Sunteți pe pagina 1din 2

Exoneración de ISLR como incentivo de la Income tax exoneration as incentive for

construcción de viviendas en el marco del housing construction within the framework


Decreto Ley Orgánica de Emergencia para of the Decree of Master Law of Emergency
Terrenos y Vivienda y la Gran Misión for Land and Housing, and the Grand
Vivienda Venezuela. Venezuelan Housing Mission

En la Gaceta Oficial N° 39.665 de fecha 03 de mayo de 2011, Decree N°8,175, issued by the Presidency of the Republic,
fue publicado el Decreto N° 8.175, emanado de la was published in Official Gazette N°39,665 of May 3, 2011.
Presidencia de la República, en el cual se exonera del pago Such Decree exonerates from income tax payment, net
del Impuesto sobre la Renta (ISLR) los enriquecimientos income of Venezuelan source, obtained by Venezuelan
netos de fuente venezolana, obtenidos por las personas corporations, regardless of the activities to which such
jurídicas del territorio nacional, independientemente de las corporations are dedicated, arising from execution of the
actividades a las que se dediquen, con ocasión de: la following activities: surveys, design, project, manufacturing,
realización de actividades de estudios, diseños, proyectos, construction, modernization, technology upgrade, installation,
fabricación, construcción, modernización, actualización de assembly, maintenance, repair, rehabilitation, recovery,
tecnología, instalación, montaje, mantenimiento, reparación, reconstruction, executed in compliance with Decree with
rehabilitación, recuperación, reconstrucción ejecutadas en Rank, Value and Force of Master Law of Emergency for Land
cumplimiento del Decreto con Rango Valor y Fuerza de Ley and Housing, and the Grand Venezuelan Housing Mission.
Orgánica de Emergencia para Terrenos y Vivienda, y la Gran Additionally, income from execution of civil works, such as
Misión Vivienda Venezuela. Además, se encontrarán environmental impact studies, soil studies, inspection of civil
exonerados los ingresos de la realización de obras civiles, works, transportation of exceptional cargo or equipment for
tales como: estudios de impacto ambiental, estudios de construction, maintenance of green areas, fumigation and
suelo, inspección de obras civiles, transporte para cargas environmental control, installation of public services,
excepcionales o de equipos para construcción, demolitions, and any and all services performed in
mantenimiento de áreas verdes, fumigación y control compliance with such Decree, shall be also exonerated.
ambiental, instalación de servicios públicos, demoliciones, y
de todos aquellos servicios realizados con el cumplimiento Subsidies granted by public agencies within the framework of
del mencionado Decreto. the Decree with Rank, Value and Force of Master Law for
Land and Housing, and the Grand Venezuelan Housing
Los subsidios otorgados por órganos públicos en el marco Mission, shall also be beneficiaries of the exoneration set
del Decreto con Rango, Valor y Fuerza de Ley Orgánica de forth in Decree N°8,175.
Emergencia para Terrenos y Vivienda, y la Gran Misión
Vivienda también serán beneficiarios de la exoneración Corporations that carry out activities with exonerated income
prevista en el Decreto 8.175. shall register with the Registry kept for such purpose by the
Tax Administration, through the competent agency at each
Las personas jurídicas que realicen las actividades cuyos jurisdiction, and destine one hundred percent (100%) of the
enriquecimientos se exoneran, deberán inscribirse en el amount of the tax that such corporations would have had to
Registro que a tal efecto llevará la Administración Tributaria a pay, to direct investments in the capital assets necessary to
través del órgano competente en cada jurisdicción y destinar strengthen and extend the construction capacity of their
el cien por ciento (100%) del monto del impuesto que le companies, except for business partnerships created by a
hubiere correspondido pagar, a inversiones directas en foreign investor on a temporary basis for a particular housing
bienes de capital necesarios para fortalecer y ampliar la project.
capacidad de construcción de sus empresas, salvo que se
trate de una sociedad mercantil creada por un inversionista Such corporations shall present an annual sworn statement of
extranjera en forma temporal para un determinado proyecto the net income levied and exonerated, within the three (3)
de vivienda. months following close of the respective fiscal year.

Dichas personas deberán a su vez presentar declaración


jurada anual de los enriquecimientos netos gravados y
exonerados, dentro de los tres (3) primeros meses siguientes
a la finalización del ejercicio respectivo.

"La información contenida en el presente boletín, es de carácter estrictamente informativo. Por lo tanto para la toma de decisiones
particulares sobre los temas que se comentan, se deberá contar con el auxilio del asesor especialista en el tema pertinente".

"The contents of this bulletin is strictly informative. Therefore, for specific decision making purposes on the subjects discussed
therein, you should ask for the assistance of the advisor specialized on the pertinent subject.

www.ey.com/venezuela
La exoneración establecida en el citado Decreto será The exoneration set out in such Decree shall be applicable to
aplicable al ejercicio fiscal que se encuentre en curso para la the fiscal year in effect at the date of registration with the
fecha de la inscripción en el registro administrativo respective administrative registry.
respectivo.
Losses arising from the exonerated activity may not be
Toda pérdida que se genere con ocasión de la actividad attributed in any fiscal year to income generated by the
exonerada no podrá ser imputada en ningún ejercicio fiscal a activity levied with the income tax.
los enriquecimientos que se generen por la actividad gravada
con el Impuesto sobre la Renta. The exoneration Decree shall be effective May 4, 2011.

El Decreto de exoneración entrará en vigencia el 04 de mayo


de 2011.

"La información contenida en el presente boletín, es de carácter estrictamente informativo. Por lo tanto para la toma de decisiones
particulares sobre los temas que se comentan, se deberá contar con el auxilio del asesor especialista en el tema pertinente".

"The contents of this bulletin is strictly informative. Therefore, for specific decision making purposes on the subjects discussed
therein, you should ask for the assistance of the advisor specialized on the pertinent subject.

www.ey.com/venezuela

S-ar putea să vă placă și