Sunteți pe pagina 1din 27

Curso de Japons - Leccin 1

Introduccin. Los sonidos del japons y su pronunciacin. Tipos de escritura: Descripcin. Tabla de carcteres del alfabeto Hiragana.
Para bajar fcilmente la leccin a tu PC, salva la pgina con el navegador que uses, y luego pulsa aqu para obtener el fichero comprimido que contiene todas las imgenes de la leccin. Los ficheros que contiene el ZIP han de colocarse en el mismo directorio donde guardes la pgina.

Introduccin.
Se dice que el Japons es un lenguaje inventado por el Diablo, que no quera que los extranjeros pudiesen entender lo que hablaban los japoneses. En realidad, hasta cierto punto, no es tan difcil. El japons es originalmente un lenguaje hablado. La escritura lleg ms tarde y en principio heredada de la escritura china. La principal dificultad del idioma est en el aspecto escrito, ya que oralmente es ms sencillo que algunas lenguas occidentales. Los sonidos son ms simples (cinco vocales bien claras, y menos sonidos consonantes que en occidente), las reglas sintcticas son relativamente simples (los que hayan estudiado latn, con sus declinaciones, lo tenan ms difcil), y como en todos los lenguajes, es una cuestin de aprender vocabulario (cuantas ms palabras sepas, mejor). En este curso no vas a aprender a hablar japons como un nativo, y si te interesa realmente, tendrs que ir a una academia de idiomas. Sin embargo, se ensearn unos mnimos para que, si alguna vez viajas a Japn, conozcas una serie de expresiones tiles, y seas capaz de distinguir la puerta del lavabo de damas y la de caballeros ;-)

Los sonidos del japons y su pronunciacin.


La mayora de las slabas son abiertas, es decir, terminan en una vocal o son una vocal nicamente. Hay cinco vocales, que suenan aproximadamente como las espaolas (por eso en el Dojo pronunciamos tal como vemos escritas las palabras tcnicas, y no lo estamos haciendo demasiado mal). Son:

a - suena casi igual, se pronuncia con la boca algo ms cerrada (acercandose a la "o"). i - suena igual. u - suena casi igual. e - casi igual, quizs acercandose un poco al sonido de la "i". o - suena igual, aunque es frecuente el diptongo "ou" (y suele aparecer escrito el "ou". Por ejemplo "Do", casi lo decimos mal, sera ms correcto pronunciar "Dou" --Karate-Dou, Ju-Dou, etc-- pero la "u" suena tan poco que no tiene mucha importancia. Los japoneses ya dan por supuesto que unos gaijin como nosotros somos incapaces de apreciar las sutilezas de su idioma :-)

Curso de Japons - Leccin 2


Gramtica: Estructura de la frase en Japons. Vocabulario: Expresiones que es imprescindible conocer. Caligrafa del alfabeto Hiragana: Sonidos vocales y N final de palabra.
Para bajar fcilmente la leccin a tu PC, salva la pgina con el navegador que uses, y luego pulsa aqu para obtener el fichero comprimido que contiene todas las imgenes de la leccin. Los ficheros que contiene el ZIP han de colocarse en el mismo directorio donde guardes la pgina.

Estructura de la frase en Japons.


Cada lenguaje tiene una ordenacin bsica de las palabras para construir las frases. Usando un ejemplo sencillo, en Espaol, la frase "Naomi usa una computadora" tiene el siguiente orden:

sujeto: Naomi verbo: usar objeto: una computadora (el objeto est compuesto de artculo + nombre, en este caso)

La frase equivalente en Japons se escribira: Naomi-ga (Naomi) konpyuuta-o (computadora) tukau (usar) La regla bsica en Japons es: "en toda frase, el verbo se pone al final". Estas dos estructuras: sujeto-verbo-objeto y sujeto-objeto-verbo son las ms comunes en la mayora de los lenguajes que se hablan en el mundo. Podemos ver en el ejemplo que sujeto y objeto estn acompaados de partculas, "-ga" para el sujeto, y "-o" para el objeto. El uso de partculas existe en muchos otros idiomas. En Espaol no existen, ya que han sido sustituidas por artculos, pronombres, conjunciones y otros tipos de palabras, que tienen el mismo cometido: organizar la frase. Las nicas partculas que se aaden a la palabra en Espaol son los prefijos y sufijos, que modifican la palabra pero no influyen en la construccin de la frase. Lo que resulta especial del uso de partculas en Japons, es que permiten muchas ordenaciones de las palabras en la frase, y el significado sigue siendo el mismo (respetando la regla de que el verbo vaya siempre al final). Como ejemplo, si escribimos "konpyuuta-o Naomi-ga tukau", la frase sigue significando lo mismo aunque hayamos cambiado el orden de las palabras (en Espaol no se puede hacer: "una computadora usa a Naomi" significa algo completamente diferente). En frases ms complejas ocurre lo mismo. Veamos otro ejemplo, ahora aadiendo adems un objeto indirecto. La frase: "Naomi di una computadora a Taro", en el rden bsico es: Naomi-ga (sujeto: Naomi) Taro-ni (objeto indirecto: a Taro) konpyuuta-o (objeto: una computadora) ageta (verbo:di). Pues bin, todas estas frases significan lo mismo y son

correctas:

Naomi-ga Taro-ni konpyuuta-o ageta Naomi-ga konpyuuta-o Taro-ni ageta Taro-ni Naomi-ga konpyuuta-o ageta konpyuuta-o Naomi-ga Taro-ni ageta Taro-ni konpyuuta-o Naomi-ga ageta konpyuuta-o Taro-ni Naomi-ga ageta

Los adjetivos calificativos se colocan siempre antes de la palabra en cuestin, por ejemplo: "computadora cara" sera: "takai (caro) konpyuuta", y las dos palabras se colocaran juntas dentro de la frase, como una sola unidad. La frase "Naomi usa una computadora cara" quedara: "Naomi-ga takai konpyuuta-o tukau". En Japons, practicamente todo se construye con partculas: definen cual es el sujeto, el objeto, etc... conjugan los verbos, construyen las frases interrogativas (partcula "-ka" al final de la frase, sera el equivalente al "?"), y as para todo. En la prxima leccin se explicarn las diversas partculas existentes y el significado de cada una. Entretanto, solo aadir que las partculas siempre se colocan al final de la palabra, a diferencia del Espaol, en el que a veces se colocan al principio (prefijos) y a veces al final (sufijos).

Expresiones que es imprescindible conocer.


En lecciones posteriores entraremos en el vocabulario propiamente dicho, indicando lo que significan las palabras. La siguiente lista de frases es interesante aprendersela, aunque sea "como un loro", ya que son expresiones practicamente imprescindibles en cualquier lugar e idioma.
Notas: - Recuerda que en la pronunciacin, en el diptongo "ou", la "u" casi no suena. Por ejemplo, en "sou desu" se pronuncia "so desu"; "doumo arigatou" se pronuncia "domo arigato", y as con todas. - Si solo hay una secuencia de carcteres por frase o palabra, es Hiragana. Si hay dos, la primera incluye Kanji, y la segunda (entre parntesis) es la pronunciacin en Hiragana.

si -- hai no -- iie est bien; de acuerdo -- sou desu por favor -- douzo gracias -- arigatou muchas gracias -- doumo arigatou gozaimasu

de nada -- douitashimashite disculpe ("lo siento") -- gomen nasai disculpe (para comenzar una pregunta) -- sumimasen buenos das (por la maana) -- o hayou gozaimasu buenas tardes -- konbanwa buen da; hola -- konnichiwa buenas noches -- o yasumi nasai adis -- sayounara hasta maana -- jaa mata ashita entiendo -- wakari mashita no entiendo -- wakari masen puede ayudarme? -- onegai shimasu Lo siguiente son frases ms complejas. Solo las escribo en romaji para aprender cmo se dicen: habla usted Espaol? -- anataha Supeingo wa hanasemasu ka habla usted Ingls? -- anataha Eigo wa hanasemasu ka busco a alguien que hable Espaol -- Supeingo no dekiru hito wa imasu ka busco a alguien que hable Ingls -- Eigo no dekiru hito wa imasu ka cmo se dice sto en Japons? -- kore wa Nihongo de nan to iimasu ka cmo se llama usted? -- anata no namae wa nan to iimasu ka dnde est el servicio? -- toire wa doko desu ka

Y ya que hablamos del servicio, si lo buscas, esto: significa "aseo", "toilet". (el primer ideograma quiere decir "conveniente", el segundo significa "lugar", de lo que se deduce que el cuarto de bao es el "lugar conveniente". Muy cierto). Y para distinguir el de damas y el de caballeros se usan los ideogramas de "mujer" y "hombre":

mujer:

hombre: y es importante memorizarlos para evitar problemas incmodos.

Caligrafa Hiragana: Sonidos vocales y N final de palabra.


Orientacin: Cada trazo comienza en el extremo "grueso" y termina en el acabado en una punta fina. Imagina que est dibujado con un pincel y primero lo "clavas" en el papel y se afina segn se hace el trazo.

Sonido Trazos A 3

Construccin

-N

Curso de Japons - Leccin 3


Gramtica: El sujeto de la frase: Partculas "-wa" y "-ga". Vocabulario: Ms expresiones bsicas. Caligrafa del alfabeto Hiragana: Familia de los sonidos "K" y "G".
Para bajar fcilmente la leccin a tu PC, salva la pgina con el navegador que uses, y luego pulsa aqu para obtener el fichero comprimido que contiene todas las imgenes de la leccin. Los ficheros que contiene el ZIP han de colocarse en el mismo directorio donde guardes la pgina.

El sujeto de la frase: Partculas "-wa" y "-ga".


A modo de resumen previo, algunas de las partculas usadas en el idioma (no relativas a verbos) son:

sujeto: -wa, -ga, ninguna tiempo: -ni, ninguna (no se pone ninguna si la palabra ya es relativa a tiempo por si misma) lugar: -de (relativa a un lugar donde haces algo) lugar: -ni (relativa a un lugar donde ests) origen: -kara (origen de algo) lugar: -o (-wo) (relativa a un lugar a donde te diriges) objetivo, destino: -ni, -he (dar preferencia al uso de "ni", pero ambas son correctas) objeto indirecto en general: -ni objeto directo: -o (-wo)

Aunque esta lista resulte un tanto confusa, quedar aclarada en las explicaciones detalladas de lecciones posteriores, y ser una gua til. Estas lneas son la clave para saber qu partcula usar, y dar con la correcta en el 90% de los casos (hay excepciones). E incluso aunque seguir esta lista cause algn error, sers comprendido de todas formas. El sujeto: -wa y -ga. Ga y Wa sealan ambas el sujeto de la frase. Normalmente, en la frase en Japons, el sujeto se omite (casi siempre se sobreentiende cual es, en especial en las frases en primera persona). Supongamos que durante el desarrollo de las frases se est usando un sujeto "sobreentendido". Si en la siguiente frase cambia el sujeto, se seala que es un nuevo sujeto aadiendole -wa. Cuando la conversacin es dinmica, con muchos sujetos diferentes, el -wa se usa continuamente. Si estas usando un sujeto "sobreentendido", y por alguna razn no se omite (esto ocurre raramente), se pone -ga, o no se pone nada. Se entender mejor con un ejemplo: supongamos que en una conversacin hablo de mi mismo durante un rato. En la primera frase dir "boku-wa" (o watashi-wa. "Boku" es el

pronombre "yo" con sentido masculino. "Watashi" es ms general y puede ser usado por hombres y mujeres). En las siguientes frases relativas a mi, no usar el sujeto (se sobreentiende), o usar "boku -ga". En un momento dado dejo de hablar de m, y la siguiente frase es relativa a mi interlocutor. Se seala el cambio de sujeto diciendo "anata-wa" (o "kimi-wa", si hay confianza. "Kimi" es el "tu" informal, y "Anata" el "usted"), y seguir en las siguientes frases: sin sujeto (se sobreentiende que estoy hablando en segunda persona, omito el "tu"), o uso "anata-ga", y as hasta el siguiente cambio de sujeto. La omisin del sujeto. Por regla general no hay que preocuparse sobre si se debe usar "wa" o "ga", por la sencilla razn de que el sujeto se elimina de la frase casi siempre. En Espaol tampoco se usan habitualmente los pronombres personales, ya que la conjugacin del verbo contiene la informacin sobre la persona que habla. En Japons es algo ms complicado, pero no demasiado. Los siguientes ejemplos aclararn este tema. Si repentinamente te diriges a un japons y le dices: Ashita paatii ni iku -- maana (yo) voy a la fiesta el interlocutor asume que el sujeto de la frase eres t. Por tanto no es necesario indicarlo. (Ntese de paso que la palabra "ashita" (maana) no lleva partcula de tiempo, ya que es una palabra relativa a tiempo por si misma, y que "paatii" (fiesta) es el objeto indirecto, referido a un destino "a la fiesta" = "paatii ni"). Si haces una pregunta: Ashita paati ni iku ka -- maana (tu) vas a la fiesta? el interlocutor asume que el sujeto de la frase ser el o ella. La mayor parte de las conversaciones entre dos, en las que t o tu interlocutor sereis el sujeto, no necesitan indicarlo explcitamente. Supongamos ahora que se habla de una tercera persona. Se usar "-wa" la primera vez que se la mencione: Tomoe wa ashita paatii ni iku ka -- Tomoe ir maana a la fiesta? pero una vez establecido este nuevo sujeto de la frase, y mientras sigais hablando de l, puede omitirse el sujeto en adelante. Sin embargo, si se lleva esta omisin demasiado lejos y no ests seguro de que segus hablando del mismo sujeto, puedes remarcarlo usando dicho sujeto con la partcula "ga". As de simple.

Expresiones bsicas.
Notas: - Recuerda que en la pronunciacin, en el diptongo "ou", la "u" casi no suena. - Si solo hay una secuencia de carcteres por frase o palabra, es Hiragana. Si hay dos, la primera incluye Kanji, y la segunda (entre parntesis) es la pronunciacin en Hiragana.

Yo -- watashi -- watakushi -- boku (masculino) Nosotros -- watashitachi -- wareware Tu -- kimi Usted -- anata Vosotros -- kimitachi Ustedes -- anatagata Ellos, Ellas -- karera Encantado de conocerte. -- Hajimemashite -- O-ai dekite ureshii desu Cmo ests? Que pasa? -- Ikaga desuka -- O-genki desu ka Bien -- Ii -- Yoi Mal -- Warui -- Yokunai

Mas o menos, Asi asi -- Maamaa desu Mujer -- Onna Hombre -- Otoko Esposa -- Kanai -- Tsuma Esposo, Marido -- Shujin -- Otto Hija -- Musume Hijo -- Musuko Madre -- Haha (mam) -- Okaasan (madre) Padre -- Chichi (pap) -- Otousan (padre) Amigo, Amiga -- Tomodachi -san -partcula final de palabra (tratamiento de respeto y cortesa, equivalente a "Seor", "Seora" o "Seorita") -sama -ms enfatizado) partcula final de palabra (mismo sentido que "-san" pero an

Explicacin y curiosidades sobre algunos de los Kanji de la leccin:

watashi o watakushi - yo. La primera persona del singular, el pronombre "yo", apenas se usa en Japons. Pero estas palabras representan todos los significados relativos al hablante, y adems de "yo", pueden significar "yo mismo" (mi), o incluso (en el caso de watakushi): "es asunto mo", "es privado".

kimi - informalmente: "tu". Literalmente el significado es el equivalente a "compadre", "colega", "viejo amigo". No debe usarse con desconocidos o gente a la que se le debe respeto.

anata - usted. Es el tratamiento formal habitual. Se compone de dos ideogramas, el primero significa "estimado" u "honorable", y el segundo "persona" (literalmente = "honorable interlocutor". El Japons es un idioma muy corts y educado. Tambin es muy machista, ya que el tratamiento de "anata" es el que ha de usar la esposa al dirigirse al marido, pero esto es una antigua cuestin cultural que ha quedado marcada en el lenguaje. Ms abajo hay otros ejemplos de esto).

yoi - bueno, bien. El primer ideograma significa "bueno", el segundo es una partcula.

yokunai - malo, mal. Comparando con el anterior se v que se compone de 4 dibujos: 1: ideograma de "bueno", 2: partcula, 3: ideograma que expresa negacin, 4: partcula. Es decir, no se usa un ideograma para "malo": en vez de decir "bueno" y "malo", se dice "bueno" y "no bueno".

kanai - esposa (informal). El primer ideograma significa "hogar", el segundo "interior". Literalmente, esto significa que la palabra "esposa" quiere decir "la que est dentro del hogar".

otto - esposo, marido (informal). Literalmente significa "(mi) hombre", y solo debe usar esta palabra la esposa. Que lo haga un tercero le har quedar en ridculo.

shujin - esposo (formal). En realidad significa "el seor de la casa". El primer ideograma quiere decir "principal" o "jefe", y el segundo "persona". Tradicionalmente el marido es la persona principal de la familia, y de ah la expresin.

Caligrafa Hiragana: Familia de los sonidos "K" y "G".

Sonido Trazos KA KI KU KE KO 3 4 1 3 2

Construccin

Variante caligrfica GA GI GU GE GO

Curso de Japons - Leccin 4


Gramtica: Otros elementos de la frase distintos del sujeto. Vocabulario: "Suuji" (Numerales). Caligrafa del alfabeto Hiragana: Familia de los sonidos "S" y "Z".
Para bajar fcilmente la leccin a tu PC, salva la pgina con el navegador que uses, y luego pulsa aqu para obtener el fichero comprimido que contiene todas las imgenes de la leccin. Los ficheros que contiene el ZIP han de colocarse en el mismo directorio donde guardes la pgina.

Otros elementos de la frase distintos del sujeto.


Segn la lista-resumen de la leccin anterior, las partculas usadas en el idioma (no relativas a verbos) son:

sujeto: -wa, -ga, ninguna tiempo: -ni, ninguna (no se pone ninguna si la palabra ya es relativa a tiempo por si misma) lugar: -de (relativa a un lugar donde haces algo) lugar: -ni (relativa a un lugar donde ests) origen: -kara (origen de algo) lugar: -o (-wo) (relativa a un lugar a donde te diriges) objetivo, destino: -ni, -he (dar preferencia al uso de "ni", pero ambas son correctas) objeto indirecto en general: -ni objeto directo: -o (-wo)

El sujeto ya qued explicado en la leccin 3. En esta leccin se explican las dems. Se trata tan solo de aprender las normas generales ya que, aunque existen excepciones, con lo que se explicar aqu se acertar con la partcula adecuada en el 90% de los casos. Y an en caso de errar, lo que digamos ser comprensible. Algo ms sobre el orden de las palabras en la frase. Ya se ha dicho anteriormente que la nica obligacin es colocar el verbo al final de la frase. Sin embargo hay algunas construcciones ms habituales que otras, segn sea el verbo usado. (Nota: indico el sujeto entre parntesis para sealar que habitualmente se omite). 1.- Verbos que implican accin. (sujeto) + tiempo + lugar/implemento + objeto indirecto + objeto directo + verbo Ashita, gakkou de sensei ni purezento wo agemasu (yo) har un regalo al profesor del colegio maana

Sujeto: "Yo" (omitido. Sera "watashi wa"). Tiempo: "maana" - ashita. No lleva partcula (-ni) pues es una palabra que ya indica tiempo por si misma. Implemento (referido al objeto indirecto): "del colegio" - gakkou de. Objeto indirecto: "al profesor" - sensei ni. Objeto directo: "un regalo" - purezento wo. Verbo: "hacer" - agemasu.

Aunque se puede alterar el orden, ya que las partculas hacen que cada palabra se interprete como debe, esta es la construccin ms normal. 2.- Verbos que implican existencia, estar en un lugar. (sujeto) + tiempo + lugar + verbo Takahashi wa, ima honsha ni iru

Takahashi est ahora en la oficina principal


Sujeto: "Takahashi" - Takahashi wa. Tiempo: "ahora", "en este momento" - ima (sin partcula, la palabra ya indica tiempo). Lugar: "oficina principal" - honsha ni (la palabra honsha significa exactamente "cuartel general". Dicho sea de paso, en el idioma japons hay muchas adaptaciones de palabras "blicas" a los negocios). Verbo: "estar", "ser" - iru.

3.- Verbos que implican movimiento. (sujeto) + tiempo + origen + ruta + destino + verbo Ashita, paatii ni iku (yo) ir maana a la fiesta

Sujeto: "Yo" (omitido - watashi wa). Tiempo: "maana" - ashita. Destino: "a la fiesta" - paatii ni. Verbo: "ir" - iku.

(Por supuesto, no es obligatorio que en la frase aparezcan todos los elementos mencionados). Explicacin general de las partculas. Tiempo. Usualmente se usa "-ni" para indicar momentos especficos ("el 3 de marzo") o periodos de tiempo determinados ("en octubre"). Palabras como "ahora", "maana", cuyo nico sentido es temporal, no usan la partcula "-ni". Lugar/Implemento. Partcula "-de". Por lugar, se entiende el lugar donde una accin ocurre, donde algo se est haciendo . Los implementos son variados, y pueden ser autnomos, o referirse a los objetos directo o indirecto. Ejemplos del uso de "-de":

lugar donde haces algo: comer en casa: uchi de algo que usas para hacer algo: comer con palillos: hashi de

Partcula "-ni": para un lugar donde se est, o un lugar a donde te diriges. Partcula "-kara": para un lugar desde donde sales, donde se comienza el

movimiento. Partcula "-wo": para la palabra que implique la ruta, el lugar donde se est realizando el movimiento. Ejemplo relativo a "lugares": Gakkou kara, kooen wo totte, uchi ni kaeru (Yo) voy a casa desde la escuela a travs del parque.

gakkoo kara: origen del desplazamiento: la escuela kooen wo: ruta: el parque (totte es "atravesando", para matizar) uchi ni: destino: mi casa

Objeto Directo. Partcula "-wo" (a veces se usa "-o", que es como suena realmente). Es realmente simple, por ejemplo: "estoy leyendo un libro" : hon wo yonde iru. No tiene ms complicaciones. Objeto Indirecto. Partcula "-ni". Ya se ha visto en el ejemplo del principio sobre "verbos de accin". Tampoco es muy difcil. Para acabar, indicar que al verbo no se le aplican partculas, pero existen inflexiones. Como es un tema mucho ms complicado que lo visto hasta ahora, se tratar en varias lecciones posteriores.

Numerales.
En la actualidad resulta relativamente fcil encontrarse con nmeros escritos con los carcteres occidentales. Pero, an as, es necesario saberlos decir en japons. Por otra parte, el uso de carcteres numricos occidentales peranece limitado a ciertos mbitos, por lo que no hay que confiar en que nuestro interlocutor los conozca. El contenido de esta leccin se usar posteriormente cuando se expliquen cosas como la fecha y la hora, el dinero... Es decir, que tiene bastante importancia saber contar. Numerales -- Suuji 0 -- zero
Si, se dice "cero". No es una palabra japonesa, y por eso no hay un kanji asociado. Los carcteres que se muestran son katakana, que es el alfabeto usado para palabras "de importacin".

1 -- ichi 2 -- ni 3 -- san 4 -- shi, yon 5 -- go 6 -- roku 7 -- shichi 8 -- hachi 9 -- kyuu, ku 10 -- juu 11 -- juu ichi 12 -- juu ni 13 -- juu san 14 -- juu shi 15 -- juu go 16 -- juu roku 17 -- juu shichi 18 -- juu hachi 19 -- juu ku 20 -- ni juu
Atencin: "juu ni" = 12 (10 y 2), "ni juu" = 20 (2 veces 10). Esta es la regla general para construir nmeros. (se pronuncia aproximadamente "jyu")

21 -- ni juu ichi
(2 veces 10, mas 1. Se continua "ni juu ni", "ni juu san", etc).

30 -- san juu

40 -- yon juu
Caso especial: 14 = juu shi; 40 = yon juu.

50 -- go juu 60 -- roku juu 70 -- shichi juu 80 -- hachi juu 90 -- kyuu juu


Caso especial: 19 = juu ku; 90 = kyuu juu.

100 -- hyaku 1.000 -- sen 10.000 -- man


No se usa "diez mil" como en espaol. Existe esta palabra especfica para esa cantidad. De este modo, tampoco se dice "veinte mil", "treinta mil"... sino "dos diezmiles", "tres diezmiles"...

100.000 -- hyaku sen


Construccin igual que en espaol: "cien mil"

1.000.000 -- hyaku man


No existe palabra especfica para "milln". Se construye "cien diezmiles"

10.000.000 -- sen man


En espaol se construye "diez millones". En japons "mil diezmiles"

Resumen de los Kanji de la leccin: Estos son los carcteres que es necesario memorizar, por si tropiezas con nmeros no escritos en carcteres occidentales (tambin es interesante saberse los del 1 al 9 si juegas al Mah-Jongg :-) Cualquier cifra es combinacin de ellos: 1, 2, 3, 4, 5:

6, 7, 8, 9, 10:

100, 1.000, 10.000:

Y con respecto a la palabra "nmerales", tenemos:

"suuji", que se compone de estos dos carcteres:

Este carcter, leido "suu" significa "nmero", en sentido amplio (por ejemplo, y entre otras cosas, puede significar "fuerza", refiriendose al nmero de soldados de un ejrcito, es decir, la fuerza numrica).

Ledo "ji", significa "carcter", "letra", "palabra". De modo que la combinacin de los dos ideogramas, "Suuji", significa literalmente "carcteres (ideogramas) que representan a los nmeros".

Caligrafa Hiragana: Familia de los sonidos "S" y "Z".


Sonido Trazos SA SI / SHI SU SE 3 1 2 3 Construccin Variante caligrfica ZA ZI / JI ZU ZE

SO

ZO

Enva aqu tus opiniones, preguntas, y/o colaboraciones. Todo es bienvenido.

Curso de Japons - Leccin 5


Gramtica: Verbos. Primera parte. Vocabulario: "Nichiji" (Fecha y Hora). Caligrafa del alfabeto Hiragana: Familia de los sonidos "T" y "D".
Para bajar fcilmente la leccin a tu PC, salva la pgina con el navegador que uses, y luego pulsa aqu para obtener el fichero comprimido que contiene todas las imgenes de la leccin. Los ficheros que contiene el ZIP han de colocarse en el mismo directorio donde guardes la pgina.

Verbos (I). Generalidades.


Los verbos en japons no tienen indicacin de gnero o nmero. La misma forma se usa para singular y plurar, masculino y femenino. A los verbos se les conjuga aplicando una inflexin que expresa cualidades como sentido, negacin, tiempo... como ejemplo se muestran a continuacin las inflexiones para el verbo "osu" (empujar):

raiz: ososu: tiempo presente: "empujar" (verbo en -u) osita: pasado ("empujaba/empuj"). (-ita) osanai: negacin ("no empujar"). (-anai) osite: progresin (equivalente al gerundio: "empujando"). (-ite) ose: imperativo ("empuja!"). (-e) ositara: condicional ("si empujases"). (-itara)

Estas inflexiones se aplican a este verbo (conjugado en "-u"; hay otras, y se dedicar un captulo a cada una). A todas las inflexiones se les construye el interrogativo aadiendo al final de la frase la partcula "ka" de forma independiente, o sea: "verbo ya conjugado" + "ka" = frase interrogativa.

El resultado de esto es que en japons, en general, no se puede omitir el sujeto u otros elementos, sin que se pierda significado relativo a si el verbo se aplica a algo de gnero masculino o femenino, o hablamos en singular o plural. La excepcin es cuando se puede omitir el sujeto segn unas normas determinadas (ya explicadas en una leccin anterior).
Antes de que os entusiasmeis pensando "qu fcil!", os hablar de un pequeo problemilla adicional... En muchos otros lenguajes se expresan ideas mediante varias clausulas individuales dentro de una frase. Esto se entender con un ejemplo: "Naomi fu enviada a comprar un ordenador mas caro por Taro". En esta frase hay varias acciones diferentes y aparecen tres verbos: "ser", "enviar", "comprar". Cada uno es una palabra separada que define un elemento de la frase. En japons, por el contrario, en este punto aparecen las complicaciones para el estudiante... Adems de que "enviar" se convierte en "hacer ir", con lo que los verbos usados son cuatro, estos cuatro verbos se van a combinar y todos juntos crean un verbo "complejo" que adems ha de incluir la informacin de tiempo (la frase est en pasado). Quedara: "katte-ko-sase-rare-ta"; algo as como "comprar-ir-hacer-ser+tiempo pasado". Adems, en esta frase, los japoneses usan el verbo "venir" en el sentido que nosotros usamos el "ir" ("ko" es "venir"). No veo forma de simplificar esto... En realidad solo se puede aprender con la prctica, de modo que por ahora dejaremos el tema de los verbos compuestos, y vamos a ver las diversas conjugaciones que existen en japons.

Cualquier verbo, simple o compuesto, pertenecer a una de las tres conjugaciones existentes en el idioma. el conjunto de reglas para manejar cada conjugacin es relativamente simple, y lo nico que hay que hacer es aprender las terminaciones que se aplican en cada caso (hacerlo negativo, imperativo, etc...). Conjugaciones Verbos en "-ru". Son todos aquellos que terminan en "-ru", como por ejemplo "taberu" (comer) e "ireru" (poner). Verbos en "-u". Son casi todos los terminados en "-u". Concretamente, los verbos terminados en "u", "ku", "gu", "bu", "mu", "nu", "su", "tu", o "(a,i,u,o)+ru". Por regla general, los verbos terminados en "e+ru" no pertenecen a este grupo sino al anterior (verbos en "-ru"), aunque hay algunas excepciones: "keru" (patear) o "heru" (disminuir) se conjugan como verbos en "-u". Verbos en "-aru". Es un tipo especial muy poco usado (casi todos los verbos pertenecen a uno de los dos tipos anteriores). Se trata en realidad de un tipo de verbos "de cortesa" (ejemplo: "gozaru/gozairu/gozaimasu", que se trata del verbo "ser" pero en una forma extremadamente corts, usado en expresiones de respeto, agradecimiento...). Por tanto, salvo algunas excepciones (en todos los idiomas hay verbos irregulares), bastar con memorizar las reglas de conjugacin para los dos primeros tipos de verbos para salir

adelante. En las prximas lecciones se describirn detalladamente ambas conjugaciones.

Fecha y Hora.
Cmo se pregunta y se dice la hora. Lo nico necesario es conocer las siguientes expresiones. Tan solo se explica la norma general usando ejemplos. No se pone representacin kanji/hiragana: las slabas ya se conocen (leccin 1), y los numerales se explican detalladamente en la leccin 4. Notese que saberse los nmeros resulta imprescindible para enterarse de algo... Qu hora es? = Nanji desuka. nan = qu ji = hora, tiempo desu = "ser" (no es exactamente el verbo "ser", sino una expresin con sentido equivalente. El verbo "ser", en el sentido de "existir", es "aru"). ka = partcula de interrogacin (equivalente al ?)

7:13, Siete y trece = Shichi ji juu san pun desu. pun = parte, fragmento, intervalo (de tiempo), equivale a "minutos". Se entiende as: son -desu- siete horas -shichi ju- (ms) trece -juu san"minutos" -pun-.

3:15, Tres y quince = San ji juu go fun desu.


"fun" = lo mismo que "pun". De hecho son intercambiables. "Son tres horas (ms) quince".

3:15, Tres y cuarto = San ji juu go fun sugi desu.

Como el anterior. "sugi" recalca que hablamos en "cuartos".

11:30, Once treinta = Juu ichi ji san juu pun desu. El esquema es el mismo para cualquier hora que se diga "hora" + "minutos (en nmero)"

11:30, Once y media = Juu ichi ji han desu.


han = "media". Se obvia todo lo dems: "son once horas (ms) media".

1:45, Una cuarenta y cinco = Ichi ji yon juu go fun desu.

Esquema normal de hora + minutos.

1:45, Dos menos cuarto = Ni ji juu go fun mae desu. Atencin al detalle: "mae" = anterior, previo. "son -desu- quince -juu go- minutos -fun- ANTES -mae- de las dos horas -ni ji-".

Expresiones de fecha. Kanjis. Se pregunta con la misma estructura que la hora: "nan nichi desu ka" = qu da es?. No entrar en ms detalles, pues ya conoceis el verbo ("desu") por ejemplos anteriores, y del conocimiento de los nmeros y la estructura de la frase, deberais de poder ensamblar la respuesta (este es el primer ejercicio que os pongo... Hacedlo bien, que es fcil :-) Tan solo necesitais el vocabulario relativo a fechas, y ah va:

nichiji - La expresin significa literalmente "da y hora". El segundo ideograma: Ji (hora) no tiene ms misterios. El otro ideograma se explica a continuacin.

Tiene diversas pronunciaciones y ms de un significado. Ni, Nichi, Hi, Bi - Las pronunciaciones "hi" o "bi" (ms habitual) se refieren a la palabra "da", pero nunca en solitario sino complementando otros ideogramas. Por ejemplo, ms abajo se ver el uso de "bi" para indicar los das de las semana. "Ni" o "nichi" significan "da" como palabra aislada, pero (y esto es interesante) tambin se usan con la acepcin de "sol" (a poco que se medite en ello, resulta lgico: es el salir y ponerse el sol lo que define los das). La relacin con la palabra "Nihon" (Japn) y otro de sus significados: "pas del sol", es evidente.

Shuu - Semana.

Dos lecturas: Tsuki o Gatsu - "ms". Se usa Tsuki como la palabra "ms" independiente, y Gatsu para indicar los meses del ao tal y como se explica a continuacin. Si se lee Getzu, quiere decir "luna". Tambin hay una relacin directa pues antiguamente los meses se consideraban por ciclos lunares. No hay nombre para los meses tal y como se cuentan en occidente, y se usan los numerales (ms 1, ms 2, etc...). Se representan con el

kanji del nmero en cuestin, seguido por el kanji de "ms". Queda como sigue:

enero = Ichi gatsu febrero = Ni gatsu marzo = San gatsu abril = Shi gatsu mayo = Go gatsu junio = Roku gatsu julio = Shichi gatsu agosto = Hachi gatsu septiembre = Ku gatsu octubre = Juu gatsu noviembre = Juu ichi gatsu diciembre = Juu ni gatsu

Nen - "ao". Tambin se lee toshi, aunque es menos habitual. Este ideograma tambin significa "edad" cuando se cuenta en aos (no se debe usar como "edad" cuando se dice, por ejemplo, la edad de un beb en meses).

Getzu you bi - "lunes".


Primer ideograma: "Getzu" = luna (lunes = "da de la luna"). Segundo ideograma: "You" = "da de la semana". Notese que lleva incluido a tamao reducido el ideograma de "da". "bi" = "da" en el sentido aclaratorio que se menciona ms atrs respecto al ideograma "Nichi". Puede omitirse y dejarse "lunes" como "getzu you", con solo los dos primeros ideogramas. Esto se aplica tambin al resto de los das de la semana.

Ka you bi - "martes". Ka = "fuego", por tanto: martes = "dia de fuego".

Sui you bi - "mircoles". Sui = "agua", por tanto: mircoles = "da de agua".

Moku you bi - "jueves".

Moku = "madera", por tanto: jueves = "da de madera".

Kin you bi - "viernes". Kin = "oro", por tanto: viernes = "da de oro".

Do you bi - "sbado". Do = "tierra", por tanto: sbado = "da de tierra". Ojo porque, como saben los practicantes de artes marciales, la palabra "Do" tiene otros sentidos... que vendrn mostrados por escrito con otros ideogramas. En efecto, ideogramas diferentes pueden tener la misma pronunciacin, al igual que un mismo ideograma puede leerse de distintas formas.

Nichi you bi - "domingo". Nichi significa aqu "sol", por tanto: domingo = "da del sol". Notese que en la palabra "domingo" aparece dos veces el mismo ideograma, (tres, si contamos la inclusin en miniatura que forma parte de "you"), y cada una se lee de forma diferente y con distinto significado... (quin dijo que el japons no era difcil...? ;-) En cuanto a las estaciones del ao:

Haru - primavera.

Natsu - verano.

Aki - otoo.

Fuyu - invierno. Y en cuanto a la posicin de los das:

Kyou - hoy. El primer ideograma significa "ahora", el segundo es el de "da". La representacin en kanji representa a "hoy" como "da actual".

Kinou - ayer. El primer ideograma significa "anterior". La representacin es pus "da anterior" (a este, al actual).

Asu o Ashita (son equivalentes) - maana.


(Aqu hay una cosa que no he llegado a resolver (ya veis, no lo s todo ;-) El primer ideograma significa "luz" o "luminoso" o "brillante". De modo que esto, literalmente, sera "da luminoso" (por ejemplo). Lo que no acabo de comprender es qu relacin tiene este significado con "maana", a menos que supongamos que "maana har buen tiempo" (hum... no, no creo que vaya por ah...) o le demos el sentido positivo de la frase "maana ser otro da". Si a algn lector se le ocurre una explicacin aceptable, estar encantado de recibir sus comentarios :-) Como idea para posibles invenciones, notar que el primer ideograma es un ideograma compuesto de dos: el de "da" (otra vez) y el de "luna".)

Caligrafa Hiragana: Familia de los sonidos "T" y "D".


Sonido Trazos TA TI / CHI TU / TSU TE TO 4 2 1 2 2 Construccin Variante caligrfica DA DI DU DE DO

Curso de Japons - Leccin 6


Gramtica: Verbos. Segunda parte: verbos en -ru. Pronunciacin y escritura Kana: algunos matices. Tabla de carcteres del alfabeto Katakana.
Para bajar fcilmente la leccin a tu PC, salva la pgina con el navegador que uses, y luego pulsa aqu para obtener el fichero comprimido que contiene todas las imgenes de la leccin. Los ficheros que contiene el ZIP han de colocarse en el mismo directorio donde guardes la pgina.

Gramtica: Verbos (II). Conjugacin de verbos en -ru.


El grupo de verbos en "-ru" sigue unas reglas bastante simples: todo se hace aadiendo o reemplazando la terminacin "-ru" por alguna otra cosa. Lo nico que es necesario es recordar los diferentes usos de cada terminacin. Como ejemplo vamos a tomar el verbo "taberu" (comer). La representacin en Hiragana es:

Pero existe Kanji para esta palabra. Se escribir:

Siendo el primer ideograma "comer", el segundo es la slaba "be", que se mantiene en todas las conjugaciones (de este modo la raiz queda: ), y la ltima la terminacin "-ru" ( ), que se cambia al conjugar. Lo correcto es usar el Kanji que significa comer, y construir las terminaciones con Hiragana. La siguiente tabla muestra las conjugaciones junto con ejemplos. Y no hay mas complicaciones, la regla general es quitar "ru" y sustituirlo por lo que sea conveniente. Lo nico que hay que hacer es memorizar. Hay que tener en cuenta que en japons, las terminaciones para los verbos no se usan solamente para conjugar las variaciones del verbo (pasado, imperativo...) sino que tambin sirven para aadir significados. Se entender mejor con los ejemplos de la tabla. tabemasu tabeyasui Las terminaciones -masu y -yasui aaden un sentido de facilidad al verbo. "tabeyasui" = "fcil de comer". tabete -te sirve para formar el gerundio ("comiendo") y para el tipo de rdenes dadas cortesmente, como si se diesen sugerencias, segn las

"Gorinkai" 1998 Antonio Rivas Gonzlvez


Ultima modificacin del documento: 08/01/2002 01:22:35

S-ar putea să vă placă și