Sunteți pe pagina 1din 1

!No Pasarn!

Speech by Dolores Ibrruri, translated by Wikisource Information about this edition Here's the translation of Dolores Ibrruri's (also known as La Pasionaria) famous battlecry appeal for the defense of the Second Spanish Republic. Immortalized in popular culture on the Spanish Civil War, here follows a translation of the act ual speech, given before press microphones in the Government Ministry Building i n Madrid, representing the position of the Spanish Communist Party, which was th en apart of the Popular Front Government. Delivered on 19 July 1936. Workers! Farmers! Anti-fascists! Spanish Patriots! Confronted with the fascist m ilitary uprising, all must rise to their feet, to defend the Republic, to defend the people's freedoms as well as their achievements towards democracy! Through the statements by the government and the Popular Front (parties), the pe ople understand the graveness of the moment. In Morroco, as well as in the Canar y Islands, the workers are battling, united with the forces still loyal to the R epublic, against the uprising militants and fascists. Under the battlecry 'Fascism shall not pass; the hangmen of October shall not pa ss!' workers and farmers from all Spanish provinces are joining in the struggle against the enemies of the Republic that have arisen in arms. Communists, Social ists, Anarchists and Republican Democrats, soldiers and (other) forces remaining loyal to the Republic combined have inflicted the first defeats upon the fascis t foe, who drag through the mud the very same honourable military tradition that they have boasted to possess so many times. The whole country cringes in indign ation at these heartless barbarians that would hurl our democratic Spain back do wn into an abyss of terror and death. However, THEY SHALL NOT PASS! For all of S pain presents itself for battle. In Madrid, the people are out in the streets in support of the Government and encouraging its decision and fighting spirit so t hat it shall reach its conclusion in the smashing of the militant and fascist in surrection. Young men, prepare for combat! Women, heroic women of the people! Recall the her oism of the women of Asturias of 1934 and struggle alongside the men in order to defend the lives and freedom of your sons, overshadowed by the fascist menace! Soldiers, sons of the nation! Stay true to the Republican State and fight side b y side with the workers, with the forces of the Popular Front, with your parents , your siblings and comrades! Fight for the Spain of February the 16th, fight fo r the Republic and help them to victory! Workers of all stripes! The government supplies us with arms that we may save Spain and its people from the horror and shame that a victory for the bloody hangmen of October would mean. Let no one hesitate! All stand ready for action. All workers, all antifascists m ust now look upon each other as brothers in arms. Peoples of Catalonia, Basque Country and Galicia! All Spaniards! Defend our demo cratic Republic and consolidate the victory achieved by our people on the 16th o f February. The Communist Party calls you to arms. We especially call mers, intellectuals to assume your positions in the fight nemies of the Republic and of the popular liberties. Long ! Long live the union of all anti-fascists! Long live the ! The Fascists shall not pass! THEY SHALL NOT PASS! upon you, workers, far to finally smash the e live the Popular Front Republic of the people

S-ar putea să vă placă și