r d e
v e r s a ţ i i l o r s i m i l a r e r e a l e şi, p e d e a l t a , î n v i r t u t e a p r o g r e s i e i î n s e ş i , t r e c e r e a « ( • d o v e d e ş t e u n c r i t i c s e v e r a l a n a r h i s m u l u i , î n c e r c â n d să-i g ă s e a s c ă j u s t i f i c ă r i l e
de la subiecte limitate, care nu interesau decât un grup foarte mic, la psihologice individuale şi colective.
subiecte din ce în ce m a i elevate şi m a i g e n e r a l e " .
Teoria imitaţiei ca f u n d a m e n t al f e n o m e n e l o r sociale este atacată în e p o c ă ,
în Capitolul III, dedicat m u l ţ i m i l o r şi sectelor criminale, p u n c t u l de v e d e r e (ti v i r u l e n ţ ă , d e u n alt î n t e m e i e t o r a l sociologiei, E m i l e D u r k h e i m . A c e s t a s e
a d o p t a t este m a i d e g r a b ă al criminologului, şi nu al sociologului. T a r d e con Opune i p o t e z e l o r l u i T a r d e , c a r e r e d u c , c r e d e e l , f e n o m e n e l e s o c i a l e l a s i m p l e
sideră că există o înclinaţie n a t u r a l ă spre crimă, influenţe care se p o t m a t e l.iple d e i m i t a r e î n t r e m o n a d e . P e n t r u D u r k h e i m , r ă s p â n d i r e a ş i g e n e r a l i t a t e a
rializa s u b a c ţ i u n e a f a c t o r i l o r sociali, p u t â n d c o n d u c e fie l a c r i m i n a l i t a t e a imimitor c o m p o r t a m e n t e n u s e p o t explica d e c â t p r i n organizarea socială î n
individuală, f i e l a c e a colectivă. V o r b i m , aşadar, d e s p r e u n soi d e e r e d i t a t e n e (.ne acestea se înscriu. M a i s i m p l u spus, p o l e m i c a î n t r e cei d o i se r e d u c e la o
fastă, î n s ă c a u z e l e c e l e m a i i m p o r t a n t e , c u a d e v ă r a t d e t e r m i n a n t e , s u n t c e l e i h e s t i u n e d e a l e g e r e : a a c c e p t a , î m p r e u n ă c u D u r k h e i m , c ă individul n u există,
p s i h o l o g i c e şi sociale. 11 m i m a i societatea există, sau, î m p r e u n ă cu T a r d e , că n u m a i individul există,
ţ)i * > c i e t a t e a , n u .
Infra, p p . 92-93.
14 / Opinia şi mulţimea
Prefaţă / 15
însă, şi m a i i m p o r t a n t , ea canalizează fluxurile de informaţie către subiecte I ii i iblemă care se ridică. N u m a i u n a dintre cele d o u ă ajunge destul de r e p e d e
T a r d e " ) . Katz subliniază i m p o r t a n ţ a lui T a r d e în a anticipa teoria fluxului * G a b r i e l T a r d e , Les lois d e l'imitation, S e u i l , P a r i s , 2 0 0 1 , p . 2 0 0 .
c o m u n i c ă r i i î n d o i paşi, dezvoltată u l t e r i o r d e P a u l Lazarsfeld ş i c o l a b o r a t o r i i ** Elihu Katz, „Theorizing Difusion: Tarde and Sorokin Revisited",
i v c iluţie m e n t a l ă ş i socială m u l t m a i a v a n s a t ă d e c â t f o r m a r e a u n e i
civilizate. C e a n u m e a r e r e p u t a ţ i a d e „actualitate"? N u m a i c e e a c e
m u l ţ i m i . I n f l u e n ţ a p u r ideală, c o n t a g i u n e a î n lipsa c o n t a c t u l u i p e
t o c m a i s-a î n t â m p l a t ? N u , actualitatea este, în realitate, acel fapt care
Hire le p r e s u p u n e a c e a s t ă g r u p a r e a b s t r a c t ă şi, totuşi, reală, accas-
suscită u n i n t e r e s g e n e r a l , c h i a r d a c ă este u n fapt m a i vechi. I n
1.1 m u l ţ i m e spiritualizată, ridicată, ca să s p u n e m aşa, la un al( nivel
ultimii a n i , a fost „de a c t u a l i t a t e " t o t c e e a ce a ţ i n u t de N a p o l e o n ;
d e p u t e r e , n u s-a p u t u t n a ş t e d e c â t d u p ă secole î n t r e g i d e viaţa
t o t c e e a c e este l a m o d ă este d e a c t u a l i t a t e . Ş i n u este „de actua
locială m a i p r i m i t i v ă , m a i e l e m e n t a r ă .
l i t a t e " c e e a c e este r e c e n t , d a r neglijat d e a t e n ţ i a p u b l i c ă î n d r e p
N u există nici î n l a t i n ă , nici î n g r e a c ă u n c u v â n t c a r e s ă d e s e m
tată s p r e altceva. C â n d a i z b u c n i t a f a c e r e a Dreyfus, în Asia sau în
n e z e c e e a c e î n ţ e l e g e m p r i n p u b l i c . Există c u v i n t e p e n t r u a de>
Africa s e p e t r e c e a u l u c r u r i c a r e a r f i p u t u t f o a r t e b i n e s ă n e inte
|0mna p o p o r u l , a d u n a r e a c e t ă ţ e n i l o r î n a r m a ţ i s a u n u , c o r p u l
reseze, d a r a m f i zis c ă n u s u n t d e l o c d e a c t u a l i t a t e . P e scurt, pasiu
elr< loral, t o a t e v a r i a n t e l e d e m u l ţ i m e . D a r c e scriitor d i n A n t i c h i -
n e a p e n t r u actualitate p r o g r e s e a z ă o d a t ă c u sociabilitatea, f i i n d u n a
Inle s-a g â n d i t să v o r b e a s c ă d e s p r e p u b l i c u l său? N i c i u n u l nu şi-a
d i n t r e manifestările e i cele m a i e v i d e n t e ; ş i c u m specificul p r e s e i
i i I I 11 iscut n i c i o d a t ă d e c â t auditoriul, în a c e l e săli î n c h i r i a t e p e n t r u
p e r i o d i c e , a l p r e s e i c o t i d i e n e m a i ales, este d e a n u s e o c u p a d e c â t
[jeturi p u b l i c e , î n c a r e p o e ţ i i c o n t e m p o r a n i l u i Plinius c e l T â n ă r
d e s u b i e c t e d e actualitate, n-ar t r e b u i s ă n e s u r p r i n d ă s ă v e d e m c ă .i< liniau o m i c ă m u l ţ i m e favorabilă. în c e e a ce priveşte cititorii răz
i u l i e cititorii o b i ş n u i ţ i ai aceluiaşi ziar se l e a g ă şi se s t r â n g e un fel leţi a i m a n u s c r i s e l o r c o p i a t e d e m â n ă , realizate î n câteva zeci d e
de asociere p r e a p u ţ i n remarcată, deşi foarte i m p o r t a n t ă . e x e m p l a r e , aceştia n u aveau c o n ş t i i n ţ a f a p t u l u i c ă f o r m e a z ă u n
B i n e î n ţ e l e s , p e n t r u ca influenţarea la distanţau, indivizilor c a r e .iLMcgat social, aşa c u m o a u î n p r e z e n t cititorii aceluiaşi ziar sau,
c o m p u n u n p u b l i c s ă d e v i n ă p o s i b i l ă t r e b u i e c a aceştia s ă f i p r a c u n e o r i , a i aceluiaşi r o m a n l a m o d ă . S e p o a t e v o r b i d e u n p u b l i c
t i m p u n p u b l i c ş i o Biserică, d o u ă a g r e g a t e c o n d u s e d e p r i n c i p i i De la Revoluţie d a t e a z ă a f i r m a r e a r e a l ă a j u r n a l i s m u l u i şi a p o i
diferite şi cu n a t u r i ireconciliabile. P u b l i c u l ca a t a r e s-a d i f e r e n ţ i a t ,i | >i ibricului, c a r e a simţit în această p e r i o a d ă că a r e c o n t e x t u l pn >
într-o a n u m i t ă m ă s u r ă a b i a s u b L u d o v i c XIV. Dar, î n a c e a v r e m e , pice de a s e dezvolta. T o t Revoluţia a i m p u l s i o n a t şi m u l ţ i m i l e , dai
deşi existau m u l ţ i m i la fel de i m p e t u o a s e şi de n u m e r o a s e ca şi arest: l u c r a nu o d e o s e b e ş t e cu n i m i c de r ă z b o a i e l e civile d i n l i c e u l ,
astăzi l a î n c o r o n a r e a p r i n ţ i l o r , l a m a r i l e s ă r b ă t o r i , l a r e v o l t e l e p r o din secolele al XIV-lea şi al XV-lea, d i n t i m p u l F r o n d e i , chiar. Mul
vocate de p e r i o a d e l e de foamete, publicul nu se c o m p u n e a încă liniile F r o n d e i * , m u l ţ i m i l e Ligii", m u l ţ i m i l e c a b o ş i e n e " " n u e r a u
d e c â t dintr-o elită r e s t r â n s ă d e „ o a m e n i d e l u m e " c a r e îşi c i t e a u mai p u ţ i n d e t e m u t , p o a t e nici m a i p u ţ i n n u m e r o a s e decâl cele d i n
g a z e t a s ă p t ă m â n a l ă ş i m a i ales cărţi, u n n u m ă r m i c d e c ă r ţ i scrise II iulie şi d i n 10 august**". P e n t r u că o m u l ţ i m e n-ar p u t e a creşte
p e n t r u u n n u m ă r m i c d e cititori. M a i m u l t , aceşti cititori e r a u a d u
d i n c o l o de a n u m i t e d i m e n s i u n i m a r c a t e de limitele vocii şi ale
n a ţ i î n c e a m a i m a r e p a r t e l a Paris - d e fapt l a C u r t e .
privirii fără să se r u p ă i m e d i a t sau fără să d e v i n ă i n c a p a b i l ă de o
In secolul al XVTII-lea, acest p u b l i c î n c e p e să d e v i n ă , r a p i d , d i n a c ţ i u n e d e a n s a m b l u , a c ţ i u n e care, d e altfel, r ă m â n e î n t o t d e a u n a
c e î n c e m a i m a r e ş i s e f r a g m e n t e a z ă . N u c r e d c a î n a i n t e d e Bayle* aceeaşi: b a r i c a d e , devastarea palatului, m a s a c r e , d e m o l ă r i , i n c e n d i i .
să (i existat un p u b l i c filozofic d i s t i n c t de m a r e l e p u b l i c l i t e r a r s a u Nimic m a i m o n o t o n d e c â t aceste m a n i f e s t ă r i s e c u l a r e ale sale. D a r
( a r c să li î n c e p u t să se detaşeze. P e n t r u că nu n u m e s c public un
ceea c e c a r a c t e r i z e a z ă a n u l 1789, c e e a c e t r e c u t u l î n c ă n u văzuse
g r u p d e savanţi uniţi, ce-i d r e p t , î n c i u d a dispersării l o r î n diferite
este această înflorire a ziarelor, d e v o r a t e cu aviditate. Şi, d a c ă m u l t e
provincii sau state, p r i n p r e o c u p a r e a p e n t r u c e r c e t ă r i a s e m ă n ă -
sunt m o a r t e d i n faşă, altele o f e r ă s p e c t a c o l u l u n e i r ă s p â n d i r i n e a ş -
l o a r c ş i l e c t u r a aceloraşi scrieri, d a r a t â t d e p u ţ i n n u m e r o ş i î n c â t
leptate. F i e c a r e d i n t r e aceşti publicişti odioşi 1 , M a r a t , D e s m o u l i n s ,
î n t r e ţ i n e a u relaţii e p i s t o l a r e î n t r e e i ş i e x t r ă g e a u d i n a c e s t e r a p o r
p ă r i n t e l e D u c h e s n e , avea p u b l i c u l său, ş i p u t e m c o n s i d e r a c ă m u l -
t u r i p e r s o n a l e p r i n c i p a l u l a l i m e n t a l c o m u n i u n i i l o r ştiinţifice. U n
ţimile i n c e n d i a t o a r e , devastatoare, criminale, canibale, care au făcut
public a p a r t e a î n c e p u t să p r i n d ă c o n t u r abia î n c e p â n d d i n m o
ravagii î n F r a n ţ a a c e l o r a n i , d i n n o r d p â n ă î n s u d , d e l a est l a vest,
m e n t u l , g r e u d e precizat, î n c a r e o a m e n i i p a s i o n a ţ i d e aceleaşi
au fost e x c r e s c e n ţ e , e r u p ţ i i m a l i g n e ale a c e s t o r p u b l i c u r i , c ă r o r a
studii a u d e v e n i t m u l t p r e a n u m e r o ş i p e n t r u a s e m a i p u t e a cu
I iaharnicii răufăcători - a d u ş i triumfători în P a n t e o n d u p ă m o a r t e a
n o a ş t e p e r s o n a l ş i n-au simţit stabilindu-se î n t r e e i l e g ă t u r a u n e i
a n u m e solidarităţi d e c â t p r i n c o m u n i c ă r i i m p e r s o n a l e c a r e aveau
* F r o n d a este c u n o s c u t ă în istorie d r e p t p e r i o a d a de criză a sistemului
o f r e c v e n ţ ă şi o r e g u l a r i t a t e suficiente. în a d o u a j u m ă t a t e a seco l e u d a l a b s o l u t i s t î n F r a n ţ a ( 1 6 4 8 - 1 6 5 3 ) , î n t i m p u l l u i L u d o v i c XIV, m a r c a t ă
* A r t h u r Y o u n g , a g r i c u l t o r e n g l e z , v i z i t e a z ă F r a n ţ a î n t r e 1 7 8 7 ş i 1 7 8 9 , lă
* P e t r e Pustnicul, u n u l d i n t r e c o n d u c ă t o r i i C r u c i a d e i I (n. tr,).
sând importante mărturii despre tehnicile agricole şi derularea Revoluţiei
** Sfântul B e r n a r d sau B e r n a r d de Clairvaux, principalul ideolog al celei
F r a n c e z e . Este a d e s e a frapat de starea de î n a p o i e r e a satelor franceze (n. tr.).
(Iruciadei II, r e c u n o s c u t p e n t r u predicile şi e l o c i n ţ a sa (n. tr.).
28 / Opinia şi mulţimea Publicul şi mulţimea / 29
p e n t r u p a c e a socială d e c â t î n t â l n i r e a d i n t r e d o u ă m u l ţ i m i o p u s e . c a r e se n e u t r a l i z e a z ă - şi p e n t r u că, în t r a n s f o r m a r e a u n e i m u l
ţimi, diferitele a s p e c t e ale individualităţii s e e s t o m p e a z ă r e c i p r o c
Mulţimea, g r u p a r e m a i n a t u r a l ă , este m a i t r i b u t a r ă forţelor n a t u
i n favoarea t i p a r u l u i n a ţ i o n a l c a r e s e c r e e a z ă . S e î n t â m p l ă astfel
rii; e a d e p i n d e d e p l o a i e sau d e t i m p u l f r u m o s , d e c ă l d u r ă sau d e
iu c i u d a a c ţ i u n i i i n d i v i d u a l e a c o n d u c ă t o r u l u i sau a c o n d u c ă t o -
Irig; se s t r â n g e m a i d e g r a b ă v a r a d e c â t i a r n a . O r a z ă de s o a r e o
i Hor, c a r e se face r e s i m ţ i t ă î n t o t d e a u n a , d a r c a r e este c o n t r a b a
a d u n ă , o p l o a i e o î m p r ă ş t i e . Bailly, pe c â n d e r a p r i m a r al Parisului,
lansată d e a c ţ i u n e a r e c i p r o c ă a c e l o r c o n d u ş i .
b i n e c u v â n t a zilele ploioase şi se întrista c â n d v e d e a c e r u l î n s e n i n â n -
du-se. D a r p u b l i c u l , g r u p a r e d e o r d i n s u p e r i o r , n u este s u p u s aces Pe de altă p a r t e , i n f l u e n ţ a publicistului, e x e r c i t a t ă a s u p r a publi-
t o r variaţii ş i capricii ale m e d i u l u i , ale a n o t i m p u l u i sau ale climei. i ului său, c h i a r d a c ă l a u n a n u m i t m o m e n t este m a i p u ţ i n i n t e n s ă ,
i n ţ ă colectivă d e c a r e s ă fie l u m i n a t ă . Dar, desigur, n u d i n p r i c i n a dinaintea răspândirii ziarelor cu partidele politice d i n prezent.
i m p o r t a n t ă sau m a i p u ţ i n i m p o r t a n t ă , c a r e s ă n u v r e a s ă a i b ă p r o mai r e f r a c t a r e l a î n c e r c ă r i l e d e î n n o i r e ş i d e f ă r â m i ţ a r e ? C e m a i
atâta t u p e u , nici de atâta perversitate - şi de aici, fără î n d o i a l ă , com neglijabilă, c u m , de altfel, nici a s u p r a m u l ţ i m i i , iar „înflăcărările"
puţin spectaculoase şi aparent mai puţin atroce decât crimele p e d e p s e l o r sale, p r i n c r u z i m e a l o r i n e d i t ă , p r i n s i m b o l i s m u l lor
m u l ţ i m i l o r . Diferă d e a c e s t e a p r i n p a t r u caracteristici: 1 . s u n t m a i c h i a r - c u m o d e m o n s t r e a z ă s n o p u l d e fân d i n g u r a lui H u e z -
p u ţ i n r e s p i n g ă t o a r e ; 2. s u n t m a i p u ţ i n vindicative şi m a i inte de justiţia v r e m u r i l o r primitive.
resate, m a i p u ţ i n violente şi mai viclene; 3. exercită o tiranie m a i La d r e p t vorbind, p u t e m n u m i criminală o mulţime înncbunila
m a r e p e o p e r i o a d ă m a i l u n g ă ; 4 . î n sfârşit, s u n t î n c ă ş i m a i asigu d e c o n v i n g e r e a că a fost t r ă d a t ă , că este lăsată să m o a r ă d e foame»
r a t e d e lipsa p e d e p s e i . că se vrea e x t e r m i n a r e a ei? în cazul acesta, a c t u l c r i m i n a l e săvârşi!
V r e m un e x e m p l u tipic de c r i m e ale m u l ţ i m i l o r ? Revoluţia (Revo- d o a r d e instigator sau d e g r u p u l d e instigatori, d e a u t o r u l sau auto
lution) lui T a i n e f u r n i z e a z ă m a i m u l t e c h i a r d e c â t n e - a m d o r i . I n rii c a l o m n i i l o r c r i m i n a l e . M a r e a s c u z ă a m u l ţ i m i l o r , în e x c e s e l e
s e p t e m b r i e 1789, la Troyes, ia n a ş t e r e o l e g e n d ă c o n t r a p r i m a r u l u i , lor c e l e m a i r e l e , e s t e p r o d i g i o a s a e i c r e d u l i t a t e c a r e a m i n t e ş t e
H u e z : e s t e un acaparator, v r e a să determine poporul să mănânce fân. de starea de h i p n o z ă . Cea a publicului este m u l t m a i mică, iar
H u e z este u n o m c u n o s c u t p e n t r u b i n e f a c e r i l e sale, a f ă c u t servicii i c s p o n s a b i l i t a t e a l u i c u a t â t m a i m a r e . O a m e n i i strânşi laolaltă
i m p o r t a n t e o r a ş u l u i . N u c o n t e a z ă . „Pe 9 s e p t e m b r i e , s u n t d e s c p e - s u n t m u l t m a i c r e d u l i d e c â t fiecare l u a t î n p a r t e ; p e n t r u c ă fie ş i
rite trei trăsuri d e făină d e p r o a s t ă calitate, d r e p t p e n t r u c a r e p o p o n u m a i atenţia lor c o n c e n t r a t ă asupra u n u i singur obiect, într-un
rul se a d u n ă şi strigă: «Jos p r i m a r u l ! M o a r t e p r i m a r u l u i ! » . H u e z , s< >i de monoideism colectiv, îi a p r o p i e de s t a r e a de vis sau de h i p
ieşind d i n t r i b u n a l , este atacat, o m o r â t î n b ă t a i e c u p i c i o a r e l e ş i noză, î n c a r e c â m p u l c o n ş t i i n ţ e i , e x t r e m d e r e d u s , este i n v a d a t
p u m n i i , lovit î n c a p c u galoşul. O f e m e i e s e a r u n c ă a s u p r a a c e s t u i in î n t r e g i m e de p r i m a i d e e c a r e i se oferă. Astfel î n c â t o r i c e afir
b ă t r â n c ă z u t l a p ă m â n t , î i calcă faţa î n p i c i o a r e , î i înfige d e m a i m a ţ i e e m i s ă de o v o c e h o t ă r â t ă şi p u t e r n i c ă îşi face efectul, ca să
m u l t e o r i foarfecele î n o c h i . Este t â r â t , c u f r â n g h i a d e gât, p â n ă s p u n e m aşa. î n t i m p u l r ă z b o i u l u i d i n 1870, d u p ă p r i m e l e n o a s t r e
l a p o d , a r u n c a t î n vad, a p o i tras, t â r â t d i n n o u p e străzi î n ş a n ţ u r i , dezastre, a circulat zvonul, în m u l t e c a m p a n i i , că a n u m i ţ i m a r i
«cu un snop de fân în gară». U r m e a z ă j a f u r i şi case d i s t r u s e şi, la un p r o p r i e t a r i sau a n u m i ţ i p r e o ţ i t r i m i t s u m e i m e n s e p r u s a c i l o r : o
n o t a r , s u n t b ă u t e sau f u r a t e m a i b i n e d e şase s u t e d e sticle." 1 sută, d o u ă s u t e d e m i i d e franci. Acest l u c r u a fost s p u s d e s p r e
S ă s p u n e m m a i î n t â i c ă î n acest cuvânt,
II. Opinia opinie, se c o n f u n d ă d e obicei d o u ă l u c r u r i ,
* H e n r y S u m m e r M â i n e ( 1 8 2 2 - 1 8 8 8 ) , f i l o z o f b r i t a n i c a l d r e p t u l u i ( n . tr.).
şi conversaţia c a r e s u n t a m e s t e c a t e , ce-i d r e p t , d a r p e c a r e
64 / Opinia şi mulţimea Opinia şi conversaţia / 65
o analiză a t e n t ă t r e b u i e să le distingă: o p i n i a propriu-zisă, totalitatea i ai cia d i n t r e cele d o u ă rivale îi face O p i n i a cel m a i m u l t rău? Acest
j u d e c ă ţ i l o r , ş i v o i n ţ a g e n e r a l ă , totalitatea d o r i n ţ e l o r . N e v o m ocupa lucru d e p i n d e d e c o n d u c ă t o r i i săi. C â n d aceştia fac p a r t e d i n elita
aici m a i ales, d a r n u exclusiv, d e o p i n i a î n ţ e l e a s ă î n p r i m a d i n t r e laţională, l i s e î n t â m p l ă u n e o r i s ă r i d i c e O p i n i a c a u n b e r b e c e
aceste a c c e p ţ i u n i . p e n t r u a face o b r e ş ă în zidul tradiţiei şi o lărgesc distrugându-l,
O r i c â t d e m a r e a r f i i m p o r t a n ţ a o p i n i e i , n u t r e b u i e , î n ciuda i rea c e n u este lipsit d e primejdii. D a r c â n d c o n d u c e r e a u n e i mul
e x c e s e l o r a c t u a l e , să-i e x a g e r ă m r o l u l . Să î n c e r c ă m să-i circuni ţimi este a b a n d o n a t ă p r i m i l o r veniţi, a c e s t o r a le este m u l t mai uşi >r,
s c r i e m d o m e n i u l . E a n u t r e b u i e c o n f u n d a t ă c u a l t e s e g m e n t e ale prljinindu-se p e t r a d i ţ i e , s ă s t â r n e a s c ă o p i n i a î m p o t r i v a r a ţ i u n i i ,
s p i r i t u l u i social c a r e o a l i m e n t e a z ă şi o l i m i t e a z ă în acelaşi t i m p , t urc sfârşeşte t o t u ş i p r i n a triumfa.
ş i c u c a r e îşi d i s p u t ă î n p e r m a n e n ţ ă f r o n t i e r e l e . U n a este Tradiţia, l o t u l a r m e r g e s p r e b i n e d a c ă o p i n i a s-ar l i m i t a l a a r ă s p â n d i
e x t r a s c o n c e n t r a t şi c u m u l a t a c e e a ce a fost o p i n i a c e l o r m o r ţ i , I aţitinea p e n t r u a face d i n ea t r a d i ţ i e . R a ţ i u n e a de astăzi ar d e v e n i
m o ş t e n i r e a p r e j u d e c ă ţ i l o r n e c e s a r e ş i s a l u t a r e , a d e s e a costisitoare aulici o p i n i a d e m â i n e ş i t r a d i ţ i a d e p o i m â i n e . Dar, î n l o c s ă ser
p e n t r u cei vii. C e a l a l t ă e s t e c e e a c e î m i voi p e r m i t e s ă n u m e s c , vească d e l i a n t î n t r e vecinii săi, O p i n i a s e b u c u r ă s ă i a p a r t e l a
c u u n n u m e colectiv ş i p r e s c u r t a t , R a ţ i u n e a . î n ţ e l e g p r i n aceasta disputele l o r şi fie d i s t r u g e i d e i l e s a u i n s t i t u ţ i i l e t r a d i ţ i o n a l e
j u d e c ă ţ i l e p e r s o n a l e , relativ r a ţ i o n a l e , d e ş i a d e s e a n e s ă b u i t e , ale înainte de a le p u t e a înlocui, î m b ă t â n d u - s e cu noile d o c t r i n e la
u n e i elite c a r e s e izolează, g â n d e ş t e ş i iese d i n c u r e n t u l p o p u l a i m o d ă , fie e x p u l z e a z ă sau o p r i m ă g â n d i t o r i i v i z i o n a r i , s u b im
p e n t r u a-1 limita sau a-1 c o n d u c e . P r e o ţ i la o r i g i n e , filozofi, savanţi, periul O b i ş n u i n ţ e i , s a u î i o b l i g ă s ă p o a r t e h a i n ă t r a d i ţ i o n a l ă ,
j u r i s c o n s u l ţ i - concilii, u n i v e r s i t ă ţ i , c u r ţ i j u d i c i a r e - s u n t , r â n d pe jcghizare ipocrită.
r â n d , sau în acelaşi timp, i n c a r n a r e a şi r a ţ i u n e a r e z i s t e n t ă şi con Aceste t r e i f o r ţ e diferă p r i n c a u z e l e ş i efectele l o r t o t a t â t d e
d u c ă t o a r e , c a r e s e distinge î n m o d clar ş i d e i m p u l s u r i l e p a s i o n a l e umil ca şi p r i n n a t u r ă . Ele c o n c u r ă , d a r f o a r t e i n e g a l şi f o a r t e
şi g r e g a r e ale m u l ţ i m i l o r , şi de m o b i l u r i l e sau p r i n c i p i i l e s e c u l a r e i ,u iabil, la f o r m a r e a valorilor l u c r u r i l o r ; iar v a l o a r e a este cu t o t u l
a s c u n s e î n i n i m i l e lor. A ş v r e a s ă p o t a d ă u g a l a a c e a s t ă e n u m e r a r e alia d a c ă ţ i n e d e t r a d i ţ i e , d e m o d ă sau d e r a ţ i u n e . V o m a r ă t a m a i
p a r l a m e n t e l e , c a m e r e l e ş i s e n a t e l e . M e m b r i i l o r n u s u n t aleşi toc lai /.iu că şi conversaţia, d i n t o t d e a u n a , şi în p r e z e n t sursa p r i n c i p a l ă
p u t e r n i c ă , p u t e r n i c ă î m p o t r i v a tradiţiei înseşi u n e o r i , d a r m a i ales aceasta r a ţ i u n e a de a fi şi justificarea. Ce este o ţară ale cărei diferite
î m p o t r i v a r a ţ i u n i i individuale, a j u c a t , î n c o n d u c e r e a o a m e n i l o r , tegiuni, oraşe, t â r g u r i n u s u n t legate î n t r e ele printr-o conştiinţă
r o l u l i m p o r t a n t a l c o r u l u i t r a g e d i e i greceşti, rol p e c a r e o p i n i a i olectivă a unităţii de vederi? Este cu a d e v ă r a t o n a ţ i u n e ? Este alt
m o d e r n ă , de o cu t o t u l altă s o r g i n t e , tinde să-1 c u c e r e a s c ă la rân ceva d e c â t o expresie geografică sau cel m u l t politică? Da, este o
d u l e i î n m a r i l e n o a s t r e state sau î n i m e n s e l e federaţii î n c u r s d e n a ţ i u n e , d a r n u m a i în sensul în c a r e s u p u n e r e a politică a accstOl
e x t i n d e r e . Dar, î n intervalul e x t r e m d e l u n g c a r e s e p a r ă aceste d o u ă diverse fracţiuni ale u n u i r e g a t faţă d e u n s i n g u r c o n d u c ă t o r este
faze istorice, i m p o r t a n ţ a o p i n i e i suferă o d e p r e c i e r e e n o r m ă , care deja u n î n c e p u t d e naţionalizare. î n F r a n ţ a lui Filip cel F r u m o s , d e
se explică p r i n f r a g m e n t a r e a ei în o p i n i i locale, fără o l e g ă t u r ă sta pildă, c u e x c e p ţ i a câtorva r a r e ocazii î n c a r e u n pericol c o m u n p u
bilă î n t r e ele şi n e c u n o s c â n d u - s e r e c i p r o c . nea pe p r i m u l p l a n al t u t u r o r preocupărilor, în toate oraşele, în toate
î n t r - u n stat feudal, c u m ar fi Anglia sau F r a n ţ a Evului M e d i u , 11< imeniile vasale, acelaşi subiect de nelinişte generală, nu exista spirit
fiecare oraş, fiecare t â r g avea d i s e n s i u n i i n t e r n e , p o l i t i c ă p r o p r i e , public, nu existau d e c â t spirite locale, p u s e în mişcare fiecare de i d e e a
iar c u r e n t e l e d e i d e i sau, m a i d e g r a b ă , vârtejurile d e i d e i c a r e s e l< >r fixă sau p a s i u n e a l o r particulară. D a r regele, p r i n f u n c ţ i o n a r i i
î n v o l b u r a u î n a c e l e spaţii î n c h i s e e r a u l a fel d e diferite d e l a u n săi, c u n o ş t e a aceste stări de spirit a t â t de diferite şi, a d u n â n d u - l e ,
loc l a altul, p e c â t e r a u d e s t r ă i n e ş i d e i n d i f e r e n t e u n e l e faţă d e 1 1 1 c u n o a ş t e r e a s u m a r ă pe care o avea d e s p r e ele şi care-i servea d r e p t
a l lele, cel p u ţ i n î n v r e m u r i d e n o r m a l i t a t e . î n aceste localităţi, n u l u n d a m e n t al i n t e n ţ i i l o r sale, le unifica astfel.
n u m a i pol i tica locală e r a d o m i n a n t ă , d a r în m ă s u r a (în slaba măsu Unificare d e s t u l d e fragilă, d e s t u l d e i m p e r f e c t ă , făcându-1 p e
ră) î n c a r e o a m e n i i s e i n t e r e s a u d e p o l i t i c a n a ţ i o n a l ă , e i n u s e icge s i n g u r u l c u n o s c ă t o r a l c a r a c t e r u l u i c o m u n a l p r e o c u p ă r i l e
o c u p a u d e a c e a s t a d e c â t î n t r e ei, n u îşi f ă c e a u d e c â t o vagă i d e e l<xale. Şinele său e r a s i n g u r u l c â m p a l p ă t r u n d e r i i l o r r e c i p r o c e .
d e s p r e m o d u l î n c a r e aceleaşi p r o b l e m e e r a u rezolvate î n oraşele ( i â n d Stările G e n e r a l e s e r e u n e a u , s e făcea u n n o u p a s s p r e
v e c i n e . N u exista „ o p i n i e " , c i m i l i a r d e d e o p i n i i s e p a r a t e , fără nici această n a ţ i o n a l i z a r e a o p i n i i l o r r e g i o n a l e şi c a n t o n a l e . Ele se
o l e g ă t u r ă c o n t i n u ă î n t r e ele. i 111 ersectau în m i n t e a fiecărui d e p u t a t , se r e c u n o ş t e a u ca a s e m ă n ă -
A c e a s t ă l e g ă t u r ă a u asigurat-o m a i î n t â i c a r t e a , a p o i ziarul c u loare sau diferite, iar ţ a r a î n t r e a g ă , c u o c h i i î n d r e p t a ţ i s p r e
m u l t m a i m u l t ă eficienţă. P r e s a p e r i o d i c ă a p e r m i s f o r m a r e a u n u i u p r e z e n t a n ţ i i săi, i n t e r e s â n d u - s e d e l u c r ă r i l e l o r într-o m i c ă
a g r e g a t s e c u n d a r şi s u p e r i o r ale c ă r u i u n i t ă ţ i se asociază strâns fără măsură, infinit m a i p u ţ i n d e c â t î n zilele n o a s t r e , d ă d e a î n a c e l e
să se fi văzut sau c u n o s c u t v r e o d a t ă . De aici, d i f e r e n ţ e i m p o r t a n t e , m o m e n t e , e x c e p ţ i o n a l , spectacolul u n e i n a ţ i u n i c o n ş t i e n t e d e e a
p r i n t r e c a r e : î n g r u p u l p r i m a r , vocile m a i d e g r a b ă ponderantur 11 isăşi. I a r această conştiinţă i n t e r m i t e n t ă , e x c e p ţ i o n a l ă era, de altfel,
d e c â t numerantur, î n t i m p ce, î n g r u p u l s e c u n d a r ş i m u l t m a i larg, loarte vagă, f o a r t e l e n t ă şi o b s c u r ă . Ş e d i n ţ e l e Stărilor nu e r a u pu
î n c a r e o a m e n i i s u n t a p r o a p e fără a s e v e d e a , o r b e ş t e , vocile n u blice. I n o r i c e caz, î n lipsa presei, discursurile n u e r a u p u b l i c e şi,
p o t fi d e c â t n u m ă r a t e , nu şi c â n t ă r i t e . P r e s a a l u c r a t , fără să o ştie, m lipsa p o ş t e i chiar, scrisorile nu p u t e a u î n l o c u i lipsa ziarelor. în
la c r e a r e a puterii numărului şi la d i m i n u a r e a celei a c a r a c t e r u l u i , (oncluzie, s e ştia, p r i n ştiri m a i m u l t sau m a i p u ţ i n d e n a t u r a t e ,
d a c ă nu şi a i n t e l i g e n ţ e i . transmise d i n g u r ă î n gură, d u p ă s ă p t ă m â n i sau luni, p r i n c ă l ă t o r i
Dintr-o dată, ea a s u p r i m a t condiţiile care făceau posibilă p u t e r e a i are m e r g e a u pe j o s sau călare, c ă l u g ă r i vagabonzi, n e g u s t o r i , că
absolută a guvernanţilor. Aceasta e r a favorizată într-o m ă s u r ă foarte Stările se r e u n i s e r ă şi că e r a u p r e o c u p a t e de c u t a r e sau c u t a r e
m a r e , într-adevăr, p r i n f r a g m e n t a r e a o p i n i e i . Mai m u l t , îşi găsea în subiect, la asta r e d u c â n d u - s e totul.
70 / Opinia şi mulţimea Opinia şi conversaţia / 71
d e P r a z i n i s a u d e a f a c e r e a P a n a m a . A f a c e r e a L a f a r g e , d a c ă vor Ca d e n s i t a t e , a v a r i a t c o n s i d e r a b i l şi este u ş o r de c o n s t a t a t în ce
î n c a r e c e a m a i m a r e p a r t e a a c e s t o r e l e m e n t e d e i n t e r e s lipseşte, vorbi r a p i d , p r o b a b i l , d a r a r m e r i t a o s t e n e a l a , c r e d . c a s u b i e c t u l
D i n a c e s t p u n c t d e v e d e r e , viaţa a g r i c o l ă , s i n g u r a c a r e a per î n a i n t e a i n d i c a t i v u l u i . C o p i l u l se b a t e î n a i n t e de a d i s c u t a şi c h i a r
m i s c o n s t i t u i r e a d e c e t ă ţ i ş i d e s t a t e g u v e r n a b i l e , p o a t e f i consi de a se d i s p u t a ; el s i m t e o p o z i ţ i a d o r i n ţ e l o r celuilalt î n a i n t e de a
m a i familiar şi m a i scurt. C â t d e s p r e discursul în poziţie culcat şi moravurilor într-un sens democratic, n u n u m a i n u m ă r u l interlo
discursul în mers, nu c u n o s c n i c i un e x e m p l u . O altă observaţie. c u t o r i l o r posibili creşte, d a r variază şi calitatea lor. Diversele p ă t u r i
A d e s e a , ş i c u a t â t m a i d e s c u c â t n e aflăm m a i a p r o a p e d e viaţa
sociale i n t r ă m a i l i b e r î n c o n v e r s a ţ i e ; şi, p r i n m i g r a ţ i a d e l a sat l a
primitivă, b ă r b a ţ i i ş i femeile, m a i ales f e m e i l e , n u d i s c u t ă d e c â t î n
oraş, p r i n u r b a n i z a r e a s a t e l o r chiar, p r i n r i d i c a r e a nivelului m e
t i m p c e fac alt l u c r u , fie d e d i c â n d u - s e v r e u n e i m u n c i u ş o a r e , aşa
d i u d e i n s t r u i r e g e n e r a l ă , n a t u r a d i s c u ţ i i l o r d e v i n e c u t o t u l alta,
c u m fac ţ ă r a n i i c a r e , l a ş e z ă t o a r e , d e z g h i o a c ă l e g u m e , î n t i m p c e
s u b i e c t e l e n o i s u b s t i t u i n d u - s e c e l o r v e c h i . I n c o n c l u z i e , a vorbi
f e m e i l e ţes, cos sau tricotează, fie m â n c â n d sau b â n d ceva într-o
aceeaşi l i m b ă , a avea c u n o ş t i n ţ e şi i d e i c o m u n e , a avea t i m p liber,
c a f e n e a e t c . A s e aşeza u n i i î n faţa a l t o r a , b e n e v o l ş i n u m a i p e n t r u
iată c o n d i ţ i i l e n e c e s a r e discuţiei. A ş a d a r , t o t c e e a ce u n i f i c ă şi
a d i s c u t a , e s t e u n r a f i n a m e n t a l civilizaţiei. E s t e l i m p e d e c ă
îmbogăţeşte limbile, tot ceea ce unifică educaţia şi instruirea
o c u p a ţ i a căreia n e d e d i c ă m d i s c u t â n d n u r ă m â n e fără influenţă
lăcându-le m a i c o m p l e x e , t o t c e e a c e î m b o g ă ţ e ş t e t i m p u l l i b e r
a s u p r a m o d u l u i î n c a r e d i s c u t ă m . U n alt tip d e i n f l u e n ţ ă : con
d i m i n u â n d m u n c a într-un m o d m a i productiv, m a i b i n e s e c o n d a t ă
versaţia d e d i m i n e a ţ ă diferă î n t o t d e a u n a p u ţ i n d e c e a d e d u p ă -
d e forţele n a t u r a l e , c o n t r i b u i e l a p r o g r e s u l c o n v e r s a ţ i e i .
a m i a z a sau d e seara. L a R o m a , î n t i m p u l i m p e r i u l u i , vizitele aveau
loc d i m i n e a ţ a ş i d e a c e e a n u p u t e a i auzi n i m i c d i n discuţiile n o a s t r e V e d e m astfel a c ţ i u n e a i m e n s ă p e c a r e i n v e n ţ i i l e c a p i t a l e a l e
p u s e d e n o i g e r m e n i . î n t r - u n o r a ş m i c , u n d e i p o t e t i c n u s e citesc liiboullet*. î n F r a n ţ a , e s t e s i g u r c ă d i s p a r i ţ i a a c e s t o r i b u f o n i ,
ziare ş i n u s e c o m u n i c ă u ş o r c u e x t e r i o r u l , c a s u b V e c h i u l R e g i m , NI b i m o n o s i ţ i şi d e r a n j a n ţ i , este cel m a i b u n i n d i c i u al p r o g r e s u l u i
s e p o a t e d i s c u t a l a nesfârşit, c o n v e r s a ţ i a n u s e v a r i d i c a n i c i o d a t ă
d e a s u p r a e i înseşi d i n c o l o d e n i v e l u l d e b â r f ă . F ă r ă p r e s ă , l u m e a 1 . î n a i n t e d e s e c o l u l a l X V I I I - l e a , u n salon c a c e l a l l u i d ' H o l b a c h n u a r f i
l i ist de c o n c e p u t . S a l o n u l d o a m n e i R a m b o u i l l e t e r a un s a l o n literar ş i preţios,
b u n ă d e l a ţ a r ă a r a v e a z a d a r n i c c h e f d e v o r b ă , e i n-ar discuta
Iftră n i c i o l i b e r t a t e d e s p i r i t - u n d e n u e r a c â t d e c â t l i b e r ă d e c â t c o n v e r s a ţ i a
o r i c u m d e c â t d e s p r e v â n ă t o a r e s a u d e s p r e g e n e a l o g i e , i a r magis a m o r o a s ă ş i g a l a n t ă (şi m a i m u l t d e a t â t ) ! - î n t i m p c e , î n s a l o n u l l u i d ' H o l b a c h
traţii cei m a i guralivi n u a r d i s c u t a n i c i o d a t ă d e c â t d e s p r e d r e p t ne auzea, s p u n e Morellet, „conversaţia cea m a i liberă, cea m a i instructivă şi
i c a m a i a n i m a t ă c a r e a existat v r e o d a t ă : c â n d s p u n l i b e r ă , m ă r e f e r l a filozofie,
sau d e s p r e „mişcările d e r e s o r t " , d u p ă c u m ofiţerii d e cavalerie
i eligie ş i g u v e r n a r e , căci g l u m e l e l i b e r e d e u n alt g e n e r a u r e s p i n s e " . C u t o t u l
g e r m a n ă , d u p ă S c h o p e n h a u e r , nu vorbesc decât d e s p r e femei şi .illl'cl s t ă t e a u l u c r u r i l e î n s e c o l u l a l X V I - l e a ş i î n E v u l M e d i u : glumele fără perdea
d e s p r e cai. ic p r e z e n t a u e m a n c i p a r e a conversaţiilor în m a t e r i e de relaţii sexuale p e n t r u
.i (ine loc de o r i c e altă libertate. S a l o n u l lui d ' H o l b a c h , ca şi cel al lui Helvetius,
P r o p a g a r e a o n d u l a t o r i e î n t r - u n a n u m e fel a i m i t a ţ i e i , asimi i a şi cele de la sfârşitul de secol al XVIII-lea a d u n a u o a m e n i d i n o r i c e clasă
şi de orice n a ţ i o n a l i t a t e , eclectism c a r e nu fusese posibil î n a i n t e . P r i n m a r e a
l a t o a r e ş i civilizatoare d i n a p r o a p e î n a p r o a p e , p e n t r u c a r e c o n
diversitate de o r i g i n e a vorbitorilor, ca şi p r i n e x t r e m a varietate şi libertate a
versaţia e r a u n u l d i n t r e a g e n ţ i i cei m a i potriviţi, explică foarte u ş o r subiectelor lor de conversaţie, aceste saloane difereau cu mult de locurile de
discuţie a n t e r i o a r e .
1 . Dar, a s e m ă n ă t o a r e s a u s c h i m b ă t o a r e , ele a t e s t ă astfel u n p r o g r e s i m e n s , 2 . U n u l d i n t r e ei, B r u s q u e t , găseşte a m u z a n t s ă s e d e a d r e p t m e d i c î n t a b ă r a
d i n p u n c t de v e d e r e social, p e n t r u că f u z i u n e a claselor şi a profesiilor, u n i t a t e a A n n e i d e M o n t m o r e n c y ş i să-i t r i m i t ă adpatres, î n m o d n a t u r a l , p e t o ţ i b o l n a v i i
m o r a l ă a patriei nu p o a t e fi autentică d e c â t în m o m e n t u l în care o conversaţie p e c a r e î i î n g r i j e a . î n l o c s ă î l s p â n z u r e , H e n r i c I I i-a d ă r u i t p o s t u l d e d i r i g i n t e
s u s ţ i n u t ă d e v i n e posibilă î n t r e indivizi a p a r ţ i n â n d claselor s a u profesiilor c e l o r
al Poştei din Paris.
m a i diferite. Acest l u c r u pozitiv - în s c h i m b u l a c â t o r l u c r u r i rele - îl d a t o r ă m
* Tribouillet este b u f o n u l de c u r t e al F r a n ţ e i s u b d o m n i a lui L u d o v i c XII
presei cotidiene.
şi F r a n c i s c I ( n . t r . ) .
94 / Opinia şi mulţimea Opinia şi conversaţia / 95
reflectă î n t o t d e a u n a viaţa r e a l ă : e s c h i m o ş i i , p i e i l e roşii nu vorbesc romani, în timpul Imperiului, aveau în locuinţele lor bogate, pe
spre jocuri, mateloţii despre călătorii. C o m p o r t a r e a obişnuită se primiţi filozofii, p o e ţ i i , vizitatorii aleşi.
c a r e c o p i a u t i p a r u l l o r o a r t ă a t â t d e p a s i o n a n t ă î n c â t a v e a u grijă,
1. Memorii pentru a servi la istoria societăţii politicoase in Franţa (Memoires pour
î n r e u n i u n i , s ă nu-şi folosească c e l e z e c e d e g e t e , î n c i u d a servir ă l'histoire de la societepolie en France) (1835).
2. Turgot, s p u n e Morellet, era în adolescenţă respins de m a m a sa „care îl
1. Misterele alcovurilor (Les mysteres des ruelles), roman (1656). găsea ursuz p e n t r u c ă n u făcea r e v e r e n ţ a d e b u n ă voie".
100 / Opinia şi mulţimea Opinia şi conversaţia / 101
t r e r u p t d e m o r a v u r i , d e o p i n i i , d e o b i c e i u r i , a c ă r o r s u r s ă este m a i s t r ă l u c i t o a r e , d a c ă n u c e a m a i î n a l t ă , c a u t ă ocazii î n c a r e
a l sociabilităţii c o n s u m a t e , s e r e c u n o s c î n i n e p u i z a b i l a b o g ă ţ i e a d u c ă î n e v o l u ţ i a spiritului f r a n c e z , n o i l e g e n e r a ţ i i a r î n c e t a s ă m a i
b l â n d e ţ e , primeşte-1 cu graţie în conversaţie". El înfierează obiceiul, c o r u p t e şi, p e n t r u a fi înţeleşi, ttebuiau să facă eforturi de imaginaţie
rar, se p a r e , în v r e m e a sa, al c e l o r c a r e nu le p e r m i t sclavilor să c u a t â t m a i m a r i c u cât p i e r d u s e r ă m a i m u l t o b i ş n u i n ţ a d e a vorbi
v o r b e a s c ă c u ei, î n t i m p c e î i servesc l a m a s ă . î n altă p a r t e , u n u l corect şi uşor. O m u l se găsea, deci, a p r o a p e în starea în care se găsise
d i n t t e p e r s o n a j e s p u n e : „Pe t o t p a r c u r s u l vieţii m e l e , Decius, nimic: în p r e i s t o r i e c â n d , n e v o r b i n d î n c ă , a t r e b u i t , t o t p r i n tentative
n u m i s-a p ă r u t m a i b u n d e c â t s ă folosesc t i m p u l l i b e r p e c a r e mi-l i n g e n i o a s e şi c o n c e n t r â n d u - s e p e satisfacerea u n e i nevoi urgente
lasă p l e d o a r i a c o n v e r s â n d î n s o c i e t a t e a o a m e n i l o r instruiţi, aşa c a de c o m u n i c a r e m e n t a l ă , să inventeze p u ţ i n câte p u ţ i n cuvântul. Aşa
t i n e , d e e x e m p l u . U n spirit b i n e e d u c a t n-ar p u t e a găsi r e l a x a r e a u a p ă r u t limbile r o m a n i c e , dintr-o m u l ţ i m e d e inovaţii i m a g i n a l c
m a i utilă ş i m a i cinstită d e c â t într-o d i s c u ţ i e î n c a r e p o l i t e ţ e a p u n e de o a m e n i i s e c o l e l o r al VH-lea p â n ă în secolul al X-lea. L a t i n a s-a
l a fel d e b i n e î n v a l o a r e î n t r e b a r e a c a ş i r ă s p u n s u l " . U l t i m a frază, d e s c o m p u s şi, astfel, a î n c e p u t să a p a r ă g e r m e n u l limbilor n e o l a t i n e ,
ce-i d r e p t , lasă să se î n t r e v a d ă b a r b a r i a c a r e se a p r o p i e ; n u m a i dacă în lipsa conversaţiilor m u l t i p l e şi variate şi, a b i a m a i târziu, p r i n
n u c u m v a acest g u s t p e n t r u o c o n v e r s a ţ i e p u ţ i n p r e a afectată ş i î n t o a r c e r e a la viaţa de societate, la conversaţii o b i ş n u i t e , limbile
l i m b u t ă , p e c a r e H o r a ţ i u a ridiculizat-o, n u s e e x p l i c ă p r i n obice n e o l a t i n e s-au dezvoltat şi au înflorit. Nu s-a î n t â m p l a t o a r e la fel
iurile o r a t o r i c e ale a c e s t u i avocat. CU o r i c e d e s c o m p u n e r e sau g e n e z ă a u n u i i d i o m ?
Ţ ă r a n u l izolat tace; b a r b a r u l , în casa lui fortificată, în h r u b a sa D a c ă d e c ă d e r e a c o n v e r s a ţ i i l o r d e s c o m p u n e l i m b i l e civilizate
d i n stâncă, n u s p u n e u n cuvânt. C â n d vorbeşte, î n t â m p l ă t o r , o face sau le d e g r a d e a z ă , r e l u a r e a r e l a ţ i i l o r sociale şi a d i s c u ţ i i l o r c a r e
p e n t r u a ţ i n e u n discurs. N u a m p u t e a explica, p r i n a c e s t fapt, atâl le însoţesc în m o d n e c e s a r este p r i m a cauză a formării limbilor
d e s i m p l u , d e s c o m p u n e r e a latinei ş i n a ş t e r e a l i m b i l o r neo-latmer 1 noi. D i n această cauză, p r o c e s u l d e c r e a r e este l e n t sau r a p i d , d u p ă
D a c ă cetăţile g a l o - r o m a n e ar fi c o n t i n u a t să subziste şi să c o m u n i c e c u m a r e loc într-o ţ a r ă cu o p o p u l a ţ i e f o a r t e rarefiată şi foarte frag
î n t r e ele d u p ă c ă d e r e a p u t e r i i i m p e r i a l e , aşa c u m o făcuseră ii l e n t a t ă sau într-o r e g i u n e relativ p o p u l a t ă şi f o a r t e c e n t r a l i z a t ă .
î n a i n t e , n-ar fi î n c e t a t p r o b a b i l n i c i o d a t ă să se v o r b e a s c ă l a t i n a pe Anglia Evului M e d i u , î n c o m p a r a ţ i e c u p o p o a r e l e n e o l a t i n e ,
î n U e g t e r i t o r i u l I m p e r i u l u i . Dar, î n lipsa acestui e x e r c i ţ i u c o n t i n u u p r e z i n t ă u n astfel d e c o n t r a s t . Ş i n u c u m v a t o c m a i e l p o a t e a j u t a
al vorbirii î n t r - u n t e r i t o r i u i m e n s şi în condiţiile cele m a i variate la explicarea motivelor p e n t r u care dialectele franceze au avut
c e r u t e d e c o n v e r s a ţ i a î n t r - u n i d i o m a t â t d e b o g a t ş i d e complicai, nevoie de a t â t e a s e c o l e p e n t r u a se f o r m a şi a c e l u i d i n île-de-
e r a inevitabil ca m a j o r i t a t e a c u v i n t e l o r să d i s p a r ă , lipsite de obicei, l'rance p e n t r u a s e i m p u n e î n t o a t e p r o v i n c i i l e f r a n c e z e , î n t i m p
şi ca s e n t i m e n t u l delicat al n u a n ţ e l o r d e c l i n ă r i i şi c o n j u g ă r i i să se ce l i m b a e n g l e z ă s-a c r e a t şi s-a r ă s p â n d i t cu o r a p i d i t a t e c a r e
piardă şi să se şteargă p r i n t r e m u n c i t o r i , păstori, barbari, u i m e ş t e lingviştii? S-a î n t â m p l a t aşa, d u p ă c u m s e m n a l e a z ă d l
c o n d a m n a ţ i la izolare, în lipsa d r u m u r i l o r b i n e î n t r e ţ i n u t e şi a boutmy, î n t r e alţi istorici, p e n t r u că c e n t r a l i z a r e a p u t e r i i s-a stabilit
relaţiilor b i n e r e g l a t e . Ce s-a î n t â m p l a t ? A t u n c i c â n d aceste fiinţe i u M a r e a B r i t a n i e m u l t m a i d e v r e m e d e c â t l a n o i şi, ajutată d e
d e o b i c e i m u t e s e g ă s e a u î n situaţia d e a-şi c o m u n i c a v r e o idee, izolarea i n s u l a r ă a locuitorilor, a c o n t r i b u i t în m o d decisiv la o m o
î n t o t d e a u n a p r i m a r ă , l i m b a l o r r u g i n i t ă n u r e u ş e a s ă l e furnizeze g e n i z a r e a l o r m a i p r e c o c e . Aici i m i t a ţ i a a s i m i l a t o a r e a f u n c ţ i o n a t
o e x p r i m a r e p r e c i s ă şi, în astfel de cazuri, o e x p r i m a r e confuză îi d e l a g r u p l a g r u p c u m a i m u l t ă i n t e n s i t a t e d e c â t î n F r a n ţ a , ş i asta
satisfăcea într-o m ă s u r ă suficientă; r e s t r â n g e r e a d i c ţ i o n a r u l u i 1( >r î n c ă d i n Evul M e d i u . N e p u t e m i m a g i n a t o t c e e a c e p r e s u p u n e
a n t r e n a simplificarea gramaticii; cuvintele latine, t u r n u r i l e şi conversaţii f r e c v e n t e î n t r e indivizi ş i î n t r e o a m e n i d e r a n g ş i d e
d e s i n e n ţ e l e latineşti n u l e r e v e n e a u î n m e m o r i e d e c â t m u t i l a t e ş i (lasă diferite, d i n ţ i n u t u r i diferite, d i s p a r i ţ i a t r e p t a t ă a d i f e r i t e l o r
112 / Opinia şi mulţimea Opinia şi conversaţia / 113
c r i m i n a l ă şi civilă este foarte d e p a r t e , desigur, de a n u m ă r a u n i t ă ţ i chinuit, fiind atât de o c u p a t , să-i scrie p r i e t e n u l u i său d ' A b l a i n c o u r t
n u m ă r u l , n u l i s e c u n o a ş t e î n s ă l u n g i m e a . A r f i i n t e r e s a n t , totuşi, p r i e t e n i l o r n o ş t r i o m u l ţ i m e d e n o u t ă ţ i i n t e r e s a n t e 1 d e s p r e eveni
c o n ş t i i n ţ a s i m u l t a n e i t ă ţ i i p e c a r e le-o c o n f e r ă , p r i n a c ţ i u n e a l o r
r e c i p r o c ă n ă s c u t ă d i n a sa, acesta va face o s i n g u r ă m u l ţ i m e i m e n s ă ,
a b s t r a c t ă şi s u v e r a n ă , pe c a r e o va b o t e z a O p i n i e . Z i a r u l a î n c h e i a t
astfel m u n c a s e c u l a r ă p e c a r e o î n c e p u s e conversaţia, p e c a r e o
p r e l u n g i s e c o r e s p o n d e n ţ a , d a r c a r e r ă m â n e a î n t o t d e a u n a î n stare
d e e b o ş ă risipită ş i disjunctă, m u n c a d e c o n t o p i r e a o p i n i i l o r
p e r s o n a l e î n o p i n i i locale, d i n a c e s t e a î n o p i n i i n a ţ i o n a l e ş i î n
o p i n i i mondiale, unificare g r a n d i o a s ă a Spiritului p u b l i c . S p u n Spirit
p u b l i c , n u s p u n , este a d e v ă r a t , Spirite n a ţ i o n a l e , tradiţionale, c a r e
r ă m â n d i s t i n c t e î n f o n d u l l o r s u b d u b l a invazie a a c e s t u i i n t e r n a
ţ i o n a l i s m raţional, m a i serios, p e n t r u c a r e p r i m u l n u este a d e s e a
P â n ă în zilele n o a s t r e , pe tot p a r c u r s u l
decât răsunetul şi rezonatorul popular. Putere e n o r m ă , p â n ă la
acestei crize d e i n d i v i d u a l i s m c a r e , î n c ă d i n
urmă, şi care nu are c u m să devină decât din ce în ce mai mare.
secolul t r e c u t , a t ă c u t ravagii p r e t u t i n d e n i ,
Pentru c ă n e v o i a d e a t e p u n e d e a c o r d c u p u b l i c u l d i n c a r e faci
a t â t în p o l i t i c ă şi în e c o n o m i a politică, c â t şi
p a r t e , de a g â n d i şi de a a c ţ i o n a în s e n s u l o p i n i e i d e v i n e cu a t â t
î n m o r a l ă , î n d r e p t ş i c h i a r î n religie, delic
mai p u t e r n i c ă ş i m a i irezistibilă c u cât p u b l i c u l este m a i n u m e r o s ,
tul e r a c o n s i d e r a t d r e p t tot c e e a c e p u t e a f i
o p i n i a mai i m p u n ă t o a r e şi cu c â t a c e a s t ă n e v o i e însăşi a fost m a i
d e s satisfăcută. N u t r e b u i e , d e c i , s ă n e m i r ă m v ă z â n d u - n e c o n t e m m a i i n d i v i d u a l î n l u m e ; şi, p r i n t r e c r i m i n a -
poranii c u m se înclină sub vântul opiniei care trece, nici să lişti, n o ţ i u n e a de delict indiviz, ca să s p u n e m
1 . C r e d c ă t r e b u i e s ă r e t i p ă r e s c aici, c a u n c o m p l e
m e n t al studiilor p r e c e d e n t e , acest studiu c a r e a apă
rut deja (în d e c e m b r i e 1893) î n Revue des Deux Mondes,
a p o i în l u c r a r e a m e a Eseuri şi diverse (Essais ei Melanges)
(Storck et Masson, 1895). M-am o c u p a t de psihologia
mulţimilor încă înainte de aceste d o u ă date. In legătură
c u acest g e n d e literatură, î m i p e r m i t s ă trimil cititorul
curios la lucrarea mea Filozofia penală (PhihSQphie
penale) (Storck et M a s s o n , 1890), la capitolul iulilulal
„Crima", pp. 323 şi urm., şi la raportul m e u despre
III. Mulţimile crimele mulţimilor, p r e z e n t a t ş i d i s c u t a t l a C o n g r e s u l de
şi sectele Antropologie Criminală de la Bruxelles, în 1892,
criminale1 r e p r o d u s e a p o i în Eseuri şi diverse.
132 / Opinia şi mulţimea Mulţimile şi sectele criminale / 133
Astfel s e v a n a ş t e s p o n t a n a c e s t p r i m g r a d d e a s o c i e r e p e c a r e c o r p o r a ţ i e î n m o d e s e n ţ i a l i e r a r h i c ă ş i aristocratică, a r m a t a - f ă r ă
îl n u m i m m u l ţ i m e . Printr-o serie de g r a d e i n t e r m e d i a r e se trece a m a i v o r b i d e a d m i n i s t r a ţ i e , t o t u n fel d e a r m a t ă i m e n s ă : ş i p r i n
d e l a a c e s t a g r e g a t r u d i m e n t a r , e f e m e r ş i a m o r f l a m u l ţ i m e a orga aceasta p o a t e se pregăteşte, atunci c â n d perioada de război se va
nizată, ierarhizată, durabilă şi regulată, pe care o p u t e m n u m i fi t e r m i n a t , să r e î m b r a c e s u b f o r m ă pacifistă, industrială, ştiinţifică,
c o r p o r a ţ i e î n s e n s u l cel m a i l a r g a l c u v â n t u l u i . E x p r e s i a c e a m a i artistică, h a i n a c o r p o r a t i s t ă , s ă d e v i n ă u n i m e n s atelier.
i n t e n s ă a c o r p o r a ţ i e i religioase este m ă n ă s t i r e a ; a c o r p o r a ţ i e i laice î n t r e aceşti d o i p o l i e x t r e m i p e c a r e i-am i n d i c a t s e p o t p l a s a
este r e g i m e n t u l sau a t e l i e r u l . E x p r e s i a c e a m a i vastă a c e l o r d o u ă a n u m i t e g r u p u r i t e m p o r a r e , d a r recrutate d u p ă o regulă fixă sau
este Biserica sau s t a t u l . S a u să r e m a r c ă m f a p t u l că bisericile şi supuse u n u i r e g u l a m e n t sumar, c u m ar fi juraţii sau chiar
statele, religiile ş i n a ţ i u n i l e t i n d î n t o t d e a u n a , î n p e r i o a d a l o r d e a n u m i t e r e u n i u n i o b i ş n u i t e d e p l ă c e r e , u n s a l o n l i t e r a r d i n seco
c r e ş t e r e viguroasă, să realizeze t i p u l c o r p o r a t i s t , m o n a s t i c sau regi lul a l XVIII-lea, c u r t e a d e l a Versailles, a u d i t o r i u l u n u i t e a t r u ,
m e n t a r , fără a a j u n g e n i c i o d a t ă p e d e p l i n l a acesta, d i n fericire; c a r e , î n c i u d a simplităţii s c o p u l u i l o r s a u a i n t e r e s u l u i l o r c o m u n ,
viaţa l o r s e p e t r e c e într-o oscilaţie d e l a u n t i p l a altul, l ă s â n d im a c c e p t ă o e t i c h e t ă r i g u r o a s ă , o i e r a r h i e fixă de l o c u r i diferite sau,
presia, r â n d p e r â n d , d e m a r e m u l ţ i m e , c a s t a t e l e b a r b a r e , sau d e î n sfârşit, a n u m i t e r e u n i u n i ştiinţifice sau l i t e r a r e , a c a d e m i i l e ,
m a r e c o r p o r a ţ i e , c a F r a n ţ a î n t i m p u l lui L u d o v i c cel Sfânt. L a fel c a r e s u n t m a i d e g r a b ă colecţii d e t a l e n t e i n t e r ş a n j a b i l e d e c â t aso
sc întâmpla cu ceea ce se n u m e a u corporaţii în Vechiul Regim; cieri d e c o l a b o r a t o r i . P r i n t r e v a r i e t ă ţ i l e s p a ţ i u l u i - c o r p o r a ţ i e , s ă
ele e r a u , î n v r e m u r i d e n o r m a l i t a t e , m a i d e g r a b ă asociaţii d e ate a m i n t i m conspiraţiile şi sectele, atât de adesea criminale. Adu
liere, m i c i c o r p o r a ţ i i c u a d e v ă r a t r e a l e , şi, f i e c a r e î n p a r t e , a d m i nările p a r l a m e n t a r e merită un loc separat: sunt mai d e g r a b ă mul
nistrate î n m o d autoritar d e u n p a t r o n , decât corporaţii. Dar ţimi c o m p l e x e ş i c o n t r a d i c t o r i i , m u l ţ i m i bicefale, c a s ă s p u n e m
a t u n c i c â n d u n p e r i c o l c o m u n î i r e u n e a î n acelaşi s c o p , c u m a r aşa - ca m o n ş t r i bicefali - în c a r e o m a j o r i t a t e a g i t a t ă e s t e c o m
f i fost c â ş t i g a r e a u n u i p r o c e s , p e t o ţ i m u n c i t o r i i d i n t r - o r a m u r ă bătută de u n a sau mai multe minorităţi şi în care, prin u r m a r e
a i n d u s t r i e i , d u p ă c u m t o ţ i c e t ă ţ e n i i u n e i n a ţ i u n i s e solidarizau ş i d i n fericire, r ă u l u n a n i m i t ă ţ i i , a c e s t i m e n s p e r i c o l a l m u l ţ i m i l o r ,
pe t i m p de război, legătura federativă d e v e n e a i m e d i a t m u l t mai este î n p a r t e n e u t r a l i z a t .
strânsă şi a p ă r e a o personalitate c o n d u c ă t o a r e . în intervalul Dar, m u l ţ i m e sau c o r p o r a ţ i e , t o a t e t i p u r i l e d e a s o c i e r e r e a l ă
d i n t r e a c e s t e c o l a b o r ă r i u n a n i m e , l e g ă t u r a d i n t r e a t e l i e r e l e aso au acest c a r a c t e r identic şi p e r m a n e n t de a fi p r o d u s e , de a fi
ciate s e r e d u c e a l a u r m ă r i r e a u n u i i d e a l estetic s a u e c o n o m i c , m a i m u l t s a u m a i p u ţ i n c o n d u s e d e u n şef vizibil sau a s c u n s ;
d u p ă c u m , î n intervalele d i n t r e războaie, p r e o c u p a r e a p e n t r u u n ascuns destul d e des c â n d este vorba d e m u l ţ i m i , î n t o t d e a u n a
a n u m e i d e a l p a t r i o t i c r e p r e z i n t ă î n t r e a g a viaţă n a ţ i o n a l ă a cetă vizibil ş i e v i d e n t î n cazul c o r p o r a ţ i i l o r . I m e d i a t c e o a d u n a r e d e
ţenilor. O n a ţ i u n e m o d e r n ă , s u b a c ţ i u n e a p r e l u n g i t ă a i d e i l o r o a m e n i î n c e p e s ă v i b r e z e î n t r - u n m o d i d e n t i c , s e a n i m ă ş i îşi
egalitare, tinde să redevină o m a r e m u l ţ i m e complexă, m a i m u l t u r m e a z ă scopul, p u t e m afirma c ă u n inspirator sau u n con
sau m a i p u ţ i n dirijată d e c o n d u c ă t o r i i n a ţ i o n a l i s a u locali. d u c ă t o r o a r e c a r e s a u u n g r u p d e c o n d u c ă t o r i sau d e i n s p i r a t o r i
întotdeauna impresionabile în asemenea m o m e n t e , să creadă că Reformei, mulţimile franceze ale lui J o u r d a n în t i m p u l Terorii,
cu a î n c e p e să te izolezi în t i n e î n s u ţ i . P a r t e r u l a d e v e n i t , se p a r e , n e c r e d i n c i o s u l i a p a r t e î n t r u c â t v a ş i îşi s i m t e i n i m a t r a v e r s a t ă d e
m a i p u ţ i n adversar al noutăţii de c â n d s-a aşezat; s c e n a f r a n c e z ă a o c r e d i n ţ ă fugitivă. Şi, a c e s t l u c r u a d m i s şi d e m o n s t r a t p e n t r u
î n c e p u t să se emancipeze n u m a i î n c e p â n d cu această perioadă. m u l ţ i m i l e p i o a s e , p o a t e fi folosit şi p e n t r u a explica ce se î n t â m p l ă
Totuşi, c h i a r p r i n t r e s p e c t a t o r i i aşezaţi, subzistă a g e n ţ i d e sugestio- î n m u l ţ i m i l e c r i m i n a l e , î n c a r e a d e s e a u n c u r e n t d e ferocitate
n a r e r e c i p r o c ă e x t r e m d e eficienţi, p r i n c i p a l u l f i i n d v e d e r e a . D a c ă m o m e n t a n ă traversează şi d e n a t u r e a z ă o i n i m ă n o r m a l ă .
s p e c t a t o r i i n u s-ar v e d e a î n t r e ei, d a c ă a r asista l a o r e p r e z e n t a ţ i e Este o b a n a l i t a t e şi o e x a g e r a r e în acelaşi timp să lauzi „curajul
c u m a s c u l t ă slujba d e ţ i n u ţ i i d i n î n c h i s o r i l e c e l u l a r e , î n m i c i î n c ă civil" în d e t r i m e n t u l curajului militar, c a r e este c o n s i d e r a t m a i frec
p e r i c u gratii d i n c a r e le-ar f i i m p o s i b i l s ă s e v a d ă u n i i p e ceilalţi, v e n t D a r c e e a c e este a d e v ă r a t î n a c e a s t ă i d e e b a n a l ă s e explică
n u î n c a p e î n d o i a l ă c ă f i e c a r e d i n t r e ei, r e c e p t â n d a c ţ i u n e a p i e s e i p r i n c o n s i d e r a ţ i a p r e c e d e n t ă . D e o a r e c e c u r a j u l civil c o n s t ă î n a
şi a a c t o r i l o r lipsită de o r i c e a m e s t e c cu a c ţ i u n e a p u b l i c u l u i , s-ar
lupta împotriva u n e i incitări p o p u l a r e , în a respinge un c u r e n t ,
b u c u r a m u l t m a i d e p l i n de dispoziţia liberă a p r o p r i u l u i gust şi
în a e m i t e în faţa u n e i a d u n ă r i , î n t r - u n consiliu, o o p i n i e d i z i d e n t ă ,
că, î n aceste: săli c i u d a t e , l u m e a a r f i m u l t m a i p u ţ i n u n a n i m ă î n
izolată, î n o p o z i ţ i e c u c e a a majorităţii, î n t i m p c e c u r a j u l m i l i t a r
.1 a p l a u d a sau a h u i d u i . într-un teatru, la un b a n c h e t , la o mani-
c o n s t ă , în g e n e r a l , în a se d i s t i n g e într-o l u p t ă , în a s u p o r t a în cel
leslarc p o p u l a r ă o a r e c a r e s e î n t â m p l ă r a r ca, c h i a r d e z a p r o b â n d
mai înalt grad impulsul înconjurător, în a m e r g e mai d e p a r t e decât
inpello a p l a u z e l e , t o a s t u r i l e , u r a l e l e , c i n e v a s ă î n d r ă z n e a s c ă s ă n u
ceilalţi, f i i n d î m p i n s d e aceştia. A t u n c i c â n d , c a e x c e p ţ i e , c u r a j u l
aplaude, să nu ridice paharul, să păstreze o tăcere obstinată în
m i l i t a r c e r e e l însuşi s ă rezişti p r o v o c ă r i l o r , c â n d este v o r b a , p e n
mijlocul s t r i g ă t e l o r e n t u z i a s t e . L a L o u r d e s , există s c e p t i c i c a r e ,
t r u un c o l o n e l , de a se o p u n e panicii sau, invers, de a d o m o l i e l a n u l
m â i n e , a m i n t i n d u - ş i t o t c e e a c e v ă d astăzi, a c e s t e m â i n i c a r e fac
i n c o n ş t i e n t a l t r u p e l o r , o a s e m e n e a î n d r ă z n e a l ă este î n c ă ş i m a i
s e m n u l crucii, a c e s t e s t r i g ă t e d e c r e d i n ţ ă p r o d u s e d e o v o c e o a r e
r a r ă şi, s-o r e c u n o a ş t e m , m a i a d m i r a b i l ă d e c â t u n d i s c u r s d e o p o
c a r e ş i i m e d i a t r e p e t a t e d e t o a t e g u r i l e , a c e s t e s ă r u t ă r i ale p ă m â n
ziţie într-o c a m e r ă a d e p u t a ţ i l o r .
t u l u i ş i a c e s t e p r o s t e r n ă r i î n m a s ă l a o r d i n u l u n u i călugăr, v o r
g l u m i p e s e a m a lor. D a r astăzi n u r â d d e l o c , n u p r o t e s t e a z ă d e l o c P â n ă l a u r m ă , p r i n c a p r i c i u l său c o n s t a n t , d o c i l i t a t e a s a revol
XXV), realizează un tablou pitoresc al b a n d e l o r de agricultori nice, au luat naştere din ordinele monastice la vocea unui Petru
cap de coloană, în timp ce în coadă, tânăra trupă se zbânţuie şi tă puţină drojdie de răutate pentru a da naştere u n u i aluat e n o r m
i n t o n e a z ă c â n t e c e p e r s i f l a t o a r e sau o b s c e n e . S a t e l e d e s c h i s e , ori de p r o s t i e . Se î n t â m p l ă a d e s e a ca o s e c t ă s a u o m u l ţ i m e , s e p a r a t e
Această î n t r e b a r e este p r o b l e m a însăşi a „factorilor c r i m e i " , atât indivizi c a r e p a r sortiţi, p r i n t r - u n soi de p r e d e s t i n a r e organică, unii
diverselor tipuri d e c r i m e , i a r alţii d i v e r s e l o r f o r m e d e curaj şi de
d e p r e z e n t ă p r i n t r e criminaliştii c o n t e m p o r a n i : d a r a c e a s t ă p r o
b u n ă t a t e . N u m a i p r o p o r ţ i a u n o r a ş i a celorlalţi, l a u n m o n i e n i
b l e m ă se p e r p e t u e a z ă de la indivizi la g r u p u r i şi se r i d i c ă m e r e u
d a t , d i f e r ă de la o r a s ă la alta sau, m a i d e g r a b ă , de la un p o p o i
în cazul d e l i c t e l o r colective. D e p l a s â n d u - s e astfel, ea se clarifică şi
l a altul. D a r a c e a s t ă d i f e r e n ţ ă n u este c o n s t a n t ă : e a variază p â n ă
se e x t i n d e şi oferă un mijloc de a c o n t r o l a a n u m i t e soluţii p r e m a
la a se r ă s t u r n a a t u n c i c â n d vicisitudinile istoriei d u c la s c h i m b a r e a
t u r e g e n e r a l e d e delictele i n d i v i d u a l e . N u este m o m e n t u l s ă insis-
religiei, a legilor, a instituţiilor n a ţ i o n a l e şi la s c ă d e r e a s a u creş
I.IIII a s u p r a acestui c o n t r o l . P r i n a c e a s t ă c o m p a r a ţ i e n e - a m dat
t e r e a n i v e l u l u i de b u n ă s t a r e şi de civilizaţie. Scoţia, d u p ă ce a fost
s e a m a cu u ş u r i n ţ ă că i n f l u e n ţ a c l i m a t u l u i , a a n o t i m p u l u i , a rasei,
t i m p d e secole ţ a r a E u r o p e i c u c e l e m a i m u l t e asasinate, c o n f o r m
a c a u z e l o r li/.iologice este certă, d a r că a fost m u l t e x a g e r a t ă . Am
statisticilor, este astăzi ţ a r a E u r o p e i c u r a t a c r i m i n a l i t ă ţ i i cea m a i
p u t e a o b s e r v a c ă r o l u l c a u z e l o r fizice d e s c r e ş t e î n aceste g r u p u r i
scăzută, a v â n d a c e e a ş i p o p u l a ţ i e . N u m ă r u l p r o p o r ţ i o n a l a l scoţie
p e m ă s u r ă ce, o r g a n i z â n d u - s e , ele s e a m ă n ă d i n c e î n c e m a i m u l t
n i l o r p e c a r e a m f i c r e z u t că-i p u t e m c a t a l o g a d r e p t c r i m i n a l i în
c u o p e r s o a n ă ; că, p r i n u r m a r e , e l este m a i i m p o r t a n t î n f o r m a r e a , născuţi a scăzut cu aproximativ n o u ă p r o c e n t e în mai p u ţ i n de
în o r i e n t a r e a o n e s t ă sau d e l i n c v e n t ă a m u l ţ i m i l o r d e c â t în c e a a u n secol. Ş i d a c ă a c e a s t a este variabilitatea n u m e r i c ă aşa-zis î n n ă s
a s o c i e r i l o r disciplinate. Vara, î n sud, î n t i m p u l zilei, p e v r e m e fru c u t ă , c u a t â t m a i variabilă t r e b u i e s ă fie c r i m i n a l i t a t e a d o b â n d i t ă .
m o a s ă , este infinit m a i s i m p l u s ă p r o v o c i d e z o r d i n e î n s t r a d ă d e c â t C u m s e e x p l i c ă aceste variaţii? D e c e u n n u m ă r m a i m a r e s a u m a i
iarna, în n o r d , noaptea, pe o ploaie torenţială şi nu pe un soare m i c de c r i m i n a l i se n a s c astfel s a u d e v i n astfel, şi î n t r - u n g e n şi în
strălucitor. A m v e d e a , d i m p o t r i v ă , c ă „factorul a n t r o p o l o g i c " sau, celălalt? A c e s t a este n o d u l p r o b l e m e i .
m a i s i m p l u spus, c o m p o z i ţ i a g r u p u l u i a r e o i m p o r t a n ţ ă m a i m a r e P r i n t r e asociaţiile criminale, p u t e m s ă distingem, d a c ă n i s e p a r e
î n asocieri d e c â t î n a d u n ă r i l e f o r m a t e s u b i m p u l s u l u n u i s e n t i m e n t util, p e a c e l e a c a r e a u caracteristici c r i m i n a l e î n n ă s c u t e , d a r
p u t e r n i c şi t r e c ă t o r . O m u l ţ i m e , fie ea c o m p u s ă d i n t r - o m a j o r i t a t e e x p r e s i a în sine în l e g ă t u r ă cu acest s u b i e c t va î n t â l n i , fără nici o
d e o a m e n i cinstiţi, s e p o a t e lăsa u ş o r a n t r e n a t ă î n diverse c r i m e îndoială, m a i p u ţ i n i o p o z a n ţ i d e c â t în a c c e p ţ i u n e a sa obişnuită; căci,
p a s i o n a l e , î n a c c e s e d e n e b u n i e ucigaşă m o m e n t a n ă , î n t i m p c e c u siguranţă, v e d e m a p ă r â n d secte specializate î n t â l h ă r i e , jaf,
o sectă, a n i m a t ă d e u n s e n t i m e n t p u t e r n i c ş i t e n a c e , n u c o m i t e asasinat, foarte diferite d i n acest p u n c t d e v e d e r e d e m u l t e altele
d e c â t c r i m e r a ţ i o n a l e ş i calculate, î n t o t d e a u n a c o n f o r m e caracte care, d u p ă ce au avut s c o p u r i m a i n o b i l e , s-au pervertit; mafia şi
r u l u i său colectiv şi p u t e r n i c m a r c a t e de specificul rasei sale. c a m o r r a , de e x e m p l u , au î n c e p u t p r i n a fi conspiraţii p a t r i o t i c e
î m p o t r i v a u n u i g u v e r n străin. D a r a c e a s t ă distincţie, c a r e a p ă r u t
Dar acestea nu sunt decât condiţii secundare. P r o b l e m a care
a t â t de i m p o r t a n t ă şi care a suscitat a t â t e a p o l e m i c i în l e g ă t u r ă cu
se r i d i c ă este de a şti c a r e s u n t c a u z e l e c a r e le g e n e r e a z ă şi c a r e
164 / Opinia şi mulţimea Mulţimile şi sectele criminale / 165
Deci, îi a p a r ţ i n o a m e n i i de g e n i u ai u n e i societăţi, d a r şi crimi înarmării universale, dacă aceasta nu ar ascunde pericole atât de
şi-i i m p u t e şi pe ultimii, deşi a r e d r e p t u l să le i m p u t e lor înşile actele. r o l u l său în s t a r e a socială d i n c a r e s-a n ă s c u t sau, m a i d e g r a b ă , a
C u s i g u r a n ţ ă că, d a c ă i n v e n t a t o r i i m a ş i n i l o r i n f e r n a l e î n d r e p t a t e a p o i , o b i ş n u i n ţ a o d a t ă c r e a t ă , o furie m a n i a c ă şi v a n i t o a s ă de
d i s t r u g e r e . A c e s t e b a n d e a v e a u ş i e l e î n s p a t e sofişti c a r e l e d o g
î m p o t r i v a P r i m u l u i C o n s u l , a lui Ludovic-Filip, a lui N a p o l e o n III,
m a t i z a u n e l e g i u i r i l e , d u p ă c u m î n s p a t e l e o r i c ă r u i d e s p o t , potrivit
a r f i c u n o s c u t d i n a m i t a , a r f i ales a c e a s t ă s u b s t a n ţ ă p e n t r u a t e n
lui M i c h e l e t , există u n j u r i s t p e n t r u a-i justifica a c t e l e d e v i o l e n ţ ă .
t a t e l e lor, c u m a u făcut-o a d v e r s a r i i politici a i p r e ş e d i n t e l u i V e n e -
I a r aceşti i n c e n d i a t o r i , c a ş i e x p l o z i i l e , e r a u o c r i m ă c u r a t ă c a r e
z u e l e i c a r e , î n 2 a p r i l i e 1872, î n t i m p u l r ă z b o i u l u i civil d i n a c e s t
n u m u r d ă r e a m â i n i l e , scutindU-1 p e asasin d e v e d e r e a s â n g e l u i vic
stat, i-au d i n a m i t a t p a l a t u l şi, p r i n m i r a c o l , n u l-au a t i n s . D e altfel,
t i m e l o r sale, d e a u z i r e a s t r i g ă t e l o r l o r sfâşietoare. N u există a l t e l e
datorită sufragiului universal, regicidul nu m a i este d e c â t o
care s ă î m p a c e m a i b i n e c r u z i m e a c e a m a i sălbatică ş i sensibilitatea
amintire. De c â n d suveranitatea, altădată c o n c e n t r a t ă într-o
nervoasă cea m a i rafinată.
s i n g u r ă p e r s o a n ă , s-a divizat î n t r e m i l i o a n e d e m i c i s u v e r a n i , m a r i
A c e a s t ă c o m p a r a ţ i e a r a t ă î n c e m ă s u r ă o sectă c r i m i n a l ă p o a t e
sau m i c i „ b u r g h e z i " , n u m a i t r e b u i e lovit s a u î n s p ă i m â n t a t u n
f i c h i a r m a i d e t e m u t d e c â t o m u l ţ i m e c r i m i n a l ă . I n s c h i m b , este
s i n g u r o m sau o s i n g u r ă familie, c i m i l i o a n e d e o a m e n i , p e n t r u
vizibil c ă r e p r e s i u n e a p r i n d e m u l t m a i b i n e l a p r i m a d e c â t l a a
a s u p r i m a o b s t a c o l u l m a j o r î n c a l e a fericirii v i i t o a r e .
d o u a . I n a c e a s t a c o n s t ă p e r i c o l u l u n e i secte, f o r ţ a sa, c u a l t e
Regicidul a t r e b u i t , p r i n u r m a r e , să se t r a n s f o r m e în plebiscit1, c u v i n t e c o n t i n u i t a t e a p r o g r e s u l u i î n c a l e a sa. S i s t e m e l e d e fitilc
iar F i e s c h i s a u familia Orsini* î n R a v a c h o l 2 . şi de a p r i n d e r e au î n c e p u t p r i n a fi defectuoase, d a r nu au întâr
ziat s ă fie î n l o c u i t e c u a l t e l e m a i p e r f e c ţ i o n a t e , p r i n b o m b a c u
R o u x i-a e x p u s a c e s t u i a p r o g r a m u l s ă u : v o r s ă f o r ţ e z e b u r g h e z i a , c u a j u t o r u l
d i n a m i t e i , să-şi „ f a c ă u n e x a m e n d e c o n ş t i i n ţ ă " ş i s ă t e r o r i z e z e p e n t r u a d o m n i .
r a n v e r s a r e , c a r e a fost o sclipire de g e n i u i n f e r n a l ă .
„Credeţi-1, t e a m a d e J u d e c a t a d e A p o i a c r e a t m a i m u l ţ i sfinţi d e c â t d r a g o s t e a U n alt p e r i c o l l e g a t d e s e c t e l e este a c e l a c ă n u îşi r e c r u t e a z ă
p u r ă . " Dl Le R o u x î n t r e b â n d ce vor c o n s t r u i d u p ă ce vor fi distrus tot,
n u m a i o a m e n i m a i m u l t sau m a i p u ţ i n a s e m ă n ă t o r i î n t r e e i p r i n
a n a r h i s t u l a b o l b o r o s i t c ă s e v o r s u p u n e bunei legi naturale. A c e s t a e s t e idealul
p e n t r u care Emile H e n r y şi Vaillant au lansat b o m b e l e şi Caserio lovitura sa i n s t i n c t e n a t u r a l e sau p r i n e d u c a ţ i e , ci c h e a m ă şi angajează diverse
de cuţit. I a r o r i g i n e a p r i m ă a acestui delir s â n g e r o s este h i m e r a idilică a lui c a t e g o r i i d e p e r s o a n e f o a r t e diferite î n t r e ele. C i n e s e a s e a m ă n ă
R o u s s e a u d e s p r e starea d e natură: 2 L l u i R o u s s e a u , i n s p i r a t o r u l l u i R o b e s p i e r r e .
se a d u n ă , d a r c i n e se c o m p l e t e a z ă se asociază, i a r p e n t r u a se c o m
1. A c e s t e c u v i n t e au fost scrise î n a i n t e a asasinării p r e ş e d i n t e l u i C a r n o t ,
c r i m ă e x c e p ţ i o n a l ă şi î n t r - u n a n u m e sens atavică, a t â t p r i n p r o c e d e e , cât şi p l e t a , t r e b u i e s ă difere. C i n e s e a s e a m ă n ă s e a d u n ă e s t e a d e v ă r a t
prin natură. m a i ales d e s p r e secte. N u există u n s i n g u r tip, c i m a i m u l t e t i p u r i
* Felice O r s i n i (1819-1858), m e m b r u al vechii familii Orsini, r e v o l u ţ i o n a r
d e i a c o b i n i , nihilişti, a n a r h i ş t i . î n l e g ă t u r ă c u a n a r h i ş t i i l y o n e z i
şi patriot italian, figură i m p o r t a n t ă a mişcării Risorgimento, a u t o r al u n u i
a t e n t a t î m p o t r i v a lui N a p o l e o n III, în 1858 (n. tr.).
2 . I n 1 8 3 1 , p r e f e c t u l d e p o l i ţ i e G i s q u e t ( a s e v e d e a Memoriile) e s t e î n ş t i i n ţ a t erau acolo precursori direcţi a i pan-distrugătorilor n o ş t r i . Complotul aproape
„ c ă o b a n d ă d e i n d i v i z i îşi p r o p u s e s e s ă i n c e n d i e z e t u r n u r i l e d e l a N o t r e - D a m e a reuşit; c o n s p i r a t o r i i a u fost a r e s t a ţ i î n m o m e n t u l î n c a r e u n t u r n î n c e p u s e
şi să facă d i n acest e v e n i m e n t s e m n a l u l u n e i mişcări la Paris". Cu siguranţă deja să ardă.
174 / Opinia şi mulţimea Mulţimile şi sectele criminale / 175
1. Relaţia î n t r e inspiratorii d i n p r e s ă şi e x e c u t a n ţ i a d e v e n i t e v i d e n t ă la
atât d e d e p r i m a n t e . E r a u o a m e n i d i n p o p o r c u o c u l t u r ă s u b m e d i e ,
L y o n . I n o c t o m b r i e 1882, d o u ă a t e n t a t e a u a v u t l o c l a L y o n ; u n u l , î n t r - o cafe toţi m u n c i t o r i . " îşi e x p u n e a u t e o r i i l e f o a r t e a s e m ă n ă t o a r e c u cele
n e a c a r e c u d o u ă zile î n a i n t e fusese i n d i c a t ă î n t r - u n ziar a n a r h i s t : a t e n t a t u l
pe c a r e alţi d o i „ c a m a r a z i " c a r e s-au d u s la b i r o u r i l e z i a r u l u i Le
s-a s o l d a t c u u n m o r t ş i m a i m u l ţ i r ă n i ţ i ; c e l ă l a l t , a p r o a p e d e b i r o u l d e r e c r u t a r e
c a r e f u s e s e ş i e l i n d i c a t d e a c e l a ş i ziar. Matin le-au dezvoltat. Aceştia d i n u r m ă t o c m a i a d u n a s e r ă subscrieri
176 / Opinia si mulţimea Mulţimile şi sectele criminale / 177
ELIHU KATZ
î n a i n t e d e t o a t e l a T a r d e f r a p e a z ă fantezia c a r e m u l t i p l i c ă
perspectivele originale şi strălucite. D a r imediat d u p ă aceea
ni se dezvăluie u n i t a t e a şi p r o f u n z i m e a d o c t r i n e i sale. O
gândire i m p r e s i o n a n t ă îi susţine o p e r a şi îi imprimă
direcţia [...]. Sociologie şi p s i h o l o g i e , d r e p t şi politică,
filozofie m o r a l ă şi filozofie g e n e r a l ă - T a r d e a fost, r â n d pe
r â n d , atras d e t o a t e m a r i l e p r o b l e m e ale u m a n i t ă ţ i i .
HENRI B E R G S O N