Sunteți pe pagina 1din 28

Prampli/Multi-effet guitare & Contrleur

Manuel dutilisation
Consultez notre site Digitech Electronics sur le World Wide Web ladresse suivante : http://www.digitech.com

ATTENTION

ATTENTION
RISQUE D'LECTROCUTION NE PAS OUVRIR

POUR VOTRE SCURIT, LISEZ CE QUI SUIT :


LIQUIDES ET HUMIDIT : Lappareil ne doit pas tre utilis proximit de liquides ou dans un endroit humide (salle de bain, vier, sous-sol humide, prts dune piscine, etc).Veillez ce quaucun objet ou liquide ne pnettre dans lappareil par les oues de ventilation. SECTEUR : Lappareil doit imprativement tre connnect un rseau secteur de la tension correspondant celle inscrite dans le manuel ou sur lappareil. MISE LA TERRE OU POLARISATION : Veillez ne pas modifier la mise la terre ou la polarisation de lappareil. PROTECTION DU CORDON SECTEUR : Veillez organiser les cordons secteur de sorte quil ne soit pas possible de marcher dessus. Vrifiez que les cordons ne soient pas pincs par des objets placs au-dessus ou ct.Veillez au bon dgagement du cordon sur la prise secteur murale (ou multiprise) ainsi que du ct de lappareil. MAINTENANCE : Afin de rduire les risques dincendie ou dlectrocution, vous ne devez raliser sur lappareil que les oprations dcrites dans le manuel dutilisation. Les oprations de maintenance doivent tre confies un service comptent. POUR LES APPAREILS EQUIPS DUN FUSIBLE ACCESSIBLE DE LEXTRIEUR : Remplacez le fusible uniquement par un fudible du mme type et de mme valeur.

ATTENTION:
ATTENTION:

RISQUE D'LECTROCUTION - NE PAS OUVRIR

POUR RDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE OU D'LECTROCUTION, VITEZ LA PROXIMIT DE LIQUIDES OU D'HUMIDIT

Les symboles indiqus ci-dessus vous indiquent un danger lectrique potentiel. Lclair indique la prsence de tensions lectriques dangereuses dans lappareil. Le point dexclamation indique lutilisateur la ncessit de consulter le manuel dutilisation. Ces symboles vous indiquent que lappareil ne contient aucune pice suscesptible dtre remplace par lutilisateur. Ne pas ouvrir lappareil. Nessayez pas de rparer vous-mme lappareil mais consultez un personnel qualifi. Louverture du botier annule systmatiquement la garantie constructeur. vitez de mettre lappareil en contact avec des liquides. En cas dinfiltration de liquide dans lappareil, placez-le immdiatement hors tension et confiez-le un service de maintenance comptent ou votre revendeur habituel. Dconnectez lappareil du secteur pour viter tout dommage lors dun orage.

U.K. MAINS PLUG WARNING


A moulded mains plug that has been cut off from the cord is unsafe. Discard the mains plug at a suitable disposal facility. NEVER UNDER ANY CIRCUMSTANCES SHOULD YOU INSERT A DAMAGED OR CUT MAINS PLUG INTO A 13 AMP POWER SOCKET. Do not use the mains plug without the fuse cover in place. Replacement fuse covers can be obtained from your local retailer. Replacement fuses are 13 amps and MUST be ASTA approved to BS1362.

COMPATIBILIT LECTROMAGNTIQUE
Cet appareil est conforme aux caractristiques portes sur la dclaration de conformit (page suivante). Lutilisation est sujette aux deux conditions suivantes : Cet appareil ne cause aucune interfrence dangereuse. Cet appareil accepte toute interfrence reue dont celles pouvant entrainer un dysfonctionnement. viter toute utilisation de cet appareil dans une zone soumise dimportants champs lectromagntiques. Utilisez uniquement des cbles blinds.

CONSIGNES DE SCURIT
APPAREILS POURVUS DUN CORDON SECTEUR. ATTENTION : CET APPAREIL DOIT TRE RACCORD LA TERRE. Les cbles du cordon secteur sont reprs par couleurs : VERT et JAUNE - Terre BLEU - Neutre MARRON - Phase

PILES AU LITHIUM
ATTENTION ! Ce produit peut contenir une pile au lithium. Il existe un danger dexplosion si la pile est remplace de faon incorrecte. Remplacez-la uniquement par un modle Eveready CR 2032 ou quivalent.Vrifiez que la pile est installe en respectant les polarits. Dbarrassez-vous des piles en respectant les instructions du fabricant. ADVARSEL! Lithiumbatteri - Eksplosjonsfare.Ved utskifting benyttes kun batteri som anbefalt av apparatfabrikanten. Brukt batteri returneres apparatleverandren. ADVARSEL! Lithiumbatteri - Eksplosionsfare ved fejlagtig hndtering. Udskiftning m kun ske med batteri av samme fabrikat og type. Levr det brugte batteri tilbage til leverandren. VAROITUS! Paristo voi rjht, jos se on virheellisesti asennettu.Vaihda paristo ainoastaan laitevalmistajan suosittelemaan tyyppin. Hvit kytetty paristo valmistajan ohjeiden mukaisesti. VARNING! Explosionsfara vid felaktigt batteribyte. Anvnd samma batterityp eller en ekvivalent typ som rekommenderas av apparattillverkaren. Kassera anvnt batteri enligt fabrikantens instruktion.

Les couleurs utilises par le cordon secteur de cet apareil peuvent tre diffrentes de celles utilises par votre embase secteur : Le cble de couleur jaune et verte doit tre connect au plot repr par la lettre E (ou le symbole de la terre) ou de couleur verte ou jaune et verte. Le cble bleu doit tre raccord au plot N ou noir de lembase. Le cble marron doit tre connect au plot L ou rouge de lembase secteur. Cet appareil peut ncessiter lutilisation dun type diffrent de cordon secteur, dune liaison diffrente, voire les deux, selon la source utilise lors de linstallation. Si vous devez modifier la fiche, consultez un personnel qualifi (code des couleurs indiqu dans le tableau ci-dessous). Le cble jaune/vert doit tre directement connect au chssis de lappareil.

CONDUCTEUR L N Phase Neutre Terre

CODE DE COULEUR Marron Bleu Jaune/Vert Noir Blanc Vert

ATTENTION : En cas de dcouplage de la terre, lappareil peut prsenter ou causer des dysfonctionnements pouvant entrainer des accidents graves ou mortels lors de contact simultan entre le chssis et la terre.

RP-3

DCLARATION DE CONFORMIT
Nom du fabricant : Adresse du fabricant : Digitech Electronics 8760 S. Sandy Parkway Sandy, Utah 84070, USA

Dclare que le produit : Nom du produit : Options de produit :

RP-3 Toutes

est conforme aux consignes suivantes relatives la scurit : Scurit : EN 60065 (1993) IEC 65 (1985) avec Amendements 1, 2 & 3 EN 55013 (1990) EN 55020 (1991)

lectromagntisme :

Informations complmentaires : Le produit mentionn rpond aux exigences des directives sur les appareils basse tension (73/23/EEC) et sur les interfrences (89/336/EEC amende par la directive 93/68/EEC). Digitech Prsident de Digitech 8760 S. Sandy Parkway Sandy, Utah 84070, USA Tl : 801.566.8800 Fax : 801.566.7005 Mise en application le 1er janvier 1998 En Europe : Contactez votre revendeur local Digitech ou Bureau International des Ventes 3 Overlook Drive #4 Amherst, New Hampshire 03031, USA Tl : 603.672.4244 Fax : 603.672.4246

Manuel dutilisation

RP-3

Mise en oeuvre rapide


Pour ceux dentre vous qui prfrent essayer le pdalier immdiatement et lire le manuel ensuite, nous avons cr cette section de mise en oeuvre rapide pour vous permettre dessayer votre matriel tout de suite.

Connectez les cbles :


Connectez la guitare lentre Input (situe larrire du RP-3). Connectez la ou les sorties du RP-3 lentre de votre amplificateur guitare, ampli de puissance ou de votre console de mixage.

Alimentez le pdalier
Nota : Nous vous conseillons de placer le potentiomtre <Output> au minimum avant de placer le RP-3 sous tension.

Rglez le niveau de sortie :


Rglez maintenant le potentiomtre <Output > du RP-3 pour obtenir le niveau dcoute souhait.

Rglez le potentiomtre de prsence :


Le potentiomtre de <Presence> vous permet de corriger rapidement votre son la manire dun galiseur. Utilisez ce potentiomtre pour affiner votre son vers la droite (son plus brillant) ou vers la gauche (son plus sourd).

Slectionnez votre preset :


Jouez de la guitare et slectionnez le preset en appuyant sur les flches Value <HAUT> ou <BAS> ou en appuyant sur les commutateurs au pied BANK <HAUT> et BANK <DOWN>.

Fonctions Jam-Along et Learn-A-Lick :


Le RP-3 vous permet de mlanger un signal issu dun lecteur de cassette ou CD avec le signal de la guitare trait par le RP-3 pour que vous puissiez jouer sur la musique. Le RP-3 vous permet galement dutiliser la fonction dapprentissage Learn-A-Lick autorisant lenregistrement et la lecture de passages musicaux diffrentes vitesses sans modification de hauteur. Il vous suffit de raccorder la sortie casque du lecteur de cassette ou CD lentre Jam-Along (situe en face arrire du RP-3).

II

Manuel dutilisation

RP-3

Table des matires


Informations relatives la scurit Dclaration de conformit ..............................................................i Mise en oeuvre rapide......................................................................ii Table des matires............................................................................iii

Section 4 - Effets et paramtres


propos de la grille de paramtres ................................................9 Wah wah ..........................................................................................9 Compresseur ....................................................................................9 Distorsion ........................................................................................10 galiseur ..........................................................................................10 Noise Gate/Swell ..............................................................................11 Mod/Pitch..........................................................................................11 Chorus ..........................................................................................12 Flanger ..........................................................................................12 Phasing ..........................................................................................12 Tremolo ........................................................................................13 Panoramique automatique............................................................13 Pitch Shifter ..................................................................................14 Whammy (bend) ..........................................................................14 Harmoniseur ................................................................................15 Double dlai ....................................................................................15 Rverbration ..................................................................................16 Simulateur de haut-parleur..............................................................16 Pdale dexpression ........................................................................17 Master Level......................................................................................17

Section 1 - Introduction
Remerciements ................................................................................1 Contenu de loffre ............................................................................1 Caractristiques ................................................................................1 Conditions de garantie ....................................................................2 Tour dhorizon du RP-3 ................................................................3 Face avant ....................................................................................3 Face arrire ..................................................................................4

Section 2 - Rglages
Connexions ....................................................................................5 Connexions entre le RP-3 et deux combos..................................5 Connexion directe en entre de console ....................................6

Section 3 - Oprations lmentaires


propos des modes du RP-3........................................................7 Mode de programation ................................................................7 Mode banque................................................................................7 Mode dition ................................................................................7 Mode sauvegarde (Store) ............................................................7 Mode bypass ................................................................................8 Mode accordeur ..........................................................................8 Mode dapprentissage Learn-A-Lick ............................................8

Section 5 - Appendice
Initialisation du RP-3 ........................................................................18 Nouvelle calibration de la pdale dexpression ..............................18 Tableau des intervalles dharmonisation ........................................18 Caractristiques techniques ............................................................19 Liste des presets ..............................................................................20

Manuel dutilisation

III

RP-3

IV

Manuel dutilisation

RP-3

Section -1 Introduction

Section-1 Introduction
Remerciements
Vous tes dornavant en possession dun pdalier deffets guitare Digitech RP-3. Le RP-3 vous offre 2 types de distorsion ainsi quune large palette deffets numriques de haute qualit parfaitement adapts de nombreux styles musicaux. Le RP-3 est galement quip dune embase Jam-Along pour linsertion dun CD vous permettant de jouer sur la musique de votre groupe prfr et dun connecteur Learn-A-Lick vous permettant de mmoriser un passage musical et de le jouer 4 fois plus lentement sans modifier la hauteur, faisant du RP-3 un outil unique et incontournable. Ce manuel dutilisation vous permettra dexploiter pleinement possibilits du RP-3. Lisez-le avec soin. Lorsque vous tes familiaris avec lappareil, essayez des combinaisons deffets inhabituelles. Vous obtiendrez ainsi des effets que vous pensiez jusqualors impossibles. Merci davoir choisi Digitech. Ce pdalier RP-3 a t assembl et emball dans nos usines. Avant daller plus loin, contrlez que les lments suivants vous sont bien parvenus :

(1) Manuel dutilisation (1) Pramplificateur/pdalier guitare Digitech RP-3 (1) Adaptateur secteur (1) Carte de garantie Digitech
Veillez conserver tous les lments demballage du produit. Ils ont t conus pour protger lappareil contre les dommages lors du transport. Dans le cas - improbable - o lappareil ncessiterait une rparation, utilisez le carton demballage initial pour lexpdier.

Caractristiques du RP-3 :
2 types de distorsion Pdale dexpression intgre Effets large bande (20 Hz - 20 kHz) Traitement 24-bits, interne 48-bits Traitement par processeur S-DISC II Effets dharmonisation Connecteur Jam-Along Mode Learn-A-Lick Simulateur de haut-parleur intgr Accordeur chromatique.

Manuel dutilisation

Section -1 Introduction

RP-3

Les produits Digitech sont fabriqus avec le plus grand soin. Les conditions de garantie dpendent des conventions propres chaque pays de distribution. Pour tout renseignement supplmentaire concernant les conditions de garantie en vigueur dans votre pays, veuillez contacter votre revendeur.

DigiTech, S-DISCII, Whammy, et Silencer II sont de marques dposes de Harman Music Group Incorporated.

NOTE : Les informations contenues dans ce manuel sont sujettes modifications sans pravis. Certaines de ces informations peuvent savrer inexactes du fait de modifications non rpertories sur le produit ou le systme dexploitation depuis limpression de ce manuel. Les informations imprimes dans ce manuel annulent et remplacent les prcdentes.

Manuel dutilisation

RP-3

Section -1 Introduction

Tour dhorizon du RP-3


Face avant
1 2 3 4 5 6 7 8 9

1) Pdalier - Le pdalier du RP-3 regroupe cinq commutateurs au pied. Les deux commutateurs de Mode (<2> et <3>) vous permettent de passer du mode Program au mode Bank en appuyant simultanment sur ces commutateurs. Une led vous indique le mode en cours de slection (Program ou Bank). En mode Program, les commutateurs <HAUT> et <BAS> vous permettent de vous dplacer dans les programmes, alors que les trois commutateurs <1 - 3> permettent dactiver/dsactiver les effets Distortion, Mod/Pitch et Delay. En mode Bank, les commutateurs <HAUT> et <BAS> vous permettent de passer dune banque une autre, alors que les commutateurs <1-3> permettent de slectionner les programmes. En appuyant simultanment sur les commutateurs <1> et <2>, vous passez en mode Bypass. Appuyez et maintenez simultanment enfoncs les commutateurs <1> et <2> pour passer en mode accordeur (Tuner). Appuyez simultanment sur les commutateurs <HAUT> et <BAS> pour activer le mode dapprentissage Learn-A-Lick. 2) Grille de paramtres - La grille de paramtres consiste en un groupe de leds verticales deffets et un deuxime groupe de leds de paramtres. Les leds deffets sont : Wah, Compressor, Distortion, Equalization, Gate/Swell, Mod/Pitch, Delay, Reverb et Cabinet Emulator (simulateur de haut-parleur). La grille vous indique clairement quels effets et paramtres sont utiliss ou slectionns. 3) Afficheur - Lafficheur indique toutes les informations de programmation et dutilisation. Le point dcimal situ en bas droite de lafficheur indique que vous tes dans une banque utilisateur (U). Le premier chiffre indique le numro de la banque en cours dutilisation, le deuxime indique le numro du programme en cours dutilisation. Ces chiffres varient lorsque vous faites dfiler les programmes disponibles. 4) Touches Value, Store et Edit - Les touches Value <HAUT> et <BAS> vous permettent de faire dfiler les programmes du RP-3, ou de modifier les paramtres en mode ddition (Edit). La touche <STORE> vous permet de sauvegarder en mmoire un programme dit pour une utilisation ultrieure. La touche <EDIT> permet galement dditer les programmes utilisateur (User) et usine (Factory).

Manuel dutilisation

Section 1 Introduction
5) Leds de mode - Indiquent si le RP-3 est en mode Program ou Bank.

RP-3

6) Touches de slection de paramtres - Les touches de paramtres <GAUCHE> et <DROITE> vous permettent de vous dplacer parmi les leds deffets du tableau de paramtres. Les touches de paramtres <haut> et <bas> vous permettent de vous dplacer parmi les leds verticales du tableau de paramtres. Ces touches ne sont actives quen mode ddition. 7) Niveau de sortie - Dtermine le niveau de sortie du signal du RP-3. Dtermine galement le niveau dcoute au casque. 8) Presence - Accentue les hautes frquences du son. Ceci affecte tous les presets. 9) Pdale dexpression - Cette pdale de type pdale de volume permet un contrle en temps rel des paramtres du RP-3.

Face arrire
1 2 3 4 5 6 7

1) Jack Input - Entre guitare du RP-3 Valve. Permet la connexion de votre guitare. 2) Connecteur Jam-Along - Ce connecteur permet laccompagnement pendant le jeu. Connectez la sortie de votre lecteur de CD ou cassette dans cette prise. Ce connecteur permet galement de mmoriser le passage musical en mode apprentissage. 3) Sortie principale Right - Sortie principale droite du RP-3. Utilisez la fois les sorties gauche et droite pour tirer avantage des effets stro. 4) Sortie principale Left/Mono - Sortie principale gauche du RP-3. Cette sortie sert galement en cas dutilisation du pdalier en mono. 5) Sortie casque - Prise casque Jack stro 6,35 mm. Le niveau dcoute au casque se rgle par le potentiomtre gnral de niveau. 6) Adaptateur secteur - Ce connecteur vous permet de raccorder ladaptateur secteur fourni. 7) Passe cble - Cette bague permet de protger le passage du cble dalimentation.

Manuel dutilisation

RP-3

Section -2 Rglages

Section-2 Rglages
Connexions
Le RP-3 peut tre connect de diffrentes faons en fonction des applications envisages. Les illustrations qui suivent vous prsentent diffrentes faons de connecter votre RP-3.

Sortie droite Entr e

Sortie gauche

Connexion entre le RP-3 et deux combo 2X12 Pour ceux dentre vous qui recherchent le gros son, cette configuration devrait convenir parfaitement. Branchez tout dabord la guitare en entre du RP-3. Raccordez les sorties du RP-3 aux deux entres des amplificateurs. Une telle configuration vous permet de gnrer un son avec beaucoup de corps et met en valeur les effets stro en leur donnant de la profondeur et de lampleur.

Manuel dutilisation

Section -2 Rglages

RP-3

Sortie droite Entr e

Sortie gauche

4 2 0 4 2 0 -1 -2 -3 -4 -5

6 8 2 10 6 8 2 10 +1 +2 -2 +3 -3 +4 -4 +5 -5 0 0

6 8 2 10 6 8 2 10 +1 +2 -2 +3 -3 +4 -4 +5 -5 0 0

6 8 2 10 6 8 2 10 +1 +2 -2 +3 -3 +4 -4 +5 -5 0 0

6 8 2 10 6 8 2 10 +1 +2 -2 +3 -3 +4 -4 +5 -5 0 0

6 8 2 10 6 8 2 10 +1 +2 -2 +3 -3 +4 -4 +5 -5 0 0

6 8 2 10 6 8 2 10 +1 +2 -2 +3 -3 +4 -4 +5 -5 0 0

6 8 2 10 6 8 2 10 +1 +2 -2 +3 -3 +4 -4 +5 -5 0 0

6 8 10 6 8 10 +1 +2 +3 +4 +5

Aux 1

Aux 1
4

Aux 1
4

Aux 1
4

Aux 1
4

Aux 1
4

Aux 1
4

Aux 1
4

Aux 2
0

Aux 2
-1 0

Aux 2
-1 0

Aux 2
-1 0

Aux 2
-1 0

Aux 2
-1 0

Aux 2
-1 0

Aux 2
-1 0

Pan

Pan

Pan

Pan

Pan

Pan

Pan

Pan

Mute L/R

Mute L/R

Mute L/R

Mute L/R

Mute L/R

Mute L/R

Mute L/R

Mute L/R

+10 +5 0 -5 -10

+10 +5 0 -5 -10

+10 +5 0 -5 -10

+10 +5 0 -5 -10

+10 +5 0 -5 -10

+10 +5 0 -5 -10

+10 +5 0 -5 -10

+10 +5 0 -5 -10

-20 -30 -

-20 -30 -

-20 -30 -

-20 -30 -

-20 -30 -

-20 -30 -

-20 -30 -

-20 -30 -

Connexion directe en entre de console Le RP-3 dispose dun simulateur de haut-parleur permettant la connexion directe une console de mixage. Une telle configuration vous permet dentrer directement dans la console de sonorisation/enregistrement et vous assure une excellente sonorit grce au simulateur de haut-parleur intgr au RP-3. Connectez dabord votre guitare au RP-3. Raccordez ensuite chaque sortie une entre de la console (placez les panoramiques aux extrmes comme indiqu sur lillustration). Activez maintenant le simulateur de H.-P., appuyez sur la touche <Edit>, puis utilisez les touches de slection de paramtres pour vous dplacer dans la grille des effets jusqu atteindre leffet Speaker Cabinet Emulator. Les touches de paramtres et les touches de valeurs vous aideront rgler le simulateur de hautparleur.

Manuel dutilisation

RP-3

Section - 3 Oprations lmentaires

Section 3 - Oprations lmentaires


propos des modes du RP-3
Le RP-3 offre plusieurs modes autorisant un rglage simple des effets et paramtres. Ces modes sont les suivants :

MODE DE PROGRAMMATION
Ce mode vous permet de faire dfiler les 30 programmes Usine et les 30 programmes utilisateur grce aux touches Value <HAUT> et <BAS> et aux commutateurs au pied <HAUT> et <BAS>. Passez en mode programme en appuyant simultanment sur les commutateurs au pied <2> et <3> jusqu ce que la led Program sallume et quun P apparaisse brivement lcran. Les commutateurs au pied <1-3> permettent dactiver/dsactiver les effets spcifis.

MODE BANQUE
Ce mode vous permet de faire dfiler rapidement les banques utilisateur et usine par les touches <HAUT> et <BAS>. Passez en mode banque en appuyant simultanment sur les touches <2> et <3> jusqu ce que la led de banque sallume et quun B apparaisse rapidement lcran. Les numros de banque et de programme du mode prcdent sont conservs. Lorsquun numro de programme est affich lcran, vous pouvez utiliser les touches <HAUT> et <BAS> pour faire dfiler les programmes et les banques. Lorsque les commutateurs <HAUT> et <BAS> sont utiliss en mode banque, vous ne faites dfiler que les banques. Lorsque vous changez de banque par cette mthode, le numro de programme prcdent nest pas affich avec la nouvelle banque. Les leds situes au-dessus des commutateurs <1-3> commencent clignoter, indiquant que vous pouvez choisir un programme dans la banque slectionne par lun des trois commutateurs au pied. Une fois un numro de programme slectionn, les numros de programme et de banque sont affichs.

MODE DITION
Ce mode vous permet de changer les effets et les paramtres dans un programme. Passez en mode dition en appuyant sur la touche <EDIT>. Lcran affiche la valeur du paramtre indiqu par les leds du tableau. Vous pouvez vous dplacer dans le tableau en utilisant les touches de slection de paramtres. Les touches <HAUT> et <BAS> vous permettent de vous dplacer parmi les leds verticales de paramtres, alors que les touches <GAUCHE> et <DROITE> vous permettent de vous dplacer parmi les leds horizontales deffets. Aprs avoir slectionn un paramtre, vous pouvez vous dplacer sur les valeurs avec les touches de donnes <HAUT> et <BAS>. Lorsque vous vous dplacez dans les valeurs de paramtres, le point dcimal ct de la valeur de paramtre clignote lorsque la valeur en mmoire est modifie. Si vous revenez la valeur initiale, le point cesse de clignoter. Si vous quittez le mode dition aprs avoir modifi les paramtres pour revenir ensuite en mode dition, les derniers paramtres sont nouveau affichs.

MODE SAUVEGARDE (STORE)


Lorsque vous avez modifi les paramtres et effets, vous pouvez les enregistrer dans un preset utilisateur. Lorsque vous modifiez un effet ou un paramtre dans un programme, le point clignote pour indiquer que vous avez modifi un paramtre et que vous devez sauvegarder les modifications. Appuyez sur la touche <STORE>, les deux afficheurs 7-segments clignotent. Slectionnez le programme et la banque utilisateur dans lesquels vous souhaitez enregistrer vos rglages et appuyez nouveau sur la touche <STORE> pour sauvegarder les modifications.

Manuel dutilisation

Section -3 Oprations

RP-3

MODE BYPASS
Cette fonction vous permet de bypasser les effets du RP-3. Passez en mode Bypass en appuyant simultanment sur les commutateurs au pied <3> et <4> : BY apparat alors lcran pour indiquer que vous tes en mode Bypass. Lorsque vous quittez ce mode, le RP-3 revient au dernier mode utilis.

MODE ACCORDEUR
Ce mode vous permet daccorder votre guitare. Pour passer en mode accordeur, appuyez simultanment sur les commutateurs au pied <1> et <2> : tu apparat alors rapidement lcran, suivi de -- pour vous indiquer que vous tes en mode accordeur. Pour vous accorder, jouez une note sur votre guitare (une harmonique sur la 12eme frette convient parfaitement). La fentre daffichage indique la note joue (en notation internationale). Les leds verticales de paramtre de la grille ct de la barre daccordage sallument. Lorsque la led IN TUNE (accord) sallume, cest que la note est juste. Si la note est fausse, 1 ou 2 des leds au-dessus ou en dessous de la led IN TUNE sallument. Si elles sont en dessous, cest que la note est trop basse. Si ce sont les leds au-dessus qui sallument, cest que la note est trop haute. Vous pouvez modifier vos prfrences daccordage en utilisant les touches <HAUT> et <BAS>. Le rglage par dfaut est La=440 Hz. Le La de rfrence peut varier de 427 Hz 453 Hz, ce qui est lquivalent de 50 centimes (1/4 ton) au-dessus ou en dessous de 440 Hz. En descendant 427 Hz, vous trouverez dautres systmes daccordage : La = Lab (415), La = Sol (392) et La= Solb (370). Lcran affiche rapidement la rfrence daccordage. Quittez ce mode en appuyant sur lun des commutateurs au pied. En quittant ce mode, le RP-3 repasse au dernier mode utilis. Laccordeur nest pas accessible en mode dition.

MODE DAPPRENTISSAGE LEARN-A-LICK


La fonction Learn-A-Lick vous permet denregistrer un passage musical de 12 secondes et de le relire 4 fois plus lentement sans variation de la hauteur. Ceci est particulirement utile pour relever les notes dun passage solo rapide. Le mode apprentissage regroupe trois fonctions : Start / Stop (lecture/arrt) Rewind (retour rapide) Record (enregistrement) Utilisation de la fonction Learn-A-Lick Connectez la sortie casque de votre lecteur CD ou cassette lentre Jam-a-long situe en face arrire. Rglez le niveau dcoute laide du volume du lecteur CD ou cassette. Appuyez simultanment sur les touches <HAUT> et <BAS> pour passer en mode dapprentissage Learn-a-lick. Positionnez-vous au dbut du passage mmoriser et appuyez sur la touche Pause du lecteur de CD ou de cassette. Lancez la lecture et appuyez aussitt sur le commutateur au pied <3> lorsque vous tes prt enregistrer le passage. Lafficheur indique rE et lenregistrement commence. Lorsque lenregistrement est achev, la phrase est automatiquement lue en boucle. Arrtez le lecteur de CD ou de cassette ou placez-le en pause. Appuyez sur le commutateur au pied <TEMPO DN> pour ralentir la lecture au 1/4 de la vitesse initiale par pas de 1/8me (12,5 %). Appuyez sur le commutatuer <TEMPO UP> pour accrotre la vitesse de lecture jusqu la vitesse normale par pas de 1/8me (12,5 %). Appuyez sur le commutateur <REWIND> pour revenir en dbut de squence par pas de 1 seconde. La pdale dexpression contrle le niveau de lecture de la boucle automatique. Pour renregistrer un passage, appuyez nouveau sur la touche <RECORD>. Pour quitter le mode Learn-A-Lick, appuyez simultanment sur les commutateurs <HAUT> et <BAS>.

Manuel dutilisation

RP-3

Section - 4 Effets et

SECTION 4 - EFFETS ET PARAMTRES


propos de la grille de paramtres
La grille de paramtres affiche tous les effets et paramtres disponibles dans le RP-3. Les paramtres sont arrangs en lignes et colonnes. Utilisez les touches de slection Parameter pour vous dplacer dans la grille. Les effets et leurs paramtres sont les suivants :

Wah
Param tres
On/Bypass Type Amount

Valeurs affich es
On-by ????? 1...7 0...99

Le RP-3 offre un effet classique de wah wah qui peut tre utilis avec ou sans distorsion pour obtenir des sonorits de wah wah typiques. Leffet peut tre contrl par la pdale dexpression. Wah Type Amount (quantit) Active/dsactive la wah wah. Les types de Wah Wah sont : 1. large bande et 2 7 (son de plus en plus aigu). Ce paramtre permet un rglage manuel de leffet de Wah Wah. Ce paramtre peut tre modifi manuellement par les touches de paramtre du RP-3. La sonorit varie en fonction du rglage (plage de 0 99).

Compresseur
Param tres
On/Bypass Amount

Valeurs affich es
On-by LO-1...96-HI

Le compresseur du RP-3 peut tre utilis pour amliorer le sustain des guitares et pour rduire leur plage dynamique (particulirement en son clair). Les paramtres du compresseur du RP-3 sont les suivants : Compressor Amount (quantit) Active/dsactive leffet. Contrle la quantit de compression applique au signal. Les rglages importants permettent dobtenir un son avec une dynamique mieux contenue, un son plus compact, alors que des valeurs de rglages plus faibles autorisent une dynamique plus importante. Les valeurs varient de 1-Lo 96-Hi.

Manuel dutilisation

Section - 4 Effets et

RP-3

Distorsion
Param tres
On/Bypass Type On/Bypass Level Gain

Valeurs affich es
O n -b y G r -o d 0. . . 9 9 0-11

La section distorsion du RP-3 offre deux types de saturations particulirement polyvalentes, capables de produire la saturation la plus subtile utilise en Blues, mais aussi le gain extrme dun stack lampes pouss dans ses derniers retranchements. Distortion Type Active ou dsactive la distorsion. Slectionne la variation de type de distortion utilis. La distorsion Gr(Grunge) permet une saturation incroyablement pousse lextrme avec un sustain important. La distorsion od (Overdrive) est une saturation avec un gain faible moyen. Dtermine le niveau de sortie de la distorsion lorsque leffet est actif (On) ou bypass. La plage de valeur varie de 0 99. Le niveau On est affich lorsque la distorsion est active. Le niveau en Bypass est affich lorsque la distorsion est dsactive. Contrle le taux de distorsion gnr par le RP-3. Les valeurs leves produisent une saturation et un gain plus importants pour faciliter le jeu en solo, alors que les valeurs faibles autorisent un plus grand respect de la dynamique de la guitare. Plage de 1.0 11.

On/Bypass Level

Gain

galiseur
Param tres
On/Bypass Low Gain Mid Freq Mid Gain High Gain

Valeurs affich es
On-B y -15...0...15 01...16 . -15...0...15 -15...0...15

Le RP-3 comprend un galiseur trois bandes. La frquence du correcteur mdium est rglable ainsi que le gain (attnuation ou accentuation). Equalizer Mid Frequency Active ou dsactive lgaliseur. Vous permet de slectionner la frquence du correcteur mdium. Le correcteur mdium est rglable de 100 Hz 16 kHz (0.1 16). Vous permet daccentuer ou dattnuer la frquence. Plage de -15 15.

Gain Low, Mid, High

10

Manuel dutilisation

RP-3

Section - 4 Effets et

Noise Gate/Swell
Param tres
On/Bypass Type Threshold

Valeurs affich es
On-by 1-20 LO-HI.

Le noise gate du RP-3 Silencer vous permet une rduction numrique du bruit de fond de qualit professionnelle. Gate/Swell Type Active/dsactive le noise gate. Contrle le temps que met le noise gate Silencer souvrir aprs avoir dtect un signal dont le niveau est suprieur au seuil. Plus la valeur est importante, plus le temps dattaque sera long. Varie de 1 20 (2 secondes). Dtermine le niveau auquel le noise gate Silencer souvre (valeurs Lo et High).

Threshold (seuil)

Mod/Pitch
Param tres
On/Bypass Type Level

Valeurs affich es
On-byp Ch
0...99

FL
0...99

PH
0...99

tr
0...99

PA
0...99

Pt
0...99

bd
0...99

H1-H6
0...99

Le module Mod/Pitch multifonction du RP-3 autorise des effets de type Chorus, Flanger, Phaser, Tremolo, Panner, Pitch Shift, Whammy, ainsi que des effets dharmonisation. Les paramtres de ces effets sont rglables dans ce module. Mod/Pitch Type Active ou dsactive le module. Vous permet de slectionner un type deffet de modulation : Chorus, Flanger, Phaser, Tremolo, Panning, Pitch Shifting, Whammy (Bend) et Harmony. Contrle le niveau global de mlange du signal de leffet de modulation ou de transposition. Varie de 0 99.

Level

Manuel dutilisation

11

Section - 4 Effets et

RP-3

Ch (Chorus)
Param tres Speed (vitesse) Depth (profondeur) Valeurs affich es 0...99 1...99

Le RP-3 est quip dun effet de chorus unique par son caractre et sa sonorit exceptionnels. Ce double chorus offre un effet incroyablement riche en utilisant de multiples signaux affichant des caractristiques de dphasage diffrentes. Les paramtres de leffet de chorus sont les suivants : Speed (vitesse) Depth (profondeur) Dtermine la vitesse de balayage du chorus. Varie de 0 99. Ce paramtre dtermine la profondeur du balayage (intensit) du chorus. Varie de 1 99.

FL (Flanger)
Param tres Speed (vitesse) Depth (profondeur) Valeurs affich es 0...99 1...99

Le RP-3 permet galement un excellent effet de flanger. Les paramtres sont les suivants : Speed (vitesse) Depth/Regeneration (profondeur/rinjection) Contrle la vitesse du balayage du flanger. Varie de 0 99. Dtermine la profondeur et le taux de rinjecton du flanger. Varie de 1 99.

PH (Phasing)
Param tres Speed (vitesse) Depth (profondeur) Valeurs affich es 0...99 1...99

Leffet classique de phasing rglable du RP-3 est similaire celui utilis dans les annes 70 sur les claviers et les guitares. Speed (vitesse) Depth/Regeneration (profondeur/rinjection) Dtermine la vitesse de balayage de phase. Varie de 0 99. Dtermine la profondeur et le taux de rinjecton du phasing. Varie de 1 99.

12

Manuel dutilisation

RP-3

Section - 4 Effets et

tr (Tremolo)
Param tres Speed (vitesse) Depth (profondeur) Valeurs affich es 0...99 1...99

Le tremolo a t lun des premiers effets, principalement sur les amplificateurs guitare. De ce fait, le tremolo est souvent peru comme un effet typ vintage. Le RP-3 apporte une nouvelle vie cet effet classique en vous offrant une modulation totalement transparente de la source sonore. Speed (vitesse) Depth (profondeur) Contrle la vitesse du tremolo (vitesse de modulation). Varie de 0 99. Dtermine lintensit de leffet de tremolo. Varie de 0 99.

PA (Panoramique automatique)
Param tres Speed (vitesse) Depth (profondeur) Valeurs affich es 0...99 1...99

Le panoramique automatique est un cousin moderne du tremolo et module le son de gauche droite une vitesse donne. Les paramtres sont les suivants : Speed Depth Dtermine la vitesse du panoramique (vitesse de modulation). Varie de 0 99. Dtermine lintensit de leffet de panoramique. Varie de 0 99.

Manuel dutilisation

13

Section - 4 Effets et

RP-3

Pt (Pitch Shifter - transposition)


Param tres Amount Key/Bend Valeurs affich es -12...0...24 -15...0...15

Leffet de variation de hauteur sonore (Pitch Shifter) du RP-3 vous permet de faire varier la hauteur de votre son de 0 24 demi-tons audessus ou de 12 demi-tons en dessous de la hauteur initiale du signal dentre. Amount Dtermine lintervalle entre la note initiale et la note dont la hauteur est modifie. Variable de -12 24. Dtermine le dsaccord appliqu la note dont la hauteur est modifie. Variable de -15 15.

Key/Bend

bd (Pitch Bend/Whammy)
Param tres Amount Key/Bend Valeurs affich es 1 ... 16 0 ... 9 9

Leffet de pitch bend du RP-3 vous permet une transition en douceur par la pdale entre deux hauteurs de notes pr-dtermines. Amount Dtermine la fonction du module deffet Whammy. Il y a 16 fonctions disponibles dans les modules Whammy : 1 = 1 Octave vers le bas 2 = 2 Octaves vers le haut 3 = 1 Seconde vers le bas (ren.) 4 = 1 Seconde vers le bas 5 = 1 Quarte vers le bas 6 = 1 Octave vers le bas 7 = 2 Octaves vers le bas 8 = 6 Octaves vers le bas Key/bend 9 = De 1 Octave infrieure 1 Octave suprieure 10 = Dune Quarte infrieure une Tierce mineure infrieure 11 = Dune Quinte suprieure une Sixte suprieure 12 = Dune Quarte suprieure une Quinte suprieure 13 = Dune Tierce min. suprieure une Tierce maj. suprieure 14 = Dune Seconde suprieure une Tierce maj. suprieure 15 = Dune Quarte infrieure une Quinte suprieure 16 = Dune Quinte suprieure une Octave suprieure

Le paramtre POSITION reflte le rglage actuel de leffet Whammy. Ce paramtre doit tre coupl la pdale dexpression du RP-3. En modifiant la position, la hauteur de la note originale change par intervalles dtermins par le rglage WHAMMY TYPE. Varie de 0 99.

14

Manuel dutilisation

RP-3

Section - 4 Effets et

H1-H6 (Harmoniseur)
Param tres Type Amount Key/Bend Valeurs affich es H1.. H6 Od ... Ou a b ... G #

Le RP-3 est quip dun harmoniseur automatique vous permettant de slectionner la tonalit, la gamme et la transposition du signal. Les paramtres sont les suivants : Type Ce paramtre vous permet de slectionner la gamme utilise pour lharmonisation. Vous disposez de six gammes diffrentes numrotes comme suit : H1 - Majeur, H2- Mineur, H3 - Mineur Harmonique, H4 - Dorien, H5 - Mixolydien et H6 - Blues. Dtermine le degr de transposition dune Octave infrieure une octave suprieure. Ce paramtre vous permet de slectionner la tonalit du morceau pour lharmonisation : de La Sol.

Amount Key/Bend

Nota : Les effets de rverbration et de wah wha ne sont pas disponibles lorsque lharmoniseur est utilis. Pour obtenir de plus amples dtails sur ces gammes, consultez le tableau dharmonisation de la page 18.

D lai
Param tres
On/Off Type Level Delay Time (retard) Feedback (r p titions)

Valeurs affich es
On-B y 1...2 0...99 1...35 . 0...99...rh

Les paramtres du dlai sont organiss comme suit : Delay Type Level Delay Time Feedback Active ou dsactive le dlai. Dtermine le type de dlai. Type 1 = dlai mono, Type 2 = dlai ping-pong. Dtermine le niveau du dlai de 0 99. Le retard varie de 1 (aucun retard) 3,5 secondes. Dtermine le nombre de rptitions. De 0 99 et rh (repeat/hold - soit rptition/maintien).

Manuel dutilisation

15

Section - 4 Effets et

RP-3

R verb ration
Param tres
On/Bypass Type Level

Valeurs affich es
On-by CL...SP 0...99

Decay Time (temps de chute) 1...10


Lambiance ou la rverbration est produite lorsque lnergie sonore est rflchie sur les surfaces de la pice et sur les objets. Lutilisation de la rverbration dans les enregistrements procure lauditeur une sensation denregistrement dans une vritable pice ou dans un hall. Cette similitude avec les espaces acoustiques rels fait de la rverbration un outil utile en enregistrement. Les paramtres sont : Reverb Type Active ou dsactive la rverbration. Vous permet de slectionner le type de rverbration souhait : CL = Club HA = Hall St = Studio Ch = glise (Church) ro = petite pice (Room) Ar = Stade (Arena) PL = Plaque Sp = Ressorts gA = Garage Dtermine le niveau du signal rverbr mlang au signal non trait. Plage de 0 99. Temps de chute de la rverbration pour devenir inaudible. Plage de 1 10.

Level Decay Time

Simulateur de haut-parleur
Param tres
On/Bypass Type

Valeurs affich es
On-B y 1...9

Le circuit de simulation de haut-parleur programmable du RP-3 vous permet une utilisation en enregistrement ou sur scne sans avoir transporter de lourds amplis et/ou enceintes. Il vous suffit de connecter les sorties du RP-3 la console de mixage et dactiver le simulateur de haut-parleur. Les paramtres sont organiss comme suit : Cabinet Type Active ou dsactive le simulateur de haut-parleur. Slectionne les caractristiques sonores du simulateur de haut-parleur. Vous disposez de 9 types denceintes : 1 = le son le plus brillant, 9 = le son le plus sourd.

Nota : Le simulateur de haut-parleur est actif et agit sur la sonorit de tous les programmes et affecte le son des sorties gauche et droite.

16

Manuel dutilisation

RP-3

Section - 4 Effets et

P dale dexpression
Param tres
Expression

Valeurs affich es
OF ... A H-SP-D e -bd -F b-L1-L2

La pdale dexpression du RP-3 vous permet de contrler divers paramtres en temps rel. Expression Dtermine le paramtre affecter la pdale dexpression parmi huit : AH=Wah, SP=Speed (vitesse), dE=Depth (profondeur), bd=Whammy, Fb=Delay Feedback (rptitions), L1=Volume pr-effet, L2=Volume post-effet.

Master Volume
Param tre
Master Level (L1 et L2)

Valeurs affich es
0-99

Le rglage de Master Volume correspond au niveau gnral du programme slectionn. Ce volume peut tre contrl par la pdale dexpression pour vous permettre de rgler votre niveau en temps rel sur scne. Vous pouvez affecter lun des deux niveaux la pdale dexpression : L1 correspond au volume pr-effets et L2 correspond au volume post-effets. Master Level Dtermine le volume gnral du programme. Varie de 0 99.

Manuel dutilisation

17

Section - 5 Appendice

RP-3

Section 5 - Appendice
Initialisation du RP-3
Cette option vous permet de rcuprer le contenu de la mmoire du RP-3 tel quau dpart de nos usines et de calibrer la pdale dexpression. ATTENTION : Cette fonction dtruit toutes les donnes utilisateur. Ces donnes sont irrcuprables. Pour revenir aux programmes usine, procdez comme suit : 1. 2. 3. 4. 5. Placez le RP-3 tout en maintenant enfonce la touche de slection de paramtres <HAUT>. Lorsque : rS apparat lcran, appuyez sur la touche Value <HAUT>. Lcran vous demande maintenant de calibrer la pdale dexpression et affiche : Pd et CA. Lorsque lcran indique : to...dn, appuyez vers lavant sur la pdale et appuyez sur lun des commutateurs <1-3>. Lorsque lcran affiche : to...UP, ramenez la pdale en arrire et appuyez sur lun des commutateurs au pied <1-3>. La pdale dexpression est maintenant calibre et le RP-3 repasse en mode programme.

Nouvelle calibration de la pdale dexpression


Si vous devez calibrer nouveau la pdale dexpression, placez lappareil hors tension, maintenez la touche de slection de paramtre <BAS> enfonce et rptez les tapes 3 5 comme nous lavons voqu lors de la section prcdente de ce manuel.

Tableau des intervalles dharmonisation

H1
Intervalle Majeur C A G E C A F E C

H2
Mineur C A G E C A F E C

H3
Min. Harm. C A G E C A F E C

H4
Dorien C A G E C A F E C

H5
Mixolydien C A G E C A F E C

H6
Blues C

Octave Sixte Quinte Tierce Rf. Tierce Quinte Sixte Octave

G E C G F Quarte (Blues uniquement)

18

Manuel dutilisation

RP-3

Section - 5 Appendice

Caractristiques techniques
Convertisseur A/N : 20 bits Convertisseur N/A : 20 bits Frquence dchantillonnage : 40 kHz

Section DSP :
Architecture : S-DISC (Static-Dynamic Instruction Set Computer) Traitement signal : 24 bits (144,5 dB) Traitement interne : 48 bits (289 dB) Mmoire dynamique : 64 k x 24 bits (1,68 secondes) Mmoire statique : 24-bits, 256 (6,55 millisecondes) Traitement des donnes (ALU) : 10,0 MIPS Traitement des adressages (ALU) : 15,0 MIPS Multiplicateur : 24 bits x 24 bits

Entre :
Connecteur : Jack 6,35 mm asymtrique Niveau nominal : -8 dBu Niveau maximum : +10 dBu Impdance: 470 kOhms

Sorties :
Connecteur : Jack stro 6,35 mm Niveau nominal : +4 dBu Niveau maximum : +18 dBu Impdance : 50 Ohms

Gnralits :
Bande passante : 20 Hz - 20 kHz +0, -3 dB Rapport signal/bruit : Suprieur 90 dB (rfrence = signal niveau max. Mesure effectue dans une bande passante de 22 kHz) Distorsion harmonique totale : Infrieure 0,04% ( 1 kHz) Capacit mmoire : Sons usine : 30 - Sons utilisateur : 30

Alimentation secteur :
US et Canada : 120 V AC, 60 Hz Europe: 230 V AC, 50 Hz Consommation lectrique : 12 Watts Dimensions : Longueur 371 mm, largeur 223 mm, hauteur 70 mm

Manuel dutilisation

19

Section - 5 Appendice

RP-3

Liste des presets


Voici la liste des programmes usine du RP-3.

Banque 0 Dmo
0-1 Solo 0-2 Phasing clair 0-3 Rhythmique paisse

Banque 5 Modern
51 Whammy Head 52 To the Wall 53 Phase-Delic

Banque 1 Heavy
11 Crusher 12 Bad Boy 13 Metal Flange

Banque 6 Rtro
61 Surfer Dude 62 Pop des annes 80 63 Wah-Wha classique

Banque 2 Blues
21 Bold Blues 22 Blue Slide ( la pdale expression) 23 Chicago Shuffle

Banque 7 Jazz/Fusion
71 Jazz Club 72 Fingerstyle avec basse 73 Fusion Solo

Banque 3 Studio
31 Rhytmique Studio 32 Spankin Clean 33 Greasy Solo

Banque 8 Rock
81 Rock Tone 82 Chorused Clean 83 Tray Catz

Banque 4 Country
41 Chicken Slap 42 Pedal Steel ( la pdale dexpression) 43 The Tremolo

Banque 9 Spcial
91 Boucle Second Jam ( la pdale dexpression) 92 Envelope Swell 93 Solo Mi mineur

20

Manuel dutilisation

Tableau de presets
Voici des tableaux qui vous permettront de garder une trace de vos rglages prfrs.
BANQUE : WAH On/Bypass Type Amount COMPRESSOR On/Bypass Amount DISTORTION On/Bypass Type On Level Bypass Level Gain EQUALIZER On/Bypass Low Gain Frequency Gain High Gain EQUALIZER On/Bypass Type Threshold MOD PITCH On/Bypass Type Level Speed/Amount Bend/Key DELAY On/Bypass Type Level Delay Time Feedback REVERB On/Bypass Type Level Decay Time CABINET EMULATOR On/Bypass Type BANQUE : BANQUE :

P DALE DEXPRESSION

MASTER LEVEL

8760 South Sandy Parkway Sandy, Utah, 84070 Tlphone 801.566.8800 FAX 801.566.7005 International : 3 Overlook Drive, Unit 4 Amherst, New Hampshire 03031 U.S.A. FAX 603.672.4246 Digitech, RP-3 et S-DISCII sont des marques dposes de Harman Music Group Incorporated Copyright 1998 Harman Music Group Incorporated Imprim aux U.S.A. 2/98 Fabriqu aux U.S.A. RP-3 18-2220-A Consultez notre site Internet sur le World Wide Web ladresse suivante : http://www.digitech.com

S-ar putea să vă placă și