Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Cornelia LEFTER
341.217
Prof. univ. dr. Cornelia LEFTER
Editura Economică
010702, BUCUREŞTI, sector 1,
Calea Griviţei nr. 21, etaj VII;
tel.: 021 231.55.77; 021 231.55.78; 021 231.55.79;
tel/fax: 021 231.55.80; 021 212.81.02;
E-mail: edecon@edecon.ro;
office@edeconomica.com;
http: //www.edecon.ro;
www.edeconomica.com
Comenzi la:
Editura Economică
Distribuţie
Capitolul 1
Introducere
Secţiunea 1.1. Scurt istoric....................................................................................13
Secţiunea 1.2. Începuturile integrării europene.....................................................14
Secţiunea 1.3. Unificarea şi evoluţia Comunităţilor Europene.............................20
Secţiunea 1.4. Ce sunt Comunităţile Europene?...................................................25
Secţiunea 1.5. Uniunea Europeană........................................................................31
Capitolul 2
Capitolul 3
Capitolul 4
Statutul juridic al Comunităţilor Europene
Secţiunea 4.1. Apartenenţa la Comunităţile Europene şi caracterul ei..................97
Secţiunea 4.2. Aderarea la Comunităţile Europene/Uniunea Europeană............100
Secţiunea 4.3. Personalitatea juridică a Comunităţilor Europene ......................107
Secţiunea 4.4. Competenţele Comunităţilor Europene.......................................109
Capitolul 5
Europene/Uniunii Europene
Secţiunea 5.1. Sistemul instituţional comunitar ................................................117
Secţiunea 5.2. Parlamentul European.................................................................121
5.2.1. Organizarea internă a Parlamentului European...............................121
5.2.2. Atribuţiile şi puterile Parlamentului European................................128
a) Funcţia consultativă a Parlamentului European.................................129
b) Funcţia de supraveghere sau de control politic a Parlamentului
European................................................................................................134
c) Participarea Parlamentului la procedura bugetară.............................139
d) Puterile speciale ale Parlamentului European....................................141
Secţiunea 5.3. Consiliul Uniunii Europene........................................................142
5.3.1. Structura Consiliului Uniunii Europene..........................................142
5.3.2. Procedura de vot în cadrul Consiliului UE......................................146
5.3.3. Comitetul Reprezentanţilor Permanenţi (COREPER).....................154
5.3.4. Atribuţiile Consiliului UE................................................................155
a) Funcţia legislativă a Consiliului UE..................................................156
b) Funcţia de reprezentare externă a Consiliului UE.............................157
c) Funcţia de coordonare a politicilor economice ale statelor membre. 158
d) Funcţia de coordonare a cooperării statelor membre în pilonii al doilea
şi al treilea ai Uniunii Europene.............................................................160
Secţiunea 5.4. Comisia Europeană......................................................................164
5.4.1. Compoziţia Comisiei Europene.......................................................164
5.4.2. Atribuţiile şi puterile Comisiei Europene........................................169
a) Participarea la procedura legislativă..................................................169
b) Gardian al tratatelor...........................................................................172
c) Organ executiv şi de implementare a bugetului comunitar................174
d) Implementarea bugetului comunitar..................................................176
d) Implementarea bugetului comunitar..................................................176
e) Reprezentarea interesului comunitar în cadrul UE şi în acordurile
internaţionale..........................................................................................177
Secţiunea 5.5. Curtea de Justiţie a Comunităţilor Europene (CJCE) şi Tribunalul
de Primă Instanţă (TPI)........................................................................................179
5.5.1. Curtea de Justiţie a Comunităţilor Europene...................................179
a) Organizarea Curţii de Justiţie.............................................................183
b) Funcţionarea Curţii de Justiţie...........................................................186
c) Metodele utilizate de Curtea de Justiţie.............................................186
d) Procedura de judecată în faţa CJCE...................................................187
5.5.2. Tribunalul de Primă Instanţă............................................................191
5.5.3. Camerele jurisdicţionale..................................................................193
5.5.4. Categorii de acţiuni introduse la CJCE şi la TPI.............................193
a) Recursul în constatarea omisiunii de a acţiona..................................194
b) Recursul în anulare............................................................................195
c) Excepţia de nelegalitate.....................................................................197
d) Recursul „în carenţă”.........................................................................197
e) Recursul în interpretare (decizia în chestiuni prealabile)..................198
f) Acţiunea în responsabilitate................................................................199
g) Contenciosul funcţiunii publice.........................................................200
5.5.5. CJCE/TPI - curte de apel.................................................................201
Secţiunea 5.6. Curtea de Conturi a Uniunii Europene........................................202
Secţiunea 5.7. Alte organe comunitare................................................................205
5.7.1. Comitetul Reprezentanţilor Permanenţi (COREPER) ....................205
5.7.2. Comitetul Politic şi de Securitate....................................................206
5.7.3. Comitetul Economic şi Social (ECOSOC)......................................208
5.7.4. Comitetul Ştiinţific şi Tehnic al Euratom........................................210
5.7.5. Banca Europeană de Investiţii (BEI)...............................................211
5.7.6. Comitetul Regiunilor.......................................................................213
5.7.7. Banca Centrală Europeană (BCE) şi Sistemul European de Bănci
Centrale (SEBC) ........................................................................................215
Capitolul 6
Organe paracomunitare
Secţiunea 6.1. Consiliul European......................................................................219
Secţiunea 6.2. Consiliul Europei ........................................................................222
Capitolul 7
Introducere
Secţiunea 1.1
Scurt istoric
european stabil. În acelaşi timp însă, Europa a evoluat în mod omogen prin
laicizarea gândirii şi victoria autonomiei politicului faţă de ideologiile religioase,
prin cosmopolitismul şi universalismul teoriei drepturilor naturale individuale şi
prin caracterul transnaţional al romantismului şi al pacifismului (V. Hugo).
Putem adăuga acestor elemente contribuţiile revoluţiei industriale, apoi
celei ştiinţifice şi tehnice la dezvoltarea liberalismului şi a capitalismului şi
generalizarea schimburilor economice inclusiv prin introducerea aurului ca unitate
monetară.
Dar apariţia doctrinei socialiste (internaţionalizată în 1864) şi
emanciparea coloniilor europene din America de Sud şi Africa au lovit puternic
echilibrul european (realizat până atunci) şi au demonstrat că proiectele
federaliste ale lui Saint Simon (asupra unei societăţi industriale europene) sau J.
B. Proudhon (asupra unei uniuni de regiuni europene, iar nu de state) sunt
construcţii ideale, utopice.
Fără a extrapola rolul evenimentelor istorice ce au marcat etapele de
evoluţie ale istoriei europene, trebuie să subliniem totuşi că ambiţiile naţionaliste
şi diferenţele culturale au fost mereu determinante.
Şi astfel, după ce două războaie mondiale au devastat continentul, „marile
puteri" europene s-au regăsit slăbite economic şi nesigure de puterea lor de
influenţă pe plan mondial. Mai mult chiar, cele două conflagraţii mondiale au
demonstrat europenilor că unirea politică a Europei prin forţă este nerealizabilă şi
mult prea costisitoare (nu atât economic, cât mai ales social).
Secţiunea 1.2
2 Teoriile funcţionaliste considerau că „societatea" (în sens de uniune de state) trebuia să fie
dezideologizată şi dominată doar de raţiunea gestiunii. Ea trebuia condusă de instituţii centrale,
legitimizate politic, care să organizeze integrarea tehnico-economică a diferitelor zone şi să
aibă capacitatea de a impune distribuţia resurselor şi de a adopta legi. Astfel, integrarea
economică ducea la o integrare politică progresivă sub forma unei „comunităţi politice
europene". Doctrina funcţionalistă originală a lui Haas a fost corectată de şcolile
neofuncţionaliste şi influenţată de ideologia novatoare a celui ce avea să devină părintele
integrării comunitare, Jean Monnet.
16 Fundamente ale dreptului comunitar instituţional
3 Pentru detalii privind rolul Consiliului Europei, organele şi funcţionarea sa vezi secţiunea
special dedicată în această lucrare.
4 „În loc de a vă înfrunta, influenţaţi-vă reciproc" (în franceză).
5 Robert Schuman a fost ministrul afacerilor eterne al Franţei între iunie 1948 şi decembrie 1952.
6 Guy Isaac, Droit communautaire general, 4° edition, Massen, Paris, 1994, pag. 13 şi J. C.
Gautron, op. cit, pag. 13.
Introducere 17
în acelaşi timp şi o Europă politică". în felul acesta, deşi „în Europa sunt (state
- n.a.) mici şi mari..., în comunitatea popoarelor europene, micii şi marii vor
avea aceleaşi drepturi şi aceleaşi obligaţii".
În concluzie, Planul Schuman a abandonat schema tradiţională a
cooperării economice dintre state, propunând o formulă nouă, numită „de
integrare comunitară", în care statele acceptă să transfere unele dintre
competenţele lor proprii în domenii bine delimitate către o nouă entitate
supranaţională, creată prin voinţa lor suverană.
Această entitate, numită „Comunitate", este instituită printr-un acord
(tratat multilateral internaţional clasic) de tip comunitar şi prevede crearea unor
"instituţii comunitare" (organisme supranaţionale sau interguvernamentale) care
sunt dotate prin chiar Tratatele institutive ale Comunităţilor Europene cu
mecanisme proprii de acţiune, care se impun statelor membre şi fac efectivă
realizarea obiectivelor prevăzute de tratate.
In acelaşi timp, supranaţionalismul amintit anterior permitea autonomia
legislativă a instituţiilor comunitare, aplicabilitatea directă a legislaţiei nou-create
în ordinile juridice naţionale şi transferul de suveranitate de la statele membre la
instituţiile comunitare nou-create.
Acceptarea acestei noi formule de integrare economică europeană a dus,
după negocieri rapide între Franţa. Germania. Belgia. Olanda. Luxemburg şi
Italia, la semnarea, la Paris, la 18 aprilie 1951. a Tratatului privind instituirea
Comunităţii Europene a Cărbunelui şi Oţelului (CECO).
Obiectivul Tratatului era crearea (la dimensiunea celor şase state membre)
unei pieţe comune a cărbunelui şi oţelului în care să domnească libera circulaţie a
mărfurilor, serviciilor, capitalurilor şi persoanelor-muncitori.
Pentru realizarea acestui obiectiv se crea o structură de instituţii
comunitare dotate cu atribuţii specifice. Astfel, Înalta Autoritate (devenită azi
Comisia Europeană), formată din personalităţi independente de statele membre,
avea responsabilitatea să gestioneze piaţa comună şi primea drept consecinţă
puterea de a adopta decizii obligatorii (normative sau administrative) atât faţă de
statele membre, cât şi direct faţă de întreprinderile din aceste sectoare.
Controlul politic asupra Înaltei Autorităţi era încredinţat unei Adunări
(devenită azi Parlamentul European), iar Curtea de Justiţie nou-creată urma să
asigure respectarea şi supremaţia dreptului în interiorul sistemului.
În plus, se mai crea şi un comitet special de miniştri (devenit ulterior
Consiliul Comunităţii Europene şi astăzi Consiliul Uniunii Europene), în care
reprezentanţi ai statelor membre garantau că Înalta Autoritate acţionează doar în
strânsă legătură cu guvernele naţionale.
În sfârşit, pentru a permite libertatea de acţiune necesară înaltei Autorităţi
pentru îndeplinirea responsabilităţilor sale, se dispunea constituirea de resurse
18 Fundamente ale dreptului comunitar instituţional
proprii ale Comunităţii prin stabilirea unei prelevări speciale (un fel de impozit)
asupra întreprinderilor din sector.
Succesul rapid al instituirii CECO i-a determinat pe politicienii europeni
să extrapoleze prematur noul sistem de integrare economică şi la alte domenii.
Astfel, la 27 mai 1952 a fost semnat la Paris, Tratatul privind instituirea
Comunităţii Europene de Apărare (CEA), iar la 9 martie 1953 Adunarea Generală
a CECO a elaborat şi a prezentat reprezentanţilor guvernelor statelor membre
proiectul Tratatului de instituire a Comunităţii Politice Europene (CPE). Insă
Franţa respinge la 30 august 1954 printr-un vot procedural Tratatul CEA, iar
proiectul CPE este lăsat în nelucrare. Mai mult chiar, miniştrii afacerilor externe ai
„Celor Şase", reuniţi în cadrul Conferinţei de la Messina din 1-2 iunie 1955,
recunoscând viabilitatea şi logica construcţiei europene începute în 1951,
confirmă că statele lor sunt interesate de continuarea integrării lor economice şi
acceptă să extindă domeniile lor de acţiune la întreaga economie şi în special la
domeniul energiei nucleare.
În consecinţă, se creează un comitet interguvernamental prezidat de P. H.
Spaak, care elaborează un raport asupra „posibilităţilor unei uniuni economice
generale, ca şi asupra unei uniuni în domeniul nuclear". Pe baza Raportului Spaak,
remis la 21 aprilie 1956 guvernelor „Celor Şase", au început negocierile care au
dus, la 25 martie 1957, la semnarea tratatelor de la Roma, adică a Tratatului de
instituire a Comunităţii Economice Europene (CEE) şi a Tratatului de instituire a
Comunităţii Europene de Energie Atomică (CEEA) sau „Euratom".
În cadrul acestor două tratate, care relansează construcţia europeană, se
remarcă un recul al doctrinei supranaţionaliste atât în plan ideologic, cât şi în
planul tehnicilor instituţionale. Astfel, organul de decizie devine Consiliul
Comunităţii, format din reprezentanţii guvernelor statelor membre (şi nu Comisia,
ca în sistemul CECO), care trebuie să colaboreze în activitatea sa cu Comisia şi cu
Adunarea Generală. Comisia dobândeşte un rol important în pregătirea proiectelor
de decizii (drept de iniţiativă) şi în supravegherea respectării tratatelor.
Dar fiecare Comunitate avea practic propriile sale instituţii, mai puţin
Curtea de Justiţie şi Adunarea (devenită ulterior Parlamentul European), care erau
comune conform unei convenţii speciale anexate tratatelor de la Roma.
Integrarea instituţională este realizată mult mai târziu, prin Tratatul de
fuziune şi prin extinderea competenţelor Adunării Generale, alegerea membrilor ei
prin sufragiu universal direct şi trecerea de la cerinţa votului unanim la votul
majoritar în cadrul Consiliului.
Din punct de vedere structural TCEE este considerat7 un „tratat-cadru" sau
de procedură, ce vizează realizarea integrării economiei statelor membre pe etape,
în mod progresiv, în scopul creării unei uniuni vamale şi a unei pieţe unice.
Dar, în cadrul fiecărui nivel, între cele trei Comunităţi erau diferenţieri
importante.
Astfel, în ceea ce priveşte piaţa produselor la care se referă, în sistemul
CECO şi CEEA este vorba despre produse restrictiv enumerate, pe când în
sistemul CEE ea se întinde la ansamblul produselor posibile.
Pentru uniunea vamală, în sistemul CECO ea era imperfectă şi nu
cuprindea un tarif exterior comun, pe când în sistemul CEE ea era perfectă, fiind
realizată prin eliminarea obstacolelor intracomunitare la exportul/importul de
produse şi prin introducerea unui tarif exterior comun.
O altă diferenţă între tratatele CECO şi CEE se referea la aplicabilitatea
lor teritorială, în sensul că Tratatul CEE se aplică şi teritoriilor ne-europene ale
unor state membre9, faţă de tratatul CECO, care, ratione loci, se aplica doar pe
teritoriile europene ale statelor membre.
În privinţa regulilor de concurenţă în piaţa comună, regulile CECO erau
mult mai stricte faţă de sistemul CEE, caracterizat prin neodirijism şi neo-
liberalism.
Întrucât, în logica autorilor Tratatelor institutive, integrarea statelor membre
nu se putea realiza dintr-o dată, tratatele prevedeau diferite tipuri de perioade
tranzitorii care să permită realizarea obiectivelor propuse. Putem să menţionăm:
• perioadele tranzitorii iniţiale pentru punerea în aplicare a uniunii vamale,
ce au fost reduse la zece ani şi în care competenţele instituţiilor comunitare
au cunoscut dezvoltări importante;
Secţiunea 1.3
Unificarea şi evoluţia Comunităţilor Europene
10 Tratatul privind instituirea CECO a expirat în anul 2002 şi Tratatului de la Nisa i s-a ataşat un
Protocol special relativ la consecinţele financiare ale expirării tratatului CECO şi la fondul de
cercetare a cărbunelui şi oţelului.
Introducere 21
11 Au efect „orizontal" acele politici comunitare care sunt componente ale altor politici
comunitare, cum ar fi cele privind mediul, protecţia consumatorilor, sănătatea, şi au efect
„intercomunitar" acele politici comunitare care vizează mai multe sectoare economice în acelaşi
timp, cum ar fi politica de cercetare şi tehnologică.
12 „Acquis-ul" comunitar sau dobândirea comunitară reprezintă totalitatea normelor juridice ce
reglementează activitatea Comunităţilor Europene, a instituţiilor lor, acţiunile şi politicile
comunitare. „Acquis-ul" comunitar include astfel Tratatele institutive (CECO, CEE şi CEEA) şi
subsecvente (AUE, TUE, Tratatul de la Amsterdam şi Tratatul de la Nisa), legislaţia adoptată de
22 Fundamente ale dreptului comunitar instituţional
instituţiile comunitare de-a lungul timpului (regulamente, directive, decizii, recomandări şi avize),
jurisprudenţa CJCE, declaraţiile şi rezoluţiile adoptate în cadrul UE, acţiunile comune, actele şi
poziţiile adoptate în cadrul PESC şi al cooperării din domeniul justiţiei şi afacerilor interne, ca şi
acordurile internaţionale la care Comunităţile Europene sau Uniunea Europeană este parte.
13 Conform art. 238 CE, „Comunitatea poate încheia cu un stat terţ, o uniune de state sau o
organizaţie internaţională acorduri ce creează o asociaţie caracterizată prin drepturi şi obligaţii
reciproce, acţiuni comune şi proceduri particulare". De regulă, acest statut (de „stat asociat") este
folosit ca o etapă înaintea cererii de a deveni stat membru.
Introducere 23
14 Menţionăm că Tratatul CEE se referă la şi defineşte „piaţa comună", iar art. 7A al AUE
defineşte „piaţa internă".
24 Fundamente ale dreptului comunitar instituţional
pieţei interne (300 de noi măsuri erau propuse de Cartea Albă15 a Comisiei, şi 279
au fost adoptate).
Un alt obiectiv al AUE viza noile domenii de competenţă comunitară, care
extindeau construcţia europeană şi la alte aspecte decât economia (stricto sensu),
cum ar fi:
• crearea unei „Europe a cetăţenilor";
• cooperarea în domeniul cercetării şi dezvoltării tehnologice - care
devine un obiectiv comunitar realizabil „în mai multe viteze", în funcţie
de capacitatea statelor participante la aceste programe şi de nevoile lor;
• competenţe în domeniul politicii mediului16;
• realizarea unei coeziuni economice şi sociale (care, ţinând cont de
disparităţile de dezvoltare economică dintre ţările europene, să deschidă
calea către o reformă de ansamblu a fondurilor structurale);
• competenţe în materie monetară17;
• cooperarea politică a statelor membre.
În legătură cu acest ultim aspect, subliniem rolul de iniţiator în
promovarea unei politici externe şi de securitate comune pe care 1-a avut art. 30 al
AUE.
Acest articol aduce două inovaţii importante: pe de o parte, se referă la
necesitatea unei coerenţe între cooperarea politică europeană şi politica externă
comunitară, şi pe de altă parte, vizează o posibilă extindere a cooperării (în ceea
ce priveşte aspectele sale politice şi economice) la domeniul securităţii comune.
Cât priveşte cooperarea statelor membre în materia politicii externe, AUE
codifică practicile interguvernamentale anterioare de cooperare politică înscrise în
declaraţiile de la Luxembourg, Copenhaga şi Londra.
De asemenea, tratatul consacră existenţa Consiliului European18 ca for de
dialog politic al statelor membre, dar fără a-1 integra în sens formal în sistemul
instituţiilor comunitare.
15 Cartea Albă a Comisiei a fost publicată în iunie 1985. Ea s-a bazat pe raportul Comitetului
Dooge referitor la „accelerarea şi realizarea construcţiei pieţei unice comunitare".
16 Deşi aspectele politicii comunitare din domeniul protecţiei mediului sunt văzute ca având un
caracter subsidiar faţă de politicile naţionale ale statelor membre, este de reţinut că ele devin o
componentă a altor politici comunitare.
17 Doctrina de specialitate consideră că AUE a reprezentat un pas în pregătirea condiţiilor
necesare trecerii la Uniunea Europeană şi la sistemul monetar european (SME) - pentru detalii
vezi Ch. Gavalda, G. Parleani, Droit des affaires de l'Union Europeen, 3° edition, Litec, 1999,
pag. 12 şi J. C. Gautron, op. cit., 2002, pag. 99.
18 Pentru detalii şi precizări vezi secţiunea special dedicată Consiliului European în această lucrare.
Consiliul European a fost creat în 1974 şi este diferit atât de fostul Consiliu al Comunităţilor
Europene, cât şi de actualul Consiliu al Uniunii Europene, după cum este diferit şi de Consiliul
Europei (creat în 1949).
Introducere 25
Secţiunea 1.4
Ce sunt Comunităţile Europene?
Secţiunea 1.5
Uniunea Europeană
întărite şi, mai mult chiar, se subliniază necesitatea unei viitoare „comunităţi
politice" bazate pe cetăţenia europeană şi pe coeziunea economică şi socială a
statelor membre.
Cu toate aspectele sale „funcţionaliste", Tratatul de la Maastricht include
evidente elemente „federaliste", cum ar fi cetăţenia europeană, politica externă
comună şi mai ales crearea monedei unice europene - euro (ce semnifică, de altfel,
sfârşitul suveranităţii monetare naţionale).
Însă, aşa cum s-a subliniat în doctrina de specialitate 27, aportul
fundamental al Tratatului de Maastricht este instituţionalizarea Uniunii Europene.
„Uniunea" este calificată de tratat doar ca „o nouă etapă" în procesul
integrării europene, şi deci orice referinţă la concepţia „federală" (existentă în alte
versiuni ale proiectului de tratat) a fost eliminată.
În acest sens, tratatul nu transformă Comunităţile Europene (care,
subliniem, continuă să existe!) în Uniune şi nici nu creează o entitate nouă
alăturată lor. În plus, Uniunea nu are personalitate juridică proprie (aşa cum au
Comunităţile) sau capacitate de angajare în relaţii internaţionale, după cum nu are
nici buget şi nici mijloace financiare proprii de acţiune.
De fapt, Uniunea nu are decât o existenţă politică2828 care permite unirea
celor trei componente: Comunităţile Europene, politica externă şi de securitate
comună (PESC) şi cooperarea în domeniul justiţiei şi afacerilor interne (JAI).
Conform Tratatului de la Maastricht, „Uniunea este fondată pe
Comunităţile Europene completate prin politici şi forme de cooperare
instaurate de prezentul tratat. Ea are drept misiune să organizeze într-o formă
coerentă şi solidă relaţiile dintre statele membre şi dintre popoarele lor".
Analizând acest text, trebuie să înţelegem că Uniunea Europeană este un
ansamblu unitar de proceduri comunitare integrate şi de forme de cooperare
interguvernamentale.
Uniunea se sprijină29 pe „dualismul" deja instaurat prin AUE, care adăugă
cooperării economice dintre statele membre şi necesitatea cooperării lor politice.
30 Organele proprii acestei cooperări sunt: Comitetul K4 (al Înalţilor Funcţionari), pentru
domeniul justiţiei, şi Comitetul Politic pentru Cooperarea în PESC.
31 Datorită instituţiilor care au competenţa să intervină în realizarea acestor forme de cooperare,
după cum vom vedea ulterior.
Introducere 35
35 Principiul „subsidiarităţii" a fost pentru prima dată menţionat în Proiectul Spinelli (numit şi
„Proiectul de tratat asupra Uniunii", adoptat de PE la 14 februarie 1984. El este apoi înscris în
art. 130 R al Actului unic european cu referire la mediu.
În sfârşit, în cursul negocierilor purtate de statele membre asupra Tratatului UE, landurile germane
au insistat pe introducerea unei formule de tip federal, prin care să se regularizeze atribuirea
competenţelor şi puterilor între instituţiile comunitare şi statele membre. Ideea a fost susţinută şi
de guvernul britanic, care o considera un antidot pentru centralismul comunitar. Astfel, principiul
subsidiarităţii este inclus în preambulul Tratatului UE şi în noua formă a Tratatului asupra
Comunităţii Europene (ce a înlocuit Tratatul CEE).
În cadrul Tratatului UE, principiul subsidiarităţii este susţinut de crearea unui Comitet al
Regiunilor la nivel comunitar, precum şi de semnarea unui Protocol asupra rolului parlamentelor
naţionale în cadrul Uniunii Europene, anexat tratatului.
De asemenea, Consiliul European de la Edinburgh a aprobat, la 25 octombrie 1993, încheierea
unui acord interinstituţional referitor la principiul subsidiarităţii, acord ce a devenit ulterior
„Protocolul asupra aplicării principiului subsidiarităţii şi proporţionalităţii", anexat Tratatului de la
Amsterdam.
În conformitate cu art. 5, alin. 2 (nou TCE), competenţele sau puterile de acţiune trebuie partajate
astfel între statele membre şi instituţiile comunitare: „în măsura în care obiectivele acţiunii avute
în vedere nu pot fi realizate într-o manieră satisfăcătoare de statele membre, (atunci - n.a.),
luând în considerare dimensiunea sau efectele acţiunii avute în vedere, (ea va fi- n.a.) mai bine
realizată la nivel comunitar.”
Aplicarea acestui principiu implică deci găsirea nivelului de „eficacitate maximă" a
acţiunii ce trebuie întreprinsă, adică rezolvarea problemei „costuri-avantaje" în favoarea unei
acţiuni comunitare sau a uneia naţionale. Această rezolvare este îngreunată însă de constrângeri
politice (interese naţionale proprii ale fiecărui stat membru), dar şi jurisdicţionale (CJCE poate fi
chemată să se pronunţe asupra interpretării şi aplicării art. 5 TCE fie printr-un recurs în anulare, fie
prin procedura „chestiunilor prealabile" - art. 234 nou TCE, fost art. 177 CEE).
36 Printre care J. C. Gautron, op. cit., Dalloz, 2002, pag. 105 şi urm. şi Ch. Gavalda, G. Parleani,
op. cit., Ed. Litec, 1999, pag. 17-19.
38 Fundamente ale dreptului comunitar instituţional
progresele Uniunii de după Maastricht, iar cel de-al patrulea are în vedere, în mod
inevitabil, reformele instituţionale ce se impun în perspectiva unei viitoare uniuni
de 27 de state membre).
Primul pilon al Tratatului de la Amsterdam se referă la drepturile
fundamentale şi la justiţie. În legătură cu aceste aspecte, tratatul prevede că, fără a
deveni parte la CEDO, Uniunea respectă principiile acestei convenţii, care devin
parte din ordinea juridică comunitară.
Drept consecinţă, pe de o parte, Curtea de Justiţie devine competentă să
controleze acţiunea instituţiilor comunitare faţă de respectarea CEDO şi să
sancţioneze statele membre ce violează într-o „manieră gravă şi persistentă”
aceste drepturi (conform art. 7 nou TUE, fost art. F 1 TUE). Pe de altă parte,
statele membre sunt chemate să întărească cooperarea lor în domeniul securităţii,
poliţiei şi justiţiei.
În plus, principiile CEDO sunt completate cu o dispoziţie generală asupra
nediscriminării (art. 13 nou TUE, fost art. 6 A), care extinde domeniul
discriminărilor de la „naţionalitate" la „sex, religie, rasă, handicap, orientare
sexuală".
În susţinerea primului pilon al tratatului se prevede realizarea unui spaţiu
de securitate şi justiţie la nivelul Uniunii.
Pentru aceasta, în primul rând, „acquis"-ul Schengen37 este preluat de
tratat drept obiectiv ce trebuie realizat de către statele membre prin aranjamente
sau înţelegeri oricât de flexibile.
37 „Acquis"-ul Schengen include acordurile încheiate pe 14 iunie 1985 şi 19 iunie 1990 între
cinci state europene (Franţa, Germania, Belgia, Olanda şi Luxemburg), protocoalele şi
acordurile de adeziune semnate cu alte opt state (Italia, Grecia, Spania, Portugalia, Austria,
Danemarca, Finlanda şi Suedia), deciziile şi declaraţiile Comitetului Executiv al Acordurilor de
la Schengen, precum şi actele adoptate de instanţele abilitate sau de Consiliu (organ ce a
înlocuit Comitetul Executiv al Acordurilor).
Acordurile de la Schengen vizează eliminarea graduală a controlului la frontierele comune ale
statelor semnatare.
Iniţial, intrarea în vigoare a acordurilor era prevăzută pentru 1990, însă a fost amânată până la
realizarea unui sistem informatic computerizat care să permită coordonarea luptei statelor
semnatare împotriva criminalităţii transfrontiere. Limitarea completă a controalelor la frontierele
comune a devenit operaţională începând cu 26 martie 1995.
Definirea „acquis"-ului Schengen şi a bazei sale juridice a fost făcută prin două decizii ale
Consiliului din 20 mai 1999 (publicate în J.O. L176/10.07.1999).
Subliniem că Anglia şi Irlanda nu sunt parte la Acordurile de la Schengen şi deci au propria lor
politică de vize/azil/imigrare pentru intrarea/şederea pe teritoriul lor.
În plus, Tratatul de la Amsterdam prevede o diferenţă de tratament între statele comunitare
semnatare şi cele nesemnatare ale Acordurilor de la Schengen. Astfel, pentru statele membre
semnatare ale acordurilor, adoptarea unei măsuri noi pentru dezvoltarea „acquis"-ului Schengen se
face în condiţiile dreptului comun al cooperării întărite (adică este decisă la nivel comunitar), în
timp ce statele membre nesemnatare pot încheia între ele sau cu terţe state acorduri bilaterale de
asociere pentru perioade şi în condiţiile pe care le vor stabili de comun acord. În sfârşit, TA
prevede că toate statele candidate la UE vor fi supuse dreptului Schengen de îndată ce vor deveni
state membre.
Introducere 39
38 Conform art. 34, pct. 2 TUE, aşa cum a fost modificat prin Tratatul de la Nisa, Comisia
dobândeşte drept de iniţiativă în aceste domenii alături de posibilele iniţiative ale statelor
membre.
39 Menţionăm că noul titlu IV al TCE se referă la libera circulaţie a persoanelor şi la trecerea
frontierelor externe şi interne de către cetăţenii europeni sau de către resortisanţii unor terţe
ţări. Eliminarea controlului persoanelor la trecerea frontierelor interne ale statelor membre era
unul dintre obiectivele AUE. Acum, prin aplicarea noului art. 14 TCE (fost art. 7 A TCE),
Consiliul dobândeşte dreptul de a adopta măsuri în acest domeniu la nivel comunitar.
Însă trecerea frontierelor exterioare ale spaţiului comunitar era reglementată de măsuri dispersate
luate de Consiliul în baza fostului art. 100 C şi a Convenţiei privind trecerea frontierelor externe.
Ulterior, noul art. 63 TCE indică măsurile referitoare la azil şi la refugiaţi sau persoane deplasate
(adică normele minimale în determinarea statului competent să analizeze cererea), iar statele
membre au convenit să încheie un acord privind determinarea statului responsabil să examineze
cererea de azil.
Cât priveşte politicile de imigrare (viza de lungă şedere, dreptul resortisanţilor unor ţări terţe aflaţi
în mod nelegal pe teritoriul comunitar etc), ele nu sunt supuse perioadei de tranziţie de cinci ani, ci
votului unanim în Consiliu.
În acelaşi timp, competenţele de reglementare a statele membre în domeniile titlului IV nu pot fi
restrânse dacă acţiunea comunitară ar periclita ordinea publică şi securitatea naţională a unei ţări
UE. Dar Anglia, Irlanda şi Danemarca nu au acceptat să participe la acest nou titlu al TCE. Mai
mult decât atât, pentru Danemarca s-a specificat într-un protocol special că nu va fi legată de nici o
măsură luată la nivel comunitar în materia acestui titlu, dar că se va putea asocia la măsurile luate.
În ceea ce priveşte Anglia şi Irlanda însă, s-a precizat că, deşi nu participă la acest titlu, pot fie să
se asocieze la luarea unei măsuri comunitare (adoptată de Consiliul UE cu majoritate calificată sau
unanimitate, în funcţie de obiectul măsurii), fie să se ralieze la o măsură deja luată la nivel
comunitar (participând astfel la procedura cooperării întărite).
În plus, întregul titlu IV este supus unor dispoziţii instituţionale derogatorii, care introduc o
perioadă tranzitorie de cinci ani, în care Consiliul poate adopta cu unanimitate de voturi măsuri în
aceste domenii la propunerea Comisiei sau la iniţiativa unui stat membru şi după consultarea PE.
Prin excepţie, „lista terţelor ţări ai căror resortisanţi trebuie să obţină viză pentru a circula în
spaţiul comunitar" este adoptată de Consiliu cu majoritate calificată. După perioada de tranziţie,
Consiliul va decide cu unanimitate ce domenii ale titlului IV pot fi supuse procedurii de codecizie.
În sfârşit, Curtea de Justiţie nu poate statua asupra măsurilor privind trecerea frontierelor dacă
aceste decizii au fost destinate menţinerii ordinii publice interioare a statelor membre şi nici asupra
recursului în chestiunile prealabile care nu a fost înaintat de o jurisdicţie de ultim grad. Dar
Consiliul, Comisia sau un stat membru poate sesiza Curtea cu un „recurs în interpretarea" unei
decizii referitoare la trecerea frontierei.
40 Fundamente ale dreptului comunitar instituţional
40 Conform art. 34, pct. 2, lit. b al TUE, decizia-cadru „leagă statele membre în ceea ce priveşte
rezultatul ce trebuie obţinut, lăsând autorităţilor naţionale competenţa în ceea ce priveşte
forma şi mijloacele. Ea nu poate avea efect direct”.
41 Recunoscând caracteristicile şi specificitatea acestor regiuni (cum ar fi departamentele franceze
de peste mări, Insulele Canare, Madera etc), tratatul prevede că „măsurile comunitare ce le
vizează nu pot afecta coerenţa ordinii juridice comunitare şi nici politicile comune ale
statelor membre”.
Introducere 41
48 Aşa-numitele ţări PECO, adică „ţări din centrul şi estul oriental" al Europei.
49 Aşa-numitul „Protocol asupra instituţiilor în perspectiva lărgirii Uniunii", anexat Tratatului de
la Amsterdam, prevedea parcurgerea a două etape în modificarea structurii instituţionale a
Uniunii. Astfel, o primă etapă, derulată înainte de prima lărgire către ţările PECO, viza o
reformă limitată a instituţiilor, în care compoziţia Comisiei trebuia legată de ponderarea
voturilor în Consiliu. A doua etapă, ce trebuia terminată cu cel puţin un an înainte ca UE să fie
formată din mai mult de 20 de state membre, viza o reformă completă a compoziţiei şi
funcţionării instituţiilor comunitare.
50 J. Rideau, op. cit, pag. 7.
Introducere 43
51 Grupul de experţi era format din J.L. Dehaene, R. von Weizsacker şi lordul Simon de Highbury
.
52 „Triunghiul de la Amsterdam” se referea la compoziţia Comisiei, ponderarea voturilor în
Consiliul UE, cu eventuala extindere a majorităţii calificate şi alte modificări ce trebuie aduse
tratatelor în legătură cu problemele instituţionale rezultate din aplicarea TA - pentru mai multe
detalii vezi J. Rideau, op. cit., pag. 14.
44 Fundamente ale dreptului comunitar instituţional
55 În opinia lui J. Rideau, originea numelui oraşului în care s-a semnat Tratatul de la Nisa vine de
la grecescul „nike", care semnifică şi evocă victoria fenicienilor asupra indigenilor liguri. În
dialectul ligur, Nissa desemna „confluenţa apelor", adică indica faptul că instalarea fenicienilor
în acel loc s-a făcut cu acordul populaţiei indigene (J. Rideau, op. cit, pag. 20).
56 Vezi, printre altele, opiniile preşedintelui Franţei şi ale cancelarului Germaniei exprimate în
discursul lor comun de la Berlin din 12 şi 27 iunie 2000.
57 Printre alţii J. Rideau, op. cit., pag. 19-20.
46 Fundamente ale dreptului comunitar instituţional
Secţiunea 2.1
Noţiune şi clasificare
Secţiunea 2.2
Secţiunea 2.3
În sens larg, prin „sursă sau izvor de drept” se înţeleg condiţiile materiale
de existenţă a societăţii care au determinat şi au motivat elaborarea şi adoptarea
unor anumite norme juridice.
52 Fundamente ale dreptului comunitar instituţional
1 Art. 6 TUE.
Elemente definitorii ale dreptului comunitar 53
Principala diferenţă dintre cele trei Tratate constă în structura lor. Fiecare
tratat are propriul său scop şi explică metoda care trebuie urmată pentru integrare.
Astfel, Tratatul privind instituirea Comunităţii Europene a Cărbunelui şi
Oţelului (CECO) a fost un exemplu de integrare sectorială.
Regulile care guvernau piaţa cărbunelui şi oţelului erau specificate în
detaliu în multe părţi ale acestui tratat, de aici şi denumirea sa de „tratat-lege”.
Regimul juridic astfel conturat regla mai bine această piaţă specifică. Prin
conţinutul său, acest regim juridic cuprindea un set de reguli de conduită a
subiectelor de drept aparţinând acestei Comunităţi referitoare la relaţiile dintre ele
(interese) şi la acordarea unor puteri Înaltei Autorităţi (instituţie comunitară
înlocuită de Tratatul de fuziune din 1965 prin Comisia Comunităţilor Europene
-devenită Comisia Europeană prin Tratatul de la Maastricht, aşa cum vom vedea
mai departe), care permitea intervenţia pe această piaţă. În plus, un număr de
restricţii sunt impuse guvernelor naţionale pentru a asigura funcţionarea acestei
pieţe.
Puterile Înaltei Autorităţi aveau însă un caracter predominant executiv,
deoarece, chiar atunci când această instituţie comunitară lua decizii, alegerea
politicilor sale era considerabil restrânsă de clauzele tratatului.
Activităţi secundare cum ar fi transportul, politica socială, tariful extern şi
comercializarea produselor, în măsura în care erau legate de domeniul cărbunelui
şi oţelului, obliga statele membre să ia toate măsurile necesare pentru a le face
operante, deoarece puterile Înaltei Autorităţi erau limitate la obiectivele acestei
Comunităţi.
În, opoziţie, Tratatul privind instituirea Comunităţii Economice Europene
(devenit după Maastricht Comunitatea Europeană) cuprindea practic referiri la
întreaga economie a statelor membre şi sublinia că mecanismul de piaţă este
subordonat asigurării unei competiţii efective şi nedistorsionate.
54 Fundamente ale dreptului comunitar instituţional
6 Dispoziţiile direct aplicabile sunt cele care prin ele însele dau naştere la drepturi de care
particularii se pot prevala direct fie în faţa CJCE, fie în faţa instanţelor naţionale, cum ar fi,
spre exemplu, regulamentele.
7 Dispoziţii ce implică măsuri de aplicare sunt directivele sau deciziile.
Elemente definitorii ale dreptului comunitar 59
deoarece, prin natura lor, ele erau identice cu directivele (aşa cum acestea din
urmă sunt definite de tratatele CEE şi Euratom).
Spre deosebire de directivele CEE, recomandările CECO puteau fi
adresate nu numai statelor membre, ci şi întreprinderilor.
Observăm că Tratatele institutive prevedeau o multitudine de forme pe
care actele comunitare le pot avea.
Fiecare dintre aceste acte îndeplineşte o funcţie specifică pentru dezvol-
tarea dreptului comunitar, şi de aceea, de regulă, Tratatele institutive menţionează
în concret ce fel de act trebuie adoptat într-un anume caz.
În acelaşi timp, aceste acte joacă un rol esenţial în realizarea integrării
europene, şi astfel conţinutul lor şi condiţiile în care se desfăşoară procesul
decizional la nivel comunitar par să fie tot atâtea garanţii de protecţie legală a
celor cărora dreptul comunitar li se adresează şi sunt chemaţi să-1 aplice.
De asemenea, mai subliniem că lista actelor comunitare prevăzută în
tratate nu este exhaustivă. Există astfel categorii de acte, cum ar fi comunicările,
declaraţiile, concluziile, programele şi rezoluţiile adoptate de reprezentanţii
guvernelor statelor membre în cadrul Consiliului CE/UE sau de şefii de state şi
guverne, care nu produc efecte juridice, dar conţin înţelegeri asupra unei probleme
particulare sau principii pe care actele comunitare trebuie să se bazeze. Astfel de
acte au trăsături proprii ce fac imposibilă includerea lor în vreuna dintre
categoriile de acte menţionate de Tratatele institutive. De aceea, ele sunt de obicei
încadrate într-o categorie specială, a actelor „sui generis”.
Tot în categoria actelor comunitare se mai includ actele emise de Consiliul
CE/UE pentru determinarea regulilor de procedură sau pentru a înfiinţa diferite
comitete, ori pentru adoptarea bugetului, actele emise de Comisie pentru a anunţa
criteriile de examinare a cazurilor individuale în domeniul concurenţei, al
ajutoarelor de stat sau pentru a descrie exemple de cazuri/situaţii considerate a fi
incompatibile cu dreptul comunitar etc.
În general, aceste acte nu creează direct drepturi şi obligaţii pentru cei
cărora li se adresează, şi de aceea legalitatea şi conţinutul lor nu pot fi analizate de
Curtea de Justiţie. Datorită însă conţinutului lor, aceste acte sunt considerate
esenţiale pentru dezvoltarea Comunităţilor/Uniunii, şi de aceea este acceptată la
nivelul doctrinei ideea că importanţa politică a deciziei ce trebuie luată reduce for-
malismul procedurii de adoptare şi al formei actului.
În prezent se constată tendinţa de a multiplica forma actelor comunitare, a
procedurilor de adoptare şi a organelor emitente astfel încât procesul decizional la
nivel comunitar să devină cât mai flexibil şi să sporească participarea statelor
membre la realizarea integrării europene.
Aşa cum menţionam anterior, nomenclatura oficială şi definiţiile legale ale
diferitelor categorii de acte comunitare sunt prevăzute în art. 249 CE (fost 189
CEE) şi art. 161 Euratom.
60 Fundamente ale dreptului comunitar instituţional
8 Conform art. 254 TCE, denumirea publicaţiei oficiale a Uniunii Europene a fost schimbată din „Jurnalul
Oficial al Comunităţilor Europene” în „Jurnalul Oficial al Uniunii Europene”.
Elemente definitorii ale dreptului comunitar 61
2.3.2.1. Regulamentul
Din definiţia dată de art. 249 CE (fost 189 CEE) rezultă că regulamentul
are următoarele trei elemente caracteristice:
a) aplicabilitate generală;
b) caracter obligatoriu în întregul său;
c) aplicabilitate directă în toate statele membre.
licenţelor de import pentru „mere de desert”, fiind astfel adresat unui număr
limitat de solicitanţi.
2.3.2.2. Directivele
O directivă are forţă obligatorie pentru fiecare stat membru căruia îi este
adresată, în ceea ce priveşte rezultatul ce trebuie obţinut, lăsând însă destinatarilor
ei (state membre) libertatea alegerii formei sau a metodelor de implementare
necesare.
Urmând definiţia legală prevăzută de art. 249 CE, rezultă că directiva are
următoarele trei caracteristici:
a) are forţă obligatorie în ceea ce priveşte rezultatul ce trebuie obţinut;
b) statele membre sunt libere să aleagă forma şi mijloacele necesare
implementării prevederilor unei directive;
c) are efect direct.
În acelaşi sens, art. 34, pct. 2, lit. b din TUE prevede abilitatea Consiliului
UE de a adopta în domeniul cooperării poliţieneşti şi judiciare în materie penală
decizii-cadru în scopul „apropierii dispoziţiilor legislative şi reglementare ale
statelor membre”. Aceste decizii-cadru „leagă statele membre în ceea ce priveşte
rezultatul ce trebuie obţinut, lăsând instanţelor naţionale competenţa în ceea ce
priveşte forma şi mijloacele. Ele nu pot antrena vreun efect direct”.
Observăm că această categorie de acte comunitare are aceleaşi caracte-
ristici ca şi directiva reglementată de art. 249 TCE, cu deosebirea că nu pot avea
efect direct. Lipsa efectului direct este explicabilă în corelaţie cu realizarea
obiectivului comunitar pe care acest mijloc juridic îl deserveşte.
Mai mult chiar (cum a fost cazul 262/84 Beets-Proper c. Van Lanschot
Bankiers), Curtea a admis că directiva poate avea şi un „efect orizontal direct”,
bazat pe raportul juridic dintre două „terţe părţi”, persoane particulare-resor-
tisanţi ai aceluiaşi stat membru sau ai unor state diferite. În alte situaţii similare
însă, Curtea de Justiţie a respins un astfel de efect.
Trebuie subliniat că efectul direct al unei directive depinde, de la caz la
caz, de natura, „litera şi spiritul” prevederilor sale. Astfel, dacă prevederile sale
„sunt necondiţionate şi suficient de clare şi precise pentru a fi capabile să
producă efect direct”, nu are nici o relevanţă dacă ele au fost cuprinse într-un act
normativ care nu are, în mod automat, efect direct în întregul său.
De asemenea, aşa cum Curtea a subliniat în cazul Van Duyn, „efectul
direct al unei directive poate fi redus dacă nu se permite persoanelor
particulare să se bazeze pe el în faţa instanţelor naţionale, şi acestea din urmă
nu ar fi abilitate să ia în considerare directiva ca element de drept comunitar”.
Motivarea unei astfel de interpretări făcute de Curte11 s-a bazat pe faptul că
obligaţia statelor membre de a obţine un anume rezultat prevăzut de directivă, ca şi
obligaţia lor de a lua toate măsurile necesare pentru a asigura obţinerea acestui
rezultat incumbă tuturor autorităţilor naţionale, inclusiv instanţelor lor judiciare.
În plus, aplicând legea lor naţională, în special acele prevederi ale sale
introduse pentru a respecta conţinutul directivei, instanţele naţionale sunt obligate
să interpreteze normele naţionale în spiritul şi litera scopurilor directivei, căci
altfel rezultatul ce trebuie obţinut prin implementarea directivei nu se poate
realiza.
Mai mult chiar, instanţele naţionale trebuie să „examineze în primul rând
dacă pot interpreta o prevedere naţională într-o manieră corespunzătoare
prevederilor respectivei directive, mai înainte de a vedea dacă prevederile
directivei pot sau nu să se bazeze pe prevederile normelor naţionale”.
Ulterior, Curtea a subliniat că „obligaţia de a interpreta şi de a aplica
legislaţia naţională în conformitate cu prevederile directivei este supusă
principiilor generale de securitate juridică. Astfel, prevederile directivei nu pot
fi aplicate la situaţii ce s-au produs anterior adoptării ei, dar care sunt obiect de
litigiu după această adoptare” (ceea ce înseamnă recunoaşterea aplicării
principiului neretroactivităţii unei norme juridice – n.a.).
2.3.2.3. Decizia
În conformitate cu art. 249 CE, art. 110, pct. 2 din TCE şi art. 34, pct. 2,
lit. c din TUE, decizia este obligatorie în întregul ei pentru cei cărora li se
adresează.
11 Spre exemplu, în cazul 14/83, Von Colson & Kamann c. Land Nordrhein Westfalen.
70 Fundamente ale dreptului comunitar instituţional
13 Spre exemplu în cazul 54/65, Compagnie des Forges de Chatillon, Commentry et Neuves-
Maissons c. Înalta Autoritate.
14 Cazul 25/62, Plaumann & Co c. Comisia.
72 Fundamente ale dreptului comunitar instituţional
În cea mai mare parte a lor surse nescrise, principiile generale de drept s-au
impus ca izvor al dreptului comunitar atât prin jurisprudenţa CJCE, cât şi prin
unele dispoziţii ale tratatelor comunitare.
Ele sunt rezultatul interpretării date de judecătorul comunitar textelor,
contextului şi finalităţii actelor normative comunitare. Astfel, folosind în mod
sistematic o anumită interpretare pentru rezolvarea cazurilor pendinte lui,
judecătorul (CJCE) a creat anumite norme cu valoare de principiu, care s-au
impus ca izvoare ale dreptului comunitar.
Menţionăm că CJCE aplică mai multe categorii de principii de drept, cum
ar fi:
• unele principii generale de drept internaţional folosite doar în măsura în
care nu sunt incompatibile cu structura juridică a Comunităţilor/Uniunii,
spre exemplu principiul teritorialităţii;
• principiile axiomatice inerente sistemelor juridice ale statelor membre,
cum ar fi: principiul securităţii juridice, principiul încrederii legitime în
22 Prin Tratatul de la Amsterdam, tot „acquis”-ul Schengen, inclusiv acordurile, au devenit parte
din dreptul comunitar.
Elemente definitorii ale dreptului comunitar 79
Mai mult chiar, CJCE ar putea sancţiona în baza art. 169 şi art. 170 CE
omisiunea instituţiilor comunitare care a permis adoptarea unui act complementar
incompatibil cu tratatul, dar nu ar putea controla legalitatea adoptării unui astfel de act
şi nici să asigure interpretarea lui prin intermediul unei decizii prealabile.
Capitolul 3
Secţiunea 3.1
Pentru a înţelege mai bine acest principiu vom analiza succint aplicabili-
tatea imediată a diferitelor surse de drept comunitar.
Astfel, receptarea şi aplicarea dispoziţiilor Tratatelor institutive în ordinea
juridică internă a statelor membre au pus încă de la început problema neutralizării
efectelor sale.
Neutralizarea efectelor unei receptări formale a Tratatelor institutive sau a
tratatelor comunitare în general este foarte importantă, deoarece permite, în ţările
3 Tratatul CEE a fost încorporat în ordinea juridică internă franceză prin ratificarea autorizată de
Legea din 2.08.1957 şi prin decretul de publicare din 28.01.1958.
4 În Belgia, legea din 22.12.1957; în Italia, legea din 14.10.1957.
5 Ordonanţa din 22.06.1965; cazul 9/63, rec. 1967, pag. 35.
6 Anglia este o ţară care cunoaşte şi aplică teoria dualistă.
Caracterele dreptului comunitar 85
angajamente îşi produc efectele în ordinile juridice naţionale prin simpla lor
publicare în JOUE, fără a putea fi supuse unei ratificări sau publicări naţionale9.
Secţiunea 3.2
9 În acest sens, Consiliul de Stat francez a admis că decizia Consiliului CEE de încheiere a unui
acord internaţional publicată în JOCE face parte de la acea dată din ordinea juridică internă şi-
şi produce efectele fără a fi supusă nici unei ratificări sau publicări naţionale.
10 Guy Isaac, op. cit., pag. 165, cu referire la avizul Curţii Permanente de Justiţie Internaţională
din 3.03.1928 în cazul „tribunalelor de la Danzing”.
11 Decizia din 5.02.1963, cazul 26/62, reci.
Caracterele dreptului comunitar 87
13 Decizia CJCE din 12.12.1974, Welrave, cazul 36/74, rec. 1420. În acelaşi sens, a se vedea
decizia CJCE din 8.04.1976, cazul 43/75, rec. 476, referitoare la discriminarea dintre
muncitorii bărbaţi şi femei etc.
14 Decizia CJCE din 24.01.1991 în cazul C - 399/89, rec. 1-107.
Caracterele dreptului comunitar 89
Secţiunea 3.3
31 Decizia CJCE din 13.07.1972, cazul 48/71, rec. 529 şi decizia CJCE din 9.03.1978, precitată.
Caracterele dreptului comunitar 95
naţională din chiar momentul semnării lor sau din momentul ratificării tratatului,
fără a fi nevoie de nici un alt act parlamentar intern de aprobare.
Altfel spus, norma juridică internaţională se va aplica în ordinea juridică
naţională ca drept străin, iar nu ca drept naţional.
Spre deosebire de această teorie, cea dualistă consideră că normele
juridice internaţionale pot fi aplicate în sistemul de drept naţional numai după
transformarea lor într-o normă internă printr-un act parlamentar de aprobare,
conform cerinţelor constituţionale ale respectivului stat.
Transformarea normelor stabilite prin tratate într-un sau printr-un act
naţional parlamentar de aprobare, ca şi implementarea lor vor dobândi aceeaşi
forţă juridică ca şi legea naţională însăşi.
În acest fel, norma juridică internaţională va deveni, prin transformare,
normă internă şi se va aplica ca atare (ca normă naţională) în ordinea juridică
naţională.
În consecinţă, dacă va interveni un conflict între prevederile tratatului,
transformate în lege naţională, şi o lege naţională posterioară adoptată de
parlamentul naţional, cea din urmă va avea prioritate în baza adagiului lex
posterior derogant priori.
Această consecinţă a doctrinei transformării nu intră în conflict, prin ea
însăşi, cu dreptul internaţional, şi prin urmare statele nu se pot sustrage răs-
punderii lor internaţionale bazându-se pe prevederile dreptului constituţional
naţional.
Trebuie notat totuşi că şi în ţările care aplică teoria monistă există îndoieli
în privinţa soluţiei care trebuie adoptată dacă, bazându-se pe dreptul constituţional
propriu, tribunalele naţionale pot să refuze aplicarea unei legi naţionale ulterioare
când ea ar fi în conflict cu un angajament internaţional anterior asumat de acel stat
şi care face parte deja din ordinea juridică naţională.
Faţă de aceste probleme, Curtea de Justiţie a luat poziţii diferite de
concepţia dreptului internaţional.
Astfel, din practica Curţii de Justiţie şi din argumentele prezentate în
motivarea soluţiilor date a reieşit că prevederile tratatelor şi ale actelor instituţiilor
comunitare (regulamente, directive sau decizii) fac parte din ordinea juridică
naţională, fără a fi nevoie de nici o măsură naţională care să dispună această
apartenenţă.
În plus, este important de ştiut care este organul judiciar naţional compe-
tent să aplice dreptul comunitar şi dacă pot persoanele fizice sau juridice să ceară
aplicarea dreptului comunitar când acesta nu are prevederi, chiar într-o problemă
ce ţine de domeniul obiectivelor comunitare?
În acest sens, Curtea a decis că „sistemul juridic naţional este cel care, în
absenţa normelor de drept comunitar referitoare la această atribuire (de
competenţă - n.a.), va desemna instanţele naţionale - curţi sau tribunale – care
96 Fundamente ale dreptului comunitar instituţional
Secţiunea 4.1
Separat de statutul de stat membru, art. 131 CEE (devenit art. 299 TCE)
face referire la „regimul special de asociere” a unor state.
Acest regim este acordat unor ţări nemembre în considerarea relaţiilor
economice speciale pe care le au cu unele state membre.
S-a considerat că acest regim de „asociere” extinde doar în mod particular
aplicabilitatea teritorială a tratatelor comunitare la ţări nemembre (şi chiar ne-
europene), fără a le acorda sau a le recunoaşte drepturi egale cu cele ale statelor
membre.
De fapt, „ţările asociate” au, pe perioade limitate, în condiţii şi domenii
bine definite, anumite avantaje economice în relaţiile lor cu Comunităţile
Europene/UE şi cu statele lor membre.
1991 s-a decis ca termenul de valabilitate a Tratatului CECO să nu fie prelungit, iar prevederile
sale referitoare la domeniul siderurgiei şi cărbunelui ce rămân utile şi necesare relaţiilor dintre
statele membre să fie preluate progresiv în Tratatul CE (a se vedea dispoziţiile Tratatului de la
Nisa).
4 În 1973, Groenlanda a devenit parte a CEE ca provincie daneză, dar, după dobândirea
independenţei naţionale, a solicitat în 1979 retragerea sa din această calitate.
Statutul juridic al Comunităţilor Europene 99
Se poate spune că, de-a lungul timpului, regimul special de asociere a fost
permanent îmbogăţit cu diverse modalităţi de acţiune, care, prin supleţea lor, au
permis dezvoltarea unor relaţii economice între statele comunitare şi ţări
nemembre şi deschiderea Comunităţilor către eventuala aderare de noi state.
Ne referim în primul rând la acordurile speciale de comerţ şi cooperare
încheiate iniţial cu aşa-numitele „teritorii de peste mări” ori cu (fostele) colonii
sau dominioane aparţinând unora dintre statele membre.
Mai apoi, acorduri de comerţ şi cooperare au fost încheiate şi cu alte state,
chiar europene (de exemplu România sau RSF Iugoslavia în anii '70), membre sau
nemembre GATT, pentru recunoaşterea şi acordarea reciprocă de avantaje
comerciale (cum ar fi clauza naţiunii celei mai favorizate, eliminarea etapizată a
restricţiilor cantitative la importul/exportul de produse din Europa de Est,
concesiuni pentru produse agricole etc).
În sfârşit, după 1989, acorduri speciale5 de asociere au fost încheiate cu ţările
foste socialiste din Europa Centrală şi de Sud-Est („Orientală”, ţările aşa-numite
P.E.C.O.) în vederea pregătirii lor pentru aderare.
În privinţa unora dintre ţările ce au aparţinut URSS şi care nu au vocaţia
„teritorială” de a deveni state membre, formula aplicată a fost cea a acordurilor de
„parteneriat şi cooperare”. Astfel de acorduri recunosc aplicarea clauzei naţiunii
celei mai favorizate statelor partenere, favorizează crearea de zone de liber schimb
între părţile contractante şi cooperarea lor în materia securităţii nucleare.
Se observă că statele cahdidate la aderare sau care sunt părţi în acorduri
speciale de asociere cu CE/UE nu au calitatea de state membre şi deci nu aparţin
Comunităţilor Europene/UE.
Secţiunea 4.2
echilibrul dintre cerere şi ofertă este realizat prin jocul liber al forţelor pieţei şi în care
schimburile sunt libere, neexistând nici o barieră la intrarea/ieşirea produselor pe piaţă. În plus,
sectorul financiar trebuie să fie suficient de dezvoltat pentru a orienta economiile către
investiţii productive şi să fie atins un nivel macroeconomic stabil, conform criteriilor de la
Maastricht - preţuri, finanţe publice, soldul balanţei de plăţi etc); 3) capacitatea de a face faţă
presiunii concurenţiale şi forţelor pieţei interne a Uniunii (subordonat criteriului precedent,
includem aici respectarea condiţiilor de mediu, de infrastructură, cercetare, densitatea IMM-
urilor, reducerea influenţei statului asupra condiţiilor concurenţiale ale pieţei etc); 4)
adoptarea „acquis”-ului comunitar. Acestor condiţii li s-a adăugat, în urma Consiliului
European de la Madrid, din decembrie 1995, şi criteriul „capacităţii administrative”.
8 Ultima „adaptare” de acest fel poate fi considerată Protocolul asupra lărgirii Uniunii Europene
ataşat Tratatului de la Nisa.
102 Fundamente ale dreptului comunitar instituţional
10 Procesul de „screening”, desfăşurat în anul 1998 în toate statele PECO candidate, a avut drept scop
verificarea modului în care aceste ţări pot percepe regulile de bază ale UE şi care sunt domeniile
de reglementare în care trebuie să acţioneze pentru receptarea „acquis”-ului comunitar în
ordinea juridică naţională. De asemenea, listele de „screening” mai conţineau întrebări referitoare
la structura administrativă necesară implementării „acquis”-ului, dificultăţile întâmpinate şi
solicitările de asistenţă tehnică pentru realizarea procesului de armonizare legislativă.
11 Cartea Albă a Comisiei Europene a fost adoptată în iunie 1995.
12 „Parteneriatul pentru aderare” este un document unilateral al Consiliului UE, elaborat în urma
negocierilor purtate cu fiecare stat candidat. Fiecare „parteneriat” mobilizează formele de
asistenţă comunitară într-un cadru unic pentru acel stat candidat, definind într-o manieră
detaliată priorităţile necesare pregătirii pentru aderare, în special adoptarea „acquis”-ului
comunitar, ca şi resursele financiare disponibile în acest sens. Structura „parteneriatului”
conţine următoarele capitole: procesul de pregătire în vederea aderării, criteriile politice,
criteriile economice, capacitatea statului candidat de a-şi asuma obligaţiile de stat membru al
UE, restructurarea administrativă.
104 Fundamente ale dreptului comunitar instituţional
Secţiunea 4.3
21 Guy Isaac, op. cit., pag. 35; J. C. Gautron, op. cit, 1999, pag. 113; C. Schmit, CDE 1961 etc.
Statutul juridic al Comunităţilor Europene 109
Secţiunea 4.4
22 În sistemul CECO, fiecare instituţie avea competenţe distincte şi proprii de a angaja valabil
Comunitatea prin acte juridice, în timp ce, în sistemul tratatelor de la Roma, Comisia avea
monopolul reprezentării Comunităţilor în ordinile juridice naţionale.
23 Decizia din cazul 22/70, rec. 262.
24 Dreptul de legaţie activ semnifică dreptul Comunităţilor de a avea delegaţii permanente ale
Comisiei Europene pe teritoriile statelor membre sau nemembre, iar dreptul de legaţie pasiv
semnifică dreptul statelor membre de a avea reprezentanţi diplomatici pe lângă Comisie (în
sistemul CECO) sau Consiliu (în sistemul CEE).
110 Fundamente ale dreptului comunitar instituţional
domenii variate şi adesea sensibile ale suveranităţii naţionale a unui stat (în sensul
tradiţional al termenului).
Faţă de aceste aspecte, în doctrina de specialitate s-a pus problema naturii
şi măsurii acestor competenţe.
Astfel, s-a conturat ideea conform căreia Comunităţile nu au decât
„competenţe atribuite”, adică activităţile lor pot şi trebuie să se desfăşoare doar în
domeniile strict şi limitativ prevăzute de tratate (la fel cum se întâmplă şi în alte
organizaţii internaţionale sau în construcţiile de tip federal).
Astfel, domeniile atribuite competenţelor comunitare sunt întotdeauna
prevăzute expres de tratate.
Acest principiu este recunoscut în mod solemn de art. 3 B din Tratatul de
la Maastricht, conform căruia „Comunităţile acţionează în limitele de
competenţă ce le sunt conferite şi obiectivele ce le sunt stabilite prin prezentul
tratat”.
Acest principiu al „competenţelor atribuite” se regăseşte şi la nivelul aşa-nu-
mitelor „competenţe funcţionale”, adică al puterilor şi mijloacelor de acţiune pe care
instituţiile comunitare le folosesc pentru a aduce la îndeplinire obiectivele
comunitare.
În acest sens este important de înţeles că instituţiile comunitare nu au
niciodată atribuţii generale, ci specifice, după cum Comunităţile Europene nu au
competenţe de acţiune nelimitate (aşa cum ar fi cazul într-un stat unitar).
Din punct de vedere formal, atribuirea de competenţe se regăseşte în aşa-nu-
mitele „clauze materiale” ale tratatelor.
Aceste clauze determină cu mai mare sau mai mică precizie diferitele
acţiuni ce trebuie întreprinse (drepturi de vamă, agricultură, transport etc), puterile
fiecărei instituţii (Consiliul sau Comisia etc), forma şi condiţiile de exerciţiu ale
acestor competenţe.
Cu alte cuvinte, arătând obiectivul ce trebuie atins, acţiunea ce trebuie urmată
sau funcţiunea ce trebuie realizată, tratatele comunitare atribuie competenţele
comunitare printr-o metodă numită „funcţională” şi dintr-o perspectivă esenţial
economică (de genul „acest obiectiv implică următoarele competenţe”).
Rezultatul acestei metode funcţionale face ca Tratatul CE/UE să nu aibă
nici o definiţie clară a repartizării competenţelor între Comunitate/Uniune şi
statele membre, şi drept consecinţă intensitatea competenţelor comunitare să
varieze după domeniu.
Astfel, în unele domenii competenţele comunitare sunt suma puterilor de
acţiune expres şi limitativ atribuite instituţiilor comunitare (spre exemplu elimi-
narea obstacolelor puse liberei circulaţii a mărfurilor, serviciilor şi capitalurilor
sau a discriminărilor ce împiedică libertatea de stabilire; simpla putere de reco-
mandare în materia coordonării politicilor economice şi monetare etc), în timp ce,
în materia politicilor comune, puterea (competenţa) lor este practic nelimitată.
Statutul juridic al Comunităţilor Europene 113
26 Conform Guy Isaac, op. cit., pag. 43, la 15 martie 1992, din 677 de acte adoptate pe baza art.
235 CEE, 407 erau încă în vigoare.
27 Decizie publicată în JOCE din decembrie 1956, cazul 8/55, rec. 291.
28 Conform deciziei CJCE din 23.02.1961 în cazul 30/59, rec. 46 şi decizia CJCE din 3.07.1974
în cazul 9/74, rec. 773.
Statutul juridic al Comunităţilor Europene 115
29 Decizia CJCE din 14.12.1971 în cazul 7/71, rec. 103, Comisia c. Franţa.
Capitolul 5
Secţiunea 5.1
Conform dispoziţiilor Tratatelor institutive, aşa cum au fost ele modificate prin
Tratatul de fuziune din 8 aprilie 1965, Tratatul de la Maastricht, Tratatul de la Amsterdam
şi Tratatul de la Nisa1 Comunităţile Europene şi Uniunea Europeană în acelaşi timp au
următoarele instituţii comune:
a) Parlamentul European;
b) Consiliul Uniunii Europene;
c) Comisia Europeană;
d) Curtea de Justiţie a Comunităţilor Europene;
e) Curtea de Conturi a Uniunii Europene.
2 Curtea de Conturi a fost înfiinţată prin Tratatul din 22 iulie 1975 privind creşterea puterilor
bugetare ale Parlamentului European şi înfiinţarea Curţii de Conturi. Tratatul a intrat în vigoare
la 1 iunie 1977 (pentru detalii vezi secţiunea dedicată Curţii de Conturi în prezenta lucrare).
120 Fundamente ale dreptului comunitar instituţional
Secţiunea 5.2
Parlamentul European
În plus, conform art. 19, pct. 2 nou TCE, orice cetăţean al unui stat
membru poate, în calitatea lui de cetăţean european, să voteze şi să fie ales ca
parlamentar european în ţara din UE unde el îşi are rezidenţa.
Menţionăm că, iniţial (prin Tratatele institutive), dar şi după Tratatul de fu-
ziune, reprezentanţii în Adunare erau desemnaţi de guvernele fiecărui Stat membru,
fără ca vreun act comunitar să prevadă o procedură electorală unitară de numire.
Situaţia se menţine şi în prezent, chiar dacă Tratatul asupra Uniunii
Europene acordă Parlamentului European puterea de a adopta un aviz conform
privind dispoziţiile ce ar putea fi luate de Consiliul Uniunii Europene asupra
modului de scrutin.
Drept urmare, până când o procedură electorală uniformă va fi adoptată şi
va intra în vigoare, alegerea reprezentanţilor pentru Parlamentul European rămâne
să fie guvernată, în fiecare stat membru, de normele naţionale.
Numărul de locuri ale fiecărui stat membru în Parlamentul European a fost
fixat astfel încât să asigure o reprezentare satisfăcătoare, bazată atât pe criterii
demografice, cât şi pe criterii de apartenenţă politică.
În plus, conferinţa interguvernamentală din 1996 a decis ca, în perspectiva
lărgirii Uniunii Europene prin aderarea de noi state, numărul parlamentarilor
europeni să fie limitat la 700. Acest număr a fost modificat conform Tratatului de
la Nisa, aşa cum vom vedea ulterior.
În prezent, până la alegerile din 2004, repartiţia numărului de locuri în PE
pentru fiecare stat membru este următoarea:
• Franţa, Italia şi Anglia au câte 87 de locuri fiecare;
• Germania are 99 de locuri datorită unificării intervenite;
• Spania are 64 de locuri;
• Olanda are 31 de locuri;
• Belgia, Grecia şi Portugalia au câte 25 de locuri fiecare;
• Suedia are 22 de locuri;
• Austria are 21 de locuri;
• Finlanda şi Danemarca au câte 16 locuri fiecare;
• Irlanda are 15 locuri;
• Luxemburg are 6 locuri.
Grupurile parlamentare
Comitetele parlamentare
Parlamentul European are, conform art 196 nou CE, o sesiune anuală
divizată în 12 perioade de sesiune de câte o săptămână în fiecare lună, cu excepţia
lunii august. Prima sesiune plenară ordinară are loc anual, în a doua marţi a lunii
martie.
Parlamentul poate de asemenea să se întâlnească în sesiuni extraordinare
ori de câte ori este nevoie.
Toate sesiunile Parlamentului sunt deschise publicului şi se ţin la
Strasbourg.
128 Fundamente ale dreptului comunitar instituţional
8 Vezi noul art. 7 din TUE, aşa cum a fost modificat prin Tratatul de la Nisa.
Structura instituţională a Comunităţilor Europene/Uniunii Europene 129
9 Art. 192 nou al TCE prevede competenţa consultativă a PE în procedurile definite de art. 251 şi 252 ale
tratatului (adică în procedura codeciziei şi a cooperării instituţionale).
130 Fundamente ale dreptului comunitar instituţional
10 Excepţie face actul denumit „aviz conform”, care, spre exemplu, este cerut pentru aderarea de
noi state. Un astfel de aviz negativ opreşte practic procesul de aderare.
Structura instituţională a Comunităţilor Europene/Uniunii Europene 131
12 Moţiunea de cenzură este reglementată acum prin art. 201 din TCE.
13 Conform tratatului de la Nisa, preşedintele Comisiei va fi desemnat de Consiliul European şi
aprobat de PE, iar ceilalţi membri ai Comisiei (vezi capitolul referitor la Comisia Europeană)
sunt aprobaţi de PE şi numiţi în funcţie de Consiliul Uniunii Europene.
136 Fundamente ale dreptului comunitar instituţional
14 Vezi şi noile art. 21, art. 39, pct. 2 şi 3 din TUE sau art. 192 ori 248, pct. 4 din TCE.
15 Conform noului art. 21 din TUE, PE trebuie să fie cu regularitate informat de către preşedinţia
Consiliului UE şi Comisie asupra evoluţiei politicii externe şi de securitate a Uniunii. De
asemenea, el poate pune întrebări sau formula recomandări Consiliului în acest domeniu. .În
mod similar, conform art. 39, pct. 2 şi 3 din TUE, preşedinţia Consiliului informează cu
regularitate Parlamentul asupra lucrărilor desfăşurate la nivel comunitar în cadrul cooperării
poliţieneşti şi judiciare în materie penală şi poate adresa întrebări sau formula recomandări în
atenţia Consiliului.
16 Conform art. 21, alin. final din TUE.
17 Conform art. 39, pct. 3 din TUE.
Structura instituţională a Comunităţilor Europene/Uniunii Europene 137
18 Înfiinţarea „comisiilor” temporare de anchetă este prevăzută de art. 193 TCE la cererea unui
sfert dintre membrii PE. De asemenea, prin acordul comun al PE, Consiliului UE şi Comisiei,
sunt determinate modalităţile de exerciţiu al dreptului de anchetă.
19 „Mediatorul” este, conform art. 195, pct. 2 şi 3 din TCE, numit de către PE după alegerea sa.
Durata mandatului mediatorului este egală cu cea a legislaturii PE, iar mandatul este reînnoibil.
În cursul mandatului, mediatorul poate fi demis de către CJCE la cererea PE doar dacă nu mai
îndeplineşte condiţiile necesare exerciţiului funcţiei sale ori dacă a comis o fraudă gravă.
Structura instituţională a Comunităţilor Europene/Uniunii Europene 139
2/3 din voturile exprimate). În ultimul caz, întreaga procedură bugetară trebuia
reluată.
Ulterior, tratatele de la Amsterdam şi Nisa includ în bugetul comunitar şi
aşa-numitele „cheltuieli operaţionale” ale celor doi piloni de cooperare inter-
guvernamentală, mai puţin cele vizând domeniile militare şi de apărare.
Vom mai aminti că tratatele de la Amsterdam şi Nisa nu au schimbat cu
nimic echilibrul de forţe dintre Parlament şi Consiliu în adoptarea bugetului, şi
drept urmare mecanismele de rezolvare amiabilă a posibilelor conflicte instituţio-
nale (Parlament-Consiliu), existente deja la nivel comunitar, au rămas valabile.
Avem în vedere Declaraţia comună din 4 martie 1972, care introduce
consultarea obligatorie a Parlamentului European înaintea adoptării oricărui act
comunitar ce poate avea implicaţii financiare importante, sau Declaraţia comună
(a preşedinţilor Parlamentului, Consiliului şi Comisiei) din 30 iunie 1982 privind
definirea „cheltuielilor obligatorii” sau posibilitatea schimbării clasificării
cheltuielilor bugetare printr-o consultare prealabilă.
În acelaşi sens, Acordul interinstituţional din 29 octombrie 1993 a instituit
obligaţia consultării Parlamentului asupra cheltuielilor obligatorii înainte de
întocmirea proiectului preliminar de buget, această consultare fiind extinsă în
practică şi la cheltuielile neobligatorii (contrar prevederilor şi spiritului tratatelor).
În sfârşit, este de remarcat că rolul Parlamentului în procedura bugetară nu
ia sfârşit prin adoptarea bugetului, ci el continuă prin controlul implementării sale
(control bugetar a posteriori). Pentru realizarea acestui control, Parlamentul este
asistat de Curtea de Conturi (conform art. 248 din TCE).
De asemenea, pentru a fi descărcată de gestiunea sa, Comisia trebuie să
prezinte anual Consiliului şi Parlamentului bilanţul încheierii exerciţiului financiar
pe anul anterior împreună cu situaţia inventarului patrimonial al Comunităţilor
(totalitatea drepturilor şi obligaţiilor cu caracter patrimonial, precum şi a bunurilor
la care aceste drepturi şi obligaţii se referă).
Consiliul şi Parlamentul vor examina aceste rapoarte împreună cu raportul
Curţii de Conturi înainte de adoptarea noului buget.
Secţiunea 5.3
Preşedinţia Consiliului este deţinută, conform art. 203 TCE, prin rotaţie,
succesiv de către fiecare stat membru pentru o perioadă de şase luni.
Succesiunea la preşedinţie se stabileşte, conform art. 203, alin. 2 TCE, de
Consiliu cu unanimitate de voturi. În practică, preşedinţia se stabileşte în ordinea
alfabetică a primei litere cu care începe numele ţării, în limba naţională respectivă,
spre exemplu: Belgia, Danemarca, Germania, Grecia etc.
În mod normal, preşedinţia începe la data de 1 ianuarie a fiecărui an, dar, după'
un ciclu de şase luni, această ordine se schimbă, şi următorul mandat începe la 1 iunie.
Vom menţiona că aceeaşi rotaţie se aplică şi tuturor organelor subordonate
Consiliului, cum ar fi COREPER, grupurile de lucru şi alte conferinţe/întâlniri ale
miniştrilor.
Întâlnirile Consiliului UE sunt stabilite de către preşedinte, din proprie
iniţiativă, la cererea unuia sau mai multora dintre membrii săi ori la cererea
Comisiei. Stabilirea întâlnirilor nu face obiectul aprobării celorlalţi membri ai
Consiliului.
În conformitate cu Regulile de procedură ale Consiliului UE, când unul
sau mai mulţi membri ai acestuia sunt împiedicaţi să participe la întâlnire, ei pot fi
reprezentaţi de câte un mandatar/delegat sau un alt înalt funcţionar trimis de
guvernul statului respectiv.
Din moment ce aceşti delegaţi nu sunt membri ai guvernului naţional, ei
nu pot fi nici membri ai Consiliului, şi deci nu pot exprima un vot valabil. Votul
valabil poate fi exprimat numai de către membrii Consiliului, şi de aceea Regulile
de procedură prevăd posibilitatea ca, în cazul de mai sus, votul să fie exprimat
„prin procură”.
Chiar dacă tratatele comunitare şi Regulile de procedură ale Consiliului
UE cer pentru adoptarea actelor comunitare un anumit cvorum de vot, Consiliul
poate funcţiona şi în absenţa unuia sau mai multora dintre membrii săi (dacă se
realizează însă cvorumul de vot cerut).
Într-adevăr, în conformitate cu noul art. 205, pct. 1 din TCE, Consiliul
decide „prin votul majorităţii membrilor săi”, care în prezent sunt în număr de 15.
înseamnă că trebuie exprimate cel puţin opt voturi.
O problemă importantă s-a pus, în acest sens, în timpul crizei
constituţionale comunitare, când guvernul francez a urmat „politica scaunului
gol”. Întrebarea ce s-a pus cu această ocazie a fost: „Ce se întâmplă dacă un stat
membru nu trimite nici un reprezentant sau mandatar al său şi nici nu autorizează
un alt membru al Consiliului să voteze pentru el?”
Aşa-numitul „Compromis de la Luxembourg” a răspuns la această
întrebare într-un fel foarte specific (aşa cum vom explica mai târziu în acest
capitol).
În conformitate cu art. 4(a) şi (b) din Regulile de procedură, la întâlnirile
Consiliului UE participă şi unii membri ai Comisiei.
146 Fundamente ale dreptului comunitar instituţional
22 Menţionăm că numărul de voturi ce trebuie obţinute din total pentru adoptarea unui act
comunitar legal poartă denumirea de „prag al majorităţii calificate”.
23 Subliniem că verificarea procentului minim al pragului majorităţii calificate nu operează din
oficiu, ci se face doar la cererea unuia dintre membrii Consiliului.
24 Majorarea nu va fi operantă însă datorită faptului că ea are în vedere o Uniune formată din
15 state membre, or, în 2004 Uniunea va fi deja formată din 25 de state membre.
25 Declaraţia nr. 21 relativă la pragul majorităţii absolute şi la numărul de voturi ale minorităţii de
blocaj într-o Uniune lărgită.
148 Fundamente ale dreptului comunitar instituţional
26 Într-o Uniune de 15 state membre, cele cinci state cu cea mai mare populaţie (Franţa,
Germania, Italia, Anglia şi Spania) dobândesc 60% din numărul de voturi în Consiliu, faţă de
55% cât deţin în prezent.
27 Reamintim că această normă are în vedere o Uniune formată încă la 1 ianuarie 2005 din 15
state membre.
28 Totalul voturilor fiind de 235, în condiţiile unei Uniuni de 15 state membre.
29 Declaraţia nr. 20 relativă la lărgirea Uniunii Europene, anexată Tratatului de la Nisa.
Structura instituţională a Comunităţilor Europene/Uniunii Europene 149
*) art. 34, pct. 2, lit. d, alin. final din TUE - convenţiile recomandate de
Consiliul UE pentru a fi încheiate de statele membre în cadrul cooperării lor
poliţieneşti şi judiciare penale (pilonul al treilea al UE) sunt adoptate de către cel
puţin jumătate dintre ţările membre care doresc să participe la aceste acorduri;
*) măsurile de aplicare a convenţiilor enunţate mai sus sunt adoptate în
Consiliu cu majoritatea de două treimi dintre părţile contractante;
*) art. 7, pct. 1 din TUE - constatarea existenţei unui risc clar de violare
gravă de către un stat membru a principiilor enunţate de art. 6 din TUE se adoptă
cu o majoritate de patru cincimi dintre membrii Consiliului;
31 Pentru detalii privind COREPER. vezi secţiunea intitulată „Alte organe comunitare” de la
sfârşitul acestui capitol.
32 Conform noului art. 20 TUE.
Structura instituţională a Comunităţilor Europene/Uniunii Europene 155
36 „Acţiunea comună” în domeniul PESC este definită de art. 14, pct.l din TUE ca fiind „situaţia
în care o acţiune operaţională a Uniunii este considerată necesară”.
37 „Poziţia comună” în domeniul PESC este definită de art. 15 din TUE ca fiind opinia Uniunii
asupra „unei chestiuni particulare de natură geografică sau tematică”.
Structura instituţională a Comunităţilor Europene/Uniunii Europene 161
43 Unitatea provizorie a Eurojust a fost creată prin decizia Consiliului UE din 14.12.2000 şi
cuprinde 15 procurori, magistraţi şi ofiţeri de poliţie având prerogative echivalente, care sunt
desemnaţi de către statele membre. Eurojust are sediul la Bruxelles, la secretariatul general al
Consiliului. Preşedinţia Unităţii se schimbă la fiecare şase luni, odată cu rotaţia preşedinţiei
Consiliului UE.
44 Reamintim că art. 29 din TUE se referă la obiectivele comunitare ale cooperării dintre statele
membre în domeniul activităţii poliţieneşti şi judiciare în materie penală. Astfel, pentru a
preveni criminalitatea organizată sau nu şi pentru a lupta împotriva terorismului, traficului de
fiinţe umane şi în special al copiilor, traficului de droguri, de arme, corupţiei şi fraudei de orice
fel, Consiliul devine competent să faciliteze cooperarea directă sau prin intermediul Europol a
forţelor de poliţie, autorităţilor vamale şi altor autorităţi naţionale competente. De asemenea,
cooperarea dintre statele membre în aceste domenii vizează şi stabilirea de legături cât mai
strânse între autorităţile judiciare naţionale, dar şi apropierea regulilor de drept penal.
45 Aplicarea principiului subsidiarităţii.
164 Fundamente ale dreptului comunitar instituţional
Secţiunea 5.4
Comisia Europeană
În conformitate cu art. 213 din TCE, Comisia Europeană este compusă din
„membrii aleşi pe baza competenţei lor generale (profesionale - n.a.) şi care
oferă toate garanţiile de independenţă”.
De asemenea, art. 213 TCE (fost art. 157 CEE) prevede că membrii
Comisiei trebuie să fie naţionali ai statelor membre, şi nu mai mult de doi pot avea
aceeaşi naţionalitate.
În prezent sunt 20 de comisari, deoarece fiecare dintre cele cinci state mari
(Franţa, Germania, Italia, Anglia şi Spania) are câte doi membri, iar celelalte ţări,
câte unul.
În mod evident, în perspectiva aderării viitoare de noi ţări, s-a decis
modificarea numărul de comisari pentru a respecta egalitatea în drepturi a tuturor
statelor Uniunii.
În acest sens, un prim pas a fost făcut prin Protocolul asupra instituţiilor
comunitare în perspectiva lărgirii Uniunii, anexat Tratatului de la Amsterdam,
care a fixat compoziţia Comisiei la câte un naţional din fiecare stat membru, sub
condiţia că şi ponderea voturilor în Consiliu va fi modificată.
Ulterior, prin art. 4, pct. 1 din Protocolul asupra lărgirii Uniunii Europene
anexat Tratatului de la Nisa s-a decis ca, începând cu 1 ianuarie 2005, Comisia să
fie „compusă dintr-un naţional al fiecărui stat membru”, indiferent câte state vor
fi incluse în Uniune la acea dată.
Structura instituţională a Comunităţilor Europene/Uniunii Europene 165
Conform art. 213 din TCE, numărul membrilor Comisiei este fixat de
Consiliu cu unanimitate de voturi.
În ceea ce priveşte numirea membrilor Comisiei, s-a decis modificarea cu
începere de la 1 ianuarie 2005 a procedurii folosite până în prezent.
Astfel, conform art. 214, pct. 2 al TCE (aşa cum a fost modificat prin
Tratatul de la Nisa), preşedintele Comisiei va fi desemnat de către Consiliul
European cu majoritate calificată de voturi şi va fi aprobat de Parlamentul
European.
Apoi Consiliul UE, statuând cu majoritate calificată şi de comun acord cu
preşedintele Comisiei desemnat conform procedurii de mai sus, va adopta lista
celorlalţi membrii ai Comisiei.
Această listă trebuie să ţină seama de propunerile făcute de Statele
membre şi de părerea preşedintelui Comisiei deja desemnat.
În final, preşedintele şi membrii Comisiei constituiţi în „colegiu” sunt
aprobaţi de PE şi numiţi (cu majoritate calificată) în funcţie de către Consiliul UE.
51 Conform art. 213, pct. 2., alin. final şi art. 216 TCE
52 „Modificarea responsabilităţilor” comisarilor este denumită de tratat drept „remaniere a
mandatului în curs”.
168 Fundamente ale dreptului comunitar instituţional
55 Vezi art. 5 din TUE, art. 211, alin. 4 şi art. 249 din TCE.
56 Vezi art. 226-228 din TCE şi Protocolul asupra Statutului Curţii de Justiţie, anexat Tratatului de
la Nisa.
Structura instituţională a Comunităţilor Europene/Uniunii Europene 171
În toate cazurile când Comisia îşi exercită dreptul său de iniţiativă legisla-
tivă se consideră că propunerile ei reprezintă fundamentul pe baza căruia Consiliul
poate cere consultarea Parlamentului şi poate adopta un act comunitar valabil.
Atâta vreme cât Consiliul nu a luat nici o decizie, conform art. 250, pct. 2
din TCE, Comisia îşi poate oricând modifica propunerile prezentate pentru a putea
ţine cont de amendamentele propuse de Parlamentul European sau de modificarea
situaţiilor avute în vedere la formularea propunerii.
De asemenea, reamintim faptul că un act comunitar al cărui conţinut este
diferit de propunerile Comisiei nu poate fi adoptat de Consiliu decât cu
unanimitate de voturi (conform art. 250, pct. 1 din TCE), deoarece aceasta ar
însenina că „dreptul de iniţiativă al Comisiei este privat de orice relevanţă”57.
În vederea elaborării propunerii sau după ce ea a fost trimisă Consiliului,
Comisia poate să consulte Comitetul Economic şi Social sau să iniţieze astfel de
consultări. Consultarea Comitetului poate fi impusă şi prin tratate.
În orice caz, Comisia nu are dreptul, conform art. 251 şi 252 din TCE, de a
consulta direct Parlamentul European, acest drept aparţinând numai Consiliului.
Pe de altă parte, Comisia consultă în mod uzual experţi ai statelor membre
atunci când pregăteşte propunerile şi participă la întâlnirile COREPER, unde
acestea sunt discutate. În acest moment, Comisia poate de asemenea să-şi
modifice propunerile sale.
În cazul neînţelegerilor din cadrul COREPER sau grupurilor sale,
referitoare la propunerile prezentate de Comisie, aceasta din urmă poate să ceară
Consiliului să discute el însuşi respectivele propuneri de acte normative, sperând
că „o soluţie acceptabilă va putea fi găsită la nivel politic”.
Mai subliniem că Parlamentul sau Consiliul poate cere Comisiei să-şi
justifice propunerile făcute.
De asemenea, Curtea de Justiţie poate verifica legalitatea actelor comu-
nitare adoptate de Consiliu şi/sau de Comisie, şi astfel controlează indirect legali-
tatea propunerii Comisiei.
Propunerile Comisiei sunt publicate în Jurnalul Oficial al UE, seria C,
fiind cunoscute ca „documente COM”.
Orice parte interesată are dreptul ca, de la data publicării acestor do-
cumente, să reacţioneze direct în faţa Comisiei sau indirect faţă de alte instituţii
comunitare implicate în procesul de luare a deciziilor, pentru a-şi exprima
punctele de vedere referitoare la propunerile Comisiei.
În afara atribuţiei normative proprii la care ne-am referit, prevăzute de
Tratatul CECO, Comisia dispune chiar în sistemul CE de puterea de a adopta acte
normative obligatorii.
b) Gardian al tratatelor
60 Pentru detalii vezi şi art. 18, pct. 1 şi 2 din TUE referitoare la obligaţia Comisiei de a asista
preşedinţia Consiliului UE în exprimarea şi susţinerea poziţiei Uniunii în cadrul organizaţiilor
sau conferinţelor internaţionale ce pot influenţa politica externă, de securitate şi apărare
comună.
178 Fundamente ale dreptului comunitar instituţional
Secţiunea 5.5
61 În doctrina juridică comunitară s-a considerat că regulamentul (sau decizia specifică) aprobat
de Consiliu pentru încheierea acordului are valoarea unei ratificări (în sensul tradiţional al ter-
menului).
180 Fundamente ale dreptului comunitar instituţional
62 Sunt considerate drept infracţiuni de competenţa Uniunii, conform art. 29 din TUE, numai
faptele ce intră în competenţa Europol-ului, cum ar fi: traficul de fiinţe umane şi crimele
împotriva copiilor (conform Convenţiei privind traficul de fiinţe umane, publicată în JOCE nr.
C 26/30.01.1999), activităţile teroriste (Decizia Consiliului din 3.12.1998, publicată în JOCE
nr. C 26/30.01.1999), traficul de droguri, contrafacerea de monedă şi falsificarea mijloacelor de
plată (în JOCE nr. C149/28.05.1999), criminalitatea informatică, corupţia, frauda şi spălarea
banilor.
Structura instituţională a Comunităţilor Europene/Uniunii Europene 181
63 Vezi art. 220-246 din TCE şi declaraţiile nr. 13, 14, 15 ataşate Tratatului de la Nisa.
64 Recursurile (acţiunile) directe sunt: recursul în anulare prevăzut de art. 230 TCE, recursul în
carenţă prevăzut de art. 232 TCE, recursul în responsabilitate prevăzut de art. 235 TCE.
182 Fundamente ale dreptului comunitar instituţional
2. o funcţie consultativă, bazată pe art. 300 nou (fost art. 238, alin. 6 din
Tratatul CEE), care-i permite să emită avize asupra propunerilor referitoare la
revizuirea tratatelor şi la compatibilitatea acordurilor externe cu prevederile
tratatelor comunitare;
65 Menţionăm că art. 34 din TUE se referă la atribuţia Consiliului UE de a adopta acte normative
în domeniul cooperării poliţieneşti şi judiciare în materie penală.
66 Subliniem că, în baza art. 35, pct. 5 din TUE, controlul de legalitate efectuat de Curte intervine
doar atunci când împotriva unei decizii-cadru a fost introdus (de către un stat membru sau de
către Comisie) un recurs pentru „incompetenţă, violarea formelor substanţiale, violarea
Tratatului sau a oricărei reguli de drept referitoare la aplicarea lui sau deturnare de puteri”.
67 Pentru detalii vezi art. 14 CE (pentru măsuri privind înlăturarea controlului la trecerea
frontierelor interne ale statelor membre), art. 63 CE (pentru măsuri referitoare la azil), art. 65
CE (pentru măsuri referitoare la cooperarea judiciară în materie civilă, în măsura în care este
necesară pentru buna funcţionare a pieţei interne) etc.
68 Titlul IV se referă la „vize, azil, imigrare şi alte politici legate de libera circulaţie a
persoanelor”.
69 Vezi art. 68, pct. 1 şi 3 TCE.
Structura instituţională a Comunităţilor Europene/Uniunii Europene 183
În prezent, conform art. 221 şi 222 din TCE, Curtea de Justiţie este
formată din „câte un judecător al fiecărui stat membru” (adică 15 judecători
asistaţi de opt avocaţi generali). Avocaţii generali nu sunt, în sens foarte strict,
„membri” ai Curţii.
Judecătorii şi avocaţii-generali sunt numiţi de comun acord de către
guvernele Statelor membre (conform art. 223 TCE) dintre personalităţile de
renume, care oferă garanţii de independenţă şi întrunesc condiţiile cerute, în
statele de unde provin, pentru ocuparea celor mai înalte funcţiuni judiciare.
Aşa cum prevede art. 223 TCE, „Judecătorii şi avocaţii-generali trebuie
aleşi dintre persoanele care oferă toate garanţiile de independenţă şi care
reunesc condiţiile cerute pentru exercitarea, în ţările lor, a celor mai înalte
funcţiuni judiciare ori care sunt juristconsulţi cu o competenţă notorie”.
Aceasta înseamnă că, în cele din urmă, calificarea cerută pentru a accede
la poziţia de judecător ori avocat-general se determină conform criteriilor stabilite
de fiecare lege naţională.
Subliniem că tratatele comunitare nu prevăd nici o exigenţă în ceea ce
priveşte originea naţională a judecătorilor ori avocaţilor-generali, dar, în mod
tradiţional, fiecare stat membru are un judecător în cadrul Curţii.
184 Fundamente ale dreptului comunitar instituţional
70 Conform art. 17 din Protocolul asupra Statutului CJCE ataşat Tratatului de la Nisa, la
deliberările Camerelor de trei sau cinci judecători trebuie aă fie prezenţi trei judecători pentru a
adopta o hotărâre valabilă, la deliberările marii Camere, cel puţin nouă judecători, iar la
deliberările plenului, cel puţin 11 judecători.
Structura instituţională a Comunităţilor Europene/Uniunii Europene 187
Caractere generale
procedurii pentru acel caz, de a întocmi un raport preliminar asupra faptelor şi,
eventual, de a efectua investigaţii.
Apoi cererea reclamantului este notificată părţii adverse (pârâtului), care
are la dispoziţie o lună pentru a trimite un memoriu în apărarea ei.
În continuare, fiecare parte are posibilitatea să depună un memoriu
suplimentar (replică pentru reclamant sau duplicat pentru pârât), care să-i susţină
pretenţiile invocate în speţă. În felul acesta, practic fiecare parte depune câte două
memorii.
Prin depunerea memoriilor suplimentare ia sfârşit faza scrisă a procedurii.
Apoi preşedintele Curţii fixează data începerii fazei orale.
• Reprezentarea părţilor
• Regimul lingvistic
• Costul procedurii
73 Decizia nr. 88/591/CECA/CEE/Euratom, publicată în JOCE nr. L 319 din 25 noiembrie 1988 şi
modificată în 1993 (JOCE nr. L 144/16 iunie 1993), 1994 (JOCE nr. L 66/10 martie 1994), art.
17 al actului de adeziune din 1994 (JOCE nr. L 1 din 1 ianuarie 1995), 1999 (JOCE nr. L 114/1
mai 1999) şi prin art. 10 al Tratatului de la Nisa.
192 Fundamente ale dreptului comunitar instituţional
• cererea unei Curţi sau a unui Tribunal naţional pentru emiterea unei
decizii preliminare referitoare la o problemă privind interpretarea dreptului
comunitar;
• acţiuni introduse de un stat membru sau de o persoană fizică sau juridică
împotriva Comunităţilor/Uniunii pentru compensarea pagubelor cauzate de
o instituţie comunitară (acţiune în daune);
• acţiuni introduse de funcţionarii comunitari împotriva unei instituţii
comunitare, inclusiv împotriva Curţii de Conturi şi Comitetului Economic
şi Social;
• recursuri împotriva deciziilor luate de Tribunalul de Primă Instanţă sau d
o cameră jurisdicţională;
• cereri de reexaminare a unei decizii luate de TPI acţionând ca instanţă
de apel.
• Lipsa de competenţă
Această situaţie poate apărea atunci când Consiliul ia decizii fără a avea
drept bază o propunere a Comisiei sau fără a consulta Parlamentul, dacă aceste
cerinţe sunt impuse în mod obligatoriu de tratate.
Aceeaşi condiţie se poate realiza şi atunci când Comisia prezintă
Consiliului o propunere fără să fi consultat în prealabil Comitetul Economic şi
Social, când aceasta este cerută în mod obligatoriu sau atunci când adoptă o
măsură de implementare fără a fi consultat Comitetul prevăzut în decizia
Consiliului.
De asemenea, dacă un act comunitar nu este suficient motivat, acesta
poate constitui baza pentru anularea sa.
• Abuzul de putere
c) Excepţia de nelegalitate
În conformitate cu art. 230 şi 241 TCE, acest tip de acţiune poate fi utilizat
pentru a declara inaplicabil un anumit act comunitar (anterior) care a reprezentat
baza legală pentru adoptarea actului în discuţie.
Cu alte cuvinte, excepţia de nelegalitate nu este o acţiune independentă, ci
poate interveni doar incident.
Această excepţie poate fi folosită de persoane fizice sau juridice pentru a
modifica un act comunitar, atunci când ele nu au calitatea procesuală de a cere
direct Curţii de Justiţie să analizeze legalitatea acelui act.
Subliniem faptul că, prin termenul „act”, Curtea de Justiţie a înţeles orice
act comunitar având forţă juridică obligatorie.
În conformitate cu art. 232 din TCE, această acţiune este admisibilă numai
atunci când o instituţie comunitară (de regulă Consiliul sau Comisia) avea în baza
tratatelor obligaţia de a acţiona (de a lua o anumită măsură) şi nu şi-a respectat-o
în termenul prevăzut.
198 Fundamente ale dreptului comunitar instituţional
pendinte unei instanţe naţionale. Ea poate doar furniza instanţei naţionale (prin
decizia asupra chestiunilor prealabile) informaţiile necesare rezolvării litigiului.
De aceea, decizia Curţii de Justiţie în chestiuni prealabile este obligatorie
faţă de instanţele naţionale numai în ceea ce priveşte interpretarea dreptului
comunitar.
De asemenea, în conformitate cu articolul sus-menţionat, Curtea de
Justiţie nu are nici competenţa de a decide dacă o anumită normă naţională este
compatibilă sau nu cu prevederile comunitare invocate.
Domeniul competenţei Curţii de Justiţie este de a asigura interpretarea
uniformă şi aplicarea dreptului comunitar în toate statele membre.
Ca rezultat al acestei „cooperări între instanţe jurisdicţionale” de niveluri
diferite (naţional, respectiv comunitar), instanţele naţionale trebuie să accepte şi să
aplice interpretarea făcută de Curtea de Justiţie.
Pe de altă parte, părţile litigante nu pot contesta această interpretare chiar
dacă au libertatea de a o face.
Aceasta înseamnă că interpretarea dată de Curtea de Justiţie într-o
chestiune prealabilă este de jure limitată la cazul pendinte şi are de facto efect
erga omnes.
Aşa cum s-a menţionat deja, Curtea de Justiţie poate funcţiona ca o curte
de apel împotriva deciziilor date de Tribunalul de Primă Instanţă.
Apelul poate fi introdus la Curte în termen de două luni de la notificarea
deciziei apelate (supuse apelului).
Decizia apelată poate fi o decizie finală (care pune capăt unei probleme
litigioase) sau o decizie care dispune măsuri procedurale referitoare la excepţia de
necompetenţă sau de inadmisibilitate.
În conformitate cu Protocolul referitor la Statutul Curţii de Justiţie, aşa
cum a fost modificat prin art. 49(1) din Decizia Consiliului din 24 octombrie 1988
şi prin Tratatul de la Nisa, apelul trebuie promovat de partea nemulţumită (care a
pierdut) de un stat membru ori de o instituţie comunitară.
Reamintim că apelul este limitat la problemele de drept invocate în cauză
(cum ar fi greşita interpretare a dreptului comunitar, incompetenţa instanţei etc).
Dacă Curtea admite apelul, atunci ea desfiinţează decizia dată şi opreşte
cauza spre rejudecare (când problema de drept invocată este importantă pentru
interpretarea uniformă a dreptului comunitar) sau o trimite Tribunalului de Primă
Instanţă pentru a rejudeca cauza în conformitate cu interpretarea dată de Curte.
Ca element de noutate în acest domeniu, însuşi TPI poate funcţiona,
conform art. 225, pct. 2 din TCE, ca o instanţă de apel pentru deciziile camerelor
jurisdicţionale create conform art. 225 A din TCE.
În acest caz, deciziile adoptate de TPI în apel pot, în mod excepţional, să
facă obiectul unei reexaminări a CJCE.
Conform articolului precitat, reexaminarea este admisă doar dacă „există
un risc serios de atingere a unităţii şi coerenţei dreptului comunitar”.
Condiţiile sesizării Curţii cu o cerere de reexaminare şi natura controlului
pe care-1 va exercita sunt însă, în acest moment, doar parţial prevăzute de art. 62 din
Protocolul asupra Statutului Curţii. Spunem că sunt doar „parţial” reglementate
202 Fundamente ale dreptului comunitar instituţional
deoarece sunt o serie de aspecte prevăzute în Declaraţia nr. 1374 , ataşată Tratatului
de la Nisa, care nu sunt încă clarificate şi impietează asupra folosirii practice a
acestui nou mijloc jurisdicţional (adică asupra procedurii de reexaminare).
Astfel, conform Declaraţiei nr. 13, pe măsura constituirii camerelor
jurisdictionale va trebui modificat Statutul Curţii de Justiţie, pentru a defini „rolul
părţilor în cadrul procedurii în faţa Curţii în aşa fel încât să se asigure
apărarea drepturilor lor; efectul procedurii de reexaminare asupra caracterului
executoriu al deciziei TPI; efectul deciziei Curţii asupra litigiului dintre părţi”.
Modificarea Statutului Curţii se va face prin hotărârea Consiliului UE, statuând cu
majoritate calificată la propunerea CJCE şi cu avizul PE.
De asemenea, conform Declaraţiei nr. 1475 ataşate tratatului, hotărârea
Consiliului UE privind modificarea Statutului pentru aplicarea practică a art. 225,
alin. 2 şi 3 din TCE va trebui să creeze şi o procedură care „să asigure că
funcţionarea practică a acestor dispoziţii este supusă unei evaluări la cel puţin
trei ani de la intrarea în vigoare a Tratatului de la Nisa”.
În ceea ce priveşte procedura de reexaminare, sesizarea Curţii este,
conform art. 10, alin. 2 din Regulamentul de procedură al CJCE, de competenţa
primului avocat-general. Acesta poate, în interval de o lună de la data la care TPI a
soluţionat apelul, să propună Curţii de Justiţie reexaminarea deciziei.
Curtea are la dispoziţie, la rândul său, un interval de o lună pentru a decide
dacă va examina decizia TPI sau nu. Menţionăm că acceptarea cererii de
reexaminare a primului avocat-general nu este obligatorie pentru CJCE.
În sfârşit, dacă Curtea acceptă cererea de reexaminare, conform
Declaraţiei nr. 1576 ataşate Tratatului de la Nisa, ea va trebui să statueze printr-o
„procedură de urgenţă”.
Secţiunea 5.6
comun celor trei Comunităţi, care apoi, în 1977, a fost înlocuit prin Curtea de
Conturi.
În sfârşit, prin Tratatul de Maastricht, Curtea de Conturi a dobândit
statutul unei instituţii comunitare, chiar dacă nu se bucură de o veritabilă
jurisdicţie, aşa cum numele ei ne-ar putea sugera.
Conform noului art. 246 din TCE, aşa cum a fost el modificat prin
Tratatul de la Nisa, Curtea de Conturi este instituţia comunitară care „asigură
controlul conturilor” bugetului comunitar din punctul de vedere al legalităţii,
regularităţii şi fiabilităţii lor.
În prezent, Curtea de Conturi este compusă din 15 membri aleşi, în con-
formitate cu art. 247 (2) TCE şi 180 (3) Euratom, dintre „persoanele care au
aparţinut sau aparţin, în ţările lor de origine, corpurilor de control contabil
extern sau care sunt special calificate pentru această muncă. Independenţa lor
trebuie să fie în afara oricărui dubiu ”.
Conform noului art. 247 TCE (aşa cum a fost el modificat prin Tratatul de
la Nisa), Curtea de Conturi va fi formată „dintr-un naţional al fiecărui stat
membru”, care trebuie să „posede calificarea particulară cerută de această
funcţie sau să fi aparţinut în ţara lor de origine unor instituţii de control extern
şi să ofere toate garanţiile de independenţă”.
Datorită atribuţiilor lor, membrii Curţii de Conturi trebuie să fie total
independenţi în îndeplinirea sarcinilor lor, ceea ce înseamnă că poziţia lor este
asemănătoare membrilor Comisiei Europene sau ai Curţii de Justiţie şi, conform
noului art. 247, pct. 4 TCE, îşi exercită funcţiunile lor „în interesul general al
Comunităţii”.
De asemenea, în exercitarea însărcinărilor lor, membrii Curţii „nu pot
solicita şi nici accepta vreo instrucţiune de la nici un guvern sau alt organism.
Ei trebuie să se abţină de la orice act incompatibil cu caracterul funcţiei lor”.
Mai mult chiar, pe durata mandatului lor, membrii Curţii nu pot exercita
nici un fel de activităţi profesionale, indiferent dacă sunt remunerate sau nu. De
aceea, la instalarea în funcţie, ei trebuie să-şi ia angajamentul solemn de a respecta
cu onestitate, pe durata mandatului şi după încetarea lui, toate obligaţiile ce
decurg din această calitate.
Conform Tratatului de la Nisa, membrii Curţii de Conturi sunt numiţi
pentru o perioadă de şase ani de către Consiliul UE, statuând cu majoritate
calificată de voturi după ce a fost consultat Parlamentul European.
În fapt, Consiliul adoptă lista membrilor Curţii aşa cum a fost ea stabilită
pe baza propunerilor statelor membre. La expirarea mandatului, membrii Curţii
pot fi realeşi.
Curtea de Conturi este condusă de un preşedinte ales de către membrii
Curţii pentru o perioadă de trei ani. Mandatul de preşedinte este reînnoibil.
204 Fundamente ale dreptului comunitar instituţional
Secţiunea 5.7
87 În doctrină s-a estimat că, după aderarea celor 12 ţări candidate, conform repartiţiei pe ţări
prevăzute de Declaraţia nr. 20 relativă la lărgirea Uniunii Europene, anexată Tratatului de la
Nisa, numărul membrilor Comitetului Economic şi Social va fi de 344.
210 Fundamente ale dreptului comunitar instituţional
Membrii săi sunt numiţi pentru cinci ani de către Consiliul UE după
consultarea Comisiei.
Comitetul Ştiinţific şi Tehnic Euratom are o funcţie consultativă în
domeniul producţiei de energie nucleară în scopuri paşnice, al cercetării şi
protecţiei sănătăţii muncitorilor şi a publicului larg împotriva pericolului
radiaţiilor nucleare.
În conformitate cu prevederile Tratatului Euratom, Consiliul şi Comisia
sunt obligate să consulte acest Comitet înainte de a lua orice decizie în problemele
menţionate mai sus şi în special înainte de a adopta standardele de bază pentru
protecţia persoanelor împotriva efectelor producţiei şi cercetării nucleare.
consiliul guvernatorilor pentru o perioadă de cinci ani (conform art. 11(2) din
Statutul Băncii).
BEI a devenit una dintre cele mai mari instituţii financiare europene. Ea
operează pe o bază non-profit, acordând împrumuturi sau garanţii membrilor ei
pentru facilitarea finanţării proiectelor de investiţii în domeniile economice
menţionate de TCE, asigurând astfel „dezvoltarea pieţei comune în interesul
general al Comunităţii”88.
Împrumuturile sunt acordate doar dacă fondurile solicitate nu sunt
disponibile, într-un interval de timp rezonabil, din alte surse sau dacă o parte
dintre fondurile solicitate provin din altă sursă.
De asemenea, proiectul pentru care se solicită fonduri trebuie realizat în
teritoriile europene ale statelor membre. Această restricţie teritorială se aplică în
toate cazurile, cu excepţia situaţiei când o derogare a fost autorizată prin votul
unanim al consiliului guvernatorilor, la propunerea consiliului de administraţie.
Pe de altă parte, când împrumutul este acordat unui alt organism decât un
stat membru, acesta din urmă trebuie să garanteze pentru cel dintâi.
În sfârşit, fondurile necesare pentru finanţarea proiectelor sunt fie
resursele proprii, fie cele împrumutate de pe piaţa internaţională de capital sau de
pe pieţele de capital ale statelor membre.
În conformitate cu noul art. 267 din TCE, Banca „trebuie să finanţeze, în
toate sectoarele economice, proiecte” care:
a) să permită dezvoltarea regiunilor mai puţin dezvoltate;
b) să permită modernizarea sau reprofilarea întreprinderilor ori dezvoltarea
de noi activităţi „care, prin amploarea sau natura lor, nu pot fi în
întregime acoperite prin diverse mijloace financiare de către fiecare stat
membru”;
c) să fie de interes comun pentru mai multe state membre.
91 Conform noului art. 108 TCE (fost art. 106 CE) şi art. 7 din Protocolul referitor la statutele
SEBC şi BCE.
92 Conform noului art. 107, pct. 3 din TCE.
216 Fundamente ale dreptului comunitar instituţional
93 Noul art. 111 din TCE face referire la competenţa SEBC de a interveni în formularea
orientărilor generale de politică de schimb, în încheierea de acorduri formale pentru
determinarea ratelor de schimb al euro în monede necomunitare.
94 Începerea celei de-a treia etape a uniunii economice şi monetare a fost declarată la 15 februarie
2002.
95 Institutul Monetar European a fost înfiinţat la 1.01.1994, odată cu intrarea în a doua etapă a
UEM.
96 Conform art. 10, 11,47 din Protocolul asupra statutelor SEBC şi BCE.
97 Conform noului art. 110 din TCE, „regulamentele” BCE pot fi adoptate de aceasta pentru
realizarea misiunilor ce i-au fost încredinţate conform art. 3.1, 19.1, 22 şi 25.2 din Protocolul
asupra statutelor SEBC şi BCE, precum şi în cazurile vizate de art. 107, pct. 6 TCE.
Ca şi regulamentele Consiliului UE, „regulamentele BCE au o deschidere generală, sunt
obligatorii în toate elementele lor, fiind direct aplicabile în toate statele membre”.
Structura instituţională a Comunităţilor Europene/Uniunii Europene 217
Organe paracomunitare
Secţiunea 6.1
Consiliul European
Pe de altă parte, aşa cum aminteam anterior, conform noului art. 4 din
TUE (aşa cum a fost el modificat prin Tratatul de la Nisa), i se atribuie Consiliului
European rolul de „motor” al dezvoltării Uniunii, deoarece el este însărcinat să
dea „impulsurile necesare Uniunii şi să-i definească orientările politice generale”.
În plus, conform noului art. 13 din TUE, în domeniul special al celui de-al
doilea pilon al Uniunii2, Consiliul European are competenţa de a defini orientările
generale de politică externă şi de securitate comună a Uniunii şi de a interveni
inclusiv în problemele care au implicaţii în materia apărării.
De asemenea, tot el decide şi strategiile comune ce vor fi puse în aplicare
la nivelul Uniunii de către Consiliu sau prin procedura cooperării întărite „în
domeniile în care statele membre au interese comune foarte importante”.
Strategiile comune trebuie, conform noului art. 13, pct. 2, alin. 2 din TUE,
să precizeze obiectivele, durata şi mijloacele ce vor fi puse la dispoziţie de către
Uniune şi de către statele membre pentru realizarea lor practică.
În acest domeniu, conform noului art. 13 din TUE, legătura dintre
Consiliul European şi Consiliul Uniunii Europene se realizează astfel:
*) în primul rând, Consiliul Uniunii Europene este chemat să recomande
Consiliului European strategiile comune ce corespund orientărilor generale de
politică externă şi de securitate comună pe care acesta le defineşte;
Secţiunea 6.2
Consiliul Europei
Elemente introductive
7 Carta drepturilor fundamentale ale Uniunii Europene nr. 2000/C 634/01 din 18 decembrie 2000
a fost publicată în JOCE nr. C364/18 decembrie 2000 şi semnată la 7 decembrie 2000 de către
preşedintele Consiliului UE, preşedintele PE şi preşedintele Comisiei Europene.
228 Fundamente ale dreptului comunitar instituţional
Secţiunea 7.1
Conform fostului art. 77 CECO şi noului art. 289 CE, sediul instituţiilor
comunitare se stabileşte printr-o decizie unanimă a guvernelor statelor membre.
Dar diferenţele de opinie dintre negociatorii Tratatelor institutive şi apoi
competiţia deschisă dintre diferitele state membre au făcut ca stabilirea sediului
instituţiilor comunitare să se caracterizeze printr-o lungă perioadă de provizorat.
Greutatea de a se ajunge la un compromis în această problemă se explică
prin aceea că stabilirea unui sediu definitiv ar fi prefigurat viitoarea „capitală” a
Europei unite, decizie foarte sensibilă pentru aşa-numitele mari puteri comunitare
(Franţa, Anglia, Germania, Italia), dar şi pentru ceilalţi parteneri comunitari
(Belgia, Olanda, Luxemburg).
Un prim compromis în această problemă a fost totuşi realizat prin decizia
reprezentanţilor statelor membre ataşată Tratatului de fuziune din 8 aprilie 1965
conform căreia „Luxembourg, Bruxelles şi Strasbourg rămân locurile de muncă
provizorii ale instituţiilor comunitare”.
Astfel, fiecare dintre aceste oraşe a devenit un centru important al vieţii
comunitare şi o emblemă pentru instituţia comunitară care îşi are sediul acolo.
Spre exemplificare:
• Consiliul Uniunii Europene se reuneşte în mod normal la Bruxelles,
unde îşi are sediul şi secretariatul său. Prin excepţie, Consiliul se
reuneşte la Luxembourg în lunile aprilie, iunie şi octombrie;
Secţiunea 7.2
Regimul lingvistic
6 Decizia CJCE din 12.02.1969, cazul 29/69, rec. 419, decizia CJCE din 3.03.1977, cazul 80/76, rec.
425.
234 Fundamente ale dreptului comunitar instituţional
de instituţiile comunitare unui stat membru sau unei persoane ce ţine de jurisdicţia
unui stat membru sunt redactate în limba acelui stat”.
Altfel spus, doar acea versiune are valoare de original şi produce pe deplin
efecte juridice.
În plus, pentru activitatea instituţiilor comunitare, regimul multilingv a
impus ca toate documentele oficiale adresate lor sau care emană de la ele să fie
redactate în toate limbile oficiale şi publicate ca atare în Jurnalul Oficial al
Uniunii Europene.
În acest fel, toate versiunile unui act comunitar (cele 12) sunt considerate
originale, şi eventualele divergenţe de traducere se rezolvă prin considerarea
elementelor care apropie exprimarea în aceste 12 limbi oficiale.
Amintim însă, cu titlu informativ, că, în practică, limba engleză s-a impus
ca limbă de lucru în majoritatea instituţiilor şi organelor comunitare, mai puţin la
CJCE, unde limba franceză pare7 a satisface mai bine exigenţele de exprimare a
membrilor Curţii.
Secţiunea 7.3
7 Nu trebuie confundată „limba de lucru” folosită de membrii şi agenţii sau personalul CJCE cu
„limba procesului/cazului/acţiunii” pendinte în faţa Curţii, limbă ce este aleasă de reclamant
conform Statutului CJCE.
Mijloacele de acţiune ale Uniunii Europene 235
resortisantilor unui stat determinat”, dar nici nu împiedică9 (după cum s-a
subliniat în doctrină) ca în cadrul gradelor superioare ale ierarhiei să existe un
veritabil „cadastru al naţionalităţilor”.
Mai amintim că orice litigiu apărut între funcţionarii comunitari şi
instituţia care i-a angajat, fie în legătură cu contestarea legalităţii unui act
individual care-i aduce atingere (contencios în anulare), fie în legătură cu
reclamarea de compensaţii pecuniare (contencios în plină jurisdicţie), sunt,
conform art. 225 şi 236 nou CE, de competenţa exclusivă a TPI.
Separat de funcţionarii comunitari, instituţiile sau organele comunitare pot
angaja/recruta, în condiţiile prevăzute de Regimul aplicabil altor agenţi ai
Comunităţilor, diferite categorii de „agenţi”.
9 Guy Isaac, op. cit., pag. 94, cu trimitere la G. Vandersanden, „Statutul funcţionarilor CE”, în
Dreptul comunitar european, voi. 15, pag. 20.
Mijloacele de acţiune ale Uniunii Europene 237
Agenţii locali pot fi angajaţi şi pe teritoriul altor state decât cele membre,
pentru a aduce la îndeplinire o diversitate de sarcini. Ceea ce caracterizează
poziţia „agentului local” este că contractul său de muncă este supus normelor
dreptului său naţional (dreptul muncii), iar eventualele litigii apărute în legătură
cu acest contract sunt de competenţa instanţelor naţionale din ţara în care agentul
îşi desfăşoară munca.
Secţiunea 7.4
10 Este vorba despre o „cheie generală”, adică un procent stabilit pe criterii politice (spre exemplu
Franţa, Germania şi Italia contribuie în total cu 28% la bugetul Comunităţii, dar Luxemburg, cu
0,2%), şi despre „chei specifice”, ce ţin cont de capacitatea contributivă a fiecărui Stat
membru.
11 „Cheile specifice active” sunt procente după care se calcu.ează contribuţiile financiare ale
statelor membre la bugetul comunitar în funcţie de importul net de produse agricole al fiecărei
ţări. Acest mecanism penalizează ţările mari importatoare de astfel de produse, în sensul de a se
aproviziona cu prioritate din interiorul pieţei comunitare.
Mijloacele de acţiune ale Uniunii Europene 239
12 Fondul European de Dezvoltare a fost creat iniţial pentru cinci ani prin Convenţia de aplicare
referitoare la asocierea ţărilor şi teritoriilor de peste mări, anexată Tratatului CEE. Ulterior,
FED a fost reînnoit pi in acorduri interne între statele membre peitru a permite punerea în
aplicare a Convenţiilor de la Yaounde (1963, 1969) şi de la Lome (1975, 1979, 1985 şi 1989)
13 „Cheile de repartiţie” sunt similare cheilor specifice active, adică sunt procente stabilite pe
criterii politice şi pe capacitatea contributivă a statelor membre, după care se determină
contribuţia lor financiară.
14 Guy Isaac, „Resursele proprii atribuite Comunităţilor Europene”, Dictionnaire enciclopedique
des finances publiques, Ed. Economica, Paris, 1991 şi în „Cronique fmanciere”, RTDE 1973,
1978 şi 1980
15 Decizia a fost publicată în JOCE nr. L 94/19 din 28.04.1970.
240 Fundamente ale dreptului comunitar instituţional
1. Drepturile de vamă
2. Prelevările agricole
Prin Decizia din 21 aprilie 1970 s-a hotărât ca soldul bugetului comunitar
să fie finanţat prin resurse „provenind din TVA şi obţinute prin aplicarea unei
taxe ce nu poate depăşi 1% din baza de impozitare determinată într-o manieră
uniformă pentru toate statele membre”.
Datorită dificultăţilor întâmpinate de statele membre în aplicarea bazei
uniforme a TVA, practic abia în anul 1980 s-a putut finanţa integral bugetul
general comunitar cu această resursă.
De asemenea, ca urmare a creşterii nevoii de finanţare a Comunităţilor, s-a
stabilit prin a doua decizie „Resurse proprii”17, din 7 mai 1985, că, începând cu 1
ianuarie 1986, taxa pe resursa TVA este de 1,4%.
Împrumuturi şi credite
21 Decizie dată în aplicarea art. 203 CEEA şi publicată în JOCE nr. L 88/9 din 6.04.1977.
22 Regulament publicat în JOCE nr. L 46 din 20.02.1975.
23 Decizie publicată în JOCE nr. L 298/9 din 25.10.1978
24 Vezi note de Guy Isaac, op. cit., pag. 99-100.
BIBLIOGRAFIE
1. Arnull, The general principles of EEC Law and the individual, Leicester
University Press, 1990
2. Brown şi Jacobs, The Court of Justice of the European Communities, 4th
edition, Sweet & Maxwell, 1994
3. J. Boulouis, R. M. Chevallier, Grande anets de la CJCE, Tome 1, 2, 3° Ed.
Dalloz, 1991
4. Charlesworth şi Cullen, European Community Law, Pitman Publishing, 1994
5. L. Dubois, C. Gueydan, Grandes textes de droit communautaire, 3° Ed. Dalloz,
1993
6. D. Edward, R. Lane, European Community Law. An introduction, 2nd edition,
Butterworth, 1995
7. J. C. Gautron, Droit europeen, 9° Ed. Dalloz, 1999
8. J. C. Gautron, Droit europeen, 10° Ed. Dalloz, 2002
9. Joel Rideau, Union Europeenne - commentaire des traites modifies par le
Traite de Nice du 26 fevrier 2001, L.G.D.J., 2002
10. Hartley, The foundation of European Community Law, 2nd edition, Oxford,
Clarendon Press, 1994
11. Ch. Gavalda, G. Parleani, Droit des affaires de l'Union Europeenne, 3°
edition, Litec, 1999
12. Guy Isaac, Droit communautaire general, 4° edition, Massen, Paris, 1994
13. I. Jinga, A. Popescu, Dicţionar de termeni comunitari, Ed. Lumina Lex,
Bucureşti, 2000
14. P. Kent, Law of the European Union, 2nd edition, Pitman Publishing, 1996
15. P. A. G. Kapteyn, P. Verlaren Van Themaat, Introduction to the law of
European Communities, 2nd edition, Kluwer, 1990
16. Klaus - Dieter Borchardt, The ABC of Community Law, 5th edition, Office for
Official Publications of the European Commission, Luxembourg, 2000
17. M. Klentgen, Droit europeen, Ed. Techniplus, 1992
18. Lasok şi Bridge, Law and Institution of the European Union, 6th edition,
Butterworth, 1994
19. Mathijsen, A guide to European Community Law, 6* edition, Sweet &
Maxwell, 1995
20. O. Manolache, Drept comunitar, voi. I, II, III, Ed. All, Bucureşti, 1996
246 Fundamente ale dreptului comunitar instituţional