Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
7 Julie Garwood Foc Si Gheata
7 Julie Garwood Foc Si Gheata
,
M ister captivant, acţiune palpitantă iată elementele
acestui suspans romantic.
www.miron.ro
MAGAZIN VIRTUAL
Lei: 24,00
ISBN 978-973-1789-38-5
JURNAL 1
CHICAGO
• • •• y' ; ; ;• !.• r ■
FOC Şî GHEAŢĂ 13
începu sâ se încline spre stingă dar se scutură şi se apropie tuia, lucru pe care-1 crezuse inevitabil. La vremea aceea pur
de e'a. Se ţinea de bara de deasupra capului şi încerca sâ-i şi simplu nu mai avea loc în mintea ei, ca să se gîndească
atragă atenţia, scoţînd sunete ciudate în timp ce o privea ; la bani sau la cum putea tatăl ei, fără nici un serviciu no-
pofticios „Bătrîn împuţit“, aceasta era sintagma pe care o ^ tabil, să ducă o viaţă atît de extravagantă. Pe vremea aceea,
întruchipa. Sophie se gîndi că ar putea fi rudă cu Gary: ■i extravagant însemna, pentru ea, obişnuit. Sophie nu a
privirea lui respingătoare era aproape identică. cunoscut niciodată altceva.
Cei doi adolescenţi se dovediră a fi nişte adevăraţi cav Moralitatea situaţiei ei nu a apărut decît după absolvirea
aleri. Ca toată lumea din vagon, observaseră şi ei compor ţ facultăţii. Datorită insistenţelor celor două prietene
tamentul bărbatului. Sărind în picioare, se strecurară în r apropiate, a încetat în final sâ mai accepte bani de la tatăl
jurul lui, împiedicîndu-i apropierea de Sophie. L-au ?"Lei, ceea ce a însemnat o drastică schimbare a stilului ei de
împiedicat şi sâ coboare din EL, cînd ea se dădu jos. viaţă. Cînd maşina a avut nevoie de reparaţii costisitoare, a
Le zîmbi apreciativ băieţilor, deşi gestul lor dulce nu vîridut-o şi a început sâ meargă pe jos sau cu trenul aerian.
fusese chiar necesar. Sophie era cît se poate de capabilă sâ Viaţa ei a devenit mai obositoare, dar era, categoric, mai
se protejeze singură. Chiar avea asupra ei un spray iute. Iar simplu acum şi îi plăcea aşa. Era mîndrâ că devenise o fe
în clipa în care a coborît din tren, şi-a luat şi mîna de pe meie puternică, independentă, care putea reuşi cu propriile
flacon. ei forţe.
Avea o jumătate de oră pînâ la întîlnire. Din fericire, Astăzi era în formă, decise . E drept, avea ea o problemă
blocul ei de garsoniere din Lincoln Park se afla doar la vreo cu.întîrziatul, dar făcea reale eforturi ca sâ îşi schimbe acest
două străzi de Cosmo’fs, un lucru pe care în mod deliberat prost obicei. După o scurtă oprire acasă, în cinci minute se
nu i-1' menţionase lui Harrington. Puţină lume, în afara au afla la bar.
torităţilor, ştia unde locuieşte ea, sau cel puţin aşa spera şi Cosmo ’fs era frecventat de o lume diversă. Se aflau
era decisă ca viaţa ei privată sâ râmînâ exact aşa: privată. întotdeauna acolo directori executivi tineri, care umblau pe
Tatăl ei îi dăruise garsoniera la cea de a şaisprezecea neţ în timp ce-şi sorbeau vinul alb sau martiniurile,
aniversare şi de îndată ce împlinise vîrsta, i-a trecut-o pe lucrători în construcţii care se relaxau după o zi grea de
numele ei. Cu anumite condiţii. Nu o putea vinde, ceea ce muncă, ciugulind gustări şi bînd bere rece, cupluri şi oa
pentru ea era ca şi cum nu ar fi avut-o. Totuşi nu era meni singuri din cartier, care se opreaţi aici să bea o bere
ipotecată $i era recunoscătoare pentru asta. Tatăl ei o plătise rece şi să afle ultimele noutăţi.
cu banii jos iar pe vremea adolescenţei, Sophie nu se Barul era renumit pentru berea la sticlă, servită la două
întreba de unde veneau banii. Fusese prea ocupată cu grija î grade doar peste nivelul de îngheţ. Cosmo, ca şi tatăl lui,
de a nu fi luată de Asistenţa Socială, după arestarea aces- { înainte, era un fanatic al temperaturii. Exista şi o selecţie
36 JULTE GARWOOD
—V-am văzut fotografiile pe website, răspunse ea, aşa că vestul Europei. Data viitoare ar vrea să viziteze Spania şi
nu, nu am fost surprinsă. Ştiam cum arătaţi. Dar ce-ar fi să Portugalia. O. croazieră frumoasă ar putea fi un mod re
începem? laxant de a vedea frumuseţile acestor ţări. Chiar i-ar prinde
- r Nu vreţi mai întîi ceva de băut? bine o vacanţă liniştită. Sau să facâ o rezervare la acel ele-
. Insistă ca ea să comande ceva, aşa că ceru un ceai rece. p gant spa despre care a citit în Vogue şi care abia a fost
El comandă apă gazoasă. | inaugurat la St. Barts ...
— Am făcut o regulă din a nu bea niciodată alcool sau Dar realitatea şi-a reintrat repede în drepturi. în clipa
cafeina, în seara dinaintea unei curse. Ştii, nu, ce înseamnă asta nu avea suficienţi bani în cont pentru un bilet de avion
5ooo m? Pesţe trei mile. Nu-mi pot permite să fiu încet, să- indiferent unde, dacâ nu se decidea să nu mai mânînce
mi afectez timpul, de aceea râmîn pe apă. nimic o lună sau două.
— Ce-ar fi să-mi spuneţi ceva despre prima dumnea-- — Am făcut o tradiţie din a purta şosete de un roşu
voastrâ cursă? ‘
aprins.
In următoarea oră nu a mai pus nici o altă întrebare şi £ Atenţia ei se întoarse la Harrington.
nici n-a mai scos vreun cuvînt. îndată ce a început să vor
— Da, aţi spus asta. Şosete roşii, şort alb, maieu roşu.
bească, nu s-a mai oprit. Era agonizant de plictisitor, dar fie
■— Am spus că şosetele' mele sînt un model special?
că ei îi plăcea sau nu, era decis să treacă în revistă toate cele
| Fiecare are o bandă subţire, albă, în partea de sus, de jtir
douăzeci şi patru de curse, de la start la sosire — şi le ţinea
minte pe toate. ■ împrejur. Un singur magazin are aşa ceva şi am cumpărat
Dacă recorderul ei ar fi fost un model vechi, ar fi : peste o sută de perechi. Mi-e teamă să nu rămîn fără,
schimbat deja pe puţin două casete.îşi spuse că un reporter l adăugă el. Apoi, ridicînd din umeri, adăugă:
bun l-ar fi. întrerupt şi ar fi preluat controlul interviului. Sau — Cred că sînt superstiţios. Aţi reţinut toate astea?
cel puţin şi-ar fi dat silinţa să asculte ce spunea. în apărarea — Da. Sophie arătă spre reportofon.
ei, da, încercase de cîteva ori să-l întrerupă. Şi încercase U — Bine, perfect. Să vorbim atunci puţin despre băşici,
chiar sâ-1 asculte, dar vocea lui monotonă ar fi adormit t Cititorii vor dori probabil să ştie totul despre ele. Unele au
chiar şi un insomniac. Ajunsese la a zecea cursă cînd p fost într-adevâr groaznice. Am avut o dată una ...
Sophie s-a deconectat complet şi a început să se gîndească fr. îmi urăsc meseria, cei puţin in clipa, asta, o urăsc. Şi
la toate cursele pe care trebuia să le facă peste weekend. | urăsc să fiu săracă. Dar cine nu urăşte să fie sărac? se
Odată programul făcut în minte, începu să viseze cu | întrebă ea. Poate Gandhi sau Maica Tereza, dar amîndoi au
ochii deschişi la o noua o călătorie prin Europa. Mai fusese I fost consideraţi sfinţi, ori Sophie cu siguranţă nu era o
o dată, după absolvirea facultăţii, dar ratase cîte ceva din !• sfintâ.
40 JULIE GARWOOD
cartea ei de vizită dar se opri, ca şi cum tocmai i-ar fi trecut jv ; 'Sophie era fericită să scape de el pentru o vreme. Se
o altă idee prin minte. Vîrînd la loc în buzunar portofelul, > întoarse la q cafenea, trei cvartale mici mai încolo, bău
spuse: . v douâ ceşti de ceai şi simţindu-se din nou umană, se îndrepta
— Cred că o s-o dau cuiva din echipa de filmare. Se aplecă ; spre linia de pornire, ca să vadă cursa.
din genunchi şi vîrî cartea de vizită în şoseta dreaptă. ţ Alergătorii se mişcau în cerc în jurul străzii, cu nu-
— O să te poată suna cînd sînt aproape de finiş. Ştii, aşa ! merele fixate bine pe maieuri. Avea camera pregătita să îl
o să poţi să fii pregătită. " pozeze pe Harrington luînd startul, preşupunînd că acesta
Pregătită pentru ce? Murea să-l întrebe asta, doar ca să î urma să fie în faţa plutonului, dar nu-1 vedea nicăieri. Dădu
vadă cum reacţionează. Nu prea bine, presupuse ea. Nu ■t ocol spre cealaltă parte a liniei de plecare, găsi o bancă de
prea părea să aibă cine ştie ce simţ al umorului iar în mod i b parc neociţpată, se sui pe ea, întinzîndu-şi gîtul să-l
normal, la ora asta, nici ea. i : zărească pe Harrington în grămadă. Din nou, nici urma de
îşi întinse braţele deasupra capului, îşi roti umerii ca şi \ F el; Cu maieul lui roşu i-ar fi fost uşor să-l depisteze în
cum ar fi încercat să scape de un junghi din ceafă, apoi \ mulţime, dar cine să ştie că atita lume purta roşu, astăzi?
spuse: Pocnitura sonoră a pistolului îi trimise pe oameni în pas
— Bine, acum plec. îmi place să fiu primul şi simt nevoia j . alergător spre poziţia de start. O mare de chipuri se revărsa
să mă mai dezmorţesc puţin. Eu le acord treizeci de minute ; în faţa ei, dar nici unul dintre acestea nu îi aparţinea lui
exerciţiilor de întindere. ■- j |v William Harrington. îl pierduse.
— Exact treizeci de minute? ' ' L Iritată, Sophie se trinti pe banca, cu aparatul de fo-
— Da, desigur. Nu-mi place sâ fiu luat prin surprindere, ; | tografiat în poală. Dacă Harrington fusese atît de hotârît ca
aşa că îmi planific totul pînâ la ultimul detaliu. Cred câ este j |vea sâ-i facă o poză la începutul cursei, de ce nu se afla în
important sâ fii precis. Ai putea menţiona asta în articolul j : faţă? Fusese unul dintre primii alergători care ajunseseră în
despre mine. parc, chiar înainte ca organizatorii să-şi fi instalat mesele,
— Atunci ar fi bine să pleci ...dacă vrei să te ţii de proT | ; deci ar fi avut timp suficient să-şi găsească un loc bun. De
gram. ţ... ce să-i fi lăsat pe alţii să i-o ia înainte? Cu miile de
— Da, ai dreptate. ; | alergători care viermuiau pe stradă, ca o uriaşă colonie de
Alerga în ritm de jogging spre alee, cînd Sophieîi strigă furnici, îi era imposibil sâ distingă vreo figură.
în urmă: ' Se uită în jur, în mulţimea spectatorilor, după vreo
— Baftâ. b echipă de filmare, dar nu văzu nici una.
Se uită peste umăr. f Nu mai avea nimic altceva de făcut decît sâ aştepte.
— Eu nu am nevoie de baftă. Pe curînd. P Traseul cursei se depăna printre străzi şi se termina la o
52 JULIE G A R W O O D
FOC ŞI GHEAŢĂ 55
/•
56 JULIE GARWOOD
— Da, aşa este. Alee este perfect. După care reveni re
pede la tonul serios. Dar noi nu vorbim aici despre Alee şi
despre mine. Vorbim despre voi două. Nu cred că este
obligatoriu sâ vâ măritaţi. îndrăgostiţi-vă doar. Nu vă sug
erez decît să vă faceţi loc pentru o legătură. Ştiu că
.amîndouâ puteţi ieşi în fiecare seară cu un alt bărbat, dacă
vreţi...
—Vrei sâ spui că sîntem cam neserioase, da? întrebă
Cordie. - \
— Nu, nu, fireşte că nu. Dar cred că voi faceţi ce făceam
şi eu înainte de a apărea Alee. Vă întîlniţi cu cine nu tre
buie. Toţi sînt ... cam ...nepotriviţi. înţelegeţi ce vreau să
spun?
Regan ignoră încruntaturile lor dezaprobatoare.
— Alee are o groază de prieteni. Are un partener acum.
Arată chiar foarte bine şi nu are obligaţii. Sophie, mă
gîndesc că ar trebui sâ ieşi cu el.
Cîteva clipe, Sophie îşi spuse că Regan glumea. Cînd îşi
dădu seama că vorbise serios, spuse:
— Lucrează la FBI. Nu te poţi gîndi serios ca m-aş putea
gîndi la el, iar cît despre el, cu siguranţă că nu l-ar interesa
persoana mea. Ai uitat cine este tatăl meu?.
Regan ridică din umeri.
— Nu am uitat, dar cred că dacă ai ieşi cu un agent FBI,
ai putea scăpa de aversiunea ta penţru oricine este asociat
cu internele.
— Ce înseamnă ăsta? Modificare comportamentală? Nu
am o aversiune, protestă ea. Ştii că îmi place Alee, îmi plac
prietenii lui, Gil şi John şi amîndoi tot la interne lucrează.
FOC ŞI GHEAŢA 61
Gil.
w-'
74 JULIE. G ARWOOD
Bobby Rose a fost o dată în plus mai isteţ decît legea, iarl
lor nu le plăcea asta.
Pentru majoritatea oamenilor, era un Robin Hood
modem.Cînd vremurile erau grêlé, aveau nevoie să creadăl
în el. Ori acum vremurile erau grele. Familiilor le era tot
mai greu să întindă de un dolar. Preţurile creşteau iarj
salariile fie îngheţau, fie scădeau. Ipotecile erau mai mari!
ca oricînd; recurgerea strategică la închirierea unor servicii!
din exterior devenise o soluţie frecventă şi parcă în fiecare
săptămînă o altă companie îşi închidea porţile, lăsînd tot
mai mulţi oameni fără lucru, în timp ce lacomul CEO bâgal
milioane în buzunar. Teama, frustrarea şi mînia erau la oiSi
dinea zilei şi poveştile cu „reglarea conturilor“ de către
Bobby Rose le aduceau o speranţă.
Sophie stătea în picioare lîngă Bitterman, cu braţele!
încrucişate, nemişcată şi urmărea conferinţa de presă;
transmisă în direct. Nu l-a recunoscut pe bărbatul care
stătea în faţa microfoanelor, dar nici nu-i păsa. Toţi aeuza-f
torii tatălui ei erau la fel, pentru ea. îmbrăcaţi ca nişte sen-J
atori, în costumele lor de firmă, cu tunsurâ perfectă, cui
nodul de la cravată perfect, cu discursul lustruit, ca aurul!
nebunilor, cu expresiile lor întotdeauna corecte şi indignatei
— probabil că repetau în faţa oglinzii ca să fie perfecţi — |
bateau cu pumnul în pupitru, jurînd să-l aducă pe Bobby
Rose în faţa justiţiei.
Tatăl ei era acuzat pentru orice, în afară vremii. Şi de|
cîte ori reîncepea arătarea cu dègetul spre acesta, Sophie
primea invitaţii de la Departamentul Poliţiei din Chicago i
g ' ' FOC ŞI GHEAŢĂ 89
|fer.V
Hâd de la FBI şi uneori de la IRS, să ia loc şi să discute puţin
fldespre el. Acestea nu erau invitaţii pe care le putea declina.
;s p
— în regulă.
— Noi nu tratam aşa ceva cu uşurinţă, Sophie, spuse!
Alee, cu vocea mai fermă,, acum. încerca metoda sensi
bilizării, chiar dacă ştia că era inutil. Sophie era la fel dej
încăpăţînată ca şi soţia lui. Nici o mirare că erau atît de j
bune prietene. |
. — Mulţumesc că m-aţi avertizat. Dar acum vă rog să mă|
scuzaţi, trebuie să o sun pe Regan. Nu i-ai spus despre!
ameninţări, nu? |
— Nu, nu i-am spus, dar a văzut conferinţa de presă. Ştiej
că tatăl tău e din nou pe prima pagină. 1
Jack observă o proeminenţă extrem de mică pe peretele!
de lingă frigider. Se apropie, apoi se uită peste umăr la AleeJ
şi spuse: - 'i
— E o ploşniţă aici. I
Bitterman îşi trinti mîinile pe birou, ridieîndu-se pe|
jumătate şi privind în jurul camerei. I
— Unde? Ce ploşniţă? Urăsc gîndacii şi urăsc păianjenii^
Se aşeză la loc şi începu să îndoaie un ziar, în aşteptate. |
— Nu e genul ăsta de insectă, domnule. Jack se apro
de Sophie, ştergîndu-se cu braţul de umărul ei în timp ce
strecura în spatele acesteia şi smulse microfonul de pef
peretele din dreptul frigiderului. Pentru un necunoscător,
protuberanta abia vizibilă putea trece ca făcînd parte
priza neagră din perete. Era prăfuită, ceea ce însemna că
afla acolo de ceva vreme.
Jack îi întinse dispozitivul lui Alee. 1
— Ţi se pâre cunoscut? «
Cu Jack stînd aproape de ea, Sophie se simţea încolţită. *
Lipită de frigider, îi putea simţi respiraţia în spinare. Sei
FOC ŞI GHEAŢĂ 101
FIR-AR SĂ FIE!
O labă şi “un picior, atîta a mai rămas? Putea fi William
Harrington? Cartea ei de vizită se afla în şoseta lui, în
şoseta lui roşie. Trebuia să fie el.
Mintea Sophiei alerga. Era atît de răvăşită de ce auzea,
încît nu se putea gîndi la nici o întrebare.
Rooney rupse tăcerea.
— Era mascul.
— Poftim?
— Ursul polar era un mascul, explică acesta. Trebuie să
fi avut în jur de cinci sute cinzeci de kilograme, în plus sau
în minus.
. —A văzut cineva atacul? întrebă ea agăţîndu-se mental
de această posibilitate.
— Nu, dar exista poveşti^ Aţi putea identifica victima,
pentru noi?
“ Trebuie să fie William Harrington. Eu i-am dat cartea
mea de vizită şi l-am văzut cînd a vîrît-o în şosetă. îi dădu
adresa de acasă a lui Harrington şi spuse:
— Locuia singur. Telefonul lui a fost deconectat şi mi
s-a spus că a plecat în Europa.
FOC ŞI GHEAŢĂ 125
m asigură el.
' —Veţi găsi o modalitate de a vă asigura că este cu
^adevărat Harrington, înainte de a-i anunţa rudele, da?
Iş Ah, da. îi vor. trimite rămăşiţele la morgă, probabil în
S?Ancorage, Eu sînt nou aici, aşa că nu cunosc procedura
"¡exactă, dar vă pot asigura că rămăşiţele lui vor fi păstrate la
^ihorgă pînă cînd se va face o identificare exactă şi se vor da
iinstrucţiuni privind felul în care se va dispune de acestea.
Se va dispune. Ce cuvînt oribil. -
fk--.- După ce i-a promis lui Rooney că îl va suna în cazul în
¡■icare va avea vreo informaţie utilă, Sophie închise telefonul.
■Şocul veştii despre William Harrington se transformă re-
Spede în enigmă. De ce se afla acesta în Alaska şi nu în
-^Europa, aşa cum spusese? Se gîndi la evenimentele din ul-
pimele două zile, rememorind ce-i spusese Harrington, ca şi
¡tpeea ce descoperise ea la locuinţa acestuia. Nimic nu avea
Isens, ' • ‘
în mai puţin de o oră de cînd fusese sunată de Joe
^Rooney, telefonul ţîrli din nou. Al doilea apel venea din
flAlaska şi de data aceasta cel'care suna se identifică drept
|Paul Larson. .
’P ' — Lucrez la o societate de securitate de aici, spuse
I,Larson; Răspundem, în principal, de siguranţa celor care
¡^lucrează pe terenurile petroliere, dar cum poliţia este destul
i: •■■ . ;
126 JULIE GARWOOD
TREBUIA SĂ SE UITE.
Sophie era furioasă mai ales pe propria ei prostie, deşi ;
ar fi preferat să moară decît să recunoască aasta.
Era norocoasă că mai trăia. Glonţul nimerise exact în
locul mortal, chiar sub încuietoarea din faţă a sutienului. ■
Dar distanţa la care se afla trăgătorul de pe acoperiş şi ’
vîntul dinspre nord, tot mai puternic, au încetinit veloci-
tatea glonţului, ca şi geamul dublu şi încuietoarea din metal 4
greu a genţii ei. Glonţul a străpuns totuşi pielea, lâsînd în
urmă o gaură mică, perfect rotundă. ':
Avînd în vedere toate circumstanţele, era într-adevar o l
rariâ minoră — cel puţin potrivit medicului de la camera dej
urgenţă care i-a pus diagnosticul chiar dacă se dădea cu i
spatele înapoi din separeu, ca să pună distanţă între el şi ■ j
furia Sophiei. Asistenta doctorului chemase deja securi-!
tatea. . |
Sophie le înţelegea reacţia. în fond, ameninţase să o J
ucidă pe una din infirmiere, o femeie pe al cărei ecuson;
scria „Cursant Louanne“ şi dacă ar fi avut foarfecele în!
mînâ, probabil că Sophie şi-ar fi dus la capăt ameninţarea^
Cursanta Norocoasa-Cu-Foarfecele nu îndepărtase cu grijăl
FOC ŞI GHEAŢĂ 139
i
FOC ŞI GHEAŢĂ 163
— Ursul polar. • .;
— Ursul polar? Vrei să scrii despre un urs polar?
— Nu chiar despre urs. Şi apropo, îl cheamă Barry. *
Jack zîmbi.
— Sună de parcă ai scrie o carte pentru copii.
— Doar dacă intenţia mea ar fi sâ-i sperii de moarte.
— Spune-mi pe nume, Sophie, sau altfel mă tem că o să •
mă amestec.
— Nu vreau să-ţi spun pe numele mic, pentru că nu vreau =
să ne împrietenim.
Acesta rise.
— Ba da, vrei. Şi eu vreau să ne împrietenim.
* Scutură din cap.
— Nu, nu vrei. Nu mă placi.
— Nu trebuie să te plac, ca să ne împrietenim.
Ne mai ştiind ce să spună şi simţindu-se puţin laşă,
Sophie se retrase în bucătărie. '
— Adu-mi o bere din rădăcini, îi strigă el.
— Categoric, nu. Berea din rădăcini este pentru Domnul
Bitteiman, îi strigă ea înapoi.
Decise să i se alăture în bucătărioară.
— Se vorbeşte că ţi-ai umplut cămara cu K elly’fs. ■
Conducta dintre Cordie şi Jack trebuia neapărat sigilată. \
— Poţi să bei o Cola, un Pepsi, o băutură dietetică sau
apă. v
A trebuit să verifice singur frigiderul, înainte de a lua o
decizie. Se hotărî în final la o Cola dietetică, apoi se duse
la dulăpioare să găsească ceva de ciugulit. ^
Sophie încercă să-i bage pe gît uscăţele din orez. I lej
adusese Regan de la magazin, dar ei nu-i plăceau. Ei îi
FOC ŞI GHEAŢĂ 185
Î\
• — Două ore, poate ceva mai mult. De ce?
— La zece vreau sâ fiu în pat.
186 JULIE GARWOOD
=asta?
| Jack zîmbi.
Şi;' Stînjenită, Sophie
y- —-Trebuie spuse:
să fiu aici pentru partea mea în conversaţia
— Recunosc că mă pot ambala repede.
&
198 JULIE G A R W O O D ^
■ ; 1 : :
— Pentru că eşti în căutarea unui subiect? ;ţ |
— Nu, pentru că sînt în căutarea adevărului. Asta estei|
ceea ce trebuie să fac. I
^
■ *
— Eu unul nii mai aştept. O să ascult interviul. . ,
Vorbind, apăsă butonul reportofonlui. Vocea lui;|
Harrington umplu încăperea. . |
Sophie alergă în dormitor după carnetul de însemnări.
Foarte profesionistă acum, reveni şi se aşeză pe marginea"!
canapelei, cu stiloul în mînă şi carnetul balanşînd pe ge^-1
nunchi, decisă să noteze cît mai mult. ;|
O oră mai tîrziu era întinsă lingă Jack, dormind tun. i
♦ '*¿38
TOŢI ŞTIAU.
Gil abia a aşteptat să se grozăvească. 4
— Vă spun, trebuia să o fi văzut pe Sophie. I-a despicat ,'
buza lui Wicker şi cred că i-a spart şi nasul. Cel puţin sper j
asta. Nenorocitul a schelălăit ca un cîine rîios ce este. ,'.]
Gil vorbea ca un unchi mîndru, lăudîndu-se cu un gol 4
băgat de una din nepoatele lui, la un meci de fotbal. Se71
aşezase tocmai la masa de pocher şi repovestea incidentului
din apartamentul lui Harrington, permanenţilor jocului; i|
John, Alee, Jack şi Zahner.
— Nu te pune cu Sophie, spuse John, te lasă lat orieînd. -;
Aiden a avut grijă ca ea, Regan şi Cordie să ştie, toate, cum|
să aibă grijă de ele.
Toţi zîmbeau şi dădeau aprobator din cap, toţi
excepţia lui Jack.
—Ticălosul ăla a dat în Sophie? Tu unde erai, Gil? E
nu l-ai oprit?
— Sophie nu a avut nevoie de ajutorul meu. Cin
ajungeam abia la mijlocul încăperii, ea îl şi altoise. A
FOC ŞI GHEAŢĂ 223
Pittman continuă:
'v. ■— Dacă istoria ne-a învăţat ceva, asta este că Bobby
Rose nu acceptă să sufere oameni nevinovaţi. Precis are un
¿las în.mînecâ şi o sâ-1 lăsăm să-şi facă jocul. Şi totodată, o
vŞâ avem grijă de fata lui, aşa cum ar fi trebuit s-o facem de
la început. în plus, Rose ne va fi recunoscător că am păzit-o
pentru el.
ţ-' Jack încuviinţă, dînd din cap.
r , — O să o protejez.
— Ai grijă să fie aşa, îi ordonă Pittman. Găseşti la
jJennifer programul tău. Ah, da, Agent MacAlister, încă
.ceva...
f :' Jack se opri în uşă.
| r —Dtf
— Fii atent la urşii polari.
■1
■tf
'!î
JU R N A L I
CHICAGO '• |
I - .. * -pi
Deschise uşa.
Jack râmase cîteva clipe bune cu telefonul în mînâ,
neputînd să-şi ia ochii de la ea.
— Jack? Ai vrut ceva? îl îmboldi ea.
—A sunat Alee, răspunse .
Sophie nu-i putea descifra expresia.
— Ce a vrut? Cu cît treceau secundele, devenea tot mai
jenata, aşteptîrid ca Jack să-i spună ceva despre cămaşa ei
de noapte, dar acesta nu a scos un cuvînt despre cum era
îmbrăcată ...sau dezbrăcată.
— Să-şi ia la revedere, cred. Baia ta de aici nu are duş.
Crezi câ-1 pot folosi pe al tău? Unde sînt prosoapele?
— în debaraua cu lenjerie. Rămase surprinsă văzînd că a
reuşit să rostească cuvintele.
Jack scutură din cap. M-am uitat. Nu e nimic acolo.
— Uitâ-te în . uscător. Spălătoria este imediat după
bucătărie.
— Bine, mulţumesc, spuse el închizînd încet uşa.
A plecat. îndoielile începură din nou să roiască în
mintea Sophiei. Observase oare? Se uită în jos la ea şi
scutură din cap. Cu siguranţă că nu-1 impresionase cine ştie
ce, nu? Crezuse că avea o cămaşă de noapte sexi, dar dacă
era, atunci poate că femeia care o purta, nu era. Poate că ea
era problema, nu cămaşa.
Sophie era obişnuită să fie remarcată de bărbaţi. îi
plăcea să flirteze, dar nu aţîţa şi cunoştea diferenţa. Nu
umbla creanga. De fapt, era la fel de puritană ca şi Cordie
— deşi prietena ei numea ăsta a fi de modă veche. Spre .de
osebire de Sophie, Cordie îşi permitea să viseze. Ea.vroia
să se mărite şi să aibă copii, dar exista o mică fisură în fan-
244 JULIE GARWOOD
. —•Ştiu.
Jack o apucă de mînâ şi o trase spre el.
— Ai idee ce faci?
Sophie sp uita în ochii lui.
— Da, am. îţi distrag atenţia. Funcţionează?
El dădu încet din cap.
—: Destul de bine. .
îi simţea inima bătîndu-i sub vîrfurile degetelor şi felul
în care 6 privea o făcu şi pe a ei să gonească.
— Ar trebui să te culci, spuse el.
Dar nu se mişcă. Şi nici ea.
— Ar trebui să mă săruţi, spuse ea.
—"Da?
Sophie încuviinţă din cap.
— Da
Jack ofta. -
—-Vrei să-ţi spun ce-o sa se întîmple dacă o să te sărut?
începu să o conducă încet spre pat. Dar parcă aş prefera:
să-ţi arăt. '
Ii cuprinse ceafă în mînă şi o atrase biutal spre el.
— Chestia asta începe să se complice.
— îmi plac complicaţiile, şopti ea.
Era toată permisiunea de care avea el nevoie. îi dădu
capul pe spate şi o sărută flâmînd, lăsînd-o*sâ simtă pasi
unea din el. Limba lui o căuta, sâpînd, pe a ei şi gustul
dulce al acesteia era atît de intoxicant, încît trebuia să aibă
mai mult. O sărută iară şi iară, pînâ cînd începu să tremure
de dorinţă.
FOC ŞI GHEAŢĂ 251
JURNAL 644
| h CHICAGO
D E A D H O R S E , A L A S K A , E S T E S IT U A T IN V ÎR F U L
lu m ii. U n ii îi s p u n o ra ş; alţii, ta b ără,
- D in le c tu rile ei, S o p h ie în v ă ţa s e că P ru d h o e B a y e ste o
c o m u n ita te d e m u n c ito ri. în o r ic e m o m e n t, e x is ta u a p r o x
im a tiv o m ie d e o a m e n i p e c îm p u rile d e fo ra re a ie c o m
p a n iilo r p e tro lie re , d a r a c e ştia n u se a m e ste c a u c u tu riş tii
c a re v e n e a u la D e a d h o rs e . F ie c a re c o m p a n ie îşi a v e a p ro
p riile fa c ilită ţi p e n tru lu c ră to rii e i. I n s ta la ţiile d e fo ra j şi
lo c u in ţe le a n g a ja ţilo r s în t în c h is e , p e n tru a p ro te ja e c h ip a
m e n te le d e c lim ă ia r c a s e le s în t c o n fo rta b ile , în c iu d a m e
d iu lu i în c o n ju r ă to r d u r. O a m e n ii lu c re a z ă la fo ra j în
s c h im b u ri d e c îte d o u ă s p r e z e c e o re , v re m e de d o u ă
s â p tă m în i, d u p ă c a r e z b o a r ă a c a să p e n tru a lte două
s â p tâ m în i, B a n ii s în t s u b s ta n ţia li, d a r v ia ţa s o c ia lă e s te in
e x iste n tă . ■ ■
î n tim p u l lu n ilo r d e v a ră , se o rg a n iz e a z ă tu ru ri a le
c îm p u rilo r p e tro lie re şi a le O c e a n u lu i A rc tic , d a r e ste
n e v o ie d e o n o tific a re c u o sâ p tă m în ă în a in te , p e n tru a p e r
m ite v e rific ă rile n e c e sa re . S e c u rita te a e ste se v e ră aici, O
su tă şa iz e c i d e b ă rb a ţi a le fo rţe lo r d e s e c u rita te p ăze sc in-
264 JULIE GARWOOD j
---------------------------------------------------------- -------- :--------------------
s ta la ţiile d e foraj.- L a D e a d h o rs e e x istă d o i p o liţişti şi tu re le
lo r s în t, c a şi în c a z u l lu c r ă to r ilo r d in e x p lo a tă r ile
p e tro lie re , d o u ă să p tâ m în i d e se rv ic iu , d o u ă sap tâiriîn i i|
lib e re .
L a D e a d h o rs e , a v io a n e le v in şi p le a c ă în c o n tin u u ,
z iln ic , d a c a v re m e a o p e rm ite şi e x is tă c h ia r şi u n hel.io-
d ro m lîn g â a e ro p o rt. '
S o p h ie e ra fa s c in a tă d e ce în v ă ţa se şi în c iu d a z b o ru lu i
h u rd u c ă n it c a să a ju n g ă a ic i, a b ia a şte p ta să e x p e rim e n te z e
e â în să şi zo n a. î n tim p ce a v io n u l se a p ro p ia de. p istă , p u te a
vedea în d e p ă rta re p la tfo rm e le m a siv e ia r dedesubt,, o p în z â ,
alb ă,..în tin să-cît v e d e a i c u o c h iu l. G h e a ţa şi z ă p a d a c re a se r
d e ja o s u p ra fa ţă so lid ă , d a r d u p ă d e z g h e ţu l d in p rim ă v a ra ,
lo c u l a c e s ta v a a ră ta c a şi c u m a r p lu ti în b ă lto a c e d e a p a ,
D e a d h o rs e p ă re a să n u fie a ltc e v a d e c ît o în tin d e re d e I
clădiri, p re fa b ric a te c o c o ţa te d e a su p ra so lu lu i, c u tre p te c a re -jj
d u c e a u în su s, la u şi. A ră ta u m a i c u rîn d a d e p o z ite d e c ît a |
c a s e şi c lă d iri d e b iro u ri. |
î n c iu d a vântului şi a z ă p e z ii ca re se în v ă lă tu c e a d e a s p ra .¿j
p iste i, a te riz a re a a f o s t b lin d a . C h ip p er. s-a o fe rit sări !
c o n d u c ă p e S o p h ie şi p e J a c k în a p o i la F a irh a n k s sa u s ă -i l
d u c ă ia B a rro w c în d îşi v o r te rm in a tre b u rile în D e a d h o rs e , :
ap o i i-a c o n d u s la h o te lu l P ru d h o e B a y. j
„ H o te l“ n u a r fi fo s t te rm e n u l p e c a re l-a r fi f o lo s it i
H llto n sau M a rrio t c a s ă d e s c rie stru c tu ra , d a r d e s e rv e a ;f
a c e st sco p . U n ită ţile d in p re fa b ric a te , p rin s e îm p re u n ă într- |
o s in g u ră c lă d ire , o fe re a u o c a z a re m o d e stă . . |
S o p h ie şi J a c k îşi s c u tu ra ră z ă p a d a d e p e g h e te în a in te \
d e a in tra în b iro u l m i n u s c u l Aici. n u se în g h e su ia o m a re j
F O G ŞI G H E A Ţ Ă 265
în a in te c a J a c k s â a p u c e să s p u n ă c e v a . U n tre iz e c i şi o p t ^
sau u n p a tru z e c i şi c in c i s a u u n G lo c k ...n ic i u n u l d in tr- f.
a s te a n u p o a te d o b o r î u n u rs . O v u lp e , p o a te , d a r n u u n fi
u rs . D a r d a c ă în c e rc i sa o m o ri u n u rs , s firş e ş ti în p u ş c ă rie , i
îl p re v e n i.
— SîmdelaFBL 'I
Z e s te r ră m a s e c o n s te rn a t. S e d ă d u u n p a s în a p o i, apoi
re v e n i în p o z iţie . S p u s e în şo a p tă : j
— F B I? S -a în tîm p lai cev a ? A în c ă lc a t c in e v a le g ea?
S c u tu ra d in c a p ş i a d ă u g ă : '
— N u , aş fi au zit, d a c ă a r fi în c ă lc a t cin ev a leg ea. Ş tiu sâ
ţin u n secret, a ş a c â -m i p o ţi sp u n e . D e c e eşti aici?
î i ră s p u n s e S o p h ie . ' ■
—A p ie rd u t u n p a riu . j
J a c k z îm b i a u z in d to n u l s u p ă ra t a l S o p h ie i. j
— D a , l-am pierdut. • i
Z e s te r n u c e ru lă m u riri. |
— C e -a r f i să v â in sta le z s u s, în c e le d o u ă c a m e re d elu x e, ;
c u b a ie în tre e le ? S u it c e le m a i b u n e ' p e c a re le am . •-
P e s te c îte v a m in u te , d u p ă c e şi-a u lă s a t sa c ii în c a m e re , ;j
J a c k şi S o p h ie l-a u u r m a t p e Z e s te r în m ic u ţa c a f? te ria .
.S o p h ie a v e a s e n z a ţia c ă tra v e rs a in te rio ru l u n e i r u lo te m u l t?
a lu n g ite . R e s ta u ra n tu l e r a m ic , să ră c ă c io s, im p e c a b il. ii
— M e s e le s în t in c lu se în p re ţu l c a m e re i, le e x p lic a i
Z ester. A ţi p ie rd u t p rîn z u î, d a r v ă p o t o fe ri n iş te s a n d v iş u ri i
c a ld e , E x is tă în to td e a u n a m în c a re , d o u ă z e c i ş i p a tru d e o re i
d in d o u ă z e c i şi p a tru , ş a p te z ile p e s â p tă m în â . C ît despre; ‘
b ă u tu ră , a ici m e rg e m p e u s c a t, a ş a c ă n im ic m a i ta r e d e c ît ;
c a fe a , c e a i sau ră c o rito a re . '
FOC ŞI GHEAŢĂ 267
— C u m adică util?
— M -a su n at c in d a u g ăsit p o rto fe lu l lu i H a rrin g to n şi
m i-a e x p lic a t u n d e v o r f i trim ise ră m ă şiţe le ace stu ia.
— L a A nchorage,
C o n firm ă d in cap.
— N u a v e a n ic i o idee d e ce a h o ta rît H a rrin g to n să
c a m p e z e în p u s tie ta te a aceea, d a r m i-a sp u s c ă o să se in
te re s e z e s ă v a d ă d a c ă a v o rb it c in e v a cu el.
—A a v u t m u ltă b ă ta ie d e c a p c u tin e, n u ?
E ra o a re g e lo s? S o p h ie a lu n g ă im e d ia t id e e a ace asta.
— D e c e e şti a ş a d e ţîfn o s? P ro b a b il c ă n u ai p r e a m u lte
d e fă c u t aici, c în d n u ai d e lu c ru şi ap o i s-a g în d iî şi el c ă
e s te u n m is te r In p o v e s te a asta.
— A c e st H a rrin g to n ă ca m p a l în ...
— D ă, spuse ea. •
J a c k o ftă.
— D e c e n u ai p o m e n it n im ic d e L a rs o n p în ă a c u m ?
S o p h ie rid ic ă d in u m e ri.
— A r fi treb u it, sp u se ea. O să-ţi p la c ă d e el. E ste fo arte
p lă c u t la te le fo n ,
:— D a, co rec t. P lă c u t. J a c k sc u tu ră d in c a p . Ş tii c a re e ste
p ro b le m a ta ? E şti p re a al n a ib ii d e c re d u lă ,
— A m în cred ere în tine.
— A şa a r trebui. •
S o p h ie n u ş tia c u m sâ-i in te rp re te z e a titu d in e a , d a r d e
c ise sâ-1 îm b u n e z e . .
— N u am în c re d e re în P au l a ş a c u m am îh tine. E l lu
c re a z ă p e n tru fo rţe le d e se c u rita te d e aici a şa c ă îţi im a
g in e z i c ît d e sc ru p u lo s a fo s t v e rific a t d e ace stea.
> FOC ŞI GHEATĂ 269
Ş o p h ie n u a v e a n ic i c e a m a i m ic ă id e e u n d e se a fla
A lâ k ta k s a u c e le la lte o ra şe . A v e a o h a r ta în sa c u l e i, a şa c a
o s â le c a u te p e ea,
, — D a r d e fraţii C o b en ai au zit? î i cu n o şti?
— P e cine?
R e p e tă n u m e le . .
— S în t v în â to ri d e b lă n u ri şi a m a u z it d e la c in e v a c ă au
s ta t d e v o rb ă c u D o m n u l H a rrm g to n .
Z e s te r s c u tu ră d in c a p .
— P o sib il. E u lu c re z aici d o a r d o u ă zile, d a r ştiu c ă tre c e
m u ltă lu m e p e a ic i, în s ă n u to ţi sta u la h o te l, fire şte . T o tu şi,
n u m e le îm i e s te c u n o sc u t.
M u lţu m e s c lu i D u m n e z e u p e n tru P a u l, îşi s p u s e S o p h ie .
D a c ă a c e s ta n u a r fi fo s t in te re s a t şi n u a r fi a ju ta t-o , d e u n a
s in g u ră n u a r fi a fla t n im ic d e fraţii C o b e n . P a u l a stat d e
v o rb ă c u m a i m u lţi şo fe ri d e c a m io n c a re v in şi p le a c ă d in
D e a d h o rs e . A fă c u t in lo c u l m e u to a tă a le rg ă tu ra asta.
S o p h ie îi m u lţu m i lu i Z e s te r şi s e d u se în c a m e ră s â
d e s p a c h e te z e . îş i în tin se h a rta p e p a t şi fo lo si u n m a rk e r c a
s ă s u b lin ie z e lo c a lită ţile m e n ţio n a te d e Z ester. C it d e s p re
lo c u l ta b e re i lu i ■H a rrin g to n , p e a c e sta o să-l a fle d e la
p o liţie .
A tre c u t o o ră c u o rg a n iz a re a şi c în d în sfîrşit a te rm in a t,
l- a s u n a t p e D o m n u l B itte rm a n c a să-i s p u n ă c ă a aju n s.
A c e s ta e ra în to a n e b u n e ş r i - a p u s o .m u lţim e d e în tre b ă ri
d e s p re P ru d h o e B ay.
— A i v ăzu t au ro ra boreală?
— N u încă.
— Ş i c u m ’e vrem ea?
FOC Şî. GHEAŢĂ - 27 i
■ D e ce întrebaţi?
— S în te ţi sig u ră c ă aţi sta t d e v o rb ă cu P a u l L a rso n ?
în tre b ă p o liţis tu l.
— A b so lu t, ră s p u n s e ea, categ o rică.
— D o a m n ă , sp u se p o liţistu l, n u ştiu c u cin e aţi stat de
v o rb a , d a r n u a fo s t P a u l L a rso n .
— D a r el „i în c ep u Sophie.
A g e n tu l d e p a z ă n u o la s ă să te rm in e .
;— N o i n u av em n ic i u n P au l L a rso n aici.
JURNAL. 680
CHICAGO ■
I ■, ■
■ .
DOUĂZECI ŞI ŞASE
D E C E S A F I M IN Ţ IT ?
R e a c ţia in iţia lă a S o p h ie i la a fla re a a c e ste i v e şti a fo st c ă
p re c is e ra v o rb a d e o g re şe a lă . N o rm a l că P a u l L a rs o n e x
ista. D o a r v o rb is e cu el!
C în d J a c k s -a d u s să-i a d u c ă u n c ea i fie rb in te d e la se r
v ic iu l p e n tru b ă u tu ri al c a f? te rie i, a în c e rc a t sâ-î su n e p e
P a u l la n u m ă ru l d a t d e ace sta. în c ă o d a tă a lă s a t u n m e sa j
p e c ă s u ţa v o c a lă
î n tim p c e e a a ş te p ta s ă f ie s u n a tă în a p o i, J a c k şi-a s u n a t
su rse le , s p u n în d u -le să v e rific e n u m ă ru l re sp e c tiv . A p rim it
ră s p u n s u l c îte v a m in u te m a i tîrz iu , fă ră să fie d e lo c su rp rin s
c ă n u m ă ru l d e la c a re fu s e s e su n a tă S o p h ie e ra în re g is tra t
su b u n alt n u m e fictiv , la o a ltă a d re s ă fic tiv ă .
C e fel d e j o c ju c a o m u l a c e sta ?
.— D u p ă c e v o r re p e r a 'lo c a ţia te lefo n u lu i, v o m şti d e.
u n d e te s u n a tip u l, îi s p u se Ja c k .
A g e n tu l d e p a z â al c o m p a n ie i p e tro lie re sp u se :
— A v e m a n g a ja ţi c a re z b o a ră z iln ic , d u s -în to rs , d a r se
p re z in tă im e d ia t la trea b ă. C a m io n a g ii îşi p e tre c n o a p te a în
• FOC ŞI GHEAŢĂ' 277
D e a d h o rs e c în d tre b u ie , d a r d e o b ic e i a d o u a zi p le a c ă
în a p o i.
P o liţis tu l d in D e a d h o rs e ad ău g ă :
— C h ia r şi cu a tîţia o am en i ca re vin şi pleacă, to i am o b
se rv a u n stră in c a re se v în tu rà p e aici. U itîn d u -se p e sté
m a să, în o c h ii S o p h ie i, sp u se;
— L -a m în treb at p e Jo e R o o n ey , o fiţe ru l d e p o liţie c a re
■■v-a„sunat în le g ă tu ră cu H a rrin g to n , n ic i el n u a a u z it d e
P au l L a rso n . C u s ig u ra n ţă că n u i-a r fi d a t n im ă n u i n u m ă ru l
d u m n e a v o a s tră d e te le fo n , J o e e ste u n o m p e c a re te p o ţi
■b aza , a şa c ă n u am n ic i u n m o tiv să m ă în d o ie sc d e al.
T oţi trei i-a u p u s p e rîn d în tre b ă ri S o p h ie i, d a r a c e a sta
a v e a p re a p u ţin e lu c ru ri s ă le sp u n ă . A g e n tu l şi o fiţe ru l d e
p o liţie a u a s ig u ra t-o că v o r în tre b a în ju r, d a r m a i m u lt d e c ît
atît n u m a i a v e a u c e şă fa c ă , co n c lu z io n â n d c ă fu s e s e v ic
tim a u n e i g lu m e c iu d a te .
. D u p ă p le c a re a lor, J a c k a c o n tin u a t să o în tre b e d e ta lii
p riv in d c o n v o rb irile ei te le fo n ic e c u b ă rb a tu l c a re -şi s p u n e a
P au l L a rs o n .
— N u m i-a s p u s n im ic sp ecia l d e sp re el. D e c e m i-a r fi
sp u s? A h , s ta i..M i-a s p u s că e s in g u r şi m -a in v ita t la c in ă ,
d a r e u n u c re d c ă a v o rb it serio s.
—T u c ît d e m u lt i-ai sp u s d e sp re tin e? o în tre b ă J a c k .'
Irita tă , ră s p u n s e :
— N im ic p erso n al. D o a r n u stă te a m d e v o rb ă c u o firm ă
d e a ra n ja t în tîln iri.
J a c k se rid ic ă şi în c e p u s ă u m b le p rin în c ă p e re , S o p h ie
b a te a d a ra b a n a c u d e g e te le , în tim p c e s e g în d e a la c o n
v e rs a ţiile ei c u b ă rb a tu l a c e la fictiv.
278 JU L IE G A R W O O D
— ■Deci m e rg e m la B a rro w , d a?
— Da
ÎN T IM P U L C IN E I, JÂ C K P Ă R E A P R E O C U P A T , d a r
S o p h ie n u s-a s u p ă ra t. F u s e s e o zi lu n g ă şi e a e ra te rm in a tă .
S -a u în to rs în c a m e re le lo r şi S o p h ie s-a d u s la b a ie c a
să se p re g ă te a s c ă d e c u lc a re . D u p ă d u ş, a d e s c h is u ş a
c a m e re i lu i J a c k şi l- a a u z it v o rb in d la te le fo n . „ T re b u ie să
a ib ă o le g ă tu ră “ , a fo s t tot. c e a re u ş it să au d ă. C u c in e
v o rb e a şi c e a n u m e tre b u ia să a ib ă o le g ă tu ră ?
J a c k îşi rid ic ă p riv irile şi zîm b i c în d o v ă z u . N u p u rta o
c â m ă ş u ţă d e n o a p te m in u sc u lă , d a r era. la fel d e sex i în p i
ja m a u a ei p re a m ar e , a lb c u a lb a stru . Şi ş o se te r o z , p u fo a se .
D u p ă ce te rm in ă c o n v o rb ire a , se d u se şi el la duş.
A fa ră , v în tu l s e în te ţise şi fe re stre le z ă n g ă n e a u . S o p h ie
c itis e u n d e v a c ă u n e o ri v în tu l p u te a a ju n g e la o s u tă d e m ile
. p e o ră. S e în fio ra la g în d u l acesta.
P a tu l n u e r a n ic i d u b lu , n u e ra n ic i c ît d o u ă paturi, a lă tu
ra te ci u n d e v a în tre. S o p h ie tra s e c u v e rtu ra şi se g h e m u i în
p a rte a d e su s, s p rijin ită d e tă b lie . G ân d u rile n u o lă sa u ,
z b u rîn d d e la u n u l, la altu l. D a c ă b ă rb a tu l c a re îşi sp u n e a
P a u l L a rs o n fă c e a o g lu m ă , c a re e ra p o a n ta ? C e r o s t a v e a
a tîîa b a la m u c ? T re b u ia să e x iste u n m o tiv . O a re in tra s e v r e
o d a tă u n u rs p o la r în h o te l? A r fi tre b u it să-l în tre b e p e
Z ester.
S o p h ie se u n g e a p e m îin i c u o c re m ă c u m iro s d e i a
so m ie , c în d in tră Ja c k . E r a c la r c ă a c e stu ia n u -i p ă s a d e
ră c o a re a d in cam e ră . N u a v e a p e el d e c ît u n m a ieu .
— N u ţi-e frig ? îl în treb ă ea.
F O C ŞI G H E A Ţ Ă 281
— N u am sp u s c ă p o ţi d o rm i cu m in e, îi şo p ti ea în ceafă,
în tim p c e se g h e m u ia lip ită d e el.
— C u lcă-te. S e în tin se ap o i să stin g ă lu m in a .
— Jack ? S în t u n rep o rte r grozav, n u ? s p u se S o p h ie în
în tu n e ric .
JURNAL 702 '
CH IC A G O
B r ic ş i c u m in e n e s im ţim o b o s iţi d u p â c ă lă to r ia fă c u tă ,
d a r a m e r i t a t : A m g ă s i t u n c u m p ă r ă t o r . C o n t a c t e l e n o a s tre
d in A s ia ş i E u r o p a n u n e - a u a d u s n im ic . N u ş tiu d e c e n u
h e - a m g în d i t d e la în c e p u t ia O r ie n tu l M ijlo c iu .
P e n t r u m i l i a r d a r u l d in . D u b a L c i n c i z e c i d e m i l i o a n e n u
în s e a m n ă n im ic ş i a f o s t c h ia r g r ă b it s ă a c c e p te p e lo c .
■S i n g u r u l l u c r u p e c a r e n i - 1 c e r e e s t e s â ~ i p u n e m l a d i s p o z i ţ i e
t o a t e d a t e l e d e s p r e e x p e r i m e n t e l e n o a s t r e p e o a m e n i.
A m în c e p u t s ă v i s e z c u m o s ă - m i c h e ltu ie s c b ă n ii. î n t o t
d e a u n a m i- a m d o r it s ă m e r g în F iji. D a c ă n is ip u l e s te m o a le
ş i fe m e ile ş i m a i m o i, a ş p u te a c h ia r r ă m în e a c o lo .
DOUĂZECI ŞI ŞAPTE
__— N o ap te bu n ă, Jack.
' J a c k rîse.
— N o ap te b u n a, Sophie.
J a c k a d o rm it c a m p în â p e la d o u ă d im in e a ţa , cînd
'Sophie a în c e p u t să se fo ia sc â lin g ă el. N u e ra s ig u r d a c ă
- era tre a z ă sau d o im e a , d ar d u p ă c e C a sco s h a in e le fă ră n ici
' o, re z iste n ţă , n u i-a m a i păsat. E ra rin d u l Iui să o sed u că. Şi
■ah, D o a m n e , a fo s t m a i b in e d e c ît p rim a o a ră . S o p h ie e ra
atit d e re c e p tiv ă la a tin g e re a lu i şi îi p lă c e a u s u n e te le sexi
-pe ca re le s c o te a , cîn d d e g e te le lu i o m în g îia u . D e d a ta
-'aceasta s-a a s ig u ra t c ă ea v a a ju n g e la o rg asm în a in te a lui
şi cîn d în sfîrş it şi-a g ă s it u ş u ra re a , îl strîn se p u te rn ic în ea.
;':Şi asta a fo s t acu m m a i b in e .
în c e p u s e să-3. fu re s o m n u l c în d , b ru s c , îi a p ă ru u n g în d
rin m in te, E l fu se se c e l ca re a se d u s, sa u ea?
D a r n u se o p ri d in p ă lă v ră g it.
— D e ce întrebi?
— A i fo st n e o b işn u it d e tă c u tă , a llţa to t şi d a ,'S o p h ie , 1
arăţi m in u n a t, a v în d în v e d e re c ă n ic i u n u l d in n o i n u a p re a .
dorm it,- c u ...
— Ş tiai c ă B a iro w e ste c o n sid e ra t u n p u stiu ? 1
J a c k z îm b i. în c ă o d a tă , S o p h ie se p re fă c e a c ă n u se '
în tîm p la s e n im ic . ' I
— Serios? in treb ă el. ' ?
— D a. P lo u ă fo arte p u ţin , d a r n in g e m u lt. P e la în cep u tu l?
lu i o c to m b rie ,te m p e ra tu rile s c a d su b z e ro g ra d e şi a c o l o 1
ră m în p in ă la sfîrşitu l lu i m a i şi în c e p u tu l lu i iunie.
N ic io d a tă n u se fa c e c a id a c o lo . ■
. C h ip p e r u rc ă în a v io n , a u z i c o m e n ta riu l S o p h ie i şi
adăugă;
D e o b ic ei, în lu n a o c to m b rie , în B a iro w se d e p u n e uri.
strat, d e z ă p a d ă c a m de. v r e o şa p te s p re z e c e cen tim e tri.;
A s tă z i n u n in g e to tu şi, n u în e â.
S o p h ie îi s p u se lu i C h ip p e r;
:— Ja c k v re a să v ad ă ocean u l. V a c a n ţa lu i id e a lă e ste să
ste a a c o lo şi să -l ad m ire.
C h ip p e r ră s p u n s e :
— în s e a m n ă c ă a i n o ro c . B a rro w este în c e rc u it d in trei
p ă rţi d e o cea n . în o ric e p a r te te în to rc i, îl v ezi.
D in c a u z a v în tu rilo r s c h im b ă to a re , z b o ru l sp re B a rro w a
sfîrşit p rin a fi şi m a i a g ita t d e c ît c e l s p re D e a d h o rs e şi
s to m a c u l S o p h ie i i s-a rid ic a i d e cîceva o ri. T o tu şi, a fost
în c în ta tâ să-şi a m în e a te riz a re a , c în d C h ip p e r a in sista t să
Y FOC ŞI GHEAŢĂ - 287
% facă u n c e rc , p e n tru c a la c k să p o a tă v e d e a o c e a n u l m a i d e
p ap ro ap e.
p. . B a rro w n u e ra u n lo c m o n d e n , d a r o a m e n ii e ra u c e i m a i
ţ c a l z i p e c a re i-a în tîln it ea v re o d a tă . T o ţi eraţi p rie te n o ş i şi
';î d o rn ici să aju te. E ra u m în d ri d e o ra ş u l lo r ş i e ra u , în m o d
f deo seb it, mîndri d e e c h ip a lo r d e fo tb a l. S o p h ie su n a se d i-
f-hainte şi a n tre n o ru l îi a ş te p ta c a s ă -i salute. L - a in te rv ie v a t
iid esp re b ă ie ţii d in e c h ip a lu i şi d e sp re v ia ţa a c e sto ra , d a r
Îf'Jack. a f o s t a c e la ca re a ş tiu t ce în tre b ă ri să p u n ă d e sp re
!■-meciuri. î n tim p ce b ă rb a ţii d is c u ta u d e s p re sp o rt, ea lu a
^ n o tiţe. .
ţir/-. A n tre n o ru l S m ith le -a p o v e s tii d e sp re p rim u l m e c i
Ic îş tig a f d e W h a le rs .. A fo s t u n a d e v ă ra t e v e n im e n t p e n tru
Ş m ica c o m u n ita te . J u c ă to rii şi a n tre n o rii a u . s ă rb ă to rit
l' am n c în d u -se în O c e a n u l A rc tic .N u a r fi f o s t s u fic ie n tă o
llp etrecere c u p iz z a ? se în tre b ă S o p h ie .
|| A n tre n o ru l îşi c h e m ă d o i ju c ă to r i s ă d is c u te c u J a c k şi .
Rcu S o p h ie. î n acest tim p , S o p h ie o b se rv ă m a i d e p a rte , p e
i-tuşa, d o u ă a d o le s c e n te c are îş i a p ro p ia u c a p e te le , c h ic o tin d .
I ţ î n a d in tre fe te se rid ic ă ş i c e a la ltă o îm p in s e sp re te re n ,
|în g h io n tin d -o s ă se a p ro p ie , în c e t, în c e t, fa ta se a p ro p ia to t
Ijn ai m u lt, p în â c în d se o p ri d o a r la c îţiv a c e n tim e tri d e Jack .
ij .1 1 b ă tu d e lic a t p e u m ă r.
— S cu zaţi-m ă , sp u se e a tim idă.
Jack în to a rs e c a p u l.
| — D a? S puse el.
| p r i e t e n a m e a şi c u m in e n e în tr e b a m ... în c e p u aceasta.
fSe u ită în a p o i la p rie te n a ei, c a re îi fă c e a se m n e să con-
|tin u e.
288 , JU L IE G A R W O O D
'ill
■si
— N e în tre b a m d acă n u sîn teţi d u m n e a v o a stră tip u l d e pe
Y o u T u b e.
S o p h ie iz b u c n i în rîs.
J a c k stătu ră b d ă to r d e v o rb ă cu f a ta c îte v a m in u te .şi *
d u p ă ce îi m u lţu m i a n tre n o ru lu i S m ith p e n tru tim p u l'!
a c o rd a t, o sc o a s e re p e d e p e S o p h ie d e p e te re n .
— C h ia r c ă tre b u ie să v ă d film ul.
■ .v i
— M sine o să stăm d e v o rb a c u R o o n e y şi d u p ă a c e e a
z b u ră m la In o o R , d u p ă care , în s ă , aca să , S o p h ie . D e a c o rd ?
— D e acord, sp u se ea. .
S o p h ie n u re u ş i m u ltă v re m e să a d o a rm ă , G în d u rile ei
e ra u la H a rrin g to iî. O m u l ă s ta n u c a m p a s e a c o lo d e b u n ă
v o ie . E ra s ig u ră . E ra p re a în n e b u n it d u p ă e tic h e te ş i c lu b u ri
se le c te şi o a m e n i im p re s io n a n ţi, c u b a n i. S ă c a m p e z e d e
u n u l sin g u r? în .n ic i u n caz. C e v a sa u c in e v a l- a tîrît în a c e s t
lo c în g h e ţa t, p u stiu . ' . • .
T o ţi c e i e u ca re a s ta t e a d e v o rb ă s-a u g r ă b it s ă e x p e
d ie z e s u b ie c tu l H a r r in g to n ş i S o p h ie p u te a în ţe le g e
ra ţiu n e a . D a r to t o r o d e a o în d o ia lă . N u p u te a s ă le g e
m o a rte a lu i H a rrin g to n în tr-u n p a c h e t fru m o s şi s ă u ite d e
el. S o p h ie e ra h o tă rîtă s ă a ju n g ă la ad evăr.
JURNAL 748
TABĂRA DIN ARCTICA
DOUĂZECI SI OPT
JA C K A V E A M U L T E ÎN M IN T E . A S U N A T L A
biroul F B I d in C h ic a g o ş i a -v o rb it c u u n u l d in ag en ţii care
■sîrin g e a in fo rm a ţii p e n tru el, a p o i L a s u n a t a ca să p e o fiţeru l
Joc R o o n e y şi a sta b ilit o jn tîln ire .
E ra m a i u ş o r p e n tru R o o n e y să v in ă aici, p e n tru c ă
lo c u ia la c îte v a m ile s u d -v e si d e B arro w , in tr-o z o n ă g reu
a c c e sib ilă p e n tru c in e v a c a re n u c u n o ş te a lo c u l. în p lu s, era
1p ro a sp ă t c ă s ă to rit şi so ţia lu i v ro ia să fa c ă tîrg u ieii. A fo st
de a c o rd să se în tîln e a s c ă la re s ta u ra n tu l p re fe ra i al lu i
- R o o n ey , Cafeneaua Balena Neagra .
R o o n e y a a ju n s p rim u l şi s-a aşe z a t la o m a s ă d in sp ate,
fa d n d u -ie se m n e S o p h ie i şi lu i Ja c k , c în d au in tra t şi ei.
:D upă ce şi-a u d a t m in a şi s-a u a şeza t, R o o n e y le -a su g e ra t
:sâ în c e rc e to c ă n iţa d in c a rn e d e b alen ă.
— A re u n g u st sp ecific, d a r eii am c re sc u t c u ea şi o ador.
D in n e fe ric ire , so ţia m e a e ste d in A n c h o ra g e şi în c ă n u a
aflat c u m se g ă te şte , p rin u rm a re s in g u ra d ată cîn d p o t
m in c a aşa c e v a e ste c în d v in aici.
294 JU L IE G A R W O O D
J a c k e r a m a i a v e n ta ro s d e c ît S o p h ie . E a c o m a n d ă un j
s a n d v iş ia r el, to c ă n iţa . N u a re u ş it în s ă s ă b iru ie d e c ît d o u ă ,j
în g h iţitu ri, s firş in d p rin a c o m a n d a şi el to t u n sa n d v iş. j
J o e o d e v o ra în să. ~ -j
— P re s u p u n că treb u ie să c reşti c u m în c a re a asta, c a să- j
ţi p la c ă . 1
J a c k in tră în s u b ie c t, 1
— în c e p e c u în c e p u tu l şi sp u n e -m i c in e a g ă sit răm ă şiţele |
Iui H a rrin g to n .
— U n p ilo t d e e lic o p te r le -a găsit. îl c h e a m ă M a sa c k şi îî ;
c u n o s c d e an i b u n i. A m fo s t la lic e u c u el, c ă v e n i v o rb a ; î n ?
sfârşit, a c e sta , îm p re u n ă c u u n a lt p ilo t, W alters; z b u ra u j
a p ro a p e d e c o a s tă , u rm ă rin d d e p la sa re a u rşilo r. Z ic e a c ă ;
a te riz a s e în a p ro p ie re a u n o r m a rc a je şi c ă a fost. c îî p e ce să,»
c a lc e p e p icio r. A fo s t e fe c tiv ş o c a t c în d s-a u ita t în jo s şi j
l-a v ă z u t. I
Ja c k d ă d u d in cap.
— A sta da, surpriză. '4
— C în d a îm p a c h e ta t p ic io ru l, a v ă z u t c o lţu l cărţii d e ,
v iz ită . A sc o s-o şi a g ă sit n u m e le tă u , S o p h ie .
J o e îşi îm p in s e la o p a rte b o lu l şi s e a p le c ă în fa ţă ,:
re z e m în d u -s e în co a te . -
' — U rm e le ca re se în d e p ă rta u d e ră m ă şiţe erau proaspete.
E ra c la r c ă u n u rs p o la r îî u c is e s e p e tip şi d u p ă m a rim e a
u rm e lo r, a fo s t c o n v in s c ă n u p u te a fi a ltu l d e c ît B arry , N u
n ia i e x is tă u n u rs a tîl d e m a re , aici.
— C în d s-a găsit p o rto fe lu l? în tre b ă S o p h ie.
—- C a m d u p ă o săptăm ână. A m fă c u t c e rc e tă ri am ăn u n ţite;
ş i am g ă s it fîş ii d in cort. •
FOC ŞI GHEAŢĂ ■ 295
• Jo e s c u tu ră d in cap; • . .
— C iu d a t lo c să rid ic i u n co rt, d a r asta a fost:
J a c k se lă s ă p e sp a te şi-şi în tin s e b ra ţu l p e sc a u n u l
S o p h iei.
■ — S -a m a i găsit cev a?
— C e v a p la stic. M ic i b u c ă ţe le d in ceea. c e p ă re a s ă fi fo st
un a p a ra t d e fo to g ra fia t. A u f o s t trim is e la la b o ra to r, c u re s
tu rile c o rtu lu i,
S o p h ie se în to a rs e s p re Jack .
— D e u n d e a a v u t P a u l n u m â ru i m e u d e te lefo n ? M -â
, su n at im e d ia t d u p ă c e a m v o rb it c u Jo e,
— P a u l L arso n ? în treb ă R o o n ey . M -a u su n a t c e i d in
: D e a d h o rse şi m -a u în tre b a t d a c ă ştiu u n tip c u n u m e le ăsta,
: in te rv e n i R o o n e y .
D a , z ic e a c ă lu c re a z ă c u p o liţia şi c ă fa c e n işte in v e s-
.tigaţii p e c o n t p ro p riu , s p u se S o p h ie .
'■, R o o n e y s c u tu ră d in cap.
— P o l să-ţi sp u n p e io c, n im e n i d in a fa ra d e p a rta m e n tu lu i
nu lu c re a z ă c u n o i. Z ic i c ă te -a su n a t im e d ia t d u p ă m in e ?
C iudat. în s e a m n ă că n ic i n u a p u c a se m să scriu ra p o rtu l. C e
’in ten ţii c re d e ţi că a r p u te a av e a ?
— A ş v re a şi e u sa ştiu.
A u m a i v o rb it c îte v a m in u te d e s p re H a rrin g to n , a p o i
S o p h ie a sp u s:
— în ţe le g c ă ră m ă şiţe le îu i au fo s t găsite în ap ro p ie re de
satul In o o k . E u s p e r c ă a fo s t v ă z u t d e c in e v a d e aco lo .
D o a r n -o fi p ic a t d ire c t d in cer, în co rt.
■ B ru s c , îi veni. în m in te o a ltă în tre b a re :
296 J U L IE G A R W O O D
: — C u c e se o c u p ă o a m e n ii c a re trăiesc a c o lo ? în treb ă
i S o p h ie, c u rio a să .
Ţ, Jo e zîm b i.
; — P escu iesc. B ă c ă n ia lo r e ste oceanul.
' , ja c k în treb a:
— P o ţi să-m i a ra n je z i o întâlnire c u p ilo ţii c a re l-a u g ă sit
pe H a rrin g to n ? A ş v re a s ă a u d şi v e rs iu n e a lor. N u că m ă
^ în d o iesc d e tin e, se g r ă b i el să a d a u g e , d a r p o a te c ă a u uitat,
iisă v ă m e n ţio n e z e cev a .
— înţeleg. O s ă .f a c asta. V rei să ia u şi e u p a rte la
ifdisciitie?
| — Ax li foarte bine.
I — Ş tiu c ă sînt a m în d o i in oraş. A sc u ltă , c e zici d a c ă aş
■/veni c u v o i la In o o k ? A ş p u te a p le c a pe la m ijlo c u l d u p â-
Ţ'amiezii.
| v — N u , m u lţu m e sc , Jo e. O să se în tu n ece, sp u se S o p h ie
■rg in d in d u -se c â v o r tre b u i s ă a ş te p te p în â a d o u a zi
I,dim ineaţă.
— Jack z îm b i.1
|Ţ ' — U ită -te afară. E d eja întuneric,
ţ>
f . N u . e d o a r p u ţin în n o rat, sp u se Rocm ey. S o a re le n u
Răpune d e c ît p e s te o o ră. P e la m ijlo c u l lu i n o ie m b rie , v a
rep u n e d e to t.
|T — P e n tru c it tim p ? în treb ă Jack.
I?.. — C a m p en tru v re o şa ize ci şi c in c i d e zile, d a r n u e c o m -
^plet în tu n eric. S o ţia m e a în c ă n u s-a o b iş n u it c u z ile le
pnoastre. A c re s c u t în io w a şi a tră it 1a A n c h o ra g e d o a r v re o
Şloi a n i în a in te d e a n e c u n o a şte . E u în c e rc sâ o c o n v in g c ît
■:este d e ro m a n tic aici.
298 J U L IE G A R W O O D
J a c k se a ş e z ă p e m a rg in e a p a tu lu i, g în d in d u -s e la a r
ticol. G în d in d u -s e şi la S o p h ie . C în d s e b ă g ă su b p la p u m ă ,
0 c u p rin s e în c e tiş o r în b ra ţe , î i s ă ru tă fru n te a şi ad o rm i.
A D O U A ZT D IM IN E A Ţ Ă , în tim p ce S o p h ie îşi fă c e a
duşul, J a c k îl s u n ă p e A lee. S o p h ie a ie şit d in b a ie g a ta
îm b ră c a tă şi în t i m p .c e e a .îm p a c h e ta ; J a c k u m b la p rin
cam eră. S o p h ie îşi în c h is e b a g a ju l d e m in ă , îşi p u se h a in a
şi se a ş e z ă la p ic io a re le p a tu lu i, a şte p tîn d . J a c k o b s e rv ă în
sfîrşit c ă e a îl u rm ă re a .
■Ja c k c lă tin a d in cap .
— C e este?
> —T u s ă -m i sp u i. T u e şti în g rijo ra t. S -a în tîm p la t c e v a în
iii
tim p ce e u fă c e a m d u ş?
.— în c e rc d o a r să. în ţe le g . M ai ţi-am in teşti c e v a ce ţi-a
sp u s L a rs o n ?
.. S o p h ie d ă d u d in cap ,
' — D a , M - a c ău tat p e G oogle.
— Ce... -
' ; — Z ic e a c ă m -a g ă sit p e G o o g le şi c ă s e u ita la fo to g ra fia
m ea. C h e s tia asta p a rc a îm i d ă şi a c u m fio ri, re c u n o s c u ea.
— U n d e ţi-a g ăsit fo to g rafia?
1 — U n eo ri ziaru l m e u îm i d â fo to g rafia, d e a su p ra arti
colelor, e x p lic ă ea. H a id e Ja c k . Ş tii că în ziu a d e astăzi
o ricin e p o a te a fla o ric e d e sp re c in e v a , d e p e In te rn e t..
— Tipul a s ta s -a s tră d u it o g ro a z ă ca să te a d u c ă aici. N u
ştim c in e e s te şi n u -i c u n o a ş te m m o tiv e le . în c lin s ă n e
sch im b ăm p la n u rile .
S o p h ie rid ic ă n iîn a.
300 JU L IE G A R W O O D
|\ , — A c o lo stau o a m e n ii ca re o b se rv a lupii. A m a u z it c ă
Iveşte fo a rte m o d e rn în ă u n tru . A u a n te n ă d e sa te lit şi p la y e re
|;s::p V D . Ş tiu a s ta p e n tru c ă le -a m a d u s d is c u r i S e u ită la o
||:g ro a z â d e film e c în d n u p o t ieşi.
py L o c u l p ă re a p u s tiu , d a r c u z ă p a d a p ro a s p ă t c ă z u ta , o ric e
||u r n î â d e p ic io a re d isp ă ru se .. N ic i o lu m in ă n u stră b a te a
^ d in ă u n tr u . .
f e - : — P ro b a b il e ă au în c h is p e n tru ia rn ă , re m a rc ă S o p h ie.
ti .Z g o m o tu l m o to ru lu i îi a c o p e rise v o c e a şi n ic i J a c k , n ic i
R C h ip p e r n u i*au a u z it c o m e n ta riu l. A u tre c u t d e a s u p ra
¡p îio o k u lu i şi a u a te riz a t. J a c k d e s fă c u fe rm o a ru l d e la sacu l
Slui, s c o a s e d e a c o lo d o u ă c a rtu şie re su p lim e n ta re şi le vârî
¥ m z u n a re le d e la g e a c ă . î i d ă d u u n a S o p h ie i ş i-i s p u s e să
pte b a g e în h a in ă .
|;v , —T e a ş te p ţi l a p ro b le m e ? îl în tre b ă C h ip p e r.
Vi ■
— N u , d a r îm i p la c e să fiu pregătit.
|V-: 4 - E xag erezi, d o a r nu m e rg e m la ră z b o i, sp u se S o p h ie în
ffim p ce c o b o ra d in a v io n .
Jack n u - i , ră s p u n s e . S tîn d u n u l lîn g â a ltu l, p riv iră
;avionul d is p a rîn d . D in tr-o d a tă se p o m e n iră sin g u ri în m i-
jlocul s ă lb ă tic ie i alb e.
| S o p h ie făcu u n c e rc c o m p le t, c ă n tîn d u n se m n d e v ia ţă,
'Nici u n s u n e t n u se au z e a . S e scu tu ră :
if —• Jack , îm i dai şi m ie un p isto l?
I H A
— în sfîrşil, d ev ii n e rv o a să ? o în treb ă e l O lu ă d e m in ă
•„
¡(şt m c e p u ra s a m e a rg ă .
PA".— E s te tim p u l să b a te m la n işte u şi şi să n e ru g ă m la
«D um nezeu să n u n e d e s c h id ă .n im e n i c u o p u şc ă .
ĂV".
k.
304 J O J E GARW OOD
........ ' ..............................- .................. ...................... ;---------------------------- .......................................... ............... .........
— N u , s în t fo a rte iz o la ţi. U rm ă re sc lu p ii şi u n eo ri n e
u rm ă re s c p e n o i. P ro b a b il că n e s tu d ia z ă şi p e n o i.
M a rry in s is tă să l e d e a c e v a să m â n î n c e . Ş tiin d c ă a r f i
in s u lta t-o d a c ă o re fu z a u , S o p h ie v o rb i în a in te c a J a c k să
a p u c e s â d e c lin e in v ita ţia ,
— A m m în c a t c h ia r în a in te d e & v e n i aici, d a r m i - a r .
p rin d e b in e d a c ă aş b e a c e v a , v ă ro g .
î n tim p c e M a ry fie rb e a c e a iu l, le p o v e s te a d e sp re
s ă te n i. M a i tîrz iu , le a ră tă d ru m u l sp re c e i tre i v e c in i d e s p re
c a re ş tia c ă s în t aca să .
A u p e tre c u t u rm ă to a re a o ră b â tîn d la u ş i şi p u n în d
în tre b ă ri.
C în d au p le c a t d in u ltim a c a să , S o p h ie sp u se :
— A r fi .treb u it să o asc u ltă m p e M ary. E a n e - â sp u s că
n im e n i n u l-a v ă z u t p e H a rrin g to n şt a a v u t d re p ta te . E s te o.
fe m e ie p lă c u tă , n u ?
Ja c k c o n firm ă d in cap.
—T u a i fă c u t-o s ă se s im tă b in e .
— C rezi c ă am p u te a sta în c a b a n a d e sp re ca re n e -a v o rb it
J o e ? S im t c ă în g h e ţ. F rig u l p a re şi mai. c u m p lit, d u p ă
c ă ld u ra d e i a M ary .
J a c k îşi p e tre c u b ra ţu l p e d u p ă u m e rii ei.
' ■
— Desigur. C re d c ă am şi aju n s. C h ip p e r tre b u ie să se
în to a rc ă ş i ei în c u rîn d .
J a c k a ră tă s p re o c o n s tru c ţie m ic ă d in le m n , la v re o p a
tru z e c i d e m e tri m a i în c o lo .
—- A sta tre b u ie sâ fie, sp u se el.
FO C Şi G H EAŢĂ 307
O N O U Ă B U B U IT U R Ă . ÎN T R E G IN O O K -U L P Ă R E A
să fi c ră p a t în d o u ă , lo v it d e o fo rţă d e m o n ia c a , a tît d e
p u te rn ic a f o s t z g o m o tu l.
J a c k în c h is e u ş a c a b a n e i cu p ic io ru l şi o tra se p e S o p h ie
din lin ia fo c u lu i.
■ îm p ie trită , a c e a s ta şo p ti:
— C e e s t e ...?
— O p u ş c ă p u tern ică. S tai jo s! V o cea lu i J a c k e ra asp ră ,
.m înioasâ.
N -a fo s t n e v o ie s ă re p e te p o ru n c a . C h ia r d a c ă m in te a ei
■a a v u t n e v o ie d e c îte v a s e c u n d e c a s ă a sim ile z e o ro a re a
g în d u lu i c ă c in e v a în c e rc a sâ-i o m o a re , tru p u l ei re a c ţio n a
in sta n ta n e u .
J a c k îşi s m u lse m ă n u ş a cu p isto lu l în m în ă şi se ro s to
goli p în ă la fe re a stră . S e lipi d e p ere te â sc u lţîn d tă cerea,
' a step tîn d u n z g o m o t care. sâ -i s p u n ă d e u n d e 's e tră se se . A u
trecu t z e c e s e c u n d e . A lte z e c e . N im ic . S e rid ic ă în c e t c a să
se u ite a fa ră d in c o lţu l fe re stre i. Im p o s ib il d e v ă z u t cev a .
• V întu l s tîrn e a z ă p a d a d e p e jo s , ia r d e su s, c ă d e a alta.
3 I0 J0L.IE GAEWOOD
m a s ă , s e u ita în ju r, d u p ă c e v a cu ce a r fi p u tu t în c ă lz i
cam era.
S o p h ie s e d u s e c u p ru d e n tă la fe re a s tră şi s e u ită afară.
V ă z u c a d a v ru l în tin s în z ă p a d ă . .
— D e u n d e a venit'? în tre b ă ea. D a r în a in te c a Ja c k să
a p u c e să ră s p u n d ă , se g în d i la saţ.
— C e fac M a ry şi c eilalţi? se în g rijo ră ea.
-t— D a c ă sîn t d e ştep ţi, se în c u ie în casă.
• S o p h ie a b ia r e u ş e a s ă d is tin g ă c o n tu ru l c a se lo r, în
d e p ă rta re . N u p u te a v e d e a n ic i o m işc a re . P riv i d in n o u
leşu l.
— C e facem acu m ? în treb ă ea.
— P în ă u n a alta, stăm p e lo c. D a c ă n u m ai ap are n im e n i,
m u tă m c a d a v ru l. S-ax p u te a .s ă v in ă c in e v a d u p ă el.
J a c k g ă s is e o s o b ă c u k e ro s e n şi. acu m o a p rin d e a .
S o p h ie îşi fre c a m îin ile şi b â te a d in p ic io a re în tim p c e el
p u n e a s o b a în fu n c ţiu n e . P u ş c a p e c a re o lu a se d e ia o m u l
u c is s tă te a p e m a să . I n v îrf-a v e a o lu n e tă .
— C in e a fo st, Jack? în tre b ă ea.
— N u l-am m a i v ă z u t n ic io d ată . î l re c u n o şti? P o a te e
c in e v a d in D e a d h o rs e sa u B a rro w .
— N u -i p o t v e d e a fa ţa d e aici, râ su n se ea. T ra s e d ra p e ria
p e s te fe re a stră .
J a c k v e n i şi. se o p ri în fa ţa ei. E ra p a lid ă şi tre m u ra . O
c u p rin s e în b ra ţe şi-i rid ic ă b ă rb ia sp re el..
~ N u o să p e rm it sâ ţi se în tîm p le n im ic râu.
S o p h ie îl a p u c ă d e g u le ru l g e c ii, ti‘ăgîndu-1 sp re ea.
— ■Ş tiu , Ş i n ic i eu n u o sâ p e rm it să ţi se în tîm p le n im ic
ră u . T u ai p isto l. P o t s ă ia u e u p u şc a ?
^__________________ . ' F O C -ŞI G H E A Ţ Ă 313
— C rezi că o p o ţi m an ev ra?
— D a c ă îm i arăţi cu m . S o p h ie se u ită sp re uşă.
'V ' — D e c e se în tîm p lă asta? D e .ce să v re a c in e v a s ă tra g ă
■.în n o i?
;7 ‘ — N u ştiu, d a r o să aflu, sp u se el. -
■■ ■ S o p h ie în tre b ă d in n o u .
— D e u n d e a ap ăru t? M ary n e -a sp u s c ă b ărb aţii din sat
:.. nu se în to rc d e c ît ti'rziu.
: — S n o w m o b ilu l v e n e a d in sp re est. S in g u ru l lu c iu în
^ direcţia aia. e s te ta b ă ra o a m e n ilo r d e ştiin ţă, s p u se Jack .
' S o p h ie sp u se , ag itată :
— M i-am in tesc, C h ip p e r n e -a p o v e stit că c e i ca re stau
-"acolo s în t d o ta ţi'c u e c h ip a m e n te d e u ltim ă o ră. D a c ă au
-■-.telefon p rin sa te lit, a m p u te a c h e m a p o liţia d in B arro w , în
f ajutor.
% ' — O s ă a ştep tăm p în â v in e C hipper. N u m a i p u te m risca,
f •' — C u m poţi fi aşa d e calm ?
i — P ractica, spu se el.
Ja c k re u ş i u n z îm b e t scu rt, d a r în sin e a lu i c lo c o te a d e
-furie. Ii v e n e a să m a i tra g ă d e c îte v a o ri în tic ă lo su l ăla,
¿T ra v ersă în c ă p e r e a şi se o p ri în d re p tu l f e re s tre i,
fîn d ep ă rtin d d ra p e ria , a tît c ît.sâ p o a tă u rm ă ri sp a ţiu l d in fa ţa
fcabanei. M in u te le tre c e a u şi n u m a i a p ă re a n im en i,
jf - în tr-u n tîrz iu , s p u se :
iT — M ă d u c să m u t s n o w m o b ilu l şi cad av ru l în sp atele ca-
(banei. T u să b a ric a d e z i u ş a în u rm a m ea.
j; — A h , n u , n u f a c e asta. N u m a i stau aici, fă ră tin e, strig ă
314 JULIE GARWOOD
O re c u p e ra şi o a p u c ă b in e , s ă n u -i m a i cad ă . O d a tă
. înăuntru , p u s e cu g rijă p isto lu l şi c a rtu şie re le p e m a să , lin g ă
|p u ş e â şi se sim ţi p u ţin m a i lin iştită , ştiin d c ă d a c ă c in e v a ar
jrincepe d in n o u s ă tra g ă în ea, a v e a a c u m cu ce. s ă se ap ere .
ŞN u c o n ta c ă n ic i m ă c a r n u m a i ţin u se v re o d a tă o a rm ă în
$r. 4
y.mmă, p în ă a c u m c îte v a m in u te . J a c k o sâ-î a ra te c u m sâ
fe rm e z e ş i să în c a rc e p u şca. P e D u m n e z e u l ei, o să tra g ă şi
ţfd .să u c id ă , d a c ă v a treb u i.
|v îş i a m in ti p e te le d in z ă p a d ă şi ie şi d in n o u . în tim p ce
ŞJack d u c e a s n o w m o b ilu l şi c a d a v ru l în sp atele c a b a n e i, ca
|i u â cu m in a z ă p a d ă şi a c o p e ri sîn g e le . A p o i o b ătă to ri, c a sâ
|f iu fie m ă tu ra tă d e v în t. I se p ă re a că te m p e ra tu ra scăzu se' şi
fanai m u lt. O a re se fă c e a v re o d a tă p re a frig c a sâ n in g ă , sau
p c e s t a e r a u n m it? N u ştia. A r fi tre b u it s ă fie m a i a te n tă ia
feşcoală, la le c ţiile d e g e o g ra fie , în lo c sâ flirte z e c u B illy
p jib s o n .
j | | . C în d , in tr-u n tîrz iu , s-a u în to rs în c a b a n ă , în c e p e a u să
R e sim tă e fe c te le b ip o t e m i ie i S o p h ie n u -ş i m a i sim ţe a p i-
p io a r e le , d a r d u p ă Ce a tro p ă it p u ţin în ju r u l so b iţe i,
llp g e te le a u în c e p u t s ă o în ţe p e , se m n b u n , ş tia a sta ,d e şi e ra
p lre ro s .
p V -Ja c k în c e p u s ă c o tro b â ie "prin d u lă p io r, c ă u tîn d o rice
Ife-ar fi fo lo s it în c a z u l în c a re a r fi tre b u it s ă râ n rin â p e s te
«noapte în c a b a n ă . î n se rta ru l d e j o s g ă s i u n te a n c d e re v is te
jpbrno, c e e a c e v o rb e a d e s p re fe lu l în c a re -ş i p e tre c e a u aici
i m p u i u n ii d in tre p ilo ţi şi o la n te rn ă . B a te riile e ra u slab e.
318 JULIE GARWOOD
fetf•■,
T R E IZ E C I ŞI D O I
6 •' M
A D O U A Z I D IM IN E A Ţ Ă , S O P H IE A IN S IS T A T SA ;
s e în to a r c ă în a p o i la I n ó o k , îm p re u n ă c u J a c k , h o tâ ritâ ¡
s ă a ru n c e o p riv ire în c a s a c e rc e tă to rilo r şi, c u p u ţin n o ro c , j
s ă d e s c o p e re c u c e a n u m e se o c u p a E r ic C arter. jj
A g e n ţii F B I se a fla u în d ru m sp re A n c h o ra g e ia r p o liţia j
d in B a rio w in s p e c ta s e d eja, m e to d ic , p ro p rie ta te a . |
' T ru p u rile d in fa ţa c a b a n e i arse — sau c e e a ce m ai'i
ră m ă se se d in e le d u p ă ce şi-a u te rm in a t lu p ii tr e a b ă — erau ;
în d ru m s p re m o rg ă . \
J a c k u rm ă ris e in tro d u c e re a a c e sto ra în saci. E ric .C a rte r '\
e r a d e n e re c u n o s c u t. Id e n tific a re a a v e a să fie fă c u tă d u p ă !
a m p re n te . J a c k s e a p le c ă d e a s u p ra c e lu i d e al d o ile a ca~j
. d a v ru şi-i e x a m in a fa ţa . P arcâ-1 m a i v ă z u s e în a in te , d a rj
u n d e ? R e fă c în d e v e n im e te le d in u ltím e le c îte v a zile, a v u |
re v e la ţia . îm p r e u n ă cu S o p h ie tre c u s e p rin d re p tu l lu i, în»
d ru m sp re C h ip p e r’f s C h a rte r S e rv ic e . T ip u l se a fla afară,]
în fa ţa h o te lu lu i lo r şi a fo s t c ît p e ce să fie lo v it d e un;
c a m io n , în tim p ce tra v e rs a în g o a n ă sp re m a ş in a lui. îrn
re g u la , d e c i tic ă lo s u l îi u rm ă rise .
FOC ŞI GHEAŢA 329
J a c k a lu a t m ă s u ri c a S o p h ie s ă ste a d e p a rte d e sc e n a
; în fric o şă to a re d e la c a b a n ă . A a rg u m e n ta t c ă a c e a s ta tre c u se
d eja p rin d e stu le . S o p h ie , c a re s e a fla îm p re u n ă c u p o liţiştii
care p e rc h e z iţio n a u ta b ă ra c e rc e tă to rilo r, a in tra t în fie c a re
■d in tre c e le p a tru c a m e re , c â u tîn d u n in d ic iu c a re să -i s p u n ă
' ce a n u m e c ă u ta s e H a rrin g to n în A la sk a . Ş tia c â a c e sta
-fusese in tro d u s în P ro ie c tu l A lfa . în c ă n u ştia e x a c t care
fu sese ro lu l lu i, d a r e ra c o n v in s ă c â a v e a le g ă tu ră cu
cerc e tă to rii c a re s tă te a u aici. C e se te m u s e E ric C a rte r câ v a
. descoperi, ea?
E x ista u aici c a rn e te p lin e c u în se m n ă ri, d a r to a te se ref’e-
:.reau la lu p i. E ra u ş i film e v id e o . D V D -u riîe e ra u e tic h e ta te
şi n u m e ro ta te . S u b ie c tu l D V D -u rilo r d e la u n u la d o u ă z e c i
.-"era lu p u l alfa , n u m it R ick y . U n u l d in tre o fiţe ri b ă g ă u n d isc
. în p la y e r şi alţii i se a lă tu ra ră c a sâ-1 v a d ă p e R ic k y şi h a ita
■lu i a ta c în d u n c e rb c a rib u .
;. — C u m au fo s t în sta re să film e z e fă ră să fie atacaţi d e
/ .lupi? în tre b ă o fiţe ru l.
ţ — U ita ţi-v â la fă lc ile b e stie i, sp u se u n altu l. C red c -a r
, p u te a d o b o rî d e u n u l s in g u r u n u rs p o la r.
J a c k s e a lă tu ră g r u p u lu i V ă z u lu p u l şi-î re c u n o s c u im e -
ad iat. în tim p c e u rm ă re a film u l, s im ţi o le g ă tu ră c iu d a tă cu
; a n im alu l, p ro b a b il p e n tru c ă s e u ita s e în o c h ii a c e stu ia şi-i
re c u n o s c u s e p u te re a . S im ţi to to d a tă o c iu d a tă sim p a tie
• . A •
ZBORUL ÎN A P O I S P R E BA R R O W a f o s t turbulent,';
d a r s to m a c u l S o p h ie i a b ia d a c ă s -a p lîn s. D u p ă e x p e rie n ţe le
ei d in u ltim e le d o u ă z e c i şi p a tru d e o re , u n z b o r hurducăm!*;
e ra o jo a c ă d e c o p il. j
O d a tă în a p o i la B a rro w , p e tre c u c îte v a c e a su ri l a secţia?
d e p o liţie . A în c e rc a t s ă le fie d e a ju to r şi şi-a c e ru t scuze,
ia ră şi ia ră , p e n tru fa p tu l c ă a tîte a d in în tre b ă rile lor?
râ m în e a u fă ră ră s p u n s . O s ă d e s c o p e re o a re , v re o d a tă , ee|
a n u m e s-a în tîm p ia t c u W iîlia m H a rrin g to n ? |
— Ş tiu c ă H a rrin g to n e ra im p lic a t în c e v a c e e l numea?
P ro ie c tu l A lfa . D a r c e ro l a v e a e l, e fe c tiv n u ştiu . ;-:5
C a re era le g ă tu r a d in tr e H a rrin g to n şi aceşti?
c e rc e tă to ri? în tre b ă u n u l d in tre o fiţeri.
— Bluto.
" - Tm
■— Pardon? -1
S o p h ie se u ită la Jack .
— E xplica-le tu.
— U n u l d in tre a ta c a to ri ... S o p h ie i-a în tîln it la C hieago.J
în b lo c u l Iui. W illia n H a rrin g tq n şi ace sta i - a . s p u s caj
H a rrin g to n p le c a s e în E u ro p a , e x p lic ă Ja c k . .
In te ro g a to riu l a c o n tin u a t şi c în d în fin a l a u a ju n s la
c o n c lu z ia c ă a c e a s ta le sp u se se lo t c e ştia , S o p h ie i i s e d ad ă|
ş a n s a să îe p u n ă şi e a c îte v a în tre b ă ri,
— B ă rb a ţii ca re au v e n it d u p ă m in e şi J a c k ...c in e ,erau?-1
îi răsp u n se şeful.
FOC Şi GHEAŢĂ 333
IPSuspinâ, a p o i g e m u . J a c k se R id ic ă în tr-u n c o t c a s ă o
^.privească în tim p c e o m în g lia . S tră lu c ire a c a ld ă a o c h ilo r
feliii îi fă c e a in im a s ă a le rg e şi m a i tare. N u m a i su p o rta te n -
p ^ u n e a . Îî îm p in s e p e sp a te , îl în c ă le c a şi în c e p u să-l
p a lă r e a s c â , s c o ţîn d u -I d in m in ţi.
| | p C în d au a ju n s îm p re u n ă p e c u lm ile e x ta z u lu i, S o p h ie se
gpirâbuşi p e ste el. R â m a s e a şa a c o lo o v re m e , m u lţu m ită
lsâ-i a s c u lte b ă tă ile in im ii.
I ; TATA A P Ă R E A D IN N O U L A Ş T IR I. .
|L S o p h ie s -a în to rs a c a să ca să să rb ă to re a sc ă . A b ia d e s p a
c h e t a s e ş i se p re g ă te a să-şi a s c u lte m e sa je le d e p e ro b o t,
fccînd a s u n a t-o D o m n u l B itterxnan.
./ — D e s c h id e te lev iz o ru l. R e p e d e . E s te la ştiri. F B I-u I îi
d a t o r e a z ă m u lt ta tă lu i tă u , p e n tru asta.
,'v' A în c h is în a in te c a e a să a p u c e să -i p u n ă v re o în tre b a re .
A sc u ltă to a re ,, a p o rn it te le v iz o ru l la ştirile lo c a le , a ap ă sa t
pe b u to n u l d e im p rim a re şi s-a a şe z ă p e p a t, să asculte,.
N a ta lie M ille r p re z e n ta în. d ire c t d e la trib u n a l.
V K e v in M ille r şi s o ţia lui, M e re d ith , au fo s t arestaşi şi
¡“lu a ţi în c u s to d ie d e F B I. D in cfte a m afla t, la F B I au fo st
|ţr im is e d o v e z i c a re a ră ta u c ă fa m ilia D e v o e a fu ra t b a n ii
^fo n d u lu i p riv a t d e p e n s ii al a n g a ja ţilo r C o m p a n ie i K e lly J s
| :R o o t B e e r , p e c a re i-a a s c u n s în d iv e rs e c o n tu ri se c re te ,
pfolosin d c o rp o ra ţii m a r i o n e t ă .T f
P S c e n a tre c u la u n a lt r e p o r te r c a re s tă te a lin g ă u n b ă rb a t
p" .
'Im ai m v îrs tă , c a re flu tu ra u n cec.
A c e s ta s p u n e a , ra d iin d to t, sp re cam eră:
340 , J U L I E G A R W O O D ___________________________________
R e g a n d e s c h is e g u ra să p ro te s te z e , d a r C o rd ie n u 'o lăsă, ‘
— Ş tim , tu e şti m ă rita tă c u u n ag en t, R e g a n , d a r ta tă l tău.
n u este u n d e lin c v e n t d e ca rie ră . , *
S o p h ie a v e a u n a e r ja ln ic , ,1
— P o a te câ o sa se retrag ă. • 3
— ia d e ? în treb ă R eg an . -|
C o rd ie sp u se , v iz ib il e x a sp e ra tă :
— N o rm a l c ă Jack . D a r d acă n u o să fíe aşa, S o p h ie?
— N u p o t p e rm it s ă se în tîm p le a ş a cev a. N u ştiu , sînt|
d e p ă şită . , :|
-—T e-a i în d ră g o s tit, s p u se R e g a n d în d d in cap.
— Ştii b in e c â a ş a este , a firm ă C o rd ie . S o p h ie n u se culcâj
c u o ric in e . D a c ă n u sim ţe a c e v a p e n tru el, n u se c u lc a c u eî.1
În to rc în d u -s e sp re S o p h ie , ad ău g ă :
— D eci n u v re i s ă té m a i cu lci c u el? .
— N o rm a l c ă v re a u să m â m a i culc cu el. T o c m a i asta];
este p ro b le m a .
C o rd ie o p riv i c u în ţe le g e re .
— P o a te c ă îţi faci g riji p e n tru n im ic . P o a te c â el n u ait|
d e g în d sâ te m a i v ad ă. P o a te c ă a c u m , c ă e d in n o u bínéi
m u lţu m e sc la C h ic a g o , ş l-a s c h im b a t g în d u rile . j
A c e a s tă p o s ib ilita te îi d ă d u S o p h ie i ju n g h iu ri în in im ă J
Jj
O D A T Ă ÎN PAT, ÎN A C E E A Ş I N O A P T E ,, S o p h ie Se?
sim ţi p o to p ită d e im a g in ile c u H a rrin g to n şi c u In o o k şi ci$
ta b ă ra c e rc e tă to rilo r. S e d u se se în A la s k a să sc rie Un artico l
d e s p re W illia m H a rrin g to n , d a r d e c în d s-a în to rs a făcu i
to t c e a p u tu t c a să e v ite a c e a s ta sarcin ă . A c u p rin s d
FO C ŞI G HEAŢĂ 345
re m u şc a re a . J u ra s e c ă îi v a d a a c e stu ia u n g la s şi îi d a to ra
• Iui W illia m m ă c a r atît.
A ru n c ă d e p e ea c u v e rtu rile şi se d u se la c o m p u te r. T im p
d e o o ră a scris, ce ştia e a d e s p re a c e st o m şi d e sp re a m b iţiile
:lu i şi d e s p re m o a rte a lui.
. . S -a g în d it m u lt şi d in g re u c u m să în c h e ie ,p o v e s te a . în
fo n d , n u a v e a to a te p ie se le e n ig m e i. A ş a c ă a scris:
W illia m H a rrin g to n iu b e a p ro v o c ă rile . S e h ră n e a cu ele.
C e l-a p u rta t p e el în A la s k a râ m în e în c ă fe re c a t în m ister,
d ar în tr-o zi a c e sta v a fi în lă tu ra t ia r n o i v o m c u n o a şte
a d e v ă ru l. P o v e s te a lu i n u s -a te rm in a t, în c ă.
TREIZECI ŞI PATRU
G u c in c i m in u te în a in te d e m ie z u l n o p ţii, S o p h ie s e d u se :i
■în d e b a ra , s c o a s e m o b ilu l d in lo c u H u i ta in ic şi a ş te p tă s ă o
s u n e ta tă l ei. A c e s ta e ra în to td e a u n a p u n c tu a l.
B ună, tată.
-V orbeşte-m i d e s p re c ă lă to ria ta , îi s p u se e l, în lo c defS
salu tări.
D a r m a i întâi v ro ia ca sa -i p o v e s te a sc ă d e sp e K e l l y ’t e . *
— Şi a c u m e s te rîn d u l tău , p rin ţesă, sp u se tatăl ei. d u p ă ţ
c e -i d ă d u ra p o rtu l. ' |
S o p h ie a tre c u t p e s te fpcu rile. d e a rm ă şi p e s te in c e n d iu |
şl i-a p o v e s tit d e s p re v re m e şi d e s p re o a m e n i şi d e sp re v
m în e a re , d a r ta tă l e i a v e a -u n fel al lu i d e a a fla o ric e şi d eja j
ştia, p în â în c e l m a i m ic d e ta liu , c e se în tîm p la se . V o cea lu t 1
s u n a c a a u n u i p ă rin te d o je n ito r, c în d îi sp u se că d a c ă ar f i-a
ştiu t în ce n e c a z u ri a v e a să se b a g e , n u a r f i în c u ra ja t-o -4
n ic io d a tă să p le c e şi i-a p ro m is că d a ta v iito a re c în d v a m ai. J
p le c a u n d e v a , îi v a trim ite o e c h ip a în tre a g ă d e b p d y g u a rz i. |
L -a a s ig u ra t c ă n u v a fi n e v o ie . N u a v e a d e g în d să in tre în Z
a lte a v e n tu ri.
V rîn d s ă s c h im b e d ia p a z o n u l c o n v e rs a ţie i, a c e sta sp u se: J
— • M i-a p lă c u t p o v e ste a t a d e sp re D o m n u l H a rrm g to n . ¿j
A i fă c u t o tre a b ă e x c e le n tă . *
D u p ă c îte v a m in u te d e c o n v e rs a ţie , ta tă l e i fă c u o p a u z ă , j
— C e v a te p re o c u p ă . S im t în g lasu l tău. C e este? 'i
— N u ai v re a să ştii. j
— S în t ta tăl tău. M ie. îm i p o ţi sp u n e orice.
S o p h ie in s p iră ad în c .
— A m fă c u t o p ro stie te rib ilă. M -a m îndrăgostit.-
— D a r asta este m inunat.
FOC ŞI GHEAŢĂ 351
■— D e ...el.
— EP
— D e ag e n tu l F B I. I s -a p ă ru t că l-a a u z it ic n in d . M a i in
s p i r ă o d a ta ad în c ,
■' — Şi m ai e ceva.
, 1 ~~ E şti m săicinată?
r N u . A s tu d ia t ş tiin ţe le ju rid ic e .
■ Ş tia c a re e ra p ă re re a lu i d e sp re a v o c a ţi. E l e r ă u n u l
fd in tre c e i m a i b u n i, d a r ş tia şi d e c e e ra u în sta re c e i lip s iţi
fde scru p u le; d o a r fu s e s e m a rto r. C u m u lţi a n i în u rm ă , c a
d inar şi e n tu z ia s t a v o c a t, se d u s e s e s â lu c re z e , f ă r ă s ă ştie; la
:i e a m a i c o ru p ta firm ă d e a v o c a tu ră d in C h ic a g o ; E l l i s , E l l i s ■
§ ş i Cooper. E i D au tra n s fo rm a t p e B o b b y R o s e In o m u l c a r e .
|e r a acu m .
|t . : B rid g e t O ’fR e ille y a în s e m n a t p u n c tu l d e c o titu ră . în.
la rm a e x p lo z ie i u n e i m a şin i, au m u rit s o ţu l ei, c e i tre i c o p ii
§şi m a m a ei. B rid g e t a ră m a s cu a rsu ri g ra v e p e .m a i m u lt d e
djiim âtate d in c o rp . D a c ă c o m p a n ia au to a r f i lu a t în c o n
s id e r a ţie a te n ţio n ă rile d is trib u ito rilo r şi m e c a n ic ilo r p riv in d
¿conexiu n ea d e fe c tu o a s ă , e x p lo z ia n u s -a r m a i f i p ro d u s
Ifuciodatâ.
te: T rib u n a lu l i-a a c o rd a t lu i B rid g e t o d e s p ă g u b ire d e
î'1
¡■treizeci şi d o u ă d e m ilio a n e d e d p la ri, dar. d u p ă în c h e ie re a
|ă p e lu rilo r şi d u p ă c e E llis ş i E îlis şi-a u lu a t p a r te a ş i şi-a u
R am b u rsat c h e ltu ie lile , B rid g e t a râ m a d o a r c u d o u ă şu te d e
" ii d e d o la ri. S u m a n u i-a a ju n s n ic i m ă c a r p e n tru a a c o p e ri'
M U N C A A D E V E N IT S A L V A R E A E I. S -a în g ro p a t în 1
e a , s c riin d o r e în şir. R e u ş e a a s tfe l s ă b lo c h e z e a fa ră to a te .
g în d u rile le g a te d e J a c k ... p în â c în d se b ă g a în p a t. A tu n c i, .
în c h id e a o c h ii ş i a c e sta a p ă re a . j
— P le a c ă d in v ise le m e le , şo p te a ea. j
. - O a re e l c e fă c e a ? U n d e se a fla a c u m ? îş i lu a s e p e rm is ia >
şi g ă s is e p la ja c a ld ă la c a re v is a ? S a u se în to rse se la m u n c ă ? ;
P re d a s e o a re a n c h e ta le g a tă d e I n o o k sau încă, m a i lucra-;
la e a ? N u . m a i- ş tia n im ic , d e zile în tre g i. C u s ig u ra n ţă căjj
în c ă m a i c ă u ta u ră sp u n su ri. G ă sise ră o a re u n m o tiv in-i
s p a te le o m u lu i c a re în c e rc a s e să ri o m o a re p e J a c k şi p e e a ? |
P ro ie c u l A lfa ... p a tru c e rc e tă to ri ... W U liam H a r r m g to n J
A d o rm i m c e rc ln d să fa c ă le g ă tu rile în tre to a te acestea.
TREIZECI SI SASE
i
:A C U M C Ă I N T E R E S U L P E N T R U IN C ID E N T U L D E
Y o u tu b e tre c u se , J a c k se p u te a în to a rc e la m u n c ă . S te a u a
’ui a p u s e s e , p e n tru c ă a p ă ru s e ră a c u m d o u ă n o i s u p e rsta ru ri
;pe ca re sa le u rm ă re a s c ă lu m e a . A m în d o u ă e ra u n iş te su
perbe s im b o lu ri h o lly w o Q d ie n e d e p e lis ta A , su rp rin s e
Îuindu-se la. b ă ta ie la e le g a n ta n u n tă a u n u i p u te rn ic
¿producător, tip u l a v în d p ro s tu l g u s t d e a o fi p ă ră s it p e u n a ,
ca să se în s o a re c u cea la ltă . C e a fă c u t film u l v id e o a tît de
p o p u la r, a fo s t iiih b a ju l p ic a n t şi lu n g im e a p ic io a re lo r
sum ar îm b ră c a te i a c triţe c a re -şi fă c e a lo c c u c o a te le p rin
ţnulţim e, c a s ă a ju n g ă la tim id a m ire a să . S ta rle ta c u lim b ă
Ilcidă a e ş u a t, d u p ă p rim u l p u m n , în tin s ă p e to rtu l d e n u n tă
'dş zece m ii d e d o la ri. A c e s t film al u n u i d e z a stru a d e v e n it
iin m a re hit.
în tre tim p , Ja c k s-a v ă z u t d e s e m n a t p e n tru n n c a z d e
au d ă, d a r c u m in v e s tig a ţia e tic h e ta tă „ In o o k “ n u se
încheiase în c ă, s-a d u s la P ittm a n sâ-i d e m o n stre z e c â a r fi
h lţ m a i e fic ie n t d a c ă a r lu c ra la in fo rm a ţiile c a re v e n e a u
A lask a. C u m a rg u m e n ta ţia lu i e ra v a la b ilă , P ittm a n se
fttreba c e să facă.
356 JULIE G A R W O O D
m
mi
I
360 ■ JULIE GARWOOD
S e u ită la te a n c u l d e s u b ie c te d e c a re tre b u ia s â se a p u c e , .
C e v a m a i u rm a ? s e g în d e a e a . L âsîn d u ~ se p e sp a te în
sc a u n , in s p iră a d în c . V ech iu l e i c a rn e t c u în s e m n ă ri s tă t e a .,i
d e a s u p ra , p e b iro u . î l lu ă şi ră s fo i p a g in ile ,.g în d in d u -s e d in ,
n o u la in te rv iu l c u H a rrin g to n . Ş tia c ă îi s c ă p a c e v a şi a s ta ■']
o în n e b u n e a . D e ş i ‘l e c itis e d e c e l p u ţin d o u ă z e c i d e o ri, m a i ■]
tre c u o d a tă p e s te e le . \
S e le c ta t c a s ă in tr e in tr -u n c lu b e x c lu s iv is t. S â fie a c e sta '
P ro ie c tu l A lfa ? H a rrin g to n îi sp u se se c lu b .şi îl c o m p a ra s e 1
c u p ro b e le o lim p ic e . I se lă u d a s e c ă fă c u s e o b a te rie J
în tre a g ă d e ţe ste , c a sâ s e c a lific e . '1
„ U itâ -te la m in e “ . A ş a îi sp u se se . U n c lu b a l su p ra o a m e -
n ilo ft I a r e a m a rc a s e a c e ste c u v in te c u u n se m n d e în tre - •• .Vj.lf
b a re . . ' •;
- .; ::Vx
T re b u ia s â s te a d in n o u d e v o r b ă c u K irk H a lp e m ,. a ş a c ă >j
îl su n ă. .1
K irk a fo s t fe ric it s ă o au d ă. g
S o p h ie în c e p u : i
— C h ia r u ră sc id e e a c ă te p lic tise sc , dar- m ă g în d e a m ia i
lu p ii p e c a re i-a i stu d ia t. •,
— S în t în c în ta t să-ţi spun to t ce v re i să ştii, s e o fe ri -1
a ce sta. . ' -
— A c e ste a n im a le e ra u în m o d sp e c ia l m a i v ig u ro a se şi
m a i p u te rn ic e ? în tre b ă ea. J
— N u aş s p u n e c ă erau n e o b işn u ite . E ra u c e n e a ştep tam
n o i d e 1a a c e ste s u b sp e c ii d e o se b ite . ' i|
— A ţi o b se rv a t o îm b u n ă tă ţire sp e c ta c u lo a să a c o n d iţiei .
a c e sto ra , c ît tim p le -a ţi stu d ia t? 1
FO C ŞI G HEAŢĂ 367
— Nu. .
— A m fo s t c o n v in să că da, sp u se ea cu u n a e r n ev in o v at.
— S o p h ie , s p e r c ă n u ai m in ţit u n ag en t fe d e ra l, n u ? o
în tre b ă Ja e k .
S o p h ie se u ită re p e d e îa ceas.
— A h , sc u m p u le . A m în tîrz ia t la o întîln ire. C e p lă c e re
m i-a fă c u t s ă n e v e d e m , sp u se , re p e z in d u -s e sp re uşă.
TREIZECI ŞI OPT
S O P H IE Ţ ÎŞN T A T ÎT D E R E P E D E P E U Ş Ă , ÎN C ÎT A
fo st la u n p a s şă d e a p e s te d o u ă fe m e i m a i în vrrstâ,
z în c ă rc a te c u saco şe.
J a c k n u a ie şit d u p ă ea. C u m îin ile în b u z u n a re , a râ a s
* să o u rm ă re a s c ă p u ia c în d d is p ă ru d in v e d e re , a p o i se
în to arse şi se în d re p tă sp re lift.
A le e n u a p u tu t re z ista .
:: — N u v re i s ă d isc u tă m d e sp re asta?
— L u naiba, nu.
I: . A le e z îm b i. J a c k e ra u n b ă rb a t p ru d e n t ş i c a m a jo rita te a
• b ărb aţilo r, îş i p ă s tra e m o ţiile p e n tru e l. L e g ă tu rile n u e ra u
■' ţin s u b ie c t p lă c u t d e d is c u ţie ia r e l, în m o d c a te g o ric , n u
^ a v e d d e g în d să d is c u te d e sp re fe m e ia p e c a re o iu b e a . N ic i
: âcu m ş i n ic io d a tă .
C A le e re c u n o ş te a se m n e le . V ia ţa lu i J a c k d e v e n ise d in tr-o
l d a tă fo a rte c o m p lic a tă şi a c e sta e ra d e ru ta t. O a re p rie te n u l
i/lu i a tin se se d e ja e ta p a n e fe ric irii? D u p ă c u m arăta, A le e
^ c re d e a c ă e ra p o sib il. O ric u m , a tin se se în m o d c a te g o ric
•■'¡etapa în care' o ric in e p u te a v e d e a c e e a ce el re fu z a să
372 J U L IE G A R W O O D
JA C K . O P R I M A Ş I N A în f a ţa c a s e i iu i M a r c u s
L e m m in g , o .c a s ă m ic ă , tip iz a tă , d in a n ii 1960. S tru c tu ra
p â tră ţo asâ, cu u n s in g u r e ta j, a ră ta g o la ş ă p e p a rc e la ei.
N ic ă ie ri îm p re ju ru l e i n u e x is ta .u n p o m s a u o tu f ă s a u o
p?plim
i; bă d e ia rb ă . B u ru ie n ile c a re fu s e s e ră m e s e p în â la
f răd âc ih ă în lo c u ia u g a z o n u l.
U n c e rc e tă to r c a re îş i p e tre c e a c e a m a i m a re p a r te a tim
&
p u lu i în A rc tic a , p ro b a b il c ă n u a v e a tim p s ă s e în g rije a s c ă
de casai îşi s p u se J a c k , d a r se în tre b ă c e c re d e a u d e sp re
|a c e s ta v e c in ii lu i, c u g a z o a n e le lo r im p e c a b ile şi c u tu fe le
Ip e rfe c t tu n se. ■
A le e a a v u t d re p ta te în p riv in ţa lu i M arcu s. L e m m in g : n u .
Işe m â n a d e lo c e u K ir k H a lp e m : îi d e s c h is e u ş a u n b ă rb a t
fv în jo s, c u u n m a x ilia r p ă tra t şi o c ă u tă tu ră b ă n u ito a re . C în d
374 JU L IE G A R W O O D
C î t e v a m i n u t e m a i t î r z i u , în- m a ş i n a , l u i , d e m a r î n d d i n
fa ţa casei o m u lu i de ş tiin ţă , Jack se u ită p e s te u m ă r.
L e m m in g s tă te a ia fe re a s tră .
Î!>
«y;\-
îi i
TREIZECI SI NOUĂ
te
I J A C K A R Ă T A B IN E , F O A R T E B IN E ...Ş I O B O S IT ,
.se g în d e a S o p h ie . D a r fo a rte , foarte- b in e .
. Ş i-a p e tre c u t d u p ă -a m ia z a ,1a o m tîln ire d e serv iciu ,
S co tîn d u -şi-l p e J a c k d in m in te , d a r a c u m a c e sta se stre c u ra
în a p o i în g în d u rile ei.
S e în tre b a ce s -a r fi în tîm p la t d a c ă s -a r fi r e p e z it a s u p ra
lui, în h o lu l c lă d irii F B I. S -a r fi d e c la n ş a t a la rm e le ?
■ G în d u ri n e b u n e . Ş i n u e ra d e c ît v in a tic ă lo s u lu i ă ia
inare. î i e r ă d o r s ă îl săru te.
S im ţin d u -s e m e la n c o lic ă , îşi p o ru n c i s â în c e te z e să se
m a i g în d e a s c â la el. A v e a lu c ru ri m a i im p o rta n te a su p ra
c ă ro ra ş â se c o n c e n tre z e . C u m a r f i cu rca n ii.
J a c k n ic i m ă c a r n u s -a o b o s it s ă o su n e , d e când s-âu
kîîn, to rs d in A la s k a . Ş i d e c e a r f i fă c u t-o ?
S e g ră b e a în a p o i la ziar. D e a s u p ra ei p la n a u n te rm e n d e
p red are. M â ii ritm u l p a ş ilo r p în â a p ro a p e d e a le rg a re . N u
e ra b in e , în p a n to fii e i cu to c u ri în alte.
C în d a a ju n s la b iro u , e ra g a ta d e b ă ta ie . S p e ra c ă îl v a
găsi d in n o u p e G axy în se p a re u l ei. A tu n c i a r fi a v u t m o tiv
378 JULIE GARWOOD
s â -i d e a u n p u m n . S ă o d e a n u m a i în ju d e c a tă . C eri p ă s a ei?
N u a v e a n ic i u n b a n , d e c i n u a v e a c e să p ia rd ă .
D o m n u l B itte rm a n o v ă z u în d re p tîn d u -s e sp re b iro u l ei;
— B î o n d i ... s trig ă el, d ar fă c u o p a u z ă şi s e co rec tă:
— P ată B lo n d ă
Sophie e ra în c în ta tă D o m n u ll B itte rm a n e x e rsa , în
¡3
fond. :i
— L a s â -ţi lu c ru rile ş i v in o aici. A m o n o u ă te m ă p en tru ’
tin e .
:;Ş
D a c ă te m a e ra o c o n tin u a re la o a m e n ii-c u rc a n , îşi s p u s e ;
c ă o s ă c u m p e re u n u l u n u l c o n g e la t — şi o să-i d e a în cap
cu el.
în regulă, trebuie să încetez să mai gîndesc aşa. Meseria
asta mă transformă într-o persoană violenta, îş i sp u se ea.
Cu b lo c n o te s u l în m în â , S o p h ie in t r ă în b iro u l;
D o m n u lu i B itte rm a n şi în c h is e u şa . ; |
G ary e ra a p le c a t a su p ra b iro u lu i să u şi n u îş i r id i c a i
p riv ire a d u p ă ea. Z iu a în c e p e a să d e v in ă m a i bu n ă;
— A i o b se rv a t că ţi-am sp u s F a iâ B lo n d â ?
— D a, d o m n u le , am o b se rv a t şi ap rec iez. A c u m p o ate căij
o să v ă s tră d u iţi să n u flu ie ra ţi d u p ă m in e. 1
—- în reg u lă . A c u m stai jo s şi sp u n e -m i c e ai d e sc o p e rit
la 'F B I. A i d a t d e c e v a ? I
1
— O a re c u m . A m e u o. te o rie , d a r e s te d e stu l dea
;;;iţ
în d ră z n e a ţă . S în te ţi sig u r că v re ţi să o au ziţi?'
’ — Pune~m ă la încercare. I
.J
— E u cred că D o c to ru l E ric C a rte r n u d o a r u rm ă re a lupii;-j;
E u cred c ă le . şi fă c e a cev a . U n u ia în sp e c ia l, m a s c u lu l alfa:.'|
D a r eu n u p o t d o v e d i asta. F B I-u l a r p u te a. C e rc e tă to rii lo r
FOC ŞI GHEAŢĂ 379
a r p u te a lu a p ro b e d e s în g e d e la a n im a le , s a u a r p u te a e x
am in a h aita, s a u ....
— C e în ţeleg i p rin „ ie fă c e a c e v a an im ale lo r“ ?
— P ă re re a m e a este că D o c to ru l C arter le a lte ra in tr-u n
■fel.
— -Vorbeşti serio s, d a?
— E ste o n eb u n ie, n u -i aşa?
A c e s ta d ă d u d in cap.
— L e-a i v o rb it iu i Ja c k sa u lu i A le e d e sp re te o ria ta?
— N u . D a r în a in te c a a c e sta s ă p o a tă în tre b a d e c e , spuse:
— D a c ă d u m n e a v o a stră rîd e ţi d e m in e , e s te u n a , d a r n u
v re a u s-o fa c ă ei.
— L a s ă F B I-u l s ă fa c ă in v e stig aţiile, îi o rd o n ă el.
S o p h ie n u c o m e n tă . O r ic u m - a ju n s e s e în tr-u n p u n c t
mort,
— D a, d o m n u le . E u am fă c u t to t c e am p u tu t, ia r p în ă lă
u rm ă se v o r g ă si şi C D -u rile lip să, c a re v o r ră s p u n d e la
m u lte în tre b ă ri.
— N u m a i v reau să lu c re z i la asta. în reg u lă , S o p h ie?
în c u v iin ţă d in c a p .
— Spuneaţi, câ av eţi c e v a p e n tru m ine.
.' în g rijo ra re a d is p ă ru s e d in o c h ii lui.
. — D a, aşa este. îm i p ro m iţi c â o să m ă ascu lţi p în ă la
s fîrş it’ în a in te d e a în c e p e să c o m e n te z i? -
: — D a ...? în tre b ă ea, su spicioasă.
•— A ş v rea să p reiei tu ru b ric a „ B u c ă t ă r i a ! u i K a th f\
— S ă o preiau?.
K a th y îş i d e s c h id e în p rim ă v a ră 'o p a tis e rie , în centru.
? — Ş i v re ţi sâ-i. ţin lo c u l p în ă c în d g ă siţi p e cin ev a?
380 . .IULIE GARWOQD
N O RO CU L E l CĂ A V E A S IM Ţ U L U M O R U L U I, 3
p e n tru c ă a ltfe l c h ia r s -a r f i d u s sâ c a u te a u to b u z u l acela. .
M a i în tîi c u rc a n ii, a p o i b u c ă tă ria . O a re v ia ţa ei p u te a d e
v en i şi m a i n e b u n ă ? ■
C în d tre c u p rin d re p tu l iu i G ary , îi su rp rin s e rin je tu i. C e
c a n a lie , îşi sp u se e a p e n tru a m ia o a ră . D â -l în c o lo , în clip a
în c a re s-a a p u c a t d e lu c ru , u ita s e d e ja d e G ary.' D o m n u l?
B itte rm a n v ro ia să re fa c ă u n u l d in a rtic o le , c e e a ce însem na.,;
„Scrie-1 d in n o u , n u -m i p la c e d e lo c “ .
E ra la u ltim u l p a ra g ra f c în d a s u n a t te le fo n u l, A ră s p u n s 3
fă ră să-şi ia o c h ii d e p e e c ra n .
— Alo.
FOC ŞI GHEAŢĂ 381
— Cu ce vă pot ajuta?
Jack urlă:
— Ţine-1 acolo. Nu-1 scăpa din ochi şi dacă-şi mai amin
teşte ceva, sunâ-mă.
— Nu mai ştiu. nimic, nu mă poţi obligă să râmîn aici,
ţipă Gary.
Bitterman luă telefonul şi chemă paza.
Jack şi Alee se repeziră pe scări. In stradă.
în tim p ce A lee p o m e a m o to ru l, Jack spuse;
— O sun pe Pithnan. Eu nu cunosc oraşul ăsta. Unde este
Strada 68 şi Prescott?
Jack era deja cu Pittman pe telefon şi îi repeta acesteia
întrebarea. Pittman avea o hartă întinsă pe masa de con
ferinţe, dar nu a avut nevoie de ea.
—-Vechile magazii şi depozite. Este o zonă mare, Alee, :
A veţi n ev o ie de ajutor ca să o periaţi.
In cîteva m in u te, au .p rim it întăriri. Jack auzea sirenele:
p o liţie i g onind în d irecţia lor,
— Cit de d ep arte sintem ?
— N u foarte. E ste m ai p u ternică declt pare, Jack. Daca
poate r e z is ta ... spuse A lee. . ii
— N u poţi m erge m a i repede?
A lee co n d u cea ca îa raliul N A S C A R , pe u ltim a tură.
S ună P ittm an şi A le e puse pe speaker, '
— P o liţia se instalează deja în ju ru l perim etrului. Mai
sînt şi alţii pe d r u m .'
Maşinile poliţiei au baricadat Strada 68. Alee fiină
brusc şi Jack sări din maşină înainte ca aceasta să se fi oprit.
FOC ŞI GHEAŢĂ 391
S e re p e z i la e a şi îi d ă d u u n p u m n în u m ă r, iz b in d -o d e î;
p e re te . S o p h ie s e p ră b u ş i la p ă m în t. P în ă s â -ş i re v in ă , i
a c e s ta o în ş fa c ă d e o m în ă , s m u lg în d -o în su s. /
— C e ştii d e sp re P ro ie c tu l A lfa ? '
S o p h ie n u re u ş i să -i r ă s p u n d ă d e s tu l d e re p e d e .
— C e ţi-a s p u s H a irin g tb n ? in s is tă L e m m in g .
— N im ic , s p u se e a c u g lasu l trem u răto r, el n u a ...
— N u m ă m in ţi. C e ştii? , ■;
în c e p u s ă b â lâ g ă n e a s c a r a n g a ’în a in te şi în a p o i. j
— C u m ai d e s c o p e rit lo c u l ă sta? D e u n d e a i ş tiu t să v i i :‘
aic i? 3
— N u a m ştiu t ...Eu ... ’j
— M in c in o a s o , strig ă el, m i-a i g ă sit ju rn a lu l? A şa ai afla t s
d e p ro ie c t? N u , im p o sib il, îşi ră s p u n s e e l sin g u r, ju r n a lu l I
e s te aici. ' • 'a
M ai fă c u u n p a s sp re ea.
— C ine ţi-a spus? !
— N im e n i... E u n u am ...
O lo v i cu ra n g a , d a r a te n t to tu şi s ă n u o o m o a re . M u c h ia •
Ii tă ie p ie le a d e a s u p ra u re c h ii şi s în g e le ţîşn i, re v â rsîn d u -se . j
S o p h ie în c e rc a să se c o n c e n tre z e . O m u l se m iş c a în l u m i n ă |
şi. p e p e re ţi d a n s a u u m b re . îş i s p u s e c ă a v ă z u t ceva
m iş e în d u -s e în tr-u n c o lţ. E ra c in e v a a c o lo ? O u f m â r i s e |
c in e v a ? T ata? S a u J a c k ... l-a su n a t o a re ta ta p e J a c k ? Te 1
ro g , să fie Ja c k . T re b u ia să-i d is tra g ă a te n ţia lu i L e m m in g . j
M in te a îi a le rg a . G râ b e şte -te . G r ă b e ş te -te .
— C u m a i ştiu t să v ii aici? o în tre b ă e l d in n o u . -|
în tre b a re a n u a v e a lo g ic ă . E ra n e b u n , îş i s p u se S o p h ie.ţf
D e lira o a re ? ■ -1
FO C ŞI GHEAŢĂ 395
A L E C B U C H A N A N C O N D U C E A A C Ţ IU N E A . S E
a p le c a p e s te c a p o ta m a şin ii. A v e a în fa ţă o h a rtă a z o n e i, p e
c a re o s c o s e s e u n u l d in p o liţiş ti d in to rp e d o u . D e o p a rte şi
d e a lta a lu i stă te a u d o i a g e n ţi îm b ră c a ţi c iv il şi u n u l d in tre
e i ţin e a o la n te rn ă d e a s u p ra h ă rţii, aten t, în tim p c e A le e
tra s a z o n e le d e c e rc e ta re , p e n tru fie c a re e c h ip ă . P o liţia şi
a g e n ţii F B I e ra u a d u n a ţi în tr-o p a rc a re lib e ră d in ca p ă tu l
u ria ş u lu i c o m p le x , o z o n ă in d iistria lâ cu d e p o z ite şi m a g -.
azil. M a jo rita te a lu c ră to rilo r p le c a s e ră a c a să p e s te n o a p te şi
stră z ile erau lib ere.
— C h e stia asta o să n e ia zile, se p lîn se u n poliţist, c o le g
u lu i său . D a r se u ită în tîm p lâ to r p e ste m a ş in ă ,-la a g e n tu l
M a c A lis te r şi re g re tă im e d ia t c o m e n ta riu l.
— C e ştiţi d e m a şin a lui L e m m in g ? îl în treb ă A lee p e u n
d etectiv .
U n p o liţis t tîn ă r ieşi d in rîn d şi i se -a d re să lu i A lee.
— S cu zaţi-m â , d o m n u le , d ar e u cu n o sc z o n a asta. C red
c ă v ă p o t aju ta. A ră tă s p re h a rtă : P re s c o tt se te rm in ă aici.
C lă d irile d in p a rte a e s tic ă sîn t b ă tu te în se în d u ri. Ş tiu asta.
A tre b u it să-m i s c o t c o p iii d e aco lo . U rm e a z ă s ă fie d e m o -
FO C Şi GHEAŢĂ 397
J a c k s c u tu ră d in c a p , a v în d s e n z a ţia c ă se a g ă ţa d e u n fir
d e p âr, d a r e ra d is p e ra t să g ă s e a s c ă u n ră sp u n s,
— P la n u l lui. este s ă ’ ia d o c u m e n te le şi să se c are din
C h ic a g o . P o a te că v re a să sc a p e d e S o p h ie , P o a te c ă S o p h ie
s -a a p ro p ia t p re a m u lt ...n u ştiu . D e u n s in g u r lu c ru s în t
sig u r: d a c ă a p u s m in a p e e a şi in te n ţio n e a z ă 's ă fu g ă , n u o
s-o ia cu el.
A le e co ti în tr-o a le e în g u stă , d in tre d o u ă c lă d iri în a lte,
în a in ta în c e t, c u fa ru rile stin se. M a jo rita te a b e c u rilo r e ra u
a rs e sa u sp arte, C h ia r d e a su p ra lo r, u n b e c d e s p rin s , atîr-
n în d p e stîlp , p îlp îia şi b îz îia ritm ic . Ie şin d în tr-o strad ă,
v ă z u ră o m a ş in ă d e p o liţie , la p a tru b lo c u ri d is ta n ţă , p a -
tru lîn d în c e t, în a c e e a şi m isiu n e .
— R ă m îi p e alei, sp u se Jack . A e ru l n o p ţii a b u re a g e a
m u rile . C o b o rî g e a m u l d in p a rte a lu i c a s ă v a d ă m a i b in e ,
în tim p ce p a tru la u In su s şi în jo s , p rin tre c e rile strim te.
.— S tai, sp u se J a c k b ru sc. îş i sc o a se cap u l p e fe re a stră şi
s c ru tă zo n a.
T rei alei m a i d e p a rte , fru m o s v îrită în tre d o u a c o n ta in e re
ru g in ite , se a fla o m a şin ă . A lee o p ri m a şin a .
J a c k sp u se:
— A sta este. M a ş in a lu i L e m m in g , C o b o rîn d d in m a ş in ă ,!
sp u se :
— Sunâ-1 p e Saw yer. S p u n e -i, fă ră sire n e , fă ră lu m in i.
In a m ta în c e t d e -a lu n g u l a leii, cercetând u ş ile d in stîn g a ,
în tim p c e A le e , c a re v e n e a d u p ă e l, se c o n c e n tra a su p ra
c o rp u rilo r d in d re a p ta . U şile ru la n te e ra u s u fic ie n t d e m a ri
c a s ă tre a c ă u n c a m io n p rin e le , c e e a c e în s e m n ă c ă şi
FO C Şî G HEAŢA 399.
sp a ţiu l d in sp a te le a c e s to ra e ra m a re . L în g â fie c a re u ş a d e
g a ra j, se m a i a fla o in tra re s e c u n d a ră . T o tu l e ra b in e în c u ia t.
J a c k a ju n se s e a p ro a p e d e c a p ă tu l şiru lu i d e u ş i c în d
v ă z u .u n fir d e lu m in ă c a re s tră b a te a p rin g a rn itu ra d e
etanşax e, d in c a u c iu c . S e a p ro p ie , în c o rd în d u -se să a u d ă
ceva.
Se auzea o voce în f u n d a tă de b ă r b a t, jo a s ă şi
a m e n in ţă to a re , d a r J a c k n u p u te a să în ţe le a g ă ce sp u n ea;
A u z i a p o i u n ţip a t ...ţip a tu l S o p h iei.
T ra se u n fo c în la c ă t, iz b i c u p ic io ru l în u ş ă şi alerg ă
în ă u n tru , c u p rin z in d , d in tr-o p riv ire , în tre a g a scen ă: cu tii
d in .carton s tiv u ite p în ă su s, o la n te rn ă p ro p tită d e a su p ra , cu
lu m in a în d re p ta tă sp re S o p h ie. A c e a s ta e ra în g e n u n c h i, p e
p a rd o s e a lă . L e rn m in g , în u m b ră , stă te a d e a su p ra ei, cu o
r a n g ă în m in ă . S e re p e z e a c u ea a su p ra S o p h ie i, cîn d Jack
trase. . •
O d a tă n u a fo s t s u fic ie n t. F u s e s e o lo v itu ră in p lin , în
p ie p t, d a r M a rc u s n u a c ă z u t. S -a c lă tin a t p e sp a te , şi-a
re c îştig a t e c h ilib ru l şi s -a re p e z it d in n o u a su p ra S o p h iei.
A le rg în d sp re e i, J a c k m a i tra s e d o u ă fo c u ri, în tim p c e o
în şfă c a p e S o p h ie d e u n b ra ţ, tîrîn d -o In sp a te le lui. în
sfirşit, L e rn m in g s -a p ră b u ş it, c u fa ţa striv ită d e p a rd o se a la
d e b e to n , c u ra n g a în c ă în m îin ă .
J a c k în g e n u n c h ie lin g ă S o p h ie şi v ă z u s în g e p e u n u l d in
o b raji.
— S o p h ie, u itâ -te ia m ine. D e sc h id e ochii.
A c e a s ta se lupta, sâ se c o n c e n tre z e . L -a v ă z u t p e M a rc u s,
ap o i p e Ja c k a p le c a i d e a su p ra ei. O lu ă în b ra ţe şi o rid ic ă
cu g rijă. S o p h ie îşi v îrî cap u l su b b ă rb ia lu i şi îl sim ţi
400 JU L IE G A R W O O D
— C e v re i s ă s p u i c u „ m u lţu m e sc lu i D u m n e z e u “ ? D o a r
ş tim c e sim ţi p e n tru Ja c k , sp n se C o rd ie .
— L a fel şi ta ta .N u c re d c ă a r fi o id e e b u n ă p e n tru ei să
se g ă s e a s c ă îm p re u n a în a c e e a şi în c ă p e re .
C o rd ie o b ătu u ş o r p e m in ă .
- — O să fie b in e, sp u se ea în tim p c e îi a ru n c ă o p riv ire c u
în ţe le s lu i R e g a n , d e p a rte a c e a la ltă a p a tu lu i.
S o p h ie îşi. tra se o p ă tu ră p e ste p ic io a re .
— Este frig aici, spuse ea.
— A i trecut printr-o trau m ă. C o rp u l tă u re a c ţio n e a z ă .
M a i v re i o p ă tu ră ? o în tre b ă R e g a n .
C u la c rim i în o c h i, S o p h ie sp u se:
—A fo s t c u m p lit. A m c re z u t c ă ...
C o rd ie o în tre ru p se :
— N e p o ţi p o v e sti m îin e. E ste în c ă p rea tu lb u răto r-p en tru
tin e , acu m . În c e rc în d să -d e stin d ă a tm o sfe ra , a d ă u g ă :
— D o m n u l B itte rm a n a fo st feric it c în d a a u z it c ă n -ai
p ă ţit n im ic . Ţ in e fo a rte m u lt la tine.
— în secret, este u n blajin.
— Z ic e a sâ-ţi sp u n e m c ă l-a u a re sta t p e G ary. A fo s t d u s
în câtu şe .
D e ce? C e a făcut?
S o p h ie râ m a se d e c îte v a o ri cu g u ra c ă sc a tă , în tim p ce
C o rd ie îi re p e ta c o n v e rs a ţia a v u tă c u B itte rm a n .
— C e g u n o i ! N ic i R e g a n ş i. n ic i C o rd ie n u a u c o n -
i razi s-o .
O in firm ie ră tra s e p e rd e a u a şi in tră cu o la v iţă în m in ă .
C în d a v ă z u t-o p e S o p h ie , în g h e ţă pe. lo c şi în c e p u sâ d e a
în c e t în a p o i, tră g în d p e rd e a u a la lo c.
FOC ŞI GHEAŢA 403
JA C K N U S E P U T E A S T Ă P ÎN I S Ă N U S E G ÎN D E A S C Ă
la S o p h ie ş i.la fie c a re ju m ă ta te d e o ră ie şea d in sa la d e in
te ro g a to rii ş i s u n a să afle n o u tă ţi. A ş tiu t c în d a c e a s ta a
p ă ră s it sp ita lu l şi a a ju n s acasă.
O ric u m , tre b u ia să m a i sc a p e p u ţin d e K irk H a lp e m , c a
şi A le e , d e altfel. D o c to ru l le în to rse se s to m a c u rile p e dos.
C în d n e v o ia d e a-i a rd e u n p u m n în f a ţă d e v e n e a p re a im
p e rio a să , J a c k ştia c ă e ra m o m e n tu l s ă s e rid ice,
în m o d c a te g o ric , H a lp e m îî p ro stise . I se p ă ru se tip u l
b lîn d , d e o m s tu d io s, a ş a c u m stă te a în sc a u n u l lu i u z a t,
v o rb in d d e s p re d e c e d a ta lui so ţie şi rid ic în d -o în s lă v i p e
S q p h ie p e n tru c ă fu s e s e a tît d e în ţe le g ă to a re , d a r a c u m că
jo c u l se te rm in a s e , a d e v ă ra te le lu i c u lo ri în c e p e a u s ă ia s ă la
su p ra fa ţă . N ii m a i tre b u ia s ă s e p re fa c ă m o d e st.
H alp em - e ra in fa tu a t şi v a n ito s şi ţin e a ca ei să ştie c ît d e
d e şte p t fu sese. în m o d e v id e n t, p e n tru el e r a im p o rta n t să
c îştig e re s p e c tu l c e lo rla lţi fa ţă d e s u p e rio ru l lu i in telec t.
A le e şi J a c k i-a u ju c a t în stru n ă, fă c în d o ric e ca să-l d e te r
m in e să v o rb e a s c ă .
406 JU U E GARW.OOD
fe s ta t.n ic i un fel d e in te re s, n ic i m ă c a r n u se m a i o b o s e a să
v in ă în a p o i c u fio le le c u sîn g e . N u ştiu c îte in je c ţii a p rim it
R ic k y , d a r a m în c e p u t s ă o b s e rv o u ş o a ră sc h im b a re la lup.
F ire ş te , m ă p re fă c e a m c ă n u v e d e a m n im ic , ia r B ra n d o n e ra
p re a a b s o rb it d e m u n c a lu i c a să re m a rc e c e v a . D u p ă o
v re m e , R ic k y a d e v e n it m a i p u te rn ic şi m a i m a re . H a lp e m
c h ic o ti şi a d ă u g ă : .
— U n lu p c u stero izi, d o a r c ă n u u n stero id i se a d m in
istra . A c e s ta e ra u h d ro g m in u n e , c u b e n e fic ii in c re d ib ile şi
fă ră e fe c te se c u n d a re .
E tic ş i M a rc u s ş i-a u c o n tin u a t e x p e rie n ţe le p e a lte a n i
m a le , c în d s-a u în to rs la C h ic a g o . A u in s ta la t u n la b o ra to r.
T o tu l e s te sc ris în ju rn a l.
— C u m a in trat S o h ie R o s e în to a tă p o v e ste a asta?
în tre b ă A le e .
-— C în d p rim u l lo r subiect, W illia m H a rrin g to n , a fo st
a d u s la lo c u i d e te stare, au a f l a ţ c ă :e a .îl,c u n o şte a şi c ă a stat
m u lt d e v o rb ă cu el. îi trim is e s e u h e -m a ii în a in te c a e i să-
i în c h id ă w e b site -u l; şi i-a lă sat un m e sa j p e te lefo n . A fo st
c h ia r la a p a rta m e n tu l lu i, să-l cau te . E i v ro ia u c a lu m e a s ă
ştie c ă a c e sta a p l e c a t în E u ro p a , în tr-o lu n g ă c ă lă to rie ... în
c a z u l în c a re c in e v a s -a r fi in te re sa t d e el. D a r e a n u s-a
m u lţu m it cu asta, A p o i; c în d H a rrin g to n a fo s t u c is, s-a
g ă s it c a rte a ei d e v iz ită şi s-au te m u t c ă ea a r fi p u tu t şti p re a
m u lte .
E ric d e v e n is e d e -a dreptul, p a ra n o ic , a ş a în e ît M a rc u s a
su n a t-o , d în d u -s e d re p t u n a n u m e P a u l L a rs o n , d o a r c a să
408 JULIE GARWOOD
' A T R E Z IT -O S U N E T U L A P E I G A R E C U R G E A . S -a
în to rs p e o p a rte şi s -a u ita t la ceas: 2 :2 0 . O c lip ă a c re z u t
c â a u d e p lo a ia , d a r a p o i a a u z it c e v a c â z în d în b aie.
— R r-ar. E r a o şo a p tă , d a r d e s tu l d e ta re c a să ştie c â Ja c k
ie ş e a d e su b d u ş.
T e le v iz o ru l e ra în c ă d e s c h is , d a r te le c o m a n d a e ra p e
n o p tie ra d in p a rte a c e a la ltă a p a tu lu i, N u a p u s -o e a acolo.
E r a p re a d e p a rte d e ea; ' "
. J a c k ie şi d in b aie. C ă s c a şi e r a g o l p u şc a .
—T e -a m trez it, s c u m p o ?
— C e’cauţi aici?
In tră în p a t ş i se în tin se d u p ă ea,
—A v eai n e v o ie d e m in e , aici. . ,
— E u d o rm ea m tun. N u av eam n e v o ie ...
— E u a v ea m n ev o ie să fiu aici.
— C u m ai in trat în a p artam en tu l m e u ?
— Şşşt. C u leă-te. A i n e v o ie d e odihna.
E ra a şa d e fe ric ită c ă J a c k era aco lo . S e g h e m u i m a i
a p ro a p e d e el.
— M îin e sch im b încuietorile. , .
F O C ŞI G H E A Ţ Ă 411
S O P H IE S -A T R E Z IT P E L A M IJL O C U L D IM IN E Ţ II.
J a c k o m în g îia p e sp ate. S -a în to rs în b ra ţe le lu i şi L a
sărutat.-
- - T e iu b e sc , Jack .
— Şj-eu te iubesc.
— D ar asta nu p o ate d u c e n icăieri. Ş tii, da?
— M ă c ă să to re sc c u tine,' S o p h ie. A sta este c e ştiu eu.
Îî s ă ru tă b ă rb ia şi b a z a gîtultii,
—-Tata n u o s ă fie d e aco rd .
M îin iîe îi a lu n e c a ră în j o s p e p ie p tu l lu i. Z îm b i,
sim ţin d u -i in s p ira ţia în g h iţită .
— M ă d eza m ăg eşti
J a c k m o rm ă i în s in e a lui, îl înnebunea..-
— Ş tii ...F B L ul, sp u se ea.'
J a c k n u m a i p u te a fi a te n t la c e -i sp u n e a ea. l i m în g îia ,
ta c h in în d u -I, tulburîndu-1.
412 IU L IE G A R W O O D
L A IN S IS T E Ţ E L E L U I A ID E N , P E T R E C E R E A D E
lo g o d n ă a a v u t lo c la h o te lu l H an rilto n .
A u fo s t p e s te şa p te z e c i d e in v ita ţi. A u v e n it şi fra ţii lu i
Ja c k .T a tă l Iiii m u ris e c u ani. in u rm a ia r m a m a e ra p le c a tă în
c e a d e a p a tra sau a c in c e a lu n ă d e m iere. F iii ei n u m a i
p u te a u ţin e so c o te a la .
Jack. s tă te a d e v o rb ă cu A le e şi G il, d a r n u o p ie rd e a o
c lip ă d in o c h i p e S o p h ie , A c e a s ta s p o ro v ă ia c u D o m n u l şi
D o a m n a B itte rm a n şi. c u fiic a ac e sto ra , p e c a re S o p h ie o
g ă s e a d e lic io a să .
D o m n u l B itte rm a n îi s p u n e a s o ţie i sale:
— A i a u z it c e p o s t i s -a o fe rit S o p h ie i? C e v a p e c in ste . Ş i
n u a fo s t s in g u ra o fe rtă . C o re c t, n u ? A s ta s -a în tîm p la t d u p ă
c e a sc ris a rtic o lu l d e s p re W illia m H a n in g to n .
— L -am citit. Â fo s t su p e rb . „ O m u l U ita t, sp u se
D o a m n a B itte rm a n .
— D a r e a i-a refu zat, o f tă D o m n u l B itterm an ,
S o p h ie rîs e . .
414. J U L IE G A R W O O D
S F ÎR Ş 1T