MINISTERUL EDUCAȚIEI UNIVERSITATEA „DUNĂREA DE JOS” DIN GALAȚI
PROGRAM DE CONVERSIE PROFESIONALĂ
concordanță cu etica profesională. CT2
LIMBA ȘI LITERATURA FRANCEZĂ Relaționarea în echipă; comunicarea interpersonală și asumarea de roluri specifice. Domeniul de licență: Limbă și literatură CT3 Organizarea unui proiect individual de Durată 560 de ore formare continuă; îndeplinirea obiectivelor de Număr total de credite 120 formare prin activități de informare, prin proiecte Formă de învățământ cu frecvență în echipă și prin participarea la programe instituționale de dezvoltare personală și Tematică: profesională.
1. Fonetica limbii franceze; Programele de conversie profesională au ca
2. Limba franceză contemporană: categorii finalitate dobândirea de către cadrele didactice gramaticale; din învățământul preuniversitar de noi 3. Istorie și civilizație în spațiul francofon; competențe pentru noi specializări și/sau 4. Curs practic de limbă franceză: gramatică și ocuparea de noi funcții didactice, altele decât cele vocabular; ocupate în baza formării inițiale. Absolvenților 5. Limba franceză contemporană: programului de conversie profesională care au morfosintaxă; promovat inclusiv examenul de absolvire li se 6. Limba franceză contemporană: formarea eliberează, de către Universitatea ,,Dunărea de cuvintelor și relații semantice; Jos” din Galați, diploma de conversie 7. Cultură și civilizație în spațiul francofon; profesională, însoțită de suplimentul la diplomă. 8. Curs practic de limbă franceză: exprimare orală și în scris; Diploma de conversie profesională conferă 9. Limba franceză contemporană: sintaxa titularului dreptul de a ocupa posturi frazei; didactice/catedre în învățământul preuniversitar 10. Literatură și civilizație în spațiul francofon; în concordanță cu noua specializare. 11. Curs practic de limbă franceză: acte de limbaj și tipuri textuale; Cadrele didactice care finalizează programe de 12. Didactica predării limbii francize; conversie profesională după finalizarea cu 13. Limba franceză contemporană: modalizare diplomă a ciclului I de studii universitare de și deixis; licență se încadrează numai în învățământul 14. Literatură și civilizație în spațiul francofon; preșcolar și preuniversitar obligatoriu sau pe 15. Curs practic de limbă franceză: analiză și catedre de pregătire-instruire practică. Cadrele producere de text; didactice care finalizează programe de conversie 16. Lingvistică aplicată. profesională după finalizarea cu diplomă a ciclului II de studii universitare de master se pot Competențe vizate: încadra la orice nivel al învățământului preuniversitar. CP1 Utilizarea adecvată a conceptelor în studiul limbii și culturii franceze. CP2 Comunicarea COORDONATOR PROGRAM: eficientă, scrisă și orală, în limba franceză. CP3 lector dr. Marius MUNTEANU Descrierea sistemului fonetic, gramatical și lexical al limbii franceze și utilizarea acestuia în Relații suplimentare la datele de contact : producerea și traducerea de texte și în interacțiunea verbală. CP4 Analiza și prezentarea Tel. : +40 336 130 142 diverselor tipuri de texte din limba franceză în Mobil: +40 722 383 282 contextul culturii de care aparțin și medierea Fax: +40 236 468 061 comunicării interculturale. Competențe transversale: CT1 Utilizarea componentelor domeniului Limbi și literaturi în deplină