A o lua razna înseamnă a o apuca pe o cale greșită
a avea ac de cojocul cuiva înseamnăa pedepsi pe cineva
a calca ca pe aceînseamnăa merge încet, cu grijă a scapa ca prin urechile aculuiînseamnăa ieși cu mare greutate dintr-o situatie dificila nici cat un varf de acînseamnăextrem de mic imbracat la patru aceînseamnăa fi elegant a aduce pe cineva la realitate înseamnăa face săînţeleagăsituaţiareală a aduce vorba înseamnăa pomenidespre un obiect ce vant te aduce? înseamnăSe spune cuiva care a venit pe neaşteptate a-si da aere înseamnăa fi îngâmfat. a fi ceva in aer înseamnăa exista semne că se pregătește ceva (în ascuns) a lua aer înseamnăa ieși din casă pentru a respira aer proaspăt a fi in aer înseamnăa se afla într-o situație critică a-i ajunge cutitul la os înseamnăa fi într-o situație disperată a ajunge departe înseamnăa răzbi prin greutăți și a atinge scopul dorit a ajunge de rasul lumiiînseamnăa se face de ras a ajunge pe drumuriînseamnăa saraci cusut cu ata albaînseamnăbătător la ochi, izbitor a avea zile albeînseamnă A avea o zi bunaa-i iesi peri albiînseamnăa-și face griji; negru pe albînseamnăindiscutabil, neîndoielnic; clar. noapte albaînseamnă noapte petrecută fără somn A-şi înghiţi limba = a se abţine de a spune ceva nepotrivit; A alerga (sau a umbla) după ceva (sau după cineva) cu limba scoasă = a căuta cu orice preţ să obţină sau să găsească ceva sau pe cineva de care are mare nevoie. A scoate limba de-un cot = a) a-şi pierde respiraţia, a gâfâi; b) a munci mult, a fi foarte ostenit A avea limbă de aur = a avea darul de a vorbi frumos, elocvent. A fi cu limba (fagure) de miere = a vorbi frumos, prietenos, amabil a fi bun ca pâinea caldă = sau a fi pâinea lui Dumnezeu, a fi foarte bun, cumsecade A nu-i sta cuiva gura = a vorbi fără întrerupere A nu putea sta locului = a se agita A sta pe loc = a stagna A sta la locul său = a nu-şi părăsi locul A sta deoparte = a nu se amesteca A-i sta cuiva pe limbă = a fi pe punctul de a spune ceva ce nu trebuie A-i sta cuiva pe inimă = a-l nelinişti pe cineva A sta cu ochii pe cineva = a supraveghea pe cineva A sta pe gânduri = a ezita, a şovăi Toate la timpul lor = (toate) la momentul potrivitA avea asemănare = a semăna A avea minte = a fi deşteptA avea haz = a provoca râsul A avea zile bune= a trăi în pace cu cineva A avea ceva pe capul său= a avea o responsabilitate a înceta din viață” = a muri sărac de viață” = plăpând, firav, bolnăvicios. a reveni la viață” = a se însănătoși o viață de om” = întreaga viață a scăpa cu viață” = a-și salva viața / a rămâne în viață a trăgăna o viață” = a o duce greu / a trăi de azi pe mâine A călca în picioare = a distruge A face picioare = a dispărea A trăi pe picior mare = a duce o viaţă din belşug Bun de picior = iute, sprinten A o lua la picior = a o lua la goană A sări drept în picioare = a se ridica brusc A sări într-un picior = a se bucura A se topi pe picioare = a slăbi, a se prăpădi A fi bun de gură = vorbăreț A fi gură spartă = a nu putea ține un secret A intra în gura lumii = a fi bârfitCu sufletul la gură = abia mai putea respira De zile mari = deosebit, solemn A fi cu gura mare = a fi certăreţ Mare şi tare = influent, puternic A face ochii mari = a privi cu uimire A avea limbă ascuțită = (a fi) răutăcios, malițios în tot ce spune A se sui cuiva în cap = a abuza de bunătatea cuiva, a pune stăpânire pe cineva a-l lua pe cineva gura pe dinainte = a spune ceva ce nu a vrut să spună, a-și da fără voie gândurile pe față A ales până a cules = s-a păcălit din dorința de a apuca ceva mai bun A apuca alt drum = a se ocupa de altceva, a se iniția în alt domeniu A apuca cu gura înainte = a se grăbi să răspundă fără a lăsa pe altul să sfârșească vorba A-și lua nasul la purtare - a se obrăznici A ajunge cuțitul la os - a ajunge într-o situație limită A se duce pe Apa Sâmbetei - a dispărea, a se pierde a pune mâna-n foc pentru cineva =a garanta a tăia frunză la câini =a pierde vremea fără rost a căuta nod în papură =a căuta părți negative acolo unde ele nu există câtă frunză și iarbă =foarte mult a bate apa-n piuă =a vorbi mult și prost Cutia Pandorei" : semnifică ceva aparent frumos dar care ascunde vicii secrete Pe inima goală = fără a fi mâncat ceva După voia inimii = după plac A-i râde cuiva inima = a se bucura A fi cu inima împăcată = a fi liniștit A avea un ghimpe în inimă = a avea o neliniște A avea inimă de piatră = a fi rău A-și face inimă rea = a se mâhni A se ţine de mână = a fi nedespărţit A pune mână de la mână = a strânge A fi mână de fier = autoritar A se spăla pe mâini = a refuza să-și ia răspunderea unei probleme A purta pe cineva pe mâini = a avea o grijă deosebită faţă de cineva A da cu ochii de cineva = a întâlni pe cineva Ochi în ochi = privindu-se unul pe altul A lua la ochi = a avea bănuieli asupra cuiva Cu ochii închişi = fără discernământ A-şi vedea visul cu ochii = a-şi vedea realizată o dorinţă Cu ochi pierduţi = cu privirea neconcentrată A privi cu ochi de piatră = a privi nepăsător A trage cu ochiul = a se uita pe furiş A nu avea ochi să vezi pe cineva = a fi mânios pe cineva A dormi numai cu un ochi = a dormi uşor De ochii lumii = pentru a salva aparenţele A se bate cu pumnii în cap = o mare supărare A se bate cu pumnii în piept (expr.) = a se mândri de ceva A se bate cap în cap (expr.) = a se contrazice A bate apa în piuă (expr.) = a pălăvrăgi A bate palma cu cineva (expr.) = a încheia o tranzacţie, a ajunge la o înţelegere A bate la ochi (expr.) = a atrage atenţia A bate toba (expr.) = a divulga un secret A-şi bate cuie în talpă (expr.) = a-şi face singur rău Cât ai bate din palme (expr.) = repede, rapid A face focul = a aprinde focul A-și face părul = a-și aranja părul A face zile fripte cuiva = a chinui pe cineva A avea de-a face cu cineva = a avea anumite relații cu cineva A face valuri = a atrage atenția A-și face gânduri = a se îngrijora A-și face inimă rea = a se întrista A face din țânțar armăsar = a exagera A face noaptea zi = a lucra noaptea, a duce o viață dezordonată A-i da cuiva peste nas = a pune la punct pe cineva A da boii pe gheaţă = a se ocupa de lucruri neserioase sau inutile A da cu chirie = a închiria A da ceva în două = a împărţi ceva în mod egal A da cuiva de lucru = a face cuiva greutăţi A da cuiva sau la ceva cu piciorul = a respinge pe cineva sau ceva A da din coate = a se zbate pentru a ajunge la o anumită situaţie A da în gropi = a fi foarte prost A-şi da viaţa = a-şi jertfi viaţa A da la o parte = a îndepărta A-şi da cu stângul în dreptul = a fi neîndemânatic A da la ziar = a publica ceva A da la lumină = a arăta A-şi da seama = a se lămuri A nu şti încotro s-o dea = a nu şti ce să mai facă A se da în vânt după ceva = a depune toate eforturile să obţină ceva A se da pe lângă cineva = a încerca să obţină o favoare A da o masă = a invita pe cineva la masă A-i da la mână = a înmâna ceva cuiva A-şi da cu firma-n cap = a se face de râs A da faţa cu cineva = a se întâlni cu cineva A-şi da arama pe faţă = a-şi dezvălui adevăratul caracter A-i da cuiva un număr de ani = a-i atribui cuiva o anumită vârstă A se da lovit = a se preface bolnav pentru a evita ceva A da pe mâna cuiva = a încredinţa ceva spre păstrare A da mită = a mitui A da onorul = a saluta unele autorităţi A da afară = a concedia dintr-un post A se da rotund = a fi încrezut A da formă = a modela A da foc = a aprinde A da însemnătate = a acorda atenţie A da dovadă = a dovedi A o da pe … = a schimba o situaţie, un lucru pe altceva A da de fugă = a se repezi A nu se da cu una cu două = a nu ceda uşor A se da de ceasul morţii = a face orice pentru îndeplinirea unui scop A se da bătut = a se lăsa convins A se da în vorbă cu cineva = a intra în vorbă A da bir cu fugiții = a da înapoi în fața unor dificultăți