Sunteți pe pagina 1din 17

ORDONANTA DE URGENTA Nr. 148 din 3 Emergency Ordinance no.

148 of November 3,
noiembrie 2005 2005
privind sustinerea familiei în vederea cresterii on family support for child growth
copilului Text in force as of December 31, 2008
Text în vigoare începând cu data de 31 Text updated modifying the legal acts published
decembrie 2008 in the Official Gazette
Text actualizat în baza actelor normative of Romania, Part I, by 31 December 2008:
modificatoare, publicate în Monitorul Oficial - Government Ordinance no. 1 / 2006;
al României, Partea I, pâna la 31 decembrie - Government Emergency Ordinance
2008: no. 44/2006 *;
- Ordonanta Guvernului nr. 1/2006; - Law no. 508/2006;
- Ordonanta de urgenta a Guvernului nr. - Law no. 7 / 2007;
44/2006*; - Government Emergency Ordinance
- Legea nr. 508/2006; no. 118/2008;
- Legea nr. 7/2007; - Law no. 257/2008;
- Ordonanta de urgenta a Guvernului nr. - Government Emergency Ordinance
118/2008; no. 226/2008.
- Legea nr. 257/2008; Normative documents marked with an asterisk
- Ordonanta de urgenta a Guvernului nr. (*) are now modified, revoked or
226/2008. rejected and the changes made by these acts of
Actele normative marcate cu asterisc (*) sunt în Ordinance
prezent modificate, abrogate sau Emergency Ordinance no. 148/2005 no longer
respinse si modificarile efectuate prin aceste acte valid.
normative asupra Ordonantei de NOTES:
urgenta a Guvernului nr. 148/2005 nu mai sunt 1. Government Emergency Ordinance
de actualitate. no. 148/2005 was approved through
NOTE: Law no. 7 / 2007.
1. Ordonanta de urgenta a Guvernului nr. 2. The Government Decision no. 1025/2006 were
148/2005 a fost aprobata cu modificari prin approved by the methodological norms
Legea nr. 7/2007. implementation of Government Emergency
2. Prin Hotarârea Guvernului nr. 1025/2006 au Ordinance no. 148/2005 on
fost aprobate Normele metodologice de family support for child growth.
aplicare a prevederilor Ordonantei de urgenta a In order to achieve objectives in the program of
Guvernului nr. 148/2005 privind government on
sustinerea familiei în vederea cresterii copilului. improving the living standards of older people,
În vederea realizarii obiectivelor înscrise în for it is necessary
Programul de guvernare, cu privire la strengthening the public pension system
îmbunatatirea standardului de viata al financially by outsourcing the budget
persoanelor vârstnice, pentru aceasta fiind state social insurance benefits have not
necesara contributory nature or unrelated
consolidarea financiara a sistemului public de social risks insured
pensii, prin externalizarea din bugetul the need to improve socio-economic balance of
asigurarilor sociale de stat a prestatiilor care nu the family by supporting
au natura contributiva sau nu au legatura it in order to increase child birth in order to
cu riscurile sociale asigurate, stimulate growth and reduce
din necesitatea îmbunatatirii echilibrului social- abandonment of children,
economic al familiei, prin sustinerea necessary legal framework to ensure
acesteia în vederea cresterii copilului, în scopul implementation of these measures involving
stimularii cresterii natalitatii si diminuarii changes for 2006, the structure of the state
fenomenului de abandon al copiilor, social insurance budget and in that of
pentru asigurarea cadrului legal necesar aplicarii state budget, which requires coverage of the
acestor masuri care presupun necessary budgets of 2006,
modificari, pentru anul 2006, în structura Having regard to the extent of support from
bugetului asigurarilor sociale de stat si în aceea a sources external security budget
bugetului de stat, fapt ce impune reflectarea în State social insurance financing social rights have
bugetele anului 2006 a sumelor necesare, a direct
având în vedere ca masura de sustinere, din pension rights was included in April 2004 PAL
surse exterioare bugetului asigurarilor Action Plan as a
sociale de stat, a finantarii unor drepturi de of actions in reaching conditionalities to "PAL 2"
asigurari sociale care nu au o legatura directa corresponding to the specific objective to
cu drepturile de pensie a fost inclusa în aprilie "improve financial sustainability of the system
2004 în Planul de actiune PAL, ca una pension "public interest elements and is aimed
dintre actiunile prevazute pentru realizarea at emergency situations,
conditionalitatilor pentru "PAL 2", Given the failure to adopt immediate measures,
corespunzator obiectivului specific using procedures
"Îmbunatatirea sustenabilitatii financiare a The regulation on the way the Government
sistemului Emergency Ordinance would result in
de pensii", elemente care vizeaza interesul public encumbrance in
si constituie situatii de urgenta, continuation of the state social insurance
tinând seama de faptul ca neadoptarea de budget, the pension expense, thereby
masuri imediate, prin utilizarea de proceduri interests of older people, with payment of a
de legiferare pe calea ordonantei de urgenta a benefit which is not a social risk, so
Guvernului, ar conduce la grevarea în as defined by international legal instruments, the
continuare a bugetului asigurarilor sociale de impossibility of compliance
stat, în detrimentul pensiilor, afectând astfel social protection policy commitments made in
interesele persoanelor vârstnice, cu plata unei the Government Program
prestatii care nu constituie un risc social, asa 2005 - 2008 and the position papers prepared in
cum este definit de instrumentele juridice accession negotiations
internationale, la imposibilitatea respectarii European Union and the impossibility of drafting
angajamentelor privind politica de protectie implementation procedures
sociala asumate în Programul de guvernare necessary to enforce this legislation,
2005 - 2008 si în documentele de pozitie pursuant to art. 115 par. (4) of the Romanian
întocmite în urma negocierilor de aderare la Constitution, republished,
Uniunea Europeana, precum si la imposibilitatea Government of Romania adopts this emergency
elaborarii procedurilor de implementare ordinance.
necesare aplicarii acestui act normativ, Article 1 *)
în temeiul art. 115 alin. (4) din Constitutia (1) From 1 January 2009, people in the last year
României, republicata, before
Guvernul României adopta prezenta ordonanta child's birth, have done work for 12 months
de urgenta. subject to income tax
ART. 1*) income according to Law no. 571/2003 regarding
(1) Începând cu data de 1 ianuarie 2009, the Fiscal Code, as amended and
persoanele care, în ultimul an anterior datei completions, parental leave benefits from the
nasterii copilului, au realizat timp de 12 luni age of
venituri profesionale supuse impozitului pe up to two years or, if a disabled child, up to 3
venit potrivit prevederilor Legii nr. 571/2003 years and a
privind Codul fiscal, cu modificarile si monthly allowance amounting to 600 lei or,
completarile ulterioare, beneficiaza de concediu optionally, the rate of 85% of the average
pentru cresterea copilului în vârsta de revenues for the last 12 months but not more
pâna la 2 ani sau, în cazul copilului cu handicap, than 4,000 lei.
de pâna la 3 ani, precum si de o (2) the 12 months specified in par. (1) may be
indemnizatie lunara în cuantum de 600 lei sau, formed integrally and in periods when
optional, în cuantum de 85% din media people were in one or more of the following
veniturilor realizate pe ultimele 12 luni, dar nu situations:
mai mult de 4.000 lei. a) accompanied their husband / wife sent / sent
(2) Cele 12 luni prevazute la alin. (1) pot fi to permanent missions abroad;
constituite integral si din perioadele în care b) have received unemployment benefits
persoanele s-au aflat în una sau mai multe dintre established by law;
urmatoarele situatii: c) have benefited from holidays and health
a) si-au însotit sotul/sotia trimis/trimisa în insurance benefits, according
misiune permanenta în strainatate; law;
b) au beneficiat de indemnizatie de somaj, d) have made similar period the contribution
stabilita conform legii; period in the public pension system in
c) au beneficiat de concedii si indemnizatii de provisions of Art. 38 para. (1) of Law no. 19/2000
asigurari sociale de sanatate, potrivit on public
legii; pensions and other social insurance, as amended
d) au realizat perioade asimilate stagiului de and supplemented;
cotizare în sistemul public de pensii, în e) have completed periods of contribution
conditiile prevazute la art. 38 alin. (1) din Legea period in the public pension system in terms
nr. 19/2000 privind sistemul public de provided by the legislation governing dismissal
pensii si alte drepturi de asigurari sociale, cu with special character
modificarile si completarile ulterioare; collective;
e) au realizat perioade de stagiu de cotizare în f) made in the public pension system, before the
sistemul public de pensii în conditiile entry into force of this
prevazute de actele normative cu caracter law, the period of period of contribution-based
special care reglementeaza concedierile insurance contract
colective; social;
f) au realizat în sistemul public de pensii, anterior g) received monthly allowance for child up to
datei intrarii în vigoare a prezentei age 2
ordonante de urgenta, perioade de stagiu de years, until the age of 3 years for children with
cotizare pe baza de contract de asigurare disabilities;
sociala; h) received disability pension;
g) au beneficiat de indemnizatia lunara pentru i) received unpaid leave to attend training
cresterea copilului pâna la vârsta de 2 courses and
ani, respectiv pâna la vârsta de 3 ani în cazul professional development initiative of the
copilului cu handicap; employer or to which it has agreed,
h) au beneficiat de pensii de invaliditate; organized under the law;
i) au beneficiat de concediu fara plata pentru a j) have worked with individual employment
participa la cursuri de formare si contract abroad, based on agreements
perfectionare profesionala din initiativa bilateral governmental agreements concluded by
angajatorului sau la care acesta si-a dat acordul, Romania with other states;
organizate în conditiile legii; k) is the period of temporary interruption of the
j) au lucrat cu contract individual de munca în activity, the initiative
strainatate, pe baza acordurilor employer, without termination of employment
guvernamentale bilaterale încheiate de România for economic reasons, technological,
cu alte state; structural or similar law;
k) se afla în perioada de întrerupere temporara a l) is the period of 60 days from the day of
activitatii, din initiativa education graduation
angajatorului, fara încetarea raportului de University, organized according to law, license or
munca, pentru motive economice, tehnologice, diploma exam in order
structurale sau similare, potrivit legii; employment or, if necessary, passing the
l) se afla în perioada de 60 de zile de la unemployment law.
absolvirea cursurilor de zi ale învatamântului (3) professional income subject to income tax
universitar, organizat potrivit legii, cu examen de according to Law no.
licenta sau de diploma, în vederea 571/2003, as amended and supplemented,
angajarii ori, dupa caz, trecerii în somaj, potrivit means: income from wages,
legii. income from independent activities, income
(3) Prin venituri profesionale supuse impozitului from agricultural activities, as defined
pe venit potrivit prevederilor Legii nr. of this law.
571/2003, cu modificarile si completarile ------------
ulterioare, se întelege: venituri din salarii, *) Article 1. (A) initially amended by art. I of
venituri din activitati independente, venituri din Law. 257/2008. Later, art.
activitati agricole, asa cum sunt definite One paragraph. (1) amended by art. 12 of
de aceasta lege. Government Emergency Ordinance no.
------------ 226/2008.
*) Art. 1 alin. (1) a fost modificat initial prin art. I We reproduce below Art. II of Law. 257/2008:
din Legea nr. 257/2008. Ulterior, art. "Article II
1 alin. (1) a fost modificat prin art. 12 din Can benefit from art. One paragraph. (1) of the
Ordonanta de urgenta a Guvernului nr. Government Emergency Ordinance no.
226/2008. 148/2005 on family support for child growth,
Reproducem mai jos prevederile art. II din Legea approved
nr. 257/2008: and completions by Law no. 7 / 2007 and as
"ART. II amended by this Act, and
Pot beneficia de prevederile art. 1 alin. (1) din people who are in pay upon entry into force of
Ordonanta de urgenta a Guvernului nr. this law. "
148/2005 privind sustinerea familiei în vederea Article 2
cresterii copilului, aprobata cu modificari Starting January 1, 2007, the allowance provided
si completari prin Legea nr. 7/2007, precum si cu for in art. One paragraph.
modificarile aduse prin prezenta lege, si (1) is 600 lei (RON).
persoanele care se afla în plata la data intrarii în Article 3
vigoare a prezentei legi." (1) Persons who are entitled to receive
ART. 2 compensation for increased
Începând cu data de 1 ianuarie 2007, cuantumul child covered by this emergency ordinance, and
indemnizatiei prevazute la art. 1 alin. derive income
(1) este de 600 lei (RON). professional subject to income tax, according to
ART. 3 Law no. 571/2003, with
(1) Persoanele care sunt îndreptatite sa subsequent amendments, features a monthly
beneficieze de indemnizatia pentru cresterea incentive amount
copilului, reglementata de prezenta ordonanta 300 lei.
de urgenta, si realizeaza venituri (2) The incentive under par. (1) is granted to
profesionale supuse impozitului pe venit, potrivit persons who were entitled to
prevederilor Legii nr. 571/2003, cu receive child allowance governed by the
modificarile si completarile ulterioare, provisions
beneficiaza de un stimulent în cuantum lunar de applicable until the entry into force of this
300 lei. emergency ordinance contained in
(2) Stimulentul prevazut la alin. (1) se acorda si Law no. 19/2000, as amended and
persoanelor care au fost îndreptatite sa supplemented by Law no. 303/2004
beneficieze de indemnizatia pentru cresterea the status of judges and prosecutors,
copilului reglementata de dispozitiile republished, as subsequently amended, the
aplicabile pâna la data intrarii în vigoare a Government Emergency Ordinance no. 221/2000
prezentei ordonante de urgenta, cuprinse în on pension and other rights
Legea nr. 19/2000, cu modificarile si completarile social security lawyers, approved with
ulterioare, de Legea nr. 303/2004 amendments and completions by Law no.
privind statutul judecatorilor si procurorilor, 452/2001, as well as other regulations relating to
republicata, cu modificarile ulterioare, de establishing and providing this
Ordonanta de urgenta a Guvernului nr. 221/2000 law, hereinafter referred to special regulations.
privind pensiile si alte drepturi de (3) for persons receiving child allowance and
asigurari sociale ale avocatilor, aprobata cu ask the right incentives, the payment of this
modificari si completari prin Legea nr. compensation is suspended.
452/2001, precum si de alte acte normative (4) From 1 January 2007, monthly incentive
referitoare la stabilirea si acordarea acestui amount provided in
drept, denumite în continuare acte normative para. (1) is 100 lei.
speciale. Article 4
(3) În cazul persoanelor care beneficiaza de (1) From 1 January 2007, the amount of state
indemnizatia pentru cresterea copilului si allowance for children
solicita dreptul la stimulent, plata acestei provided by Law no. 61/1993 on state allowance
indemnizatii se suspenda. for children, republished, is
(4) Începând cu data de 1 ianuarie 2007, the following:
cuantumul stimulentului lunar prevazut la a) 200 lei (RON) per month, in an age of up to 2
alin. (1) este de 100 lei. years or 3 years
ART. 4 children with disabilities;
(1) Începând cu data de 1 ianuarie 2007, b) is granted under Art. 3. (1) of Law
cuantumul alocatiei de stat pentru copii no. 61/1993, republished, when
prevazute de Legea nr. 61/1993 privind alocatia children aged 2 years and 3 years for children
de stat pentru copii, republicata, este with disabilities.
urmatorul: (2) compensation or incentive provided by art. 2
a) 200 lei (RON) lunar, în situatia copiilor în and Art. 3. (2)
vârsta de pâna la 2 ani, respectiv 3 ani în this emergency ordinance, it accumulates the
cazul copiilor cu handicap; state allowance for children referred to
b) cel acordat conform art. 3 alin. (1) din Legea para. (1). a).
nr. 61/1993, republicata, în situatia Article 5
copiilor în vârsta de peste 2 ani, respectiv 3 ani în (1) The compensation and incentive provided by
cazul copiilor cu handicap. this emergency ordinance
(2) Indemnizatia sau stimulentul prevazute la art. benefit option, either biological parents of the
2, respectiv la art. 3 alin. (2) din child.
prezenta ordonanta de urgenta, se cumuleaza cu (2) have the same rights and one of those who
alocatia de stat pentru copii prevazuta la adopted the child,
alin. (1) lit. a). entrusted with the child for adoption or foster
ART. 5 care or child is in
(1) De indemnizatia si stimulentul prevazute de emergency placement, except for professional
prezenta ordonanta de urgenta foster care, and
beneficiaza, optional, oricare dintre parintii person was appointed guardian.
firesti ai copilului. (3) If the persons referred to in para. (2) granting
(2) Beneficiaza de aceleasi drepturi si una dintre the rights provided in Art.
persoanele care a adoptat copilul, 1 or Art. 2, is made taking into account the 12
careia i s-a încredintat copilul în vederea adoptiei months preceding the date
sau care are copilul în plasament ori în which, as appropriate, approved the adoption,
plasament în regim de urgenta, cu exceptia custody was made, to set up placement
asistentului maternal profesionist, precum si or guardianship.
persoana care a fost numita tutore. Article 6
(3) În situatia persoanelor prevazute la alin. (2), (1) leave and allowance provided for in art. 1 or
acordarea drepturilor prevazute la art. Art. 2, and
1, respectiv la art. 2, se face tinându-se seama de incentive provided for in art. 3 is due for each of
perioada de 12 luni anterioare datei la the first three births or after
care, dupa caz, s-a aprobat adoptia, a fost facuta case, for the first three children of people in one
încredintarea, s-a instituit plasamentul of the situations provided in art. 5
sau tutela. para. (2), after 1 January 2006.
ART. 6 (2) consider the establishment of three births
(1) Concediul si indemnizatia lunara prevazute la and birth occurred by 31
art. 1, respectiv la art. 2, precum si December 2005 including, if the applicants rights
stimulentul prevazut la art. 3 se cuvin pentru under this
fiecare dintre primele 3 nasteri sau, dupa emergency ordinance meet the conditions for
caz, pentru primii 3 copii ai persoanelor aflate în granting them after 1
una dintre situatiile prevazute la art. 5 in January 2006.
alin. (2), dupa data de 1 ianuarie 2006. (3) The duration of the leave provided for in
(2) Se ia în calcul la stabilirea celor 3 nasteri si art. 1 is extended appropriate, in
nasterea survenita pâna la data de 31 If overlapping of two or three cases of this
decembrie 2005 inclusiv, în situatia în care nature as to generate the conditions
solicitantii drepturilor prevazute de prezenta provided in par. (1) and (2).
ordonanta de urgenta îndeplinesc conditiile de (4) In cases provided in par. (3) shall provide a
acordare a acestora dupa data de 1 single allowance in the amount
ianuarie 2006. provided by this emergency ordinance.
(3) Durata de acordare a concediului prevazut la Article 6 ^ 1
art. 1 se prelungeste corespunzator, în (1) Persons who satisfy the conditions of art. 1
cazul suprapunerii a doua sau trei situatii de have the right to leave
natura a genera acest drept, în conditiile unpaid parental allowance after the first 3 births
prevazute la alin. (1) si (2). or, where appropriate,
(4) În cazurile prevazute la alin. (3) se acorda o after the first three children of people in one of
singura indemnizatie, în cuantumul the situations provided in art. 5.
prevazut de prezenta ordonanta de urgenta. (2).
ART. 6^1 (2) The period of leave under par. (1) is 3 months
(1) Persoanele care îndeplinesc conditiile and be given full, a
prevazute la art. 1 au dreptul la concediu once, each of the child's biological parents or,
fara plata indemnizatiei pentru cresterea where appropriate, persons
copilului dupa primele 3 nasteri sau, dupa caz, provided in art. 5. (2) in the period until the child
dupa primii 3 copii ai persoanelor aflate în una reaches the age of 2
dintre situatiile prevazute la art. 5 alin. years and 3 years of age for children with
(2). disabilities.
(2) Durata concediului prevazut la alin. (1) este (3) The application for the grant of leave without
de 3 luni si se acorda integral, o pay allowance increase
singura data, fiecaruia dintre parintii firesti ai child shall be filed and recorded in the employer,
copilului sau, dupa caz, persoanelor or the family book
prevazute la art. 5 alin. (2), în perioada pâna la child's birth certificate.
împlinirea de catre copil a vârstei de 2 (4) The period during which a person receives
ani, respectiv a vârstei de 3 ani în cazul copilului unpaid leave allowance
cu handicap. parental contribution period is the period
(3) Cererea pentru acordarea concediului fara assimilated to
plata indemnizatiei pentru cresterea determination of the rights provided by Law
copilului se depune si se înregistreaza la no. 19/2000, as amended and supplemented
angajator, pe baza livretului de familie sau a Further, the rights established by Law
certificatului de nastere al copilului. no. 76/2002 regarding the insurance system
(4) Perioada în care o persoana beneficiaza de unemployment and boosting employment, as
concediu fara plata indemnizatiei amended and supplemented
pentru cresterea copilului constituie perioada further and to establish health insurance
asimilata stagiului de cotizare în vederea indemnities
stabilirii drepturilor prevazute de Legea nr. provided by the Government Emergency
19/2000, cu modificarile si completarile Ordinance no. 158/2005 on leave and
ulterioare, a drepturilor stabilite de Legea nr. health insurance benefits, as amended,
76/2002 privind sistemul asigurarilor approved
pentru somaj si stimularea ocuparii fortei de amendments and completions by Law
munca, cu modificarile si completarile no. 399/2006.
ulterioare, precum si în vederea stabilirii Article 7
indemnizatiilor de asigurari de sanatate Rights under this emergency ordinance shall be
prevazute de Ordonanta de urgenta a Guvernului granted in situations where
nr. 158/2005 privind concediile si applicant meets the following conditions:
indemnizatiile de asigurari sociale de sanatate, a) is a Romanian citizen, foreign citizen or
cu modificarile ulterioare, aprobata cu stateless person;
modificari si completari prin Legea nr. 399/2006. b) has, by law, domicile or residence in Romania;
ART. 7 c) lives with the child / children for seeking rights
Drepturile prevazute de prezenta ordonanta de and deal with
urgenta se acorda în situatia în care growth and care of its / their.
solicitantul îndeplineste cumulativ urmatoarele Article 8
conditii: (1) The rights provided by this emergency
a) este cetatean român, cetatean strain sau ordinance, representing compensation,
apatrid; incentive or state child allowance is granted,
b) are, conform legii, domiciliul sau resedinta pe upon request, the following
teritoriul României; documents, as appropriate:
c) locuieste împreuna cu copilul/copiii pentru a) the identity of the applicant;
care solicita drepturile si se ocupa de b) the child's birth certificate and, where
cresterea si îngrijirea acestuia/acestora. appropriate, family book;
ART. 8 c) the certificate of the disabled person's child,
(1) Drepturile prevazute de prezenta ordonanta as appropriate;
de urgenta, reprezentând indemnizatie, d) certificate issued by competent authorities or
stimulent sau alocatie de stat pentru copii, se by the employer, as appropriate, of
acorda, la cerere, în baza urmatoarelor showing the conditions set out in art. 1;
documente, dupa caz: e) certificate from paying maternity allowance
a) actul de identitate al solicitantului; or, where appropriate, other
b) certificatul de nastere al copilului si, dupa caz, evidence revealing the last day of maternity
livretul de familie; leave, the situation provided for in art.
c) certificatul de persoana cu handicap al 10 para. (1). a);
copilului, dupa caz; f) statement on own responsibility of showing
d) adeverinta eliberata de autoritatile that the applicant does not receive the
competente sau de catre angajator, dupa caz, maternity allowance while in the case stipulated
din in art. 10 para. (1). b);
care sa rezulte îndeplinirea conditiilor prevazute g) statement on own responsibility of showing
la art. 1; that other natural parent or
e) adeverinta eliberata de platitorul where appropriate, another person of those
indemnizatiei de maternitate sau, dupa caz, alte stipulated in art. 5. (2) do not benefit from
dovezi, din care sa reiasa ultima zi de concediu rights under this emergency ordinance;
de maternitate, în situatia prevazuta la art. h) statement on own responsibility showing that
10 alin. (1) lit. a); the applicant in dealing with
f) declaratie pe propria raspundere din care sa growth and child care and that it is not given
reiasa ca solicitantul nu beneficiaza în custody or placement or
acelasi timp de indemnizatie de maternitate, în a private body approved or authorized public
situatia prevazuta la art. 10 alin. (1) lit. b); service or an individual;
g) declaratie pe propria raspundere din care sa i) proof issued by competent authorities,
rezulte ca celalalt parinte natural sau, employers or, if applicable, a statement on
dupa caz, o alta persoana dintre cele prevazute own responsibility of showing that the applicant
la art. 5 alin. (2) nu beneficiaza de was on leave to increase
drepturile prevazute de prezenta ordonanta de child - to grant the rights provided in Art. 1 and
urgenta; Art. 2;
h) declaratie pe propria raspundere din care sa j) proof issued by competent authorities or,
rezulte ca solicitantul se ocupa de where appropriate, a statement on own
cresterea si îngrijirea copilului si ca acesta nu responsibility of showing that the applicant
este încredintat sau dat în plasament nici performed professional income subject
unui organism privat autorizat sau serviciu public income tax according to Law no. 571/2003, as
autorizat ori unei persoane fizice; amended and
i) dovada eliberata de autoritatile competente, subsequent to the granting of rights provided by
de angajatori sau, dupa caz, declaratie pe art. 3;
propria raspundere, din care sa rezulte ca k) proof issued by competent authorities or by
solicitantul se afla în concediu pentru cresterea the employer, as appropriate, of which
copilului - pentru acordarea drepturilor to showing compliance with the situations
prevazute la art. 1, respectiv art. 2; provided in art. One paragraph. (2);
j) dovada eliberata de autoritatile competente k ^ 1) proof issued by competent authorities to
sau, dupa caz, declaratie pe propria achieve revenue
raspundere, din care sa rezulte ca solicitantul independent activities or, where appropriate,
realizeaza venituri profesionale supuse agricultural activities and payment of tax for
impozitului pe venit potrivit prevederilor Legii nr. them;
571/2003, cu modificarile si l) other necessary documents, as appropriate,
completarile ulterioare, pentru acordarea establish law under norms
drepturilor prevazute la art. 3; to implement the provisions of this law.
k) dovada eliberata de autoritatile competente (2) Parental leave is granted, upon request by
sau de catre angajator, dupa caz, din care individuals
sa rezulte încadrarea în situatiile prevazute la or physical, named employers, which operates
art. 1 alin. (2); the persons referred to
k^1) dovada eliberata de autoritatile competente art. 5. (1) and (2).
pentru realizarea veniturilor din Article 9
activitati independente sau, dupa caz, din (1) Applications for granting rights under this
activitati agricole si a platii impozitului pentru emergency ordinance,
acestea; representing compensation, incentive or
l) alte acte necesare, dupa caz, stabilirii allowance for children, and documents in
dreptului, prevazute în normele metodologice The resulting performance of their conditions of
pentru aplicarea prevederilor prezentei eligibility shall be submitted, where appropriate,
ordonante de urgenta. mayor, town, city, Bucharest sectors
(2) Concediul pentru cresterea copilului se respectively, the
acorda, la cerere, de catre persoanele juridice radius which / whom the applicant has his
sau fizice, denumite angajatori, la care îsi domicile or residence.
desfasoara activitatea persoanele prevazute la (2) Until the 10th of each month, municipalities
art. 5 alin. (1) si (2). are required to transmit based
ART. 9 schedule requests recorded in the previous
(1) Cererile pentru acordarea drepturilor month, accompanied by supporting documents,
prevazute de prezenta ordonanta de urgenta, to
reprezentând indemnizatie, stimulent sau county directions Labor, Social Solidarity and
alocatie de stat pentru copii, si documentele din Family, work direction, respectively,
care rezulta îndeplinirea conditiilor legale de Social Solidarity and Family of Bucharest,
acordare a acestora se depun, dupa caz, la hereinafter directions
primaria comunei, orasului, municipiului, territorial.
respectiv sectoarelor municipiului Bucuresti, pe (3) request in para. (1) shall be settled within 15
raza careia/caruia solicitantul îsi are domiciliul working days
sau resedinta. date of registration at the territorial direction, by
(2) Pâna la data de 10 a fiecarei luni, primariile decision of admission or, as appropriate,
au obligatia de a transmite pe baza de rejection, issued by the Executive Director.
borderou cererile înregistrate în luna anterioara, (4) The decision referred to in para. (3) shall
însotite de documentele justificative, la notify the applicant within five days
directiile judetene de munca, solidaritate sociala working on the issue.
si familie, respectiv la directia de munca, (5) Appeals submitted against the decision
solidaritate sociala si familie a municipiului referred to in para. (3) is solved
Bucuresti, denumite în continuare directii according to Law no. 554/2004.
teritoriale. Article 10
(3) Cererile prevazute la alin. (1) se solutioneaza (1) The rights provided by this emergency
în termen de 15 zile lucratoare de la ordinance, representing compensation and
data înregistrarii la directia teritoriala, prin stimulus, are due and paid as follows:
decizie de admitere sau, dupa caz, de a) from the day following that on which ceases,
respingere, emisa de directorul executiv. by law, leave
(4) Decizia prevazuta la alin. (3) se comunica maternity, if the application is filed within 60
solicitantului în termen de 5 zile working days from that date;
lucratoare de la data emiterii. b) from the child's birth date, if the application is
(5) Contestatiile formulate împotriva deciziei filed within 60 days
prevazute la alin. (3) se solutioneaza working at that time, if people do not meet the
potrivit Legii contenciosului administrativ nr. conditions, according
554/2004. law, to grant maternity leave and allowances for;
ART. 10 c) from the date of adoption, the establishment
(1) Drepturile prevazute de prezenta ordonanta of guardianship, placement or custody, if
de urgenta, reprezentând indemnizatie si application is filed within 60 working days from
stimulent, se cuvin si se platesc dupa cum the date on which they agreed or,
urmeaza: where appropriate, have established child
a) începând cu ziua urmatoare celei în care protection measures;
înceteaza, conform legii, concediul de d) The filing date for all other situations,
maternitate, daca cererea este depusa în termen including where
de 60 de zile lucratoare de la acea data; application was filed over the time limits
b) începând cu data nasterii copilului, daca provided in letter. a), b) and c).
cererea este depusa în termen de 60 de zile (2) state child allowance payments provided for
lucratoare de la acea data, în cazul persoanelor in art. 4. (1). a) is made from
care nu îndeplinesc conditiile, conform month following the month in which the child
legii, pentru acordarea concediului de was born.
maternitate si a indemnizatiei aferente; (3) the fraction of months, the amount of rights
c) începând cu data adoptiei, a instituirii tutelei, under this ordinance
plasamentului sau încredintarii, daca emergency is determined proportionally,
cererea este depusa în termen de 60 de zile depending on the number of calendar days of
lucratoare de la data la care s-au aprobat ori, the month
dupa caz, s-au instituit masurile de protectie a that for which they are entitled to and is
copilului; granted.
d) de la data depunerii cererii, pentru toate Article 11
celelalte situatii, inclusiv pentru cazul în care Payment rights under this emergency ordinance
cererea a fost depusa peste termenele prevazute shall cease the day
la lit. a), b) si c). following that:
(2) Plata alocatiei de stat pentru copii prevazuta a) the child reaches the age of 2 years and 3
la art. 4 alin. (1) lit. a) se face începând years for children with disabilities;
cu luna urmatoare celei în care s-a nascut b) the child's death occurred.
copilul. Article 12
(3) Pentru fractiunile de luna, cuantumul (1) payment rights under this emergency
drepturilor prevazute de prezenta ordonanta de ordinance shall be suspended from
urgenta se stabileste proportional, în functie de month following the month in which:
numarul zilelor calendaristice din luna a) the recipient is deprived of parental rights;
respectiva pentru care acestea se cuvin si se b) the recipient is removed by law from
acorda. exercising guardianship;
ART. 11 c) the recipient no longer meets the
Plata drepturilor prevazute de prezenta requirements of law for custody
ordonanta de urgenta înceteaza cu ziua child for adoption;
urmatoare celei în care: d) the recipient no longer meets the
a) copilul a împlinit vârsta de 2 ani, respectiv de requirements of law in order to maintain
3 ani, în cazul copilului cu handicap; measure of investment;
b) a avut loc decesul copilului. e) the beneficiary execute a custodial sentence
ART. 12 or is in custody on
(1) Plata drepturilor prevazute de prezenta a period exceeding 30 days;
ordonanta de urgenta se suspenda începând f) the child is abandoned or is hospitalized in a
cu luna urmatoare celei în care: public or private care institution;
a) beneficiarul este decazut din drepturile g) the beneficiary has died;
parintesti; h) it is found that for 3 consecutive months to
b) beneficiarul este îndepartat, conform legii, de record money orders returned.
la exercitarea tutelei; (2) Payment of allowances provided for in
c) beneficiarul nu mai îndeplineste conditiile art. One paragraph. (1) and Art. 2, is suspended
prevazute de lege în vederea încredintarii the next day from the recipient realizes
copilului spre adoptie; professional income
d) beneficiarul nu mai îndeplineste conditiile subject to income tax according to Law
prevazute de lege în vederea mentinerii no. 571/2003, as amended and
masurii de plasament; completions.
e) beneficiarul executa o pedeapsa privativa de (2 ^ 1) payment of parental allowance is not
libertate sau se afla în arest preventiv pe suspended in the event that
o perioada mai mare de 30 de zile; beneficiaries of the allowances paid various
f) copilul este abandonat ori este internat într-o amounts based on law, collective agreements
institutie de ocrotire publica sau privata; work or individual employment contract,
g) beneficiarul a decedat; provided the leave period
h) se constata ca timp de 3 luni consecutive se for parental leave, other than those resulting
înregistreaza mandate postale returnate. from actual pursuit of an
(2) Plata indemnizatiei prevazute la art. 1 alin. professional activities.
(1), respectiv la art. 2, se suspenda (2 ^ 2) Payment of allowance shall be suspended
începând cu ziua urmatoare celei în care in situations where people, for which
beneficiarul realizeaza venituri profesionale ensure continuity of its payment in accordance
supuse impozitului pe venit potrivit prevederilor with Art. 24 para. (1). a) does not
Legii nr. 571/2003, cu modificarile si submit the request within 90 days from the date
completarile ulterioare. of entry into force of this Ordinance
(2^1) Plata indemnizatiei pentru cresterea an emergency.
copilului nu se suspenda în situatia în care (3) incentive payments provided for in art. 3 is
beneficiarii acestei indemnizatii primesc diverse suspended from the day following the
sume în baza legii, contractului colectiv beneficiary no longer derive income subject to
de munca sau a contractului individual de income tax professional
munca, acordate în perioada concediului according to Law no. 571/2003, as amended and
pentru cresterea copilului, altele decât cele supplemented.
rezultate din desfasurarea efectiva a unei (4) If the recipient no longer meets the
activitati profesionale. requirements of art. 7, pay
(2^2) Plata indemnizatiei se suspenda în situatia rights under this emergency ordinance shall be
în care persoanele, pentru care se suspended from the day
asigura continuitatea platii acesteia în conditiile following the month in which those conditions
prevazute la art. 24 alin. (1) lit. a), nu are not met.
depun cererea în termen de 90 de zile de la data (5) Resumption of payment entitlements
intrarii în vigoare a prezentei ordonante suspended in cases provided in par. (1) is to
de urgenta. demand, starting next month in which the
(3) Plata stimulentului prevazut la art. 3 se application relates.
suspenda începând cu ziua urmatoare celei în (6) Resumption of payment entitlements
care beneficiarul nu mai realizeaza venituri suspended in cases provided in par. (2), (2 ^ 2),
profesionale supuse impozitului pe venit (3) and
potrivit prevederilor Legii nr. 571/2003, cu (4) is made from the filing date.
modificarile si completarile ulterioare. Article 13
(4) În situatia în care beneficiarul nu mai (1) In cases of suspension of the rights provided
îndeplineste conditiile prevazute la art. 7, plata by art. 12, they may be required
drepturilor prevazute de prezenta ordonanta de and by another person, if he fulfills the
urgenta se suspenda începând cu ziua requirements of this
urmatoare celei în care conditiile respective nu emergency ordinance.
mai sunt îndeplinite. (2) The rights provided by this emergency
(5) Reluarea platii drepturilor suspendate în ordinance is due and provide new
situatiile prevazute la alin. (1) se face la beneficiary from the date of suspension, if the
cerere, începând cu luna urmatoare celei în care application was filed within 60 days
se depune cererea. working after the suspension of operation,
(6) Reluarea platii drepturilor suspendate în namely the application, if the application
situatiile prevazute la alin. (2), (2^2), (3) si was filed after the deadline.
(4) se face începând cu data depunerii cererii. Article 14
ART. 13 (1) The beneficiary rights under this emergency
(1) În situatiile de suspendare a drepturilor ordinance is required to
prevazute de art. 12, acestea pot fi solicitate City Hall in writing any change in the situation,
si de catre o alta persoana îndreptatita, daca the nature
îndeplineste cerintele prevazute în prezenta determine termination or suspension of
ordonanta de urgenta. payment rights, within 15 working days
(2) Drepturile prevazute de prezenta ordonanta to its appearance.
de urgenta se cuvin si se acorda noului (2) The notification referred to in para. (1) is
beneficiar de la data suspendarii, daca cererea a passed by the territorial Hall
fost depusa în termen de 60 de zile within 5 working days of registration.
lucratoare de la data la care a operat Article 15
suspendarea, respectiv de la data cererii, daca Rights under this emergency ordinance may be
cererea attached only forced
a fost depusa dupa acest termen. order to recover under the law of undue
ART. 14 amounts collected under this head.
(1) Beneficiarul drepturilor prevazute de prezenta Article 16
ordonanta de urgenta este obligat sa (1) During the period in which the child
comunice în scris primariei orice modificare allowance benefits,
intervenita în situatia sa, de natura sa individual contribution to health insurance is
determine încetarea sau suspendarea platii calculated by applying
drepturilor, în termen de 15 zile lucratoare de provided by law on its value and support from
la aparitia acesteia. the state budget.
(2) Comunicarea prevazuta la alin. (1) se (2) The rights provided by this emergency
transmite de catre primarie directiei teritoriale ordinance is not due
în termen de 5 zile lucratoare de la data other mandatory social contributions established
înregistrarii. by law.
ART. 15 Article 17
Drepturile prevazute de prezenta ordonanta de The amount of rights under this ordinance to
urgenta nu pot fi urmarite silit decât în upgrade emergency
vederea recuperarii, conform legii, a sumelor conditions established by Government Decision.
încasate necuvenit cu acest titlu. Article 18
ART. 16 (1) The period during which a person shall enjoy
(1) Pe perioada în care se beneficiaza de the rights stipulated in art. 1, respectively
indemnizatia pentru cresterea copilului, art. 2, is assimilated during the contribution
contributia individuala de asigurari sociale de period to establish rights
sanatate se calculeaza prin aplicarea cotei provided by Law no. 19/2000, as amended and
prevazute de lege asupra valorii acesteia si se supplemented.
suporta de la bugetul de stat. (2) In order to determine the score necessary to
(2) Asupra drepturilor prevazute de prezenta establish annual pension rights
ordonanta de urgenta nu se datoreaza public system, the contribution period for
celelalte contributii sociale obligatorii stabilite de equivalent periods in accordance with
lege. para. (A) the provisions of art. 78 para. (5). b) of
ART. 17 Law no. 19/2000, as amended
Cuantumul drepturilor prevazute de prezenta and supplemented.
ordonanta de urgenta se poate actualiza în (3) Paragraph. (2) shall apply to persons enjoying
conditiile stabilite prin hotarâre a Guvernului. similar periods
ART. 18 provided in par. (1) and at the same time, was in
(1) Perioada în care o persoana beneficiaza de the cases provided in art. 38 para.
drepturile prevazute la art. 1, respectiv la (1) of Law no. 19/2000, as amended and
art. 2, constituie perioada asimilata stagiului de supplemented.
cotizare în vederea stabilirii drepturilor (4) If the persons who, between April 1, 2001 - 1
prevazute de Legea nr. 19/2000, cu modificarile January 2006,
si completarile ulterioare. granted leave and parental allowance under the
(2) În vederea determinarii punctajului anual conditions
necesar stabilirii drepturilor de pensie în regulated by Law no. 19/2000, as amended and
sistemul public, pentru perioadele asimilate supplemented, the
stagiului de cotizare în conditiile prevazute la annual score is used to determine the amount of
alin. (1) se aplica prevederile art. 78 alin. (5) lit. benefits under
b) din Legea nr. 19/2000, cu modificarile respective periods.
si completarile ulterioare. (5) The period during which a person shall enjoy
(3) Prevederile alin. (2) se aplica si persoanelor the rights stipulated in art. 1 or
care beneficiaza de perioadele asimilate art. 2, is assimilated during the contribution
prevazute la alin. (1) si care, în acelasi timp, se period to establish
afla în situatiile prevazute la art. 38 alin. health insurance benefits provided by the
(1) din Legea nr. 19/2000, cu modificarile si Emergency Ordinance
completarile ulterioare. Ordinance no. 158/2005, approved by Law
(4) În situatia persoanelor care, în perioada 1 no. 399/2006.
aprilie 2001 - 1 ianuarie 2006, au (6) In the situation provided in para. (5), to
beneficiat de concediu si de indemnizatie pentru establish indemnity
cresterea copilului în conditiile health insurance take into account the allowance
reglementate de Legea nr. 19/2000, cu for growth
modificarile si completarile ulterioare, la the child.
determinarea punctajului anual se utilizeaza (7) The period of parental leave in up to 2 years
cuantumul indemnizatiei acordate în of age or
perioadele respective. up to 3 years if the child is disabled and seniority
(5) Perioada în care o persoana beneficiaza de in service
drepturile prevazute la art. 1, respectiv to be taken into account in determining the
art. 2, constituie perioada asimilata stagiului de rights granted in relation to this.
cotizare în vederea stabilirii Article 19
indemnizatiilor de asigurari sociale de sanatate Necessary funds payment rights under this
prevazute de Ordonanta de urgenta a emergency ordinance,
Guvernului nr. 158/2005, aprobata cu modificari administrative expenses, and the transmission of
si completari prin Legea nr. 399/2006. rights to ensure
(6) În situatia prevazuta la alin. (5), la stabilirea state budget through the Ministry of Labour,
cuantumului indemnizatiilor de Social Solidarity and Family.
asigurari sociale de sanatate se ia în calcul Article 20
valoarea indemnizatiei pentru cresterea (1) The calculation and payment rights under this
copilului. emergency ordinance shall be made
(7) Perioada concediului pentru cresterea territorial directorates.
copilului în vârsta de pâna la 2 ani sau de (2) The rights provided by this emergency
pâna la 3 ani în cazul copilului cu handicap ordinance shall be paid monthly
constituie vechime în munca si în serviciu, beneficiary's legal representative or their agent,
care se are în vedere la stabilirea drepturilor ce authorized by
se acorda în raport cu aceasta. purchase, based on money order or, where
ART. 19 appropriate, personal current account or credit
Fondurile necesare platii drepturilor prevazute card account.
de prezenta ordonanta de urgenta, (3) The calculation and payment of the individual
cheltuielile administrative, precum si cele de health insurance, due
transmitere a drepturilor se asigura din rights provided by this emergency ordinance is
bugetul de stat, prin bugetul Ministerului Muncii, made by directions
Solidaritatii Sociale si Familiei. territorial.
ART. 20 (4) Method of payment of rights under this
(1) Calculul si plata drepturilor prevazute de emergency ordinance
prezenta ordonanta de urgenta se fac de determined by the Minister of Labour, Social
catre directiile teritoriale. Solidarity and Family.
(2) Drepturile prevazute de prezenta ordonanta (5) If payment rights under this ordinance an
de urgenta se achita lunar emergency account
beneficiarului, reprezentantului legal ori personal current account or credit card payment
mandatarului acestora, împuternicit prin made by the territorial units
procura, pe baza de mandat postal sau, dupa schedule-based bank, pay a bank commission.
caz, în cont curent personal ori cont de card. (6) banking commission under par. (5) shall not
(3) Calculul si plata contributiei individuale de be less than 0.1% of the rights
asigurari sociale de sanatate, datorata paid and will be determined by negotiation at
pentru drepturile prevazute de prezenta local level between the territorial and
ordonanta de urgenta, se fac de catre directiile banking units.
teritoriale. (7) The funds required for payment of bank
(4) Modalitatile de plata a drepturilor prevazute commission payment provided
de prezenta ordonanta de urgenta se of this emergency ordinance to support the
stabilesc prin ordin al ministrului muncii, budget of the Ministry of Labour,
solidaritatii sociale si familiei. Social and Family of the same funds from which
(5) În cazul achitarii drepturilor prevazute de payment of support.
prezenta ordonanta de urgenta în cont Article 21
curent personal sau în cont de card, directiile (A) recover amounts unduly received from
teritoriale efectueaza plata prin unitatile beneficiaries, based on
bancare pe baza de borderou, cu plata unui decision of the chief executive of the territorial,
comision bancar. under the terms
(6) Comisionul bancar prevazut la alin. (5) nu general prescription.
poate fi mai mare de 0,1% din drepturile (2) The decision referred to in para. (1) shall be
achitate si va fi stabilit, prin negociere, la nivel enforceable and can be challenged
teritorial între directiile teritoriale si according to Law no. 544/2004.
unitatile bancare. (3) Amounts received as a result of improper
(7) Fondurile necesare achitarii comisionului offenses committed by the beneficiary is
bancar pentru plata drepturilor prevazute recover from it, according to the law.
de prezenta ordonanta de urgenta se suporta din (4) amounts not yet recovered from deceased
bugetul Ministerului Muncii, Solidaritatii beneficiaries no longer follow.
Sociale si Familiei din aceleasi fonduri din care se Article 22
suporta plata drepturilor. (1) The failure contravention of Art. 9
ART. 21 paragraph. (2) of Art. 14 and 25 and
(1) Sumele încasate necuvenit se recupereaza de is fined from 300 lei (RON) to 600 lei (RON).
la beneficiarii acestora, pe baza (2) Finding a contravention mentioned in
deciziei emise de directorul executiv al directiei para. (1) and corresponding fines
teritoriale, cu respectarea termenului are made by bodies with powers of control of
general de prescriptie. the Ministry of Labour, Social Solidarity
(2) Decizia prevazuta la alin. (1) constituie titlu and Family.
executoriu si poate fi contestata Article 23
conform prevederilor Legii nr. 544/2004. The provisions of art. 22 is completed by the
(3) Sumele încasate necuvenit ca urmare a unei provisions of Government Ordinance no. 2 /
infractiuni savârsite de beneficiar se 2001
recupereaza de la acesta, în conditiile legii. on the legal regime of contraventions, approved
(4) Sumele ramase nerecuperate de pe urma with amendments and completions by Law
beneficiarilor decedati nu se mai urmaresc. no. 180/2002, as amended and supplemented.
ART. 22 Article 24
(1) Constituie contraventie nerespectarea (1) The provisions of this law applies to persons
prevederilor art. 9 alin. (2), ale art. 14 si 25 si who, on
se sanctioneaza cu amenda de la 300 lei (RON) la December 31, 2005, were in one of the following
600 lei (RON). situations:
(2) Constatarea contraventiei prevazute la alin. a) the payment of parental allowance, governed
(1) si aplicarea amenzii corespunzatoare by the provisions
se fac de catre organele cu atributii de control contained in the regulations provided for under
ale Ministerului Muncii, Solidaritatii Sociale Art. 3. (2);
si Familiei. b) on maternity leave and the related indemnity
ART. 23 payment and, in the end
Prevederile art. 22 se completeaza cu dispozitiile this period would have been entitled to receive
Ordonantei Guvernului nr. 2/2001 compensation for increased
privind regimul juridic al contraventiilor, child governed by the provisions contained in the
aprobata cu modificari si completari prin Legea regulations provided for under
nr. 180/2002, cu modificarile si completarile art. 3. (2);
ulterioare. c) would have been entitled to receive child
ART. 24 allowance
(1) Prevederile prezentei ordonante de urgenta governed by the provisions contained in the
se aplica si persoanelor care, la data de regulations provided for under Art. 3.
31 decembrie 2005, se aflau în una dintre (2) and did not request this right;
urmatoarele situatii: d) applications for parental allowance, governed
a) în plata indemnizatiei pentru cresterea by
copilului, reglementata de dispozitiile Special provisions in the regulations stipulated in
cuprinse în actele normative speciale prevazute art. 3. (2), were not
la art. 3 alin. (2); resolved by 31 December 2005 inclusive.
b) în concediu de maternitate si în plata (2) The rights provided by this emergency
indemnizatiei aferente si care, dupa încheierea ordinance shall be granted and people
acestei perioade, ar fi fost îndreptatite sa which, until 31 October 2006, the public pension
beneficieze de indemnizatia pentru cresterea system made in periods
copilului reglementata de dispozitiile cuprinse în The contribution period of at least 10 months 12
actele normative speciale prevazute la months prior to birth
art. 3 alin. (2); the child.
c) ar fi fost îndreptatite sa beneficieze de (3) The condition stipulated in art. One
indemnizatia pentru cresterea copilului paragraph. (1) shall be deemed to be met by
reglementata de dispozitiile cuprinse în actele persons
normative speciale prevazute la art. 3 alin. provided in par. (1) and (2).
(2) si nu au solicitat acest drept; (4) For the persons referred to in para. (1). a)
d) cererile privind acordarea indemnizatiei rights under this
pentru cresterea copilului, reglementata de emergency ordinance and grant shall be entitled
dispozitiile cuprinse în actele normative speciale from 1 January 2006 in the
prevazute la art. 3 alin. (2), nu au fost dossiers submitted to the territorial by payers of
solutionate pâna la data de 31 decembrie 2005 this right.
inclusiv. (5) For persons mentioned in para. (1). b, the
(2) Drepturile prevazute de prezenta ordonanta rights provided by this
de urgenta se acorda si persoanelor emergency ordinance is due and is granted from
care, pâna la data de 31 octombrie 2006, au the day following that on which
realizat în sistemul public de pensii perioade ceases, the law, maternity leave, if the
de stagiu de cotizare de cel putin 10 luni în application is filed within
ultimele 12 luni anterioare datei nasterii 60 days from the date of entry into force of this
copilului. emergency ordinance, and from
(3) Conditia prevazuta la art. 1 alin. (1) se filing date, if it was filed after the deadline.
considera a fi îndeplinita de persoanele (6) persons referred to in para. (1). c) and d) and
prevazute la alin. (1) si (2). paragraph. (2), rights
(4) Pentru persoanele prevazute la alin. (1) lit. a), provided by this emergency ordinance is due and
drepturile prevazute de prezenta give the conditions provided
ordonanta de urgenta se cuvin si se acorda at art. 10 para. (1).
începând cu data de 1 ianuarie 2006 în baza Article 25
dosarelor transmise la directiile teritoriale de Since the entry into force of this emergency
catre platitorii acestui drept. ordinance shall cease payment
(5) Pentru persoanele prevazute la alin. (1) lit. b, parental allowance, made under the law no.
drepturile prevazute de prezenta 19/2000, as amended and supplemented, and by
ordonanta de urgenta se cuvin si se acorda special normative acts
începând cu ziua urmatoare celei în care mentioned in art. 3. (2).
înceteaza, conform legii, concediul de Article 26
maternitate, daca cererea este depusa în termen Within 60 days of publication of this law, the
de Ministry
60 de zile de la data intrarii în vigoare a prezentei Labour, Social Solidarity and Family will develop
ordonante de urgenta, respectiv de la detailed rules in applying
data depunerii cererii, daca a fost depusa dupa thereof, approved by Government Decision.
acest termen. Article 26 ^ 1
(6) Pentru persoanele prevazute la alin. (1) lit. c) For people who have benefited from 31
si d) si la alin. (2), drepturile December 2005 rights
prevazute de prezenta ordonanta de urgenta se provided in art. 79 para. (4) of Law no. 303/2004
cuvin si se acorda în conditiile prevazute on the status of judges and
la art. 10 alin. (1). prosecutors, republished, as subsequently
ART. 25 amended, the provisions of this
De la data intrarii în vigoare a prezentei emergency ordinance.
ordonante de urgenta înceteaza plata *** Article 27 Repealed
indemnizatiei pentru cresterea copilului, Article 28
efectuata în conditiile prevazute de Legea nr. (1) This emergency ordinance enters into force
19/2000, cu modificarile si completarile on 1 January 2006.
ulterioare, precum si de actele normative (2) Upon entry into force of this emergency
speciale ordinance shall be repealed provisions
mentionate la art. 3 alin. (2). on parental leave and child allowance, included
ART. 26 in art. 98, 99,
În termen de 60 de zile de la data publicarii 121, 122, 123, 125, 125 ^ 1, 129 and 138 of Law
prezentei ordonante de urgenta, Ministerul no. 19/2000, published in the Gazette
Muncii, Solidaritatii Sociale si Familiei va elabora Official Journal of Romania, Part I, no. 140 of
norme metodologice în aplicarea April 1, 2000, as amended and supplemented
acesteia, care se aproba prin hotarâre a future, and those of art. 79 para. (4) of Law
Guvernului. no. 303/2004 on the status of judges
ART. 26^1 and prosecutors, republished in the Official
Pentru persoanele care au beneficiat pâna la Gazette, Part I, no. 826 of 13
data de 31 decembrie 2005 de drepturile September 2005, as well as any other contrary
prevazute la art. 79 alin. (4) din Legea nr. provisions.
303/2004 privind statutul judecatorilor si Article 29
procurorilor, republicata, cu modificarile (1) The provisions of this law are also applicable
ulterioare, se aplica prevederile prezentei to all categories of
ordonante de urgenta. staff who work in ministries and institutions in
ART. 27 *** Abrogat the defense sector,
ART. 28 public order and national security.
(1) Prezenta ordonanta de urgenta intra în (2) If the persons referred to
vigoare la data de 1 ianuarie 2006. in para. (1) payment of the funds needed
(2) Pe data intrarii în vigoare a prezentei provided by this emergency
ordonante de urgenta se abroga prevederile ordinance and administrative expenses to
referitoare la concediul si indemnizatia pentru ensure the
cresterea copilului, cuprinse la art. 98, 99, state budget through the budgets
121, 122, 123, 125, 125^1, 129 si 138 din Legea of ministries and institutions in the defense
nr. 19/2000, publicata în Monitorul sector, orders
Oficial al României, Partea I, nr. 140 din 1 aprilie public and national security.
2000, cu modificarile si completarile (3) For a person of the period as provided
ulterioare, si cele ale art. 79 alin. (4) din Legea in par. (1) receive
nr. 303/2004 privind statutul judecatorilor parental leave, the determination of pension
si procurorilor, republicata în Monitorul Oficial al rights and other rights
României, Partea I, nr. 826 din 13 granted by law to have regard to
septembrie 2005, precum si orice alte dispozitii the monthly gross balance, that the basic salary
contrare. of
ART. 29 civil servants with special status to date.
(1) Prevederile prezentei ordonante de urgenta (4) The procedure for making and processing
sunt aplicabile si tuturor categoriilor de requests for granting rights in
personal care îsi desfasoara activitatea în situation of persons referred to in para. (1) shall
ministerele si institutiile din sectorul de aparare, be regulated by internal rules,approved by
ordine publica si siguranta nationala. heads of public authorities and
(2) În situatia persoanelor prevazute la alin. (1), institutions mentioned in para. (1).
fondurile necesare platii drepturilor Article 30
prevazute de prezenta ordonanta de urgenta si Ministry of Finance is authorized, upon the
cheltuielile administrative se asigura din proposal of the principal
bugetul de stat, prin bugetele ministerelor si loans, to introduce changes resulting from the
institutiilor din sectorul de aparare, ordine application of this Ordinance
publica si siguranta nationala. Emergency volume and structure of the state
(3) Pentru perioada cât o persoana dintre cele budget that security budget
prevazute la alin. (1) beneficiaza de State Social for 2006.
concediu pentru cresterea copilului, la stabilirea
drepturilor de pensie si a altor drepturi
acordate potrivit legii se are în vedere solda
bruta lunara, respectiv salariul de baza al
functionarilor publici cu statut special,
actualizate.
(4) Modalitatile de depunere si de solutionare a
cererilor de acordare a drepturilor, în
situatia persoanelor prevazute la alin. (1), se
stabilesc prin norme interne, aprobate de
conducatorii autoritatilor si institutiilor publice
prevazute la alin. (1).
ART. 30
Se autorizeaza Ministerul Finantelor Publice, la
propunerea ordonatorilor principali de
credite, sa introduca modificarile ce decurg din
aplicarea prevederilor prezentei ordonante
de urgenta în volumul si în structura bugetului
de stat, respectiv ale bugetului asigurarilor
sociale de stat pentru anul 2006.

S-ar putea să vă placă și