Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
DIPLOMAȚIA PUBLICĂ
ÎN POLITICA INTERNAȚIONALĂ
ARGUMENT .............................................................................................7
CAPITOLUL I
INTRODUCERE ÎN DIPLOMAȚIA PUBLICĂ .................................10
1. Definirea și principalele caracteristici ale diplomației
publice ..............................................................................................10
2. Diplomaţia publică şi raporturile sale cu alte instrumente
şi mijloace de promovare a politicii externe a statelor ...............14
3. Dimensiunile diplomaţiei publice ...................................................22
4. Concluzii ............................................................................................26
Bibliografie minimă ............................................................................26
Probleme de rezolvat ..........................................................................27
CAPITOLUL II
DE LA DIPLOMAȚIA CLASICĂ LA DIPLOMAŢIA
PUBLICĂ ÎN SOCIETATEA CONTEMPORANĂ ............................28
1. Introducere ......................................................................................28
2. Diplomaţia tradiţională. Între teorie şi practică ..........................28
3. Diplomația publică este diferită de diplomația
tradițională ......................................................................................32
4. Activitatea practică în diplomaţia publică ...................................43
Bibliografie minimă ............................................................................49
Probleme de rezolvat ..........................................................................50
CAPITOLUL III
DIPLOMAȚIE PUBLICĂ, PROPAGANDĂ,
COMUNICARE STRATEGICĂ ...........................................................51
1. Propaganda şi diplomaţia publică. Interferenţe
şi deosebiri în managementul percepţiilor în relaţiile
internaţionale ..................................................................................52
2. Comunicarea strategică şi diplomația publică .............................59
Bibliografie minimă ............................................................................66
Probleme de rezolvat ..........................................................................67
3
CAPITOLUL IV
DIPLOMAŢIA PUBLICĂ – DE LA CLASIC
LA POSTMODERN ................................................................................ 70
1. Introducere ...................................................................................... 70
2. Diplomaţia publică şi rolul ei în perioada Războiului
Rece .................................................................................................. 71
3. Noua diplomaţie publică în societatea post-Război Rece ........... 78
4. Noua diplomație publică. Rol și clasificare .................................. 81
Bibliografie minimă ............................................................................ 88
Probleme de rezolvat .......................................................................... 89
CAPITOLUL V
DIPLOMAȚIA PUBLICĂ ȘI PROVOCĂRILE
CONTEMPORANE LA ADRESA SECURITĂȚII INTERNE
ȘI INTERNAȚIONALE ......................................................................... 91
1. Introducere ..................................................................................... 91
2. Soft power şi diplomaţie publică militară ................................... 92
3. Diplomaţia publică, instrument de soluţionare
a conflictelor internaţionale şi de combatere
a ameninţărilor teroriste ............................................................... 103
Bibliografie minimă ..................................................................... 112
Probleme de rezolvat..................................................................... 114
CAPITOLUL VI
DIPLOMAŢIA PUBLICĂ ŞI IMAGINEA DE ŢARĂ
ÎN POLITICA INTERNAŢIONALĂ .................................................. 117
1. Introducere................................................................................. 117
2. Brandul şi imaginea unei naţiuni în politica
internaţională ............................................................................. 118
3. Diplomația publică și managementul brandului
de țară ......................................................................................... 126
4. Rolul diplomaţiei publice în formarea
şi managementul imaginii de ţară în politica
internaţională. Cazul statelor central şi est-europene ........... 133
Bibliografie minimă ...................................................................... 135
Probleme de rezolvat..................................................................... 137
4
CAPITOLUL VII
RĂZBOIUL CIVIL DIN SIRIA. ÎNTRE RIVALITĂȚI
GEOPOLITICE ȘI DIPLOMAȚIE PUBLICĂ ..................................140
1. Introducere ....................................................................................140
2. Rădăcinile istorice ale actualei crize din Siria ...........................142
3. Actori şi interese geopolitice în războiul civil sirian ..................145
4. Diplomaţia publică și soft power pe tabla de şah a crizei
siriene .............................................................................................150
Bibliografie minimă ..........................................................................155
Probleme de rezolvat ........................................................................157
CAPITOLUL VIII
DIPLOMAȚIA PUBLICĂ – ARMA „SOFT” A RUSIEI
ÎMPOTRIVA UCRAINEI .....................................................................158
1. Introducere ................................................................................158
2. Războiul informațional şi diplomaţia publică
în doctrina geopolitică a Rusiei .................................................159
3. Diplomația publică a Rusiei ca armă „soft”
în campania împotriva Ucrainei ...............................................164
4. Diplomaţia publică a SUA şi dezinformarea practicată
de Moscova ..................................................................................167
5. Concluzii și lecții pentru diplomația publică ca armă
soft ................................................................................................171
Bibliografie minimă ......................................................................172
Probleme de rezolvat ....................................................................176
CONCLUZII ...........................................................................................178
BIBLIOGRAFIE ....................................................................................180
5
6
ARGUMENT
Î
n epoca în care comunicarea a devenit globală, promovarea
intereselor naționale în politica internaţională nu mai este doar
apanajul guvernelor, ci și al altor actori ai societăţii, de la
grupuri și organizații neguvernamentale la instituţii şi organizaţii de
cultură sau sport. Pe de altă parte, revoluţia ştiinţifică în domeniul
mijloacelor de comunicare şi în cel al informaţiei a forţat instituţiile
statului să ţină cont de opinia publică şi să o accepte ca „actor” în
promovarea politicii externe în mediul internaţional. Diplomația publică
a devenit, în aceste condiţii, un element esențial pentru eficientizarea
activităţii desfăşurate de orice corp diplomatic din lumea contemporană.
Lucrarea de față este destinată, în primul rând, studenţilor din
facultăţile de comunicare şi studii de securitate, de relaţii internaţionale
şi studii europene, dar și din alte facultăţi care au în curriculum studierea
unor probleme de politică externă sau de istoria şi practica diplomaţiei,
în general. Din această perspectivă, termenul de diplomaţie publică,
utilizat în paginile ce urmează, are o semnificaţie bivalentă. El se referă,
în primul rând, la conceptele, noţiunile care ajută la înţelegerea
fenomenului în evoluţia lui istorică, dar, nu în ultimul rând, şi la acţiuni
şi la orice fel de activităţi care pot fi încadrate în tot ceea ce este practica
de comunicare internaţională, în orice tip de interacţiune din domeniul
politic, economic, cultural care apare între două sau mai multe
state/actori ai politicii mondiale.
Ideea acestei cărţi a pornit şi de la o nevoie a studenţilor de a
înţelege de ce şi mai ales cum sunt integraţi în diplomaţia zilelor noastre
actorii nonstatali pentru a se rezolva marile probleme ale lumii
contemporane, în special cele legate de securitate, pace şi înţelegere
între oameni de pe toate meridianele, indiferent de limbă, religie sau
cultură. În acest context, în societatea occidentală diplomația publică a
fost văzută de către unii ca un instrument util şi eficient, în timp ce alţii
au negat-o, afirmând că, de fapt, prin diplomaţie publică se face
propagandă şi manipulare a opiniei publice.
7
Această perspectivă de a vedea şi de a studia diplomaţia a generat
ample dezbateri atât în mediul academic, cât şi în rândul opiniei publice,
mai ales după 11 septembrie 2001. Prin urmare, am pornit de la premisa
că există, în mod firesc, numeroase moduri de a privi diplomația publică
– din perspectiva diplomatului de carieră, a sociologului sau a
istoricului, a specialistului în ştiinţele comunicării, a militarului de
profesie etc. –, iar cei interesați de diplomație publică ar trebui să
cunoască multiplele perspective şi puncte de vedere. De multe ori,
punctele de vedere şi opiniile privind o formă de comunicare în mediul
internațional, prin excelență proteică, diferă, iar acest aspect are impact
nu numai asupra înţelegerii fenomenului, ci şi asupra practicii de
diplomaţie publică. Ca urmare, lucrarea de față este o încercare de a
sublinia diversitatea de opinii privind definirea domeniului şi
instrumentele prin care se realizează această activitate, pentru ca apoi să
putem oferi, dintr-o perspectivă comparativă, elementele comune, dar şi
ceea ce diferenţiază diplomaţia publică de diplomaţia clasică, de
propagandă şi alte forme de manipulare a opiniei publice şi, nu în
ultimul rând, de activitatea de relaţii publice internaţionale, imaginea şi
brandul de ţară etc.
Această carte cuprinde o serie de reflecții teoretice pe tema
diplomației publice, dar şi o sumă de analize ale unor reputaţi specialişti
ai domeniului. Unul dintre ei, Jan Melissen, introduce în discuţie un nou
concept, noua diplomație publică, ce are, în opinia sa, o puternică
exprimare în practică: activităţile noii diplomaţii publice sunt net diferite
de cele ale vechii diplomaţii publice. În analiza întreprinsă, Melissen
identifică caracteristicile bunei practici și își propune să distingă între
propagandă, branding național și relațiile culturale, pe de o parte, şi
diplomația publică, pe de alta. Alţii, precum reputatul profesor de la
Universitatea Harvard, Joseph Nye Jr., asociază diplomația publică
conceptului de „soft power” care este unul dintre cele mai discutate şi
controversate elemente ale practicii în relaţiile internaţionale, după
încheierea Războiului Rece. Cei interesați mai pot găsi opinii şi idei
dezvoltate de către alţi specialişti ai domeniului, și anume: Nancy Snow,
Philip Paylor, Cynthia Schneider, Wally Olins, Shaun Riordan și alții.
Volumul oferă celor interesaţi de aspectele practice ale diplomaţiei
publice şi câteva tehnici şi instrumente prin care se elaborează o
strategie de diplomaţie publică de către o ţară sau alta, modalități de
8
măsurare şi evaluare a activității desfăşurate de actorii implicaţi în
promovarea diferitelor „produse” ale diplomaţiei publice.
Deşi nu ne-am propus să facem o analiză a activităţilor de
diplomaţie publică desfăşurate de diferite state pe scena internaţională,
am inclus în volum pentru cititori şi două studii de caz, anume pentru a
sublinia faptul că în rezolvarea sau, dimpotrivă, în generarea unor crize,
cum sunt cele din Ucraina şi din Siria, diplomaţia publică nu are cum să
lipsească.
Demersul nostru fiind, ca intenție, un instrument de lucru, suntem
convinşi că unele dintre ideile şi opiniile prezentate în acest volum vor
constitui un bun prilej de discuţii, polemici şi astfel vom obţine noi
perspective şi interpretări ale unui fenomen – diplomaţia publică –
prezent tot mai activ în viaţa noastră de zi cu zi.
9
CAPITOLUL I
INTRODUCERE ÎN DIPLOMAȚIA PUBLICĂ
10
Din punct de vedere teoretic, diplomația publică este un concept
diferit de diplomația tradițională, intrat recent în câmpul cercetărilor
academice şi al analizelor politice (3, 6). Diplomația clasică, în sensul
său cel mai larg, reprezintă „profesia diplomatului, a celui care se
pricepe să reglementeze, altfel decât cu forţa, diferendele dintre state.
Diplomatul deţine profesia de a concilia interesele divergente ale
statelor aplicând regulile, tradiţiile şi uzanţele legate de relaţiile dintre
state” (4, 18). În cadrul unei astfel de accepțiuni a diplomaţiei clasice se
poate înţelege mai uşor conceptul de diplomație publică. Cele mai
frecvente definiții ale diplomației publice se concentrează asupra
faptului că un guvern își poate atinge interesele influențând, în mod
direct sau indirect, opinia publică în legătura cu poziția sa în politica
internaţională, prin intermediul unor organizaţii nonguvernamentale sau
chiar al unor persoane fizice.
DEFINIŢII ALE DIPLOMAȚIEI PUBLICE:
1. Paul Sharp afirmă că diplomaţia publică este „procesul prin care sunt
cultivate relațiile directe cu oamenii dintr-o țară pentru promovarea propriilor
interese și extinderea propriilor valori”. (3, 11)
2. Hans Tuch defineşte diplomaţia publică drept „procesul guvernamental de
comunicare cu publicul străin, în încercarea de a face înțelese și acceptate ideile
și idealurile națiunii proprii, instituțiile, cultura, precum și obiectivele politicilor
naționale”.
Hans Tuch, Communicating With the World: US Public Diplomacy Overseas,: St
Martin’s Press, New York, 1990, p. 3.
3. Centrul Murrow a descris diplomaţia publică ca fiind „o activitate care
priveşte influenţarea atitudinilor publice în formularea şi executarea politicilor
externe. Ea înglobează dimensiuni ale relaţiilor internaţionale care depăşesc
diplomaţia tradiţională, cum sunt cultivarea de către guverne a opiniei publice
din alte ţări, interacţiunea grupurilor private şi de interese dintr-o ţară cu cele
dintr-o altă ţară, raportarea afacerilor externe şi impactul lor asupra politicii,
comunicarea între aceia a căror ocupaţie este comunicarea, cum sunt diplomaţii
sau corespondenţii din străinătate, precum şi procesele comunicării
interculturale”.
J. Michael Waller, The Public Diplomacy Reader, The Institute of World
Politics Press, Washington, 2007, p. 23, citat de Eugen-Constantin Predatu, Rolul
diplomației publice în securitatea națională și regională, teză de doctorat
susținută la Universitatea Națională de Apărare „Carol I”, București, 2011, p. 53.
4. Departamentul de Stat al SUA consideră că diplomaţia publică se referă la
„programe cu finanţare guvernamentală a căror intenţie este să influenţeze
opinia publică din alte ţări; instrumentele sale cele mai importante sunt
11
publicaţiile, filmele artistice, schimburile culturale, radioul şi televiziunea.”
5. Chas. W. Freeman, Jr. înțelege prin diplomaţia publică „avocatura
îndreptată direct spre publicul din ţări străine, în sprijinul negocierii unor poziţii
politice, şi formulată în termeni adecvați obţinerii sprijinului publicului străin
pentru o anumită poziţie sau rezultat.”
Eugen-Constantin Predatu, Rolul diplomației publice în securitatea națională
și regională, teză de doctorat susținută la Universitatea Națională de Apărare
„Carol I”, București, 2011, p. 59.
Concluzii
Se poate reţine că diplomația publică de astăzi trebuie înțeleasă ca
noțiune integrală care, în mod fundamental, operează, în mare parte, în
secțiune transversală, cu alte dimensiuni ale politicii externe ce vizează
aspecte economice, culturale, educaționale, științifice, comunicare media
etc. Din analiza conceptului și a tendințelor de dezvoltare a diplomației
publice trebuie să reţinem, de asemenea, cadrul pentru recunoașterea
potențialului diplomației publice și a direcțiilor sale viitoare de evoluţie.
Bibliografie minimă
1. Gilboa Eytan, Searching for a Theory of Public Diplomacy, in
The ANNALS of the American Academy of Political and
Social Science, 2008.
2. Mark Leonard (2002), Public Diplomacy, London: Foreign
Policy Center, online http://fpc.org.uk/fsblob/35.pdf, accesat la
2 octombrie 2016
3. Melissen Jan, The New Public Diplomacy: Soft Power in
International Relations, New York: Palgrave Macmillan,
2005, online http://kimo-mp3.at.ua/_ld/0/87_en-09.pdf,
accesat la 11 iulie 2016
4. Năstase Adrian, Drept diplomatic şi consular, Editura
Fundaţiei „România de Mâine”, Bucureşti, 2006.
5. Nye Joseph S., Puterea blândă, traducere de Daniela Oana
Ioan, Institutul European, Iaşi, 2009
6. Peterson Peter G., et al., Public Diplomacy. A Strategy for
Reform, in Washington: Independent Task Force on Public
Diplomacy, Council on Foreign Relations, 2002, online
http://www.cfr.org/publication.php?id, accesat la 8 mai 2017
7. Predatu Eugen-Constantin, Rolul diplomației publice în
securitatea națională și regională, teză de doctorat susţinută la
Universitatea Națională de Apărare „Carol l”, București, 2011.
8. Signitzer Benno H., Coombs Timothy, Public Relations and
Public Diplomacy. Conceptual Convergences, in Public
Relations Review 18 (2), 1992.
26
9. Snow Nancy, Taylor Philip M., Routledge Handbook of Public
Diplomacy, Routledge, 2009.
10. Tran Vasile, Stanciugelu Irina, Teoria comunicării, Editura
Comunicare.ro, Bucureşti, 2003.
11. Tuch Hans, Communicating, With the World: US Public
Diplomacy Overseas, New York: St Martin’s Press, 1990.
12. Rivera Tim, Distinguishing Cultural Relations from Cultural
Diplomacy: The British Council’s Relationship with Her
Majesty’s Government, January 2015, Figueroa Press, Los
Angeles,.online..https://uscpublicdiplomacy.org/sites/uscpubli
cdiplomacy.org/files/useruploads/u33041/Distinguishing%20C
ultural%20Relations%20From%20Cultural%20Diplomacy%2
0%20Full%20Version%20(1).pdf, accesat la 9 mai 2017
13. Wallin Matthew, Military Public Diplomacy. How the Military
Influences Foreign Audiences, online.www.American
Security Project.org, accesat la 13 martie 2016
14. Promoting Russia absroad:Russia's post-Cold war national
identity and public.diplomacy,.online.http://www.tandfonline
.com/doi/abs/10.1080/13216597.2015.1123168?scroll=top&nee
dAccss=true&journalCode=rico20, accesat la 2 aprilie 2016
Probleme de rezolvat
1. Care dintre definiţiile diplomaţiei publice menționate de noi sunt
cele mai adecvate pentru a construi o strategie adecvată la nivelul
unei naţiuni de mărime medie?
2. Identificaţi din analiza actorilor (ecuaţia comunicatori-destinatari),
din domeniul diplomației publice, care dintre agenții diplomatici
tradiționali (guverne, reprezentanți autorizați) și cei ai diplomaţiei
publice – media, organizații neguvernamentale, subiecți
economici, persoane fizice etc. –, sunt cei mai eficienţi pentru a
promova interesele naţionale?
3. Comparaţi, prin raportare la eficienţă şi scop, canalele și metodele
de lucru ale celor două tipuri de diplomaţie, clasică și publică.
4. Diplomația publică nu acționează numai în politica externă a unui
stat, ea se ocupă și de problemele globale actuale din relațiile
internaționale moderne. În ce măsură interesele unui actor clasic se
află în funcție de complementaritate cu interesele globale?
27
CAPITOLUL II
DE LA DIPLOMAȚIA CLASICĂ LA DIPLOMAŢIA
PUBLICĂ ÎN SOCIETATEA CONTEMPORANĂ
1. Introducere
iplomația este un instrument politic care are ca principal
28
urmând ca de-a lungul timpului sensurile sale să se nuanţeze şi să se
îmbogăţească. Astfel că noţiunea de diplomaţie are o natură bivalentă.
Pe de o parte, defineşte o practică politică în relaţiile externe dintre cel
puţin două state, iar pe de altă parte se referă la teorii şi la şcoli de
gândire care analizează din punct de vedere istoric şi teoretic modul cum
oamenii au perceput şi au înţeles această practică politică.
De-a lungul epocii moderne şi contemporane despre ce este
diplomaţia s-au pronunţat atât teoreticieni, istorici, cât şi iluştri
practicieni ai domeniului, după cum rezultă şi din caseta de mai jos (3,
3-6).
29
Începuturile diplomaţiei sunt plasate în Antichitate şi sunt
consemnate în documentele aflate în arhivele diferitelor instituţii de pe
întregul mapamond. Acestea pun în evidenţă relaţiile dintre diferiți regi
ai Egiptului antic cu cei din Valea Eufratului sau cu unii din regiunile
Asiei. Împăraţii chinezi, în special cei din dinastia Han, au întreţinut
relaţii diplomatice cu regii Iranului, cu cei din Asia Mijlocie, dar și cu
cei din actualele spaţii politice ale Coreei şi Japoniei. În Grecia antică,
primele menţiuni privind diplomaţia întâlnim în epoca poemelor
homerice, însă primele tratate de alianţă au fost încheiate între eleni şi
hereeni (secolul al VI-lea î.H.), între Macedonia şi Colchida (secolul al
IV-lea î.H.), între Sparta şi Atena (421 î.H.), cel din urmă tratat punând
capăt războiului peloponesiac etc. (10, 9). Roma a moștenit ceea ce
grecii au dezvoltat și au adaptat cerințelor administrării imperiale
romane. Pe măsură ce teritoriul Romei s-a mărit, orașul a negociat
adesea cu reprezentanții zonelor cucerite, cărora le garanta o guvernare
proprie parțială printr-o cale de acord comună. Acordurile erau făcute, în
general, cu celelalte state sub incidența legii internaționale grecești.
În Evul Mediu şi în epoca modernă, diplomaţia s-a dezvoltat odată
cu societatea, înregistrând o permanentă tendinţă de instituţionalizare şi
de perfecţionare, urmând procesul general de evoluţie a raporturilor
dintre indivizi şi dintre colectivităţi. Potrivit unor istorici, diplomaţia ca
practică politică a cunoscut trei etape principale:
1. perioada ambasadelor temporare – specifică Antichităţii şi
Evului Mediu, care a fost prima şi cea mai lungă etapă;
2. perioada constituirii ambasadelor permanente în statele străine,
conduse de guvern prin intermediul unui departament diplomatic central,
ține de sfârşitul Evului Mediu şi caracterizează atât epoca modernă, cât
şi contemporană;
3. faza a treia – a congreselor şi a conferinţelor diplomatice – este
produsul epocii moderne şi este considerată ca fiind cea mai bună
modalitate de înlăturare a stărilor de conflict politic şi armat dintre state.
O schimbare revoluţionară în cadrul diplomaţiei s-a produs atunci
când aceasta a luat forma unei misiuni permanente a unui stat în capitale
străine cu care acesta întreţinea relaţii politice, economice sau de altă
natură. Această practică a fost inaugurată în secolul al XV-lea și s-a
impus pe măsură ce statele naţionale puternice şi unificate înlocuiau
suveranităţile feudale. Ea s-a generalizat în Europa, în secolul al XVII-lea,
când, după Tratatul de la Westphalia (1648), dezvoltarea relaţiilor
paşnice a multiplicat problemele care trebuia să fie soluţionate.
30
Cardinalul Richelieu a fost, în al său „Testament politic”, marele
teoretician al „negocierii permanente”. Această lucrare constituie actul
de naştere al diplomaţiei moderne (4, 34).
Un moment important în evoluţia practicii diplomatice l-a
constituit internaţionalizarea termenului diplomaţie, la sfârşitul secolului
al XVIII-lea, cu sensul de instrument pentru regăsirea drepturilor
înscrise în vechile charte pe baza cărora suveranii/reprezentanţii legali ai
unui stat puteau să-şi susţină revendicările, în cazul unor dispute sau
negocieri, în cadrul unor congrese sau al altui tip de întrunire
internaţională. Acest aspect a determinat ca la Congresul de la Viena din
1815, când inamicii şi învingătorii lui Napoleon au încercat să impună
Franţei o pace distrugătoare, reprezentantul ei, Talleyrand, să reuşească,
prin impunerea unor norme de ceremonial şi protocol diplomatic,
precum şi a unor noţiuni diplomatice de mare noutate, cum au fost cele
de mare şi mică putere, să salveze interesele Franţei prin includerea ei
printre marile puteri. Cardinalul Richelieu a fost marele teoretician al
„negocierii permanente” (3, 18). Până la izbucnirea Primului Război
Mondial, diplomaţia statelor în politica internaţională a purtat această
marcă.
Conferinţa de Pace de la Paris (1919), care a pus capăt Primei
conflagraţii mondiale, va marca, în mod esenţial, practica şi teoria
diplomaţiei. În opinia multor istorici, acum are loc trecerea de la vechea
diplomaţie (caracterizată prin negocieri secrete) la o nouă diplomaţie,
care pleacă de la principiul potrivit căruia „în afacerile externe sunt
aplicabile aceleaşi idei şi practici care în afacerile interne au fost timp
de multe generaţii considerate esenţiale pentru democraţia liberală” (3,
19). Istoricul Gheorghe Iacob, profesor al Universităţii A.I. Cuza din
Iaşi, consideră că trecerea de la „vechea” la „noua” diplomaţie se
datorează creşterii complexităţii şi sofisticării comunităţii mondiale, a
interdependenţelor, mai ales de natură economică, a naţiunilor. El
susţine că „noua” diplomaţie priveşte mijloacele diplomatice noi, care să
răspundă noilor necesităţi ale relaţiilor internaţionale. În cadrul acestui
proces, un rol tot mai important trebuie să revină diplomaţilor înşişi,
care trebuie să se implice tot mai mult în viaţa publică (3, 19). Nu numai
că a crescut numărul de actori clasici care utilizează instrumentele
diplomaţiei pentru a-și promova și a-și apăra interesele în politica
internaţională, dar în același timp şi diplomaţia a făcut trecerea de la una
bilaterală (clasică) la una multilaterală. Ca urmare, un diplomat trebuie
să reprezinte pe lângă interesele statului său şi pe cele ale comunităţii
31
internaţionale. De aceea este mai eficientă diplomaţia deschisă decât cea
secretă, specifică „vechii” diplomaţii. Acest lucru s-a întâmplat pentru
că atât Liga Naţiunilor, cât şi, mai târziu, Organizaţia Naţiunilor Unite
au impulsionat guvernele să încredinţeze organizaţiilor internaţionale
unele servicii publice cu caracter administrativ, cultural, juridic sau
social, ale căror detalii nu interesau pe diplomaţii de profesie. Astfel, au
apărut în câmpul diplomaţiei, în paralel cu statele, o multitudine de
organisme, instituţii şi organizaţii care se întâlneau pentru a căuta soluţii
marilor probleme aparţinând, uneori, unei părţi importante a umanităţii.
În acest fel, un număr crescând de persoane străine profesiei de diplomat
s-a văzut implicat în viaţa internaţională. Contactele care au luat astfel
naştere au fost foarte importante pentru recunoaşterea internaţională a
activităţii diplomaţilor de profesie, marginalizaţi adeseori de guverne
care recurgeau la demagogie şi la atitudine agresivă (3, 21-22).
Din această perspectivă, tot mai mulţi specialişti ai domeniului
vorbesc despre diplomația de tip integrativ. Termenul „diplomație
integratoare” este destinat să evidenţieze unele dintre caracteristicile
cheie, esențiale, ale mediului diplomatic, provocările cu care se
confruntă factorii de decizie politică într-o eră cu o agendă aglomerată și
cu reţele tot mai dense de comunicare. Aici se află principala provocare
căreia trebuie să-i facă față factorii de decizie politică și practicienii în
domeniul diplomatic, indiferent dacă aparţin domeniului tradițional sau
noilor tipuri de manifestare, printre care se numără şi diplomaţia publică.
32
și societatea sa, mentalităţile stereotipiile, și psihofixaţiile de ordin
istoric.
Din perspectiva trăsăturilor care deosebesc cele două tipuri de
diplomaţie trebuie arătat că diplomația publică este caracterizată prin
transparență și eforturi sporite pentru a mări aria de difuzare a
informațiilor, în timp ce în diplomația tradițională, secretul şi
confidenţialitatea sunt considerate ca fiind caracteristici importante.
Pentru multe persoane, diplomaţii promovează obiectivele guvernului
lor prin stratageme subtile şi cu o disimulare rafinată, înşelându-şi
interlocutorii: şefi de stat, miniştri, colegi. Adesea se repetă cu plăcere şi
cu un aer serios de glumă că „diplomatul este un om cinstit care minte în
serviciul ţării sale”. Desigur, aceasta este doar o glumă, care îşi
păstrează… actualitatea (3, 6). A doua caracteristică este aceea că
diplomația publică este utilizată de către stat pentru a comunica cu
masele, în timp ce diplomația tradițională este, în primul rând, despre
relațiile stat-stat. Încă de la începuturile sale, diplomaţia s-a manifestat
ca o combinaţie a două laturi distincte: oficială (deschisă, publică) şi
secretă. O delimitare clară a acestor două faţete ale diplomaţiei nu a fost
realizată până în prezent, cu toate progresele pe care le-a făcut cercetarea
în domeniu. Graniţa dintre diplomaţia oficială şi cea secretă se găseşte
de fapt în zona elementului de confidenţialitate al diplomaţiei,
recunoscut atât în timpurile moderne de cercetătorii în domeniu şi de
oamenii politici, dar şi de-a lungul istoriei, de către actorii diplomaţiei
prin uzanţele vremii.
În privinţa scopurilor şi a obiectivelor urmărite de un stat, prin
utilizarea mijloacelor şi a modalităţilor specifice celor două tipuri de
diplomaţie, pot fi constatate atât elemente comune, dar şi multe care le
separă.
Diplomația publică este folosită pentru a atinge cinci obiective
strategice și fundamentale:
1. Influenţarea, atragerea și încurajarea oamenilor din ţara în care
acţionează pentru a sprijini politicile specifice ale statului din partea
căruia se acţionează.
2. Crearea unui mediu prin care oamenii, din ţara unde se
desfăşoară activităţi de diplomaţie publică, să aibă o înțelegere corectă a
instituțiilor, a valorilor în toată complexitatea lor, să primească
informații reale care să conducă la o atracţie sporită faţă de țara pentru
care se desfăşoară activităţi de diplomaţie publică.
33
3. Crearea de condiții pentru apariţia unui climat de înțelegere,
respect reciproc și încredere, care să conducă la creșterea posibilităţii de
cooperare dintre statul în care se acţionează şi cel care utilizează diferite
forme şi mijloace ale diplomaţiei publice.
4. Câştigarea de suport din partea cetăţenilor unui stat pentru
valorile care sunt în conformitate cu interesele unui alt stat, cum ar fi
protecția mediului, statul de drept, susținerea pieței libere sau prevenirea
proliferării armelor de distrugere în masă.
5. Dezvoltarea unor rețele de relații personale între liderii politici
actuali și viitori ai unei societăţi dintr-un stat anume/comunități,
dezvoltarea canalelor de comunicare, care pot reduce conflictele și
ambiguitățile, precum și crearea de oportunități de cooperare, pentru a
ajuta la obținerea unor obiective comune.
Obiectivele şi scopurile pe care un stat le urmăreşte prin
intermediul diplomației clasice pe teritoriul unui alt stat pot fi uşor
descifrate şi înţelese din înseşi funcţiile pe care aceasta le îndeplineşte la
un moment dat. Profesorul Gheorghe Iacob consideră că acestea pot fi
caracterizate în patru termeni: a reprezenta, a proteja, a informa, a
negocia (3, 11).
Funcţia de reprezentare constituie elementul primordial al
diplomaţiei clasice. Dreptul de reprezentare este inerent suveranității.
Prin urmare, numai statele suverane pot trimite agenți diplomatici care
să le reprezinte în raporturile cu alte state sau cu alte instituţii cu
personalitate juridică internațională. Pierderea suveranităţii duce
automat la pierderea dreptului de reprezentare. De altfel, încă din secolul
al XVII-lea juristul și diplomatul olandez Hugo Grotius releva faptul că
numai titularii suveranităţii pot trimite soli, adică să se facă reprezentaţi,
iar ,,regii care au fost biruiţi într-un război solemn, şi li s-a răpit
domnia, au pierdut, împreună cu celelalte prerogative ale acesteia, şi
dreptul de a trimite soli” (4, 31). În diplomaţia clasică, ambasadorul
reprezintă guvernul ţării sale în raporturile cu instituţiile şi autorităţile
ţării unde a fost trimis. El este dotat cu autoritatea necesară pentru a
vorbi în numele guvernului său, bază indispensabilă a oricărei negocieri.
Însărcinat cu primirea şi cu transmiterea comunicărilor, care se schimbă
între cele două guverne, el este intermediarul permanent şi sigur al
raporturilor dintre state, precum şi sursa oficială de a obţine toate
informaţiile privind propria ţară.
Astăzi, acest concept, după care agenţii diplomatici erau
reprezentanţii personali ai suveranului, a fost în mare măsură depăşit,
34
atât de practica relaţiilor internaționale contemporane, cât şi de evoluţia
ştiinţei politice. Astăzi, agenţii diplomatici nu mai sunt identificaţi cu
persoana fizică a guvernanţilor; ei reprezintă statele care i-au acreditat.
Un alt rol asumat prin diplomaţie de un stat pe teritoriul altuia este
de a-și proteja resortisanţii, ca şi comerţul şi navigaţia. Personalul
diplomatic care reprezintă un stat trebuie să se asigure că pavilioanele
ţării sale, concetăţenii, raporturile comerciale, acordurile în vigoare sunt
respectate în acea ţară. El trebuie să caute să îmbunătăţească statutul
concetăţenilor săi, să crească traficul comercial şi să întărească relaţiile
culturale, elemente esenţiale ale dezvoltării bunelor raporturi şi interese
paşnice între două ţări. Obiectivitatea în examinarea afacerilor, ca şi
moderaţia limbajului sunt indispensabile în această privinţă (3, 10).
O latură esenţială a activităţii diplomatice este informarea şi
observarea. Această funcţie a misiunii diplomatice este sintetizată de
Convenţia de la Viena din 1961, în următorii termeni: ,,a se informa prin
toate mijloacele licite despre condițiile și evoluția evenimentelor din
statul acreditar și a raporta cu privire la aceasta guvernului statului
acreditant” (4, 36). Pentru a putea contribui la dezvoltarea unor raporturi
substanţiale între statul acreditant și cel acreditar, este extrem de
important ca misiunea diplomatică să cunoască bine realitatea politică,
socială și economică locală, să fie la curent cu proiectele de dezvoltare
ale guvernului statului acreditar, precum și cu obiectivele și metodele
sale de politică externă și, în general, să identifice orice evoluții din
statul acreditar care ar putea influența, în bine sau în rău, relațiile cu
statul acreditant. Din această perspectivă, ambasadorul trebuie să facă
înţeleasă, cunoscută şi admisă politica generală a ţării sale. Totodată,
pentru a permite guvernului său să şi elaboreze propria judecată, el
trebuie să informeze corect despre ceea ce se întâmplă în ţara sa de
rezidenţă şi în statele vecine, îndeosebi despre proiectele autorităţilor,
împreună cu propriile comentarii asupra a ceea ce vede şi anticipă.
Obţinerea informaţiei se va realiza prin toate mijloacele licite: lectura
presei, întrevederile cu funcţionarii Ministerului Afacerilor Externe,
colegii, notabilităţile cu care ambasadorul este în relaţii continue sau
întâmplătoare, observaţii în cursul plecării şi deplasării ambasadorului şi
a membrilor misiunii sale. Guvernul ţării de rezidenţă nu trebuie să
împiedice diplomaţii de a circula şi de a se întrevedea în mod liber (3,
10).
Printre funcțiile misiunii diplomatice, Convenţia de la Viena o
prevede pe aceea de ,,a duce tratative cu guvernul statului acreditar”
35
(articolul 3, aliniatul c) (4, 38). Negocierea este poate una dintre cele
mai importante funcții ale diplomației, în îndeplinirea menirii sale de a
pune în practică politica externă. Dintre toate procedeele, negocierea
este fără îndoială cea care se identifică cel mai mult cu diplomaţia, în aşa
măsură încât, adesea, un ,,bun negociator” este sinonim cu un ,,bun
diplomat”. În esenţă, negocierea este confruntarea dintre voinţele
suverane cu scopul de a ajunge la un acord în problemele de interes
comun, pe cale pașnică şi pe calea compromisurilor, de o parte și de alta.
S-a definit negocierea ca „arta posibilului”. Nu se poate, de fapt, negocia
dacă nu există o voinţă reciprocă de întreţinere, pe plan general, a unor
relaţii.
Diferenţe majore apar între diplomaţia publică şi cea tradiţională,
dacă se face o succintă analiză a rolului jucat de personalul angajat în
cele două tipuri de activitate. Diplomatul tradițional, în special
ambasadorul, are, în primul rând, responsabilitatea de a reprezenta
politica externă și de a informa ministerul de externe cu tot ce este
necesar pentru ca ţara sa să îşi poată îndeplini obiectivele de politică
externă, în timp ce profesioniștii diplomaţiei publice nu trebuie doar să
explice politica, ci, în egală măsură, să transmită o înțelegere a politicii
ţării lor, a societăţii și a culturii din care provin. Diplomații
tradiționali/de carieră sunt responsabili pentru angajarea ţării lor în
raporturile cu instituţiile țării gazdă, în timp ce profesioniștii din
diplomația publică au contacte în numele organizaţiei/ONG-ului cu o
largă varietate de lideri de opinie în diverse domenii, cu orice persoană
care este un lider de opinie sau are influenţă în opinia publică, în mass-
media, mediul academic, artă sau în alt domeniu. Diplomații tradiționali
sunt implicaţi în politici speciale, cum ar fi cele economice, de securitate
și apărare, lucrează cu informaţii clasificate, în timp ce profesioniștii din
diplomaţia publică lucrează aproape în întregime cu informaţii
neclasificate.
Având în vedere aceste diferențe de rol, se consideră că este
necesar ca profesioniştilor angajaţi în diplomaţia publică să le fie
formate unele competenţe specifice. Deoarece este vorba despre un
profesionist mandatat de a ajunge la un segment mult mai larg și mai
divers al societății, în comparație cu diplomatul de „meserie”, el trebuie
să fie capabil:
a) să aibă capacitatea de a angaja opinia publică în problemele de
interes pentru o organizație care face diplomație publică atât prin surse
36
diferite, inclusiv mass-media, cât și prin contacte cu o mare varietate de
oameni, nu doar contacte oficiale;
b) să aibă abilități excelente de comunicare, pentru a acționa în
calitate de „purtător de cuvânt al ambasadei”, de a organiza interviuri cu
mass-media locale, să susțină prezentări publice, activități pe care
diplomatul tradițional/de meserie nu le poate face, dacă nu are mandat
din partea guvernului sau a statului pe care îl reprezintă;
c) să cunoască foarte bine limba societăţii în care îşi desfăşoară
activitatea, pentru a putea comunica inclusiv cu un public care are
cunoştinţe limitate sau deloc de limbă engleză;
e) să fie în măsură a gestiona la vedere un personal convins de
ideile pe care le promovează în societatea unde se acţionează prin
diplomaţie publică.
Un alt element de diferenţiere între cele două tipuri de diplomaţie
se referă la gradul de angajare a statului. În cazul diplomaţiei oficiale,
statul este angajat, chiar din punct de vedere juridic, mai mult sau mai
puţin, în funcţie de rangul diplomatic al „titularului acţiunii
diplomatice”. În cazul diplomaţiei publice, nu este implicat, din punct de
vedere juridic, statul, existând chiar practica desolidarizării sau a
condamnării anumitor acţiuni de diplomaţie publică în cazul în care
acestea, într-un mod sau în altul, ajung în atenţia opiniei publice. În fapt,
prin acțiuni de diplomație publică se construiesc punţi între popoare şi
societăţi prin înțelegerea nevoilor altor țări, culturi și popoare; se
comunică puncte de vedere; se corectează percepții greșite şi stereotipuri
negative. Diplomația publică implică un grup mult mai larg de persoane
de ambele părți și un set mai larg de interese, care depășesc limitele
instituţiilor guvernamentale, care sunt supuse regulilor şi protocoalelor
diplomaţiei clasice, precum şi regulilor şi normelor de drept
internaţional.
Din cele prezentate până aici nu trebuie să ne îndreptăm spre
concluzia că cele două activităţi desfăşurate de un stat în societatea/
societăţile unde predomină un interes sau altul, nu au nimic în comun.
Diplomația publică este totuși strâns legată de obiectivele de politică
externă. Strategiile și campaniile de diplomație publică sunt dezvoltate
cu atenție și deliberat, cu scopul de a atinge un obiectiv politic specific.
Aceste strategii sunt astfel orientate spre obiective și politici ale unui stat
în străinătate atât pe termen lung, cât și pe termen scurt. Să analizăm
modul în care funcționează diplomația publică în practică. O organizaţie
sau o instituţie, un practicant al diplomației publice, de obicei, nu
37
acționează pentru a pune în pericol obiectivele diplomatice publice ale
misiunii diplomatice ale ţării din care face parte. Aceştia trebuie să ia în
considerare obiectivele politicii externe ale țării pe care o reprezintă în
societatea „țintă”, să evalueze resursele umane, tehnice și financiare
disponibile și apoi să elaboreze o strategie de diplomație publică care să
creeze opinii, atitudini favorabile, pozitive în țara țintă. Îndeplinirea
obiectivelor strategiei de diplomaţie publică va permite liderilor țărilor
care utilizează şi asemenea căi în politica lor externă să ia decizii
eficiente pentru îndeplinirea intereselor naţionale.
Printre cele mai importante activităţi şi acţiuni ale diplomaţiei
publice în sprijinul diplomaţiei clasice sunt cele legate de informarea şi
cunoaşterea societăţii „ţintă”, din punctul de vedere al mediului cultural,
istoric, social, economic şi spiritual, de promovare şi susținere/advocacy
a valorilor şi a ideilor care stau la baza organizării şi a funcţionării
societăţii din ţara din care provin către ţara/societatea în care acţionează
şi de a realiza punţi temeinice de legătură dintre societatea proprie şi cea
„ţintă”.
Cu toate că cele mai multe forme de diplomație publică sunt
menționate mai sus fără nici o ordine anume, fără îndoială întâietate au a
asculta şi a se informa, deoarece acestea alcătuiesc prima componentă a
diplomației publice efectuate de orice ţară în altă ţară. Culegerea de
informaţii este o activitate a unui actor care utilizează diplomaţia publică
pentru a gestiona mediul internațional, pentru a avea o bună reprezentare
asupra opiniei publice internaţionale și a avansa propriile politici în
cunoştinţă de cauză. Această activitate a fost, în mod tradițional, și va
rămâne o parte din activitatea diplomației clasice (3, 9), însă creşterea în
complexitate a misiunilor desfăşurate de aceasta a determinat găsirea şi a
altor soluţii. Nevoia de a multiplica instrumentele pentru a colecta
informații despre opinia publică din alte țări este determinată de
creşterea complexităţii vieţii sociale și politice, iar diplomația publică,
prin activitățile desfăşurate, poate să depăşească limitările datorate
creşterii volumului de informaţii pe care o ambasadă trebuie să le
colecteze (1, 32). Culegerea de informaţii se face în funcţie de interese
bine precizate și se desfăşoară atât pe perioade scurte, cât și pe termen
lung. Sfântul Graal al specialiştilor în diplomație publică este redat prin
faimoasele cuvinte ale directorului USIA, Edward R. Murrow, care
afirma „in on the take-offs’ of policy rather than just ‘the crash
landings” (1, 18). Din punctul de vedere al completării nevoilor de
informaţii prin intermediul diplomației publice, unii specialişti afirmă că
38
Elveția are cele mai bune rezultate în domeniu (1, 18), însă studiile
apărute în ultimii ani arată că în mai toate statele care practică
diplomaţia publică aceasta a crescut exponenţial în calitate şi eficienţă
(8, 63-101).
În diplomația publică, activitatea de advocacy poate fi definită ca
fiind eforturile făcute de către actorii implicați pentru a gestiona
informaţiile din mediul internațional, prin activități de comunicare ce au
în centrul lor politicile promovate de un actor pe plan internaţional,
opiniile şi interesele sale naţionale (1, 18-19). Astăzi această activitate
include relații de presă ale ambasadelor unei țări într-o altă țară, precum
și activități de informare. Ţările care au o puternică tradiţie în a utiliza
advocacy în toate sferele diplomației publice îşi promovează eficient
propriile poziţii faţă de anumite probleme şi crize ale politicii
internaționale. Domeniul de aplicare al acestui tip de diplomație pe
termen scurt este de a optimiza fluxul de informații externe în
conformitate cu interesele pe care un stat le are într-o anumită regiune
sau la nivel global. O activitate eficientă de advocasy trebuie să fie
desfăşurată în conformitate cu o strategie bine construită. Un posibil
model poate fi şi cel din caseta următoare:
42
larg, rapid și eficient, prin schimbul de informații, ceea ce atrage atenția
publicului (9, 97).
Twitter poate fi, de asemenea, folosit ca un instrument de formare
a opiniei publice, pentru a obține sprijin de la alți utilizatori de Twitter
și, astfel, consolidând anumite poziții. Prin urmare, se poate spune că
Twitter poate fi folosit pentru a crea contacte și a dezvolta dialogul cu
publicul străin, precum și pentru a introduce obiectivele și prioritățile
politicii externe a statului, formarea opiniei utilizatorilor Twitter cu
privire la anumite probleme.
Având în vedere dimensiunile diplomației publice menționate mai
sus, twiplomația poate fi atribuită primelor două dimensiuni:
comunicarea zilnică și comunicarea strategică. Comunicarea zilnică este
legată de reacția la anumite evenimente, astfel încât reacția să coincidă
cu obiectivele strategice urmărite (9, 97). În același timp, scopul
comunicării strategice este de a ajunge la schimbarea opiniei audienței
interne și externe. Twiplomacy este folosită ca unul dintre canalele de
comunicare zilnică și comunicare strategică.
Rețelele sociale creează, de asemenea, o serie de avantaje în
implementarea procesului de diplomație publică. Unul dintre avantaje a
fost menționat mai sus – rețelele sociale contribuie la crearea unui dialog
între oficialii de stat și publicul străin. De asemenea, ajută la primirea de
feedback care ar putea servi drept mijloc de a obține informații despre
opinia celorlalți utilizatori referitor la o politică pe care o implementează
țara, precum și despre motivele pentru care anumite politici au succes
sau nu au reușit. Feedbackul contribuie, de asemenea, la dezvoltarea
unui sentiment superior al comunității, care reduce decalajul dintre
autoritățile statului și publicul larg. Un alt avantaj îl constituie faptul că
twiplomacy ajută la determinarea eficienței unei acțiuni de stat sau a
unui lider și a răspunsului la aceste acțiuni din partea publicului străin.
De asemenea, facilitează depășirea surselor tradiționale de diseminare a
informațiilor, cum ar fi mass-media, și ajunge mai rapid la audiența țintă
(9, 97).
4. Activitatea practică în diplomaţia publică
Pentru ca o ţară să îşi atingă obiectivele urmărite în politica
internaţională prin instrumentele pe care le oferă diplomaţia publică
trebuie să îşi elaboreze o strategie care, ulterior, să îi permită a construi
planuri de acţiune în societăţile/statele „ţintă”. Potrivit unor specialişti în
43
domeniu, există șase etape distincte pentru a se elabora o bună strategie
de diplomaţie publică (12, 11).
ETAPELE PROCESULUI DE ELABORARE
A UNEI STRATEGII DE DIPLOMAŢIE PUBLICĂ
Analiza contextului în care se întreprinde o operaţiune de diplomaţie
publică
Definirea obiectivelor diplomației publice
Definirea segmentelor de public
Proiectarea rezultatelor dorite a fi obţinute și strategiile de urmat
Planificarea activităților
Planul de monitorizare, evaluare și raportare a rezultatelor
Monitorizarea, evaluarea și raportarea înapoi
Ashvin Gonesh, Jan Melissen, Public Diplomacy: Improving Practice,
Netherlands Institute of International Relations „CLINGENDAEL”, December
2005, pp. 33-34.
Analiza contextului în care se întreprinde o operaţiune de diplomaţie
publică
Analiza contextului vizează, în principal, două aspecte. În primul
rând sunt cercetate raporturile bilaterale din punct de vedere politico-
diplomatic, economic, cultural şi în alte domenii pentru a se identifica
natura relaţiilor şi mai ales care sunt oportunităţile ce pot fi exploatate, dar
şi care sunt lipsurile, vulnerabilităţile. Pentru o minimă cunoaştere este
necesar să se afle răspunsuri concrete la următoarele întrebări (14, 34):
a. Care sunt principalele caracteristici ale cooperării dintre ţara
care desfăşoară diplomaţia publică şi ţara ţintă?
b. În ce domeniu este nevoia cea mai stringentă de cooperare?
c. Este ţara „ţintă” un partener relevant pentru interesele noastre
economice, strategico-militare sau doar în aria cultural sportivă?
d. Are țara „țintă” probleme în relaţiile cu alte state şi de ce natură
sunt acestea?
e. Are afinităţi de ordin istoric, spiritual cu alte state şi cât de
puternice sunt acestea?
Cel de-al doilea aspect al analizei vizează aspecte mai dificil de
realizat, dar absolut necesare. În primul rând trebuie cercetată şi
creionată imaginea ţării/poporului respectiv în societatea/statul ţintă.
Aceasta poate fi rezultată din analiza de imagine pe baza conţinuturilor
din discursul public, a stereotipurilor şi psihofixaţiilor de ordin istoric,
dar şi a percepţiei pe care o generează în opinia publică din ţara ţintă
acţiunile de politică externă desfăşurate de statul angajat în politica
44
externă. De exemplu, înlăturarea regimului de dictatură a lui Saddam
Hussein din Irak nu a generat aceleaşi percepţii în lumea musulmană,
precum în societăţile occidentale şi exemplele ar putea continua cu
anexarea Crimeii de către Federaţia Rusă sau intervenţia NATO în
Afganistan. Pentru această activitate pot fi angajate şi instituţii
specializate. A afla ce cred oamenii din ţara ţintă despre ţara care
desfăşoară activităţi de diplomaţie publică este extrem de important
pentru a putea contura imaginea dezirabilă în acea societate.
Definirea obiectivelor diplomației publice
Este o activitate care rezultă din identificarea principalelor
obiective de politică externă promovate de un stat în general şi de
specificul acestora în raport cu o altă ţară de interes (13, 9). Acestea pot
fi rezultate din nevoi imediate sau din direcţii strategice sau geopolitice
care au o durată mai mare în timp. Ele pot viza (14, 35):
• creșterea gradului de familiarizare a oamenilor din ţara ţintă cu
probleme din societatea care desfăşoară activităţi de diplomaţie publică
(să îi determine să se gândească la ţara respectivă, să-și actualizeze
imaginile despre ea, să îşi diminueze opiniile nefavorabile etc.);
• creșterea gradului de apreciere a cetățenilor din ţara ţintă față de
țara care desfăşoară activităţi de diplomaţie publică (crearea de percepții
pozitive prin care alții să vadă problemele de importanță globală din
aceeași perspectivă);
• implicarea oamenilor din ţara ţintă în activităţi desfăşurate în țara
care desfăşoară activităţi de diplomaţie publică (întărirea legăturilor în
învățământ, cooperare științifică, încurajarea oamenilor să o considere o
destinație atrăgătoare pentru turism, studiu, învățământ la distanță,
cumpărarea produselor, înțelegerea și promovarea valorilor etc.).
Sunt doar unele dintre cel mai frecvent întâlnite obiective în
strategiile de diplomaţie publică, dar acest lucru nu le elimină pe altele
care ar viza domeniul de securitate şi apărare, cultură sau chiar comerţ.
Pentru fiecare dintre aceste obiective sunt construite mesaje specifice.
Obiectivele stabilite trebuie să nu fie vagi, cum ar fi declarații de intenție
sau de prioritate strategică. Un exemplu ar putea fi:
„Creșterea/menținerea nivelului de suport pentru politica organizației X
în țara Y” (12, 14).
45
Definirea segmentelor de public
Alegerea grupului ţintă care să ajute la implementarea strategiei de
diplomaţie publică presupune o bună cunoaştere a structurii sociale, a
modului cum funcţionează societatea civilă şi cum sunt privite în societate
componentele ei (presa scrisă şi audiovizuală şi ziariştii de notorietate,
ONG-urile, domeniul lor de activitate şi gradul de favorabilitate în opinia
publică etc.), organizaţiile şi instituţiile care promovează cultura, arta şi
sportul din alte ţări, think-thank-urile şi orientarea lor. Nu în ultimul rând, e
util să se cunoască ce mijloace new media sunt populare şi gradul de
utilizare de către populaţie. Este important de ştiut ce platforme de
socializare sunt populare şi care este structura de vârstă, studii, profesie a
utilizatorilor. Alegerea publicului ţintă se face în concordanţă cu un anume
obiectiv şi adecvat unui anume tip de mesaj care trebuie promovat şi
difuzat (14, 34), dar şi cu instrumentele şi mijloacele care sunt alese pentru
a promova activităţile de diplomaţie publică. Un exemplu relevant de
punere în acord a obiectivelor cu publicul țintă îl găsim în Raportul de
analiză, realizat de UNITED STATES ADVISORY COMMISSION
ON PUBLIC DIPLOMACY pentru anul 2015, după cum se poate vedea
şi în caseta de mai jos:
47
CONTROLUL
modului cum a fost elaborată strategia de diplomație publică
1. Definirea obiectivelor – cum va sprijini diplomația publică obiectivele
statului/organizației?
Sunt obiectivele formulate clar?
Au fost formulați indicatori de succes?
2. Înțelegerea publicului țintă – cui se adresează?
Este clar definit publicul țintă?
Sunt efectele dorite realiste în contextul dimensiunii și diversității publicului
vizat?
Au fost identificați şi alţi multiplicatori care pot folosi mesajul?
3. Analiza situației – ce știe publicul țintă, ce trebuie să știe, ce să înțeleagă
și ce să facă?
Este cunoscut ce cred oamenii despre subiect/mesaj?
Au fost identificate deficiențele de informare?
Au fost definite impacturile dorite, este clar ce ar trebui să facă oamenii în
mod diferit?
1. Definirea mesajelor-cheie ale diplomației publice – ce va fi comunicat?
Sunt mesajele în concordanță cu rezultatele dorite?
Sunt clare, înțelese și accesibile publicului țintă?
Au fost testate mesajele, în funcție de conținut, pe segmentul de public țintă?
2. Definirea impactului – care este scopul programului; rezultatele dorite și
impactul?
Rezultatele dorite urmează un flux logic, bazat pe ipoteze și teoria schimbării
raționale?
Sunt obiectivele SMART?
S-au definit repere care să demonstreze progrese în sensul impactului dorit?
3. Definirea strategiilor, a activităților, a mijloacelor de informare în masă
etc. – cum va fi implicată audiența țintă?
Metodele de implementare sunt adecvate pentru publicul țintă și pentru
mesaj?
Au fost verificate cele mai bune practici, este cel mai eficient mod
cunoscut? Au fost incluse lecțiile învățate?
4. Selectarea instrumentelor de monitorizare și a indicatorilor de
performanţă – cum va fi măsurat progresul pentru a verifica rezultatele?
Au fost stabiliţi indicatorii de performanţă și țintele?
Au fost selectate metodele de colectare a datelor?
5. Definirea întrebărilor și calendarul evaluării – cum și când va fi planul
evaluat, lecțiile învățate și feedbackul furnizat?
Au fost stabilite întrebări de verificare pentru a reflecta obiectivele?
A fost stabilit calendarul de evaluare pentru managementul activității și
altele pentru raportarea managementului?
48
Implementarea unei strategii de diplomaţie publică presupune nu
numai o bugetare corespunzătoare, ci şi o rigoare deosebită în
managementul activităţilor de diplomaţie publică pentru a se obţine
îndeplinirea obiectivelor stabilite.
Bibliografie minimă
1. Cull Nicholas J., ed., Public Diplomacy: Lessons From the
Past, FIGUEROA PRESS Los Angeles, 2009, online
www.uscpublicdiplomacy.org , accesat la 5 decembrie 2016
2. Gilboa Eytan, Searching for a Theory of Public Diplomacy, in
The ANNALS of the American Academy of Political and
Social Science, 2008
3. Iacob Gheorghe, Diplomaţia, Editura Fundației Axis, Iaşi,
2006
4. Maliţa Mircea, Diplomaţia. Şcoli şi instituţii, Ediţia a II-a
revăzută şi adăugită, Editura Didactică şi Pedagogică,
București, 1975
5. Nye Joseph S., Puterea blândă, traducere de Daniela Oana
Ioan, Editura Institutul European, Iaşi, 2009
6. Predatu Eugen-Constantin, Rolul diplomației publice în
securitatea națională și regională, teză de doctorat susținută la
Universitatea Națională de Apărare „Carol I”, București, 2011.
7. Toma Roxana-Maria, Misiunile diplomatice şi problematica
lor, Editura Universităţii Naţionale de Apărare „Carol I”,
Bucureşti, 2014
8. Snow Nancy, Taylor Philip M., Routledge Handbook of Public
Diplomacy, Routledge, 2009
9. Dumčiuvienė Aušra, Twiplomacy: the meaning of social media
to public diplomacy and foreign policy of Lithuania, in
Lithuanian Foreign Policy Review, vol. 35, 2016.
10. Theofani Lola, Contesting Extremism: Strategic
Communication Public Diplomacy New Media and the Case of
NATO, https://ikee.lib.auth.gr/record/288492/files/GRI-2017-
18905.pdf, accesat la 11 octombrie 2017
11. Hunt Alan, Public diplomacy. What it is and how to do it,
Geneva, UNITAR, 2015
12. A Framework for the Strategic Planning & Evaluation of
Public Diplomacy, Joint Analysis and Lessons Learned Centre
Monsanto, Lisbon, Portugal, First Edition, June 2013
49
13. Mark Leonard, Stead Catherine, Smewing Conrad, Public
Diplomacy, The Foreign Policy Centre, London, 2002
14. Gonesh Ashvin, Melissen Jan, Public Diplomacy: Improving
Practice, Netherlands Institute of International Relations
„CLINGENDAEL”, December 2005
Probleme de rezolvat
1. Elaboraţi un tabel sintetic care să cuprindă diferenţele şi
similarităţile dintre diplomaţia clasică şi diplomaţia publică,
având în vedere:
a. obiectivele urmărite;
b. actorii implicați;
c. scopurile urmărite;
d. rezultatele;
e. eficienţa activităţilor desfăşurate.
2. Întocmiţi o strategie de diplomaţie publică pentru a modifica
imaginea negativă a ţării X în societatea Y, generate de
comportament violent, de cazuri de încălcare a legilor de către
cetăţenii statului X în societatea statului Y.
50
CAPITOLUL III
DIPLOMAȚIE PUBLICĂ, PROPAGANDĂ,
COMUNICARE STRATEGICĂ
51
global sau regional atât mijloacele de comunicare clasice, cât și pe cele
ale diplomaţiei publice i-a determinat pe unii specialişti să se întrebe
dacă nu cumva aceste două domenii distincte alcătuiesc un corp comun.
Vectorii de influenţare au fost extrem de diferiți, în funcţie de
particularităţile grupului ţintă, dar şi de contextul istoric. Astfel, s-a
apelat la acțiuni diverse, de la expoziţii de bunuri materiale (pe care le
avea la dispoziţie consumatorul american, dar nu şi cel sovietic, cum ar
fi, de exemplu, banalele aparate şi ustensile electrice folosite în
bucătărie) organizate în zona controlată de sovietici, până la emisiunile
Radio Liberty sau schimburile academice finanțate de guvernul
american.
Raporturile dintre diplomaţia publică şi comunicarea strategică
sunt văzute diferit. Potrivit specialiştilor americani de la Defense Science
Board Task Force, diplomația publică este parte a comunicării
strategice, alături de afacerile publice, serviciile internaționale de
radiodifuziune nonmilitare ale SUA și operațiunile militare de informare
deschise (5, 12-13). Pe de altă parte, Joseph Nye Jr. folosește termenul
„comunicare strategică” pentru a desemna una dintre cele trei
„dimensiuni” ale diplomației publice: „Un set de teme simple,
asemănător cu ceea ce se întâmplă într-o campanie politică sau
publicitară (...) pe parcursul unui an (menite), să marcheze temele
centrale sau să avanseze o politică guvernamentală particulară.”
Celelalte două dimensiuni ale lui Nye sunt „comunicările zilnice”, care
explică „contextul deciziilor de politică internă și externă”, și
„dezvoltarea durabilă a relațiilor cu indivizi cheie”, de-a lungul multor
ani, prin finanţarea diferitelor activități ce implică schimburi de opinii
sau cunoştinţe din domeniul politicilor publice sau internaţionale,
instruiri, seminarii, conferințe și acces la canalele media. „Dimensiunile
se disting prin două caracteristici centrale: timpul și proporțiile relativ
diferite ale informațiilor guvernamentale și ale relațiilor culturale pe
termen lung.“ (6, 110-117). Toate acestea presupun un studiu atent al
raporturilor atât dintre diplomaţia publică şi propagandă, cât şi dintre
diplomaţia publică şi comunicarea strategică.
57
TIPURI DE PROPAGANDĂ
1. După natura sursei:
a. propaganda albă – recunoaşte şi îşi asumă deschis sursa;
b. propaganda gri – lansează mesaje fără a preciza sursa acestora, iar
identificarea rămâne la aprecierea receptorului;
c. propaganda neagră – afirmă o falsă sursă de provenienţă a mesajelor;
d. metapropaganda – identificată de Heidi şi Alvin Toffler, discreditează
propaganda celeilalte tabere (în Călin Hentea, Propagandă fără
frontiere, Editura Nemira, Bucureşti, 2002, p. 20.)
2. După maniera în care este conceput mesajul:
a. propaganda raţională – utilizează doar date şi fapte concrete şi
adevărate, expuse într-o anumită logică, persuadând prin selecţia
argumentelor favorabile scopului propus;
b. propaganda raţional-emoţională – foloseşte mai ales aluzia,
asocierea sau transferul de imagine, sugerând fără să afirme concret,
fiind cel mai greu de perceput;
c. propaganda emoţională – forma care utilizează orice modalitate de
exploatare a stărilor emoţionale (în Călin Hentea, Propagandă fără
frontiere, Editura Nemira, Bucureşti, 2002, pp. 21-22)
3. După scopul urmărit:
a. propaganda de îndoctrinare şi expansiune – având drept obiectiv
atragerea şi convingerea indiferenţilor sau a oscilanţilor;
b. de agitaţie (prepropagandă) – se bazează pe exploatarea unei singure
idei sau a unui singur mesaj;
c. propaganda de integrare – specifică regimurilor totalitare, având ca
scop consolidarea şi menţinerea simpatizanţilor sau a celor deja
convinşi.
Din cele prezentate până aici se poate observa că, din punctul de
vedere al scopurilor urmărite, diplomația publică şi propaganda se
intersectează, dar se deosebesc prin tehnicile şi mijloacele prin care
acestea sunt atinse. Diplomația publică pune în partea interactivă omul,
într-un mod mult mai puțin manipulativ decât propaganda. În mod ideal,
publicul țintă este mai degrabă un prosumer (consumator proactiv) care
consumă mesaje de la un expeditor, care poate fi un specialist în relații
publice internaționale sau liderul unei organizații neguvernamentale, dar
și reacționează și transmite înapoi alte mesaje, într-un schimb de idei în
ambele sensuri. Consumatorul de propagandă, indiferent pe ce canal s-ar
face acest lucru, nu are această posibilitate. Din această perspectivă, are
dreptate Nancy Snow să afirme că este impropriu ca diplomația publică
să fie percepută ca un eufemism pentru o propagandă mai bună și mai
blândă, când locul ei este printre instrumentele diplomației moderne.
58
Astăzi, un blogger din sfera publică este la fel de bun diplomat public ca
orice subsecretar de stat pentru afaceri publice și diplomație publică. De
asemenea, un student care îşi face studiile într-o altă societate sau un
cărturar pot să-și transforme gândirea și comportamentul prin
angajament direct, față în față cu cetățenii ţării gazdă și, ulterior,
schimbul de idei şi opinii, convingeri, legate de un aspect sau altul al
vieţii internaționale sau politice interne să continue prin social media
(12, 238-241).
Propaganda și diplomația sunt adeseori văzute în puternic contrast
în ceea ce privește etica şi obiectivitatea în procesele de comunicare
dintre două sau mai multe grupuri umane/societăţi, state etc. Diplomația
publică este percepută ca o expunere adevărată, reală și explicativă a
politicii externe și a modului de viață al unei națiuni pentru publicul din
alte ţări. Diplomația publică încurajează înțelegerea internațională,
ascultă şi se angajează în dialog. promovează, în mod obiectiv,
realizările naționale în afara graniţelor în domeniul politicii interne și
externe, inclusiv în domeniul artelor. În schimb, propaganda
promovează mesajele către un anumit grup ţintă/audiență adesea prin
redundanță și sloganuri. Demonizează anumite grupuri sau personalităţi
din societate sau din politica internaţională. Simplifică problemele
complexe pentru a le face credibile din perspectiva intereselor celor care
fac propaganda. Denaturează adevărul sau promovează minciuna în mod
deliberat.
Atât diplomația publică, cât și propaganda, la cel mai înalt sau la
cel mai scăzut nivel posibil, pot prezenta credibilitate în fața audienței
lor. Cu toate acestea, cea mai bună diplomație publică atinge
credibilitatea printr-o atentă prezentare a faptelor și printr-o argumentare
riguroasă, în timp ce propaganda cea mai proastă realizează credibilitate
prin falsificare și senzaționalism. De regulă, diplomația publică la cel
mai înalt nivel se adresează prin conținutul său intelectului și prezintă
credibilitate pe termen lung, în timp ce propaganda care inflamează
emoții atavice este credibilă, în cel mai rău caz, doar pe perioade scurte.
Bibliografie minimă
1. Melissen J., Innovation in diplomatic practice, London,
Macmillan, 1999
2. Pamment James, New Public Diplomacy in the 21st Century,
Boston, 2010
3. Osgood Kenneth A., Etheridge, Brian C., The United States
and Public Diplomacy: New Directions in Cultural and
International History, Martinus Nijhoff Publishers, Leiden,
Boston, 2010.
4. Bruce Gregory, Public Diplomacy: Sunrise of an Academic
Field, în The Annals of the American Academy of Political
and Social Science, Vol. 616, Public Diplomacy în a Changing
World, Mar., 2008.
5. Report of the Defense Science Board Task Force on Strategic
Communication, Washington, D.C.: Defense Science Board,
2004.
6. Nye Joseph S., Puterea blândă, trad. Daniela Oana Ioan,
Institutul European, Iaşi, 2009.
7. Ellul Jaques, Propaganda: The Formation of Men’s Attitudes,
Traducere Konrad Kellen&JeanLerner, VintageBooks,
NewYork, 1965.
8. Jowett Garth S., Victoria O'Donnell, Propaganda and
Persuasion, Fifth Edition, SAGE Publications, Inc. Thousand
Oaks, London, New Delhi, 2012.
9. Hentea Călin, Propaganda în război, Editura Cetatea de
Scaun, Târgovişte, 2014.
66
10. Macdonald Scot, Propaganda and Information Warfare in The
Twenty-First Century. Altered Images and Deception
Operations, Routledge, 2007.
11. Lasswell Harold D., Propaganda Technique in the World War,
Chatham, Mackays, 1927.
12. Snow Nancy, Taylor Philip M., Routledge Handbook of Public
Diplomacy, Routledge, New York, London, 2009.
13. The White House, National Framework for Strategic
Communication, Washington, DC: The White House, Mar. 16,
2010.
14. U.S. Defense Science Board, Task Force on Strategic
Communication, Report of the Defense Science Board Task
Force on Strategic Communication, Washington: Office of the
Under Secretary of Defense for Acquisition, Technology, and
Logistics, 2004.
15. Christopher Paul, Whither Strategic Communication? A
Survey of Current Proposals and Recommendations, RAND
Corporation, 2009.
16. Christopher Paul, Getting Better at Strategic Communication,
RAND Corporation, 2011.
17. Christopher Paul, Strategic Communication: Origins,
Concepts, and Current Debates, Praeger, Santa Barbara,
California, Denver, Colorado, Oxford, 2011.
18. Tatham Steve, Strategic Communications: A Primer, ARAG
Special Series 8/28, Defence Academy of the United Kingdom
2008.
19. Nye Joseph S., Puterea blândă, trad. Daniela Oana Ioan,
Institutul European, Iaşi, 2009.
Probleme de rezolvat
1. Priviţi imaginea următoare şi identificaţi cărui tip de
comunicare aparţine. Explicaţi de ce este/nu este diplomaţie
publică. Argumentaţi de ce acest mesaj ar putea să fie integrat
sau nu comunicării strategice.
67
Sursa: Prof. Philip M. Taylor, Strategic Communications, PSYOPS and
Asymmetrical Threats, online, indianstrategicknowledgeonline.com/.../
Strategic_Communications,_PSYOPS_and_As.
68
Coordination, July 11, 2007, online http://www.au.af.mil/au/awc/
awcgate/state/88630.pdf)
3. Comunicarea strategică poate utiliza mai multe canale. Care dintre
canalele prezentate mai jos sunt specifice pentru desfăşurarea
comunicării strategice?
Channels of communication
Media: local, national, international; print,
broadcast, web, social
69
CAPITOLUL IV
DIPLOMAŢIA PUBLICĂ – DE LA CLASIC
LA POSTMODERN
1. Introducere
iplomația publică este una dintre cele mai importante
70
jurnalist, se pronunţa împotriva intrigilor secrete care vizau anexarea
Republicii Dominicane, afirmând că el a crezut în „diplomație publică
deschisă” (1, 19). Diplomaţia publică a cunoscut o dezvoltare impresionantă
atât din punct de vedere teoretic, dar şi al practicilor în relaţiile
internaţionale în timpul Războiului Rece (2, 83-103), pentru a traversa o
perioadă de declin accentuat imediat după încheierea acestui tip special
de confruntare (2, 83-103). Evenimentele din 11 septembrie 2001 au
readus în prim-plan nevoia de a combate noile ameninţări la adresa
securităţii oriunde în lume aceasta este pusă în pericol şi cu ajutorul
diplomaţiei publice.
76
Administraţiile prezidenţiale care s-au succedat în timpul Războiului
Rece.
Activitatea USIA, în timpul președintelui Kennedy (1961-1963), a
stat sub semnul managementului desfăşurat de către renumitul jurnalist
Edward R. Murrow, care a fost numit în funcția de director al Agenției.
Murrow a crezut în importanța relațiilor personale și a comunicării
personale şi prin urmare a schimbat centrul de greutate de pe rolul
instituţiilor pe cel al oamenilor care acţionează. Kennedy a cerut ca una
dintre misiunile USIA să fie şi aceea de a informa publicul străin cu
privire la politica externă americană şi de a explica obiectivele urmărite
de aceasta. Președintele Carter (1977-1981) a introdus ideea de
reciprocitate în diplomația publică americană, referindu-se la
diseminarea informațiilor de interes reciproc, cu cercetarea istoriei, a
mentalităţilor şi a stereotipurilor caracteristice societăţilor unde se
desfăşurau activităţi de diplomaţie publică. Odată cu apariția președinției
Reagan (1981-1989), politica externă americană s-a schimbat
semnificativ. Într-o adresă către Parlamentul britanic din iunie 1982,
făcând referire la „discursul Imperiului Răului”, președintele Reagan a
cerut un nou război cu ideile și valorile Uniunii Sovietice, inițierea unei
tranziții în politica externă de la o politică de restrângere la o politică de
advocacy pentru democrație și piețele libere. Această schimbare a
politicii a inițiat o direcție propagandistică unidirecțională, relansând o
campanie de informare agresivă împotriva Uniunii Sovietice (6, 220-
222). În plus, președinția Reagan a realizat cât de eficientă este puterea
imaginii în această confruntare şi a cerut să crească rolul televiziunii. În
acest scop, a fost numit un producător de la Hollywood, Charles Wick,
în cadrul USIA, pentru a „construi” imaginea lui Reagan în întreaga
lume (7,14). Diplomaţia publică desfăşurată în această perioadă a fost nu
numai eficientă, dar şi hotărâtoare în ceea ce privește schimbarea hărţii
mentale a populaţiei din societăţile comuniste, într-o aşa măsură încât
regimurile de dictatură pur şi simplu s-au „evaporat” sub presiunea celor
care nu mai credeau în ideologia marxistă.
Succesul câștigat în lupta împotriva comunismului a permis
Statelor Unite să-și regândească strategiile de public diplomacy în sensul
că, dispărând Uniunea Sovietică, s-a crezut că nu mai era necesar să fie
acordată o atenţie la fel de mare problemelor de comunicare externă ca
în timpul Războiului Rece. Ca urmare, USIA a pierdut finanțarea
programelor-cheie, a suferit reduceri substanțiale de personal.
Consecințele au fost scăderea rolului operațiunilor de diplomație publică
77
și o diminuare a prezenței americane în lume. În cele din urmă, USIA a
fost dizolvată în 1999, iar operațiunile de informare, de cultură și
educație ale agenției s-au împrăștiat în birocrația Departamentului de
Stat și în radiodifuziunea internațională, transformate într-o entitate
federală separată, numită Consiliul guvernatorilor de radiodifuziune.
După numai un deceniu, cei mai informați observatori au fost de acord
că desfiinţarea USIA a fost o greșeală. Participanții la un sondaj de
opinie, efectuat în 2006, la care au luat parte peste 100 de experți
americani în domeniul diplomaţiei şi al politicii externe (inclusiv foști
secretari de stat, consilieri de securitate națională, comandanți militari în
rezervă și ofițeri de informații, profesori universitari și jurnaliști) au
evaluat percepţia publicului american privind activitatea diplomației
publice după desfiinţarea USIA. Concluzia a fost că nivelul de apreciere
al americanilor a fost cel mai scăzut, cu toate eforturile făcute după 11
septembrie 2001 (9, 13). În aceste condiţii, a început mai întâi în plan
academic, apoi în cel al practicii sociale un proces de reconstrucţie a
diplomaţiei publice.
80
3. „Diplomația publică – schimbul deschis de idei și informații – este o
caracteristică inerentă a societăților democratice. Misiunea ei globală este
esențială pentru politica externă și rămâne indispensabilă pentru interesele
naționale, idealurile și rolul de lider în lume” – US Advisory Commission on
Public Diplomacy 1991 Report.
4. Diplomaţia publică reprezintă „un proces de comunicare a guvernului cu
publicul din afara ţării, în încercarea de a face să-i fie înțelese ideile și
idealurile propriei națiuni, instituțiile și cultura, precum și obiectivele și
politicile sale naționale” – Hans H. Tuch, Communicating with the world:
US public diplomacy overseas, New York, St. Martin's Press, p. 3).
5. Diplomaţia publică reprezintă totalitatea acţiunilor prin care „se urmărește
să informeze și să angajeze indivizi și organizații din străinătate, pentru a
îmbunătăți înțelegerea și influența Regatului Unit într-un mod compatibil cu
obiectivele guvernamentale pe termen mediu și lung” – Lord Carter of
Coles, Public Diplomacy Review, December 2005,
http://www.britishcouncil.org/
6. În societatea germană nu există o definiţie clară şi unanim acceptată. Prin
diplomaţia publică se urmăreşte „prezentarea Germaniei ca națiune
europeană de cultură modernă, ca un tărâm al ideilor”. Diplomația publică
poate conduce la „o multitudine de argumente pozitive asociate cu
Germania, atât în Germania, cât și în străinătate: națiune a științei și a
culturii – pământ al poeților și gânditorilor, dar şi al produselor inovatoare
made in Germany”. („Welcome to the Land of Ideas!”, FC
DeutschlandGmbH,bhttp://www.landofideas.org/CDA/the_initiative,239,0,e
n.html)
7. „Diplomația publică este un ansamblu de strategii, resurse şi acţiuni vizând
promovarea imaginii externe, prin crearea unei identităţi dezirabile”
(Lucian Jora, Diplomaţia publică a Uniunii Europene, Editura ISPRI,
Bucureşti, 2014, p. 21).
Bibliografie minimă
1. Snow Nancy, Taylor Philip M., Routledge Handbook of Public
Diplomacy, Routledge, London, New York, 2009.
2. Dizard Wilson P., Jr., Inventing Public Diplomacy: The Story
of the U.S. Information Agency, Lynne Rienner, Boulder,
Colorado, 2004.
3. Cull Nicholas J., Public Diplomacy: Lessons from the Past,
Figueroa Press, Los Angeles, 2009.
4. Hlihor Constantin, Hlihor Ecaterina, Comunicarea în
conflictele internaţionale (Secolul XX şi începutul secolului
XXI), Comunicare.ro, Bucureşti, 2010.
5. Saint-Gilles Laurence, Diplomatie publique et stratégie de
sécurité nationale aux États-Unis, de la Guerre froide à la
Guerre contre le terrorisme, in Res Militaris, Vol. 5, n°1,
Winter-Spring/Hiver-Printemps 2015, online http://resmilitaris
.net/ressources/10195/31/res_militaris_article_saint-gilles
__diplomatie _publique_et_s_curit__nationale_aux__tats-
unis.pdf, accesat la 11 septembrie 2017
6. Hlihor Constantin, România şi şocurile geopolitice ale
Războiului Rece, Editura IRRD, Bucureşti, 2016.
7. Snow Nancy, Propaganda, Inc.: Selling America’s culture to
the world. Open Media Pamphlet Series, 2nd edition, Seven
Stories Press, New York, 2002.
8. Dizard Wilson P. Jr., Inventing Public Diplomacy: The Story
of the U.S. Information Agency,Lynne Rienner Publisher Inc.,
Boulder Colorado, 2004.
9. Fitzpatrick Kathy R., The Collapse of American Public
Diplomacy What Diplomatic Experts Say About Rebuilding
America’s Image in The World – A View From the Trenches,
UNITED STATES INFORMATION AGENCY ALUMNI
ASSOCIATION SURVEY, online
http://www.publicdiplomacy.org/Fitzpatrick2008.pdf, accesat
la 12 mai 2017
88
10. Kennedy Liam, Lucas Scott, Enduring Freedom: Public
Diplomacy and U.S. Foreign Policy, in American Quarterly,
Volume 57, Number 2, June 2005.
11. Finn Peter, Couvée Petra, During Cold War, CIA used ‘Doctor
Zhivago’ as a tool to undermine Soviet Union, in The
Washington Post, April 5, 2014, online
https://www.washingtonpost.com/world/national-
security/during-cold-war-cia-used-doctor-zhivago-as-a-tool-to-
undermine-soviet-union/2014/04/05/2ef3d9c6-b9ee-11e3-
9a05-c739f29ccb08_story.html?utm_term=.2c5629e6c212,
accesat la 11 iulie 2017
12. Melissen Jan, The New Public Diplomacy: Between Theory
and Practice, online https://www.clingendael.org/sites/default/
files/pdfs/20061200_cdsp_paper_melissen.pdf, accesat la 12
aprilie 2017
13. Nye Joseph S., The New Public Diplomacy, UNCLASSIFIED
U.S. Department of State Case No. F-2014-20439 Doc No.
C05767159 Date: 08/31/2015, pp. 1-3, online https://foia.state.gov/
searchapp/DOCUMENTS/HRCEmail_August_Web/IPS-
0065/DOC_0C05767159/C05767159.pdf, accesat 1 mai 2017
14. Ross Christopher, Pillars of Public Diplomacy: Grappling
with International Public Opinion, online http://ics.leeds.ac.uk/
papers/vp01.cfm?outfit=pmt&requesttimeout=500&folder=7&
paper=1649, accesat la 21 martie 2017
15. A Framework for the Strategic Planning & Evaluation of
Public Diplomacy, NATO, Joint Analysis and Lessons
Learned Centre, 2013
Probleme de rezolvat
1. Identificați acţiunile de diplomaţie publică desfăşurate de
instituţii şi organizaţii din SUA şi identificaţi elementele de
continuitate şi de discontinuitate în ceea ce priveşte scopul şi
obiectivele urmărite.
2. Comparaţi elementele care compun cele două tipuri de
diplomaţie publică, respectiv cea clasică şi cea postmodernă, şi
indicaţi care sunt punctele tari şi cele slabe în practica zilelor
noastre.
89
3. Citiţi cu atenţie elementele care compun diplomaţia publică din
caseta de mai jos şi identificați-o pe cea care credeţi că este cea
mai eficientă în promovarea intereselor ţării dumneavoastră în
politica internaţională. Argumentări pro şi contra.
90
CAPITOLUL V
DIPLOMAȚIA PUBLICĂ ȘI PROVOCĂRILE
CONTEMPORANE LA ADRESA SECURITĂȚII
INTERNE ȘI INTERNAȚIONALE
1. Introducere
ediul strategic de astăzi este radical diferit de cel din
97
Acțiunile de diplomație publică ce se desfășoară într-un spațiu de
criză şi conflict sunt efectuate de către structuri ale ministerelor
afacerilor de externe, de organizaţii ale societăţii civile, dar nu puţine au
fost situaţiile în care au fost implicaţi şi militari. Bruce Gregory constată
că, de fapt, „americanii au descoperit diplomaţia publică în vremuri de
război” (7, 336), iar implicarea factorului militar în practicarea acestui
tip de activitate nu reprezintă o noutate, ci doar instrumentele şi
modalităţile sunt altele în raport cu epocile anterioare. De la începutul
operațiunii „Enduring Freedom în Afghanistan” (octombrie 2001 - 31
decembrie 2014), purtătorii de cuvânt militari au fost, în principal, cei
care au comunicat cu opinia publică din America, în problemele de
interes, care veneau din teatrul de operaţiuni. Acelaşi lucru s-a întâmplat
şi în cazul Războiului din Irak, când structurile de comunicare ale
armatei au fost nevoite să găsească modalităţile cele mai eficiente de a
comunica opiniei publice din societăţile arabe din Orientul Mijlociu și
din alte zone din întreaga lume că SUA nu duc un război contra
islamului, ci contra unui regim de dictatură din lumea islamică (11, 13).
Având în vedere creşterea în complexitate a fenomenului
conflictual, în special al acţiunilor desfăşurate de organizaţiile teroriste,
care recurg şi ele din plin la avantajele oferite de tehnologiile sofisticate
ale comunicării internaţionale, utilizarea diplomaţiei publice în
combaterea diferitelor ameninţări a devenit vitală pentru securitatea
naţională (7, 340). Armata nu-și permite să ignore diplomația publică
sau să o trateze ca pe o activitate auxiliară în elaborarea strategiilor de
combatere a fenomenului terorist la nivel local şi global, deşi: „În mod
oficial, militarii americani nu fac «diplomație publică», care prin lege este
sub jurisdicția Departamentului de Stat” (2, 2). La nivelul dezbaterilor
publice, însă, tot mai mulţi specialişti militari americani consideră că
diplomația publică și Strategia de Securitate Naţională trebuie să se
completeze reciproc. Diplomația publică trebuie să contribuie la
formarea unui mediu internațional care să faciliteze îndeplinirea
obiectivelor de politică externă ale SUA și astfel strategia sa de
securitate națională să îşi atingă ţinta. Strategia americană de politică
externă și de securitate națională trebuie să reflecte și să consolideze
ceea ce spune diplomația publică despre lume și despre America.
Aceasta este esența relației dintre diplomația publică și Strategia de
Securitate Națională.
Aceeaşi preocupare o găsim şi în cadrul structurilor de conducere
ale NATO. Urmarea a fost crearea unui organism consultativ, intitulat
Comitetul pentru diplomație publică, care are ca principală misiune
98
aceea de a recomanda Consiliului Nord-Atlantic unele măsuri pentru
îmbunătăţirea comunicării şi înţelegerea de către opinia publică a
misiunilor şi a acţiunilor desfăşurate de organizaţie pentru întărirea
securităţii. Implicarea structurilor militare în activităţi de diplomaţie
publică i-a determinat pe unii specialişti să afirme că astăzi putem vorbi
chiar despre o diplomaţie publică în domeniul militar. Pentru a sublinia
anume acest aspect, Sorin Fetic se oprește asupra atribuțiilor
subsecretarului pentru diplomaţia publică şi afaceri publice din cadrul
Departamentului de Stat al SUA ce vizează: „Comunicarea cu publicul
internaţional, programe culturale, subvenţii (granturi) academice,
schimburi educaţionale (de cercetători şi studenţi – n.n.), programe de
vizitatori internaţionali, depunerea unor eforturi pentru a se confrunta
cu ideologiile care sprijină terorismul (…), participarea la dezvoltarea
politicii externe” (24, 2). În opinia cercetătorului român, în domeniul
militar, diplomația publică își găsește o mare utilitate: „La fel ca şi
diplomaţia publică, şi diplomaţia apărării, ca domeniu cu profunde
atribuţii în dezvoltarea încrederii dintre state apelează, şi ea, la
comunicare realizând acest lucru prin intermediul decidenţilor politico-
militari, prin militarii cu rang înalt (care îşi reprezintă statele la cele
mai înalte foruri de decizie ale alianţelor politico-militare), dar şi prin
intermediul ataşaţilor apărării, militari, aero- şi navali (care au un rol
important în comunicarea cât mai eficientă, clară şi precisă cu
oficialităţile din statul în care sunt acreditaţi, cât şi cu diferitele
instituţii de învăţământ superior, când sunt solicitaţi să participe la
unele conferinţe de comunicări ştiinţifice), explicând cât mai clar
obiectivele politicii externe şi ale politicii de apărare ale statelor pe
care le reprezintă, motivând public anumite măsuri luate de propriile
guverne în domeniul securităţii şi apărării, clarificând anumite
neînţelegeri care pot genera interpretări greşite ale unor acţiuni
militare, provocând tensiuni internaţionale” (24, 2).
Pe de altă parte, există şi analişti care cred că misiunea unică a
armatei este de a lupta și de a câștiga războaiele în care națiunea se
angajează, nu să facă diplomaţie publică. Ei justifică acest lucru prin
faptul că o naţiune, pentru a-şi apăra interesele, are la dispoziţie patru
tipuri de putere – diplomatică, informațională, militară și economică – şi
fiecare, prin urmare şi militarii, ar trebui să rămână în domeniul lui de
activitate şi să acţioneze potrivit misiunilor pe care le are (8, 3), iar nu să
se angajeze în activități care ţin de alte domenii. Această polarizare, la
nivelul dezbaterilor în Armata SUA, de exemplu, a apărut, deoarece unii
se tem că Departamentul Apărării a extins, în mod drastic, eforturile de a
99
influența opinia publică mondială, justificând acest fapt prin războiul
purtat împotriva terorismului, un aspect ce pune însă eforturile
diplomației publice civile sub semnul întrebării. Alți autori sunt de acord
cu desfăşurarea de activităţi specifice diplomaţiei publice în/sub
conducerea Departamentului Apărării, dar numai cu acele activități care
au ca specific combaterea unor amenințări, precum terorismul, prin
îmbunătățirea influențării opiniei publice (10,7).
Pentru a vedea ce este diplomaţia publică militară şi care sunt
elementele ei componente este necesară înţelegerea modului cum
militarii pot utiliza soft power în zonele de criză şi conflict.
Evenimentele care s-au derulat în cadrul revoluţiilor și cele care au dus
la prăbuşirea regimurilor de dictatură din nordul Africii/Primăvara
arabă arată că militarii au jucat un rol important în sprijinirea proceselor
de tranziţie de la dictatură la democraţie (9, 3). În SUA, unde se găsesc
instituţiile cele mai eficiente de diplomaţiei publică, unele acţiuni ce s-ar
putea include în sfera diplomaţiei publice militare sunt încadrate uneori
în activităţi de informare strategică sau de comunicare strategică.
COMUNICAREA INSTITUŢIILOR ŞI A STRUCTURILOR
MILITARE CU PUBLICUL STRĂIN
Armata/instituţiile şi liderii utilizează mai multe forme de comunicare cu un
public/întreaga opinie publică dintr-o altă societate, pentru a promova interesele
SUA. Acestea sunt incluse în ceea ce se defineşte a fi comunicarea strategică.
Comunicarea strategică a fost lansată în spaţiul public şi dezvoltată de
oficialități militare, cum ar fi generalul Petraeus, care consideră că războiul
mondial împotriva terorismului nu poate fi câștigat doar cu mijloacele militare
clasice.
Cele mai des utilizate forme ale comunicării strategice sunt:
- operațiunile de informare (IO);
- operațiunile psihologice (PSYOPS);
- Afacerile Publice/Relaţiile Publice (PA).
Rachel Greenspan, Public Diplomacy in uniform, apud American Diplomacy,
March 2011, online http://www.unc.edu/depts/diplomat/item/2011/0104/comm/
greensapn_pduniform.html
101
- operațiile informaționale;
- operațiile psihologice.
NATO consideră că activitatea de comunicare strategică trebuie să
contribuie pozitiv și direct la realizarea cu succes a operațiunilor, a
misiunilor și a activităților NATO, prin integrarea planificării comunicării
strategice în planificarea operațională și politică, construirea, în strânsă și
durabilă coordonare cu națiunile NATO, înțelegerea și sprijinirea
politicilor, a operațiunilor și a altor activități specifice ale NATO în toate
segmentele relevante ale publicului și contribuția la conștientizarea și la
înțelegerea de către publicul larg a NATO ca parte a unui efort mai larg și
continuu al diplomației publice.
Sursa: About Strategic Communications, online
https://www.stratcomcoe.org/about-strategic-communications
107
conservarea vechiului oraș afgan Mes Aynak, din provincia Logar, și
restaurarea Muzeului Național din Kabul (17, 9).
Aceste acţiuni de diplomaţie publică au contribuit, în mare măsură,
la diminuarea reuşitei unor operațiuni ale rețelelor teroriste, iar sprijinul
acordat de populaţia civilă a contribuit la reținerea sau la uciderea
teroriștilor. Eficiența diplomaţiei publice desfăşurate de guvernele
occidentale necesită o colaborare mai bună cu guvernele musulmane din
regiune pentru desfăşurarea unei game largi şi diversificate de activităţi.
Aceste guverne trebuie să fie convinse, și nu doar forțate, să colaboreze.
Dar efortul de a convinge trebuie să se extindă dincolo de guverne – și
chiar dincolo de elitele politice –, pentru a se ajunge la o colaborare
eficientă, stabilă și durabilă. Extinderea colaborării va fi inevitabil
limitată de ceea ce chiar guvernele nedemocratice sau semidemocratice
percep ca fiind acceptabil pentru societățile lor. De exemplu, guvernul
pakistanez a trebuit în mod clar să-și echilibreze colaborarea cu SUA în
„războiul împotriva terorismului” cu ceea ce este acceptabil pentru
întreaga sa societate, inclusiv pentru elita militară și de securitate
proprie. Sunt mentalităţi şi stereotipuri cu privire la Occident şi la
oamenii săi greu de dezrădăcinat în straturile profunde ale societăţii
pakistaneze, după cum arată și reporterul de război, Anne Nivat, căreia i
s-a părut important, cu riscul de a fi eronat etichetată ca „simpatizantă”,
să-l asculte pe tânărul Ahmed, pakistanezul de rând, pentru a-i face
„auziți” pe toți. Pentru un plus de comunicare, de înțelegere. „Ca
musulman, n-aș vrea ca propriii mei copii să crească (...) în Occident ...
ar adopta maniere urâte - crede Ahmed -, și-ar uita limba, cultura,
respectul datorat femeilor și bătrânilor și, mai ales, ar distruge
imaginea tatălui. ...În Occident, casele sunt poate frumoase pe dinafară,
dar locatarii lor trăiesc prost. Toate filmele occidentale la care ne
putem uita acum datorită televiziunii prin satelit arată același lucru:
familii care se dezbină, cruzimea relațiilor interumane, viciul... // ...
dezaprobăm total politica pe care o fac occidentalii la noi, dar nu avem
nimic împotriva occidentalilor înșiși! Sistemele lor de educație și de
sănătate sunt foarte bune și exact asta ar trebui să exporte, nu doar
muzica și vestimentația!” (23, 68-71). Forţarea colaborării cu un guvern
islamic peste limitele acceptabilităţii din societatea respectivă nu
serveşte intereselor occidentale. Efectele pot fi contrare şi pot să
conducă la creșterea fundamentalismului islamic în rândul societății și la
o slăbire a guvernului sau chiar la înlocuirea sa ulterioară cu o
alternativă extremistă. Eficienţa pe termen lung a luptei împotriva
terorismului islamic necesită sporirea activităţilor de diplomație publică
108
pentru a câștiga sprijinul, sau cel puțin acordul societăților islamice mai
largi (15, 181).
În cazul acesta, obiectivul principal al diplomației publice este
acela de a schimba imaginea profund negativă a Occidentului în
societăţile islamice. Un deziderat care presupune şi un efort de
eficientizare a instrumentelor şi a mijloacelor diplomației publice.
Conferințele și seminariile sponsorizate de guvern pot fi eficiente în
rândul elitelor politice, dar este puțin probabil să ajungă la societăți
islamice mai largi. Noua tehnologie, televiziunea prin satelit, internetul
și facilităţile sale, cum ar fi e-mail și chatul, oferă tehnici mai ieftine și
mai eficiente pentru crearea de rețele și de relații cu toți „agenții”/actorii
implicaţi în activităţi de diplomaţie publică atât guvernamentali, cât și
neguvernamentali. Dar exact aceleași facilităţi se află şi la îndemâna
organizaţiilor extremiste şi islamiste care le pot folosi eficient,
exploatând din plin „foamea” de imagini din rândul societăților
musulmane. Exemple de copiere și de adaptare pe plan local a
emisiunilor occidentale de „realitate televizată” sunt nenumărate. Filmul
despre dinamitarea de către talibani a statuetelor lui Buda din Bamiyan,
imaginile distrugerii turnurilor din New York, punerea în scenă a
decapitării ostaticilor demonstrează că războiul imaginilor face astăzi
parte integrantă din strategia teroriștilor antioccidentali. În afară de
aceasta, există dovezi că grupurile extremiste folosesc cookie-uri și alte
tehnici, cum ar fi e-commerţul, pentru a construi profile de vizitatori pe
site-urile lor cu scopul de a identifica și de a recruta potențiali agenți de
influență sau chiar teroriști (15, 183). Trebuie schimbate atât tehnicile şi
actorii, cât şi conţinuturile mesajelor cu care se „bombardează” aceste
spaţii de interes. De exemplu, ar fi binevenit, pentru un plus de
credibilitate, ca unele posturi de radio sau de televiziune să arate şi unele
disfuncţionalităţi ale societăţii occidentale, să pună într-o lumină critică
unele aspecte și astfel mesajul principal care vizează schimbarea hărţii
mentale a celor afiliaţi sau care simpatizează cu organizaţiile islamiste ar
fi mai eficient. Ar trebui utilizaţi şi alţi agenți, care au multe de oferit,
dar care nu s-au gândit să facă acest lucru și ar avea, prin urmare, nevoie
de încurajare, cum ar fi micile întreprinderi, camerele de comerț,
asociațiile sportive, culturale etc. Aceştia ar putea primi suport tehnic
sau chiar financiar pentru a realiza şi astfel de acţiuni pentru combaterea
terorismului şi creşterea securităţii regionale şi globale (15, 186).
Utilizarea diplomaţiei publice în lupta contra terorismului şi ca
factor al diminuării potenţialului de conflict în anumite regiuni şi zone
109
ale lumii contemporane trebuie să continue, în ciuda unor critici şi
îndoieli – inerente, de altfel – privind eficienţa sa. Rămân relevante,
pentru acest aspect, rezultatele unei anchete desfășurate, în 2016, de US
News. Întrebarea cheie la care au răspuns 8.000 de membri ai elitelor
politice și intelectuale din mai multe țări a fost: Care este statul cu cea
mai mare influență în lumea contemporană? Răspunsurile au plasat în
fruntea clasamentului Statele Unite (urmate de Marea Britanie,
Germania, China, Franța). Exportul american de influență contribuie la
modelarea atmosferei internaționale și la menținerea păcii, la siguranța
apelor internaționale și a spațiului aerian. În condițiile în care astăzi
datoria externă a țării atinge 20 de trilioane de dolari, Statele Unite sunt
angajate într-un fel de Plan Marshal permanent, din care părți importante
ajung la națiuni adeseori ostile Americii, cel puțin în generația de astăzi.
Anual, suma de peste 30 de miliarde de dolari este destinată ajutorului
american pentru străinătate (combaterea SIDA 3,1 miliarde, ajutorul
pentru mame și copii 530 de milioane, combaterea malariei 470 de
milioane, dezvoltare economică 2,7 miliarde, învățământ, cercetare,
ajutor militar etc.) (20, 108-110).
Există opinia, în rândul unor specialişti, dar și al presei de stânga,
americană și externă, potrivit căreia eforturile diplomației publice a SUA
din întreaga lume au eșuat, deoarece nu s-au diminuat
antiamericanismul, imaginea negativă a Statelor Unite în mentalul
colectiv al unor societăţi aflate în profundă criză politică sau în conflict.
Se vorbește chiar despre o criză a imaginii SUA (21, 207; 22, 11-60).
Sondajul făcut de Pew Research Center, în anul 2016, cu întrebarea „Ce
părere ai despre Statele Unite?” a dat următoarele procente în opinii
favorabile: Polonia 74%, Italia 72%, Japonia 72%, Suedia 69%, Canada
65%, Franța 63%, Australia 60 %, Spania 57%, India 56%, China 51%.
Destule voci „deplâng” de ceva timp influența negativă prin fenomenul
numit americanizare, care include cultura pop, muzica, media, limbajul,
îmbrăcămintea și modele, principiile de comportament, de business, de
muncă, principiile politice, „exporturi” cât se poate de benefice, dacă ne
orientăm după impresiile, în general, favorabile ale publicului larg
extern. Nimeni nu i-a obligat, în definitiv, pe ruși, chinezi sau români să
mănânce la fast-food sau să poarte jeans și nu credem că importul de
influență americană e adevăratul vinovat de uniformizarea prin imitare și
diminuarea specificului național. Cu adevărat „toxică” este influența
„exporturilor” ce pot induce efecte negative cu bătaie lungă, precum
cultura drogurilor, crima organizată, violența cu uz de arme, produsele
110
culturale care legendarizează violența, rasismul, anarhia socială,
conceptul nihilismului (20, 111) Din aceste considerente, Pentagonul,
Departamentul de Stat și alte agenții ale guvernului federal trebuie să
țină seama de vestitul „triunghi infernal al secolului XXI – identitate,
cultură, comunicare” (23, 10) și să caute noi modele de strategie,
coordonare și elaborare a mesajelor (19, 2). Curentul antiamerican a fost
posibil pentru că, în opinia forurilor amintite, a existat în activitatea de
diplomaţie publică o dependență de un model de influențare doar într-o
singură direcție – poate și datorită subevaluării inteligenței critice a
receptorilor, insuficientei reflecții teoretice asupra profunzimii și fineții
culturilor nonoccidentale –, și, ca o consecință, o incapacitate de a se
pregăti sau de a răspunde eficient la strategia mass-media și a mesajului
jihadist spre societatea islamică, dar și spre cea occidentală. A fost
utilizată, intenționat, o formă de comunicare ambiguă ca formă
strategică în situaţii de criză. Dar ambiguitatea ca strategie în
comunicarea strategică trebuie regândită. Practici de comunicare
ambiguă, dar conștientă, sunt necesare în momente nesigure, în special
atunci când ne confruntăm cu audiențe pe care nu le înțelegem și în care
nu avem încredere în totalitate. Pentru aceasta este nevoie de aplicarea
unor noi principii în desfăşurarea de activităţi specifice diplomaţiei
publice. Unii specialişti consideră că sunt cinci principii după care
trebuie să se ghideze strategia de comunicare (19, 2):
(1) – un angajament strategic practic şi adecvat realităţilor din
zonă, nu un plan general valabil oriunde;
(2) – să fie repetat același mesaj, pe aceleași canale, cu același
purtător de cuvânt și să fie așteptate rezultate noi sau diferite;
(3) – să nu încercăm să controlăm semnificația unui mesaj în
culturi pe care nu le înțelegem pe deplin;
(4) – acuratețea mesajului și percepția sensului acestuia sunt o
funcție a relațiilor dintre oameni şi nu strict o funcție a utilizării
cuvintelor;
(5) – să ne ghidăm după „o diversitate unificată”, bazată pe
cooperarea globală, şi nu după „o greșeală concentrată”, bazată pe
dominație și putere.
Se poate concluziona că una dintre sarcinile esențiale ale
diplomației publice este de a furniza activităţi şi acţiuni atractive, în
măsură să combată mesajele susținătorilor urii și ai violenței în atingerea
scopurilor politice sau a altor interese. Stabilirea unui dialog care să
implice oameni de rând, lideri respectați, clerici moderați și lideri ai
111
societăţii civile face parte din acest efort. Dar un argument este
convingător numai atunci când este susținut de o politică ce poate
garanta că promisiunile făcute într-un astfel de dialog devin realitate.
Acest lucru subliniază importanța introducerii diplomației publice în
rândul principalilor vectori ai politicii externe a unui stat, renunțând să o
mai tratăm ca pe un satelit al ei, plasat pe o orbită îndepărtată, şi
amintind de ea doar ocazional.
Bibliografie minimă
1. Nye Joseph S. Jr., Puterea blândă, traducere de Daniela Oana
Ion, Editura Institutul European, Iaşi, 2009.
2. Wallin Matthew, Military Public Diplomacy. How the Military
Influences Foreign Audiences, AMERICAN SECURITY
PROJECT, February 2015, online www.American Security
Project. org, accesat la 11 august 2017
3. Neag Mihai Marcel, Promoting Security Through Public
Diplomacy, în REVISTA ACADEMIEI FORŢELOR
TERESTRE, NR. 2 (74)/2014.
4. Furtună Petru, Conceptele „hard power” şi „soft power” în
teoria şi practica internaţională, în „RELAŢII
INTERNAŢIONALE”. Plus, Revistă ştiinţifico-practică Nr.
1/2016.
5. Nye Joseph S. Jr., Viitorul puterii, traducere de Ramona Lupu,
Editura Polirom, Iaşi, 2012.
6. Snow Nancy, Taylor Phillip M., Routledge Handbook of
Public Diplomacy, Routledge, 2009.
7. Bruce Gregory, Public diplomacy as strategic communication,
in James J.F. Forest, ed., Countering Terrorism and
Insurgency în the 21st Century, Volume I, Strategic And
Tactical Considerations, Praeger Securit International,
Westport, Connecticut London, 2007.
8. Major Carroll Chad G., The U.S. Army Public Diplomacy
Officer: Military public affairs officers’ roles în the global
information environment, online https://cdr.lib.unc.edu/
indexablecontent/uuid:beeb7af5-a854-4be8-a3fb9cbacba7378,
accesat la 2 octombrie 2017
9. Atkinson Carol, Military Soft Power: Public Diplomacy
through Military Educational Exchanges, Rowman&
112
Littelfield, Lanham, Bouldur, New York, Toronto, Playmouth
UK, 2014.
10. Rumbaugh Russell, Leatherman Matthew, The Pentagon as
Pitchman: Perception and Reality of Public Diplomacy,
September 2012, Copyright © 2012 Stimson, online
www.stimson.org, accesat la 5 septembrie 2017
11. Lieutenant Colonel Huntley Henry L., United States Army,
The Role of Public Diplomacy and Public Affairs în the Global
War on Terrorism, online http://www.au.af.mil/au/awc/
awcgate/ssi/pa_role_in_gwot.pdf, accesat la 2 octombrie 2017
12. Consilier diplomatic Predatu Eugen-Constantin, Rolul
diplomației publice în securitatea națională și regională, teză
de doctorat susținută la Universitatea Naţională de Apărare,
„Carol I”, Bucureşti, 2011
13. Carnes Lord, Losing Hearts and Minds?: Public Diplomacy
and Strategic Influence în the Age of Terror, Praeger Security
International, 2006
14. Seib Philip, Public Diplomacy, New Media, and
Counterterrorism, Figueroa Press Los Angeles, March 2011.
15. Riordan Shaun, Dialogue-based Public Diplomacy: a New
Foreign Policy Paradigm?, in Jan Melissen, The New Public
Diplomacy Soft Power in International Relations,
PALGRAVE MACMILLAN, New York, 2005.
16. Hoffman David, Beyond Public Diplomacy, in Foreign
Affairs, Vol. 81 Issue 2, Mar-Apr 2002.
17. Kamminga Jorrit, Public Diplomacy în Afghanistan beyond
the 2014 Transition: Lessons from the United States and the
Netherlands, Netherlands Institute of International Relations
‘Clingendael’, The Hague, June 2013.
18. Fominykh Alexey, Russia's Public Diplomacy în Central Asia
and the Caucasus: The Role of the Universities, online
https://inter.volgatech.net/upload/documents/Fominykh_ful%2
0text%20for%20HJD.pdf, accesat la 12 octombrie 2017
19. Goodall Bud, Trethewey Angela, McDonald Kelly, Strategic
Ambiguity, Communication, and Public Diplomacy în an
Uncertain World: Principles and Practices, Report of
Consortium for Strategic Communication Arizona State
University, June 2006, online http://www.culturaldiplomacy.org/
academy/pdf/research/books/public_diplomacy/Strategic_Am
113
biguity_Communication_And_Public_Diplomacy_In_An_Unc
ertain_World-_Principles_And_Practices.pdf, accesat la 5 mai
2017
20. Martin Martin S., Pătrășconiu Cristian, America la răscruce.
Un dialog transatlantic, Editura Humanitas, București, 2017.
21. Sweig Julia E., Friendly Fire. Secolul antiamerican. Mai
puțini prieteni, mai mulți dușmani pentru SUA, traducere de
Victoria Vușcan, Editura Tritonic, București, 2006.
22. Todd Emmanuel, Sfârșitul imperiului. Eseu despre
descompunerea sistemului american, traducere de Dan C.
Mihăilescu, Editura Albatros, București, 2003.
23. Nivat Anne, Islamiștii. Cum ne văd ei pe noi, traducere de
Luiza Gervescu, Editura Corint, București, 2011.
24. Fetic Sorin, Relația diplomației apărării cu diplomația
publică, în Colocviu strategic, nr. 1, ianuarie 2014, Centrul de
Studii Strategice, de Apărare și Securitate, Universitatea
Națională de Apărare „Carol l”.
Probleme de rezolvat
1. Citiţi întrebările de mai jos şi răspundeţi pentru ca apoi să
creionaţi în câteva cuvinte raportul dintre puterea soft și cea
hard în politica de securitate a României.
Puterea dură (hard) și blândă (soft) a țării
- Se exprimă prin ..........
- Care este echilibrul dintre puterea dură și puterea blândă?
Sursele de putere utilizate în politica de securitate de ţara
noastră
- Sunt preponderent de tip hard sau soft?
- În ce tip de putere investeşte România, hard sau soft?
Cum sunt percepute limitele şi eficienţa surselor de putere?
- Cum le văd ceilalți?
- Este echilibrat raportul dintre puterea dură și puterea
blândă?
- Sunt limite în utilizarea puterii hard şi a celei soft?
- Țara noastră este conștientă de aceste limite?
116
CAPITOLUL VI
DIPLOMAŢIA PUBLICĂ ŞI IMAGINEA DE ŢARĂ
ÎN POLITICA INTERNAŢIONALĂ
1. Introducere
Î
n contextul globalizării și al mediatizării extinse, nu numai
companiile, ci și statele-națiune sunt implicate din ce în ce mai
mult în efortul de a stabili imagini și reprezentări simbolice
pentru a se diferenția unele de alte. Din această perspectivă, este de
înțeles efortul făcut deopotrivă de către teoreticieni și practicieni atât
pentru a înțelege teoria și strategiile care conduc la un brand de țară mai
vizibil și mai atrăgător, care să definească un popor&societate, cât și
modalitățile prin care un stat își poate (re)construi credibilitatea în
politica internațională, își poate spori influența în organizațiile și
instituțiile internaționale, dar și îmbunătăţi imaginea pentru a construi
parteneriate durabile în interes economic, cultural sau de securitate.
Pentru orice stat, recunoașterea legitimă din partea celorlalte state
este vitală. Legitimitatea provine dintr-o serie de factori obiectivi şi
subiectivi, care ţin de politicile adoptate de un guvern în domeniul
politicii sale externe, dar şi al diplomaţiei publice. Pentru a face acest
lucru cu succes, un stat trebuie să aibă o bună reprezentare a ceea ce îl
defineşte şi mai ales a modului cum dorește să fie reprezentat în exterior,
a ceea ce dorește să câștige din interacțiunea cu alte state. În trecut,
relațiile dintre state au fost construite prin găsirea unui teren comun de
colaborare și prin construirea unor relații pe termen lung. Situația din
ultimii ani s-a schimbat, obiectivele pe termen scurt sunt căutate de
națiuni pentru a-și îndeplini scopurile economice. De aici și ideea că
ţările îşi pot construi identitatea la fel cum companiile comerciale îşi
construiesc marca.
O marcă se concentrează pe imagine, pe reputație și anumite
valori. O țară cu o imagine sau o reputație proastă sau una care
promovează valori respinse de majoritatea societăţilor care se bucură de
reputaţie va rămâne probabil în urmă în competiția pentru accesul la
resursele monetare și intelectuale și poate, prin urmare, să piardă în
arena sociopolitică a influenței și a puterii. Astăzi se vorbește de
117
identitatea competitivă, un termen „la modă”, care aduce diplomaţia
publică alături de brandul de ţară în efortul unei societăţi, al unei naţiuni
de a se implica activ în viaţa şi în politica internaţională pentru a-și
atinge scopurile şi interesele.
118
BRAND ŞI BRANDING: LUCRĂRI ŞI AUTORI
Introducerea noţiunii de imagine de ţară în teoria marketingului a fost
realizată, pentru prima dată, de Howard şi Sheth (1968), ca o componentă
distinctă în decizia de consum. Cercetări recente în domeniul imaginii de ţară au
fost realizate în anii ’90, prin lucrările lui Philip Kotler: The Marketing of
Nations (1997), Marketing Places în Europe (1999), Marketing Asian Places
(2002) şi Marketing for Hospitality and Tourism (2005) sau Eugene Jaffe şi
Israel Nebenzhal cu National Image and Competitive Advantage (2001), Peter
Van Ham în articolul său, The Rise of the Brand State, în publicaţia Foreign
Affairs (septembrie 2001). În aprilie 2002, The Journal of Brand Management a
dedicat o ediţie specială în totalitate subiectului brandingului de ţară, publicând
contribuţii ale unor academicieni (Kotler, Papadoupulos, Gertner, Heslop,
Gilmore), consultanţi (Anholt, Olins) şi practicieni. Din 2004 se publică jurnalul
Place Branding, dedicat marketingului de loc şi de ţară,
Luminița Nicolaescu (coordonator), Imaginea României sub lupă! Branding și
rebranding de țară, p. 1, online http://www.biblioteca-digitala.ase.ro/
biblioteca/pagina2.asp?id=cap1
121
IMAGINEA DE ŢARĂ
Definiţii
- „Imaginea unei țări este o imagine de ansamblu, care este constituită din
variabile, precum produse specifice, economice și politice, evenimente istorice,
tradiții, nivelul de industrializare și de dezvoltare tehnologică”.
J.P. Bannister, J.A. Saunders, UK Consumers’ Attitudes Toward Imports: The
Measurement of National Stereotype Image, în European Journal of Marketing,
Vol. 12, No. 8, 1978, p. 562.
- „Imaginea unei țări rezultă din geografia, istoria, proclamațiile/discursurile
sale, arta și muzica, renumele unor personalităţi și alte caracteristici. Industria
de divertisment și mass-media joacă un rol deosebit de important în modelarea
percepțiilor oamenilor asupra locurilor, în special a celor văzute negativ. Nu
numai categoriile de produse, cum ar fi parfumurile, electronica, instrumentele de
precizie, vinurile, mașinile și software-ul sunt puternic identificate cu anumite
locuri, dar sunt și boli sociale, precum epidemiile de SIDA, revoltele politice,
încălcările drepturilor civile, atacurile asupra mediului, conflictele rasiale,
turbulențele economice, sărăcia și crima violentă. Toate acestea au fost în mod
repetat și puternic asociate cu anumite locuri”.
Philip Kotler, David Gertner, Country as a brand, product and beyond: A place
marketing and brand management perspective, in The Journal of Brand
Management, April 2002, p. 251.
- „O interpretare mentală a locurilor unei țări, a produselor, a culturii și a
simbolurilor naționale”
P.W.J. Verlegh, J.-B. Steenkamp, A Review and Meta-analysis of Country-of-
Origin Research, în Journal of Economic Psychology, Vol. 20/1999, p. 525.
- „Imaginea unei țării reprezintă tot ceea ce un străin apreciază la o persoană
sau la toţi locuitorii din altă țară (nu şi produsele sale)”.
K. Brijs, J. Bloemer, H. Kasper, Country-Image Discourse Model: Unraveling
Meaning, Structure, and Function of Country Images, in Journal of Business
Research, Vol. 64, 2011, p. 1260.
„Imaginea națiunii/țării este reprezentarea mentală a unei țări, suma
convingerilor și a impresiilor pe care oamenii le dețin asupra unui anumit loc.
Fiecare națiune are o imagine care poate varia în timp și spațiu într-o măsură
mai mare sau mai mică. Această imagine se materializează în percepțiile
consumatorilor cu privire la produsele și serviciile unei țări, în percepția
investitorilor asupra țării, ca un loc în care să facă afaceri, în așteptările
turiștilor și atitudinile publicului larg”.
Bernard L. Simonin, Nation Branding and Public Diplomacy: Challenges and
Opportunities, in The Fletcher Forum of World Affairs, Vol. 32:3 Special Edition,
2008, p. 22.
Imaginea de ţară se referă la „reprezentarea cognitivă pe care o persoană o
are despre o anumită țară, ceea ce o persoană crede că este adevărat despre o
națiune și poporul ei”.
Michael Kunczik, Image of Nations and International Public Relations, New
Jersey, Lawrence Erlbaum Associates, 1997, p. 47.
122
Fiecare națiune are o imagine care poate varia în timp și spațiu
într-o măsură mai mare sau mai mică. Această imagine influenţează
percepțiile consumatorilor cu privire la produsele și serviciile unei țări,
percepția investitorilor asupra țării ca un loc în care să facă afaceri,
așteptările turiștilor și atitudinile publicului larg. Imaginea este strâns
legată de o altă realitate, identitatea, singura, potrivit convingerii
diplomatului Mircea Malița, care poate ține în picioare o naţiune (20,
60-61). După Bernard L. Simonin, „Identitatea unei naţiuni este ceea ce
o țară crede că este (sau dorește să fie). Această identitate este
proiectată în restul lumii prin eforturi de branding și de comunicare
pentru a atrage turismul și investițiile străine directe, pentru a stimula
exporturile și a realiza o diplomație publică eficientă” (2, 22).
Astfel, imaginea de brand se referă la percepția actuală a țării în
„piață”, în timp ce identitatea brandului corespunde percepției pe care
țara încearcă să o creeze. În ceea ce privește mentalitatea și orientarea
managerială, identitatea are un accent intern și de producție, în timp ce
imaginea se concentrează pe exterior și pe piață. Crearea sau
remodelarea unei identități este o încercare de a influența imaginea.
Decalajul care poate exista între identitate și imagine reflectă o
deconectare între intenția inițială și realitatea percepută. Când este
monitorizat în timp, acesta ajută o campanie să rămână pe drumul cel
bun. În scopul realizării unei campanii de comunicare, identitatea unei
națiuni ar trebui să sublinieze o realitate care rezonează cu oamenii atât
în interiorul, cât și în afara țării. Pentru a înțelege un brand și anatomia
sa, este util să se cartografieze diferitele sale elemente, caracteristici și
asociații pe un simplu continuum, compus din atribute, beneficii și
esența mărcii. Acest continuum reflectă o evoluție de la tangibil la
intangibil, de la multiplicitate la singularitate, de la concret la abstract,
de la experiență socială la activitate culturală şi spirituală și trăirile unei
comunităţi umane. Profesorul Constantin Schifirneţ consideră că:
„Chestiunea identităţii a căpătat noi semnificaţii odată cu amplificarea
raporturilor Uniunii Europene cu statele componente. În acelaşi fel se
conturează şi identitatea românilor, element fundamental în cercetarea
europenizării societăţii româneşti, a proceselor de integrare a României
în structurile UE. Aderarea la UE presupune indubitabil regândirea
multor aspecte ale naţionalului, iar identitatea naţională este una
esenţială” (9, 461).
Raporturile dintre identitatea naţională și brandul naţiunii trebuie
înţelese şi descifrate pentru ca o ţară să poată construi şi menţine o
123
imagine dezirabilă în politica internaţională. În opinia specialiştilor,
identitatea unui brand creează o relaţie între brand şi consumatori,
propunând o valoare care constă în beneficii funcţionale şi emoţionale,
iar imaginea sa reprezintă percepţii ale unui brand reflectate de asociaţiile
brandului în mintea consumatorilor (4, http://www.bibliotecadigitala.
ase.ro/biblioteca/pagina2.asp?id=cap1).
Imaginea unui brand creează percepţia unui brand în mintea
oamenilor. Imaginea brandului este o reflecţie în oglindă (deşi nu
întotdeauna corectă) a personalităţii unui brand sau a unui produs/
serviciu/loc. Reprezintă ceea ce oamenii cred despre un brand –
gândurile, sentimentele, aşteptările lor. O imagine pozitivă și puternică
poate duce la avantaje competitive puternice şi distinctive pentru un loc
sau pentru o ţară, în virtutea faptului că „brandurile fac parte din acele
sisteme plurale contemporane care sunt surse de legitimare simbolică în
societatea postmodernă” (21, 300-301).
Noţiunea de identitate este una fluidă, cu multe sensuri
contradictorii, constant renegociată. Înţelegerea noţiunii de identitate
este stringentă, datorită a două procese care marchează profund viaţa şi
sensul evoluţiei unei naţiuni – integrarea suprastatală, economică, pe de
o parte, şi procesele de globalizare, pe de alta. În acest context apar şi
unele distorsiuni între raporturile dintre stat şi membrii societăţii, în
sensul în care aceştia „se simt înstrăinați de un stat care nu îi mai
reprezintă sau nu îi ajută să construiască un sens în viața lor. Prin
urmare, ei tind să construiască aceste identități pe fundamentele
istorice. Identitatea este o modalitate de a construi sensul în viața
oamenilor într-un moment în care rațiunea de a fi a statelor moderne
pare să dispară. În acest sens, oamenii aspiră la mult mai mult decât
economia de piață. Într-adevăr, se poate spune că statul este un agent al
globalizării, mai degrabă decât al oamenilor” (10, 57).
Academicianul Eugen Simion constată şi el că procesele de
integrare şi de globalizare au făcut ca „vechiul tip de discurs identitar
(numit şi discursul despre specificul naţional), acela în care sunt puse
pe două coloane virtuţile (calităţile) şi insuficienţele, inerţiile spiritului
unui popor, este abandonat”. La acestea se adaugă şi evoluţiile din cei
„23 de ani de totalitarism, douăzeci de ani de tranziţie haotică şi, în
prezent, datorită unei intelighenţii care, pe motiv că regimul lui
Ceauşescu, a încurajat «naţional-comunismul», respinge valorile
naţionale, după toate acestea, zic, sentimentul identităţii româneşti
bazat pe ideea de spaţiu (ţară, pământ), neam, tradiţie, mod de-a fii etc.
124
este în declin... A fi român nu este totdeauna, se observă, un sentiment
de mândrie, pentru unii este chiar un sentiment de culpabilitate” (11, 5).
Una dintre cele mai puternice identităţi atât la nivel individual, cât
şi la nivel de grup sau comunitate, rămâne identitatea naţională. Datele
prin care se identifică membrii unei comunităţi naţionale cu naţiunea
definesc un ansamblu de similarităţi de interese, credinţe sau norme de
viaţă, împărtăşite de toate persoanele care aparţin acelui grup.
„Identitatea vine de la indivizi - ne asigură fostul diplomat Mircea
Malița - , de la cultură: cum te-ai născut, limba pe care o vorbești,
cultura pe care o întreții, care-ți sunt strămoșii, care e istoria pe care o
porți cu tine, cântecele, obiceiurile, tradiția, astea toate înseamnă
cultura care definește un om și care, la rândul lui se dumirește cine e el
în lume” (20, 67). Identitatea poate deveni stereotip în discursul
cotidian, cu toate că identitatea naţională prezintă dificultăţi de
conceptualizare. Identitatea naţională exprimă atitudini, mentalităţi şi
comportamente colective rezultate din apartenenţa indivizilor la un stat
naţional, instituție care „încorporează identitatea națională” și are
menirea „să-i apere”, „să-i ajute” pe cetățeni (20, 61). Doctrinele
moderniste şi postmoderniste pun în discuţie oportunitatea statului
naţional, pornind de la premisa integrării colectivităţilor naţionale în
structuri supranaţionale, cum este, de pildă, Uniunea Europeană. Dacă,
pentru statele naţionale cu o îndelungată istorie, identitatea naţională
este indiscutabilă, statele naţionale apărute după cel de-al Doilea Război
Mondial se confruntă cu adversităţi privind propria lor identitate
naţională (9, 464).
Rolul imaginii naționale în relațiile internaționale poate fi explicat
în lumina teoriei puterii, a perspectivei psihologiei sociale și a practicii
diplomației publice. Imaginea națională, de fapt, face parte din puterea
soft a unui stat. Se crede că aceasta este un bun public care poate genera
fie un mediu favorabil, fie un mediu nefavorabil pentru societate și stat
în relaţiile internaţionale. Reputația unei națiunii poate fi, din punct de
vedere politic și economic, un „activ” sau, dimpotrivă, un „balast”.
Reputația pozitivă ajută țările să atingă obiective în politica externă, să
atragă investiții străine, turiștii etc. În efortul de inventariere a imaginilor
de ţară din politica internaţională, esența brandului apare ca o valoare de
bază, ușor de înțeles și apreciată de publicul țintă; aceasta corespunde
funcţiilor brandului, rolului său în politica internaţională. O imagine
națională favorabilă poate fi uneori un atribut politic mai valoros decât
teritoriul sau materiile prime (13, 55-76).
125
Această funcție a imaginii naționale devine astăzi mai importantă,
deoarece națiunile doresc să participe mai activ la afacerile globale și
să-și consolideze statutul pe scena mondială. Așa se explică de ce
guvernele responsabile depun eforturi și resurse tot mai mari pentru a
descoperi modul în care publicul internațional percepe țara lor și îşi
propun a dezvolta strategii mai eficiente de gestionare a imaginii lor
naționale. Aceste eforturi fac parte toate din diplomația publică. Lipsa de
interes în a gestiona imaginea unei națiuni aflate în criză politică, etnică
sau religioasă sau care prezintă o slăbiciune economică poate să conducă
la descurajarea investițiilor străine, să provoace crize viitoare, și chiar
conflicte militare (3, 2).
Ideea potrivit căreia percepţia unei naţiuni în politica internațională
depinde doar de eficienţa unui excelent management al imaginii de ţară
nu trebuie absolutizată, aşa cum atrage atenţia însuşi „părintele” teoriei
nation brand, Simon Anholt. Într-un studiu publicat cu doar câțiva ani în
urmă, Anholt arată că „dacă o țară este serios preocupată în ceea ce
privește îmbunătățirea imaginii sale internaționale, ar trebui să se
concentreze asupra dezvoltării și comercializării produselor, mai
degrabă decât să urmărească o himeră a brandingului. Nu există
întreruperi. Numai un flux consecvent, coordonat și neîntrerupt al unor
idei, produse și politici utile, remarcabile, de înaltă clasă și, mai presus
de toate, relevante, poate, treptat, să sporească reputația țării care le
produce în arena internaţională” (12, 7). Nu există o modalitate de
construire a capitalului de brand bazată doar pe metode şi strategii de
comunicare. O asemenea abordare este „nu doar incorectă, dar și
nejustificată – pur și simplu nu există o astfel de metodă. Produsele și
serviciile bune produse de o corporație bună dobândesc o imagine
pozitivă a mărcii, care, în cele din urmă, fac să nu fie respinsă
compania și devine principalul său capital. În mod similar, produsele,
serviciile, cultura, turismul, investițiile, tehnologia, educația, afacerile,
oamenii, politicile, inițiativele și evenimentele produse de o țară bună
dobândesc, de asemenea, o imagine pozitivă a ţării, principalul său
activ” (12, 8).
126
O eficientă utilizare a diplomaţiei publice pentru îmbunătățirea şi
menținerea unei imagini pozitive pentru o ţară presupune şi înţelegerea
similitudinilor, dar şi a diferențelor dintre conceptele de brand național
și diplomație publică, dintre rolurile şi funcţiile pe care acestea le dețin.
Diplomația publică urmărește să promoveze un interes politic și
este orientată, în principal, către cetățenii străini și elitele care pot
influența deciziile guvernelor străine; principalii actori vizaţi sunt
organizațiile guvernamentale, Ministerul Culturii, Ministerul Afacerilor
Externe, dar şi opinia publică, în egală măsură. Brandul unei națiuni
urmărește să promoveze interesul economic şi este orientat spre masele
de consumatori ai produselor şi serviciilor pe care le promovează. Este
practicat în principal de către actori, precum comisiile pentru comerț și
turism, camerele de comerț etc. Ca rezultat, brandul națiunii rămâne în
mare parte studiat, analizat, practicat şi cercetat de cei care activează în
marketing, în timp ce diplomația publică este legată de relațiile
internaționale şi securitatea umană (13, 12-13).
Într-un cuvânt, principala diferență dintre diplomația publică și
brandingul național este că prima consideră societatea ca fiind
comunitatea cetățenilor, pe când cea din urmă percepe societatea ca fiind
o comunitate de consumatori. Diplomația publică implică schimburi
culturale, educaționale și de informații pentru a încuraja înțelegerea
reciprocă și dialogul și pune un accent deosebit pe conținutul mesajului.
Prin natura sa, brandingul este mult mai preocupat de imagine, decât de
conținutul mesajului și, prin urmare, se bazează în mare măsură pe
„produse” vizuale și simboluri care sunt transmise prin mass-media. Mai
mult, așa cum notează G. Szondi, „brandingul națiunii încearcă să
identifice elementele unice și să ne separe de «alții», în timp ce
diplomația publică încearcă să identifice elementele unificatoare”
(13,16). Strategiile diferite sunt dictate de obiective diferite. Urmărind,
în primul rând, să promoveze interesul politic – să creeze un mediu
receptiv pentru obiectivele sale de politică externă – diplomația publică
trebuie să identifice valori comune pentru a uni și a atrage oamenii. Pe
de altă parte, deoarece brandingul națiunii este axat pe interesul
economic – atragerea de investiții străine și turiști – trebuie să sublinieze
unicitatea statului pentru a-i spori competitivitatea pe o piață globală.
Mai multe aspecte care diferenţiază diplomaţia publică de activitatea de
promovare a unui brand de ţară în străinătate pot fi văzute în caseta
următoare (13, 17-18).
127
DIPLOMAŢIE PUBLICĂ BRAND DE ŢARĂ
Promovarea interesului În principal, promovarea
Scop naţional economiei şi a serviciilor unei
ţări
Înalt politizat. Obiectivele şi În general, depolitizat,
interesele se schimbă odată cu interesele sunt dictate de piaţă
schimbarea guvernelor. şi eficiență (nu pot fi excluse
intervenţiile politicului!)
Context Se urmăreşte o identitate Se urmăreşte o imagine
dezirabilă. dezirabilă.
Identitatea - influenţată de Imaginea – influenţată de
natura relaţiilor internaţionale piaţă şi de calitatea produselor
şi de prestigiul cultural şi a serviciilor
Unui anumit public/părţi ale
acestuia care au un interes
Cetăţenilor Consumatorilor de produse şi
servicii, cum ar fi turismul,
Se adresează educaţia etc.
Ţărilor de interes geopolitic Tuturor ţărilor unde există o
piaţă care să absoarbă
produsele şi serviciile oferite.
Publicul extern Publicul extern şi intern. Fără
consimțământul audiențelor
Direcţionată
interne, este condamnat la
eșec.
Inițiator și expeditor de Ar putea avea inițiative, dar
Rolul
mesaje. Are control asupra rareori control asupra
guvernului
mesajelor. mesajelor.
Statul şi agenţiile sale, ONG- Companii comerciale,
urile, agenţiile culturale, financiare, medicale, agenţii
Actorii
organizaţii sportive instituţii de de turism instituţii de
presă etc. educaţie, asistenţă socială etc.
De construire a încrederii
De edificare a relațiilor de Gestionarea brandului
prietenie
Cu accent pe conţinutul Cu accent pe elemente vizuale
Strategii
mesajului şi simboluri sugestive
utilizate
Abordare descentralizată, cu Abordare centralizată dată de
strategii diferite pentru ţări şi esența brandului şi de ceea ce
grupuri ţintă bine precizate caracterizează pe orice
consumator, indiferent de ţară
128
DIPLOMAŢIE PUBLICĂ BRAND DE ŢARĂ
Cu accent pe elementele Cu accent doar pe elementele
pozitive şi negative, care pot pozitive, care pot aduce în
conecta un anume public ţintă. piaţă orice tip de consumator.
Expoziţii internaţionale, Logo şi slogan, promovarea
festivaluri de film, schimburi ţări şi a produselor sale în
culturale şi educaţionale, presă radio şi tv, pagini
promovarea învățării limbii sponsorizate în reviste de
naţionale într-o altă ţară, reţele circulaţie internaţională,
de comunicare în diferite portaluri web, broșuri şi alte
Tactici
domenii de interes (film, elemente de publicitate,
utilizate
literatură sport, justiţie, crearea de pseudo-evenimente
libertate, democraţie etc.), (festivalul berii, drumul
articole în presă și reviste de vinului, sărbătoarea bujorului
specialitate, participări la de munte etc.)
evenimente aniversare,
comemorare etc.
Media sunt mai puţin Se bazează în mare măsură pe
importante. Ele trebuie doar să mass-media ca principal canal
Media
informeze. Social media sunt de promovare.
extrem de importante.
Finanţare de la guvern Finanţare privată directă sau
Buget
sponsorizare
Caracteristica Continuă Ad-hoc. Campanii de
temporală promovare
Evaluarea Periodic, la diferite intervale Pe termen lung, cel mai
eficienţei/ a (pe termen scurt, mediu şi adesea
rezultatelor lung)
132
4. Rolul diplomaţiei publice în formarea şi managementul
imaginii de ţară în politica internaţională. Cazul statelor central
şi est-europene
Țările și popoarele lor se confruntă adesea cu întrebările „cine
suntem noi?” și „cum vrem/ar trebui să fim văzuți de alții?” Astfel de
întrebări au fost mai des auzite în ţările în tranziție sau de la periferia
Europei care au ieşit din comunism sau regimuri de dictatură şi au fost
nevoite să îşi reconstruiască imaginea în mediul internaţional. Crearea
unei identități în „conformitate cu euro” a fost de o importanță crucială
pentru majoritatea țărilor care au avut ca scop aderarea la Uniunea
Europeană. „Europeness” și „Întoarcerea în Europa” au reprezentat teme
centrale pentru fiecare țară care a aderat la Uniunea Europeană. Drumul
parcurs de fiecare dintre aceste societăţi nu a fost simplu, deoarece, aşa
cum observa Simon Anholt: „În această piață aglomerată la nivel
mondial, majoritatea oamenilor și a organizațiilor nu au timp să învețe
prea multe despre alte locuri. Cu toții navigăm prin complexitatea lumii
moderne, înarmați cu câteva clișee simple, care formează fundalul
părerilor noastre, chiar dacă nu suntem pe deplin conștienți de acest
lucru și nu-l recunoaștem întotdeauna: Parisul este despre stil ; Japonia
despre tehnologie; Elveția despre bogăție și precizie; Rio de Janeiro
despre carnaval și fotbal; Toscana despre viața bună; și cele mai multe
națiuni africane despre sărăcie, corupție, război, foamete și boli. Cei
mai mulți dintre noi suntem prea ocupați, îngrijorându-ne pentru noi
înșine și propriile noastre țări ca să dedicăm mai mult timp pentru a ne
forma puncte de vedere complete, echilibrate și informate despre alte
șase miliarde de oameni și aproape două sute de alte țări” (12, 8).
Societăţile ieşite din totalitarismul socialist aveau, la începutul
tranziţiei, în mentalul colectiv al Occidentului, parte şi de o serie de
elemente negative legate de imaginea lor de ţară moştenită din trecut.
Numeroase stereotipuri şi clişee – pozitive sau negative, adevărate sau
neadevărate – au influenţat în mod fundamental comportamentul față de
aceste societăţi și de oamenii și produsele lor. Simon Anholt consideră
că „Este foarte greu pentru o țară să convingă oamenii din alte părți ale
lumii să depășească aceste imagini simple și să înceapă să înțeleagă
complexitatea bogată care se află în spatele lor”(12, 8). Din această
perspectivă, în transformarea imaginii de ţară din aceste societăţi
diplomația publică a jucat un rol semnificativ. În aceste condiţii,
funcțiile diplomației publice din țările în tranziție, după Gyorgy Szondi,
au o anumită specificitate (18, 242):
133
1. De a distanța țara de vechiul sistem economic și/sau politic,
care exista înainte de tranziție.
a. Diplomația publică împreună cu brandingul de țară au fost
principalele instrumente de distanțare a acestor țări de comunism și de
conotațiile negative asociate cu imaginea lagărului comunist, intitulat
„Europa de Est”.
b. Prin diplomaţie publică o parte dintre aceste ţări s-a redefinit
ca aparținând Europei Centrale, altele sud-est europene, iar unele s-au
autodefinit ca fiind baltice (Lituania, Letonia şi Estonia).
2. De a poziționa țara ca pe un „candidat” fiabil și eligibil al
integrării în sistemul economiei de piaţă şi al democraţiei liberale
pentru a se integra în Uniunea Europeană.
a. Scopul este de a descrie țara ca partener credibil și de încredere
în relațiile internaționale.
3. De a susține și justifica nevoia de ajutor din partea ţărilor cu
regim democratic consolidat și de a demonstra că aceste țări sunt
vrednice de sprijinul națiunilor occidentale.
a. Ținta principală a campaniilor diplomatice publice din aceste
țări au fost țările din Occident și cele de importanță geopolitică,
precum Statele Unite.
4. Pentru a poziționa țara ca centru al regiunii sau ca lider
regional.
a. Țările în tranziție se concurează între ele pentru a deveni liderul
regiunii.
b. Concurența pentru pozițiile politice, financiare, comerciale,
logistice, turistice sau culturale a fost puternică între Ungaria,
Republica Cehă și Polonia.
c. În urma aderării la NATO și Uniunea Europeană în 2004,
Lituania și-a exprimat noua viziune de politică externă pentru a
deveni lider regional și „o țară activă, vizibilă în lume și
influentă în regiune.”
5. De a facilita (re)definirea și (re)construirea identităților
naționale, pe măsură ce identitatea în practica socială se schimbă în
timpul tranziției.
Aceste funcţii s-au regăsit atât în strategiile de branding, cât și în
cele de diplomație publică elaborate de ţările din centrul şi sud-estul
continentului european. De remarcat faptul că strategiile menționate au
un puternic caracter particular, deoarece nu există un ghid preexistent,
care să garanteze pașii de urmat în procesul branding al unei națiunii.
134
Cunoscutul specialist în domeniu, Keith Dinnie, de la Middlesex
University, consideră că: „Fiecare țară trebuie să-și formuleze propria
strategie, adaptată la esența și la mediul său unic” (19, 5). Cu toate
acestea, ca o generalizare, două recomandări se pot dovedi utile. În
primul rând, orice strategie de branding pentru o țară ar trebui să se
bazeze pe colaborarea dintre sectorul public și cel privat. Pe cont
propriu, nici sectorul public, nici sectorul privat nu pot produce o
strategie de branding eficientă la nivel național. Motivul unei asemenea
situații ar fi acela că în sectorul public tindința este ca resursele de
branding să lipsească, în timp ce sectorul privat, deținător al unor astfel
de resurse, nu posedă legitimitatea de a reprezenta națiunea în ansamblul
ei. În al doilea rând, este important să se promoveze coordonarea și
colaborarea între diferitele organizații și indivizi implicați în strategia de
branding național. Aceasta reprezintă o provocare majoră în domeniul
branding-ului național.
Bibliografie minimă
1. Dolea Alina, Ţăruş Adriana, Branding România. Cum
(ne)promovăm imaginea de ţară, Editura Curtea Veche,
Bucureşti, 2009.
2. Simonin Bernard L., Nation Branding and Public Diplomacy:
Challenges and Opportunities, in The Fletcher Forum of World
Affairs, VOL. 32:3 SPECIAL EDITION 2008.
3. Xiufang Li (Leah), Chitty Naren, Reframing national image: A
methodological framework, in Conflict & Communication
online, Vol. 8, No. 2, 2009, online http://www.cco.regener-
online.de/2009_2/pdf/li_chitty.pdf, accesat la 2 mai 2017
4. Nicolaescu Luminița (coordonator), Imaginea României sub
lupa! Branding și rebranding de tara, online
http://www.bibliotecadigitala.ase.ro/biblioteca/pagina2.asp?id=
cap1, accesat la 12 mai 2017
5. Stoiciu Andrei, Cum să convingi un milion de oameni. Manual
de marketing şi publicitate, Bucureşti, Editura ZIUA, 2006.
6. Zyman Sergio, Sfârşitul advertisingului aşa cum îl ştim,
Bucureşti, Editura Publica, 2008.
7. Chernatony Leslie, Dall’Olmo Riley Francesca, Defining a
“brand: beyond the literature with experts’ interpretations, in
Journal of Marketing Management, 14(5), 1998
135
8. Kotler Philip H., Marketing Management: Analysis, Planning,
and Control, 8th ed. Englewood Cliffs, NJ: Prentice-Hall, Inc.
1991
9. Schifirneţ Constantin, Identitatea românească în contextul
modernităţii tendenţiale, în Revista Română de Sociologie,
serie nouă, anul XX, nr. 5-6, Bucureşti, 2009
10. Castells Manuel, Globalisation and identity. A comparative
perspective, in transfer 56 01//2006, online https://llull.cat/
IMAGES_175/transfer01-foc01.pdf, accesat la 8 mai 2017
11. Acad. Simion Eugen, Însemnări rapide despre identitatea
românească, în Academica, nr. 1/2016, online
www.acad.ro/com2013/doc/d0404-ZiuaAR-Eugen Simion.doc.,
accesat la 21 mai 2017
12. Anholt Simon, Beyond the Nation Brand:The Role of Image
and Identity în International Relations, in Exchange: The
Journal of Public Diplomacy, Vol. 2 [2013], Iss. 1, Art.1, online
https://surface.syr.edu/cgi/viewcontent.cgi?article=1013&conte
xt=exchange, accesat la 11 octombrie 2017
13. Gilboa Eytan, Searching for a Theory of Public Diplomacy, in
The ANNALS of the American Academy of Political and
Social Science 616, no. 1 (2008)
14. Szondi Gyorgy, Public Diplomacy and Nation Branding:
Conceptual Similarities and Differences, in Virginie Duthoit,
Ellen Huijgh, Discussion Papers in Diplomacy, Netherlands
Institute of International Relations „Clingendael”, 2008.
15. Geber M., On the Consideration of Public Diplomacy as a
Rhetorical Genre, in Contemporary Argumentation and Debate,
Vol. 29, 2008
16. Wang J., Effectively Managing National Reputation: Strategic
Public Diplomacy Revisited, International Communication
Association Conference, New York, 2004, online
https://www.icahdq.org/page/PastFuture, accesat la 3 mai 2017
17. Wang J., Consumer Nationalism and Corporate Reputation
Management in the Global Era, in Corporate Communications:
An International Journal, Vol. 10, No 2, 2005
18. Szondi Gyorgy, Central and Eastern European Public
Diplomacy. A Transitional Perspective on National Reputation
Management, in Nancy Snow, Philip M. Taylor.eds., Routledge
handbook of public diplomacy, 2009
136
19. Dinnie Keith, Leveraging nation brand equity – Potential
strategies for Trinidad and Tobago, September 2009, online
http://www.brandhorizons.com/papers/Dinnie_Trinidad_Tobag
oNB.pdf, accesat la 2 septembrie 2017
20. Acad. Malița Mircea, Identitate națională, interes național, în
Nicolae Melinescu, Nevoia de românism, Editura Cetatea de
Scaun, Târgoviște, 2015
21. Petcu Marian (coord.), Dicționar enciclopedic de comunicare și
termeni asociați, Editura C.H.Bech, 2014
Probleme de rezolvat
1. Citiţi următorul text, apoi formulați un răspuns corect:
„Imaginea unei ţări este un element esenţial al atitudinii pe
care o au oamenii şi companiile faţă de respectiva ţară”
(16, 29).
Imaginea sau reputaţia unei ţări se referă la:
• setul de credinţe şi opinii pe care o persoană le are despre ţara
respectivă;
• totalitatea convingerilor, a ideilor şi impresiilor pe care le au
oamenii în legătură cu o ţară;
• rezultatul concentrat şi simplificat al unui mare număr de
asociaţii de idei şi informaţii cu privire la acea ţară, fiind un
produs al minţii, care încearcă să prelucreze şi să sintetizeze o
multitudine de date şi informaţii despre o ţară.
Alcătuiţi un tablou sintetic cu „Soluții pentru îmbunătăţirea
imaginii de ţară a României”.
2. Paşii necesari pentru realizarea brandingului unei ţări sunt
strânși legaţi de răspunsurile date unor întrebări cheie:
a. Pentru ce dorim să fim cunoscuţi la nivel naţional şi
internaţional?
b. Cum se poate diferenţia un anumit oraş de celelalte?
c. Cu ce este asociat în mintea oamenilor numele unui oraş?
d. Care sunt aspectele care fac un anumit oraş unic, valoros şi
atractiv pentru dezvoltarea afacerilor şi pentru atragerea
consumatorilor?
e. Cum se poate transforma acest ideal în realitate?
f. Răspunsurile corecte la aceste întrebări reprezintă centrul
procesului de creare a unei strategii de brand eficiente.
137
Imaginaţi câte un răspuns pentru a construi un brand potrivit
pentru România.
3. Formulați propriul punct de vedere referitor la textul de mai jos:
„Am observat că, mai mult ca oricând, imperialismul și-a
schimbat tacticile și a trecut de la cucerire, care era forma curentă
prin folosirea violenței armate și ocupație, la forme mai subtile,
adică mai voalate. De ce tebuie să fie cucerită o țară? Mai bine o
conving, să o atrag de partea mea în așa fel încât cel vizat să-mi
ceară ajutorul, folosind diplomația inteligentă prin doi vectori:
unul să te asiguri de simpatia și susținerea cercurilor
conducătoare locale și celălalt, susținerea de către opinia publică.
Aceștia sunt pașii interferenței, ai pătrunderii peste tot unde există
interes. În acea disperată perioadă a începutului tranziției,
România a căutat soluții agățându-se de alții și a pierdut foarte
mult. Statul a slăbit până la dispariție (...). Interesul național nu a
fost menținut, (...) a fost diluat.”
Mircea Malița, Identitate națională, interes național (20, 67).
4. Profesorul Keith Dinnie a imaginat o strategie pentru Trinidad și
Tobago pentru a valorifica propriul brand național, astfel:
a. Intensificarea eforturilor de a plasa Trinidad și Tobago în
centrul financiar al regiunii Caraibe și din Caraibe; ca o
poartă de afaceri către Caraibe și America Latină.
b. Stabilirea unei mai bune coordonări, între organizațiile
reprezentative, ale celor patru elemente cheie ale brandului
național:
- turism;
- promovarea exporturilor;
- atracția investițională;
- diplomaţia publică.
c. Mobilizarea diasporei. Multe țări au încetat să valorifice
disponibilitatea propriei diaspore pentru a-și susține
strategia de branding. După cum se arată în Ghidul de
Afaceri Trinidad și Tobago, „diaspora din Trinidad și
Tobago se concentrează în cea mai mare parte în
principalele capitale metropolitane, oferind o rețea
atractivă de oferte de investiții”. Pentru a-și mobiliza
diaspora, țara de origine are nevoie să dezvolte o structură
care să asigure tuturor membrilor diasporei posibilitatea de a
ajuta la elaborarea brandingului națiunii/țării.
138
d. Creşterea bugetului şi a altor resurse pentru promovarea
culturii Trinidad-Tobago. Cultura unei națiuni este cea mai
autentică expresie a brandului ei. Cultura este unică,
impresionantă, convingătoare, deoarece include filmul,
gastronomia, băuturile tradiţionale, muzica și divertismentul.
e. Luarea în considerare a avantajelor și a dezavantajelor mărcii
regionale din Caraibe. Unele națiuni consideră că este util să
„exploateze marca” regiunii din care fac parte. Trinidad și
Tobago se pot gândi dacă marca din regiunea Caraibelor
poate adăuga valoare brandului național al țării. Intuitiv,
marca din regiunea Caraibelor pare să ofere valoare în
contextul promovării turismului.
Care dintre elementele din strategia imaginată de către Keith
Dinnie consideraţi că ar fi potrivite pentru construirea unei
strategii de imagine a României?
139
CAPITOLUL VII
RĂZBOIUL CIVIL DIN SIRIA.
ÎNTRE RIVALITĂȚI GEOPOLITICE
ȘI DIPLOMAȚIE PUBLICĂ
1. Introducere
rimăvara arabă a irumpt, la începutul celui de-al doilea
140
printre care şi instrumentele diplomaţiei publice şi ale propagandei
(1, 89-109).
Starea de lucruri evocată mai sus a condus la o nouă realitate: Siria
nu mai reprezintă o comunitate politică specifică scenei politice
internaţionale, ci o ficţiune juridică în relaţiile internaţionale, împărțită
în zone de control ale unor puteri străine cu interese în această ţară, cum
se poate vedea şi pe harta următoare.
151
manifestă agresiv împotriva Statelor Unite, nu poţi sta să te gândeşti
dacă eşti în război; singura alegere este să câștigi sau să pierzi” (14).
Obiectivul fundamental al strategiei ruse de diplomaţie publică este
să răspândească, în rândul opiniei publice, opțiunile geopolitice ale
liderilor ruşi pentru a legitima intervenţia militară a Rusiei în Siria şi a
decredibiliza eforturile făcute de oponenţii Moscovei pentru pacificarea
şi stabilizarea societăţii siriene. Ideile repetitive care susţin discursul
mediatic rus sunt: Moscova a intrat cu trupe în Siria ca răspuns la
cererea oficială a guvernului sirian; liderii de la Kremlin au respectat în
această acţiune procedurile dreptului internațional și intern etc. (3, 177).
Eforturile diplomaţiei publice ruse pentru salvarea regimului Assad şi
pentru rezolvarea crizei siriene în raport cu propriile interese au dat şi
roade, deoarece: „Unii lideri guvernamentali occidentali, inclusiv
Angela Merkel, s-au alăturat lui Putin, declarând că Assad joacă un rol
important în lupta împotriva ISIS și, prin urmare, nu ar trebui să
demisioneze” (15).
Diplomaţia publică şi strategiile de infowar elaborate de
specialiştii ruşi au avut ca ţintă şi opinia publică din Federaţia Rusă.
Miza este mare pentru liderii de la Kremlin, deoarece în mentalul
colectiv încă mai sunt prezente amintirile de loc plăcute ale invaziei
sovietice în Afganistan. Pe lângă sloganuri propagandistice, sunt
utilizate şi teme ale excepționalismului rus, lansate cu sute de ani în
urmă, cum ar fi mitul celei de-a treia Rome, dar actuale şi larg
împărtăşite şi astăzi. Implicarea Rusiei în criza siriană era prezentată ca
o acţiune împotriva terorismului global, dar împachetată în discursul
public al excepţionalismului rus. Iată cum erau prezentate lucrurile de
către unul dintre cunoscuţii comentatori ruşi, Dmitri Kisseleff, în
emisiunea lui săptămânală: „Rusia este salvarea Europei de la barbarie
pentru a patra oară.
Să numărăm: mongolii, Napoleon, Hitler și acum – Statul Islamic”
(3, 178). La câteva săptămâni de intervenție militară, Russia Today a
difuzat un reportaj „exclusivist”, care a „dezvăluit” ce conține kitul de
supraviețuire anti-ISIS al piloților ruși din Siria, ulterior acest segment
de „ştire” a fost încărcat pe YouTube. În fapt era o imagine de la noua
bază militară rusă din Latakia, prin care se arăta cum arăta zona înainte
de a fi instalată baza aeriană rusă, „sol, pământ și buruieni” și era
descrisă ceea ce Kisseleff numea „operațiunea antiteroristă” a Rusiei.
Acest pasaj a fost completat cu un fragment din comunicatul
Ministerului Apărării al Federaţiei Ruse: „teroriștii fug din cauza
152
atacurilor aeriene”, ... „avioanele noastre de luptă au lovit peste 270 de
ținte teroriste din Siria în ultimele două zile” (1, 120). Dacă luăm în
calcul indicatorii lansaţi pe piaţă de institutele de sondare a opiniei
publice din Federaţia Rusă, pe marginea sprijinului logistic şi politic
acordat preşedintelui Assad şi a intervenţiei militare, se observă o
creştere a încrederii populaţiei de la 54%, în octombrie, la peste 70%, în
decembrie 2015 (3, 178). Explicaţii de genul că asemenea succese se
sprijină pe existenţa unei propagande de stat care acţionează în
societatea rusă sunt simpliste şi neconvingătoare (3, 178). Va fi o gravă
eroare din partea Vestului, pe viitor, dacă specialiştii ruşi în diplomaţie
publică vor fi ignoraţi pe tabla de şah a disputelor geopolitice şi
geostrategice.
Pe de altă parte, intervenţia militară directă în războiul civil sirian
are şi alte mize, la fel de importante. În primul rând, liderii de la
Kremlin doresc să arate lumii occidentale că forţele armate ruse sunt
modernizate şi echipate pentru a proiecta forţa acolo unde interesele lor
o cer. Referindu-se la acest aspect, Kathryn Stoner, expert politic la
Stanford Political Journal şi senior fellow la Freeman Spogli Institute
for International Studies, observa: „Acesta este un mesaj important al
Rusiei în contextul schimbărilor din Ucraina” (3, 178). În al doilea rând,
prin combinarea strategiei de soft cu hard power, ruşii încearcă să
demonstreze că puterea militară este departe de a fi un instrument
învechit în afacerile externe. Coaliţia occidentală, cu SUA în frunte, care
au sprijinit forţele anti-Assad au mizat pe soft power şi public
diplomacy, deşi smart power era promovată de una dintre cele mai
proeminente personalităţi ale Administraţiei Obama, secretarul de stat
Hillary Clinton. Una dintre explicaţii, printre alte raţiuni de ordin
diplomatic şi geostrategic, este legată de deteriorarea imaginii SUA în
lumea arabă, prin utilizarea forţei armate în rezolvarea „problemei”
irakiene, în 2003, de către Administraţia Bush Jr. (3, 177). Potrivit unor
cercetări recente asupra imaginii pe care o au SUA în această zonă
fierbinte, lucrurile nu stau aşa cum specialiştii în comunicare strategică
le-au planificat, deoarece: „Imaginea Statelor Unite în opinia publică
din Orientul Mijlociu se caracterizează astăzi prin neîncredere,
dezaprobare a ideologiei și culturii americane și animozitate generală.
Influența acestei opinii negative este vastă; Ea afectează capacitatea
Statelor Unite de a-și promova interesele de politică externă, impactul
eforturilor sale militare, piața bunurilor și a serviciilor americane și
crește sprijinul pentru grupurile antiamericane și teroriste. Prin urmare,
153
diplomația publică eficientă are un rol esențial în promovarea
intereselor americane în această parte vitală a lumii” (3, 177). Această
stare de lucruri are explicaţii de ordin general, dar şi particular.
Diplomaţia publică a Statelor Unite în Siria s-a desfăşurat în
conformitate cu strategia pentru lumea arabă, dar, conform unor
specialişti, nu a ţinut cont de respectarea a câtorva probleme-cheie în
desfăşurarea unor acţiuni eficiente. Fostul director al The Washington
Institute for Near East Policy, Robert Satloff, consideră că, pe de o
parte, specialiştii americani care au acţionat în lumea arabă „nu au avut
o definiție corectă despre cine sunt băieții buni și cine sunt cei răi”,
unele resurse pentru a se face diplomaţia publică în domeniul cultural au
fost îndreptate spre persoane nepotrivite, iar, pe de alta, s-a acordat
„prea multă atenție publicității pentru a arăta toleranța religioasă a
Americii și insuficientă pentru promovarea unor politici de advocacy”
(16, 19-21).
Rezultatele au fost contradictorii, deoarece, aşa cum arată Tara D.
Sonenshine, nu s-a luat în calcul şi faptul că: „În Orientul Mijlociu, ceea
ce funcționează în Libia ar putea eșua în Siria” (17, 18). Strategiile de
public diplomacy pentru câştigarea opiniei publice siriene au fost
considerate un factor important pentru „plecarea” de la putere a
regimului Assad, însă nu au fost suficient racordate la realităţile
societăţii siriene. Robert Fisk inventaria mesajele aruncate pe „piaţa
evenimentelor” de la începutul revoltei împotriva regimului Assad:
„Imaginea regimului Assad, construită de experții de la Washington și
de cei din Mountebank, a fost de fapt un clișeu pe care noi toți a trebuit
să-l utilizăm ca vârf de lance. Clinton a anunțat că Assad «trebuia să
plece». Ministrul francez de externe, Laurent Fabius, a declarat că
Assad «nu merită să trăiască pe această planetă», când ar fi putut să
spună că președintele sirian ar putea să se retragă. Și astfel ne-am
conformat unei solicitări de a scrie necrologul lui Assad – pentru o
utilizare ulterioară, când în fapt trebuia să facem altceva” (18). Statele
Unite trebuia să aplice mesaje diferite pentru audiențe diferite. Alţii au
procedat aşa şi au fost mai eficienţi. De exemplu, Rusia Today, mai
menţionează Robert Fisk, este eficientă în a-i convinge pe ruși și
populațiile vorbitoare de limbă rusă.
Siria a devenit, din nefericire, nu numai o sursă de instabilitate şi
insecuritate pentru pacea dintr-o regiune caracterizată prin rivalităţi de
putere şi interese economice şi geostrategice majore, ci şi un poligon de
154
încercare pentru a se testa noi arme, strategii şi tehnologii. Rezultatul
este o enormă prăpastie între declaraţiile din discursul public şi rezultate.
După patru ani, cu 250.000 de morți, pe puțin, şi un uriaş val de
refugiaţi ce asediază fără răgaz „porţile Europei”, războiul civil din Siria
devine din ce în ce mai complicat şi fără un final aşteptat de toată lumea
la orizont.
Bibliografie minimă
1. Andis Kudors, Artis Pabriks, The War in Syria: Lessons for
the West, The Centre for East European Policy Studies
University of Latvia Press Rīga, 2016.
2. François Burgat et al., Pas de printemps pour la Syrie, La
Découverte «Cahiers libres», 2013 (), p. 1-6; Denis Bauchard,
Bilan du printemps arabe, în Bilan du Printemps arabe et
islam politique, 6 e SÉMINAIRE IHEDN D E B RUXELLES
3 juillet 2014, online http://www.ihedn.fr
/userfiles/file/publications/Brusselsday_2014_web.pdf,
accesat la 23 septembrie 2017
3. Constantin Hlihor, Ecaterina Hlihor, Tabla de şah a
războiului civil din Siria. Între rivalităţi geopolitice şi
diplomaţie publică, în GeoPolitica. Revistă de Geografie
Politică, Geopolitică şi Geostrategie, Anul XIV, nr. 63,
(1/2016).
4. Karim Emile Bitar, La révolution syrienne phagocytée par le
jeu des puissances, în DOSSIER STRATÉGIQUE: LA
SYRIE: QUELLES PERSPECTIVES POUR UNE SORTIE
DE CRISE? online http://docplayer.fr/12675936-Dossier-
strategique-la-syrie.html, accesat la 19 octombrie 2017
5. Sahar Khamis, Paul B. Gold, Katherine Vaughn, Propaganda
in Egypt and Syria's "Cyberwars": Contexts, Actors, Tools,
and Tactics, in Jonathan Auerbach, Russ Castronovo, eds.,
The Oxford Handbook of Propaganda Studies, Oxford
University Press, New York, 2013.
6. Harnisch, Chris, Mecham, Quinn, Democratic Ideology in
Islamist Opposition? The Muslim Brotherhood’s ‘Civil State
în Middle Eastern Studies, 45 (2), 2009.
7. Mu Ren, Interpreting China’s (Non-)Intervention Policy to
The Syrian Crisis: A Neoclassical Realist Analysis, in
155
Ritsumeikan Annual Review of International Studies, Vol.13,
2014.
8. Muriel Asseburg, Heiko Wimmen, Civil War in Syria.
External Actors and Interests as Drivers of Conflict, in SWP
Comments 43, December 2012, online
https://www.swpberlin.org/fileadmin/contents/products/comm
ents/2012C43_ass_wmm.pdf, accesat la 5 octombrie 2017
9. Roby C. Barrett, The Collapse of Iraq and Syria: The End of
the Colonial Construct in the Greater Levant, JSOU Report
16-1, The JSOU Press MacDill Air Force Base, Florida 2016,
online http://www.dtic.mil/dtic/tr/fulltext/u2/1001768.pdf,
accesat la 11 octombrie 2017
10. Peter Galbraith, The End of Iraq: How American
Incompetence Created a War without End, Simon & Schuster,
New-York, 2007.
11. Richard Kessler, Reforming American Public Diplomacy. A
Report of the Annual Aspen Institute Dialogue on Diplomacy
and Technology, The Aspen Institute Publications Office,
2015.
12. Michael L. Gross, Soft Power, Public Diplomacy and Just
War, in Fritz Allhoff, Nicholas G. Evans, Adam Henschke
(Eds.) Routledge Handbook of Ethics and War, Routledge,
New York and London , 2014.
13. Vladimir Putin, A Plea for Caution From Russia, in The New
York Times, SEPT. 11, 2013, online http://www.nytimes.com/
2013/09/12/opinion/putin-plea-for-caution-from-russia-on-
syria.html, accesat la 18 martie 2016.
14. Tom Cotton, Russia's Intervention in Syria and What
Washington Should Do, in Foreign Affairs, November 24,
2015, online ,https://www.foreignaffairs.com/articles/syria/
2015-11-24/proxy-wars, accesat la 18 martie 2016.
15. Merkel Says Assad Must Have Role in Syria Talks, in
Deutsche Welle, September 24, 2015, http://www.dw.com/en/
merkel-says-assad-must-have-role-in-syria-talks/a-18736427,
accesat la 18 martie 2016.
16. Robert Satloff, The battle of ideas in the war on terror: essays
on U.S. public diplomacy in the Middle East, Published in
2004 in the United States of America by The Washington
Institute for Near East Policy.
156
17. Tara D. Sonenshine, Is "Smart Power" Smart and Does it
Work?, in Public Diplomacy Magazin Issue 14, Summer 2015
18. Robert Fisk, Syrian civil war: West failed to factor in Bashar
al-Assad's Iranian backers as the conflict developed, in
Independent, Sunday 13 March 2016, online
http://www.independent.co.uk/news/world/middle-
east/syrian-civil-war-five-years-on-2011-bashar-al-assad-isis-
iran-conflict-a6929186.html, accesat la 18 martie 2016.
Probleme de rezolvat
1. Parcurgeţi fragmentul de mai jos şi imaginaţi o strategie de
diplomaţie publică pentru a se promova interesele SUA în
Orientul Mijlociu, în general, şi pentru Siria, în special.
„În declarația Congresului din 11 iunie 2002, subsecretarul de stat
pentru diplomație publică, Charlotte Beers, a subliniat trei
obiective strategice pentru diplomația americană în străinătate:
reprezentarea valorilor și a credințelor americane; demonstrarea
oportunităților care rezultă din democratizare, buna guvernare și
piețe deschise și sprijinirea educației tinerilor. Cu toate acestea,
declarația este extrem de insuficientă. În primul rând, nu include
nici un aspect de promovare a politicilor din toate campaniile
noastre de diplomație publică. Este esențial să avem purtători de
cuvânt”.
Robert Satloff, The battle of ideas in the war on terror: essays on
U.S. public diplomacy în the Middle East, Published în 2004 în the
United States of America by The Washington Institute for Near
East Policy, p. 21.
2. Analizaţi acţiunile de diplomaţie publică desfăşurate în Siria de
către SUA şi Federaţia Rusă şi subliniaţi asemănările şi
deosebirile dintre practicile americane şi cele ruse.
157
CAPITOLUL VIII
DIPLOMAȚIA PUBLICĂ – ARMA „SOFT”
A RUSIEI ÎMPOTRIVA UCRAINEI
1. Introducere
riza politică care a erupt în Ucraina, la începutul anului
158
incertitudine, dezacorduri și dezinformare în societatea ucraineană și în
țările Europei de Est. Criza ucraineană a devenit un complex câmp de
luptă geopolitic. Agresiunea Moscovei s-a produs atât în spațiul real, cât
și în cel virtual și a fost una multidimensională. În timp ce generalii ruși
s-au folosit de eficacitatea tancurilor și a mitralierelor în estul Ucrainei,
liderii politici au utilizat diplomația publică, pentru a atenua imaginea de
agresor a Rusiei, prezentând Federația Rusă ca pe un stat care depune
eforturi în direcția încetării focului și a prevenirii unei catastrofe
umanitare.
161
combinate, incluzând forțe de operații speciale (operațiuni de sabotaj
derulate sub steag străin)” (7, 16).
Practicile geopoliticii informației şi ale diplomaţiei publice în
Rusia au fost aplicate prin mecanisme de controlare a opiniei publice:
control reflexiv, înșelare strategică și război informațional. Pentru a-și
promova obiectivele geopolitice informaționale în țările din spațiul fost
sovietic, Rusia utilizează (10, 39-40):
1. Canale media (TV, radio și presă scrisă). Acestea ajung la o
proporție semnificativă din societatea țintă și sunt populare în rândul
audienței. Într-o eră a mijloacelor media omniprezente, metoda
principală de control social constă în crearea de narative livrate
publicului prin ziare, televiziune, radio și prin orice alt suport tehnologic
care oferă informație. Pe de altă parte, majoritatea programelor rusești
sunt mai ieftine decât cele americane, europene sau chiar decât cele sud-
americane, motiv pentru care sunt căutate spre a fi achiziționate de
canalele TV. Potrivit expertului militar rus Leonid Serov, „... efectul
substituirii realității conduce la deformarea conștiinței de către
televiziune, care influențează în mod direct evenimentele reale, cu
urmări sociale severe (chiar și în cazul utilizării comerciale, nu politice,
televiziunea poate duce la crime, omoruri). Acest aspect este favorizat
de efectul ștergerii limitelor dintre realitate și ficțiune, care îi plasează
pe oameni într-un fel de «realitate plată», în care evenimentele ajung să
pară nesemnificative (datorită pasivității receptării) și totul este permis.
Toate aceste atribute fac din televiziune o armă de influențare
psihologică asupra comportamentului maselor și chiar asupra
programării acțiunilor oamenilor” (11, 17).
2. Limba rusă. Majoritatea populațiilor din această regiune are, în
continuare, bune cunoștințe de limba rusă. Este limba străină sau
maternă cea mai vorbită în țările foste sovietice. Aceste realități
lingvistice au permis strategilor militari ruși să lanseze conceptul de
Lume Rusă (Ruski Mir). Această idee este bazată pe moștenirea istorică
și culturală comună a comunităților vorbitoare de limba rusă și este pusă
cu succes în practică prin rețeaua de reprezentanțe diplomatice ruse care
oferă coordonare și susținere financiară prin angajarea la nivel local a
unor ONG-uri sau a unor persoane private.
3. Minoritățile etnice ruse. Toate minoritățile etnice ruse din țările
foste comuniste sunt văzute de la Moscova drept compatrioții noștri.
Noțiunea de compatrioți, sootecestveniki, merită o atenție deosebită,
deoarece ea permite Rusiei să legitimeze datoria și implicarea statului în
162
a-și apăra compatrioții din străinătate de orice fel de amenințare la
adresa drepturilor sau a integrității lor fizice. Încă din anul 1992 - când
Serghei Karaganov publica un articol (devenit între timp „doctrina
Karaganov”) despre datoria Rusiei de a-i proteja pe rusofonii din afara
granițelor - cetățenii imperiali, ajunși minorități, intrau într-un proiect
strategic, ca intrument de presiune în noile state naționale : „Trebuie să
facem tot ce putem pentru a-i păstra pe vorbitorii de limba rusă în
regiunile în care aceștia trăiesc acum. Nu numai că nu ne permitem să
primim înapoi mulțimi imense de refugiați, dar trebuie să avem în
vedere și avantajul pe care îl pot reprezenta ei pentru noi în perspectivă,
în termeni de influență, acolo unde sunt” (40, 7) În discursul din
deschiderea primului Congres mondial al compatrioților, care trăiesc în
străinătate (2001) Vladimir Putin declara: „Noțiunea de Lume Rusă se
extinde mult dincolo de granițele geografice ale Rusiei și chiar mai
departe de granițele etnicității ruse” (12). Câțiva ani mai târziu, vorbind
la Conferința ambasadorilor și a reprezentanților permanenți ai
Federației Ruse privind protecția intereselor naționale ale Rusiei,
Vladimir Putin a mai subliniat și faptul că, atunci când vorbește de
cetățeni ruși și cetățeni vorbitori de limba rusă, se referă la „acei oameni
care se consideră parte a comunității ruse lărgite, chiar dacă nu sunt în
mod necesar etnici ruși, dar care se consideră ruși” (13, 6).
Rusia a testat practicile geopoliticii informaționale şi ale
diplomaţiei publice în războiul din august 2008 cu Georgia, dar și în
criza ucraineană, unde au fost imediat blocate mass-media neruse din
teritoriile ocupate, iar comunicațiile strategice militare și
guvernamentale au fost întrerupte și compromise (40, 85, 86). În ciuda
faptului că oficialii politici și militari ruși au negat în mod repetat
existența unor operații militare ruse în Ucraina, faptele ne arată că Rusia
este perfect pregătită să poarte o nouă formă de război, o formă avansată
de război hibrid, care se bazează masiv pe elemente ale războiului
informațional ce se regăsește în conceptele vehiculate de strategii ruși,
„mascare strategică” (strateghiceskaiaa maskirovka) și „control
reflexiv” (14, 237-256). Mascarea strategică, gândită la cel mai înalt
nivel politico-militar, presupune „tehnici de inducere în eroare și
manipulare a adversarului”, potrivit viceprim-ministrului Dmitri
Rogozin, prin bruierea emisiei radio, dezinformarea prin intermediul
mass-media, manipularea adversarului cu ajutorul rapoartelor false
referitoare la acțiunile militare. Controlul reflexiv presupune, potrivit
aceluiași Rogozin, furnizarea către adversar de informații pregătite în
163
mod special sau informații denaturate, cu scopul de a lua în mod benevol
decizia dorită de inițiatorul întregii acțiuni. Sunt tactici care diminuează
moralul trupelor/societății oponentului, incapabil să mai facă față unei
agresiuni militare (40, 86) După Maria Snegovaya, „Controlul reflexiv
împinge un adversar mai puternic să aleagă acele acțiuni care sunt cele
mai avantajoase pentru obiectivele Rusiei, prin modelarea decisivă a
percepțiilor adversarului asupra situației. Moscova a folosit cu
măiestrie această tehnică pentru a convinge Statele Unite și aliații lor
europeni să rămână pasivi în fața eforturilor Rusiei de a submina și
fragmenta Ucraina prin mijloace militare și nonmilitare” (15).
166
Unii analiști occidentali consideră că organizațiile occidentale sunt
dezavantajate în contracararea acestui adevărat masacru asupra
informației practicat de Rusia, chiar și doar pentru că rușii nu par să
împărtășească aceleași rezerve cu privire la propagandă și au un acces
mult mai bun la undele „noastre” din eter decât invers. După Donald
Bishop: „Pe termen lung, diplomația publică în sens larg va deveni
esențială pentru a construi o rezistență la mesajele ruse. Nu trebuie să
așteptăm ca o criză să apară pentru a ne adresa unui public pe care e
posibil ca Rusia să îl aibă în vedere, ci mai curând trebuie să creăm un
flux constant de proiecte menite să facă acest public mai puțin
susceptibil la manipularea rusă. Din nefericire, multe din eforturile de
diplomație publică ale NATO suferă din cauză că sunt anoste în fază
terminală. Rusia oferă produse moderne și pline de viață, cum ar fi
televiziunea RT, în vreme ce NATO nu oferă nimic comparabil” (20).
Referitor la aceste subiecte, purtătorul de cuvânt al NATO, Oana
Lungescu, spunea că „răspunsul nostru la propagandă nu poate să fie
mai multă propagandă” (21). În altă ordine de idei, Rusia a investit
masiv în ediții în limbi străine ale principalelor sale canale media, în
timp ce organizațiile media din Europa și-au redus programele de știri în
limba rusă. Răspunsul comunității occidentale la investițiile ruse în
campanii de diplomație publică a fost până acum lipsit de consistență.
Cauza acestei reacții disproporționate profesorul Dan Dungaciu o vede
în interesul lumii vestice diferit de al Rusiei pentru „străinătatea
apropiată”: „Rusia ar încălca orice normă a dreptului internațional și și-
ar sacrifica ostașii pentru Crimeea, pentru a nu o lăsa să cadă în mâna
Vestului; Occidentul, nu. Asta exprimă, în fond, diferența enormă de
percepție și victoriile Rusiei în acest spațiu, nu doar prezența, atragerea
și manipulaarea «compatrioților»” (40, 11).
168
exprimare și la libertatea de informare. Nici nu pot proiecta o structură de
comandă și comandă integrată pe verticală pentru eforturile lor (25, 43).
Salome Samadashvili consideră că răspunsul occidental la aceste
provocări ale Kremlinului ar trebui dat predominant prin acţiunile
specifice diplomaţiei publice, în care să fie o gamă largă de ONG-uri,
grupuri de reflecție, partide politice, jurnaliști și alți actori
neguvernamentali. În acest sens, reacția sau contrastrategia occidentală
pentru ofensiva diplomaţiei publice a Rusiei ar trebui să urmărească
două obiective strategice. Pe de o parte, în cadrul liberal al libertății de
exprimare, ar trebui să se găsească soluţii în cadrul respectării
drepturilor fundamentale ale omului de a se limita expunerea cetățenilor
europeni la impactul mesajelor propagandistice ale Rusiei, construind o
capacitate de apărare. Pe de altă parte, să crească accesul publicului la
analizele și informațiile obiective despre Putin, scopurile pe care acesta
le urmărește față de Europa și fostele țări sovietice și realitatea cu care
se confruntă georgienii, moldovenii și ucrainenii. Activitatea de
diplomaţie ar trebui să fie construită mai ofensivă. Răspunsul occidental
la provocarea Rusiei ar trebui să fie „mai multe informații neutre, o
analiză mai bună, politicieni mai onești și mai transparenți și o educație
mai largă despre amenințare” (25, 44). Proiectarea unui astfel de
răspuns va necesita elaborarea mai atentă a opțiunilor de politică,
alocarea resurselor necesare și găsirea de mesaje și vectori de transport
corecte în acord cu principiile ce stau la baza organizării şi funcţionării
societăţilor occidentale. ONG-urile, grupurile de reflecție, mass-media și
factorii de decizie europeni joacă un rol important în acest proces de
proiectare.
Unii s-au întrebat cum trebuie să reacţioneze diplomaţia publică
americană şi cum să îşi îmbunătăţească strategia pentru a fi eficientă.
Mulți americani par să adere din ce în ce mai mult la convingerea că
eliminarea rețelelor prin care Moscova face diplomaţie publică și reacția
promptă la falsurile rusești va duce la câștigarea războiului
informațional (22). Unii au mers mai departe şi au cerut închiderea
accesului la mijloacele web utilizate de operațiile media ruse în mediile
sociale din SUA. Una dintre acestea a fost decizia luată de operatorul
reţelei Twitter de a nu mai accepta anunțurile de la Russia Today (RT) și
Sputnik. Această măsură nu este văzută de specialişti ca fiind una
eficientă. Nina Jankowicz, de exemplu, într-un articol publicat în New
York Times, considera că încercarea de a elimina RT și alte mijloace de
informare ruse nu reprezintă soluția (22). Nu numai că aceasta ar fi
169
contrară spiritului internetului liber și dreptului la liberă exprimare, dar,
așa cum argumentează jurnalista americană, astfel de răspunsuri ar
elimina din ecuație un public receptiv pentru mesajele rusești, care nu ar
înţelege de ce se iau aceste măsuri.
Pentru a câștiga această luptă, americanii trebuie să se gândească
serios de ce Russia Today (RT), Sputnik și fake news rezonează cu atât
de mulți oameni de rând. RT și Sputnik nu mai reacţionează la fel ca
presa sovietică, ca răspuns la strategiile americane de public diplomacy.
La 14 septembrie, Molly McKew, scriitoare și „expert în războiul
informațional”, a mărturisit în fața Congresului american că aceste
„mass-media” împreună cu cei care utilizează mijloacele războiului
subversiv au infectat America. Ca răspuns, doamna McKew ne-ar
permite să „dezvoltăm o capacitate de reacție rapidă pentru războiul
informatic neregulat” pentru a „asigura spațiul nostru informațional”.
De asemenea, ea a recomandat o mai mare reglementare pentru mediile
sociale (22).
Mieczyslaw Boduszynski şi Philip Breeden, într-un articol publicat
de site-ul Centrului de Diplomaţie Publică la 1 noiembrie 2017, par a
avea o abordare mai eficientă a diplomației americane față de
dezinformarea secolului XXI (23,110). În opinia acestor specialişti,
contracararea dezinformării efectuate de ruşi prin acţiuni de diplomaţie
publică necesită două lucruri. În primul rând, știrile „false”, facilitate de
social media, amintește de media țărilor în curs de dezvoltare sau ale
celor în tranziție: standarde jurnalistice scăzute, bariere scăzute la
intrare, incapacitate sau lipsă de interes pentru verificarea veridicității
informațiilor de către autorități și controlul politic al mijloacelor de
informare în masă. Răspunsul diplomației publice poate și ar trebui să se
bazeze pe programe de formare, informare și schimb de experiență bine
stabilite, concepute pentru astfel de medii, dar extinse în mai multe țări.
Programele tradiționale de diplomație publică care susțin jurnalismul
liber și independent și mijloacele de informare alternative, precum și
programele de schimb care oferă studenților străini, jurnaliștilor și altor
profesioniști o viziune de primă mână asupra societății americane și
sensul „adevărului real”, obiectiv să fie întărite şi cu alte modalităţi de
combatere a efectelor dezinformării ruse (23, 91-115). În al doilea rând,
după cum argumentează Mieczyslaw Boduszynski şi Philip Breeden,
educația privind modul în care trebuie să devii un consumator media și
de informații inteligent trebuie să facă parte din soluție atât în SUA, cât
și în străinătate. Aceştia subliniază că un program, finanțat și
170
implementat de guvernul Statelor Unite, de cercetare și schimburi
(IREX) din Ucraina, numit „Learn to Discern”, care a pregătit 15.000 de
oameni în gândirea critică, evaluarea surselor și manipularea emoțională
s-a dovedit a fi un succes. Diplomația publică din SUA ar trebui să aibă
acces mult mai mare la astfel de instrumente și nu există nici un motiv
ca o activitate similară să nu devină un standard şi pentru liceele și
universitățile din SUA.
Despre amenințarea existențială a Uniunii Sovietice nu mai poate fi
vorba, însă diplomația publică din SUA se confruntă acum cu o
amenințare la fel de globală și profundă pentru unul dintre principiile
fundamentale ale guvernării democratice, și anume că o cetățenie
informată este atât posibilă, cât și necesară.
Bibliografie minimă
1. Dorca Cristian Leonard, Criza din Ucraina: o criză de
anvergură sistemică?/Crisis in Ukraine: A Possible Systemic
Crisis?, în Buletinul Universităţii Naţionale de Apărare „Carol I“,
decembrie, 2014.
2. Kragha Martin, Åsberg Sebastian, Russia’s strategy for
influence through public diplomacy and active measures: the
Swedish case, in The Journal of Strategic Studies, 2017, online
http://dx.doi.org/10.1080/01402390.2016.1273830
3. Simons Greg, Euromaidan and geopolitical struggle for
influence on Ukraine via new media, in Mikhail Suslov, Mark
Bassin, Eurasia 2.0: Russian Geopolitics in the Age of New
Media, online http://www.bloomberg.com/news/2014-10-
12/putin-order-pullback-ofrussiantroopsonukraineborder.html,
accesat la 12 septembrie 2017
172
4. Kudrytski Aliaksandr, Putin Orders Pullback of Russian
Troops on Ukraine Border, Bloomberg (Oct. 12/2014), online
http://www.bloomberg.com/news/2014-10-12/putin-order-
pullback-of-russian-troops-on-ukraineborder.html, accesat la
19 septembrie 2017
5. Castells Manuel, Comunicare și putere, Editura
Comunicare.ro, București, 2015.
6. Suslov Mihail, The Utopia of ‘Holy Russia’ in Today’s
Geopolitical Imagination of the Russian Orthodox Church: a
Case Study of Patriarch Kirill, in PLURAL, Vol. 2, nr. 1-2,
2014.
7. Darczewska Jolanta, The Anatomy of Russian Information
Warfare: The Crimean Operation, A Case Study, Warsaw:
Centre for Eastern Studies, 2014.
8. NATO Strategic Communications Center of Excellence
(NATO StratCom COE), Analysis of Russia’s Information
Campaign against Ukraine, 2015.
9. И. Панарин, Информационная война и геополитика,
Москва, Поколение, 2006 , online edition http://lib100.com/
book/iwar/informatcionnaya_voina_i_geopolitika/%D0%98%D
0%BD%D1%84%D0%BE%D1%80%D0%BC%D0%B0%D1%
86%D0%B8%D0%BE%D0%BD%D0%BD%D0%B0%D1%8F
%20%D0%B2%D0%BE%D0%B9%D0%BD%D0%B0%20%D
0%B8%20%D0%B3%D0%B5%D0%BE%D0%BF%D0%BE%
D0%BB%D0%B8%D1%82%D0%B8%D0%BA%D0%B0.pdf,
accessed at February 28, 2016, accesat la 19 ianuarie 2017
10. Maliukevičius Nerijus, Russian Geopolitics of Information,
online http://etalpykla.lituanistikadb.lt/fedora/get/LT-
LDB0001:J.04~2008~1367171575821/DS.002.1.01. ARTIC,
accesat la 18 septembrie 2017
11. Почепцов Георгий, Информационная война против
Украины глазами стран Восточной Европы, online
http://hvylya.net/analytics/geopolitics/georgiy-pocheptsov-
informatsionnaya-voyna-protiv-ukrainyi-glazami-stran-
vostochnoy-evropyi.html, accesat la 15 septembrie 2017
12. Putin Vladimir, Vystuplenie Prezidenta Rossiiskoi Federatsii
V.V. Putina na Kongresse sootechestvennikov, October 11,
2001, online http://old.nasledie.ru/politvnt/19_44/article.php?
art=24, accesat la 17 aprilie 2017
173
13. Maj. Cockrell Collins Devon, U.S. Army, Russian Actions and
Methods against the United States and NATO, in MILITARY
REVIEW ONLINE EXCLUSIVE, SEPTEMBER 2017.
14. Thomas Timothy L., Russia’s Reflexive Control Theory and
the Military, Journal of Slavic Military Studies, vol. 17, 2004.
15. Cull Nicholas J., ed., Public Diplomacy: Lessons From the
Past, FIGUEROA PRESS, Los Angeles, 2009, online
www.uscpublicdiplomacy.org, accesat la 19 septembrie 2017
16. Gilboa Eytan, Searching for a Theory of Public Diplomacy, in
The ANNALS of the American Academy of Political and
Social Science 2008.
17. Iacob Gheorghe, Diplomaţia, Editura Polirom, Iaşi, 2006.
18. Maliţa Mircea, Diplomaţia. Şcoli şi instituţii, Ediţia a II-a,
revăzută şi adăugită, Editura Didactică şi Pedagogică,
Bucureşti, 1975.
19. Nye Joseph S., Puterea blândă, trad. Daniela Oana Ioan,
Institutul European, Iaşi, 2009.
20. Predatu Eugen-Constantin, Rolul diplomației publice în
securitatea națională și regională, teză de doctorat susținută la
Universitatea Națională de Apărare „Carol I”, 2011.
21. Toma Roxana-Maria, Misiunile diplomatice şi problematica
lor, Editura Universităţii Naţionale de Apărare „Carol I”,
Bucureşti, 2014.
22. Snow Nancy, Philip M. Taylor, Routledge Handbook of Public
Diplomacy, Routledge, 2009.
23. Dumčiuvienė Aušra, Twiplomacy: the meaning of social
media to public diplomacy and foreign policy of Lithuania, in
Lithuanian Foreign Policy Review, vol. 35 (2016).
24. Theofani Lola, Contesting Extremism: Strategic
Communication Public Diplomacy New Media and the Case of
NATO, https://ikee.lib.auth.gr/record/288492/files/GRI-2017-
18905.pdf, accesat la 18 octombrie 2017
25. Hunt Alan, Public diplomacy. What it is and how to do it,
Geneva, UNITAR, 2015.
26. A Framework for the Strategic Planning & Evaluation of
Public Diplomacy, Joint Analysis and Lessons Learned Centre
Monsanto, Lisbon, Portugal, First Edition, June 2013.
27. Mark Leonard, Stead Catherine, Smewing Conrad, Public
Diplomacy, The Foreign Policy Centre, London, 2002.
174
28. Gonesh Ashvin, Melissen, Jan, Public Diplomacy:Improving
Practice, Netherlands Institute of International Relations
„CLINGENDAEL”, December 2005.
29. Snegovaya Maria, Putin’s Information Warfare in Ukraine,
Soviet Origins of Russia’s Hybrid Warfare, Published în 2015
în the United States of America by the Institute for the Study
of War, online http://understandingwar.org/sites/default/files/
Russian%20Report%201%20Putin's%20Information%20Warf
are%20in%20Ukraine-%20Soviet%20Origins%20of%
20Russias%20Hybrid%20Warfare.pdf, accesat la 28
septembrie 2017
30. Waszczykowski Witold, The Battle for the Hearts and Minds:
Countering Propaganda Attacks Against the Euro-Atlantic
Community, DRAFT REPORT presented at Sub-Committee
on Democratic Governance, COMMITTEE ON THE CIVIL
DIMENSION OF SECURITY, NATO Parliamentary
Assembly, 21 August 2015, online www.nato-pa.int/
shortcut.asp?FILE=4118, accesat la 23 septembrie 2017
31. European Parliament, Russia's disinformation on Ukraine and
the EU's response, Briefing November 2015, online
http://www.europarl.europa.eu/RegData/etudes/BRIE/2015/57
1339/EPRS_BRI(2015)571339_EN.pdf, accesat la 11
septembrie 2017
32. Sukhov Oleg, The Media War Behind the Ukraine Crisis, in
The Moscow Times, Mar. 11/2014, online
http://www.themoscowtimes.com/news/article/the-media-war-
behind-the-ukraine-crisis/495920.html, accesat la 15
decembrie 2016
33. Oosterveld Willem, De Jong Sijbren, Kertysova Katarina, Ihor
Ilko, Juncal Fernández-Garayzábal Go, Words speak louder
than guns, online https://euobserver.com/opinion/128422,
accesat la 19 septembrie 2017
34. Bishop Donald M., Philip Seib on responding to Russia’s
informationwarfare,onlinehttp://www.publicdiplomacycouncil
.org/commentaries/1015/quotable-philip-seib-responding-
russia%E2%80%99s-information-warfare, accesat la 20
septembrie 2017
35. Weiss Michael, The Ukraine Crisis: A Case Study of Russia’s
Information Campaign (Part Two), online
175
http://natoassociation.ca/information-the-perfect-weapon-in-
todays-wired-world-a-three-part-series-2/, accesat la 22
sseptembrie 2017
36. Jankowicz Nina, The Only Way to Defend Against Russia’s
Information War, online https://www.nytimes.com/2017/
09/25/opinion/the-only-way-to-defend-against-russias-
information-war.html, accesat la 12 septembrie 2017
37. Boduszynski Mieczyslaw, Philip Breeden, Russian
Disinformation and U.S. Public Diplomacy, online
https://uscpublicdiplomacy.org/blog/russian-disinformation-
and-us-public-diplomacy, accesat la 21 octombrie 2017
38. Summers Julia, Countering Disinformation: Russia’s Infowar
în Ukraine, online https://jsis.washington.edu/news/russia-
disinformation-ukraine/, accesat la 2 octombrie 2017
39. Samadashvili Salome, Muzzling the Bear. Strategic Defence
for Russia’s Undeclared Information War on Europe, Wilfried
Martens Centre for European Studies, Bruxelles, 2015.
40. Grigas Agnia, Crimeea și noul imperiu rus, traducere de
Cristina Ispas, Editura Corint, București, 2017.
Probleme de rezolvat
1. Citiţi caseta de mai jos:
„În campaniile de informare ale Rusiei împotriva Ucrainei, propagandiștii
de la Moscova au folosit o serie de mituri și narațiuni diferite, legate în cea mai
mare parte de Cel de-al Doilea Război Mondial, Stepan Bandera și naționaliștii
ucraineni din anii 1940, dar se referă și la nazism și violență. În plus, ei folosesc
imaginile din perioada sovietică „glorioasă”. Astfel de manipulări în mass-
media ruse sunt foarte frecvente, deoarece în Federația Rusă a venit la putere
Vladimir Putin” (p. 69).
„O altă narațiune puternică, promovată de propagandiștii ruși, este
existența unei conspirații occidentale împotriva Rusiei, a rușilor și a lumii ruse.
Politicienii occidentali sunt descriși ca oameni lași și duplicitari, care susțin
uciderea civililor în Ucraina, în special a copiilor. Mașina de propagandă a
Rusiei creează în mod continuu noi termeni, în special legați de Cel de-al
Doilea Război Mondial, care sunt meniți să îi susțină în războiul informațional
– încearcă să umilească ucrainenii prin utilizarea unor etichete precum
«Maidanjugend» (майданюгендовец), care este un analog direct cu
«Hitlerjugend»” (p. 79).
Dr. Vl. Sazonov, M.A. Kristiina Müür, Holger Mölder, Russian Information
Campaign Against the Ukrainian State and Defence Force, Prepared by The
NATO Strategic Communications Centre of Excellence, Tartu, 2016.
176
Pornind de la textul prezentat mai sus construiţi o strategie de
diplomație publică pentru a contracara mesajele conținute şi pentru a
reface imaginea Ucrainei la nivelul opiniei publice internaționale.
2. Identificaţi mesajul principal şi imaginea transmise publicului
român prin articolul „Istoria Rossotrudnicestvo: 90 de ani de diplomaţie
publică”, semnat de Natalia Muzhennikova. Sursa online
alhttp://www.acs-rss.ro/index.php/arhiva-glasul/item/365-istoria-
rossotrudnicestvo-90-de-ani-de-diplomatie-publica.
177
CONCLUZII
Î
n secolul al XXI-lea, diplomația publică este considerată un
instrument de gestionare a mediului internațional. Diplomația
publică este diferită de diplomația tradițională în ceea ce
privește domeniul de aplicare și actorii ei. Este un dialog orientat cu
angajarea publicului, mai degrabă, decât o singură cale de informare din
partea statului. Procesul de globalizare face ca diplomația publică să
devină și mai importantă. Acest lucru este pus în evidenţă de faptul că
unii actori, precum ONG-urile globale și diferite instituţii de presă cu
acoperire globală, sunt mai eficienți şi mai influenți în politica
internațională decât multe guverne naționale. Noile mijloace de
comunicare potenţează rolul diplomației publice. Miliarde de oameni
sunt interconectaţi prin diferite platforme de socializare, iar cei care
doresc să comunice cu acest public din perspectiva diplomaţiei şi a
promovării diferitelor interese, de la cele naţionale la cele de securitate,
nu pot ignora acest fapt.
Mijloacele clasice ale diplomaţiei şi în special ambasadele trebuie
să se modernizeze pentru a utiliza potențialul oferit de new-media.
Guvernele trebuie să acorde mai multă importanță diplomației publice și
să aloce mai multe fonduri pentru activitățile specifice. Nu înseamnă că
fiecare guvern trebuie să folosească doar diplomația publică pentru a-şi
promova interesele într-o țară, dar considerăm că ea nu poate fi ignorată
sau lăsată la voia întâmplării. Cât şi în ce forme se face diplomaţie
publică diferă de la un stat la altul. Fiecare actor al politicii
internaţionale contemporane are propriile obiective și strategii pentru
a-și atinge obiectivele de politică externă. Pentru aceasta, el trebuie să
angajeze instrumentele şi resursele de care dispune fără să ignore
diplomația publică. Dacă guvernele doresc să-și promoveze eficient
obiectivele politicii externe trebuie să știe şi cum să utilizeze pe deplin
instrumentele de diplomație publică. Diplomația publică este diplomația
pentru politica zilelor noastre.
Orice ţară/alt actor îşi poate îmbunătăţi prin diplomaţie publică
imaginea în politica internaţională, ceea ce generează câştiguri şi
avantaje în competiţia comercială de pe piaţa globală, în atragerea de
investiţii străine, în a deveni o „destinaţie” pentru cât mai mulţi turişti.
178
Acest aspect nu trebuie absolutizat, deoarece imaginea unei ţări nu
poate fi credibilă dacă în spatele ei nu se află produse de înaltă calitate şi
servicii pe măsură. Imaginea nu poate să substituie realitatea, ci doar să
o facă mai atractivă şi să o potenţeze. Diplomaţia publică poate fi un
excelent suport pentru promovarea obiectivelor de politică externă a
statelor într-o lume tot mai interdependentă şi complexă. Utilizate cu
eficienţă, mijloacele de diplomaţie publică pot conduce la o mai bună
înţelegere între popoare, prin aducerea în prim-plan a ceea ce le uneşte şi
eliminarea factorilor de discordie, a stereotipurilor şi psihofixaţiile de
ordin istoric ce se mai găsesc în mentalul colectiv din diferite societăţi.
Este un mijloc la îndemâna tuturor statelor, fie ele mari puteri sau state
mici şi mijlocii. Diplomaţia publică are extraordinara capacitate de a
face din fiecare cetăţean un diplomat al ţării sale, în eforturile comune
de a se construi o lume mai bună şi mai sigură.
Ca o remarcă de încheiere, motivele pentru care diplomația publică
a câștigat în importanță în ultimii ani pot fi asociate cu recunoașterea
sporită a puterii soft în politica internațională. Tot mai multe state
consideră că mijloacele specifice puterii blânde pot fi mai eficiente
pentru gestionarea crizelor și a conflictelor internaționale. Puterea soft,
implicit diplomația publică, ar putea juca la un moment dat un rol mult
mai important în relațiile internaționale, dar aceasta nu va schimba
principiile de bază ale diplomației clasice și ale normelor de drept
internațional după care statele operează în politica internațională.
179
BIBLIOGRAFIE
180
10. Bernays, Edward, Propaganda, traducere de Irina Bazon,
Alexandria Publishing House, Suceava, 2012
11. Bishop, Donald M., Philip Seib on responding to Russia’s
information warfare.
12. Boduszynski, Mieczyslaw, Philip Breeden, Russian
Disinformation and U.S. Public Diplomacy, online
https://uscpublicdiplomacy.org/blog/russian-disinformation-
and-us-public-diplomacy
13. Bruce, Gregory, Public Diplomacy: Sunrise of an Academic
Field, in The Annals of the American Academy of Political
and Social Science, Vol. 616, Public Diplomacy in a
Changing World, Mar., 2008
14. Castells, Manuel, Comunicare și putere, Editura
Comunicare.ro, București, 2015
15. Castells, Manuel, Globalisation and identity. A comparative
perspective, in transfer 56 01 // 2 0 0 6, online
https://llull.cat/IMAGES_175/transfer01-foc01.pdf.
16. Chernatony, Leslie, Dall’Olmo Riley Francesca, Defining a
“brand: beyond the literature with experts’ interpretations, in
Journal of Marketing Management, 14(5), 1998
17. Christopher, Paul, Whither Strategic Communication? A
Survey of Current Proposals and Recommendations, RAND
Corporation, 2009
18. Christopher, Paul, Getting Better at Strategic Communication,
RAND Corporation, 2011
19. Christopher, Paul, Strategic Communication: Origins,
Concepts, and Current Debates, Praeger, Santa Barbara,
California, Denver, Colorado, Oxford, 2011
20. Cockrell, Collins Devon, Maj., U.S. Army, Russian Actions
and Methods against the United States and NATO, in
MILITARY REVIEW ONLINE EXCLUSIVE,
SEPTEMBER 2017
21. Courtois, Stephane, Ackerman, Galia (coord.), Discursul
politic rus de la al Doilea Război Mondial la conflictul ruso-
ucrainean, traducere de Ana Ciucan Țuțuianu, Editura
Polirom, Iași, 2017
22. Cull, Nicholas J., Public Diplomacy: Lessons from the Past,
Figueroa Press, Los Angeles, 2009
181
23. Darczewska, Jolanta, The Anatomy of Russian Information
Warfare: The Crimean Operation, A Case Study, Warsaw:
Centre for Eastern Studies, 2014
24. Dinnie, Keith, Leveraging nation brand equity – Potential
strategies for Trinidad and Tobago, September 2009, online
http://www.brandhorizons.com/papers/Dinnie_Trinidad_Toba
goNB.pdf
25. Dizard, Wilson P. Jr., Inventing Public Diplomacy: The Story
of the U.S. Information Agency, Lynne Rienner Publisher Inc.,
Boulder, Colorado, 2004
26. Dolea, Alina, Ţăruş, Adriana, Branding România. Cum
(ne)promovăm imaginea de ţară, Editura Curtea Veche,
Bucureşti, 2009
27. Domenach, Jean-Marie, Propaganda politică, traducere de
Dan Lungu și Dana Lungu, Institutul European, Iaşi, 2004
28. Dumčiuvienė, Aušra, Twiplomacy: the meaning of social
media to public diplomacy and foreign policy of Lithuania, in
Lithuanian Foreign Policy Review, Vol. 35, 2016
29. http://www.publicdiplomacycouncil.org/commentaries/10-15-
15/quotable-philip-seib-responding-russia%E2%80%99s-
information-warfare
30. Dorca, Cristian Leonard, Criza din Ucraina: o criză de
anvergură sistemică?/Crisis in Ukraine: A Possible Systemic
Crisis?, în Buletinul Universităţii Naţionale de Apărare
„Carol I“, decembrie, 2014
31. Ellul, Jaques, Propaganda: The Formation of Men’s
Attitudes, traducere Konrad Kellen&JeanLerner,
Vintage Books, New York, 1965
32. Finn, Peter, Couvée Petra, During Cold War, CIA used
‘Doctor Zhivago’ as a tool to undermine Soviet Union, in The
Washington Post, April 5, 2014, online
https://www.washingtonpost.com/world/national-
security/during-cold-war-cia-used-doctor-zhivago-as-a-tool-
to-undermine-soviet-union/2014/04/05/2ef3d9c6-b9ee-11e3-
9a05-c739f29ccb08_story.html?utm_term=.2c5629e6c212
182
33. Fitzpatrick, Kathy R., The Collapse of American Public
Diplomacy What Diplomatic Experts Say About Rebuilding
America’s Image in The World – A View From the Trenches,
UNITED STATES INFORMATION AGENCY ALUMNI
ASSOCIATION SURVEY, online
http://www.publicdiplomacy.org/ Fitzpatrick2008.pdf
34. Fominykh Alexey, Russia's Public Diplomacy în Central
Asia and the Caucasus: The Role of the Universities, online
https://inter.volgatech.net/upload/documents/Fominykh_ful%
20text%20for%20HJD.pdf
35. Geber, M., On the Consideration of Public Diplomacy as a
Rhetorical Genre, in Contemporary Argumentation and
Debate, Vol. 29, 2008
36. Gilboa, Eytan, Searching for a Theory of Public Diplomacy,
in The ANNALS of the American Academy of Political and
Social Science, 2008
37. Gonesh, Ashvin, Melissen, Jan, Public Diplomacy: Improving
Practice, Netherlands Institute of International Relations
„CLINGENDAEL”, December 2005
38. Goodall, Bud, Trethewey, Angela, McDonald, Kelly,
Strategic Ambiguity, Communication, and Public Diplomacy
în an Uncertain World: Principles and Practices, Report of
Consortium for Strategic Communication Arizona State
University,June 2006, online
http://www.culturaldiplomacy.org/academy/pdf/research/book
s/public_diplomacy/Strategic_Ambiguity_Communication_A
nd_Public_Diplomacy_In_An_Uncertain_World_Principles_
And_Practices.pdf
39. Grigas, Agnia, Crimeea și noul imperiu rus, traducere din
limba engleză de Cristina Ispas, Editura Corint, București,
2017
40. Hentea, Călin, Propaganda în război, Editura Cetatea de
Scaun, Târgovişte, 2014
41. Hlihor, Constantin, Hlihor, Ecaterina, Comunicarea în
conflictele internaţionale (Secolul XX şi începutul secolului
XXI), Editura Comunicare.ro, Bucureşti, 2010
42. Hlihor, Constantin, România şi şocurile geopolitice ale
Războiului Rece, Editura IRRD, Bucureşti, 2016.
183
43. Hunt, Alan, Public diplomacy. What it is and how to do it,
Geneva, UNITAR, 2015
44. Huntley, Henry L., The Role of Public Diplomacy and Public
Affairs în the Global War on Terrorism, online
http://www.au.af.mil/au/awc/awcgate/ssi/parole_in_gwot.pdf
45. Iacob, Gheorghe, Diplomaţia, Editura Fundației Axis, Iaşi,
2006
46. Jankowicz, Nina, The Only Way to Defend Against Russia’s
Information War, online https://www.nytimes.com/
2017/09/25/opinion/the-only-way-to-defend-against-russias-
information-war.html
47. Jora, Lucian, Diplomaţia publică a Uniunii Europene, Editura
ISPRI, Bucureşti, 2014
48. Jowett, Garth S., O'Donnell Victoria, Propaganda and
Persuasion, Fifth Edition, SAGE Publications, Inc. Thousand
Oaks, London, New Delhi, 2012
49. Kennedy, Liam, Lucas, Scott, Enduring Freedom: Public
Diplomacy and U.S. Foreign Policy, in American Quarterly,
Volume 57, Number 2, June 2005
50. Kotler, H. Philip, Marketing Management: Analysis,
Planning, and Control, 8th ed. Englewood Cliffs, NJ:
Prentice-Hall, Inc., 1991
51. Kragha, Martin, Sebastian Åsberg, Russia’s strategy for
influence through public diplomacy and active measures: the
Swedish case, in The Journal of Strategic Studies, 2017,
online http://dx.doi.org/10.1080/01402390.2016.1273830
52. Kudrytski, Aliaksandr, Putin Orders Pullback of Russian
Troops on Ukraine Border, Bloomberg (Oct. 12, 2014),
online, http://www.bloomberg.com/news/2014-10-12/putin-
order-pullback-of-russian-troops-on-ukraineborder.html
53. Lasswell, Harold D, Propaganda Technique in the World
War, Chatham, Mackays, 1927
54. Lynch, Dov, Communicating Europe to the world: what
public diplomacy for the EU?, EPC WORKING PAPER,
No.21, November 2005, online
https://www.files.ethz.ch/isn/16968/EPC_WP_21.pdf
55. Macdonald, Scot, Propaganda and Information Warfare in
The Twenty-First Century. Altered Images and Deception
Operations, Routledge, 2007
184
56. Maliţa, Mircea, Diplomaţia. Şcoli şi instituţii, Ediţia a II-a
revăzută şi adăugită, Editura Didactică şi Pedagogică,
Bucureşti, 1975
57. Maliukevičius, Nerijus, Russian Geopolitics of Information,
online http://etalpykla.lituanistikadb.lt/fedora/get/LT-LDB
0001:J.04~2008~1367171575821/DS.002.1.01.ARTIC
58. Mark, Leonard, Stead, Catherine, Conrad, Smewing, Public
Diplomacy, The Foreign Policy Centre, London, 2002
59. Martin Martin S., Pătrășconiu Cristian, America la răscruce.
Un dialog transatlantic, Editura Humanitas, București, 2017.
60. Melinescu, Nicolae, Nevoia de românism, Editura Cetatea de
Scaun, Târgoviște, 2015
61. Melissen, Jan, Innovation in diplomatic practice, London,
Macmillan, 1999
62. Melissen, Jan, The New Public Diplomacy: Between Theory
and Practice, online https://www.clingendael.org/sites/
default/files/pdfs/20061200_cdsp_paper_melissen.pdf
63. Melissen, Jan, The New Public Diplomacy: Soft Power in
International Relations, New York: Palgrave Macmillan,
2005, http://kimo-mp3.at.ua/_ld/0/87_en-09.pdf.
64. Năstase, Adrian, Drept diplomatic şi consular, Editura
Fundaţiei „România de Mâine”, Bucureşti, 2006
65. Nicolaescu, Luminița (coordonator), Imaginea României sub
lupa! Branding și rebranding de țară, online
http://www.bibliotecadigitala.ase.ro/biblioteca/pagina2.asp?id
=cap1
66. Nivat, Anne, Islamiștii. Cum ne văd ei pe noi, traducere de
Luiza Gervescu, Editura Corint, București, 2011
67. Nye, Joseph S., Puterea blândă, traducere de Daniela Oana
Ioan, Editura Institutul European, Iaşi, 2009
68. Nye, Joseph S., The New Public Diplomacy,
UNCLASSIFIED U.S. Department of State Case No. F-2014-
20439 Doc No. C05767159 Date: 08/31/2015, online
https://foia.state.gov/searchapp/DOCUMENTS/HRCEmail_A
ugust_Web/IPS-0065/DOC_0C05767159/C05767159.pdf
69. Oosterveld, Willem, De Jong Sijbren, Kertysova Katarina,
Ihor Ilko, Juncal Fernández-Garayzábal Go, Words speak
louder than guns, online https://euobserver.com/opinion/
128422
185
70. Osgood, Kenneth. A., Etheridge Brian C., The United States
and Public Diplomacy: New Directions in Cultural and
International History, Martinus Nijhoff Publishers, Leiden,
Boston, 2010
71. Pamment, James, New Public Diplomacy in the 21st Century.
A Comparative Study of Policy and Practice (Routledge New
Diplomacy Studies), New York, 2014
72. Petcu, Marian (coord.), Dicționar enciclopedic de
comunicare și termeni asociați, Editura C.H.Bech, 2014
73. Peterson, Peter G., et al., Public Diplomacy. A Strategy for
Reform, in Washington: Independent Task Force on Public
Diplomacy, Council on Foreign Relations, 2002, online
http://www.cfr.org/publication.php?id
74. Predatu, Eugen-Constantin, Rolul diplomației publice în
securitatea națională și regională, teză de doctorat susținută
la Universitatea Națională de Apărare „Carol l”, București,
2011
75. Putin, Vladimir, Vystuplenie Prezidenta Rossiiskoi Federatsii
V.V. Putina na Kongresse sootechest-vennikov, October 11,
2001, online http://old.nasledie.ru/politvnt/19_44/article.php?
art=24
76. Rivera, Tim, Distinguishing Cultural Relations from Cultural
Diplomacy: The British Council’s Relationship with Her
Majesty’s Government, January 2015, Figueroa Press, Los
Angeles, online https://uscpublicdiplomacy.org/sites/
uscpublicdiplomacy.org/files/useruploads/u33041/Distinguish
ing%20Cultural%20Relations%20From%20Cultural%20Dipl
omacy%20-%20Full%20Version%20(1).pdf
77. Ross, Christopher, Pillars of Public Diplomacy: Grappling
with International Public Opinion, online
http://ics.leeds.ac.uk/papers/vp01.cfm?outfit=pmt&requestti
meout=500&folder=7&paper=1649.
78. Saint-Gilles, Laurence, Diplomatie publique et stratégie de
sécurité nationale aux États-Unis, de la Guerre froide à la
Guerre contre le terrorisme, în Res Militaris, vol. 5, n°1,
Winter-Spring/Hiver-Printemps 2015, online
http://resmilitaris.net/ressources/10195/31/res_militaris_articl
e_saint-gilles__diplomatie_publique_et_s_curit__nationale_
aux__tats-unis.pdf
186
79. Samadashvili, Salome, Muzzling the Bear. Strategic Defence
for Russia’s Undeclared Information War on Europe,
Wilfried Martens Centre for European Studies, Bruxelles,
2015
80. Signitzer, Benno H., Coombs, Timothy, Public Relations and
Public Diplomacy. Conceptual Convergences, in Public
Relations Review 18 (2), 1992
81. Simonin, Bernard L., Nation Branding and Public
Diplomacy: Challenges and Opportunities, in The Fletcher
Forum of World Affairs, VOL. 32:3 SPECIAL EDITION
2008
82. Simons, Greg, Euromaidan and geopolitical struggle for
influence on Ukraine via new media, in Mikhail Suslov, Mark
Bassin, Eurasia 2.0: Russian Geopolitics în the Age of New
Media
83. Snegovaya, Maria, Putin’s Information Warfare în Ukraine,
Soviet Origins of Russia’s Hybrid Warfare, Published in 2015
in the United States of America by the Institute for the Study
of War, online http://understandingwar.org/sites/
default/files/Russian%20Report%201%20Putin's%20Informat
ion%20Warfare%20in%20Ukraine%20Soviet%20Origins%2
0of%20Russias%20Hybrid%20Warfare.pdf
84. Snow, Nancy, Propaganda, Inc.: Selling America’s culture to
the world. Open Media Pamphlet Series, 2nd edition, Seven
Stories Press, New York, 2002
85. Snow, Nancy, Taylor Philip M., Routledge Handbook of
Public Diplomacy, Routledge, 2009
86. Stoiciu, Andrei, Cum să convingi un milion de oameni.
Manual de marketing şi publicitate, Editura ZIUA, Bucureşti,
2006
87. Sukhov, Oleg, The Media War Behind the Ukraine Crisis, in
The Moscow Times, Mar. 11 2014, online
http://www.themoscowtimes.com/news/article/the-media-
war-behind-the-ukraine-crisis/495920.html
88. Summers, Julia, Countering Disinformation: Russia’s
Infowar.în.Ukraine,.online.https://jsis.washington.edu/news/r
ussia-disinformation-ukraine/
89. Suslov, Mihail, The Utopia of ‘Holy Russia’ în Today’s
Geopolitical Imagination of the Russian Orthodox Church: a
187
Case Study of Patriarch Kirill, in PLURAL, Vol. 2, nr. 1-2,
2014
90. Szondi, Gyorgy, Central and Eastern European Public
Diplomacy. A Transitional Perspective on National
Reputation Management, in Nancy Snow, Philip M. Taylor,
eds., Routledge handbook of public diplomacy, 2009
91. Sweig Julia E., Friendly Fire. Secolul antiamerican. Mai
puțini prieteni, mai mulți dușmani pentru SUA, traducere de
Victoria Vușcan, Editura Tritonic, București, 2006
92. Tatham, Steve, Strategic Communications: A Primer, ARAG
Special Series 8/28, Defence Academy of the United
Kingdom, 2008
93. Theofani, Lola, Contesting Extremism: Strategic
Communication Public Diplomacy New Media and the Case
of NATO, https://ikee.lib.auth.gr/record/288492/files/GRI-
2017-18905.pdf
94. Thomas, Timothy L., Russia’s Reflexive Control Theory and
the Military, Journal of Slavic Military Studies, vol. 17, 2004
95. Toma, Roxana-Maria, Misiunile diplomatice şi problematica
lor, Editura Universităţii Naţionale de Apărare „Carol I”,
Bucureşti, 2014
96. Tran, Vasile, Stanciugelu, Irina, Teoria comunicării, Editura
Comunicare.ro, Bucureşti, 2003
97. Tuch, Hans, Communicating with the World: US Public
Diplomacy Overseas, New York: St Martin’s Press, 1990.
98. Vlad, Constantin, Istoria diplomației. Secolul XX, Editura
Cetatea de Scaun, Târgoviște, 2014
99. Wang, J., Consumer Nationalism and Corporate Reputation
Management in the Global Era, in Corporate
Communications: An International Journal, Vol. 10, No. 2,
2005
100. Wang, J., Effectively Managing National Reputation:
Strategic Public Diplomacy Revisited, International
Communication Association Conference, New York, 2004,
online https://www.icahdq.org/page/PastFuture
101. Waszczykowski, Witold, The Battle for the Hearts and
Minds: Countering Propaganda Attacks Against the Euro-
Atlantic Community, DRAFT REPORT presented at Sub-
Committee on Democratic Governance, COMMITTEE ON
188
THE CIVIL DIMENSION OF SECURITY, NATO
Parliamentary Assembly, 21 August 2015, online www.nato-
pa.int/shortcut.asp?FILE=4118
102. Weiss, Michael, The Ukraine Crisis: A Case Study of Russia’s
Information Campaign (Part Two), online
http://natoassociation.ca/information-the-perfect-weapon-in-
todays-wired-world-a-three-part-series-2/
www.AmericanSecurityProject.org
103. Xiufang, Li (Leah), Naren, Chitty, Reframing national image:
A methodological framework, in Conflict & Communication
online, Vol. 8, No. 2, 2009, online http://www.cco.regener-
online.de/2009_2/pdf/li_chitty.pdf
104. Zyman, Sergio, Sfârşitul advertisingului aşa cum îl ştim,
Editura Publica, Bucureşti, 2008
***
105. Панарин, И., Информационная война и геополитика,
Москва, Поколение, 2006, online edition http://lib100.com/
book/iwar/informatcionnaya_voina_i_geopolitika/%D0%98%
D0%BD%D1%84%D0%BE%D1%80%D0%BC%D0%B0%
D1%86%D0%B8%D0%BE%D0%BD%D0%BD%D0%B0%
D1%8F%20%D0%B2%D0%BE%D0%B9%D0%BD%D0%
B0%20%D0%B8%20%D0%B3%D0%B5%D0%BE%D0%B
F%D0%BE%D0%BB%D0%B8%D1%82%D0%B8%D0%B
A%D0%B0.pdf, accessed at February 28, 2016.
106. Почепцов, Георгий, Информационная война против
Украины глазами стран Восточной Европы, online
http://hvylya.net/analytics/geopolitics/georgiy-pocheptsov-
informatsionnaya-voyna-protiv-ukrainyi-glazami-stran-
vostochnoy-evropyi.html
189
EDITURA UNIVERSITĂŢII NAŢIONALE DE APĂRARE „CAROL I”
________________________________________________________
/2017 C. /2017
190