Sunteți pe pagina 1din 16

Conveno II, Conveno de Genebra para melhorar a Situao dos Feridos, Doentes e Nufragos Das Foras Armadas no Mar,

de 12 de Agosto de 1949
Adotada a 12 de Agosto de 1949 pela Conferncia Diplomtica destinada a Elaborar as Convenes Internacionais para a Proteo das Vtimas da Guerra, que reuniu em Genebra de 21 de Abril a 12 de Agosto de 1949. Entrada em vigor na ordem internacional: 21 de Outubro de 1950. Portugal: Assinatura: 11 de Fevereiro de 1950; Aprovao para ratificao: Decreto-Lei n. 42 991, de 26 de Maio de 1960; Depsito do instrumento de ratificao: 14 de Maro de 1961; Entrada em vigor na ordem jurdica portuguesa: 14 de Setembro de 1961; No momento da assinatura Portugal formulou reservas a artigo 3. comum s quatro Convenes de Genebra de 1949 e ao artigo 10. da Conveno II. A primeira foi retirada, mas a ltima seria confirmada no momento da ratificao, estando pois em vigor, com a seguinte redao: [] o Governo Portugus apenas aceita o artigo 10. da Conveno II [] com a reserva de que os pedidos feitos pela Potncia Detentora a um Estado neutro ou a uma organizao humanitria para assumir as funes normalmente desempenhadas pelas Potncias Protetoras sejam feitos com o consentimento ou com o acordo do Governo do pas do qual as pessoas a ser protegidas so nacionais (Pases de origem). Estados partes: (informao disponvel no web site do Comit Internacional da Cruz Vermelha) Os abaixo assinados, plenipotencirios dos governos representados na conferncia diplomtica que se reuniu em Genebra, de 21 de Abril a 12 de Agosto de 1949, com o fim de rever a X Conveno da Haia de 18 de Outubro de 1907, para a adaptao guerra martima dos princpios da Conveno de Genebra de 1906, acordaram no que se segue:

Captulo I Captulo II Captulo III Captulo IV Captulo V Captulo VI Captulo VII Captulo VIII

Disposies Gerais Dos feridos dos doentes e dos nufragos Dos navios-hospitais Do pessoal Dos transportes sanitrios Do sinal distintivo Da execuo da conveno Da represso dos abusos e das infraces

Disposies finais
Anexo

CAPTULO I Disposies gerais Artigo 1.


As Altas Partes contratantes comprometem-se a respeitar e a fazer respeitar a presente Conveno, em todas as circunstncias.

Artigo 2.

Alm das disposies que devem entrar em vigor j em tempo de paz, a presente Conveno aplicar-se- em caso de guerra declarada ou de qualquer outro conflito armado que possa surgir entre duas ou mais das Altas Partes contratantes, mesmo que o estado de guerra no seja reconhecido por uma delas. A Conveno aplicar-se- igualmente em todos os casos de ocupao total ou parcial do territrio de uma Alta Parte contratante, mesmo que esta ocupao no encontre qualquer resistncia militar. Se uma das Potncias em conflito no for parte na presente Conveno, as Potncias que nela so partes manter-se-o, no entanto, ligadas pela referida Conveno, nas suas relaes recprocas. Alm disso, elas ficaro ligadas por esta Conveno referida Potncia, se esta aceitar e aplicar as suas disposies.

Artigo 3.

Em caso de conflito armado que no apresente um carter internacional e que ocorra no territrio de uma das Altas Partes contratantes, cada uma das Partes no conflito ser obrigada a aplicar, pelo menos, as seguintes disposies: 1) As pessoas que no tomem parte diretamente nas hostilidades, incluindo os membros das foras armadas que tenham deposto as armas e as pessoas que tenham sido postas fora de combate por doena, ferimento, deteno, ou por qualquer outra causa, sero, em todas as circunstncias, tratadas com humanidade, sem nenhuma distino de carter desfavorvel, baseada na raa, cor, religio ou crena, sexo, nascimento ou fortuna, ou qualquer outro critrio anlogo. Para este efeito, so e manter-se-o proibidas, em qualquer ocasio e lugar relativamente s pessoas acima mencionadas: a) As ofensas contra a vida e integridade fsica, em especial o homicdio sob todas as formas, as mutilaes, os tratamentos cruis, torturas e suplcios; b) A tomada de refns; c) As ofensas contra a dignidade das pessoas, em especial os tratamentos humilhantes e degradantes; d) As condenaes proferidas e as execues efetuadas sem prvio julgamento, realizadas por um tribunal regularmente constitudo, que oferea todas as garantias judiciais reconhecidas como indispensveis pelos povos civilizados. 2) Os feridos, os doentes e os nufragos sero recolhidos e tratados. Um organismo humanitrio imparcial, tal como a Comisso Internacional da Cruz Vermelha, poder oferecer os seus servios s Partes no conflito. As Partes no conflito esforar-se-o tambm por pr em vigor, por meio de acordos especiais, todas ou parte das restantes disposies da presente Conveno.

A aplicao das disposies precedentes no afetar o estatuto jurdico das Partes no conflito.

Artigo 4.

Em caso de operaes de guerra entre as foras de terra e de mar das Partes no conflito, as disposies da presente Conveno no sero aplicveis seno s foras embarcadas. As foras desembarcadas ficaro imediatamente sujeitas s disposies da Conveno de Genebra para melhorar a situao dos feridos e doentes nas foras armadas em campanha, de 12 de Agosto de 1949.

Artigo 5.

As Potncias neutrais aplicaro por analogia as disposies da presente Conveno aos feridos, doentes e nufragos, aos membros do pessoal do servio de sade e religioso, pertencentes s foras armadas das Partes no conflito, os quais sero recebidos ou internados no seu territrio, e bem assim aos mortos que forem recolhidos.

Artigo 6.

Alm dos acordos expressamente previstos pelos artigos 10., 18., 31., 38., 39., 40., 43. e 53., as Altas Partes contratantes podero concluir outros acordos especiais acerca de qualquer questo que lhes parea oportuno regular particularmente. Nenhum acordo especial poder acarretar prejuzo situao dos feridos, doentes e nufragos, assim como dos membros do pessoal do servio de sade e religioso, tal como a mesma se encontra regulada pela presente Conveno, nem restringir os direitos que esta lhes confere. Os feridos, doentes e nufragos, assim como os membros do pessoal do servio de sade e religioso, continuaro a beneficiar destes acordos durante todo o tempo em que a Conveno lhes for aplicvel, salvo estipulaes contrrias expressamente contidas nos supracitados acordos ou em acordos ulteriores, ou ainda salvo medidas mais favorveis tomadas a seu respeito por uma ou outra das Partes no conflito.

Artigo 7.

Os feridos, doentes e nufragos, assim como os membros do pessoal do servio de sade e religioso, no podero, em caso algum, renunciar parcial ou totalmente aos direitos que lhes so assegurados pela presente Conveno e pelos acordos especiais referidos no artigo precedente, caso estes existam.

Artigo 8.

A presente Conveno ser aplicada com o concurso e sob a fiscalizao das Potncias protetoras encarregadas de salvaguardar os interesses das Partes no conflito. Para este efeito, as Potncias protetoras podero designar, fora do seu pessoal diplomtico ou consular, delegados entre os seus prprios sbditos ou entre os sbditos de outras Potncias neutras. Estes delegados devero ser submetidos aprovao da Potncia junto da qual iro exercer a sua misso. As Partes no conflito facilitaro o mais possvel a misso dos representantes ou delegados das Potncias protetoras. Os representantes ou delegados das Potncias protetoras no devero, em caso algum, ultrapassar os limites da sua misso, tal como a estipula a presente Conveno; devero principalmente ter em considerao as necessidades imperiosas de segurana do Estado junto do qual exercem as suas funes. Somente exigncias militares imperiosas podem autorizar, a ttulo excepcional e temporrio, qualquer restrio sua atividade.

Artigo 9.
As disposies da presente Conveno no constituem obstculo s atividades humanitrias que a Comisso Internacional da Cruz Vermelha, e bem assim qualquer outro organismo humanitrio imparcial, possa empreender para a proteo dos feridos, doentes e nufragos, assim como dos membros do pessoal do servio de sade e religioso, e para os socorros a prestar-lhes, mediante a concordncia das Partes no conflito interessadas.

Artigo 10.
As Altas Partes contratantes podem, em qualquer ocasio, entender-se para confiarem a um organismo que oferea todas as garantias de imparcialidade e de eficcia as misses atribudas pela presente Conveno s Potncias protetoras. Se existirem feridos, doentes e nufragos, ou membros do pessoal do servio de sade e religioso, que no beneficiem ou que deixem de beneficiar, por qualquer razo, da atividade de uma Potncia protetora ou de um organismo designado em conformidade com o pargrafo anterior, a Potncia detentora dever solicitar, quer a um Estado neutro, quer a um tal organismo, que assuma as funes atribudas pela presente Conveno s Potncias protetoras designadas pelas Partes no conflito. Se, desta maneira, no for possvel assegurar a devida proteo, a Potncia detentora dever pedir a um organismo humanitrio, tal como a Comisso Internacional da Cruz Vermelha, que assuma as funes humanitrias conferidas pela presente Conveno s Potncias protetoras, ou dever aceitar, sob reserva do disposto no presente artigo, as ofertas de servios que dimanem de um tal organismo. Qualquer Potncia neutra ou qualquer organismo convidado pela Potncia interessada ou que se oferea para os fins acima mencionados dever, na sua atividade, ter a conscincia da sua responsabilidade perante a Parte no conflito da qual dependem as pessoas protegidas pela presente Conveno, e dever oferecer suficientes garantias de capacidade para assumir as funes em questo e para as desempenhar com imparcialidade. No podero ser alteradas as disposies anteriores por acordo particular entre Potncias, das quais uma se encontra, ainda que s temporariamente, perante a outra Potncia ou os seus aliados, limitada na sua liberdade de negociar, em consequncia de acontecimentos militares, especialmente no caso de ocupao da totalidade ou de uma frao importante do respectivo territrio. Sempre que, na presente Conveno, se alude potncia protetora, essa aluso designa igualmente os organismos que a substituem, dentro do esprito do presente artigo.

Artigo 11.

Em todos os casos em que o julguem vantajoso, no interesse das pessoas protegidas, especialmente em caso de desacordo entre as Partes no conflito, quanto aplicao ou interpretao das disposies da presente Conveno, as Potncias protetoras prestaro os seus bons servios no sentido de se solucionar o desacordo. Para este efeito, cada uma das Potncias protetoras poder, a convite de uma Parte ou espontaneamente, propor s Partes no conflito uma reunio dos seus representantes e, em especial, das autoridades encarregadas da situao dos feridos, doentes e nufragos, assim como dos membros do pessoal do servio de sade e religioso, a realizar eventualmente em territrio neutro convenientemente escolhido. As Partes no conflito sero obrigadas a dar seguimento s propostas que lhes forem feitas nesse sentido. As Potncias protetoras podero, se for necessrio, submeter aprovao das Partes no conflito o nome de uma personalidade pertencente a uma Potncia neutra, ou de uma personalidade delegada pela Comisso Internacional da Cruz Vermelha, a qual ser convocada para participar nessa reunio.

CAPTULO II Dos feridos, dos doentes e dos nufragos Artigo 12.


Os membros das foras armadas e as outras pessoas mencionadas no artigo seguinte que se encontrarem no mar e que forem feridos, doentes ou nufragos devero ser respeitados e protegidos em todas as circunstncias, entendendo-se que o termo naufrgio ser aplicvel a qualquer naufrgio, quaisquer que sejam as circunstncias em que o mesmo se tenha dado, incluindo a amaragem forada ou a queda no mar. Os mesmos sero tratados e cuidados com humanidade pela Parte no conflito que os tiver em seu poder, sem nenhuma distino de carter desfavorvel baseada no sexo, raa, nacionalidade, religio, opinies

polticas ou qualquer outro critrio anlogo. estritamente interdito qualquer atentado contra as suas vidas e as suas pessoas e, em especial, assassin-los ou extermin-los, submet-los a torturas, utiliz-los na realizao de experincias biolgicas, deix-los premeditadamente sem assistncia mdica ou sem tratamento ou exp-los a riscos de contgio ou de infeco criados para tal efeito. Somente razes de urgncia mdica autorizaro prioridade na ordem dos tratamentos a administrar. As mulheres sero tratadas com as deferncias especiais devidas ao seu sexo.

Artigo 13.
A presente Conveno aplicar-se- aos nufragos, feridos e doentes no mar, pertencentes s categorias seguintes: 1) Os membros das foras armadas de uma Parte no conflito, bem como os membros das milcias e dos corpos de voluntrios que faam parte dessas foras armadas; 2) Os membros das outras milcias e dos outros corpos de voluntrios, incluindo os dos movimentos de resistncia organizados, que pertenam a uma Parte no conflito e atuem fora do seu prprio territrio, mesmo que este territrio esteja ocupado, contanto que essas milcias ou corpos de voluntrios, incluindo esses movimentos de resistncias organizados, satisfaam s seguintes condies: a) Serem comandados por uma pessoa responsvel pelos seus subordinados; b) Possurem um sinal distintivo fixo e susceptvel de ser reconhecido a distncia; c) Transportarem as armas vista; d) Observarem, nas suas operaes, as leis e usos da guerra; 3) Os membros das foras armadas regulares que se mantenham fiis a um governo ou a uma autoridade no reconhecida pela Potncia detentora; 4) As pessoas que acompanham as foras armadas sem delas fazerem diretamente parte, tais como os membros civis de tripulao de avies militares, correspondentes de guerra, fornecedores, membros de unidades de trabalho ou de servios encarregados do bem-estar dos militares, com a condio de, para tal, estarem autorizados pelas foras armadas que acompanham; 5) Os membros das tripulaes, incluindo os comandantes, pilotos e praticantes, da marinha mercante e as tripulaes da aviao civil das Partes no conflito que no beneficiem de um tratamento mais favorvel em virtude de outras disposies de direito internacional; 6) A populao de um territrio no ocupado que, quando da aproximao do inimigo, pegue espontaneamente em armas para combater as tropas invasoras sem ter tido tempo de se organizar em foras armadas regulares, desde que traga as armas vista e respeite as leis e costumes da guerra.

Artigo 14.
Qualquer navio de guerra de uma Parte beligerante poder reclamar a entrega dos feridos, doentes ou nufragos que se encontrem a bordo de navios-hospitais militares, de navios-hospitais de sociedades de socorro ou de particulares, assim como de navios mercantes, embarcaes de recreio e outras embarcaes, qualquer que seja a sua nacionalidade, desde que o estado de sade dos feridos e doentes permita a sua transferncia e que o navio de guerra disponha de instalaes que permitam assegurar-lhes um tratamento conveniente.

Artigo 15.
Se forem recolhidos feridos, doentes ou nufragos a bordo de um navio de guerra neutro ou por uma aeronave militar neutra, devero ser tomadas providncias, quando o direito internacional o exija, para impedir que possam novamente tomar parte em operaes de guerra.

Artigo 16.

Tendo em considerao as disposies do artigo 12., os feridos, os doentes e os nufragos de um beligerante que caiam em poder do adversrio sero prisioneiros de guerra e as regras do direito das gentes respeitantes aos prisioneiros de guerra ser-lhes-o aplicveis. Competir ao captor decidir, consoante as circunstncias, se convm conserv-los, dirigi-los para um porto do pas do captor, para um porto neutro, ou mesmo para um porto do adversrio. Neste ltimo caso, os prisioneiros de guerra assim restitudos ao seu pas no podero servir enquanto durar a guerra.

Artigo 17.

Os feridos, os doentes ou os nufragos que forem desembarcados num porto neutro, com o consentimento da autoridade local, devero, a menos que exista uma combinao contrria entre a Potncia neutra e as Potncias beligerantes, ser guardados pela Potncia neutra, quando o direito internacional assim o exija, de tal maneira que no possam novamente tomar parte em operaes de guerra. As despesas de hospitalizao e de internamento sero suportadas pela Potncia da qual dependem os feridos, os doentes ou os nufragos.

Artigo 18.

Aps cada combate, as Partes no conflito tomaro, sem demora, todas as medidas possveis para procurar e recolher os nufragos, os feridos e os doentes, proteg-los contra a pilhagem e os maus tratos e assegurarlhes os cuidados necessrios, assim como para procurar os mortos e impedir que eles sejam despojados. Sempre que as circunstncias o permitam, as Partes no conflito concluiro acordos locais para a evacuao por mar dos feridos e doentes de uma zona sitiada ou cercada e para a passagem de pessoal do servio de sade e religioso e de material sanitrio destinado a esta zona.

Artigo 19.

As Partes no conflito devero registrar, com a maior brevidade possvel, todos os elementos que sirvam para identificar os nufragos, feridos, doentes e mortos da Parte adversa que tenham cado em seu poder. Estas informaes devero, tanto quanto possvel, incluir o seguinte: a) Indicao da Potncia de que dependem; b) Unidade a que pertence e nmero de matrcula; c) Apelido; d) Nomes prprios; e) Data do nascimento;

f) Qualquer outra informao que figure no bilhete ou na placa de identidade; g) Data e local da captura ou da morte; h) Informaes relativas aos ferimentos, doena ou causa do bito. Com a maior brevidade possvel, as indicaes acima mencionadas devero ser comunicadas ao departamento de informaes a que se refere o artigo 122. da Conveno de Genebra relativa ao tratamento dos prisioneiros de guerra, de 12 de Agosto de 1949, que as transmitir Potncia de que esses prisioneiros dependem, por intermdio da Potncia protetora e da Agncia central dos prisioneiros de guerra. As Partes no conflito devero elaborar e remeter mutuamente, pela via indicada no pargrafo anterior, as certides de bito ou as listas dos mortos, devidamente autenticadas. Recolhero e transmitiro entre si igualmente, por intermdio do mesmo departamento, metade da dupla placa de identidade ou a prpria placa, caso se trate de uma placa simples, os testamentos ou outros documentos que tenham importncia para a famlia dos mortos, as quantias em dinheiro e, em geral, todos os objetos que possuam um valor intrnseco ou afetivo, encontrados nos mortos. Estes objetos, assim como os objetos no identificados, sero enviados em pacotes selados, acompanhados de uma declarao dando todos os detalhes necessrios para a identificao do falecido possuidor, assim como de um inventrio completo do contedo do pacote.

Artigo 20.

As Partes no conflito providenciaro para que o lanamento ao mar dos mortos, efetuado, tanto quanto as circunstncias o permitam, individualmente, seja precedido de um exame cuidadoso, e se possvel mdico, do corpo, a fim de constatar a morte, estabelecer a identidade e permitir relat-la. Se estiver em uso a placa de identidade dupla, metade dessa placa ficar com o cadver. Se forem desembarcados mortos, as disposies da Conveno de Genebra para melhorar a situao dos feridos e dos doentes nas foras armadas em campanha, de 12 de Agosto de 1949, ser-lhe-o aplicveis.

Artigo 21.

As Partes no conflito podero apelar para a caridade dos comandantes de navios mercantes neutros, embarcaes de recreio ou outras embarcaes igualmente neutras, para receberem a bordo e tratarem feridos, doentes ou nufragos, e bem assim para recolherem mortos. Os navios de todos os tipos que tiverem respondido a este apelo, assim como aqueles que espontaneamente tiverem recolhido feridos, doentes ou nufragos, gozaro de uma proteo especial e de facilidades para a execuo da sua misso de assistncia. Em caso algum poder ser efetuada a sua captura como consequncia de um tal transporte; mas, salvo compromisso em contrrio, ficam sujeitos captura pelas violaes de neutralidade que possam ter cometido.

CAPTULO III Dos navios-hospitais Artigo 22.


Os navios-hospitais militares, isto , os navios construdos ou adaptados pelas Potncias especial e unicamente no intuito de prestarem assistncia aos feridos, doentes e nufragos, de os tratarem e de os transportarem, no podero, em circunstncia alguma, ser atacados nem apresados, e sero sempre respeitados e protegidos, contanto que os respectivos nomes e caractersticas tenham sido comunicados s Partes no conflito dez dias antes da sua utilizao. As caractersticas que devem figurar na notificao compreendero a tonelagem bruta registrada, o comprimento da popa proa e o nmero de mastros e de chamins.

Artigo 23.
Os estabelecimentos situados na costa e que tm direito proteo da Conveno de Genebra para melhorar a situao dos feridos e doentes nas foras armadas em campanha, de 12 de Agosto de 1949, no devero ser atacados nem bombardeados do mar.

Artigo 24.
Os navios-hospitais utilizados por sociedades nacionais da Cruz Vermelha, por sociedades de socorro oficialmente reconhecidas ou por particulares gozaro da mesma proteo que os navios-hospitais militares e sero isentos de captura se a Parte no conflito da qual dependem lhe tiver conferido uma comisso de servio oficial e uma vez que as disposies do artigo 22. relativas notificao tenham sido observadas. Estes navios devero ser portadores de um documento da autoridade competente, declarando que estiveram sujeitos sua fiscalizao durante o respectivo armamento e sua partida.

Artigo 25.
Os navios-hospitais utilizados por sociedades nacionais da Cruz Vermelha, por sociedades de socorro oficialmente reconhecidas ou por particulares de pases neutros gozaro da mesma proteo que os navioshospitais militares e sero isentos de captura desde que se tenham colocado sob a direo de uma das Partes no conflito, com o consentimento prvio do seu prprio governo e com a autorizao desta Parte e uma vez que as disposies do artigo 22. relativas notificao tenham sido observadas.

Artigo 26.

A proteo prevista nos artigos 22., 24. e 25. aplicar-se- aos navios-hospitais de qualquer tonelagem e s suas embarcaes salva-vidas, qualquer que seja o local onde operem. Contudo, para assegurar o mximo conforto e segurana, as Partes no conflito esforar-se-o por utilizar, para o transporte dos feridos, doentes e nufragos, a grandes distncias e no mar alto, somente navios-hospitais com tonelagem superior a 2000 toneladas.

Artigo 27.

Em condies idnticas s previstas nos artigos 22. e 24., as embarcaes utilizadas pelo Estado ou por sociedades de socorro oficialmente reconhecidas para as operaes de salvamento costeiras sero igualmente respeitadas e protegidas, na medida em que o permitirem as necessidades das operaes. O mesmo princpio ser aplicvel, na medida do possvel, s instalaes costeiras fixas utilizadas exlusivamente por essas embarcaes nas suas misses humanitrias.

Artigo 28.

No caso de se travar combate a bordo de navios de guerra, as enfermarias sero, tanto quanto possvel, respeitadas e poupadas. Estas enfermarias e o respectivo material ficaro sujeitas s leis da guerra, mas no podero ser desviadas da sua utilizao enquanto forem necessrias aos feridos e doentes. Todavia, o comandante que as tenha sob o seu poder ter a faculdade de dispor delas, em caso de necessidades militares urgentes, depois de assegurar os adequados cuidados aos feridos e doentes que nelas estiverem em tratamento.

Artigo 29.

Qualquer navio-hospital que se encontre num porto que caia nas mos do inimigo ser autorizado a sair desse porto.

Artigo 30.

Os navios e embarcaes mencionados nos artigo 22., 24., 25. e 27. prestaro socorro e assistncia aos feridos, aos doentes e aos nufragos, sem distino de nacionalidade. As Altas Partes contratantes comprometem-se a no utilizar esses navios e embarcaes para nenhum objetivo militar. Esses navios e embarcaes no devero dificultar, de forma alguma, os movimentos dos combatentes. Durante e aps o combate, os referidos navios e embarcaes agiro por sua conta e risco.

Artigo 31.
As Partes no conflito tero o direito de fiscalizao e de visita sobre os navios e embarcaes referidos nos artigos 22., 24., 25. e 27. Podero recusar o concurso desses navios e embarcaes, compeli-los a afastarem-se, impor-lhes um rumo determinado, regular a utilizao da sua T.S.F. e de todos os outros meios de comunicao e at ret-los durante o perodo mximo de sete dias, a partir do momento da visita de inspeo, se a gravidade das circunstncias assim o exigir. As Partes no conflito podero pr a bordo, temporariamente, um delegado, cuja misso exclusiva consistir em assegurar a execuo das ordens dadas em virtude das disposies do pargrafo anterior. Tanto quanto possvel, as Partes no conflito registraro no dirio de navegao dos navios-hospitais, num idioma que o comandante do navio-hospital compreenda, as ordens que lhe derem. As Partes no conflito podero, quer unilateralmente, quer por acordo especial, colocar a bordo dos seus navios-hospitais observadores neutros, que verificaro a observncia escrita das disposies da presente Conveno.

Artigo 32.

Os navios e embarcaes designados nos artigos 22., 24., 25. e 27. no so equiparados a navios de guerra para efeitos da sua permanncia num porto neutro.

Artigo 33.

Aos navios mercantes que tiverem sido transformados em navios-hospitais no poder ser dada qualquer outra utilizao enquanto durarem as hostilidades.

Artigo 34.

A proteo devida aos navios-hospitais e s enfermarias de navios no poder cessar seno no caso de terem sido utilizados, fora dos seus deveres humanitrios, para praticar atos nocivos ao inimigo. No entanto, a proteo s cessar depois de ter sido feita uma intimao em todos os casos oportunos, fixando um prazo razovel e de se verificar que a intimao no foi atendida. Em especial, os navios-hospitais no podero possuir nem utilizar cdigo secreto para as suas emisses por T.S.F. ou qualquer outro sistema de comunicao.

Artigo 35.

No sero considerados como sendo de natureza a privar os navios-hospitais ou as enfermarias dos navios da proteo que lhes devida: 1) O fato de o pessoal desses navios ou enfermarias estar armado ou empregar as suas armas para a manuteno da ordem, para a sua prpria defesa ou para a dos seus feridos e doentes; 2) O fato de existirem a bordo aparelhos destinados exclusivamente a assegurar a navegao ou as comunicaes; 3) O fato de a bordo dos navios-hospitais ou nas enfermarias de navios se encontrarem armas portteis e munies retiradas aos feridos, aos doentes e aos nufragos e que tenham sido ainda entregues ao servio competente; 4) O fato de a atividade humanitria dos navios-hospitais e enfermarias de navios ou do seu pessoal se ter tornado extensiva a civis feridos, doentes ou nufragos; 5) O fato de navios-hospitais transportarem material e pessoal, exclusivamente destinado ao servio de sade, alm daquele de que habitualmente necessitam.

CAPTULO IV Do pessoal Artigo 36.


O pessoal religioso, mdico e hospitalar dos navios-hospitais e a sua guarnio sero respeitados e protegidos; no podero ser capturados durante o tempo em que prestarem servio nesses navios, existam ou no feridos e doentes a bordo.

Artigo 37.
O pessoal religioso, mdico e hospitalar, afeto ao servio mdico ou espiritual das pessoas designadas nos artigos 12. e 13., que caia nas mos do inimigo, ser respeitado e protegido; poder continuar a exercer as suas funes enquanto tal procedimento for exigido pelos cuidados a ministrar aos feridos e doentes. Em seguida dever ser mandado embora, to depressa o comandante-chefe sob cuja autoridade se encontra o julgue possvel. Poder levar consigo, ao deixar o navio, os objetos que so sua propriedade pessoal. Contudo, se se verificar que necessrio reter uma parte desse pessoal, em consequncia das necessidades mdicas ou espirituais dos prisioneiros de guerra, tomar-se-o todas as medidas no sentido de proceder ao seu desembarque o mais rapidamente possvel. Ao desembarcar, o pessoal retido ficar sujeito s disposies da Conveno de Genebra para melhorar a situao dos feridos e dos doentes nas foras armadas em campanha, de 12 de Agosto de 1949

CAPTULO V Dos transportes sanitrios Artigo 38.


Os navios fretados para este fim sero autorizados a transportar material exclusivamente destinado ao tratamento dos feridos e dos doentes das foras armadas ou preveno das doenas, desde que as condies em que a sua viagem se efetua sejam notificadas Potncia adversa e meream a aprovao desta. A Potncia adversa continuar a ter sobre eles o direito de os inspecionar, mas no de os capturar nem de se apoderar do material transportado. Por acordo entre as Partes no conflito, podero ser embarcados nesses navios observadores neutros, para fiscalizarem o material transportado. Para este efeito, esse material dever ser facilmente acessvel.

Artigo 39.
As aeronaves sanitrias, isto , as aeronaves exclusivamente utilizadas para a evacuao dos feridos, doentes e nufragos, assim como para o transporte do pessoal e do material sanitrios, no sero objeto de ataques, mas sim respeitadas pelas Partes no conflito durante os vos que efetuarem a altitudes, a horas e por itinerrios especificamente combinados entre todas as Partes no conflito interessadas. As referidas aeronaves apresentaro ostensivamente o sinal distintivo previsto no artigo 41., ao lado das cores nacionais, nas faces inferior, superior e laterais. Sero dotadas de qualquer outra sinalizao ou meio de reconhecimento, fixados por acordo entre as Partes no conflito, quer no incio, quer no decurso das hostilidades. Salvo acordo em contrrio, ser proibido sobrevoar o territrio inimigo ou por este ocupado. As aeronaves sanitrias devero obedecer a qualquer intimao para aterrar ou amarar. Em caso de aterragem ou de amaragem que assim lhes sejam impostas, a aeronave, com os seus ocupantes, poder continuar o seu vo aps eventual inspeo. Em caso de aterragem ou de amaragem fortuitas em territrio inimigo ou ocupado pelo inimigo, os feridos, doentes e nufragos, assim como a tripulao da aeronave, sero prisioneiros de guerra. O pessoal do servio de sade ser tratado em conformidade com os artigos 36. e 37.

10

Artigo 40.
As aeronaves das Partes no conflito podero, sob reserva do 2., sobrevoar o territrio das potncias neutras e nele aterrar ou amarar em caso de necessidade ou para efeito de escala. Devero notificar previamente as potncias neutras da sua passagem sobre o respectivo territrio e obedecer a todas as intimaes para aterrar ou amarar. Somente estaro ao abrigo de ataques durante o seu vo a altitudes, a horas e por itinerrios especificamente combinados entre as Partes no conflito e as Potncias neutras interessadas. Todavia, as Potncias neutras podero fixar condies ou restries quanto ao vo sobre o seu territrio pelas aeronaves sanitrias ou sua aterragem. Estas condies ou restries eventuais sero aplicadas de uma forma anloga a todas as Partes no conflito. Os feridos, doentes ou nufragos desembarcados de uma aeronave sanitria, em territrio neutro, com o consentimento da autoridade local, devero, a menos que exista um acordo em contrrio entre o Estado neutro e as Partes no conflito, ser internados pelo Estado neutro, quando o direito internacional o exija, de modo que no possam de novo tomar parte em operaes de guerra. As despesas de instalao e de internamento sero suportadas pela Potncia da qual dependem os feridos, doentes e nufragos.

CAPTULO VI Do sinal distintivo Artigo 41.


Sob a fiscalizao da autoridade militar competente, o emblema da Cruz Vermelha sobre fundo branco figurar nas bandeiras, nos braais, assim como em todo o material relacionado com o servio de sade. Contudo, para os pases que empregam j como sinal distintivo, em vez da cruz vermelha, o crescente vermelho ou o leo e o sol vermelhos em fundo branco, estes emblemas so igualmente reconhecidos nos termos da presente Conveno.

Artigo 42.
O pessoal designado nos artigos 36. e 37. usar, fixo no brao esquerdo, um braal resistente umidade e munido do sinal distintivo, fornecido e selado pela autoridade militar. Este pessoal, alm da placa de identidade prevista no artigo 19., ser igualmente portador de um bilhete de identidade especial contendo o sinal distintivo. Este bilhete dever resistir umidade e possuir dimenses tais que seja possvel traz-lo no bolso. Ser redigido na lngua nacional e mencionar, pelo menos, o nome completo, a data de nascimento, a categoria e o nmero de matrcula do interessado. Indicar em que qualidade este tem direito proteo da presente Conveno. No bilhete figurar a fotografia do titular e, alm disso, a respectiva assinatura, ou as suas impresses digitais, ou as duas simultaneamente. Levar o selo em branco da autorizao militar. O bilhete de identidade deve ser do mesmo modelo em cada fora armada e, tanto quanto possvel, do mesmo tipo nas foras armadas das Altas Partes contratantes. As Partes no conflito podero orientar-se pelo modelo anexo presente Conveno, a ttulo de exemplo. As ditas Partes comunicaro reciprocamente, no incio das hostilidades, o modelo que utilizam. Cada bilhete de identidade ser passado, se possvel, pelo menos em duplicado, sendo um dos exemplares conservado pela Potncia de origem. Em caso algum o pessoal supracitado poder ser privado das suas insgnias, nem do seu bilhete de identidade, nem do direito de usar o braal. Em caso de perda, ter o direito de obter duplicados do bilhete e a substituio das insgnias.

11

Artigo 43.
Os navios e embarcaes designados no artigos 22., 24., 25. e 27. distinguir-se-o da seguinte forma: a) Todas as superfcies exteriores sero brancas; b) Uma ou mais cruzes, em vermelho-escuro, to grandes quanto possvel, sero pintadas de cada bordo do casco, assim como nas superfcies horizontais, de forma a assegurarem a melhor visibilidade possvel do ar e do mar. Todos os navios-hospitais far-se-o reconhecer iando a bandeira nacional e, alm disso, se pertencerem a um Estado neutro, a bandeira da Parte no conflito sob a direo da qual se colocaram. Dever estar iada no mastro grande, o mais elevada possvel, uma bandeira branca com cruz vermelha. As embarcaes salva-vidas dos navios-hospitais, os salva-vidas costeiros e todas as embarcaes midas utilizadas pelo servio de sade sero pintados de branco, com cruzes em vermelho-escuro nitidamente visveis, e, de uma maneira geral, ser-lhes-o aplicveis os processos de identificao acima estipulados para os navios-hospitais. Os navios e embarcaes acima citados que pretendam ter assegurada de noite e com tempo de visibilidade reduzida a proteo a que tm direito devero tomar, com a concordncia da Parte no conflito em poder da qual se encontram, as medidas necessrias para tornar suficientemente aparentes a respectiva pintura e os emblemas distintivos. Os navios-hospitais que, em virtude do artigo 31., forem retidos provisoriamente pelo inimigo, devero arriar a bandeira da Parte no conflito ao servio da qual se encontram ou cuja direo aceitaram. Se os salva-vidas costeiros continuarem, com o consentimento da Potncia ocupante, a operar de uma base ocupada, podero ser autorizados a continuar a arvorar as suas prprias cores nacionais ao mesmo tempo que a bandeira com cruz vermelha, quando estiverem afastados da sua base, sob reserva de notificao prvia a todas as Partes no conflito interessadas. Tudo o que se estipula neste artigo relativamente ao emblema da Cruz Vermelha se aplica, igualmente, aos restantes emblemas mencionados no artigo 41. As Partes no conflito devero, em todas as ocasies, esforar-se por estabelecer acordos tendo em vista a utilizao dos mtodos mais modernos que se encontrem sua disposio para facilitar a identificao dos navios e embarcaes aludidos no presente artigo.

Artigo 44.

Os sinais distintivos previstos no artigo 43. no podero ser utilizados, quer em tempo de paz, quer em tempo de guerra, seno para designar ou proteger os navios ali mencionados, sob reserva dos casos que possam ser previstos por uma conveno internacional ou por acordo entre todas as Partes no conflito interessadas.

Artigo 45.
As Altas Partes contratantes cuja legislao no seja j adequada tomaro as medidas necessrias para impedir e reprimir, em todas as ocasies, qualquer emprego abusivo dos sinais distintivos previstos no artigo 43.

CAPTULO VII Da execuo da conveno Artigo 46.


Cada Parte no conflito, por intermdio dos seus comandantes-chefes, ter de assegurar a execuo detalhada dos artigos precedentes, e bem assim de providenciar quando se apresentam casos imprevistos, em conformidade com os princpios gerais da presente Conveno.

12

Artigo 47.
So proibidas as medidas de represlia contra os feridos, doentes, nufragos, pessoal, navios ou material protegidos pela Conveno.

Artigo 48.

As Altas Partes contratantes comprometem-se a divulgar o mais amplamente possvel, em tempo de paz e em tempo de guerra, o texto da presente Conveno, nos seus respectivos pases, e, em especial, a incluir o seu estudo nos programas de instruo militar e, caso seja possvel, civil, de tal maneira que os seus princpios se tornem conhecidos do conjunto da populao, especialmente das foras armadas combatentes, do pessoal do servio de sade e dos capeles.

Artigo 49.
As Altas Partes contratantes comunicaro reciprocamente, por intermdio do Conselho Federal Suo e, durante as hostilidades, por intermdio das Potncias protetoras, as tradues oficiais da presente Conveno, assim como as leis e regulamentos que possam ser levadas a adotar para garantir a sua aplicao.

CAPTULO VIII Da represso dos abusos e das infraces Artigo 50.


As Altas Partes contratantes comprometem-se a tomar as medidas legislativas necessrias para fixar as sanes penais adequadas, a aplicar s pessoas que tenham cometido ou dado ordem para se cometer alguma das infraces graves presente Conveno, definidas no artigo seguinte. Cada Parte contratante ter a obrigao de procurar as pessoas acusadas de terem cometido, ou de terem dado ordem para se cometer, alguma dessas infraces graves, e dever remet-las aos seus prprios tribunais, qualquer que seja a nacionalidade dessas pessoas. Se assim o preferir e consoante as condies previstas pela sua prpria legislao, poder remet-las, para julgamento, a uma outra Parte contratante interessada na causa, desde que esta Parte contratante possua elementos de acusao suficientes contra as referidas pessoas. Cada Parte contratante tomar as medidas necessrias para fazer cessar os atos contrrios s disposies da presente Conveno, alm das infraces graves definidas no artigo seguinte. Em todas as circunstncias, os acusados beneficiaro de garantias de julgamento regular e de livre defesa, que no sero inferiores s previstas pelos artigos 105. e seguintes da Conveno de Genebra relativa ao tratamento dos prisioneiros de guerra, de 12 de Agosto de 1949.

Artigo 51.

As infraces graves a que alude o artigo anterior so as que abrangem algum dos seguintes atos, se forem cometidos contra pessoas ou bens protegidos pela Conveno: o homicdio intencional, a tortura ou os tratamentos desumanos, incluindo as experincias biolgicas, o fato de causar, intencionalmente, grandes sofrimentos ou de ofender gravemente a integridade fsica ou a sade, a destruio e apropriao de bens, no justificadas por necessidades militares e executadas em grande escala, de modo ilcito e arbitrrio.

Artigo 52.

Nenhuma Parte contratante poder isentar-se a si mesma, nem isentar uma outra Parte contratante, das responsabilidades contradas, por si mesma ou por uma outra Parte contratante, por motivo das infraces previstas no artigo anterior.

Artigo 53.

A pedido de uma Parte no conflito, dever fazer-se um inqurito, nos termos a fixar entre as Partes interessadas, a respeito de qualquer violao alegada da Conveno. Se no se chegar a acordo sobre o processo a seguir na realizao do inqurito, as Partes acordaro na escolha de um rbitro, que decidir do procedimento a seguir. Verificada a violao, as Partes no conflito pr-lhe-o termo e reprimi-la-o o mais rapidamente possvel.

13

Disposies finais Artigo 54.


A presente Conveno redigida em francs e ingls. Os dois textos so igualmente autnticos. O Conselho Federal Suo providenciar no sentido de se efetuarem tradues oficiais da Conveno em lngua russa e em lngua espanhola.

Artigo 55.

A presente Conveno, que levar a data de hoje, poder, at 12 de Fevereiro de 1950, ser assinada em nome das Potncias representadas na Conferncia que iniciou os seus trabalhos em Genebra a 21 de Abril de 1949, e bem assim das Potncias no representadas nesta Conferncia, que so Partes da X Conveno da Haia, de 18 de Outubro de 1907, para a adaptao guerra martima dos princpios da Conveno de Genebra de 1906, ou das Convenes de Genebra de 1864, de 1906 ou de 1929, para melhorar a situao dos feridos e dos doentes nos exrcitos em campanha.

Artigo 56.

A presente Conveno ser ratificada logo que seja possvel e as ratificaes sero depositadas em Berna. Ser lavrada uma ata de depsito de cada instrumento de ratificao, e uma cpia autntica dessa ata ser remetida pelo Conselho Federal Suo a cada uma das Potncias em nome das quais a Conveno tenha sido assinada ou a adeso notificada.

Artigo 57.

A presente Conveno entrar em vigor seis meses depois de terem sido depositados, pelo menos, dois instrumentos de ratificao. Posteriormente, entrar em vigor para cada uma das Altas Partes contratantes seis meses aps ter sido efetuado o depsito do respectivo instrumento de ratificao.

Artigo 58.

A presente conveno substitui a X Conveno da Haia, de 18 de Outubro de 1907, para a adaptao guerra martima dos princpios da Conveno de Genebra de 1906, nas relaes entre as Altas Partes contratantes.

Artigo 59.
A partir da data da sua entrada em vigor, a presente Conveno ficar aberta adeso de qualquer Potncia em nome da qual ela no tenha sido assinada.

Artigo 60.

As adeses sero por escrito ao Conselho Federal Suo e produziro os seus efeitos seis meses depois da data em que ali derem entrada. O Conselho Federal Suo comunicar as adeses a todas as Potncias em nome das quais a Conveno tiver sido assinada ou a adeso notificada.

Artigo 61.

As situaes previstas nos artigos 2. e 3. daro efeito imediato s ratificaes depositadas e s adeses notificadas pelas Partes no conflito, antes ou depois do incio das hostilidades ou da ocupao. A comunicao das ratificaes ou adeses recebidas das Partes no conflito ser feita pelo Conselho Federal Suo, pela via mais rpida.

Artigo 62.

Cada uma das Altas Partes contratantes ter a faculdade de denunciar a presente Conveno. A denncia ser notificada por escrito ao Conselho Federal Suo. Este comunicar a notificao aos Governos de todas as Altas Partes contratantes. A denncia produzir os seus efeitos um ano aps a sua notificao ao Conselho Federal Suo. Todavia, a denncia notificada quando a Potncia denunciante esteja implicada num conflito no produzir efeito algum enquanto a paz no tiver sido firmada e, em qualquer caso, enquanto as operaes de libertao e de repatriamento das pessoas protegidas pela presente Conveno no estiverem concludas. A denncia apenas ter validade em relao Potncia denunciante.

14

No ter efeito algum sobre as obrigaes que as Partes no conflito tm que respeitar em virtude dos princpios do direito das gentes tais como resultam dos usos estabelecidos entre as naes civilizadas, das leis da humanidade e das exigncias da conscincia pblica.

Artigo 63.

O Conselho Federal Suo far registrar a presente Conveno no Secretariado das Naes Unidas. O Conselho Federal Suo informar igualmente o Secretariado das Naes Unidas de todas as ratificaes, adeses e denncias que porventura receba a respeito da presente Conveno. Em f do que os abaixo assinados, tendo depositado os seus respectivos plenos poderes, assinaram a presente Conveno. Feito em Genebra, no dia 12 de Agosto de 1949, nas lnguas francesa e inglesa, devendo o original ser depositado nos arquivos da Confederao Sua. O Conselho Federal Suo remeter uma cpia autntica da Conveno a cada um dos Estados signatrios, assim como aos Estados que tiverem aderido Conveno. (Seguem as assinaturas.)

Anexo II

15

16

S-ar putea să vă placă și