Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Dear Armchair Travelers, Pack your suitcases and cancel your plans! Wanderlust: A Book Club Sampler from Simon & Schuster is your boarding pass to the beautiful, the mysterious, and the unknown. This sampler was created to pay homage to a books unique ability to transport your imagination around the world, taking you on journeys across distance and time. Its one of the reasons why we read. From the lush English countryside, to the dusty deserts of ancient Israel, to the tangled streets of postwar Korea, the titles featured in this sampler do just that. Each excerpt in Wanderlust is accompanied by a collection of bonus materials intended to enrich your reading experience, including discussion questions, suggestions for enhancing your book club meeting, and author interviews. In the spirit of looking to the horizon, we also asked each author featured in this sampler one question: What is your favorite travel memory? Their answers are fittingly diversefrom Christina Meldrums summers spent at a family cottage in Lake Margrethe, Michigan, to Alice Hoffmans inspirational first trip to Masada, the setting of her epic new novel The Dovekeepers. Anuradha Roy, author of An Atlas of Impossible Longing, describes the lure of armchair travel best: All readerscarry within themselves sediments of the places they have traveled to in books, the people theyve met on the way. Therefore the strange dj vu is when you land in a foreign country and wonder if youve been there before. So, sit back, relax, and get ready for the trip of a lifetime. Bon Voyage! The Simon & Schuster Team of (Adventurous) Book Club Enthusiasts ReadingGroups.SimonandSchuster.com P.S. If you and your book club find yourselves in need of even more book club recommendations, download a copy of our debut sampler, Something to Read About, at SomethingtoReadAbout.com.
Wanderlust
A Book Club Sampler from Simon & Schuster
Introduction Day of Honey: A Memoir of Food, Love, and War, by Annia Ciezadlo Wildflower Hill: A Novel, by Kimberley Freeman The Dovekeepers: A Novel, by Alice Hoffman Amaryllis in Blueberry: A Novel, by Christina Meldrum The Hundred-Foot Journey: A Novel, by Richard C. Morais The Distant Hours: A Novel, by Kate Morton This Burns My Heart: A Novel, by Samuel Park An Atlas of Impossible Longing: A Novel, by Anuradha Roy Reading Group Tips and Resources
DAY OF HONEY:
Annia Ciezadlo
Free Press Hardcover: 9781416583936 eBook: 9781416584223 Available in paperback February 2012: 9781416583943
Among the least political, and most intimate and valuable [books], to have come out of the Iraq war.Holding Day of Honey, I was reminded of the way that, with a book of poems, you can very often flip through it for five minutes and know if youre going to like it; you get something akin to a contact high . . . readers will feel lucky to find her.
Dwight Garner, The New York Times
Authors
Note
Dear
Reader,
I
dont
know
where
most
writers
do
their
deep
thinking,
but
for
me
its
always
been
the
kitchen.
Sometimes
I
cook
and
even
eat
an
entire
meal
just
for
an
excuse
to
wash
the
dishes.
Theres
something
about
standing
there
with
my
hands
covered
with
soap,
scraping
and
sudsing
and
lathering
and
rinsing,
then
doing
it
all
over
again,
that
frees
up
thoughts
to
come
and
go
as
they
please.
Six
years
ago,
I
was
washing
dishes
at
my
tiny
kitchen
sink
in
Beirut,
where
I
lived
at
the
time,
and
thinking
of
nothing
in
particular.
The
counter
was
piled
with
zaatar
akhdar,
wild
Syrian
oregano
from
the
Mediterranean
hillsides,
and
other
green
things
Id
picked
up:
mint,
purslane,
wild
arugula.
As
a
journalist,
I
covered
war
and
politics,
and
there
was
plenty
of
both
in
the
Middle
East
in
those
days.
But
suddenly
it
struck
me:
Why
doesnt
anybody
write
about
thisthe
wild
green
herbs,
the
foragers
who
pick
them,
the
Bedouin
woman
who
boards
a
minibus
at
four
a.m.
in
the
Bekaa
Valley
so
she
can
sell
them
on
the
sidewalks
of
Beirut?
Or
the
grandmother
who
buys
the
greens,
cleans
them
and
chops
them,
and
transforms
them
into
something
exquisite
for
her
extended
family,
making
sure
to
send
a
plate
down
to
the
woman
on
the
sidewalk
that
she
bought
them
from?
Theyre
just
as
important,
if
not
more
so,
than
the
politicians
or
the
soldiers
or
the
men
of
God.
One
bundle
of
greens
connects
you
to
an
entire
world
of
social,
economic,
and
political
realities.
In
Baghdad,
covering
the
war,
the
stories
Id
found
most
fascinating
were
the
dramas
of
everyday
life.
How
do
families
in
a
war
zone
send
their
kids
to
school?
Drive
to
work?
Make
dinner
every
night?
I
found
that
people
took
comfort
in
small,
everyday
routinesthe
kind
of
domestic
rituals
we
might
take
for
granted,
or
might
even
resent,
in
a
country
at
peace.
Like
cooking,
eating,
and
doing
dishes.
We
often
dont
appreciate
these
things,
because
we
dont
consider
them
serious
topics
like
war
and
peace.
But
in
fact
these
everyday
rituals
are
what
make
up
the
fabric
of
our
lives,
the
vast
majority
of
our
time
every
day.
And
there
can
be
a
real
beauty
to
them,
especially
when
youre
in
a
war
zone
and
you
realize
how
fleeting
they
can
be.
I
decided
to
write
a
book
about
the
texture
of
everyday
life
in
the
Middle
Eastern
cities
Id
lived
in,
to
show
readers
the
hidden
world
of
families
and
everyday
life
that
we
usually
never
see.
Annia
Ciezadlo
We
asked
our
Wanderlust
authors
to
share
their
favorite
travel
memory.
Annia
Ciezadlos
writes
fondly
of
car
trips,
public
transportation,
and
the
most
important
place
in
the
world.
I
was
weaned
on
travel:
my
mom
hiked
across
islands
carrying
me
in
a
backpack,
hauled
me
all
the
way
across
the
country
and
back
several
time
in
the
backseat
of
her
tiny
Ford
Pinto,
and
I
never
complained
or
got
bored.
Just
looking
out
the
window
was
a
thrill.
I
dreamed
of
visiting
cities
like
Paris,
London,
Beirut,
Damascus,
Baghdad,
Barcelona,
Madrid,
and
later,
when
I
grew
up,
I
did.
To
this
day,
even
taking
the
Metra
commuter
train
out
of
Chicago,
or
a
bus
to
upstate
New
York,
is
enough
to
send
me
into
that
dreamy
but
somehow
hyper
alert
state
that
Ive
come
to
think
of
as
my
only
true
home.
But
theres
one
place
that
tops
all
of
them.
One
original
journey
that
contains
all
the
others.
I
cant
think
of
any
place
more
exciting
or
mysterious
or
fraught
with
perils
and
possibilities
than
my
local
public
library.
Its
the
most
important
place
in
the
world,
the
place
where
all
of
our
journeys
begin.
After a few weeks in Baghdad, Mohamad hired a driver named Abu Zeinab, a cheerful giant who drove the tiniest red car in Baghdad. (Abu Zeinab is a kunyah, a nickname derived from the name of the firstbornin this case, father of Zeinab, his four-year-old daughter. In much of the Arab world, parents usually name themselves after firstborn sons, but among Iraqi Shiites it is not uncommon to take the name of a firstborn daughter.) One day Abu Zeinab was driving us along the Tigris when we passed a grove of date palms the size of a football field. Tall, graceful trunks marched off in stately rows. The tops wove together into a green canopy. Grass grew underneath them so Granny Smith green I thought at first it was AstroTurf. Looking out over this oasis from Abu Zeinabs hot little car, wedged in acres of diesel-fumed traffic, I realized it had been months since I had touched grass. And just like that, the homesickness got me. Back in Chicago, my mother wrote me e-mails describing fall in the Midwest: The magnolia tree was shedding its leaves. The crab apples glowed like bright red cherries. The deer invaded the backyard every evening and looked up, startled, when they heard the screen door slam. The air smelled like wood smoke and cinnamon. Homesickness was exactly thata sickness. A misalignment of the limbs. A chemical imbalance in the blood. Body and soul out of balance from trying to straddle two different places at once. My skin remembered the precise level of moisture in the air; it rebelled against the heat, the dust. My feet recalled the exact surface tension of New York City pavement, northern Illinois soil, hardwood floors. My eyes needed green. If you couldnt bring the body back to the place it remembered, you did the next best thing: you brought a bit of the place to where the body was. You could fool your metabolism, at least temporarily, with music. You could numb it with drink. But the best way to trick homesickness, as every traveler knows, is with food. After that first, disastrous meal at the Hamra, I asked every Iraqi I met about food. Even then, people were growing tired of politics. But everyone loves to talk about food. And food was one of the few things I could talk about in Arabic. In the beginning, I simply wandered around Baghdad, speaking to people in the little Levantine dialect I knew. Pickles in Beirut are kabees, pressed. In Baghdad theyre mkhallal, the vinegared, or turshi, a Farsi word for pickle. In Lebanon zucchini was kusa or courgette; in Iraq, it was shajar, which in Lebanon meant tree. But even when I knew the words, I couldnt understand the guttural Iraqi accent. Their words were heavier; they clanked with consonants the Lebanese would simply swallow or spit
Day of Honey: A Memoir of Food, Love, and War, by Annia Ciezadlo out. If Iraqis didnt understand me, it might be because Id gotten a word wrong; it might also be that I was using a Levantine word theyd never heard before. The times I actually communicated seemed like small miracles, and I would whisper the words to myself like a blissful incantation: Dajaj: chicken. Mai: water. Rumman: pomegranate. Masquf: masquf. I started asking everyone to recommend a favorite dish. Everybody said the same thing: masquf. You have to try masquf. The best place for masquf used to be on Abu Nuwas, along the Tigris . . . Here they would sigh, and a montage of expressionspleasure, pride, and regret would pass across their faces. Nowadays, they would resume, the best place to get masquf is a restaurant in Karada, next to the leather factory. Here, Ill write it down for you . . . The search for food led me to the places where Baghdad was at its best. Karada was my favorite neighborhood, especially the long and bustling market street of Inner Karada. American magazines described Iraqi women as cowering in their homes, kidnapped and raped if they set foot outdoors. The streets of Baghdad, according to these accounts, were empty of the fairer sex. But Karada swarmed with women: working-class Iraqi women didnt have servants to do their shopping. They had to work, get groceries, and pick up their kids. They wore short-sleeved T-shirts, long black abayas, and everything in between. The women wearing abayas billowed along the sidewalks like black jellyfish. Every so often, a hand shot out to snare small children, point out tomatoes, or clutch the surging black cloth underneath a rounded chin. At Mahar masquf shop, the man led me to a bathtub where fat gray carp circled sluggishly. He asked me to choose my victim. I pointed to the liveliest one. The cook reached in and grabbed the fish, laid it on a worn wooden plank, and smashed its head with a mallet. The fish lay stunned, but not quite deadI had chosen that one, after all, for its fierce attachment to life. Starting at the back of the fishs head, he slit it down the spine with a knife, then grabbed each side of the incision and turned the fish inside out. The two halves of its own face gazed inward at each other in a macabre kiss. Pressing it open with quick, strong hands, he flattened the fish, now thoroughly deconstructed, into a large round O. He folded it between the metal jaws of a hinged barbecue rack (later, I visited more traditional places that propped their fish up on little wooden sticks). He splayed it out over a large open vat of smoldering wood. Come back in one hour, he told me, and your masquf will be ready to eat. * * * There was a phrase Iraqis were always using: the flavor of freedom. For a lot of Baghdadis, that flavor was masquf. It was more than just a fish, or a way of preparing it; the ritual of masquf embodied a vanished place and time and way of life. Masquf can be made anywherethey make it in Basra, or even, these days, in Beirut. But it is meant to be savored in the open-air restaurants on Abu Nuwas, the corniche along the Tigris where Iraqis used to stroll at sunset.
Day
of
Honey:
A
Memoir
of
Food,
Love,
and
War,
by
Annia
Ciezadlo
Traditionally,
the
best
masquf
was
made
from
barbel,
a
carp-like
fish
that
Iraqis
have
been
eating
since
the
ancient
Mesopotamian
days.
But
masquf
s
flavor
also
came
from
the
hour
of
anticipation
while
you
waited
for
your
fish.
During
that
hour,
people
would
eat,
drink,
gamble,
and
talk.
Girls
and
boys
would
stroll
up
and
down
the
corniche
laughing
and
making
eyes
at
one
another.
Mothers
and
fathers
would
rent
boats
and
float
up
and
down
the
moonlit
river,
drinking
in
the
sound
of
music
and
laughter
over
water,
the
flickering
fires,
the
smell
of
roasting
fish
from
the
riverbank.
The
important
thing
on
Abu
Nuwas
was
drinking
arak,
explained
Salaam,
the
young
communist
I
had
met
at
Maggys
journalism
class,
who
had
become
a
good
friend,
and
eating
meze
like
jajik
while
you
waited
for
your
fish
to
be
done.
Abu
Nuwas
had
its
heyday
in
the
1950s
and
60s,
when
the
city
rented
out
small
plots
along
the
riverfront
every
summer.
Families
would
take
them
for
the
season
and
set
up
temporary
wooden
ramadas
with
roofs
woven
out
of
river
reeds.
On
hot
summer
nights,
everybody
would
head
for
the
riverfront
to
talk,
play
the
oud,
take
boat
rides,
and
eat
masquf.
Some
people
said
masquf
was
imported
by
the
Ottomans.
Others
maintained
it
was
a
Babylonian
tradition,
thousands
of
years
old.
Muslims
claimed
it
was
a
Christian
dish
(the
Christian
taste
for
fish
being
well
known).
Christians
whispered
that
it
was
a
specialty
from
the
old
Jewish
quarter
along
the
river
(the
Jewish
affinity
for
fish
being
well
known).
Some
believed
it
had
come
from
the
Mandeans
(the
Mandean
love
for
the
river
and
its
waters
being
well
known).
I
found
this
frustrating.
I
wanted
facts,
dates,
scholarly
references,
not
a
vague
mash
of
exoticized
nostalgia.
Everybody
talked
about
masquf,
but
nobody
knew
where
it
came
from.
Etymology
was
no
help:
as
with
many
Arabic
dishes,
its
name
describes
the
form
of
the
dish
more
than
its
contents.
Masquf
means
the
ceilinged,
from
saqf,
ceilinga
poets
description
of
the
fish
spread
out
over
the
fire
like
the
roof
of
a
little
open
ramada.
Ancient
Sumerian
tablets
mention
fish
touched
by
fire,
an
ambiguous
phrase.
Herodotus
wrote
that
three
Babylonian
tribes
lived
on
fish
alone,
but
according
to
his
detailed
description,
they
dried
their
catch
in
the
sun,
pounded
it
in
mortars,
and
made
it
into
cakes
or
a
kind
of
bread.
(An
Iraqi
from
the
marshland
tribes
told
me
they
still
make
fish
this
way.)
Pedro
Teixeira,
a
Portuguese
merchant-adventurer
who
traveled
through
Baghdad
in
1604,
noted
that
Fish
are
plentiful
and
good,
and
the
Moors
use
them.
But
the
usually
thorough
Teixeira
does
not
say
how
the
Moors
used
the
fish.
And
so
it
was
with
all
the
sources
I
could
find:
the
more
I
read,
the
more
people
I
asked,
the
more
masquf
and
its
origins
receded
into
mystery.
In
Iraq,
as
everywhere,
food
was
an
instant
geographic
indicator.
There
was
the
famous
black
pickle
of
Najaf,
made
with
date
syrup;
the
tiny,
delicate
okra
of
Hillah;
the
tender
and
juicy
kebabs
of
Fallujah.
There
was
a
kind
of
oven-roasted
lamb
that
is
a
specialty
not
just
of
Basra
but
of
one
particular
family
in
Basra.
This
culinary
GPS
system
often
overlapped
with
sect.
I
can
enter
an
Iraqi
house,
and
from
the
food
I
can
tell
if
they
are
Sunni
or
Shiite,
an
Iraqi
man
once
boasted
to
me.
Im
not
saying
that
Sunnis
dont
make
Shiite
dishes,
or
vice
versa.
But
you
do
have
certain
foods
that
are
associated
with
certain
places.
Masquf
was
one
such
dish.
It
might
be
made
in
other
cities,
but
its
soul
was
still
in
Baghdad.
It
got
its
flavor
from
the
Tigris,
even
when
the
fish
never
touched
its
waters,
and
from
Abu
Nuwas
Street.
Day
of
Honey:
A
Memoir
of
Food,
Love,
and
War,
by
Annia
Ciezadlo
Abu
Nuwas
Street
was
named
after
an
eighth-century
poet.
He
was
a
companion
of
the
Caliph
al-Amin,
son
of
Haroun
al-Rashid,
the
storied
caliph
of
the
Arabian
Nights.
Nicknamed
the
Father
of
Locks
for
his
luxuriant
hair,
Abu
Nuwas
was
a
bisexual
bon
vivant
famous
for
his
khamriyaat,
wine
songs
hymns
in
praise
of
wine
and
the
nights
he
spent
drinking
it
with
beautiful
girls
and
boys.
He
was
the
patron
poet
of
bars
and
drinking
and
unrepentant
freedom.
Accumulate
as
many
sins
as
you
can,
he
wrote
once,
because
when
Judgment
Day
arrives,
and
you
see
how
forgiving
and
gracious
God
is,
youll
gnaw
your
fingers
with
regret
at
all
the
fun
you
didnt
have.
[So]
drink
the
wine,
though
forbidden
/
For
God
forgives
even
grave
sins.
The
nomadic
bards
of
pre-Islamic
Arabia
padded
their
poems
with
grandiose
invocations
like
the
famous
qifa
nabki,
halt,
and
let
us
weep.
They
wept
over
the
abandoned
campsite,
the
spot
in
the
desert
where
the
caravan
of
their
lovers
had
once
stopped,
and
the
romance
of
endless
travel.
The
formula
persisted
long
after
poetry
moved
to
the
cities;
in
medieval
Baghdad,
citified
poets
who
wouldnt
know
a
camel
if
it
bit
them
in
the
behind
were
still
invoking
the
cold
campfire,
the
traces
in
the
sand,
the
lost
ladylove.
Abu
Nuwas
mastered
the
old
nomadic
form
first.
And
then
he
updated
it
with
a
parody
more
suited
to
modern
urban
life:
This
loser
stopped
to
talk
to
an
abandoned
campsite,
he
wrote
(the
paraphrase
is
mine),
while
I
paused
to
ask
what
happened
to
the
neighborhood
bar.
In
the
1960s
and
70s,
a
generation
of
Iraqi
intellectuals
discovered
a
world
of
ideas,
debate,
and
friendship
on
Abu
Nuwas
Street.
The
Iraqi
journalist
and
memoirist
Zuhair
al-Jezairy
described
how
Baghdads
relationship
to
the
river
changed
as
the
street
and
its
restaurants
had
evolved:
The
river
became
a
kind
of
lung
by
which
the
city
breatheda
boon
for
the
eye
and
the
spirit.
Faleh
Jabar
grew
up
in
Baghdad
during
the
golden
age
of
Abu
Nuwas
Street.
Today
he
is
a
well-known
sociologist
and
author.
But
back
then
he
was
a
penniless
young
student,
eking
out
a
living
with
occasional
writing
and
translation
work,
producing
horrible
sentences
out
of
his
precious
Websters
Collegiate
dictionary.
Every
evening,
Jabar
and
his
circle
of
friends
would
gather
at
Abu
Nuwas
and
spend
long
summer
nights
drinking,
talking,
exchanging
books
and
arguments
and
ideas.
One
night,
a
friend
of
Jabars
brought
his
wife
to
the
caf.
Some
of
the
masquf
restaurants
had
introduced
family
sections,
where
families
could
eat
together.
But
for
young
men
and
women
who
werent
blood
relatives
to
mingle
at
cafs
and
barsto
sit
and
drink
together
in
places
where
alcohol
was
servedwas
still
shocking.
Nobody
had
seen
anything
like
it.
The
place
was
in
an
uproar.
The
owner
came
to
their
table.
We
dont
have
a
private
section
for
families,
he
said,
meaning
no
women
allowed.
Its
none
of
your
business,
replied
the
lady,
her
green
eyes
flashing.
Im
drinking
tea.
Is
there
anything
in
the
Quran,
in
the
shariah,
or
in
the
law,
that
forbids
drinking
tea
in
a
caf
with
my
husband?
With
my
cousins,
with
all
my
brothers?
Such
a
thing
could
happen
only
on
Abu
Nuwas,
Jabar
told
melowering
his
voice
and
looking
back
over
his
shoulder
as
if,
thirty
years
later,
the
caf
owner
might
still
hear
him.
Day
of
Honey:
A
Memoir
of
Food,
Love,
and
War,
by
Annia
Ciezadlo
After
the
Prophet
Muhammads
death
in
632,
the
leadership
of
Islam
passed
to
a
succession
of
caliphs.
The
caliph
was
the
commander
of
the
faithful,
the
political
and
military
leader
of
the
worldwide
community
of
Muslims,
and
the
city
where
he
lived
was
the
caliphatethe
capital
of
the
Muslim
world.
In
762,
the
Caliph
al-Mansur
moved
the
caliphate
from
Syria
to
Iraq.
He
built
the
round
city
of
Baghdad
in
a
small
but
strategic
site
on
the
banks
of
the
Tigris.
He
christened
his
new
capital
Medinat
al-Salam,
the
City
of
Peace,
and
immediately
set
about
constructing
an
enormous
palace.
Then
as
now,
Baghdad
was
a
city
of
souqs.
Every
profession
had
its
market:
the
silversmiths,
the
booksellers,
the
perfumers.
And
right
in
the
middle
of
the
bustling
marketplace,
surrounded
by
soap
makers,
butchers,
and
cooks,
stood
the
caliphs
new
palace.
Just
as
the
palace
was
finished,
an
ambassador
from
the
Byzantine
Empire
came
to
visit.
Scribes
and
scholars
tell
different
versions
of
what
happened
nextkan
ya
ma
kan,
as
the
storytellers
say;
literally,
it
was
and
it
was
not,
or
once
upon
a
time.
But
heres
more
or
less
what
took
place:
How
do
you
like
my
city?
the
caliph
asked
his
Byzantine
visitor,
expecting
lavish
praise.
Indeed,
you
have
built
a
palace
like
no
one
before
you,
said
the
ambassador.
Yet
it
has
one
flaw:
the
markets.
Because
they
are
open
to
all,
your
enemy
can
enter,
and
the
merchants
can
pass
on
information
about
you.
The
leader
who
lives
close
to
his
subjects
can
have
no
secrets.
The
caliph
frowned,
went
stiff,
and
considered
flying
into
a
rage.
I
have
no
secrets
from
my
subjects,
he
said
coldly.
But
as
soon
as
the
Byzantine
ambassador
left,
the
caliph
ordered
his
servants
to
bring
a
wide
garment.
He
unfurled
it
across
the
table
and
drafted
a
new
plan
for
the
city
on
its
fabric.
He
banished
all
markets
from
the
city
center,
leaving
only
a
few
baqqals,
greengrocers
whom
he
barred
from
selling
anything
but
vinegar
and
greens.
He
moved
the
markets
across
the
river,
putting
each
merchant
in
a
specific
place,
with
the
butchers
at
the
very
end
because
their
knives
are
sharp
and
their
wits
are
dull.
With
a
stroke
of
his
pen,
he
rewrote
the
city.
Saddam
Hussein
fancied
himself
among
the
great
caliphs.
He
too
built
a
palace
along
the
Tigris;
he
too
rearranged
the
city.
In
1968,
after
its
second
coup,
the
Baath
Party
had
banned
the
renting
of
small
plots
along
the
river.
In
the
mid-1980s,
Saddam
began
his
assault
upon
Abu
Nuwas
Street
and
its
culture
of
cosmopolitan
freedom.
He
diverted
water
from
the
river
to
feed
his
palaces
fountains
and
swimming
pools.
He
fenced
off
its
banks
with
barbed
wire.
He
posted
guards
along
Abu
Nuwas
who
watched
pedestrians
with
hard
eyes.
He
tore
down
blocks
of
old
Baghdadi
houses,
with
their
graceful
cantilevered
balconies,
and
replaced
them
with
a
row
of
identical
brown
brick
townhouses.
Ugly
as
they
were,
these
brownish
barracks
were
prime
real
estate,
rewards
for
loyal
party
henchmen;
Saddam
filled
them
with
his
Republican
Guards,
and
with
that,
wrote
Jezairy,
the
river
became
their
prize.
The
street
of
the
drunken
bisexual
poet,
of
masquf
and
beer
and
summer
nights,
turned
into
a
district
of
drugs
and
prostitutes
and
wild
dogs.
Some
restaurants
still
sold
masquf
along
the
river.
But
with
the
eyes
and
ears
of
the
regime
all
around,
it
had
a
different
flavor.
During
sanctions,
the
sewage
pouring
into
the
Tigris
made
it
too
polluted
for
fishing,
and
the
masquf
trade
shifted
to
Karada.
Now
the
fish
were
farmed
in
giant
hatcheries,
trucked
into
Day
of
Honey:
A
Memoir
of
Food,
Love,
and
War,
by
Annia
Ciezadlo
the
city,
and
sold
out
of
bathtubs
on
Karadas
sidewalks
or
at
restaurants
like
White
Palace.
The
fishermen
who
had
once
made
their
living
catching
shabout
and
bunni
from
the
Tigris
went
elsewhere
or
died
out.
In
June
of
2003,
Jabar
returned
to
Baghdad
for
the
first
time
in
almost
twenty-five
years.
He
headed
straight
for
Abu
Nuwas.
Near
the
Jumhuriyah
Bridge,
he
looked
down
at
the
Tigris;
once
a
silver
ribbon,
it
had
become
a
poisonous
chemical
green.
A
metal
fence
blocked
off
the
water
from
anyone
foolish
enough
to
approach.
Whorls
of
concertina
wire
grew
along
the
riverbank
like
a
mutant
metallic
weed.
Qifa
Nabkihalt,
and
let
us
weep.
But
then,
looking
closer,
Jabar
saw
a
gap
in
the
fence.
Somebody
had
cut
a
ragged
hole
with
wire
clippers.
A
toothless,
wrinkled
face
peered
up
at
him
from
the
riverbank:
an
ancient
fisherman,
a
remnant
of
the
old
Abu
Nuwas.
Whats
this
fence,
who
put
up
the
fence?
Jabar
asked
him.
Its
been
there
for
twenty
years,
said
the
old
man.
And
who
cut
this
hole?
We
did
it,
he
said,
triumphant.
We
took
back
our
river
for
the
first
time
in
twenty
years.
The
old
fisherman
told
Jabar
he
would
wake
at
dawn
every
day,
go
to
the
fish
market
in
Karada
to
buy
bunni,
and
bring
them
all
the
way
to
the
river,
where
he
would
put
them
in
a
pool
to
keep
them
alivejust
to
grill
masquf
by
the
side
of
a
river
too
polluted
to
fish
from.
Economically,
it
made
no
sense:
the
money
the
old
man
spent
on
gas
was
probably
more
than
the
little
he
made
from
the
handful
of
fish
that
he
sold.
But
that
wasnt
the
point;
the
point
was
to
be
there
by
the
river,
making
masquf.
He
couldnt
leave
that
place,
said
Jabar.
The
river
was
his
home.
Back
at
Mahar,
in
Inner
Karada,
my
masquf
was
finally
ready.
Each
part
of
its
surface
had
been
licked
by
radiant
heat
until
it
was
roasted
golden
brown
and
fragrant,
like
a
giant,
edible
fishy
halo.
They
had
wrapped
it
in
tanoor
bread
and
packed
it
with
a
plate
of
chopped
onions
and
tomatoes
and
parsley.
The
flavor
of
masquf
comes
from
the
wood
over
which
the
fish
is
grilled.
Applewood
is
prized,
but
other
fruit
treespomegranate,
orange,
and
apricotare
good
too.
The
surface
that
faced
the
flames
directly
had
a
leathery
outer
layer
that
was
charred
in
a
few
spots.
But
underneath
that
was
tender
white
flesh
with
a
delicate
wood
smoke
flavor.
I
have
never
eaten
trout
right
after
it
has
been
smoked,
but
I
imagine
it
might
taste
something
like
masquf.
Using
scraps
of
tanoor
bread,
I
pulled
off
pieces
of
the
white
flesh.
I
folded
them
into
tiny
sandwiches,
alternating
smoky
mouthfuls
of
fish
with
an
acidic
burst
of
tomato
and
onions
and
parsley.
At
the
time,
Mahar
served
only
takeout,
so
Id
intended
to
take
my
masquf
somewhere
and
eat
it
sitting
at
a
table.
But
I
was
so
hungry
by
the
time
I
got
it,
and
its
firewood
flavor
was
so
irresistible,
that
I
devoured
the
entire
fish
in
the
car
with
Abu
Zeinab
in
the
middle
of
a
Karada
traffic
jam.
Day of Honey: A Memoir of Food, Love, and War, by Annia Ciezadlo 7. Annia writes: You are reading my account of one warmy imperfect memories of what I saw and felt and did. Others had their own perceptions and their own realities. What does she mean by this? Is she writing as a journalist, or a human being, or both? 8. When Annia arrives in Baghdad, she finds that most outsiders describe Iraqi food as the real weapon of mass destruction. Why does Annia take this as a personal challenge, and how does she prove them wrong? Why have outsiders misjudged Iraqi cuisine? 9. Discuss the theme of hospitality in Day of Honey. How does Annia react to this Middle Eastern tradition? Annia learns early on to never, ever turn down a meal. What kinds of homes, meals, and dangers does Annia encounter as a result? 10. Consider the story of Roaa, Annias translator who grew up in war-torn Iraq. How does Roaa feel about her countrys history and its prospects for the future? Do you think Roaa and her husband, now living in Colorado, will ever be able to make themselves settle down, as Roaa puts it? Why or why not? 11. According to Annia, My idea of paradise is more like Mutanabbi Street, in Baghdads old city: an entire city street with no cars, just books and cafs. How does Mutanabbi Street demonstrate Iraqis love for the written word? What solace does Annia find on Mutanabbi Street, and why must she eventually stop going there? Have you ever encountered a city, street, or place that felt like your idea of paradise? 12. Annia was living in Baghdad when Saddam Hussein was finally captured. How do Annias Iraqi friends respond to this historical event? Annia writes, The flavor of freedom was more complex, more bitter than we imagined. Did Annias account of the United States occupation of Iraq change your perspective or understanding of current events? 13. Discuss the unique challenges that womenthe face of Iraqmust contend with. Why is Dr. Salama, a popular female politician, a complicated spokeswoman for womens rights in Iraq? What does Annia learn about Iraqi women and politics from her conversations with Dr. Salama? How did you react to these events in the book? 14. Consider the strong personality of Umm Hassane, Annias mother-in-law. What are Annias first impressions of Umm Hassane, and how does Annias opinion of her mother- in-law evolve over the course of the book? What can we learn about Umm Hassanes character from her cooking style? How does Annia find the real story of the war by cooking with Umm Hassane? Does Umm Hassane remind you of anyone you know? 15. Discuss the early years of Annia and Mohamads marriage. What are the main sources of tension in their relationship? Were you able to relate to their everyday squabbles? Why or why not? Why do you think she includes these incidents in her accounts of historic events?
Day of Honey: A Memoir of Food, Love, and War, by Annia Ciezadlo 16. Why does Annia return to Beirut in the fall of 2007, after Mohamad finds a job in New York? What do you think Mohamad means when he says, the war would never end . . . you ended it yourself (p. 313)? How does Annia manage to end her dangerous attachment to Beirut? ENHANCE YOUR BOOK CLUB 1. Move your book club to the kitchen and try out one of Annias delicious recipes! Decide in advance which dish to try, and ask each member of your book club to bring ingredients. When its time to eat, wish everyone Sahtain! 2. Annia imagines an edible map of Beirut, with all her favorite shops and restaurants marked (p. 178). Make an edible map of where you live by marking your top food spots on a map of your town. Compare your edible map with other members maps from your book club. 3. Annia states that every city has its own questionBeiruts is How do you like Beirut? while New York Citys is What do you do? Discuss this idea with your group and decide on a question that embodies your own city or countryside. 4. Donate to a charity that helps citizens in Iraq. For a list of effective organizations working in Iraq, visit the website of the American Institute of Philanthropy: http://www.charitywatch.org/hottopics/iraqaid.html. You can also volunteer to help Iraqi refugees in America by contacting the International Rescue Committee. 5. To read more by Annia Ciezadlo, including many of the articles she wrote in Baghdad and Beirut, visit her website at http://www.anniaciezadlo.com. A CONVERSATION WITH ANNIA CIEZADLO Please tell us how you chose the title for your book. What does the Arabic proverb day of honey, day of onions mean to you? Where did you first learn or hear of this saying? Its from an old Arabic saying that goes youm aasl, youm baslday of honey, day of onions. I dont remember exactly where I first heard it, but Ive seen people use it in a multitude of ways: sometimes to comfort each other, at other times ironically. Its hopeful and cynical at the same time. One day might be sweet, the next bitter, but you keep going. You taste the honey while you can. For me, it sums up a wise, beleaguered optimism that the Palestinian writer Emile Habiby called pessoptimism: that no matter how bad things get, you dont lose your faith in human nature. Or your deep conviction that something disastrous is just about to happen. When did you start writing Day of Honey? How did you decide to focus your book on the
Day of Honey: A Memoir of Food, Love, and War, by Annia Ciezadlo struggles of everyday life in Beirut and Baghdad? It was July of 2005. I was standing at the sinkthe tiny little sink I wrote about in the book washing dishes and thinking about how different Lebanon was from how Id pictured it. Our tiny kitchen was stuffed with zaatar and wild arugula that Id bought from Umm Adnan, the woman who sold wild greens on the sidewalk in our neighborhood, and gorgeous little intense tomatoes, and it suddenly struck me: What if Americans could see this side of life in Lebanon, not to mention the entire Middle East? The side of Lebanon thats ridiculously generous, down- to-earth, and lushthe side we so rarely see depicted, because were focusing on militants and conflict. I had been writing mostly political analysis out of Lebanon, Iraq, and Syria, because thats what most editors wanted. But readers are always interested in the little details that make up the fabric of everyday life: What do people look like? What do they eat? What do they talk about over the dinner table? What are their hopes, fears, and dreams? I realized that if I wrote about these things it would translate the abstraction of Middle Eastern politics into something that people would be able to relate to. So the idea for the book literally came from the kitchen sink. When did you first realize that you had a personal story to tell? I kept a diary the whole time I was in the Middle East (some days more faithfully than others). But I was always more interested in other peoples stories than my ownwhich is probably why I became a journalist. With Day of Honey, I realized that I had to tell my own story in order to write about the people whose lives I shared in Beirut and Baghdad. As an American woman married to a Lebanese man, I had access to a world of families and domestic life that most foreigners never get to see. Food was a window into that world: the dinner table was where I would learn new words, hear new opinions, where people would open up. Writing about meals was a way of letting readers get a glimpse of this unseen world, which I had the unique privilege of being able to see as both an insider and an outsider at the same time. Telling my own story was a way to introduce other peoples stories and points of view in a way that was more natural, and more honest, than pretending to be a fly on the wall. Although most of your memoir takes place in the Middle East, many of the problems you face will sound familiar to American readers, from apartment hunts to in-laws. How much of Day of Honey do you think your readers will be able to relate to? A lot, I think. America is going through a wave of foreclosures right now that is unlike anything weve seen since the Great Depression. Theres a big difference between losing your home in a war and losing it in a financial collapse, but there are some similarities too. You have to move, perhaps to a strange city, and readjust. You or your children have to start new schools, make new friends, and go through the homesickness of that lonely adjustment period. So I think that aspect of the book is something a lot of Americans will be able to relate to right now. During my teenaged years, when I was moving around a lot, I would go to the public library and stock up on books about the American Civil War, or ancient Greece, or World War II, or even novels like The Lord of the Rings trilogy. Reading about people living through times of upheaval made me
Day of Honey: A Memoir of Food, Love, and War, by Annia Ciezadlo feel less aloneless singled out by hard times or disaster, and more in awe of people who had much bigger problems than mine. So if readers have a similar reaction to Day of Honey, that would make me very happy. Day of Honey includes so many voices in addition to your own. Which of your relatives and friends in the Middle East will be getting a copy of the book? Has anybody objected to the way you portrayed him or her? Everyone will get a copy, but not all of them can read it. Umm Hassane doesnt speak any English, so well have to translate or paraphrase it for her. But I think shell like seeing the beautiful cover photo (which was taken by my friend Barbara Massaad, the fabulous Lebanese cookbook writer). After the manuscript was finished, but before it came out, I showed it to some of my friends from Beirut and Baghdad. They loved it, but it was hard for them to read. It brought back memories of wars they had lived through. A couple of them called me in tears while they were reading it. It was a good reminder for me that words have a great deal of power, and you have to be mindful of their impact on other people. Besides the rich data of your personal experience, what kind of research did you conduct before writing Day of Honey? Way too much! This is probably thanks to my background as a journalist, where its normal to do about ten times more research and reporting than what you actually end up putting in your article. If Ive learned anything from living through these historic events in the Middle East, its that you have to know the history in order to understand the latest headlines coming out of there. Thats part of the reason I put so much history in Day of Honey. So in addition to the hundreds of people I interviewed in my years in the Middle East, I also spent three years researching food and Middle Eastern history. I read books about the topography of medieval Baghdad, classical Arabic food poetry, and ancient Mesopotamian beer. I went on a history bender. I read a history of salt (by the magnificently obsessive Mark Kurlansky) and a history of sugar (Sidney Mintzs brilliant Sweetness and Power). A lot of these books are included in the bibliography; if you want to geek out on Middle Eastern food and history, its a good place to start. What surprised you most about Beirut and Baghdad? How did your view of the Middle East change after living there for over six years? We get most of our images of the Middle East from wars. A bomb goes off, the television crews go film it, and we see people jumping up and down and shouting and waving their fists. No wonder we think they hate us. But most of the ordinary people I met, with a few exceptions, didnt hate Americans. Quite the reversethey would often ask me, with genuine puzzlement, why we hated them. It was such a perfect reversal of the stereotype that sometimes I almost had to laugh. Many people in the Middle East are deeply angry about U.S. foreign policy. But almost everyone I met in Baghdad, Damascus, or Beirutwith a few notable exceptionsmade the crucial distinction between our countrys government and its people. Thats a distinction we
Day of Honey: A Memoir of Food, Love, and War, by Annia Ciezadlo dont always make with them. But I think we should. And thats why I focused on the ordinary people whose voices are often drowned out by militants or demagogues. Did you have culture shock on moving to the Middle East? Baghdad was a fascinating place because it was frozen in timeunder Saddam Hussein, it was cut off from the rest of the world for decades. After the American invasion, it was opened up to the rest of the world, and in a sense everyone in Iraq had culture shock. Beirut is different. Its wordly, sophisticated, and yet traditional at the same time. In Beirut, my friends would always warn me not to be taken in by the citys cosmopolitanism. For example, I would often be surprised to hear young people with college degrees, who were intelligent and well-traveled, and otherwise liberal, speak against interfaith marriage. And I heard this from both Christians and Muslims. One of the hardest things was reminding myself that even though people might look familiar, sound familiar, and eat grape leaves that taste like my grandmothers, they had completely different histories and associations than mine. People all over the world want the same things: to grow up, get an education, get married and have kids and give them a good life. But they want them in different ways. I might not agree with a Muslim woman who wants Islamic law, or a Christian man whos opposed to interfaith marriage. But I think its important to understand why they might want these things, and that it doesnt necessarily make them bad people. What was it like being an American woman in the Middle East? People ask me that a lot. Id like to say that I struggled terribly, but the truth is that, for a reporter, being female was actually a tremendous competitive advantage. People find you less threatening. Theyre quicker to let their guard down and reveal what they really think. Theyre more likely to invite you into their homes and introduce you to their families. Being female gives you incredible access to that unseen world of private life that most Americans never glimpse. When was the last time you read a substantial article about Iraqi womens political rights? Or a long magazine profile about someone like Dr. Salama al-Khafajitrust me, the Middle East is full of women as remarkable as her. I see them as the real story, and I think a lot of Americans want to read that untold story. Which is why I wrote this book. Its clear in the memoir that your Greek- and Polish-American heritage influenced both your point of view and your palate. Have you considered writing more about the experiences and recipes of your life before the Middle East? Yes, absolutely. I never started out thinking I want to go cover wars in the Middle East. I began my career as a journalist writing for a tiny community-based newspaper in upstate New York. We covered everything from housing scandals and local government to parking tickets. I went to journalism school because I wanted to keep doing that kind of reportingabout city politics, and small-time corruption, and the daily struggles of ordinary people against the forces of bureaucracy and greed. These are stories you can find anywhere, all over the world,
Day of Honey: A Memoir of Food, Love, and War, by Annia Ciezadlo including here in the USA. I could write a whole book just about my grandparents, never mind the extraordinary people Ive met over the years. Ill keep writing these kinds of stories as long as people want to read them. How do you describe your varied writing careerdo you identify yourself as a memoirist, a journalist, a food writer, a war correspondent, or something else? All of the above. In the mouth-watering recipes you provide at the end of your book, you encourage the reader to invent her own. How much have you strayed from tradition in these Middle Eastern recipes? What do you find rewarding about inventing your own versions? I like to improvise. When Im cooking for myself, Ill try anything. But Ive changed the recipes in Day of Honey only very slightly from the originalsenough to make them a little more familiar, and to suggest variations. For example, Umm Hassane doesnt put carrot and celery in her chicken stock, only onions. And people in Lebanon, with some exceptions, dont use nearly as much spice or hot pepper as were accustomed to in the United States. But I kept alterations to a minimumfar, far less than I would normally do at homebecause I wanted readers to taste the flavors that I write about in the book. But while these are mostly Umm Hassanes traditional recipes, I think its important to note that no tradition is set in stone. There is no one Lebanese version of mjadara: Umm Hassanes mjadara is different from Aunt Khadijas, which is different from Batouls, and thats just the variation within one family. People from two different parts of Lebanon will disagree passionately over the true, correct, and traditional way to make kibbeh nayehand each may say the other is wrong, but in fact theyre both correct. I was sitting at a table once with some friends in Beirut, and I asked them what their definition of mjadara was. There were five of us at the table, and each one of us had a completely different version. It was a perfect illustration of the old saying about four Lebanese having five opinionsequally true with politics or food. You chronicle all sorts of flavors in Day of Honey, from delectable meze to celebratory pudding. Of the recipes you provide to readers, which do you make most often? Fattoush. I make it all the time. I change it according to whats in season, whats in my pantry, and how I feel that day. In the spring I might throw in shaved fennel or red bell peppers. In the winter I make it with pomegranate seeds instead of tomatoes. Or maybe avocado. Just dont tell Umm Hassane!
WILDFLOWER HILL
Kimberley Freeman
Touchstone Paperback: 9781451623499 eBook: 9781451623512
Emma, a prima ballerina in London, is at a crossroads after an injured knee ruins her career. Forced to rest and take stock of her life, she finds that shes mistaken fame and achievement for love and fulfillment. Returning home to Australia, she learns of her Grandmother Beatties death and a strange inheritance: a sheep station in isolated rural Australia. Wildflower Hill is a compelling, atmospheric, and romantic novel about discovering that the answer might be not at all what youd expect.
Authors
Note
A
few
years
ago,
I
found
a
photograph
of
my
grandmother
taken
in
the
1920s.
I
only
ever
knew
Grandma
as
a
dear
little
old
lady
with
white
hair,
but
in
this
photograph
she
was
sitting
on
the
grass,
her
knees
up
under
her
chin,
looking
over
her
shoulder.
She
had
a
glossy
black
chin-length
bob
and
a
smile
that
can
only
be
described
as
knowing
and
flirtatious.
It
was
a
lovely
surprise
to
see
her
this
way:
as
a
young,
vibrant
woman.
It
got
me
thinking
about
what
else
I
didnt
know
about
Grandma.
I
started
to
explore
this
idea
in
Wildflower
Hill:
a
story
about
a
young
woman
(Emma)
who
gets
to
know
her
grandmother
(Beattie)
through
an
inherited
house
and
finds
out
about
Beatties
rebellious
past
and
a
secret
she
kept
til
she
died.
While
I
dont
think
my
grandmother
ever
did
anything
so
wild
as
Beattie,
it
makes
me
warm
inside
to
imagine
that
she
got
up
to
some
mischief
in
her
youth,
when
she
had
a
smile
that
could
melt
hearts.
Kimberley
Freeman
We
asked
our
Wanderlust
authors
to
share
their
favorite
travel
memories.
Kimberley
Freeman
recounts
a
family
trip
to
foggy
Tasmania.
To
research
Wildflower
Hill,
I
travelled
to
Tasmania,
which
is
an
island
off
the
bottom
of
Australia.
It
is
one
of
my
favorite
places
to
go,
especially
with
young
children.
The
landscape
is
varied
and
very
wild,
from
old
growth
rainforests
to
stunning
white
beaches
to
rolling
green
farmland
to
starkly
dramatic
mountains.
I
had
booked
a
trip
for
my
family
and
me
in
April
of
2009
to
see
a
few
farmland
locations
and
gather
some
inspiration
for
the
story.
Unfortunately,
the
day
before
we
were
due
to
leave
my
two-year-old
daughter
developed
a
sudden
and
violent
stomach
bug.
She
was
in
no
fit
state
to
travel,
and
neither
was
I
with
around-the-clock
nappy
and
bed
changes.
We
postponed
the
trip
until
July
and
found
ourselves
in
Tasmania
in
the
middle
of
winter.
I
live
in
Brisbane,
which
is
warm
and
sunny
all
year
around.
To
say
that
my
family
and
I
were
unprepared
for
midwinter
on
an
island
in
the
Southern
Ocean
was
an
understatement.
We
spent
a
great
deal
of
time
inside,
very
close
to
the
heaters,
and
a
little
bit
of
time
outside,
rugged
up
in
multiple
layers,
shivering.
Every
time
we
went
out,
one
of
my
children
lost
something:
a
glove,
a
scarf,
a
sock,
you
name
it.
We
left
pieces
of
winter
clothing
all
over
the
farm.
On
one
of
the
days,
the
fog
was
so
thick
that
it
was
like
waking
up
inside
a
cloud.
It
didnt
lift
all
day,
so
we
stayed
inside
and
the
children
ran
their
toy
cars
over
every
inch
of
the
house
and
watched
the
same
Dora
DVD
over
and
over.
On
another
day,
when
the
fog
cleared,
we
drove
miles
and
miles
of
unsealed
road
to
a
nineteenth- century
farmhouse
called
Fonthill
with
an
old
English
garden
full
of
climbing
roses
and
lavender.
One
other
time,
the
owners
of
the
farm
gave
us
a
demonstration
of
how
their
incredible
sheep
dogs
round
up
sheep,
who
went
thundering
past
and
around
us
so
hard
that
the
ground
shook.
All
of
these
images
made
their
way
into
the
story.
So
it
wasnt
only
a
wonderful
time
with
my
little
people,
it
was
a
fully
tax- deductible
business
trip!
Wildflower
Hill,
by
Kimberley
Freeman
Beatties
heart
spiked,
and
she
looked
at
Cora
sharply.
Her
friend
looked
straight
ahead,
her
red
lips
closed
around
the
end
of
her
cigarette
holder.
For
a
moment
Beattie
even
believed
that
shed
imagined
the
question:
surely
her
shameful
secret
couldnt
make
its
way
from
the
dark
inside
to
the
brightly
lit
club.
But
then
Cora
turned,
fine
curved
eyebrows
raised
above
her
sloe
eyes,
and
smiled.
Beattie,
youre
practically
green
from
the
smoke,
and
youve
not
touched
your
wine.
Last
week
I
thought
you
might
be
sick,
but
this
week
.
.
.
Im
right,
arent
I?
Henry
doesnt
know.
The
words
tripped
out,
desperate.
Cora
softened,
patting
her
hand.
Nor
a
chance
of
me
saying
a
word.
I
promise.
Catch
your
breath,
dearie.
You
look
terrified.
Beattie
did
as
Cora
said,
forcing
her
limbs
to
relax
into
the
languid
softness
expected
of
her.
She
accepted
a
cigarette
from
Cora,
even
though
it
made
her
stomach
clench.
She
couldnt
have
another
soul
noticing
or
asking
questions.
Billy
Wilder,
for
example,
with
his
florid
cheeks
and
cruel
laugh:
oh,
he
would
find
it
great
sport.
She
knew,
though,
that
she
couldnt
hide
it
forever.
You
didnt
answer
my
question.
How
far
along?
Cora
said
in
a
tone
so
casual
she
may
as
well
have
asked
Beattie
what
shed
eaten
on
her
lunch
break
that
day.
Ive
not
had
a
period
in
seven
or
eight
weeks,
Beattie
mumbled.
She
felt
unbearably
vulnerable,
as
though
her
skin
had
been
peeled
off.
She
didnt
want
to
speak
of
it
or
think
of
it
another
moment.
She
was
not
ready
to
be
a
mother:
the
thought
made
her
heart
cold.
Still
early,
then.
Cora
pulled
her
powder
compact
from
her
bag
and
flipped
it
open.
Loud
laughter
rose
from
the
card
table.
Still
a
chance
it
wont
stick.
For
a
breath
or
two,
the
oppressive
dread
lifted.
Is
that
right?
I
know
nothing.
I
know
Im
a
fool,
but
I
.
.
.
Shed
believed
Henrys
promise
that
if
he
withdrew
from
her
body
at
precisely
the
right
moment,
this
could
never
happen.
Hed
refused
to
take
any
other
measures.
French
letters
are
for
the
French,
hed
said.
I
know
what
Im
doing.
He
was
thirty,
hed
fought
in
a
war;
Beattie
trusted
him.
Listen,
now,
Cora
said,
her
voice
dropping
low.
Therere
things
you
can
do,
dearie.
Have
a
hot
bath
every
day,
take
cod
liver
oil,
run
about
and
wear
yourself
out.
She
snapped
her
compact
shut,
her
voice
returning
to
its
usual
casual
tone.
Its
early
days.
My
cousins
friend
was
three
months
along
when
the
bairn
just
bled
away.
She
caught
the
wee
thing
in
her
hands,
no
bigger
than
a
mouse.
She
was
devastated,
though.
Longed
for
a
baby.
Married,
of
course.
Married.
Beattie
wasnt
married,
though
Henry
was.
To
Mollythe
Irish
wolfhound,
as
he
liked
to
call
her.
Henry
assured
Beattie
it
was
a
loveless
marriage
made
between
two
people
who
thought
they
knew
each
other
well
but
had
slowly
become
strangers.
Nonetheless,
Molly
was
still
his
wife.
And
Beattie
was
not.
She
puffed
her
way
inelegantly
through
half
of
the
cigarette,
then
excused
herself
to
start
work.
As
she
brought
round
the
drinks
tray,
she
considered
Henrys
square
jaw
and
his
red-gold
hair,
longing
to
touch
him
but
careful
not
to
break
his
concentration.
She
dared
not
tell
him
yet
about
the
child:
if
Cora
was
right
and
there
was
a
chance
Beattie
could
miscarry,
then
why
create
problems?
Nothing
may
come
of
it.
It
might
all
be
over
tomorrow
or
next
week.
All
over.
A
few
long,
hot
baths;
certainly,
it
was
hard
to
spend
too
long
in
the
shared
bathroom
on
their
floor
of
the
tenement
block,
but
if
she
went
down
early
enough
in
the
morning
.
.
.
Wildflower Hill, by Kimberley Freeman Henry glanced up from his cards and saw her looking. He gave her a nod: that was Henry, no grand gestures, no foolish winking or waving. Just his steady gray eyes on hers. She had to look away. He returned his attention to his cards as she returned her tray to the little bar in the corner of the room and lined up the bottles of gin and brandy along the mirrored shelves. She loved Henrys pale eyes; strangely pale. She could understand him through them when he didnt speak, and he spoke rarely. Once, right at the start of their relationship, shed been watching him play poker and noticed how stark the contrast was of his pupils against his irises. In fact, she could read his hand in his eyes: if he picked up a good card, his pupils would grow, while a bad card made them shrink. Almost imperceptibly, noticeable only by the woman who gazed at those eyes endlessly. This led her to watch the other men at the table and try to predict their hands. Not always easy, especially with Billy Wilder, whose eyes were practically black. But in instances of high stakes, when the men were trying hardest to keep their faces neutral, she could nearly always tell if they were bluffing. Henry thought it a load of rot. Shed tried to show him what she meant, but hed tipped her off his lap and sent her away from the card table. Hed lost the game for not following her advice and had been in a devil of a mood for days. So now she stayed away. It wasnt so important. Cora signaled for her to return; she had gossip to share. Can you believe what Daisy OHara is wearing? Beattie switched her attention to Daisy, who wore a sequined tube of beaded net over a silk slip, a silk flower at her neck, and a pair of high Louis heels. The shimmering dress was cut too tight for her wide hips: modern fashion was so unforgiving of hips. It wasnt Daisys fault. A good dressmaker could drape those fabrics so she looked divine, tall, a goddess. Lordy, Cora said, she looks like a cow. Its the dress. Cora rolled her eyes. But tonight Beattie hadnt the heart for Coras razor-sharp analysis of every other womans failings. She listened disconsolately for a while, then returned to the bar. The evening wore onclinking glass and mens laughter, loud jazz music on the gramophone and the ever present smokeand she began to feel bone-weary and to long for bed. She could hardly say that, though. Teddy Wilder liked to call her break-of-dawn Beattie; many was the time shed turned up for work at Camilles dress shop after only an hour or two of sleep. Tonight Beattie felt removed from the noise and merriment. In her own little bubble of miserable anxiety. At length, Henry rose from the table and scraped up an untidy pile of five-pound notes. Hed had a good evening, and unlike the others, he knew when to stop. Half-joking recriminations followed him across the room. He stopped in front of the bar, seemingly oblivious to what his friends were saying. Without smiling, he stretched out his hand for Beattie. Henry exuded a taciturn authority that nobody resisted. Beattie loved him for it; other men seemed such noisy fools by contrast. And just one glance at his hand, at his strong wrist and his clean square fingernails, reminded her why she was in this predicament in the first place. Her skin grew warm just looking at him. He pulled her close against his side with his hand down low on her hip, and she knew what he wanted. The little back room waited, with its soft daybed among the stacks of empty
Wildflower
Hill,
by
Kimberley
Freeman
crates
and
barrels.
As
always,
she
shivered
as
she
moved
out
of
the
warmth
of
the
firelit
club,
and
Henry
laughed
softly
at
her,
his
breath
hot
in
her
ear,
assuming
her
shivers
were
of
desire.
But
in
that
instant,
Beattie
felt
the
full
weight
of
her
lack
of
wisdom,
and
it
crushed
her
desire
to
dust.
If
he
sensed
her
reluctance,
he
gave
no
indication.
The
last
sliver
of
light
disappeared
as
he
closed
the
door
and
gathered
her
in
his
arms.
The
rough
warmth
of
his
clothes,
the
sound
of
his
breath,
the
beat
of
his
heart.
She
fell
against
him,
all
her
bones
softening
for
love
of
him.
Away
from
the
eyes
of
his
friends,
he
was
so
tender.
My
dear,
he
said
against
her
hair.
You
know
I
love
you.
I
love
you,
too.
She
wanted
to
say
it
over
and
over,
in
bigger,
brighter
words.
He
laid
her
gently
on
the
daybed
and
started
pushing
up
the
hem
of
her
skirt.
She
stiffened;
he
pressed
himself
against
her
more
firmly,
and
she
saw
how
foolish
it
was
to
resist.
It
was
already
too
late.
Why
shut
the
gate
after
the
horse
had
bolted,
as
her
father
would
say.
Her
father.
Another
wave
of
shame
and
guilt.
Beattie?
Henry
said,
his
voice
soft,
although
his
hands
were
now
locked
like
iron
around
her
knees.
Yes,
yes,
she
whispered.
Of
course.
Beatties
skin
was
pink
from
the
heat
of
the
bath
as
she
dressed
in
the
dank
bathroom.
A
week
had
passed,
and
the
hot
baths
were
giving
her
nothing
but
odd
stares
from
Mrs.
Peters,
their
neighbor.
She
returned
to
the
flat
to
find
her
father
at
the
kitchen
table,
already
at
work
on
his
typewriter.
A
sheen
of
anxious
perspiration
lay
across
his
nose,
despite
the
chill
air.
She
couldnt
remember
the
last
time
shed
seen
Pa
relaxed.
With
every
passing
day,
he
drew
himself
tighter
and
smaller,
like
a
spider
drawing
its
legs
in
to
die.
Laundry
hung
from
the
pulley
that
ran
parallel
to
the
kitchen
ceiling.
Ma
was
still
asleep
behind
the
curtain
that
divided
the
living
area
from
the
sleeping
area.
An
early
start?
Beattie
asked.
He
glanced
up
and
smiled
a
little.
I
might
say
the
same
for
you,
he
said
in
his
crisp
English
accent.
Mas
Scots
accent
was
thicker
than
Glasgow
fog,
and
Beatties
lay
somewhere
between
the
two.
You
were
late
home
from
the
restaurant,
and
here
you
are
up
and
ready
to
work
again.
Beattie
worked
at
Camilles
boutique
on
Sauchiehall
Street.
Or
at
least
she
had
for
the
last
three
weeks.
Prior
to
that,
shed
worked
in
the
dress
section
at
the
Poly,
a
department
store
where
the
customers
were
far
less
demanding
but
the
clothes
were
far
less
beautiful.
All
the
latest
fashions
from
the
continent
came
in
to
Camilles,
and
the
wealthiest
women
in
Glasgow
shopped
there:
the
wives
and
daughters
of
the
shipping
magnates
and
railway
investors.
Beattie
regularly
witnessed
them
spend
fifty
pounds
or
more
on
a
gown
without
blinking,
while
she
was
taking
home
four
shillings
a
week.
You
wont
need
to
work
two
jobs
much
longer,
he
said,
ducking
his
head
and
adjusting
his
spectacles.
Im
sure
to
be
finished
soon.
I
dont
mind.
Guilt
pinched
her.
Pa
would
be
appalled
if
he
knew
she
was
working
at
the
club,
relying
on
the
tips
of
men
who
found
her
pretty,
or
on
Henry
to
slip
her
a
few
pounds
Wildflower Hill, by Kimberley Freeman if hed had a good nights winnings. Pa thought she was a respectable lass with her virginity intact. He returned to his work. Tap, tap, tap . . . Seeing him, anxiety so apparent on his brow, made Beatties chest hurt. It had all been so different just a year ago. Pa had been a professor of natural philosophy at Beckham College in London. Theyd not been well off, but theyd been happy enough, living in a tidy flat at the college with sun in its windows in the afternoon. Life in London had been exciting to Beattie after growing up in the little border town of Berwick-upon-Tweed, with their tiny cold garden that Ma tended so carefully. But Pa had been an outspoken atheisteven though Ma had strong Scottish Protestant objectionsand the new dean, a Catholic, had quickly developed a dislike for him. Within two months hed lost his job and the flat with it. Just as she was about to step through the curtain to roll away her bed and find her shoes, Pa said, Do take care of yourself, Beattie, my dear. She paused. Her father never showed real affection, and this little morselmy dear grabbed her by the heart. She returned to the table, sitting opposite him to watch while he typed. Shed inherited his dark hair and blue eyes but not, small mercies, his distinctive nose and lipless mouth. He seemed to her in that moment as he had always seemed: a stranger right beside her, somebody she knew well but didnt know at all. Lack of money had driven them from London to Glasgow, where Beatties maternal grandmother delighted in taking judicious pity on them. Nobody had yet offered Pa another teaching job, but he refused to look for any other kind. He clung to the idea that his intellect would triumph. So he worked on his book, certain that when it was finished, a publisher would buy it and a universitysomewhere in the worldwould have him. Granny thought this was rot. If Ma agreed, she didnt let on. Pa became aware of her gaze and glanced up, puzzled. Beattie? Do you love me, Pa? Where had those words come from? Shed not intended to say them. Well . . . I . . . Flustered, he pulled off his spectacles and rubbed the lenses vigorously on his shirt. Yes, Beattie. Whatever I do? Will you always? Her heart sped, driven by a primitive fear that he could read her thoughts. As a father should. She stood, thought about touching his wrist softly, then changed her mind. Im not tired, she lied. Im just fine. He didnt look up. Good girl. I must keep working. This book isnt going to write itself. The sound of the typewriter followed her to the bedroom, where she found her shoes and buckled them on. Ma snored softly, and it cheered Beattie a little to see her face looking so peaceful. She hadnt seen Ma looking anything but tired and anxious for a long time. Pinned to the wall was the pattern for a dress Beattie had been working on. The brown paper sagged against the tacks that held it up: she hadnt had the heart for it since shed discovered she was pregnant. Why make a dress that wouldnt fit for much longer? Beattie sat on the edge of the bed and pressed her forearm across her belly. What mysteries unfolded in there? What strange new life was moving and growing? The thought
Wildflower Hill, by Kimberley Freeman made her dizzy with fear. She drew her eyebrows down tightly, willing her womb to expel its contents. But nothing happened, nothing ever happened.
Wildflower Hill, by Kimberley Freeman 6. Discuss the poker game that leads to Beatties ownership of Wildflower Hill. Why does Beattie come up with such a risky proposal? Why does Raphael agree to it? 7. Beattie often blames herself for letting Lucy be taken away. Did she do the right thing by relinquishing more and more control to Henry? Should she have filed for sole custody? What is more important, for a child to have contact with both of her parents or to be raised in the most stable, proper way possible? 8. Compare and contrast Beatties relationshipswith Henry, Charlie, and Ray. Do you think Beattie should have told Ray about her former relationships? How do you think he would have reacted? 9. How do you think Beattie would have reacted if she knew Charlies death was actually a murder? Do you think Leo was right to keep the truth from her? 10. Why do you think Beattie kept every record from her past at Wildflower Hill? Was it as Emma muses, that she was clinging to every scrap, or do you have a different theory? 11. The setting of the book is described beautifully, through the vivid description of Wildflower Hill and its contrast to the city of London. What was your favorite scene? 12. How does Emmas sense of identity, priorities, and relationships change throughout the novel? What event impacts her the most? Compare and contrast her transformation with Beatties. 13. Discuss Minas fathers reluctance to see Mina perform. Do you understand his embarrassment? Why does Patrick refuse to get involved? 14. Emma decides to finally visit Lucy and deliver her grandmothers letter, even though her grandmother never intended to send it. How do you think Lucy will receive her? What do you envision happening after the close of the novel?
ENHANCE YOUR BOOK CLUB 1. Do a little research on Tasmania to help envision the setting of Wildflower Hill. Visit http://www.discovertasmania.com/about_tasmania for information, maps, and photographs. To take a virtual tour, visit http://tourtasmania.com/. 2. Visit Kim Wilkinss blog at http://fantasticthoughts.wordpress.com/ and read her thoughts on the writing process, her many novels, daily life, and more!
Wildflower Hill, by Kimberley Freeman 3. Before her injury, Emma was a prima ballerina. Go to the ballet with your book club and see the dance that Emma dedicated her life to. 4. Emma is greatly impacted by her involvement with Mina and the rest of the Hollyhock dancers. Watch a video about the Adaptive Dance Program, a dance class for children with Down syndrome founded by Childrens Hospital Boston and the Boston Ballet in 2002 at http://www.childrenshospital.org/patientsfamilies/videos/Adaptive_Dance_Final.mov.
A CONVERSATION WITH KIM WILKINS Youve written many acclaimed books in the fantasy and horror genres. What made you decide to branch into womens fiction? How does writing in these genres differ? Do you have a preference? I had written a lot of books very close together, basing them on mythology and history, and I was a little burned out. Also, I felt I had said all I had to say in that genre for the time being. So I sat with my agent on her couch and we were talking about the books we used to love in the 80s, like Lace and A Woman of Substance, and she said, Why dont you write something like that for a change? I loved the idea of doing something fresh and different. What made you decide to use the pen name of Kimberley Freeman on some of your books and your real name, Kim Wilkins, for others? I used the pen name because I didnt think there was much cross-over between the readerships. Freeman is my grandmothers maiden name, but Kim Freeman sounded like it could be a man. So I made it Kimberley. Its very strange to walk into a bookshop and have the staff call me Kimberley though. Tell us about the research that went into writing Wildflower Hill. What inspired you to set it in Tasmania? Do you have any experience with ballet? I did ballet as a small child and I was just terrible at it. I was a blue fairy at the end-of-year concert, and somehow ended up on the side of the stage with the pink fairies and never really recovered from the shame. But I read a lot of ballet books and I still enjoy watching ballet. I decided to set the book in Tasmania because its such a wild, breathtaking place. And its right down there at the bottom of the world, tucked away, out of sight, and so underappreciated! Apart from that, I had to do a lot of historical research, but I always enjoy that aspect of my work immensely. We never hear from Cora again after Beattie leaves Scotland. What do you think happened to her? What kind of life did she end up living?
Wildflower Hill, by Kimberley Freeman I imagine she would have had a privileged life with few worries, financially anyway. I think it says in the book that she has a baby, and Beattie is jealous at the idea of the life of ease she might have. But of course, money doesnt guarantee happiness. The original title of the novel was Field of Clouds. What was the origin of that title, and why did it change to Wildflower Hill? I called it Field of Clouds because when I was down in Tasmania researching (in the middle of winter) there was one day on the farm that the fog simply didnt lift, and it felt like the fields were full of clouds rather than crops. But the name of the farm was always Wildflower Hill and we thought it was a much more vibrant, inviting title. You mention on your blog that you struggled at times through the writing process of Wildflower Hill. Was this book more difficult than your others? How do you overcome obstacles such as writers block? I struggle with every single book. Sometimes I wonder why I continue to write them! Every book is difficult, every book has unique challenges that I have to find unique solutions to. But I am just psychologically better equipped to deal with them because Ive written so many now (21 including childrens books). So writers block doesnt present as a big problem for me. I know that theres only one way around it, and thats to think a bit more, then write a bit more, and chip away at it slowly. Then Im back in the swing and off again. But yes, I do sometimes moan about how hard it all is on my blog. Gambling plays quite an important role in Beatties life. Did you have to do any kind of research or are you familiar with cards yourself? No, but my dad was a gambler so I was well aware of how much one can win or lose. As for the card game that plays an important part in the plot, I had to get a couple of friends who are mathematicians to work out how much should be bet at each stage to achieve the right result. I am pretty bad at math. You have created two very different protagonists with Emma and Beattie. What made you decide to tell the story through their alternating viewpoints? Did you enjoy writing for one woman more than the other? Whom do you identify with most? I loved them both so much. I loved how prickly and self-absorbed Emma was and how she slowly softened and found out what was really important. I do identify with her (being a sometimes prickly and self-absorbed person!). But Beattie had my heart. No matter how much life beat her down, she just kept getting up. She had a strong moral compass and an unbreakable spirit. Wildflower Hill has been enthusiastically received in Australia. How do you think it will translate to an American audience?
Wildflower Hill, by Kimberley Freeman I am so pleased and proud to be sharing the book with the US. I really hope that my characters connect with your readers, and that the parts set in Australia will be interesting to them. At its heart, Wildflower Hill is a simple story about a woman who didnt know a big secret about her grandmother, and I think thats a story that can relate to any audience. The ending of the novel leaves the reader wondering what happens next. Any plans for a sequel? What do you think happens after Lucy opens the door to Emma? I have no doubt Lucy would welcome her with open arms. Age makes people wise, and Lucy would definitely want to know her family. So, no plans for a sequel. I had one reader over here who was so distressed that I didnt say exactly what happened, that I opened her book and handwrote the last line, And Lucy took Emma inside and loved her to pieces. So, yes, thats what I think happened next.
THE DOVEKEEPERS
Alice Hoffman
Scribner Available in hardcover October 2011: 9781451617474 eBook: 9781451617498
The most ambitious and mesmerizing novel Alice Hoffman has ever written, The Dovekeepers is a story of murder, magic, faith, love, loyalty, fate, and personal destiny. The lives of four sensuous, bold, resourceful women intersect in the year 70 C.E., during the desperate days of the siege of Jerusalem, when supplies of food and water are dwindling and the Romans are drawing near.
Authors
Note
Once
in
a
lifetime
a
book
may
come
to
a
writer
as
an
unexpected
gift.
The
Dovekeepers
is
such
a
book
for
me.
It
was
a
gift
from
my
great-great
grandmothers,
the
women
of
ancient
Israel
who
first
spoke
to
me
when
I
visited
the
mountain
fortress
of
Masada.
In
telling
their
story
of
loss
and
love,
Ive
told
my
own
story
as
well.
After
writing
for
thirty-five
years,
after
more
than
thirty
works
of
fiction,
I
was
given
the
story
I
was
meant
to
tell.
The
Dovekeepers
is
a
novel
set
during
and
after
the
fall
of
Jerusalem
(70
C.E.).
The
book
covers
a
period
of
four
years
as
the
Romans
waged
war
against
the
Jewish
stronghold
of
Masada,
claimed
by
a
group
of
900
rebels
and
their
families.
The
story
is
taken
from
the
historian
Josephus,
who
has
written
the
only
account
of
the
siege,
in
which
he
reported
that
two
women
and
five
children
survived
the
massacre
on
the
night
when
the
Jews
committed
mass
suicide
rather
than
submit
to
the
Roman
Legion.
It
was
they
who
told
the
story
to
the
Romans
and,
therefore,
to
the
world.
I
have
researched
The
Dovekeepers
for
many
years,
relying
not
only
on
Josephuss
account,
but
also
on
the
findings
of
Yigal
Yadin,
the
archaeologist
who
led
the
Masada
project.
Alice
Hoffman
We asked our Wanderlust authors to share their favorite travel memory. Alice Hoffman details her inspiring first trip to Masada.
I was initially inspired by my first visit to Masada, a spiritual experience so intense and moving, I felt as though the lives that had been led there two thousand years earlier were utterly fresh and relevant. The tragic events of the past and the extraordinary sacrifices that were made in this fortress seemed to be present all around me. It was as if those who had lived there, and died there, had passed by only hours before. The temperature was well over a hundred degrees and the horizon was shaky with blue heat. In that great silence, standing inside the mystery that is the past, surrounded by the sorrow of the many deaths that occurred there, I also felt surrounded by life and by the stories of the women who had been there. In that moment, The Dovekeepers came to life as well.
The Dovekeepers, by Alice Hoffman Beautiful, harrowing, a major contribution to twenty-first-century literature. Toni Morrison, Nobel Laureate in Literature I am still reeling from The Dovekeepersfrom the history Alice Hoffman illuminates, from the language she uses to bring these women to life. This novel is a testament to the human spirit and to love rising from the ashes of war. But most of all, this novel is one that will never be forgotten by a reader. Jodi Picoult, author of Sing You Home Alice Hoffmans new novel The Dovekeepers is told in four parts, in the voices of four women: Yael, Revka, Aziza, and Shira. Here are excerpts from each part of the novel.
Yael
All
the
while
I
was
growing
up
I
wondered
what
it
might
be
like
to
have
a
father
who
wouldnt
turn
away
from
the
sight
of
me,
one
who
told
me
I
was
beautiful,
even
though
my
hair
flamed
a
strange
red
color
and
my
skin
was
sprinkled
with
earth-toned
flecks
as
though
Id
been
splattered
with
mud.
Id
heard
my
father
say
to
another
man
that
these
marks
were
specks
of
my
mothers
blood.
Afterward,
I
tried
to
pluck
them
out
with
my
fingers,
drawing
blood
from
my
own
flesh,
but
my
brother
stopped
me
when
he
discovered
the
red-rimmed
pockmarks
on
my
arms
and
legs.
He
assured
me
the
freckles
were
bits
of
ash
that
had
fallen
from
the
stars
in
the
sky.
Because
of
this
I
would
always
shine
in
the
darkness.
He
would
always
be
able
to
find
me,
no
matter
how
far
he
might
travel.
When
I
became
a
woman,
I
had
no
mother
to
tell
me
what
to
do
with
the
blood
that
came
with
the
moon
or
escort
me
to
the
mikvah,
the
ritual
bath
that
would
have
cleansed
me
with
a
total
immersion
into
purity.
The
first
time
I
bled
I
thought
I
was
dying
until
an
old
woman
who
was
my
neighbor
took
pity
on
me
and
told
me
the
truth
about
womens
monthly
cycles.
I
lowered
my
eyes
as
she
spoke,
shamed
to
be
told
such
intimate
details
by
a
stranger,
not
quite
believing
her,
wondering
why
our
God
would
cause
me
to
become
unclean.
Even
now
I
think
I
might
have
been
right
to
tremble
in
fear
on
the
day
that
I
first
bled.
Perhaps
my
becoming
a
woman
was
the
end
for
me,
for
I
had
been
born
in
blood
and
deserved
to
be
taken
from
life
in
the
same
way.
I
didnt
bother
to
ring
my
eyes
with
kohl
or
rub
pomegranate
oil
onto
my
wrists.
Flirtation
was
not
something
I
practiced,
nor
did
I
think
myself
attractive.
I
didnt
perfume
my
hair
but
instead
wound
the
plaits
at
the
nape
of
my
neck,
then
covered
my
head
with
a
woolen
shawl
of
the
plainest
fabric
I
could
find.
My
father
addressed
me
only
when
he
summoned
me
to
bring
his
meal
or
wash
his
garments.
By
then
I
had
begun
to
realize
what
it
was
that
he
did
when
he
slipped
out
to
meet
with
his
cohorts
at
night.
He
often
wrapped
a
pale
gray
cloak
around
his
shoulders,
one
that
was
said
to
have
been
woven
from
the
strands
of
a
spiders
web.
I
had
touched
the
hem
of
the
garment
once.
It
was
both
sinister
and
beautiful,
granting
its
wearer
the
ability
to
conceal
himself.
When
my
father
went
out,
he
disappeared,
for
he
had
the
power
to
vanish
while
he
was
still
before
you.
The Dovekeepers, by Alice Hoffman Id heard him called an assassin by our neighbors. I frowned and didnt believe this, but the more I studied his comings and goings, the more I knew it to be true. He was part of a secret group, men who carried the curled dagger of the Sicarii, Zealots who hid sharp knives in their cloaks which they used to punish those who refused to fight Rome, especially the priests who accepted the legions sacrifices and their favor at the Temple. The assassins were ruthless, even I knew that. No one was safe from their wrath; other Zealots disowned them, objecting to their brutal methods. It was said that the Sicarii had taken the fight against Jews who bowed to Rome too far, and that Adonai, our great God, would never condone murder, especially of brother against brother. But the Jews were a divided brotherhood, already at odds in practice if not in prayer. Those who belonged to the Sicarii laughed at the notion that God desired anything other than for all men to be free. The price was of no consequence. Their goal was one ruler alone, no emperors, no kings, only the King of Creation. He alone would rule when they were done with their work on earth. My father had been an assassin for so long that the men he had killed were like leaves on a willow tree, too many to count. Because he possessed a skill that few men had and claimed the power of invisibility, he could slip into a room as a shadow might, dispatching his enemy before his victim was even aware that a window had been opened or a door had closed. To my sorrow, my brother followed our fathers path as soon as he was old enough to become a disciple of vengeance. Amram was dangerously susceptible to their violent ways, for in his purity he saw the world as either good or evil with no twilight space in between. I often spied them huddled together, my father speaking in my brothers ear, teaching him the rules of murder. One day as I gathered Amrams tunics and cloak to wash at the well I found a dagger, already rippled with a line of crimson. I would have wept had I been able, but I had forsaken tears. I would not drown another as I had drowned my own mother, from the inside out. Still, I went in search of my brother, finding him in the market with his friends. Women alone were not often seen among the men who came to these narrow passageways; those who had no choice but to go out unaccompanied rushed to the Street of the Bakers or to the stalls that offered pottery and jugs made from Jerusalem clay, then, just as quickly, rushed home. I wore a veil and my cloak clasped tightly. There were zonnoth in the market, women who sold themselves for mens pleasure and did not cover their arms or their hair. One mocked me as I ran past, her sullen face breaking into a grin when she spied me dashing through the alleyway. You think youre any different than we are? she called. Youre only a woman, as we are. I pulled my brother away from his friends so that we might stand beneath a flame tree. The red flowers gave off the scent of fire, and I thought this was an omen, that my brother would know fire. I worried over what would happen to him when night came and the Sicarii gathered under cedars where they made their plans. I begged him to renounce the violent ways hed taken up, but my brother, young as he was, burned for justice and a new order where all men were equal. I cant reconsider my faith, Yaya. Then consider your life was my answer.
The
Dovekeepers,
by
Alice
Hoffman
To
tease
me,
Amram
clucked
like
a
chicken,
strutting,
his
lean,
strong
body
hunched
over
as
he
flapped
imaginary
wings.
Do
you
want
me
to
stay
home
in
the
henhouse,
where
you
can
lock
me
inside
and
make
sure
Im
safe?
I
laughed
despite
my
fears.
My
brother
was
brave
and
beautiful.
No
wonder
my
father
favored
him.
His
hair
was
golden,
his
eyes
dark
but
flecked
with
light.
I
saw
now
that
the
child
I
had
once
mothered
had
become
a
man,
one
who
was
pure
in
his
intentions.
I
could
do
little
more
than
object
to
the
path
that
he
chose.
Still
I
was
determined
to
act
on
his
behalf.
When
my
brother
rejoined
his
friends,
I
went
on
through
the
market,
making
my
way
deep
within
the
twisting
streets,
at
last
turning
in
to
an
alley
that
was
cobbled
with
dusty,
dun-colored
bricks.
Id
heard
it
was
possible
to
buy
good
fortune
nearby.
There
was
a
mysterious
shop
spoken
about
in
whispers
by
the
neighborhood
women.
They
usually
stopped
their
discussion
when
I
came
near,
but
Id
been
curious
and
had
overheard
that
if
a
person
followed
the
scrawled
image
of
an
eye
inside
a
circle
she
would
be
led
to
a
place
of
medicines
and
spells.
I
took
the
path
of
the
eye
until
I
came
to
the
house
of
keshaphim,
the
breed
of
magic
practiced
by
women,
always
pursued
in
secret.
When
I
knocked
on
the
door,
an
old
woman
came
to
study
me.
Annoyed
by
my
presence,
she
asked
why
Id
come.
As
soon
as
I
hesitated,
she
began
to
close
the
door
against
me,
grumbling.
I
dont
have
time
for
someone
who
doesnt
know
what
she
wants,
she
muttered.
Protection
for
my
brother,
I
managed
to
say,
too
unnerved
to
reveal
any
more.
At
the
Temple
there
was
the
magic
of
the
priests,
holy
men
who
were
anointed
by
prayer,
chosen
to
give
sacrifices
and
attempt
miracles
and
perform
exorcisms,
driving
out
the
evil
that
can
often
possess
men.
In
the
streets
there
was
the
magic
of
the
minim,
who
were
looked
down
upon
by
the
priests,
called
charlatans
and
impostors
by
some,
yet
who
were
still
respected
by
many.
Houses
of
keshaphim,
however,
were
considered
to
engage
in
the
foulest
sort
of
magic,
womens
work,
evil,
vengeful,
practiced
by
those
who
were
denounced
as
witches.
But
the
min
who
performed
curses
and
spells
would
have
never
spoken
to
a
girl
such
as
I
if
I
had
no
silver
to
hand
over
and
no
father
or
brother
to
recommend
me.
And
had
I
gone
to
the
priests
for
an
amulet,
they
would
have
denied
me,
for
I
was
the
daughter
of
one
who
opposed
them.
Even
I
knew
I
didnt
deserve
their
favor.
The
room
behind
the
old
woman
was
unlit,
but
I
glimpsed
herbs
and
plants
draped
from
the
ceiling
on
lengths
of
rope.
I
recognized
rue
and
myrtle
and
the
dried
yellow
apples
of
the
mandrake,
what
is
called
yavrucha,
an
herb
that
is
both
aphrodisiac
and
antidemonic
in
nature,
poisonous
and
powerful.
I
thought
I
heard
the
sound
of
a
goat,
a
pet
witches
are
said
to
have,
from
inside
the
dim
chamber.
Before
you
waste
my
time,
do
you
have
shekels
enough
for
protection?
the
old
woman
asked.
I
shook
my
head.
I
had
no
coins,
but
Id
brought
a
precious
hand
mirror
with
me.
It
had
belonged
to
my
mother
and
was
beautifully
crafted,
made
of
bronze
and
silver
and
gold,
set
with
a
chunk
of
deep
blue
lapis.
It
was
the
one
thing
I
had
of
any
value.
The
ancient
woman
examined
it
and
then,
satisfied,
took
my
offering
and
went
inside.
After
she
shut
the
door,
I
heard
the
clatter
of
a
lock.
For
a
moment
I
wondered
if
she
had
disappeared
for
good,
if
perhaps
Id
never
see
her
or
my
mirror
again,
but
she
came
back
outside
and
told
me
to
open
my
hand.
The
Dovekeepers,
by
Alice
Hoffman
Youre
sure
you
dont
want
this
charm
for
yourself?
she
cautioned,
insisting
there
was
only
one
like
it
in
all
the
world.
You
might
need
protection
in
this
life.
I
shook
my
head,
and
as
I
did
my
plain
woolen
veil
fell.
When
the
old
woman
saw
the
scarlet
color
of
my
hair,
she
backed
away
as
though
shed
discovered
a
demon
at
her
door.
Its
good
you
dont
want
it,
she
said.
It
wouldnt
work
for
you.
You
need
a
token
thats
far
more
powerful.
I
snapped
up
the
charm,
then
turned
and
started
away.
I
was
surprised
when
she
called
for
me
to
wait.
You
dont
ask
why?
The
market
woman
was
signaling
to
me,
urging
me
to
return,
but
I
refused.
You
dont
want
to
know
what
I
see
for
you,
my
sister?
I
can
tell
you
what
you
will
become.
I
know
what
I
am.
I
was
the
child
born
of
a
dead
woman,
the
one
who
couldnt
bear
to
look
at
her
own
face.
I
was
immensely
glad
to
be
rid
of
that
mirror.
I
dont
need
you
to
tell
me,
I
called
to
the
witch
in
the
alleyway.
Revka
Before
we
came
here
we
believed
that
our
village
in
the
Valley
of
the
Cypresses
was
heaven,
or
perhaps
we
imagined
it
was
not
unlike
the
heaven
we
would
someday
enter.
We
should
have
known
it
would
be
taken
from
us.
Nothing
in
this
world
is
lasting,
only
our
faith
lives
on.
One
day
soldiers
from
the
legion
arrived,
six
across,
walking
down
roads
my
own
father
had
helped
to
build.
First
the
legionnaires
came,
trained
in
Rome,
decorated
with
chain
mail
and
helmets;
then
the
fierce
auxiliary
troops
arrived,
many
of
them
tribesmen,
wearing
leather
tunics,
carrying
long
broadswords
and
lances.
They
wanted
any
riches
they
could
find.
From
that
morning
when
they
entered
our
village,
our
land
belonged
to
them
and
our
lives
did,
too.
They
killed
a
white
cockerel
on
the
steps
of
the
synagogue.
In
our
law,
that
is
a
sin.
They
were
well
aware
of
this
doctrine.
The
birds
blood
defiled
us.
This
initial
act
of
violence
announced
what
the
future
would
bring,
if
only
the
priests
had
bothered
to
read
the
signs
left
behind
by
the
roosters
bones.
A
hundred
of
our
people
went
to
rally
against
the
legion
and
demand
an
apology.
These
were
men
who
paid
taxes
and
had
homes
and
families,
reputable,
honest
men
who
were
certain
this
day
would
end
with
an
apology
from
Rome.
They
could
not
have
been
more
wrong.
We
did
not
see
beyond
the
cypresses
that
grew
with
fragrant
twisted
bark
set
within
a
wood
that
had
been
there
for
so
long
we
thought
it
would
last
forevermore.
Outrage
howled
from
ruined
villages
nearby
for
those
who
could
hear,
but
we
turned
a
deaf
ear
to
their
misery.
For
those
who
breathed
deeply,
there
was
the
stink
of
war,
but
it
was
also
the
season
when
the
oleanders
pink
blooms
sent
out
their
fragrance
and
perfumed
the
air.
Our
land
had
been
conquered
many
times,
the
sweet
groves
and
fields
drawing
outsiders
to
us
just
as
surely
as
the
baker
called
to
his
customers
with
the
rich
scent
of
his
loaves.
But
that
was
in
the
past;
we
wanted
to
believe
that
our
lives
were
settled.
My
husband
paid
no
attention
to
what
was
happening.
In
that
he
was
indeed
single-minded,
as
well
as
hardworking.
The
wise
men
and
rabbis
bowed
to
the
legion,
accepting
taxes
so
high
we
could
barely
survive,
but
as
long
as
there
was
wood
for
his
ovens,
my
husband
was
happy.
He
cut
the
logs
himself,
and
there
was
a
pile
as
The
Dovekeepers,
by
Alice
Hoffman
tall
as
a
mountain
in
our
yard.
My
husband
asked
only
for
a
blessing
from
Adonai
for
what
he
was
about
to
bring
forth
into
this
world
each
day,
the
mystery
of
the
challah.
He
had
white
powder
in
the
creases
of
his
skin.
Each
time
he
kissed
me
he
left
a
white
mark,
a
bakers
kiss.
He
assured
me
that,
if
we
paid
no
attention
to
what
was
around
us
and
did
no
harm,
we
would
be
safe.
People
always
needed
bread.
He
left
our
home
determined
to
bring
the
first
round
loaves
to
the
synagogue
as
an
offering,
as
he
always
did.
He
had
vowed
to
avoid
trouble,
but
on
this
day
it
found
him.
Our
neighbors
had
collected
in
a
beleaguered
group
on
their
way
to
plead
their
case
so
they
would
not
lose
their
homes
to
the
Romans.
My
husband
was
convinced
to
go
with
them.
He
had
his
tray
of
offerings,
the
loaves
covered
by
a
prayer
shawl
that
had
been
so
finely
spun
gold
threads
were
braided
among
the
purple
fringes.
He
was
ready
to
go
to
the
rabbis,
but
when
his
neighbors
scolded
him
and
said
all
men
must
make
a
stand,
he
was
compelled
to
make
his
mark
with
the
others.
The
letter
R
fashioned
into
the
crusts
of
the
loaves
he
baked
should
have
been
enough
of
a
mark
for
him,
my
name
his
inspiration
and
his
shield.
Instead,
he
joined
those
men
who
wanted
more.
I
knew
something
was
wrong
when
I
smelled
smoke.
There
were
loaves
in
the
oven.
I
checked
them,
but
they
werent
yet
burning.
Why
did
he
go
on
this
day
of
all
days?
Why
on
this
morning
was
he
not
single-minded
when
at
all
other
times
he
saw
nothing
but
his
own
bakery?
The
barley,
the
salt,
the
coriander,
the
cumin,
these
were
the
ingredients
that
made
up
his
world.
Until
now
the
only
difficulty
that
had
plagued
my
husband
was
that
rats
slunk
through
the
windows;
like
many
bakers,
he
often
had
to
lay
down
hemlock
to
turn
them
away
from
the
flour
bins.
Now
there
was
peril
in
every
corner
of
our
world.
The
demons
had
flung
open
the
doors
to
our
village.
They
had
declared
us
to
be
victims
as
they
stood
on
a
dark
ledge
and
rubbed
their
hands
together
gleefully.
What
you
are
given,
they
declared,
we
now
take
away.
As
the
hours
passed,
I
began
to
pace
back
and
forth
in
alarm.
The
baker
had
expected
to
return
before
the
loaves
in
the
slow-burning
oven
were
brown.
Does
a
man
go
off
and
disappear
like
that?
Hed
told
me
to
remove
the
loaves
when
the
sun
was
in
the
center
of
the
sky
if
he
hadnt
yet
returned.
I
didnt.
What
had
he
meant
by
that?
Had
he
had
some
idea
of
the
trouble
to
come?
Noon
came
and
went.
I
gazed
out
in
alarm
as
I
saw
the
shadows
lengthening,
the
smoke
drifting
over
courtyards
and
roofs.
I
thought
if
I
waited
to
remove
the
loaves,
my
husband
would
smell
the
bread
and
know
it
was
burning
and
run
back
home.
At
worst
he
would
be
cross
with
me
for
not
doing
as
I
was
instructed.
But
he
still
hadnt
returned
when
the
sun
had
begun
to
drop
down
in
the
direction
of
evening.
By
now
the
loaves
were
charred,
the
crusts
black
with
soot.
I
had
one
thought,
and
that
was
to
find
my
husband.
I
could
be
single-minded,
too,
perhaps
that
was
what
had
bound
us
together
for
so
many
years.
I
opened
the
door,
frantic
to
begin
a
search
for
the
Baker,
ready
to
dart
into
the
street
though
it
was
now
teeming
with
our
neighbors,
many
of
them
stained
with
their
own
blood
and
with
the
blood
of
their
fathers.
As
I
was
readying
myself
to
leave,
I
found
my
son-in-law,
Yoav,
in
my
doorway.
He
wasnt
a
fighter
then,
not
yet
the
warrior
who
would
vow
to
never
again
cut
his
hair.
Instead,
he
was
a
gentle
man
who
longed
to
run
from
trouble.
He
had
the
panicked
look
of
a
scholar
who
is
suddenly
faced
with
the
brutalities
and
the
vile
concerns
of
life.
Like
my
husband,
he
had
The Dovekeepers, by Alice Hoffman been dedicated to his work, concerned with his studies and with the will of Adonai. I had already wrapped my head scarf close to my skull, possessed with the intention to search for my husband, but my son-in-law stopped me. He warned I must prepare myself for what he had to say. I raised my chin, ready to push past him, not willing to listen. What could stop me from going to my husband? What excuse could my son-in-law offer that might compel me to give up my search? My son-in-law, who was devout and would never touch a woman other than my daughter, his wife, placed his hand on my arm. There is a reason I tell you not to go out there, he murmured. There could be only one reason. A world that had unraveled so completely that the man Id spent a lifetime with had been lost. I could see the truth in my son-in-laws eyes when he began to speak. He confessed he had seen the husk that had been my husband in the center of our town, cast upon the plaza with dozens of our neighbors, broken like a branch in the wind. It was too late to retrieve the body. If I tried, I would only lose my life as well. Despite his report, I tried to push past the place where my son-in-law had planted himself in my doorway. He was stronger than I imagined, or perhaps I was weakened by regret. Listen to me, Yoav insisted. He said it in a way that gave me no choice but to hear. There is no other way for me to say this, and no time to reason with you. Your husband is already in the World-to-Come. There was no map to lead the living there. I could not reach him. The Romans were already piling up bodies in the street. They had lit the fire which had alerted me to the misery of the day. Now I realized it was not bread I smelled on the waves of smoke pouring through town but the bitter odor of flesh. Yoav was a young rabbi who was respected and learned; because of his rank hed had to think twice before taking a bakers daughter as his bride. Most rabbis searched out other rabbis daughters in marriage, for like congregated with like, as the birds in the sky gathered with their own kind. But of course Yoav had wanted my daughter. Zara was beautiful beyond measure. No wonder he had courted her, ignoring the more suitable girls who chased after him. My daughters name meant beautiful morning, and she truly was brighter than anything in this world, her skin golden, her hair like wheat, her countenance made even more lovely because her black eyes were a reminder of night before morning broke through, a time when the world was a mystery and shadows were all we had. Id often wondered if perhaps Zara had been given to me by an angel. How else could a plain woman such as I be blessed with a daughter who resembled a queen? I took great pride in her, and for good reason. I never once stopped to consider that what you are given can also be taken away.
Aziza
Even
now
I
am
drawn
to
the
ways
of
my
old
life.
I
spend
as
little
time
as
possible
inside
the
dovecotes.
Doves
do
not
interest
me,
no
womens
work
does.
I
cannot
weave
or
sew
without
pricking
my
fingers.
When
I
cook,
I
burn
the
flatbread.
My
stew
is
tasteless
no
matter
what
ingredients
I
might
add
to
the
pot.
There
is
not
enough
salt
or
cumin
in
the
world
to
make
my
The
Dovekeepers,
by
Alice
Hoffman
attempts
palatable.
I
am
clumsy
at
tasks
my
sister
could
complete
with
ease
when
she
was
a
mere
eight
years
old.
I
often
find
myself
beside
the
barracks,
pulled
there
especially
on
the
evenings
that
mark
the
new
month,
Rosh
Chodesh,
when
the
women
gather
to
celebrate,
for
it
is
not
with
them
I
belong
but
here,
alongside
the
warriors.
When
I
find
arrowheads,
I
hold
them
in
the
palm
of
my
hand,
talismans
from
my
past.
The
blades
fit
perfectly
in
my
grasp.
Their
cold,
flat
weight
is
what
I
yearn
for.
Metal
alone
can
reach
the
center
of
who
I
am.
I
have
been
in
this
fortress
for
so
long,
but
I
still
dreamed
of
that
other
time,
though
I
told
no
one,
not
even
Amram,
to
whom
I
have
pledged
myself,
despite
my
mothers
warnings.
Some
things
are
meant
to
be
kept
secret,
I
learned
that
young,
and
I
have
kept
our
secret
well.
My
mother
may
be
flooded
with
doubts,
but
she
has
no
proof
that
I
have
disobeyed.
Shes
piled
salt
outside
our
threshold,
so
that
I
might
leave
footprints,
but
I
leap
over,
leaving
no
trace.
Shes
tied
a
strand
of
her
hair
across
the
doorway,
but
I
merely
crawl
beneath
it.
I
can
outwit
her
at
some
things;
all
the
same,
I
think
of
her
prophecy
every
time
I
meet
Amram.
I
am
his,
yet
I
know
I
have
disgraced
myself
in
keeping
the
truth
from
my
own
mother,
the
one
who
gave
me
life
not
once
but
three
times.
From
the
start
my
sister
was
my
accomplice.
We
had
been
here
for
nearly
a
year,
working
beside
our
mother
in
the
dovecotes,
when
Amram
first
arrived.
We
spent
days
devoted
to
toil.
The
three
dovecotes
were
like
a
family
of
goatsthe
father,
built
as
a
tower,
then
came
mother
and
child,
square
and
squat,
small
and
then
smaller
yet
again.
They
were
my
world
then,
as
I
avoided
our
neighbors
and
kept
away
from
other
women,
afraid
they
would
somehow
see
through
to
the
differences
between
us.
When
Amram
arrived
from
Jerusalem
at
the
beginning
of
the
summer
in
the
year
the
Temple
fell,
he
was
merely
one
more
young
man
running
from
his
enemies,
convicted
by
his
bloodline
as
well
as
by
his
actions,
an
assassin
who
could
be
seen
as
a
murderer
or
a
hero
depending
on
who
you
were
and
where
fate
had
placed
you.
I
happened
to
be
there,
crossing
the
plaza.
I
was
nearly
sixteen,
but
still
I
kept
to
myself.
I
did
not
take
note
of
any
man
until
I
saw
Amram
climb
the
serpents
path.
He
did
so
easily,
as
though
the
rugged
cliffs
were
little
more
than
a
field.
What
was
steep
and
difficult
for
others
was
for
Amram
no
different
than
air
to
the
lark.
It
was
clear
he
could
conquer
whatever
came
before
him,
man
or
beast,
even
the
land
itself.
Watching
him,
I
was
almost
ashamed
of
how
handsome
I
found
him.
He
was
the
warrior
I
wished
I
had
become,
fluid
and
lean,
sure
of
himself.
I
envied
him
and
wanted
to
possess
him
and
all
that
he
had.
I
remembered
the
way
the
dusk
fell
on
the
other
side
of
the
Salt
Sea
in
waves
of
deep
blue
on
the
day
my
mother
warned
me
of
the
prophecy
that
I
should
avoid
love
at
all
costs.
But
I
was
born
to
disobey
her.
I
knew
this
when
I
found
I
could
not
look
away
from
Amram.
I
tried
and
failed,
though
I
was
iron
and
stronger
than
most
in
such
matters.
Aziza,
the
powerful,
was
somehow
undone.
Was
there
some
angel
or
demon
who
remembered
what
my
name
had
once
been
and
now
called
me
Rebekah
from
the
reaches
of
heaven?
I
stood
there
like
any
other
woman
at
the
Snake
Gate
alongside
all
the
rest
who
gathered
there,
charmed
and
seduced
by
Amram
even
before
he
reached
us.
Perhaps
the
moment
might
have
passed
and
I
would
have
turned
away
and
resumed
my
duties,
if
only
he
hadnt
seen
me
as
well,
if
we
hadnt
been
transformed
by
a
single
glance
that
passed
between
us.
I
realized
I
had
been
caught
from
the
moment
Id
given
in
to
my
impulse
to
The Dovekeepers, by Alice Hoffman stand upon the wall to cheer him on. My intention was otherwise. Merely to view the sort of man I might have been in my second life. Instead, I became a woman in that instant. I gazed through the shimmering heat, watching his fate and mine twine together as he climbed the serpent path. I was curious, drawn to him. When the rains came, I stood beside the armory, dripping wet, hoping to catch a glimpse of this man at the barracks. I circled the wall, in search of signs marking where he had walked: an arrowhead, a footprint, a strand of hair. When the dust rose I thought of him, when I gazed into the sky I was reminded of him, when I fetched water, ate my dinner, worked among the doves, all of it, no matter how trivial, brought him to mind. I would not have pursued him, but one day he stood in my path as my sister and I hurried to the dovecote. I raised a hand to shield my eyes so I could take him in and so that I might hide the mark beneath my eye. In that instant I was claimed yet again. He grinned, convinced he knew me, and I grinned back, knowing he did not. Our mother was waiting for us. Had she been beside us, I would have been made to turn away. Perhaps everything that followed would have been different, but as fate would have it, she wasnt there, and for that I was immensely thankful. Nahara threw me a look when I told her to go on, but she did as I asked. You come this way every day, Amram remarked once my sister had gone. How would you know? I spoke to him as I had once spoken to Nouri, as though I were an equal, not one who would bow before him. Because I watch you. I felt the way I had when I was in the mountains, myself once more. Not as often as I watch you, I said, my grin widening. Because Id grown up among boys, I didnt have the guile of a woman. Amram laughed, surprised by my honesty. I suppose when I first kissed him, holding nothing back, I did so as a man would, unwound by ardor. If he was surprised by that, he was not displeased.
Shira
As a girl in Alexandria, I often watched my mother leaf through her notebook when I was meant to be asleep on the pallet at the foot of her bed, which was worthy of a queen, raised off the floor and covered by a fine linen cloth, threaded with strands of purple and gold. My mother looked fierce in the half-light, her black hair falling down her back. In the evenings she burned balsam in an earthenware bowl. The smoke that spiraled up toward the ceiling was pale, much like the inner feathers of a doves wing. The scent was of lands far away, where the fields were always green and acacia trees grew. My mother had been chosen to go to Alexandria and live among a sect of Greeks and Jews because she was so beautiful and so learned. Because of this she wore secret tattoos imprinted on her skin, intricate designs fashioned with sharpened reeds that had been dipped in henna. These proclaimed her status as a kedeshah. After her initiation,
The
Dovekeepers,
by
Alice
Hoffman
she
often
kept
herself
hidden,
for
although
her
status
was
revered
among
many
in
Alexandria,
the
Temple
in
Jerusalem
outlawed
such
practices.
The
women
who
joined
in
this
way
of
life
believed
that
few
were
closer
to
Shechinah
than
the
kedeshah.
They
embraced
the
feminine
aspect
of
God,
the
Dwelling,
the
deep
place
where
inspiration
abided,
for
in
the
written
words
of
God,
compassion
and
knowledge
were
always
female.
This
is
why
the
lilies
grew
in
my
mothers
garden
and
why
she
was
allowed
knowledge
of
Hebrew
and
Greek
and
could
converse
with
any
man.
When
the
priests
came
to
visit,
I
was
sent
from
the
house,
and
I
would
go
into
the
garden.
Among
the
hedges,
there
grew
the
white
blooms
of
the
henna
flower
that
turned
a
mysterious,
sacred
shade
of
red
when
prepared
as
a
dye.
I
often
spent
my
time
beside
a
small
fountain
fashioned
of
blue
and
white
ceramic
tiles.
I
was
not
pleased
to
be
sent
from
my
mother,
but
I
occupied
myself,
a
skill
learned
by
children
who
must
sometimes
act
older
than
their
age.
The
water
lilies
rested
on
plump
green
pads
that
trailed
pale,
fleshy
tendrils
below
them
in
the
waters
of
the
fountain.
Birds
came
to
drink,
offering
their
songs
in
return
for
quenching
their
thirst.
My
mother
had
told
me
to
be
silent,
and
I
did
as
she
asked.
I
practiced
until
I
could
sit
so
still
I
became
invisible
to
the
birds
that
fluttered
down
from
the
pine
trees.
Often
they
would
alight
on
my
shoulders
and
on
my
knees.
I
could
feel
their
nimble
hearts
beating
as
they
sang
in
sheer
gratitude
for
the
shade
and
comfort
of
our
garden.
Once,
when
I
was
little
more
than
four,
I
was
sent
out
for
several
hours
in
the
burning- hot
sun.
I
was
so
angry
to
have
been
cast
out
of
our
chamber
into
the
brutal
heat
of
noon
that
I
threw
myself
into
the
fountain.
The
ceramic
tiles
were
cool
and
slippery
on
my
feet.
In
my
childish
fury,
I
leapt
without
thinking
of
the
consequences.
The
instant
I
did,
the
heat
of
the
day
disappeared.
I
held
my
breath
as
I
went
under.
With
the
green
water
all
around
me,
I
immediately
felt
I
had
found
a
home.
This
was
the
element
I
was
meant
for.
The
world
itself
spun
upside
down,
and
yet
it
seemed
more
mine
than
any
other
place.
I
wanted
to
close
my
eyes
and
drift
forever.
I
saw
bubbles
formed
of
my
own
breath.
All
at
once
someone
grabbed
for
me
roughly.
The
priest
ripped
me
out
of
the
water.
He
shook
me
and
told
me
that
little
girls
who
played
with
water
drowned
and
that
no
one
would
feel
sorry
for
me
if
this
should
be
my
fate.
But
I
hadnt
drowned,
and
I
looked
up
at
him,
defiant
and
dripping
with
water.
I
could
feel
a
new
power
within
me,
one
that
gave
me
the
courage
to
glare
at
this
holy
man.
I
could
see
my
mothers
glance
focused
on
me
in
a
strange
manner,
her
gaze
lingering
on
my
drenched
form
from
the
doorway
where
she
stood.
Her
hair
was
loose,
and
she
was
wearing
only
a
white
shawl
wrapped
around
her
naked
body.
The
henna
tattoos
swirling
across
her
throat
and
breasts
and
arms
were
drawn
in
honeyed
patterns,
as
if
she
were
a
flower
rather
than
a
woman.
Not
long
after
my
dive
into
the
fountain,
my
mother
took
me
to
the
Nile.
It
was
here,
on
the
shore
of
the
mightiest
river,
that
Moses
had
inscribed
Gods
name
upon
gold,
throwing
it
into
the
waters,
begging
the
Almighty
to
allow
the
Exodus
of
our
people
to
begin.
It
was
a
long
journey
to
undertake,
but
my
mother
insisted
we
must
go.
Our
servants
brought
us
there
in
a
cart
pulled
by
donkeys.
A
tent
was
lifted
over
our
heads
to
protect
our
skins
from
burning
as
we
traveled.
We
set
off
in
the
middle
of
the
night
so
that
the
voyage
would
be
cooler.
We
rested
during
the
heat
of
the
next
day,
then
set
off
once
again.
As
I
dozed
I
listened
to
the
wheels
of
our
cart
and
the
drone
of
our
servants
speaking
to
each
other
in
Greek,
the
language
we
all
The
Dovekeepers,
by
Alice
Hoffman
spoke
publicly,
whether
we
were
Jews
or
Egyptians,
pagans
or
Greeks.
Our
donkeys
were
white
and
well
brushed,
their
gait
even
and
quick.
We
had
fruit
in
a
basket
to
eat
whenever
we
were
hungry,
along
with
cakes
made
of
dates
and
figs.
I
wondered
if
I
were
a
princess,
and
my
mother
a
queen.
The
air
gleamed
with
heat,
but
the
closer
we
drew
to
the
river,
the
cooler
the
breeze
became.
Morning
was
rising,
and
people
were
already
busy
in
the
working
world
around
us.
The
mass
of
life
was
noisy
on
the
road
to
the
river,
the
air
scented
with
cinnamon
and
cardamom.
There
were
pepper
trees
and
date
palms
that
were
taller
than
any
Id
seen
before.
I
felt
a
shimmer
of
excitement,
and
great
satisfaction
at
being
alone
with
my
mother.
For
once
I
did
not
have
to
share
her.
She
allowed
me
to
play
with
the
two
golden
amulets
she
wore
at
her
throat,
and
the
serpent
key
that
gleamed
in
the
sunlight.
My
mother
wore
a
white
tunic
and
sandals.
She
had
oiled
and
braided
her
own
hair
and
mine,
as
she
would
have
had
we
been
attending
a
ritual
to
make
an
offering.
As
we
drew
even
nearer
to
the
river,
the
hour
was
still
early,
the
sky
pink.
There
was
the
rich
scent
of
mud
and
lilies.
Women
had
brought
baskets
of
laundry
to
wash
and
then
dry
on
the
banks,
and
men
were
setting
out
in
narrow,
flat-bottomed
wooden
fishing
boats,
their
oars
turning
as
they
called
to
one
another,
their
woven
nets
flashing
through
the
air
as
they
tossed
them
out
for
their
catch.
My
mother
leaned
down
to
whisper
that
we
had
arrived
at
our
destination.
She
told
me
that,
if
water
was
indeed
my
element,
I
must
learn
to
swim
with
my
eyes
open.
I
must
control
it
or
it
would
control
me.
To
take
charge
of
a
substance
so
powerful,
one
had
to
give
in
to
it
first,
become
one
with
it,
then
triumph.
We
went
through
the
reeds,
though
they
were
sharp
as
they
slapped
against
us,
leaving
little
crisscross
serrations
on
our
legs
in
a
pattern
of
Xs.
I
saw
herons
and
storks
fishing
for
their
breakfasts.
Our
feet
sank
in
the
mud,
and
as
we
went
deeper
our
tunics
flowed
out
around
us.
The
Nile
always
grew
fat
after
the
full
moon
in
summer,
its
water
a
great
gift
in
a
time
of
brutal
heat.
I
could
feel
how
refreshing
and
sweet
it
was.
I
had
never
known
the
sense
of
true
delight,
how
intense
pleasure
coursed
through
your
body
slowly,
and
then,
suddenly,
in
a
rush
of
sensation.
All
at
once
you
possessed
the
river,
as
it
possessed
you
in
turn.
I
had
the
sense
that
I
belonged
to
these
waters
and
always
had.
Now
well
discover
who
you
will
be,
my
mother
said
to
me,
eager
to
see
what
her
daughter
might
become.
I
sank
under,
my
eyes
open.
I
would
have
blinked
had
my
mother
not
told
me
to
be
vigilant.
I
trusted
her
and
always
did
as
she
said.
I
made
certain
to
keep
my
eyes
wide.
Because
of
this
I
saw
a
vision
I
would
carry
with
me
for
my
entire
life.
There
was
a
fish
as
large
as
a
man.
He
was
luminous
in
the
murky
dark.
He
was
enormous,
a
creature
who
needed
neither
breath
nor
earth,
as
I
did,
and
yet
I
had
no
fear
of
him.
Rather,
tenderness
rose
inside
me.
I
felt
he
was
my
beloved.
I
reached
out,
and
he
ventured
close
enough
for
me
to
run
my
hand
over
his
cold,
silvery
scales.
I
arose
from
the
river
with
a
sense
of
joy,
but
also
with
a
melancholy
I
had
not
known
before.
It
is
not
usual
for
a
child
to
feel
such
sadness
when
nothing
has
changed
and
the
world
around
is
still
the
same.
Yet
I
had
a
sense
of
extreme
loss.
When
I
told
my
mother
about
the
fish,
she
said
I
had
seen
my
destiny.
She
didnt
seem
at
all
surprised.
The Dovekeepers, by Alice Hoffman Did he bite you? she asked. I shook my head. The fish had seemed very kind. Well, he will, my mother told me. Here is the riddle of love: Everything it gives to you, it takes away. I did not know what this meant, though I knew the world was a dangerous place for a woman. Still, I did not understand how a person whose element was water could stay away from fish. They say that a woman who practices magic is a witch, and that every witch derives her power from the earth. There was a great seer who advised that, should a man hold a witch in the air, he could then cut off her powers, thereby making her helpless. But such an attempt would have no effect on me. My strength came from water, my talents buoyed by the river. On the day I swam in the Nile and saw my fate in the ink blue depths, my mother told me that I would have powers of my own, as she did. But there was a warning she gave to me as well: If I were ever to journey too far from the water, I would lose my power and my life. I must keep my head and not give in to desire, for desire is what causes women to drown.
1. Alice Hoffman centers the book on the lives of four women: Yael, Revka, Aziza, and Shirah. Which of these women did you find most compelling, and why? 2. The Dovekeepers was inspired by the authors first visit to Masada, where she said she felt transported by the sense that the lives that had been lived there so long ago were still utterly fresh and relevant. How is it different reading a book that you know is inspired by a true historical tragedy versus a tale wholly conceived in an authors imagination? 3. Though Alice Hoffman has been a bestselling author for over three decades, The Dovekeepers is described as Alice Hoffmans masterpiece, and Toni Morrison has called it a major contribution to twenty-first-century literature. If you are familiar with Hoffmans previous workssuch as Practical Magic or Here on Earthhow would you describe The Dovekeepers differently in scope and style? For the complete reading group guide, visit ReadingGroups.SimonandSchuster.com.
AMARYLLIS IN BLUEBERRY
Christina Meldrum
Gallery Books Paperback: 9781439156896 eBook: 9781439195369
Christina Meldrum pierces the faade of a middle American family, exposing the heart of each individual through the unflinching voices of the others. Her keen, distinct prose pulls you into a world both mystical and recognizable. A uniquely memorable read that will stay with you long after you turn the last page.
Carol Cassella, national bestselling author of Oxygen and Healer
Authors
Note
Amaryllis
in
Blueberry
is
a
novel
that
can
be
read
on
a
few
levels,
I
think.
In
one
respect,
it
is
a
murder
mystery:
the
story
of
an
American
woman
named
Seena
Slepy
who
is
on
trial
in
a
small
West
African
village
for
the
murder
of
her
husband,
told
from
the
perspective
of
Seena
herself,
Seenas
four
teenage
daughters,
Seenas
husband,
Dick,
and
two
additional
characters.
The
key
question
is:
Did
Seena
truly
kill
Dick?
If
she
didnt,
then
who
did,
and
why?
But
on
another
level
Amaryllis
in
Blueberry
is
a
family
drama:
the
story
of
an
American
family
that
escapes
from
Michigan
to
West
Africa,
only
to
discover
they
cannot
escape
themselves.
In
this
sense,
Amaryllis
in
Blueberry
is
a
familys
journey,
both
abroad
and
within.
And
finally,
on
a
deeper
level,
Amaryllis
in
Blueberry
is
a
myth
about
myth
itself,
a
story
that
seeks
to
ask:
To
what
degree
is
each
of
our
lives
a
myth
of
our
own
making?
How
much
of
our
reality
is
shaped
by
our
unique
sensory
perception,
our
unique
perspective,
our
unique
history
and
culture
and
longings?
This
latter
question
led
to
my
writing
of
this
book
and
to
the
creation
of
my
character
Amaryllis,
the
youngest
daughter
in
the
Slepy
family
and
a
character
with
a
condition
called
synesthesia.
Synesthesia
is
real
albeit
rare
condition
in
which
two
or
more
of
a
persons
senses
or
cognitive
pathways
are
conjoined.
What
does
that
mean?
There
are
many
types
of
synesthetes:
one
synesthete
might
hear
color;
another
might
taste
sound;
another
might
see
letters
or
numbers
as
having
intrinsic
color.
My
character
Amaryllis
has
a
particularly
rare
form
of
synesthesia
called
emotional
synesthesia.
When
she
experiences
emotion
in
the
world,
she
has
an
additional
sensory
response.
Amaryllis
tastes
love;
she
smells
anger;
she
hears
joy.
Why
did
I
want
to
write
about
a
character
with
synesthesia?
Because
I
think
synesthesia
raises
fascinating
questions
about
the
nature
of
reality.
We
all
must
experience
reality
through
our
senses;
our
senses
are
the
filter
through
which
we
must
take
in
the
world.
But
there
are
synesthetes
who
experience
reality
through
their
senses
differentlynot
incorrectly
but
differentlywhich
suggests
reality
is
far
more
subjective
than
most
of
us
realize.
Why
is
this
important?
Because
I
think
it
highlights
the
power
of
perspective:
How
do
we
each
find
meaning
and
truth
in
life
through
our
own
very
unique
place
in
the
world?
Christina
Meldrum
We
asked
our
Wanderlust
authors
to
share
their
favorite
travel
memory.
Christina
Meldrum
recalls
a
family
cottage
built
by
her
great-great-grandmother.
I
love
when
travel
shakes
my
worldwhen
my
assumptions
erode,
my
comfort
zone
stretches,
my
experience
of
joy,
love,
sadness
or
fury
deepens
and
my
sense
of
wonder
grows.
This
type
of
travel
is
rarely
easy,
yet
in
an
odd
way
it
is
easy,
because
it
nourishes
a
hunger
in
me:
it
feeds
my
longing
to
grow
and
learn
and
become
more
than
what
I
am.
Ive
been
lucky
enough
to
have
many
of
these
travel
experiences
in
my
life:
as
a
teenager
in
a
student
exchange
program,
living
with
a
family
in
Calw,
Germany;
as
a
college
student
backpacking
alone
around
Europe,
venturing
into
the
former
Yugoslavia
and
East
Germany;
between
college
and
law
school
living
and
working
in
a
small
village
in
Ghana;
during
law
school
doing
human
rights
work
in
Geneva,
Switzerland;
after
law
school
traveling
throughout
Egypt
and
Israel;
and
more
recently
traveling
in
Turkey
and
doing
nonprofit
work
in
Senegal.
Yet
not
one
of
these
places
is
my
favorite
place
to
which
to
travel.
As
important
as
these
travel
experiences
have
been
to
my
growth
as
a
person,
there
is
one
place
in
the
world
where
I
am
able
to
find
the
ground
again,
where
I
feel
connected
to
my
extended
family,
my
past
and
my
ancestors,
and
where
I
am
able
to
reflect
on
where
Ive
traveled
and
where
I
want
to
travel,
both
literally
and
figuratively,
in
the
future.
I
am
at
this
place
now:
the
Danish
Landing,
Michigan,
a
place
I
write
about
in
Amaryllis
in
Blueberry.
Although
Amaryllis
in
Blueberry
is
a
completely
fictional
story,
the
Danish
Landing
is
a
real
place:
a
conglomeration
of
about
twenty-five
tiny
cottages
on
a
communal
plot
of
land
on
the
shores
of
Lake
Margrethe.
Well
over
a
hundred
years
ago,
a
group
of
Danish
immigrants,
including
my
great-great-grandmother,
purchased
the
land
together.
They
literally
drew
straws
to
decide
which
person
would
be
assigned
which
parcel
of
land
on
which
to
build
a
small
cottage.
The
cottage
I
sit
in
now
is
the
cottage
my
great-great-grandmother
built.
My
grandmother
spent
her
childhood
summers
here,
as
did
my
mother,
as
did
I.
And
now
I
spend
time
here
with
my
children
each
summer.
In
this,
my
favorite
place
to
which
to
travel,
I
feel
connected
to
the
past
and
to
the
futurea
future,
which
I
hope,
will
include
watching
my
grandchildren
play
at
the
Danish
Landing.
And
a
future
that
I
hope
will
involve
much
travel,
both
literal
and
figurative,
that
will
shake
my
world
and
the
world
of
my
children
and
grandchildren.
AFTER Yllis
Ive come to learn there is a name for what I am, and I dont mean half blood, although Im that, too, more or less. But the name Im referring to is synesthete, meaning I have synesthesia, from the Greek syn, which means with, and aesthesis, which means sensation. Being with sensation is a diagnosisnot a neurosis or psychosis. Thats what Im told.
Amaryllis in Blueberry, by Christina Meldrum With sensation. Not of sensation. Not from sensation. But with. Sensation is not my essence. I do not grow from it, change from it, become something more, or less, because of it. I am with it: its mirror, its filter, its constant companion. Sensation is not in me, but with me. When Im stripped of sensation, what am I? Mama often told me Im one in a million. We synesthetes actually are ten in a million. But were ten in a million what? Is every synesthete like me: a reflection, an absorption, a sponge? As the plane slid across the heavens toward a place Papa intimated might be heaven on earth, I didnt know the name synesthesia, and neither did my family. Yet I knew her all the same. She was Mamas guilt and Papas fury, Caties hungry envy and Gracies blooming fear. She was Tessas joy and selfish greed, her cruelty and the rare but real swell of her heart. I now know some synesthetes taste shapes, and some see letters and numbers as having intrinsic color. If I were a grapheme synesthete, the planes neon orange exit sign may have been neither neon nor orange. The e may have been blue, the x purple, the i pale yellow and the t green. The blinking numbers on Papas new digital watch may have been blinking pink. If I were a synesthete with ordinal-linguistic personification, the month of September, which it was, may have been irritable or gregarious or stingy, while Thursday, which it was, may have been easygoing or laconic or generous. Or vice versa. September could have been generous and Thursday stingy. But as we passed from America to Africa, I, Yllis Slepy, synesthete that I am, saw orange neon and digital black during a personality-free Thursday in the personality-free month of September, even as I tasted and smelled and otherwise sensed what seemed an ocean of feeling in that plane. Because I am an emotional synesthete. For synesthetes like me, the world is a layer cake of emotion, and we are its consumers. We dont make the cakestirring and whipping and baking are for those without a diagnosis. With so much to consume, how could one possibly have the energy or an appetite for ones own creation? For eleven years Id been a consumer, slogging down others pain, inhaling others rage, drinking their love, jittering with their joy. Yet Id never considered who I was. Until the Day of the Snake. And then, for the first time, I tried to see myself like I saw that snake, outside the context of others emotions. But I couldnt. I couldnt at all. And I wondered why. Was it because Id been formed without a fathers love? Id seen my father, and hed turned away, as if I wasnt worth a second glance. Was I just half a persona semblance of a human formed by my mothers will, defined solely by her love? Because Mama did love methat I knew. I tasted her love with every breath of my life. Mama squeezed my hand, squeezed it like she sensed the weight in me, sensed I might drop from the plane before it dropped to the earth. Papa wants this, shed told me shortly after the plane took flight, when the air around us was still Michigan air, after Id asked her, Why Africa? Papa wants Africa, shed said. This has nothing to do with anyone but Papa. But everywhere I looked, I saw and felt and smelled, not so much Mama, but what she was avoiding. The book, A Wreath for Udomo, lay open on her lap. It takes place in Africa, she told me, when she noticed my examining it. Damp earth and no grass, I read over her shoulder. Dank heat and no air. Giant trees and dark waters. Rustle and whisper, hiss and silence. Stealth and menace . . .
Amaryllis in Blueberry, by Christina Meldrum I looked away, out the window. The land below was a puzzle of squares and rectangles and squiggly lines. Patches of green were aligned with patches of differently hued green that were aligned with patches hued like straw. Swimming pools were blue pancakes. Cars and trucks were army ants. Id never before been on a plane. I knew about gravityI had a vague sense of what it was. But I didnt understand how it worked, only that it did work. Objects like people and vehicles didnt float, they were sucked to the earth and held there. Trusting the plane could defy gravity seemed yet another version of what I had been doing my whole life: believing in something I didnt understand at all. Is this plane going to crash down? I wondered. Is it going to realize like I did that it cant defy gravity after all? Some say its a gift, what we synesthetes have. Some say were given a richer planet, one that lies somewhere between heaven and earth. Some say its like experiencing the world straight on, while everyone else stands behind glass. Some say its like entering Gods mind, seeing the dimensions intended for God alone. Some say every person on earth is a synesthete, but that the remaining 999,990 people out of a million experience synesthesia only on a subconscious level. Well, maybe so. But maybe God knew what He was doing when He hid these sensations in the great subconscious of the masses. Maybe the mistake He made was handing this so- called gift to me. While I was defying gravity on that plane, I would have handed the gift back had I known then what I had. I would have told God, Thank you just the same. Because even then I longed for what I would never have again: a father who was mine, a family to which I belonged. The plane landed in a swell. I felt the wheels slam the earth as Africa rose up around me. She was in the air, she was the air, I breathed her inthis scent that said, The earth and air are not so separate here. Like an enormous woman with folds of warm flesh, I felt her enfold me. As I looked out the window at the African earth and the African people on that earth, I sensed Africa summon me, and I let go of Mamas hand. Seemed Africa had butted in: she wanted this dance. So I wasnt completely surprised when we passed through immigration that I didnt pass through, not right away. Africa was making her point. The immigration officer waved Papa through, then he waved each Mary by. When it was my turn, he held the wave, studied my passport, studied me. He spoke something unintelligible to his cohort, the only part of which I understood was, A-mar-e-can. He stamped Mamas passport and returned it to her; he tried to wave Mama through before me, but Mama resisted. She is your daughter? the officer said. I felt Mama pulling one way, Africa pulling the other: I was the rope in this tug-of-war. Papa had moved on, having assumed, I suppose, that Mama and I had moved on. I could see him following the Marys in the distance, making his way along a narrow halland Id become Alice in Wonderland, unable to follow this White Rabbit. Were the locks too large or the key too small? Of course, Mama said. Of course shes my daughter. Is this your mother? the officer said to me.
Amaryllis in Blueberry, by Christina Meldrum Yes, I said, but what would I have said if hed asked me about Papa, whether Papa was my father? What is your name? Yllis. Amaryllis, Mama said. Yllis is her nickname. Is it true? he said to me. Are you A-mary-lis Slee-py? For a moment I felt I had the power to be the shed light, or not. I was no more a Slepy than I was Papas mother, Mary Ann. Yet are you Amaryllis? I felt Africa asking me. Are you truly the shed light? Or are you just the shadow, cast by those around you? But Mama took the power. Of course its true. Once again the officer spoke to his companion, with what I knew were words with meaning, but to me they were meaningless. What is he saying, Mama? Shhh, Yllis. I knew then, when I looked into Mamas golden eyes, that she, too, sensed Africa wanted me, and she was scared. My friend thinks perhaps you could prove this to me. The officer rubbed his palms together. A little something from A-mar-e-ca might prove this to me. Mama shifted from scared to skilled. She rifled through her purse, through her wallet. She dislodged a bill, tucked it into her passport and handed her passport back to the officer. He opened the passport, as if checking it afresh, then he folded the note into his fist. Go, the officer said. He stamped my passport, gave me the wave, but it was a different wave than hed given my sisters and Papa. This wave had meaning I could understand, unlike his words. You dont belong with them, it said, but Im leasing you out. And I thought, Mamas fit the key into the lock, but have I shrunk, or has the door grown? Is this stamped passport the little bottle with the label drink me? Am I shutting up like Alices telescope? And what of the key? Is it again lying on the table but now out of reach? Is there no going back? It was your name, Mama said when we were free of the officers hearing. Thats all it was, you know? Its why he stopped you. The other girls are all named Mary. Youre not. He was trying to make sense of that. I was trying to make sense of that. Sometimes people kidnap children, Mama said. These people who work in immigration, theyre trained to look for things like that, things that could indicate something fishys going on. As if I hadnt seen Mama give him the money, as if I didnt know something fishy was going on. And the word kidnap, it hit me. I wasnt adopted so much as I was kidnapped. Nobody had ever asked me what I wanted. My silent tears started then as Mama and I journeyed through the paint-peeling hall. Soon enough Id be swimming in the Pool of Tears. And soon enough wed meet the King and Queen of Hearts and the whole pack of cards. There are no damn signs, Papa said after Mama and I had caught up and wed collected our bags and Lint. Where the hell are we supposed to go? And what did I do with those damn disembarkation cards, or whatever the hell theyre called?
Amaryllis in Blueberry, by Christina Meldrum Papa looked from Mary to Mary to Mary to me, as if one of us had absconded with the cards. None of us was accustomed to Papa swearing. Usually his words didnt match his rage. Youre holding the cards, Dick, Mama said. Arent those the cards you have? Papa looked at his hand. Why would they make these cards so ridiculous, so confusing? he said, as if the cards content had something to do with his not being able to find them in his own hand. We go over there, I think. Mama pointed toward several men dressed like soldiers, each of whom rummaged through bystanders bags. That must be customs. What are they looking for? Grace said as we approached the rummaging. Are they gonna look through our stuff like that? But no one answered hernot even Tessa, who under most circumstances had something to say. Not one of us spoke again until a third officer looked through Papas bag, and then Papa asked Graces question himself. What on earth are you looking for? Welcome! the officer said in response. Or not in response. Ive heard that phrase, smiling from ear to ear, but Id never until that moment seen someone do it. And perhaps the officer wasnt doing itperhaps it was an illusion caused by the bright white of his teeth against the darkness of his skin. Or perhaps it was his humming I heard, his joy, a joy that seemed misplaced in the moment. Go in that direction. The officer pointed, then he zipped up Papas bag. Were supposed to meet a driver. Papas eyes darted from his bag to that direction to his bag. Somewhere here theres supposed to be a driver. Go in that direction, the officer said again. Id never seen so many people. The number of people waiting outside the airport far outweighed the number within, at least twenty to one. You need security? one man said as we pressed through the throng. I give you security for small fee. Mary Catherine squeezed her barely there self between Mama and me. What are all those people waiting for? What do they want? What do they want? Again I was Alice: all relativity seemed out of whack. My eyes saw squalor, my eyes expected to see want: envys dust, melancholys shimmer. If people are poor, doesnt that mean their life is hard? Doesnt that mean they want? In the world I knew, poverty and envy went hand in hand. The kids in the free lunch line at school were embarrassed and envious, and sad, tooId seen their shimmery dust. Id wanted to switch places in line just to give them some reprieve from those feelings. Compared to most of those surrounding us at the airport, the free lunch kids seemed rich. So where was envys dust? Where was melancholys shimmer? Bathing us Slepys, thats where. We were all dust and shimmer and fears cotton candy smell, and those eyeing us seemed interested and amused and happy to see us. Welcome! person after person after person said. And they meant it. They did. I heard their hum. Stay close, Papa said, as if we had a choice. We were surrounded by people on all sides. Lint, released from his crate just moments before, had nearly urinated on my feet, as there was nowhere else to go. We werent sardines so much as we were popcorn kernels
Amaryllis in Blueberry, by Christina Meldrum sizzling in hot oil, pressed kernel to kernel to kernel. We could only sizzle this way for so long before one of us cracked.
Amaryllis in Blueberry, by Christina Meldrum 7. Discuss the role of religion in the novel. What drives Dicks strong Catholic faith, including his affinity for the Virgin Mary? Mary Catherine says, seeing God, believing in Jesus, is like believing in air. How does Mary Catherine use religion to construct her identity? How does Dick? How do their experiences in Africa challenge their self- perceptions? 8. Compare the two different settings portrayed in the novel, Michigan and West Africa. For the various members of the Slepy family, how are their expectations of Africa different from the reality they encounter? How does each setting affect the way each character constructs his/her sense of identity and reality? 9. What role does names and naming play in the novel? Yllis in not a Mary. Tessa, Grace and Catie all share the name Mary. Seena does not use her given name, Christina except when Dick insists on calling her Christina. Each of the girls receives a West African day name. Mawulis name has meaning. Addaes name has meaning. Are the characters empowered by their names? Confined? Do any of the characters use naming either to empower or to disempower others? 10. How can you live with someone for years . . . and see only your imagination reflected? wonders Seena. Seenas comment suggests she came to realize her perception of Dick was built on imaginationon myth. Was it? Seena claims she never loved Dick, but do you think she did? Does he love her? To what degree are Heimdall, Seenas daughters, and Clara also Seenas imagination reflected? What role does imagination play in the formation, nourishment and/or undermining of the other relationships in the novel? 11. Is the Day of the Snake a turning point in the life of each of the Slepys? Seena seems to think it may be, but is Seenas perception of the announcements significance fueled by her own needs? Is this another moment when Seena sees only her imagination reflected? Do you think a single statement can have the power to irrevocably alter the course of peoples lives? 12. Obsession affects several of the characters in Amaryllis in Blueberry. Why is Dick obsessed with Seena? Why does Seena become Seena the Stalker? Is Mawuli merely a replacement for Mary Catherines lost obsession, her faith? How important is the theme of secrecy in the novel, and why? 13. What are Seenas strengths and weaknesses as a mother? How does your perception of her as a mother affect your view of her as a person? How does each of her children see her? In what ways is Seenas relationship with Yllis different from her relationship with her other daughters? 14. What are Dicks strengths and weaknesses as a father? As a husband? As a human being?
Amaryllis in Blueberry, by Christina Meldrum 15. What is the significance of Yllis being a synesthete? In a sense, her gift results in her carrying the sins of the world, given she is the recipient of others unspoken confessions. And in the end, it is she who sacrifices her innocence to save her mother. Do you think the author intended to make a parallel between Yllis and Father Amadi? Yllis and Christ? What other metaphors or symbolism do you detect in the novel? 16. Grace isnt the same. That Dipo meant something to her. Standing before all those people, stripped inside and out, she found something inside herself she forgot she had. What reaction did you have to the Dipo ceremony? Do you think it has redeeming cultural value? Why do you think it is important to Grace? Does the Dipo ceremony make you reflect at all on our own cultural practices related to puberty and youth coming-of-age? 17. Why do you think Mary Catherine is drawn to Father Amadi? Why do you think she cuts herself and starves herself? Is it merely a plea for attention, as Seena suggests at one point? Is it possible Mary Catherine knows more about the relationship between Father Amadi and Seena than she is able to admit? 18. Tessas family regards her as a troublemaker, and even Yllis says Tessa is good at sick. And cruel. Yet in many respects, Tessa is more sensitive to and affected by both the joys and sorrows of life in Africa than anyone else in her family. How is this seeming sensitivity consistent with her familys perception of her? How it consistent with her perception of herself? 19. What role does Clara play in the novel? She is not part of the Slepy family, yet she still has a voice in the novel. Why? 20. Now that you know the novels endingthat Yllis killed Dickwhat new insights does it give you into the story and the characters, particularly Yllis? Would your foreknowledge of this and other eventsparticularly the true circumstances of Ylliss birth and Mary Catherines meeting with Father Amadihave altered your perception of the events themselves? How do you think a second reading of this novel would affect you? ENHANCE YOUR BOOK CLUB 1. Visiting the slave castles along the West African coast has an emotional impact on some of the characters in Amaryllis in Blueberry. Further information about the slave castles can be found at http://www.lasentinel.net/African-Slave-Castles.html. 2. Synesthesia is a rare sensory condition that affects Yllis. Find out more about it here: http://en.wikipedia.org/wiki/Synesthesia.
Amaryllis in Blueberry, by Christina Meldrum 3. Prepare a feast with recipes from The Africa Cookbook: Tastes of a Continent by Jessica B. Harris, or check out the selections at www.epicurious.com/recipesmenus/global/african/recipes. A CONVERSATION WITH CHRISTINA MELDRUM Amaryllis in Blueberry takes place in Michigan and West Africa. What personal significance do these landscapes have for you? What appealed to you about using two such dramatically different locations in the novel? I grew up in Michigan and continue to spend time there every summer. Although I no longer live in Michigan year-round, it will always be home to me at some level. Michigan represents family to me. It represents summers on the lake. It represents holidays. While the characters in Amaryllis in Blueberry are purely fictional, the Danish Landing is very real. My family has owned property on the Danish Landing for over a hundred years. Nearly all of my most poignant childhood memories took place on the Danish Landing. I remember my grandmother standing at the stove flipping blueberry pancakes. I remember exploring the Old Trail. The Danish Landing gave me my first campfire, my first sunburn, my first leech! To the degree any place on earth makes me feel grounded, the Danish Landing does. I imagine Yllis would find part of my soul on the Danish Landing. And I imagine shed find another part of my soul in West Africa. I worked for a short time in West Africa during my twenties, and I continue to have ties to West Africa through my nonprofit work. To the degree the Danish Landing is my place of peace, West Africa is my place of prodding. West Africa nudges me, with its energy and rituals, its colors and smells. As a twenty-something living in West Africa, I did not feel peaceful, but I sure felt alive. I did not feel grounded; I felt flung from Addaes slingshot. And when I landed, I had a different perspective, one that was far more nuanced. I was drawn to writing about these two places because on the surface they are so very different, but beneath the surface of each, theres another world. And these beneath-the-surface worlds are surprisingand surprisingly similar in many ways. Why did you decide to begin the narrative with The End, rather than have the story unfold along a more linear time line? I find perspective fascinating. What if we could begin at The End? Or what if we could take the knowledge of The End and revisit our lives? Would we see ourselves differently? Would we see our lives differently? Would we become different people altogetherare we merely the sum of our choices? Or are we who we are at our core, indelible at some level no matter our choices? Would Seena or Yllis, Tessa or Mary Catherine, Grace or Dick or Clara or Heimdall be the same person to the reader if I had started at the beginning and moved straight to the end? Or did each become a different person to the reader because the reader had foreknowledge of certain outcomes? Did the readers altered perspective change each character in some fundamental way? I dont know the answer to any of these questions, but I think the questions are worth
Amaryllis in Blueberry, by Christina Meldrum asking, worth exploring. Seena is fascinated by mythology, and even the novels title draws on a Greek myth. Is this a topic in which you had an interest prior to writing Amaryllis in Blueberry? Ive wonderedand continue to wonderwhether each of our lives is a story at some level: a myth we create. How is our sense of reality and identity influenced by our memory, by our perspective, by our reflection on past events? Seena was a person who struggled with her own life story, because it was a painful life story in many respects. Was she drawn to mythology because others stories were safer for her, more palatable to her? Perhaps, but how accurate was her perception of her own life? Was the love she shared with Dick a mere myth, as she came to believe? Was the love she shared with Heimdall a myth as well? Or was it her spinning of these experiences the myths-in-making? And what of Yllis? Her entire lifes story was built on myth: the myth of the blueberry field; the myth of Amaryllis. Yet Yllis was a person who saw beyond myth, whether she wanted to or not. No matter the myths people created for themselvesand of themselvesYllis sensed feeling; she could see beyond peoples words. Still, truth ultimately evaded even Yllis. Was Yllis right, then, that truth is necessarily elusive, that it cant be contained in a jar? Are myths essential to our understanding of ourselves and our world? Personally, I think they may be. I am an emotional synesthete. For synesthetes like me, the world is a layer cake of emotion, and we are its consumers, says Yllis. What prompted the idea to have a character in the story be a synesthete? I remember being a little girl and wondering whether other peoples experience of color matched my own. How do I know, I wondered whether my blue is someone elses red, someone elses magenta? Perhaps my neighbor sees evergreens as ever-purple, meaning my sense of normal would be utterly abnormal to my purple-tree-seeing neighbor. How would we ever know? As I grew and learned more about the power of our brains to filter information perceived by our senses, I became increasingly interested in the impact of perspective on our understanding of truth, which led to my fascination with synesthesia. That said, Yllis was a character with a mind of her own from the get-go. I personally did not know about emotional synesthesia until meeting Yllis, truly. Emotional synesthesia is a form of synesthesia that does exist. But Yllis led me to it as I came to know her as a characternot the other way around. The scenes where Mary Grace participates in the ritual of Dipo are intriguing, particularly the reactions of the American characters to something so unfamiliar. What more can you tell us about Dipo? Dipo is a Krobo ceremony, although some form of Dipo exists in many ethnic groups in West Africa. It is a ceremonial rite of passage, ostensibly to prepare girls for the responsibilities of sexual maturity and eventual marriage. As a student of religion in college, I learned that similar ritualsrituals that celebrate young peoples passage into adulthoodexist in many cultures. Why? What is gained from such ceremonies? Is there an underbelly to such practices, a dark
Amaryllis in Blueberry, by Christina Meldrum side? I included Dipoand Graces participation in the ceremonyin Amaryllis in Blueberry, in part to consider these questions, but also in hopes Graces experience of Dipo might spur some thinking about our own culture as well. Graces family was troubled by Grace being parade[d] . . . like merchandise. But how do we as a culture express value for girls as they develop into women? How do we guide girls? What traditions and ceremonies celebrate and prepare young womenand young menin our culture for sexual maturity and adulthood? What are the upsides of our own traditionsor lack thereof? What is our dark side? Ive wondered about these questions, in part because girlsand to a lesser extent boysin our culture often seem to lose themselves at some level when they reach puberty. I certainly did. Is this because I was unprepared for this stage in my life? Is it because I suddenly felt less like a whole person, more like an object, as a result of the cultural messages I received? When Dick saw Grace in the Dipo ceremony, he noted she had a body that reminded him of the girls in the girly magazines and he was enraged his daughter was being displayed like merchandise. Yet he regarded his looking at the girly magazines as a victimless act. A ceremony like Dipo may seem troubling at first blushand there are aspects of the ceremony that I continue to find troublingbut I think people tend to be particularly sensitive to and critical of such practices in part because they are foreign. Our own cultural practices may be equally troubling, but because they are familiar, were more accepting of them. I do believe there may be something for us to learn from rituals such as Dipo. Although certain subsets of our society do provide rites of passage to celebrate, honor and prepare youth for adulthood, on the whole the cultural messages teens in our society receive seem at best confusing. The slave castles visited by the Slepy family on their journey in West Africa are a haunting aspect of the novel. Why did you choose to include them as a setting in the story? There is a line in Amaryllis in Blueberry in which Yllis refers to the painful, beautiful truths that hover about like gnats . . . so often we just swat them away. To me, slavery is one of those painful truths we often swat away. It is part of West Africas past. It is part of our past. But slavery is not the past. Like Yllis would say: the slave souls live on; slavery lives on. Be they trokosi or victims of the sex trade or the drug trade or the disfigured girl on the cover of Time magazine who tried to escape her Taliban owner, girls and boys and women all over the world are enslaved every day. The slave castles are a reminder of that. Theyre the gnats. Theyre the decapitated rattler. Like Yllis would say: [T]here is a painful sort of beauty in seeing things for what they really are. In that regard, the slave castles are symbolic of a related issue: how was each character in Amaryllis in Blueberry enslaved at some level: by others perceptions, expectations and memories of him/her; by the characters memories and self- perception; by others choices; or by the confines of his/her culture? How and to what degree is each of us similarly enslaved? What was the most challenging aspect of writing Amaryllis in Blueberry? How was the experience different from that of your young adult novel, Madapple? With both Madapple and Amaryllis in Blueberry, ideas spurred my writing at the outset, more
Amaryllis in Blueberry, by Christina Meldrum than plot or character did. When I began Amaryllis in Blueberry, I was interested in exploring the way myth and perspective help shape humans sense of reality and identity. I wanted to embed my own story in a myththe myth of Pandoraand allow that myth to help shape the reality and identities I created. At the same time, I wanted to tell my own story from many perspectives: past and present, first person and third person, eight characters, starting with the end, ending with a voice that until that point had had no voice. I was trying to do a lot with ideas and structure, and at first my characters seemed lost in those ideas and structure. It took my having a terrific editor and agent and some wonderful reader friends who directed me back to my characters. With their help, I really came to know my characters, but it was tough, because there were a lot of them. Unlike with Madapple, which I told mainly in first person from the perspective of one character, in Amaryllis in Blueberry I had to know all eight characters intimately. In order to do this, I realized I needed to write them all in first person, then shift their voices (all but Yllis) back to third person. This was time-consuming and challenging, but it helped tremendously. Amaryllis in Blueberry and Madapple both have a character that is put on trial. Did your background as an attorney come into play in deciding to include these scenes? How is Seenas trial most different from one that would take place in the U.S.? I am interested in justice: What is it? How do we decide? Is justice independent of culture? Or is there some fundamental form of justice that exists irrespective of culture? The trials in both of my books were means by which I hoped to explore these questions. Seenas trial in Africa was dramatically different from the trial in Madapple, where Aslaug was said to be innocent until proven guilty. And yet, was it really that different? Of course, in some fundamental respects the trials were night and day. As Seena said, Okomfo and Queen Mother were her accusers, judge and jury. But as the trial in Madapple suggests, our system of litigation, with its lawyers, judges and juries, does not necessarily arrive at truth in the endany more than did Okomfo and Queen Mother. Cultural assumptions and prejudices played a role in both trials. Hence, the question: particularly with regard to the rights of any subset of society, be it women or the disabled or a particular ethnic group, should cultural norms be relevant to determinations of what is just and unjust? The more time I spent thinking about these issues, the less obvious the answers became to me. Hence, I stopped practicing law. And started writing. Did you intend from the start to have religion be a key theme in the novel, or is it an aspect of the story line that developed during the writing process? I see religion less as a theme in Amaryllis in Blueberry, more as a vehicle by which I explored other themes, particularly truth and the corresponding power of perspective. Similar to the role of Greek mythology and African mythologyand mythmaking in generalreligion was a means by which certain characters in the novel made sense of their world and of themselves. Because of this, religion provided an avenue to explore other themes in the novel, including justice, contrition, and obsession. In these respects, I did intend from the outset to have religion play a key role.
Amaryllis in Blueberry, by Christina Meldrum Against Seenas wishes, Dick insists on calling her by her given name, Christina. Is it a coincidence that you share a name with one of the characters in the story? Do you have a nickname? Ive often wondered about the power of names and naming: Can we be confined by the names we are given? Or do names have the power to empower? Names are extremely important in West Africa. Every child is named according to the day of his or her birth. And people often have additional names with meaning, as did both Mawuli and Addae. How powerful are these names in shaping each person? Comparatively, how powerful was Ylliss name, and the Marys names and Seenas name in shaping each of them? Yllis is not a Mary. How did that affect the way she viewed herself ? How did being a Mary affect Grace, Catie, and Tessa? Seena talks about her name as a gift given to her by her mother, yet the loss of her mother was a yoke around Seenas neck her entire lifelike the pearls. Did Seenas name empower or disempower her? When Dick insists on calling Seena Christina, what might be his intention, subconsciously or consciously? To control Seena? To own her? To give her Christ within, make her into a religious person? To the degree names are important in the story, it is for these reasons, not because I share a name with one of the characters. That said, I did grow up with a nickname (not Seena!), as did most everyone in my family. And perhaps that nicknaming spurred my interest in the power of names.
This delicious fairy-tale-like readis well worth every step of the journey from the kitchens of India to the kitchens of France.
NPR.org, Literary Destinations: Five Books To Help You Escape
Authors
Note
Im
not
sure
about
you,
but
I
like
nothing
better
than
to
periodically
escape
the
stresses
of
modern
life
with
some
armchair
travel
that
effortlessly,
and
at
very
little
cost,
whisks
me
away
to
a
world
far
from
the
one
I
know.
That
is
precisely
what
I
set
out
to
accomplish
in
my
novel,
The
Hundred-Foot
Journey.
For
a
little
while
at
least,
I
wanted
to
live
in
a
life-affirming
world
full
of
eccentric
family
members,
delicious
food,
and
breathtaking
scenery.
So
please
join
me
and
tag
alongside
the
boisterous
Haji
family
as
they
make
their
noisy
way
from
Mumbai
to
London
to
Lumire,
and,
finally,
Paris.
Richard
C.
Morais
We asked our Wanderlust authors to share their favorite travel memory. Richard C. Moraiss memory may make your stomach growl.
When I was eight years old my family rented an elegant if slightly dilapidated villa in the brushy hills of Portugal, very close to Guincho, a beautiful but rough beach on the Atlantic Ocean. I can so clearly remember the day my father and his friend dug a pit in the back of the old villa grounds, filled it with red-hot coals, and then, with the cooks help, spit-roasted a kid, constantly basting the crackling carcass with lemon juice. The sight of my father holding a tumbler of red wine and glowing with happiness as he stirred the red coals; the scents of pine trees, seared meat, and briny sea threading like ribbons through the air; the childhood giddiness that came with the excitement of the event as I and the house dogs ran around and around the turning spitit all lives with me to this day. And it is precisely that which I have tried to capture in my novelfor every memorable meal I have ever had in my life is not just infused with herbs and juices but also with the memory of people dear to me.
Chapter
One
I,
Hassan
Haji,
was
born,
the
second
of
six
children,
above
my
grandfathers
restaurant
on
the
Napean
Sea
Road
in
what
was
then
called
West
Bombay,
two
decades
before
the
great
city
was
renamed
Mumbai.
I
suspect
my
destiny
was
written
from
the
very
start,
for
my
first
sensation
of
life
was
the
smell
of
machli
ka
salan,
a
spicy
fish
curry,
rising
through
the
floorboards
to
the
cot
in
my
parents
room
above
the
restaurant.
To
this
day
I
can
recall
the
sensation
of
those
cot
bars
pressed
up
coldly
against
my
toddlers
face,
my
nose
poked
out
as
far
as
possible
and
searching
the
air
for
that
aromatic
packet
of
cardamom,
fish
heads,
and
palm
oil,
which,
even
at
that
young
age,
somehow
suggested
there
were
unfathomable
riches
to
be
discovered
and
savored
in
the
free
world
beyond.
But
let
me
start
at
the
beginning.
In
1934,
my
grandfather
arrived
in
Bombay
from
Gujarat,
a
young
man
riding
to
the
great
city
on
the
roof
of
a
steam
engine.
These
days
in
India
many
up-and-coming
families
have
miraculously
discovered
noble
backgroundsfamous
relatives
who
worked
with
Mahatma
Gandhi
in
the
early
days
in
South
Africabut
I
have
no
such
genteel
heritage.
We
were
poor
Muslims,
subsistence
farmers
from
dusty
Bhavnagar,
and
a
severe
blight
among
the
cotton
fields
in
the
1930s
left
my
starving
seventeen-year-old
grandfather
no
choice
but
to
migrate
to
Bombay,
that
bustling
metropolis
where
little
people
have
long
gone
to
make
their
mark.
My
life
in
the
kitchen,
in
short,
starts
way
back
with
my
grandfathers
great
hunger.
And
that
three-day
ride
atop
the
train,
baking
in
the
fierce
sun,
clinging
for
dear
life
as
the
hot
iron
chugged
across
the
plains
of
India,
was
the
unpromising
start
of
my
familys
journey.
Grandfather
never
liked
to
talk
about
those
early
days
in
Bombay,
but
I
know
from
Ammi,
my
grandmother,
that
he
slept
rough
in
the
streets
for
many
years,
earning
his
living
delivering
tiffin
boxes
to
the
Indian
clerks
running
the
back
rooms
of
the
British
Empire.
To
understand
the
Bombay
from
where
I
come,
you
must
go
to
Victoria
Terminus
at
rush
hour.
It
is
the
very
essence
of
Indian
life.
Coaches
are
split
between
men
and
women,
and
commuters
literally
hang
from
the
windows
and
doors
as
the
trains
ratchet
down
the
rails
into
the
Victoria
and
Churchgate
stations.
The
trains
are
so
crowded
there
isnt
even
room
for
the
commuters
lunch
boxes,
which
arrive
in
separate
trains
after
rush
hour.
These
tiffin
boxes
over
two
million
battered
tin
cans
with
a
lidsmelling
of
daal
and
gingery
cabbage
and
black
pepper
rice
and
sent
on
by
loyal
wivesare
sorted,
stacked
into
trundle
carts,
and
delivered
with
utmost
precision
to
each
insurance
clerk
and
bank
teller
throughout
Bombay.
That
was
what
my
grandfather
did.
He
delivered
lunch
boxes.
A
dabba-wallah.
Nothing
more.
Nothing
less.
Grandfather
was
quite
a
dour
fellow.
We
called
him
Bapaji,
and
I
remember
him
squatting
on
his
haunches
in
the
street
near
sunset
during
Ramadan,
his
face
white
with
hunger
and
rage
as
he
puffed
on
a
beedi.
I
can
still
see
the
thin
nose
and
iron-wire
eyebrows,
the
soiled
skullcap
and
kurta,
his
white
scraggly
beard.
Dour
he
was,
but
a
good
provider,
too.
By
the
age
of
twenty-three
he
was
delivering
nearly
a
thousand
tiffin
boxes
a
day.
Fourteen
runners
worked
for
him,
their
pumping
legs
wrapped
in
lungithe
poor
Indian
mans
skirttrundling
the
carts
through
the
congested
streets
of
Bombay
as
they
off-loaded
tinned
lunches
at
the
Scottish
Amicable
and
Eagle
Star
buildings.
The Hundred-Foot Journey, by Richard C. Morais It was 1938, I believe, when he finally summoned Ammi. The two had been married since they were fourteen and she arrived with her cheap bangles on the train from Gujarat, a tiny peasant with oiled black skin. The train station filled with steam, the urchins made toilet on the tracks, and the water boys cried out, a current of tired passengers and porters flowing down the platform. In the back, third-class with her bundles, my Ammi. Grandfather barked something at her and they were off, the loyal village wife trailing several respectful steps behind her Bombay man. It was on the eve of World War II that my grandparents set up a clapboard house in the slums off the Napean Sea Road. Bombay was the back room of the Allies Asian war effort, and soon a million soldiers from around the world were passing through its gates. For many soldiers it was their last moments of peace before the torrid fighting of Burma and the Philippines, and the young men cavorted about Bombays coastal roads, cigarettes hanging from their lips, ogling the prostitutes working Chowpatty Beach. It was my grandmothers idea to sell them snacks, and my grandfather eventually agreed, adding to the tiffin business a string of food stalls on bicycles, mobile snack bars that rushed from the bathing soldiers at Juhu Beach to the Friday evening rush-hour crush outside the Churchgate train station. They sold sweets made of nuts and honey, milky tea, but mostly they sold bhelpuri, a newspaper cone of puffed rice, chutney, potatoes, onions, tomatoes, mint, and coriander, all mixed together and slathered with spices. Delicious, I tell you, and not surprisingly the snack-bicycles became a commercial success. And so, encouraged by their good fortune, my grandparents cleared an abandoned lot on the far side of the Napean Sea Road. It was there that they erected a primitive roadside restaurant. They built a kitchen of three tandoori ovensand a bank of charcoal fires on which rested iron kadais of mutton masalaall under a U.S. Army tent. In the shade of the banyan tree, they also set up some rough tables and slung hammocks. Grandmother employed Bappu, a cook from a village in Kerala, and to her northern repertoire she now added dishes like onion theal and spicy grilled prawns. Soldiers and sailors and airmen washed their hands with English soap in an oil drum, dried themselves on the proffered towel, and then clambered up on the hammocks strung under the shady tree. By then some relatives from Gujarat had joined my grandparents, and these young men were our waiters. They slapped wooden boards, makeshift tables, across the hammocks and quickly covered them with bowls of skewered chicken and basmati and sweets made from butter and honey. During slow moments Grandmother wandered out in the long shirt and trousers we call a salwar kameez, threading her way between the sagging hammocks and chatting with the homesick soldiers missing the dishes of their own countries. What you like to eat? shed ask. What you eat at home? And the British soldiers told her about steak-and-kidney pies, of the steam that arose when the knife first plunged into the crust and revealed the pies lumpy viscera. Each soldier tried to outdo the other, and soon the tent filled with oohing and cors and excited palaver. And the Americans, not wishing to be outdone by the British, joined in, earnestly searching for the words that could describe a grilled steak coming from cattle fed on Florida swamp grass. And so, armed with this intelligence she picked up in her walkabouts, Ammi retreated to the kitchen, re-creating in her tandoori oven interpretations of what she had heard. There was,
The Hundred-Foot Journey, by Richard C. Morais for example, a kind of Indian bread-and-butter pudding, dusted with fresh nutmeg, that became a hit with the British soldiers; the Americans, she found, they were partial to peanut sauce and mango chutney folded in between a piece of naan. And so it wasnt long before news of our kitchen spread from Gurkha to British soldier, from barracks to warship, and all day long jeeps stopped outside our Napean Sea Road tent. Ammi was quite remarkable and I cannot give her enough credit for what became of me. There is no dish finer than her pearlspot, a fish she dusted in a sweet-chili masala, wrapped in a banana leaf, and tawa-grilled with a spot of coconut oil. It is for me, well, the very height of Indian culture and civilization, both robust and refined, and everything that I have ever cooked since is held up against this benchmark, my grandmothers favorite dish. And she had that amazing capacity of the professional chef to perform several tasks at once. I grew up watching her tiny figure darting barefoot across the earthen kitchen floor, quickly dipping eggplant slices in chickpea flour and frying them in the kadai, cuffing a cook, passing me an almond wafer, screeching her disapproval at my aunt. The point of all this, however, is Ammis roadside tent quickly established itself as a cash cow and suddenly my grandparents were doing extremely well, the small fortune they amassed, the hard-currency residue of a million soldiers and sailors and airmen moving in and out of Bombay. And with this came the problems of success. Bapaji was notoriously tightfisted. He was always yelling at us for the smallest thing, such as dabbing too much oil on the tawa grill. Really a bit mad for money. So, suspicious of the neighbors and our Gujarati relatives, Bapaji began hiding his savings in coffee tins, and every Sunday he traveled to a secret spot in the country where he buried his precious lucre in the ground. My grandparents break came in the fall of 1942 when the British administration, needing cash for the war effort, auctioned off tracts of Bombay real estate. Most of the property was in Salsette, the larger island on which Bombay was built, but awkward strips of land and vacant lots of Colaba were also disposed of. Among the land to be sold: the abandoned Napean Sea Road property on which my family was squatting. Bapaji was essentially a peasant and like all peasants he respected land more than paper money. So one day he dug up all his hidden tins and went, with a literate neighbor at his side, to the Standard Chartered Bank. With the banks help, Bapaji bought the four-acre plot on the Napean Sea Road, paying at auction 1,016 English pounds, 10 shillings, and 8 pence for land at the foot of Malabar Hill. Then, and only then, my grandparents were blessed with children. Midwives delivered my father, Abbas Haji, the night of the famous wartime ammunition explosion at the Bombay Docks. The evening sky exploded with balls of fire, great eruptions shattering windows far across the city, and it was at that precise moment my grandmother let out a bloodcurdling scream and Papa popped out, yelling louder even than the explosions and his mother. We all laughed at this story, the way Ammi told it, for anyone who knew my father would agree it was a most appropriate backdrop to his arrival. Auntie, born two years later, arrived under much calmer circumstances. Independence and Partition came and went. What precisely happened to the family during that infamous time remains a mystery; none of the questions we asked Papa were ever given a straight answer. Oh, you know, it was bad, he would say, when pressed.
The Hundred-Foot Journey, by Richard C. Morais But we managed. Now stop with the police interrogation. Go get me my newspaper. We do know that my fathers family, like many others, was split in two. Most of our relatives fled to Pakistan, but Bapaji stayed in Mumbai and hid his family in a Hindi business associates warehouse basement. Ammi once told me they slept by day, because at night they were kept awake by the screams and throat-slitting taking place just outside the basements door. The point is Papa grew up in an India very different from the one his father knew. Grandfather was illiterate; Papa attended a local school, not very good, admittedly, but he still made it to the Institute of Catering Technology, a polytechnic in Ahmedabad. Education makes the old tribal ways quite impossible, of course, and it was in Ahmedabad that Papa met Tahira, a light-skinned accounting student who would become my mother. Papa says he first fell in love with her smell. His head was down in a library book when he caught the most intoxicating whiff of chapatis and rose water. That, he said, that was my mother. One of my earliest memories is of Papa tightly squeezing my hand as we stood on the Mahatma Gandhi Road, staring in the direction of the fashionable Hyderabad Restaurant. Bombays immensely wealthy Banaji family and their friends were unloading at curb edge from a chauffeur-driven Mercedes. The women squealed and kissed and remarked on one anothers weight; behind them a Sikh doorman snapped open the glass door of the restaurant. Hyderabad and its proprietor, a sort of Indian Douglas Fairbanks, Jr., called Uday Joshi, were frequently in the society pages of the Times of India, and each mention of Joshi made my father curse and rattle the paper. While our own restaurant was not in the same league as Hyderabadwe served good food at fair pricesPapa thought Uday Joshi was his great rival. And here now was this high-society crowd descending on the famous restaurant for a mehndi, a prenuptial tradition in which the bride and her women friends sit plumped on cushions and have their hands, palms, and feet intricately painted with henna. It meant fine food, lively music, spicy gossip. And it most certainly meant more press for Joshi. Look, Papa said suddenly. Gopan Kalam. Papa bit the corner of his mustache as he wetly clapped my hand in his paw. I will never forget his face. It was as if the clouds had suddenly parted and Allah himself stood before us. He a billionaire, Papa whispered. Make his money in petrochemicals and telecommunications. Look, look at that womans emeralds. Aiiee. Size of plums. Right then Uday Joshi emerged from the glass doors and stood among the elegant peach saris and silk Nehru suits as if he were their equal. Four or five newspaper photographers instantly called at him to turn this way and that. Joshi was famously smitten with all things European, and he stood perkily before the clicking cameras in a shiny black Pierre Cardin lounge suit, his capped white teeth flashing in the light. The famous restaurateur commanded my attention, even at that tender age, like a Bollywood screen legend. Joshis throat, I remember, was lusciously wrapped in a yellow silk ascot, and his hair was airily combed back in a silver pompadour, mightily secured with cans of hair spray. I dont think I had ever seen anyone so elegant. Look at him, Papa hissed. Look at that little rooster.
The Hundred-Foot Journey, by Richard C. Morais Papa could not stand watching Joshi a moment longer, and he turned abruptly, yanking me toward the Suryodhaya Supermarket and its special on ten-gallon vats of vegetable oil. I was just eight and had to run to keep up with his long strides and flapping kurta. Listen to me, Hassan, he roared over the traffic. One day the Haji name will be known far and wide, and no one will remember that rooster. Just you wait and see. Ask the people then, ask them who Uday Joshi is. Who he? they say. But Haji? Haji, they say, Haji are very distinguished, very important family. In short, Papa was a man of large appetites. He was fat but tall for an Indian, just six feet. Chubby-faced, with curly iron hair and a thick waxed mustache. And he was always dressed the old way, a kurta, over trousers. But he was not what you would call refined. Papa ate, like all Muslim men, with his handshis right hand, that is, the left resting on his lap. But instead of the decorous lifting of food to his lips, Papa stuck his head down in the plate and shoveled fatty mutton and rice into his face as if hed never get another meal. And he sweated buckets while he ate, wet spots the size of dinner plates appearing under his arms. When he finally lifted his face from the food, he had the glassy-eyed look of a drunk, his chin and cheeks slicked with orange grease. I loved him but even I must agree it was a frightful sight. After dinner Papa hobbled over to the couch, collapsed, and for the next half hour fanned himself and let everyone else in on his general satisfaction with loud belches and thunderous farts. My mother, coming from her respectable civil servant family in Delhi, closed her eyes with disgust at this after-dinner ritual. And she was always on him while he was eating. Abbas, shed say. Slow down. Youll choke. Good heavens. Like eating with a donkey. But you had to admire Papa, the charisma and determination behind his immense drive. By the time I came along in 1975, he was firmly in control of the family restaurant, my grandfather ailing from emphysema and largely confined, on his good days, to overseeing the tiffin delivery business from a stiff-backed chair in the courtyard. Ammis tent was retired for a gray concrete-and-brick compound. My family lived on the second floor of the main house, above our restaurant. My grandparents and childless aunt and uncle lived in the house one over, and down from them our family enclave was sealed off with a cube of wooden two-story shacks where our Kerala cook, Bappu, and the other servants slept on the floor. It was the courtyard that was the heart and soul of the old family business. Tiffin carts and bicycle-snack-bars were stacked against the far wall, and under the shade of the saggy tarp were cauldrons of carp-head soup, stacks of banana leaves, and freshly made samosas on wax paper. The great iron vats of flecked rice, perfumed with bay leaf and cardamom, stood against the courtyards opposite wall, and around these delicacies hummed a constant thrum of flies. A male servant usually sat on a canvas sack at the kitchens back door, carefully picking out the black specks of dirt among the basmati kernels; and an oily-headed female, bent at the waist with her sari gathered between her legs, was brushing with a short broom the courtyard dirt, back and forth, back and forth. And I recall our yard as always full of life, filled with constant comings and goings that made the roosters and chickens jerk about, nervously clucking in the shadows of my childhood.
The Hundred-Foot Journey, by Richard C. Morais It was here, in the heat of the afternoon after school, that I would find Ammi working under the porch eaves overhanging the interior courtyard. Id scramble atop a crate for a hot- faced sniff of her spicy fish soup, and wed chat a bit about my day at school before she passed over to me the stirring of the cauldron. And I remember her gracefully gathering up the hem of her sari, retreating to the wall where she kept an eye on me as she smoked her iron pipe, a habit she kept from her village days in Gujarat. I remember this as if it were yesterday: stirring and stirring to the citys beat, passing for the very first time into the magic trance that has ever since taken me when I cook. The balmy wind warbled across the courtyard, bringing the faraway yap of Bombay dogs and traffic and the smell of raw sewage into the family compound. Ammi squatted in the shady corner, her tiny wrinkled face disappearing behind contented claps of smoke; and, floating down from above, the girlish voices of my mother and aunt as they folded chickpea and chili into skirts of pastry on the first-floor veranda overhead. But most of all I recall the sound of my iron hoe grating rhythmically across the vessels floor, bringing jewels up from the soup-deep: the bony fish heads and the white eyes rising to the surface on eddies ruby red. I still dream of the place. If you stepped out of the immediate safety of our family compound you stood at the edge of the notorious Napean Sea Road shantytown. It was a sea of roof scraps atop rickety clapboard shacks, all crisscrossed by putrid streams. From the shantytown rose the pungent smells of charcoal fires and rotting garbage, and the hazy air itself was thick with the roar of roosters and bleating goats and the slap-thud of washing beaten on cement slabs. Here, children and adults shat in the streets. But on the other side of us, a different India. As I grew up, so, too, did my country. Malabar Hill, towering above us, quickly filled with cranes as between the old gated villas white high-rises called Miramar and Palm Beach arose. I know not where they came from, but the affluent seemed to suddenly spring like gods from the very ground. Everywhere, the talk was of nothing but mint-fresh software engineers and scrap metal dealers and pashmina exporters and umbrella manufacturers and I know not what else. Millionaires, by the hundreds first, then by the thousands. Once a month Papa paid Malabar Hill a visit. He would put on a fresh-washed kurta and take me by the hand up the hill so we could pay our respects to the powerful politicians. We gingerly made our way to the back doors of vanilla-colored villas, the white-gloved butler wordlessly pointing at a terra-cotta pot just inside the door. Papa dropped his brown paper bag among the heap of other paper bags, the door unceremoniously slammed shut in our face, and we were off with our rupee-stuffed paper bags to the next Bombay Regional Congress Committee official. But there were rules. Never to the front of the house. Always at the back. And then, business done, humming a ghazal under his breath, Papa bought us, on the trip I am remembering, a mango juice and some grilled corn and we sat on a bench in the Hanging Gardens, the public park up on Malabar Hill. From our spot under palm trees and bougainvilleas we could see the comings and goings at Broadway, a spanking-new apartment building across the torrid green: the businessmen climbing into their Mercedes; the children emerging in school uniforms; the wives off for tennis and tea. A steady stream of wealthy
The Hundred-Foot Journey, by Richard C. Morais Jainssilky robes, hairy chests, gold-rimmed glassesheaded past us to the Jain Mandir, a temple where they washed their idols in sandalwood paste. Papa sank his teeth into the corn and violently mowed his way down the cob, bits of kernel sticking to his mustache and cheeks and hair. Lots of money, he said, smacking his lips and gesturing across the street with the savaged cob. Rich people. A girl and her nanny, on their way to a birthday party, emerged from the apartment building and flagged down a taxi. That girl is in my school. See her in the playground. Papa flung his finished corncob into the bushes and wiped his face with a handkerchief. Is that so? he said. She nice? No. She think she spicy hot. At that moment, I recall, a van pulled up to the apartment buildings doors. It was the fabled restaurateur Uday Joshi, delivering his latest business, home catering, for those distressing times when servants had the day off. An enormous picture of a winking Joshi stared at us from the side of the van, a bubble erupting from his mouth. NO MESS. NO FUSS. WE DO IT FOR YOU, it said. The doorman held open the door as the caterer, in white jacket, bolted from the back of the van with tin trays and lids and foil. And I remember the deep rumble of Papas voice. What Joshi up to now? Father had long ago done away with the old U.S. Army tent, replacing it with a brick house and plastic tables. It was a cavernous hall, simple, boisterous with noise. When I was twelve, however, Papa decided to move upmarket, closer to Joshis Hyderabad Restaurant, and he turned our old restaurant compound into the 365-seat Bollywood Nights. In went a stone fountain. Over the center of the dining room, Papa hung a disco glitter- ball, made of mirrors, revolving over a tiny dance floor. He had the walls painted gold before covering them, just like he had seen in pictures of a Hollywood restaurant, with the signed photographs of Bollywood stars. Then he bribed starlets and their husbands to regularly drop by the restaurant a couple of times a month, and, miraculously, the glossy magazine Hello Bombay! always had a photographer there precisely at the right moment. And on weekends Papa hired singers who were the spitting image of the hugely popular Alka Yagnik and Udit Narayan. So successful was the whole venture that, a few years after Bollywood Nights opened, Papa added a Chinese restaurant to our compound, and a real disco with smoke machines thatmuch to my annoyanceonly my oldest brother, Umar, was allowed to operate. We occupied our entire four acres, the Chinese and Bollywood Nights restaurants seating 568, vibrant businesses catering to Bombays upwardly mobile. The restaurants reverberated with laughter and the thump of the disco, the smell of chilies and roast fish in the air wet and fecund with spilled Kingfisher beer. Papaknown to everyone as Big Abbaswas born for this work, and he waddled around his studio lot all day like some Bollywood producer, yelling orders, slapping up the head slovenly busboys, greeting guests. His foot always on the gas. Come on, come on, was his constant cry. Why so slow, like an old woman?
The Hundred-Foot Journey, by Richard C. Morais My mother, by contrast, was the much-needed brake, always ready to bring Papa down to earth with a smack of common sense, and I recall her sitting coolly in a cage just upstairs from Bollywood Nights main door, penciling in the accounts from her lofty perch. But above us all, the vultures that fed off the bodies in the Tower of Silence, the Parsi burial grounds up on Malabar Hill. The vultures I remember, too. Always circling and circling and circling.
The Hundred-Foot Journey, by Richard C. Morais 4. While Hassans father undoubtedly plays an important role in his sons life, Hassan is strongly influenced by the women around him. Consider his grandmother, his mother, Madame Mallory, Margaret, and even his sister Mehtab. What does he learn from each of these women at various points throughout the novel, both in the kitchen and otherwise? 5. Choose one adjective you think best sums up the character of Hassan and share it with the group. Were you surprised by how others in your group perceived him? What are his strengths and his weaknesses? How is your perception of his character altered throughout the story? 6. Madame Mallory says to Hassan, Good taste is not the birthright of snobs, but a gift from God sometimes found in the most unlikely of places and in the unlikeliest people. What do you think about this statement and the particular way she phrases it? 7. Chef Tom Colicchio said that in The Hundred-Foot Journey, food isnt just a theme, its a main character. Do you agree? Discuss the relationships between the characters and the food described in the book. How does this novel illustrate the old adage that you are what you eat? 8. Did Hassans decision to move to Paris, and eventually open a French restaurant, surprise you? Why or why not? Do you feel his experiences in Mumbaiin the kitchen of his familys restaurant and exploring the city with his motherwere influential in his later work? How? 9. It was shortly thereafter, sitting in the bathtub, drinking a tea spiked with garam masala and dripping with sweat, all the while thinking of my father, that the name of the new restaurant suddenly came to me. Look up the meaning of Le Chien Mchant and discuss its significance as the name of Hassans restaurant. Compare it to the other restaurants named in the book, such as Paul Verduns Le Coq dOr, Madame Mallorys Le Saule Pleureur, or even the Hassan familys Maison Mumbai. How much (or how little) can be told about each character from the name of their restaurant? 10. In reworking the menu of Le Chien Mchant, Hassan tells his staff to go back to your hometowns, back to your roots across France . . . Do you think that, until this point, he had forgotten the importance of home and family, of roots and past experiences, in his journey to become the best chef he could be? 11. Later, Hassan walks by a small, hole-in-the-wall Indian restaurant in Paris and stands at the window for a while. As he leaves, he reflects, I took one longing last look at Madras . . . leaving behind the intoxicating smells of machli ka salan, an olfactory wisp of who I was, fading fast in the Parisian night. Do you feel this passage is symbolic as well as literal? Did Hassan have to leave behind a part of who he was to keep moving forward? Do you think this was a choice he consciously made? Do you agree with his choice?
The Hundred-Foot Journey, by Richard C. Morais What did Hassan gain and what did he lose in his journey? 12. In the elite world of haute cuisine, what are the costs of rising to the top? Discuss this idea in relation to Madame Mallory and Paul Verdun, and then to Hassan and his family. Do you think the sacrifices were worth the successes? Do you think that all artists are forced to give up something incredibly vital in pursuit of their passions? Did Hassan manage to avoid the trap of his mentors?
ENHANCE YOUR BOOK CLUB 1. Pick a recipe from the back of The Hundred-Foot Journey or another French or Indian cookbook. In looking for that recipe, how many of the ingredients are familiar to you? How many seem foreign? Can you imagine how the finished dish will look, smell, and taste? If you want, you can prepare the dish. Bring it to your next meeting and discuss your experience cooking it. Was it difficult? Satisfying? Frustrating? Exciting? Would you prepare it again? Does the recipe remind you of a particular scene in the book? 2. Have each member of your book club name their own fictional restaurant. Discuss the names you chose and what their significance is. What kind of food would your restaurant serve? Why? How would your restaurant look and feel? 3. Learn more about Richard C. Morais and his own journey at www.richardcmorais.com. 4. Compare this novel to other novels that share themes of food and self-discovery, such as Under the Tuscan Sun or Eat, Pray, Love. How are they similar? How are they different? If The Hundred-Foot Journey was made into a movie, who would you cast?
Morton is the master of the atmospheric old-fashioned novel packed with enough stories to fill all the worn satchels in the Milderhurst attic. The Distant Hours is saturated with the sights and sounds of country life during wartime, Blitz-torn London and the ghostly passageways of the decaying castle. Fans of Morton and new readers alike will be delighted to uncover the truth of what happened in the distant hours of the past.
BookPage
Authors
Note
The
Distant
Hours
begins
with
Edie
Burchilll,
a
young
woman
whos
visiting
her
parents
for
lunch
when
a
mysterious
letter,
lost
for
fifty
years,
drops
through
the
mail
slot.
Edies
mother
breaks
down
upon
reading
who
its
fromJuniper
Blythe,
of
Milderhurst
Castle.
And
so,
a
mystery
is
sparked.
Edie
determines
to
learn
the
truth
about
her
mothers
secret
past,
and
is
drawn
into
the
war-time
world
of
the
three
Blythe
sisters,
elderly
spinsters
now,
and
living
together
still
in
the
crumbling
castle
in
which
they
were
born
and
raised
by
their
father,
Raymond
Blythe,
author
of
the
childrens
gothic
classic,
The
True
History
of
the
Mud
Man.
I
was
a
third
of
the
way
into
writing
a
different
story
when
the
sisters
Blythe
started
whispering
in
my
ear.
I
tried
to
ignore
them
but
they
were
insistent
and
eventually
I
agreed
to
give
them
one
week.
I
set
aside
my
other
projecttemporarilyin
the
hopes
that
the
sisters
would
that
way
be
appeased,
that
I
might
silence
them
and
convince
them
that
they
had
to
wait
till
next
time.
I
wrote
the
first
chapter
of
The
Distant
Hours,
in
which
the
lost
letter
arrives
and
Edie
learns
the
name
Juniper
Blythe
in
a
single
night,
and
by
the
time
I
went
to
bed,
I
knew
I
wouldnt
be
returning
to
the
other
project.
I
couldnt.
It
was
clear
to
me
that
this
was
the
story
I
had
to
tell.
That
happens
sometimes
and
Ive
learned
that
its
best
not
to
ask
questions
but
rather
just
to
hold
on
tight
and
follow
the
story
where
it
leads.
The
Distant
Hours
was
a
labor
of
love.
I
wrote
intensively,
coming
up
for
air
occasionally
before
disappearing
once
more
beneath
the
novels
surface.
The
characters
are
real
and
dear
to
me
and
the
story
brought
together
a
number
of
my
favorite
things:
a
crumbling
castle,
a
family
of
sisters,
a
love
of
books
and
reading,
the
haunting
of
the
present
by
the
past,
thwarted
love,
ghostly
shivers,
mystery,
memory
and
secrets.
No
matter
how
much
I
adore
writing,
though,
no
matter
how
much
pleasure
my
stories
bring
me,
it
isnt
until
a
book
is
read
that
it
really
starts
to
breathe.
So
let
me
take
this
opportunity
to
thank
you,
because
by
reading
The
Distant
Hours,
youll
bring
the
characters,
the
past,
Milderhurst
Castle
itself,
back
to
life.
Kate
Morton
We
asked
our
Wanderlust
authors
to
share
their
favorite
travel
memory.
Kate
Morton
shares
her
first
fairytale
white
Christmas.
All
week
it
had
been
bitterly
cold.
Rugged-up
Londoners
scurried
along
the
Kings
Road,
children
disappeared
inside
mufflers
and
knitted
hats,
and
queues
for
hot
chocolates
snaked
through
caf
doors
towards
the
cold,
grey
street.
Eager
weather
forecasters,
cheeks
aglow
in
their
centrally
heated
TV
studios,
first
hinted
at,
then
promised,
snow
before
years
end.
For
a
bunch
of
Australians
intent
on
a
fairytale
white
Christmas,
the
anticipation
was
almost
too
much
to
bear.
It
was
December
2005
and
my
entire
familyparents,
sisters,
brother-in-law,
husband
and
two- year-old
son,
Oliverwas
in
the
UK.
The
trip
had
been
a
year
in
the
planning,
the
logistics
of
coordinating
so
many
people
with
disparate
lives
and
responsibilities
no
mean
feat.
It
had
been
a
year
of
family
highs
and
lows,
and
the
holiday
had
been
in
jeopardy
several
times,
but
here
we
were.
After
a
fortnight
in
London,
we
were
ready
to
pack
ourselves
into
a
hire
car
and
embrace
the
English
country
Christmas
wed
so
long
sought.
The
village
had
been
chosen
through
a
process
of
exhaustive
(and
exhausting)
dreaming.
After
much
spirited
debate,
the
Cotswolds,
the
Lake
District
and
Yorkshire
had
been
abandoned
in
favor
of
Lavenham,
in
south-west
Suffolk.
It
was
a
medieval
wool
town,
the
brochures
said,
and
glossy
pictures
boasted
half-timbered
houses
that
sagged
together,
as
they
had
done
for
hundreds
of
years,
unspoiled
meadows
that
unrolled
towards
the
horizon
and
a
French
restaurant
folks
travelled
from
far
and
wide
to
dine
at.
So
it
was,
on
Christmas
Eve,
we
waved
London
goodbye
and
motored
east
through
the
stark,
wintry
countryside.
Two
hours
later,
as
the
lingering
dusk
sighed
upon
the
hilltops,
we
left
the
arterial
road
and
followed
increasingly
humble
signs
into
Lavenham.
The
village
was
that
of
a
thousand
rural
fantasies.
We
headed
through
narrow
cobbled
lanes,
across
the
medieval
marketplace,
until
finally,
we
reached
a
pair
of
whitewashed
cottages.
They
had
been
waiting
for
us,
fruit-laden
wreaths
blushing
on
their
shiny
doors.
Timber-beamed
bedroom
lofts
were
claimed,
fires
were
set,
the
complimentary
basket
of
pantry
goodies
exclaimed
over,
before
finally,
we
decided
there
was
sufficient
light
left
in
the
day
to
explore
the
village.
As
evening
fell
and
Christmas
lights
began
to
twinkle,
the
village
was
aflutter
with
whispers
of
snow
on
the
breeze.
Old-timers,
who
surely
knew
such
things,
nodded
sagely
and
declared
thered
be
a
dusting
before
night
was
out.
We
crossed
our
cold
fingers,
but
didnt
dare
hope
wed
be
so
lucky.
Yet
still
we
watched
with
anticipation
as
the
clouds
gathered.
The
Distant
Hours,
by
Kate
Morton
That
night,
after
carols
in
the
15th-century
church,
hot
chocolates
by
the
fire
and
plenty
of
surreptitious
glances
through
the
window,
we
hung
a
stocking
for
Oliver
(who
was
full
of
concerned
questions
as
to
how
Santa
would
find
him
when
he
wasnt
at
home)
and
headed
to
bed.
As
we
snuggled
beneath
thick
down
doonas
and
frost
scribbled
lacy
patterns
on
the
glass
outside,
each
of
us
listened
hopefully
for
the
gentle
sound
of
flakes
kissing
the
panes.
Oliver
woke
us
next
morning,
clambering
across
the
bedclothes,
waving
the
letter
Santa
had
left
in
place
of
rum
and
a
mince
pie.
It
was
still
dark
outside,
he
added
as
an
afterthought,
but
everything
was
all
white.
We
raced
to
the
window
and
threw
back
the
curtains.
In
the
pre-dawn
glow,
I
could
just
make
out
the
fine
veil
of
snow
cloaking
the
village.
It
was
magical.
Of
course,
we
threw
on
coats
and
leaped
outside
to
toss
snowballs
scraped
together
from
the
meager
dusting,
snap
photos
of
the
frozen
Manor
House
lake
and
fashion
ourselves
a
snowman.
So
intent
were
we
that
no
one
noticed
the
wind
change.
It
was
instant.
One
moment
the
air
was
clear,
the
next,
all
was
obscured
by
whitesnow
like
none
wed
seen
before
or
since.
Great
tissue-torn
flakes,
tossed
from
on
high,
coating
the
meadow
sheep
and
catching
on
our
hair,
our
gloves,
our
noses.
Within
minutes,
the
land
was
blanketed.
We
hurried
on,
into
the
churchyard.
The
church
bells
began
to
ring,
carols
drifted
from
the
service
within
and
we
all
stood,
cheeks
red
with
frost,
beaming
at
one
another.
There
were
no
words
necessary.
My
entire
family,
happy
and
healthy,
together
for
Christmas,
my
little
boy
gazing
wondrously
at
the
snowflakes,
the
peal
of
ancient
bells
and
the
promise
of
a
hot
festive
lunch.
For
what
more
could
we
wish?
Reprinted
by
permission
of
The
Australian
Womens
Weekly.
Christmas
in
England
or
An
English
Christmas.
The Distant Hours, by Kate Morton eventually, but the longer I took to utter the words, the more calcified they became. And I had my reasons for staying silent: my parents had been suspicious of Jamie from the start, they didnt take kindly to upsets, and Mum would worry even more than usual if she knew that I was living in the flat alone. Most of all, though, I was dreading the inevitable, awkward conversation that would follow my announcement. To see first bewilderment, then alarm, then resignation cross Mums face as she realized the maternal code required her to provide some sort of consolation . . . But back to the mail. The sound of something dropping softly through the letter box. Edie, can you get that? This was my mother. (Edie is me; Im sorry, I should have said so earlier.) She nodded towards the hallway and gestured with the hand that wasnt stuck up the inside of the chicken. I put down the potato, wiped my hands on a tea towel, and went to fetch the post. There was only one letter lying on the welcome mat: an official post office envelope declaring the contents to be redirected mail. I read the label to Mum as I brought it into the kitchen. Shed finished stuffing the chicken by then and was drying her own hands. Frowning a little, from habit rather than any particular expectation, she took the letter from me and plucked her reading glasses from on top of the pineapple in the fruit bowl. She skimmed the post office notice and with a flicker of her eyebrows began to open the outer envelope. Id turned back to the potatoes by now, a task that was arguably more engaging than watching my mum open mail, so Im sorry to say I didnt see her face as she fished the smaller envelope from inside, as she registered the frail austerity paper and the old stamp, as she turned the letter over and read the name written on the back. Ive imagined it many times since, though, the color draining instantly from her cheeks, her fingers beginning to tremble so that it took minutes before she was able to slit the envelope open. What I dont have to imagine is the sound. The horrid, guttural gasp, followed quickly by a series of rasping sobs that swamped the air and made me slip with the peeler so that I cut my finger. Mum? I went to her, draping my arm around her shoulders, careful not to bleed on her dress. But she didnt say anything. She couldnt, she told me later, not then. She stood rigidly as tears spilled down her cheeks and she clutched the strange little envelope, its paper so thin I could make out the corner of the folded letter inside, hard against her bosom. Then she disappeared upstairs to her bedroom leaving a fraying wake of instructions about the bird and the oven and the potatoes. The kitchen settled in a bruised silence around her absence and I stayed very quiet, moved very slowly so as not to disturb it further. My mother is not a crier, but this moment her upset and the shock of itfelt oddly familiar, as if wed been here before. After fifteen minutes in which I variously peeled potatoes, turned over possibilities as to whom the letter might be from, and wondered how to proceed, I finally knocked on her door and asked whether shed like a cup of tea. Shed composed herself by then and we sat opposite one another at the small Formica-covered table in the kitchen. As I pretended not to notice shed been crying, she began to talk about the envelopes contents. A letter, she said, from someone I used to know a long time ago. When I was just a girl, twelve, thirteen.
The Distant Hours, by Kate Morton A picture came into my mind, a hazy memory of a photograph that had sat on my grans bedside when she was old and dying. Three children, the youngest of whom was my mum, a girl with short dark hair, perched on something in the foreground. It was odd; Id sat with Gran a hundred times or more but I couldnt bring that girls features into focus now. Perhaps children are never really interested in who their parents were before they were born; not unless something particular happens to shine a light on the past. I sipped my tea, waiting for Mum to continue. I dont know that Ive told you much about that time, have I? During the war, the Second World War. It was a terrible time, such confusion, so many things were broken. It seemed . . . She sighed. Well, it seemed as if the world would never return to normal. As if it had been tipped off its axis and nothing would ever set it to rights. She cupped her hands around the steaming rim of her mug and stared down at it. My familyMum and Dad, Rita and Ed and Iwe all lived in a small house together in Barlow Street, near the Elephant and Castle, and the day after war broke out we were rounded up at school, marched over to the railway station, and put into train carriages. Ill never forget it, all of us with our tags on and our masks and our packs, and the mothers, whod had second thoughts because they came running down the road towards the station, shouting at the guard to let their kids off; then shouting at older siblings to look after the little ones, not to let them out of their sight. She sat for a moment, biting her bottom lip as the scene played out in her memory. You mustve been frightened, I said quietly. Were not really hand-holders in our family or else Id have reached out and taken hers. I was, at first. She removed her glasses and rubbed her eyes. Her face had a vulnerable, unfinished look without her frames, like a small nocturnal animal confused by the daylight. I was glad when she put them on again and continued. Id never been away from home before, never spent a night apart from my mother. But I had my older brother and sister with me, and as the trip went on and one of the teachers handed round bars of chocolate, everybody started to cheer up and look upon the experience almost like an adventure. Can you imagine? War had been declared but we were all singing songs and eating canned pears and looking out of the window playing I Spy. Children are very resilient, you know; callous in some cases. We arrived eventually in a town called Cranbrook, only to be split into groups and loaded onto various coaches. The one I was on with Ed and Rita took us to the village of Milderhurst, where we were walked in lines to a hall. A group of local women was waiting for us there, smiles fixed on their faces, lists in hand, and we were made to stand in rows as people milled about, making their selection. The little ones went fast, especially the pretty ones. People supposed theyd be less work, I expect, that theyd have less of the whiff of London about them. She smiled crookedly. They soon learned. My brother was picked early. He was a strong boy, tall for his age, and the farmers were desperate for help. Rita went a short while after with her friend from school. Well, that was it. I reached out and laid my hand on hers. Oh, Mum.
The
Distant
Hours,
by
Kate
Morton
Never
mind.
She
pulled
free
and
gave
my
fingers
a
tap.
I
wasnt
the
last
to
go.
There
were
a
few
others,
a
little
boy
with
a
terrible
skin
condition.
I
dont
know
what
happened
to
him,
but
he
was
still
standing
there
in
that
hall
when
I
left.
You
know,
for
a
long
time
afterwards,
years
and
years,
I
forced
myself
to
buy
bruised
fruit
if
thats
what
I
picked
up
first
at
the
greengrocers.
None
of
this
checking
it
over
and
putting
it
back
on
the
shelf
if
it
didnt
measure
up.
But
you
were
chosen
eventually.
Yes,
I
was
chosen
eventually.
She
lowered
her
voice,
fiddling
with
something
in
her
lap,
and
I
had
to
lean
close.
She
came
in
late.
The
room
was
almost
clear,
most
of
the
children
had
gone
and
the
ladies
from
the
Womens
Voluntary
Service
were
putting
away
the
tea
things.
Id
started
to
cry
a
little,
though
I
did
so
very
discreetly.
Then
all
of
a
sudden,
she
swept
in
and
the
room,
the
very
air,
seemed
to
alter.
Alter?
I
wrinkled
my
nose,
thinking
of
that
scene
in
Carrie
when
the
light
explodes.
Its
hard
to
explain.
Have
you
ever
met
a
person
who
seems
to
bring
their
own
atmosphere
with
them
when
they
arrive
somewhere?
Maybe.
I
lifted
my
shoulders,
uncertain.
My
friend
Sarah
has
a
habit
of
turning
heads
wherever
she
goes;
not
exactly
an
atmospheric
phenomenon,
but
still
.
.
.
No,
of
course
you
havent.
It
sounds
so
silly
to
say
it
like
that.
What
I
mean
is
that
she
was
different
from
other
people,
more
.
.
.
Oh,
I
dont
know.
Just
more.
Beautiful
in
an
odd
way,
long
hair,
big
eyes,
rather
wild
looking,
but
it
wasnt
that
alone
which
set
her
apart.
She
was
only
seventeen
at
the
time,
in
September
1939,
but
the
other
women
all
seemed
to
fold
into
themselves
when
she
arrived.
They
were
deferential?
Yes,
thats
the
word,
deferential.
Surprised
to
see
her
and
uncertain
how
to
behave.
Finally,
one
of
them
spoke
up,
asking
whether
she
could
help,
but
the
girl
merely
waved
her
long
fingers
and
announced
that
shed
come
for
her
evacuee.
Thats
what
she
said;
not
an
evacuee,
her
evacuee.
And
then
she
came
straight
over
to
where
I
was
sitting
on
the
floor.
Whats
your
name?
she
said,
and
when
I
told
her
she
smiled
and
said
that
I
must
be
tired,
having
traveled
such
a
long
way.
Would
you
like
to
come
and
stay
with
me?
I
nodded,
I
must
have,
for
she
turned
then
to
the
bossiest
woman,
the
one
with
the
list,
and
said
that
she
would
take
me
home
with
her.
What
was
her
name?
Blythe,
said
my
mother,
suppressing
the
faintest
of
shivers.
Juniper
Blythe.
And
was
it
she
who
sent
you
the
letter?
Mum
nodded.
She
led
me
to
the
fanciest
car
Id
ever
seen
and
drove
me
back
to
the
place
where
she
and
her
older
twin
sisters
lived,
through
a
set
of
iron
gates,
along
a
winding
driveway,
until
we
reached
an
enormous
stone
edifice
surrounded
by
thick
woods.
Milderhurst
Castle.
The
name
was
straight
out
of
a
gothic
novel
and
I
tingled
a
little,
remembering
Mums
sob
when
shed
read
the
womans
name
and
address
on
the
back
of
the
envelope.
Id
heard
stories
about
the
evacuees,
about
some
of
the
things
that
went
on,
and
I
said
on
a
breath,
Was
it
ghastly?
Oh
no,
nothing
like
that.
Not
ghastly
at
all.
Quite
the
opposite.
The
Distant
Hours,
by
Kate
Morton
But
the
letter
.
.
.
it
made
you
The
letter
was
a
surprise,
thats
all.
A
memory
from
a
long
time
ago.
She
fell
silent
then
and
I
thought
about
the
enormity
of
evacuation,
how
frightening,
how
odd
it
must
have
been
for
her
as
a
child
to
be
sent
to
a
strange
place
where
everyone
and
everything
was
vastly
different.
I
could
still
touch
my
own
childhood
experiences,
the
horror
of
being
thrust
into
new,
unnerving
situations,
the
furious
bonds
that
were
forged
of
necessity to
buildings,
to
sympathetic
adults,
to
special
friendsin
order
to
survive.
Remembering
those
urgent
friendships,
something
struck
me:
Did
you
ever
go
back,
Mum,
after
the
war?
To
Milderhurst?
She
looked
up
sharply.
Of
course
not.
Why
would
I?
I
dont
know.
To
catch
up,
to
say
hello.
To
see
your
friend.
No.
She
said
it
firmly.
I
had
my
own
family
in
London,
my
mother
couldnt
spare
me,
and
besides,
there
was
work
to
be
done,
cleaning
up
after
the
war.
Real
life
went
on.
And
with
that,
the
familiar
veil
came
down
between
us
and
I
knew
the
conversation
was
over.
We
didnt
have
the
roast
in
the
end.
Mum
said
she
didnt
feel
like
it
and
asked
whether
I
minded
terribly
giving
it
a
miss
this
weekend.
It
seemed
unkind
to
remind
her
that
I
dont
eat
meat
anyway
and
that
my
attendance
was
more
in
the
order
of
daughterly
service,
so
I
told
her
it
was
fine
and
suggested
that
she
have
a
lie-down.
She
agreed,
and
as
I
gathered
my
things
into
my
bag
she
was
already
swallowing
two
aspirins
in
preparation,
reminding
me
to
keep
my
ears
covered
in
the
wind.
My
dad,
as
it
turns
out,
slept
through
the
whole
thing.
Hes
older
than
Mum
and
had
retired
from
his
work
a
few
months
before.
Retirement
hasnt
been
good
for
him:
he
roams
the
house
during
the
week,
looking
for
things
to
fix
and
tidy,
driving
Mum
mad,
then
on
Sunday
he
rests
in
his
armchair.
The
God-given
right
of
the
man
of
the
house,
he
says
to
anyone
wholl
listen.
I
gave
him
a
kiss
on
the
cheek
and
left
the
house,
braving
the
chill
air
as
I
made
my
way
to
the
tube,
tired
and
unsettled
and
somewhat
subdued
to
be
heading
back
alone
to
the
fiendishly
expensive
flat
Id
shared
until
recently
with
Jamie.
It
wasnt
until
somewhere
between
High
Street
Kensington
and
Notting
Hill
Gate
that
I
realized
Mum
hadnt
told
me
what
the
letter
said.
***
I
stopped
the
car
and
read
the
signpost
again,
hairs
beginning
to
quiver
on
the
back
of
my
neck.
An
odd
sixth
sense
overcame
me,
and
the
cloudy
memory
that
Id
been
struggling
to
bring
into
focus
ever
since
Mums
lost
letter
arrived
in
February
resurrected
itself.
I
climbed
out
of
the
car,
as
if
in
a
dream,
and
followed
where
the
signpost
led.
I
felt
like
I
was
watching
myself
from
the
outside,
almost
as
if
I
knew
what
I
was
going
to
find.
And
perhaps
I
did.
For
there
they
were,
half
a
mile
along
the
road,
right
where
Id
imagined
they
might
be.
Rising
from
the
brambles,
a
set
of
tall
iron
gates,
once
grand
but
listing
now
at
broken
angles.
Leaning,
one
towards
the
other,
as
if
to
share
a
weighty
burden.
A
sign
was
hanging
on
the
small
stone
gatehouse,
a
rusted
sign
that
read
MILDERHURST
CASTLE.
The Distant Hours, by Kate Morton My heart beat fast and hard against my rib cage and I crossed the road towards the gates. I gripped a bar with each handcold, rough, rusting iron beneath my palmsand brought my face, my forehead, slowly to press against them. I followed with my eyes the gravel driveway that curved away, up the hill, until it crossed a bridge and disappeared behind a thick patch of woods. It was beautiful and overgrown and melancholy, but it wasnt the view that stole my breath. It was the thudding realization, the absolute certainty, that I had been there before. That I had stood at those gates and peered between the bars and watched the birds flying like scraps of nighttime sky above the bristling woods. Details murmured into place around me and it seemed as if Id stepped into the fabric of a dream; as if I were occupying, once again, the very same temporal and geographical space that my long-ago self had done. My fingers tightened around the bars and somewhere, deep within my body, I recognized the gesture. Id done the same thing before. The skin of my palms remembered. I remembered. A sunny day; a warm breeze playing with the hem of my dress my best dressthe shadow of my mother, tall in my peripheral vision. I glanced sideways to where she stood, watching her as she watched the castle, the dark and distant shape on the horizon. I was thirsty, I was hot, I wanted to go swimming in the rippling lake that I could see through the gates. Swimming with the ducks and moorhens and the dragonflies making stabbing movements among the reeds along the banks. Mum, I remembered saying, but she didnt reply. Mum? Her head turned to face me, and a split second passed in which not a spark of recognition lit her features. Instead, an expression that I didnt understand held them hostage. She was a stranger to me, a grown-up woman whose eyes masked secret things. I have words to describe that odd amalgam now: regret, fondness, sorrow, nostalgia; but back then I was clueless. Even more so when she said, Ive made a mistake. I should never have come. Its too late. I dont think I answered her, not then. I had no idea what she meant and before I could ask shed gripped my hand and pulled so hard that my shoulder hurt, dragging me back across the road to where our car was parked. Id caught a hint of her perfume as we went, sharper now and sour where it had mixed with the days scorching air, the unfamiliar country smells. And shed started the car, and wed been driving, and I was watching a pair of sparrows through the window when I heard it: the same ghastly cry that shed made when the letter arrived from Juniper Blythe.
Have you ever wondered what the stretch of time smells like? I cant say I had, not before I set foot inside Milderhurst Castle, but I certainly know now. Mold and ammonia, a pinch of lavender, and a fair whack of dust, the mass disintegration of very old sheets of paper. And theres something else, too, something underlying it all, something verging on rotten or stewed but not. It took me a while to work out what that smell was, but I think I know now. Its the past. Thoughts and dreams, hopes and hurts, all brewed together, fermenting slowly in the fusty air, unable ever to dissipate completely.
The Distant Hours, by Kate Morton Hello? I called, waiting at the top of the wide stone staircase for a return greeting. Time passed and none came, so I said it again, louder this time. Hello? Is anyone home? Mrs. Bird had told me to go on in, that the Sisters Blythe were expecting us, that shed meet me inside. In fact, shed been at great pains to impress upon me that I was not to knock or ring the bell or otherwise announce my arrival. Id been dubiouswhere I came from, entrance without announcement came pretty close to trespassingbut I did as shed bid me: took myself straight through the stone portico, beneath the arched walkway, and into the circular room beyond. There were no windows and it was dim despite a ceiling that swept up to form a high dome. A noise drew my attention to the rounded top, where a white bird had flown through the rafters and hovered now in a shaft of dusted light. Well then. The voice came from my left and I turned quickly to see a very old woman standing in a doorframe some ten feet away, the lurcher by her side. She was thin but tall, dressed in tweeds and a button-up collared shirt, almost gentlemanly in style. Her gender had been brittled by the years, any curves shed had sunken long ago. Her hair had receded from her forehead and sat short and white around her ears with a wiry stubbornness; the egg- shaped face was alert and intelligent. Her eyebrows, I noted as I moved closer, had been plucked to the point of complete removal then drawn in again, scores the color of old blood. The effect was dramatic, if a little grim. She leaned forward slightly on an elegant ivory-handled cane. You must be Miss Burchill. Yes. I held out my hand, breathless suddenly. Edith Burchill. Hello there. Chill fingers pressed lightly against mine and the leather strap of her watch fell noiselessly around her wrist bone. Marilyn Bird from the farmhouse said youd be coming. My name is Persephone Blythe. Thank you so much for agreeing to meet me. Ever since I learned of Milderhurst Castle, Ive been dying to see inside. Really? A sharp twist of her lips, a smile as crooked as a hairpin. I wonder why. That was the time, of course, to tell her about Mum, about the letter, her evacuation there as a girl. To see Percy Blythes face light up with recognition, for us to exchange news and old stories as we walked. Nothing could have been more natural, which is why it came as something of a surprise to hear myself say: I read about it in a book. She made a noise, a less interested version of ah. I read a lot, I added quickly, as if the truthful qualifier might somehow lessen the lie. I love books. I work with books. Books are my life. Her wrinkled expression wilted further in the face of such an innocuous response, and little wonder. The original fib was dreary enough, the additional biographical tidbits positively inane. I couldnt think why I hadnt just told the truth: it was far more interesting, not to mention honest. Some half-cocked, childish notion of wanting my visit to be my own, I suspect; for it to remain untinged by my mothers arrival fifty years earlier. Whatever the case, I opened my mouth to backtrack but it was too late: Persephone Blythe had already motioned for me to follow as she and the lurcher started down the gloomy corridor. Her pace was steady and her footfalls light, the cane, it seemed, paying mere lip service to her great age. Your punctuality pleases me, at any rate. Her voice floated back to me. I abhor tardiness.
The Distant Hours, by Kate Morton We continued in silence, deep and deepening silence. With each step, the sounds of outside were left more emphatically behind: the trees, the birds, the distant chattering of the somewhere brook. Noises I hadnt even realized I was hearing until they were gone, leaving a strange airy vacuum so stark my ears began to hum, conjuring their own phantoms to fill the void; whispering sounds, like children when they play at being snakes. It was something I would come to know well, the odd isolation of the castle interior. The way sounds, smells, sights that were clear outside the walls seemed somehow to get stuck in the old stone, unable ever to burrow their way through. It was as if over centuries the porous sandstone had absorbed its fill, trapping past impressions, like those flowers preserved and forgotten between the pages of nineteenth-century books, creating a barrier between inside and out that was now absolute. The air outside may have carried rumors of buttercups and freshly mown grass, but inside it smelled only of accumulating time, the muddy held breath of centuries. We passed a number of tantalizing sealed doors until finally, at the very end of the corridor, just before it turned a corner and disappeared into the further gloom, we came to one that stood ajar. A sliver of light smiled from inside, widening into a grin when Percy Blythe prodded it with her cane. She stepped back and nodded bluntly, indicating that I should enter first.
The Distant Hours, by Kate Morton uswhile Saffy cannot spend more than one night away from the castle, due to strong feelings about sleeping in her own bed and being on hand to prop up the castle, bodily if need be, should it begin to crumble. Why is Milderhurst Castle depicted in such human terms, and why are the sisters described as a physical part of the castle itself? To what extent does the castle depend on the sisters for its existence? To what extent do the sisters rely on the castle for their survival? 5. Edie has two encounters with Juniper in the first section of the novel. The first time, Juniper is a confused and disheveled old woman. Just pages later she is fresh faced, girlish, and dressed in the wedding gown that Saffy made for her so many years before. Discuss what Edie learns about Juniper in each instance and why the author depicts Juniper in contrasting ways in such quick succession. Does Edie have more sympathy for one version of Juniper than the other? Which version of Juniper is closer to who she really is? 6. With the exception of Juniper, the Blythe sisters do not know that Edie Burchill is Meredith Bakers daughter. Why doesnt Edie ever reveal who she is to the sisters? Do you think that Percy and Saffy had any knowledge of her true identity? 7. Saffy constantly expresses her displeasure over the war and how it has affected her life. She thinks to herself, It was a tragedy that so many of the nations flower gardens had been abandoned or given over to vegetable cultivation. . . . Lack of potatoes left a persons stomach growling, but absence of beauty hardened the soul. How does Saffy attempt to keep the castle beautiful despite the difficulties posed by the war, and why is beauty so important to her? What examples do you see of characters whose souls hardened because of a lack of beauty during the war? How does Saffys view of war and wartime life contrast with Percys? 8. As Saffy and Percy wait for Thomas Cavill to arrive at Milderhurst Castle on that fateful evening that he and Juniper are to announce their engagement, Saffy remarks, You mustnt prejudge him for being late, Percy. . . . Its the fault of the war. Nothing runs on time anymore. What does Saffy mean by this comment? To what extent does war still affect the sisters lives and life at Milderhurst Castle in the present-day sections of the novel? 9. Just as Aunt Rita never understood why Meredith did not want to leave Milderhurst and return home when the evacuation was over, Percy cannot understand why Saffy wants to leave the castle and take a job in London. Why are Meredith and Saffy both drawn to a life that is opposite to their own? What does Meredith gain by living in the country, and why does she run away from her parents when faced with the prospect of moving back to London? Why does Percy allow Juniper to go to London and not Saffy?
The Distant Hours, by Kate Morton 10. As Edie and her mother sit in the emergency room after her fathers heart attack, Edie says, I was sunk by the sense that I knew everything and nothing of the person sitting next to me. The woman in whose body I had grown and whose house Id been raised was in some vital ways a stranger to me. Why is it so jarring for Edie to learn the secrets of her mothers past? Do you see any parallels between Edies discoveries about her mothers past and the discoveries that the Blythe sisters make about one another? How do the characters attempt to understand revelations about family members whom they thought they knew? 11. When Percy explains her reasons for not handing Milderhurst over to the National Trust, she says, A place is more than the sum of its physical parts; its a repository for memories, a record and retainer of all that has happened within its boundaries. In light of everything that happens in the novel, how do you interpret this statement? What does Milderhurst mean to the sisters and why do they feel so connected to it? Why do the Blythe sisters say that the castles stones sing of the distant hours and what does this mean? 12. Recalling the first time she encountered The True History of the Mud Man, Edie reflects that in my hands I held an object whose simple appearance belied its profound power. . . . [R]eal life was never going to be able to compete with fiction again. By contrast, Thomas, who teaches literature before he enlists in the army, believes that words on the page cannot compare to real life: When he read to his students about the battle cry of Henry V, he scraped against the shallow floor of his limited experience. War, he knew, would give him the depth of understanding he craved. Which characters perspective do you identify with more, and why? How does each characters viewpoint on reality versus fiction prove to be true or false based on their experiences throughout the novel? 13. Throughout the course of the novel, the author offers various perspectives and opinions about Junipers mental state and what sets her apart from her sisters. When Juniper hallucinates, some doctors prescribe pills, while Daddy said they were the voices of her ancestors and that she had been chosen specially to hear them. Why do you think the author is deliberately vague about what affects Juniper? Why is Juniper so afraid of becoming like her father? What does it mean for her to lose time when the past and present are so intertwined throughout the novel? Are Percy and Saffy justified in their efforts to keep Juniper as sheltered as they do? 14. Just as the characters of the novel often feel as if incidents from the past are occurring in the present day, the structure of the novel moves in time between past and present, allowing insight into characters at various stages in their lives and a unique window into the events that shaped them. Did you find this technique of switching between time periods effective? Which sections did you prefer, the past or present? Why do the events of the past play such a vital role in what happens in the present-day sections of the novel?
15. Toward the end of the novel, Edie learns the origins of the story of the Mud Man and Saffys nightmares. Edie thinks, It was little wonder hed been driven mad by guilt. If this is true, why does Raymond take up Saffys dream and turn it into a story for children to read? Does writing The True History of the Mud Man do anything to assuage his guilt? How does the publication of the book and the story affect the Blythe sisters? What is it about the story of the Mud Man that captivates readers to the point of obsession? Who can most lay claim to the story of the Mud Man? 16. Discuss the conclusion of the novel. Do you think Edie was honest about her reasons for not wanting to write the prologue to the new edition of The True History of the Mud Man? Do you think Edies involvement with the sisters in any way led to what happens to them at the end of the novel? Were you surprised by the fate of the sisters? Why or why not?
ENHANCE YOUR BOOK CLUB 1. Saffy fondly recalls a game her family played where a location, a character type, and a word would be supplied, then Cooks largest egg-timer flipped, and the race would be on to craft the most entertaining fiction. Using the guidelines provided by Saffy, devise your own version of this writing game and play it with your book group. 2. Edie, an only child, marvels at the complicated bonds between the Blythe sisters: the intricate tangle of love and duty and resentment . . . [t]he glances they exchanged; the complicated balance of power established over decades; the games I would never play with rules I would never fully understand. Discuss the bonds between you and your siblings and whether or not you think the author captures that unique relationship. If you are an only child, talk about whether or not you wanted siblings as you were growing up. 3. While Edie is a full-time reader by trade, The True History of the Mud Man was the book that sparked her life-long interest in words and stories. Discuss some of the books that ignited your passion for reading as a child. If you have children, do you plan to share those books with them or have you done so already? 4. When Percy shows Edie around her fathers study, she notices a painting that Percy says scared them as children, The Sleep of Reason Produces Monsters by Goya. Look up this piece of artwork at www.museum.cornell.edu and discuss how the image relates to and illuminates the themes of madness and art in the novel.
Writing prose with the beauty of poetry, Samuel Park traces a young womans journey to hard-won maturity, alongside the meteoric rise of postwar Korea, in a novel which shines with eloquence and wisdom.
David Henry Hwang, Tony Award-winning author of M. Butterfly
Authors
Note
Dear
Reader,
Delicate.
Precise.
Beautiful.
Black
lines
on
rice
paper,
ink
filling
in
flower
buds
and
petals.
The
artist
creating
white
space
by
lifting
his
hand
in
the
air
in
the
middle
of
a
stroke.
These
are
known
as
the
four
gentlemen
flowers:
orchid,
chrysanthemum,
plum
blossoms,
and
bamboo.
In
ancient
Korea,
it
was
believed
that
you
learned
certain
values
from
each.
From
the
orchid,
you
learned
grace;
from
the
chrysanthemum,
honesty;
from
the
bamboo,
strength;
from
the
plum
blossoms,
perseverance.
I
learned
about
the
art
of
the
four
flowers
while
researching
my
novel
This
Burns
My
Heart,
and
fell
in
love
with
the
simplicity
and
elegance
of
ink
drawings.
I
had
grown
up
with
those
paintings
in
my
house,
but
had
never
known
their
history
or
tradition.
For
my
novel,
I
decided
that
the
flowers
represented
the
very
qualities
that
my
heroine,
Soo-Ja,
had
to
learn.
Inspired
by
the
adventurous
life
of
my
own
mother,
This
Burns
My
Heart
is
about
a
young
woman
who,
early
on,
is
asked
to
pick
between
two
men.
She
makes
the
wrong
choice,
unaware
of
the
great
love
that
she
is
giving
up.
Thrown
into
a
life
of
hardship,
she
turns
to
her
own
courage
and
resilience.
The
four
gentlemen
flowers
are
truly
beautiful
to
look
at,
and
you
can
see
them
reproduced
on
screens,
plates,
and
vases.
But
their
beauty
lies
not
just
in
the
end
result,
but
in
the
process
of
creating
themand
the
values
behind
them.
Likewise,
a
life
is
only
beautiful
when
put
together
with
honesty,
grace,
strength,
and
perseverance.
In
writing
about
the
flowers,
I
loved
the
idea
that
a
painting
could
be
not
only
beautiful
to
the
eye,
but
to
the
soul.
The
heroine
of
my
novel
wants
to
live
a
life
as
beautiful
as
a
great
painting,
and
she
learns
to
do
so
by
hanging
on
to
these
lessons.
I
hope
that
you
will
join
her
in
that
journey.
Warm
regards,
Samuel
Park
We
asked
our
Wanderlust
authors
to
share
their
favorite
travel
memory.
Samuel
Park
recollects
the
feeling
of
being
a
10-year
old
exploring
a
new
city.
I
vividly
recall
my
second
trip
to
South
Korea,
as
a
10-year
old.
I
spent
the
entire
time
runningI
chased
my
cousins
through
mazes,
rushing
from
one
corner
of
the
village
to
the
next.
We
did
grown-up
things,
too,
exploring
the
ancient
temples
in
the
countryside,
and
having
meals
at
restaurants
while
sitting
on
the
ground.
But
I
remember
the
running
the
most,
staying
in
an
old
village
that
seemed
far,
far
from
the
high
rises
in
the
distance.
Chapter
One
Soo-Ja
knew
about
the
stranger.
The
one
following
her
for
the
last
four
blocks.
She
kept
her
pace
evenher
instinct
in
situations
like
this
was
not
to
be
scared,
but
to
see
it
as
a
battle
of
wits,
as
if
shed
been
handed
a
puzzle,
or
a
task.
She
wanted
to
lose
him,
but
do
so
elegantly,
in
the
manner
of
a
great
escape
artist.
Her
friend
Jae-Hwawalking
next
to
her,
her
homemade
knit
scarf
blowing
in
the
brisk
Siberian
windhadnt
noticed
him,
and
kept
on
chattering
about
the
lover
in
the
film
theyd
just
seen.
Was
the
man
a
secret
agent
from
the
North?
Soo-Ja
asked
herself.
The
war
had
ended
only
seven
years
ago
so
it
was
feasible.
It
didnt
help
that
the
other
side
didnt
sit
across
the
ocean,
or
on
a
different
continent,
but
rather
just
a
few
hundred
miles
away,
cordoned
off
by
an
imaginary
line
drawn
with
chalk
on
a
map.
Soo-Ja
fantasized
that
the
man
mistook
her
for
the
mistress
of
a
high-ranking
official,
and
wanted
her
to
carry
state
secrets
across
the
38th
parallel.
Would
he
be
disappointed,
she
wondered,
to
find
out
she
was
just
a
college
student?
Daughter
of
a
factory
owner,
born
in
the
year
of
the
tiger?
Soo-Ja
pulled
her
compact
out
of
her
purse
and
looked
into
the
round
mirror.
There
he
was,
within
the
glimmering
frame,
in
his
white
jacket
and
white
pants.
Western
clothes.
Appropriate,
she
thought.
She
could
not
imagine
him
in
hanbok,
or
anything
worn
by
her
parents
or
her
parents
parents.
From
his
self-satisfied
grin
to
the
rebellious
extra
inch
of
hair,
this
young
man
looked
like
a
new
species,
a
new
breed.
He
walked
behind
her
at
a
relaxed
pace,
his
hands
in
his
pockets,
a
bodyguard
of
sorts,
there
to
protect
her
from
men
like
him.
Were
being
followed,
Soo-Ja
finally
told
Jae-Hwa,
though
she
hadnt
decided
yet
how
to
outwit
him.
She
wouldnt
just
lose
him.
There
had
to
be
a
scene
of
some
kind;
otherwise
the
anecdote
was
too
dull,
the
narrative
too
brief.
Also,
he
needed
to
be
punished.
Not
horrendously,
as
he
hadnt
done
anything
terrible,
but
lightly,
so
hed
learn
that
he
couldnt
just
go
after
a
pretty
girl
like
that,
couldnt
simply
claim
her
as
his.
Whos
following
us?
asked
Jae-Hwa,
her
voice
panicky,
vowels
already
in
hiding,
her
hands
hanging
tightly
to
her
friends
arm.
Was
he
a
spoiler?
One
who
damages
virgins
before
their
wedding
day,
rendering
them
useless?
Jae-Hwa,
with
her
short,
boyish
haircut,
lacked
her
friends
beauty,
and
in
spite
of
thator
maybe
because
of
itoften
found
herself
overplaying
her
own
appeal.
She
imagined
men
coming
after
her,
though
they
really
sought
her
friend.
A
meot-yanggi,
said
Soo-Ja.
Meot-yanggi:
a
flashy,
vain
person,
showing
off
goods,
wealth,
or
physique.
Soo-Ja
smiled
at
the
fact
that
a
single
word
could
contain
all
that:
a
definition,
a
criticism,
a
jab.
She
turned
around
and
glanced
at
him
directly,
boldly,
and
watched
as
he
smiled
at
her
and
lowered
his
head
slightly,
a
nod.
Seeing
him
in
natural
scale,
Soo-Ja
was
struck
by
how
tall
and
lean
he
was.
All
around,
the
sunlight
dimmed,
as
if
he
were
pulling
it
down
toward
him.
Soo-Ja
knew
then
how
she
was
going
to
lose
him.
As
the
street
widened
in
front
of
her,
she
jumped
into
the
delicious
whirl
of
bodies,
tents,
and
rickshaws
swarming
the
marketplace.
With
Jae-Hwa
barely
able
to
keep
up,
Soo-Ja
danced
past
peddlers
waving
hairbrushes
in
the
air;
zoomed
by
mother-daughter
teams
haggling
with
shopkeepers;
expertly
maneuvered
around
noodle
stands
and
fishcake
stalls.
Tchanan,
tchanan,
she
heard
a
peddler
yell
as
he
pointed
at
ceramic
pots
displayed
on
the
This
Burns
My
Heart,
by
Samuel
Park
ground
on
top
of
white
sheets.
An
old
man
coughedhis
shoulders
weighed
down
by
containers
of
cooking
gasthen
flashed
his
broken
teeth
at
Soo-Ja.
The
arms
and
legs
of
children
brushed
past
her,
their
breaths
spicy
with
chili
peppers.
Soo-Ja
smiled,
her
eyes
thrilled
by
the
kinetic
energy
of
carts
zigzagging
swiftly
in
all
directions.
Bodies
came
at
her
one
after
the
other,
faces
shuffling
as
quickly
as
pictures
in
a
deck
of
hato
cards;
mobile
stands
selling
used
clothes
wheeled
down
unexpectedly,
causing
her
to
have
to
duck
and
sidestep.
When
she
reached
the
edge
of
the
market,
Soo-Ja
stopped
and
took
a
breath.
She
watched
as
a
bulldozer
across
the
street
from
her
dug
into
a
fenced-off
patch
of
soil.
It
had
long
been
a
fascination
of
hers,
watching
construction
workers
rebuild
bombed-out
sites.
It
felt
miraculous,
how
a
factory
could
be
sliced
in
half
during
the
war,
and
then
regrown,
like
the
stubborn
perennials.
Soo-Ja
loved
this
sense
of
reconstruction,
her
only
complaint
being
that
all
the
new
buildings
and
houses
looked
exactly
the
same.
She
couldnt
tell
a
newspaper
office
from
a
fire
station,
as
if
both
structures
were
interchangeable
plastic
toys
in
a
childs
board
game.
Soo-Ja
wondered
if
the
men
who
erected
these
stone
castles
secretly
feared
that
they
would
be
bombed
or
burnt
down
once
again.
Is
he
still
following
us?
Soo-Ja
asked
Jae-Hwa,
smiling.
She
already
knew
the
answer.
Jae-Hwa
turned
around
to
look
and
saw
the
stranger
walking
toward
them.
He
strained
to
keep
his
confidence,
though
he
was
clearly
out
of
breath.
Jae-Hwa
dug
her
fingers
deeper
into
Soo-Jas
arm.
I
see
him.
Whatre
we
going
to
do?
Soo-Ja
pulled
her
friend
close,
with
a
daring
look
on
her
face,
and
they
started
running
again.
This
time,
Soo-Ja
moved
away
from
the
main
road
and
slipped
into
a
tiny
little
street.
She
had
entered
a
maze,
a
corridor
about
a
meter
wide.
As
they
raced
deeper
into
it,
the
two
of
them
zigzagged
into
never-ending
turnsenough
to
lose
hound
dogs,
detectives,
and
even
the
young
man
on
their
trail.
They
squeezed
past
an
old
woman
carrying
a
load
of
laundry
on
her
head;
evaded
a
group
of
children
running
in
the
opposite
direction;
ignored
the
hunger
pangs
from
smelling
soon-daethe
sausage-shaped
delicacy
filled
with
vegetables
and
ricesold
by
a
peddler
on
the
corner.
They
giggled
like
schoolgirls,
bumping
onto
the
white
clay
walls
as
their
bodies
emerged
in
and
out
of
shadows.
They
made
their
way
out
into
the
other
side
of
the
labyrinth,
darting
into
a
second
main
roada
much
quieter
one,
trodden
by
tired
bodies
rushing
home.
The
peddlers
here
looked
more
worn-out,
and
so
did
their
wares.
A
group
of
paraplegics
huddled
around
a
fire,
listening
to
the
radio.
In
the
distance,
a
streetcar
went
by,
its
overhead
wires
slicing
the
sky
into
two.
Jae-Hwatired,
hungry,
confusedturned
to
Soo-Ja.
I
wish
hed
stop
following
us!
Should
we
ask
someone
for
help?
Listen,
hes
not
the
one
following
us.
Were
the
ones
leading
him.
What
do
you
mean?
asked
Jae-Hwa.
Im
taking
him
someplace
where
theyll
take
care
of
kkang-pae
like
him.
Where
are
you
taking
us
to?
Itll
be
a
nice
little
surprise
for
our
new
friend.
Soo-Ja
took
Jae-Hwas
hand
again
and
led
her
onward,
diving
into
the
night
like
an
expert
swimmer,
splashing
dots
of
black
onto
the
asphalt.
She
knew
she
was
only
a
block
or
two
from
her
final
goalthe
police
station.
This
Burns
My
Heart,
by
Samuel
Park
Soo-Ja
waited
for
the
stranger
to
turn
the
corner,
as
she
stood
in
front
of
the
police
stationa
one-story
brick
building
with
high
windows
and
a
pointy
spire
on
its
awning.
Next
to
Soo-Ja,
a
police
officer
appeared
ready
to
lunge,
eager
to
play
hero
for
the
young
damsels.
He
fit
the
partburly,
with
massive
hands,
wearing
his
black
cap
low
above
his
eyes.
His
dark
blue
uniform
molded
onto
his
large
frame,
his
chest
shining
with
the
police
insignia.
When
the
stranger
finally
turned
the
corner
and
realized
where
Soo-Ja
had
led
him
to saw
the
punchline
of
the
joke
that
had
been
toldhe
immediately
turned
around
to
flee.
The
officer
jumped
at
him,
his
hands
and
arms
so
quick
as
to
make
him
seem
like
an
octopus.
The
man
in
white
struggledelbows
hitting
rib
cages,
hands
made
into
fists,
feet
on
tiptoe
attempting
to
launch.
But
he
looked
like
a
teenager,
so
much
larger
was
the
officer.
While
subduing
the
young
man,
the
officer
kept
taunting
him
by
slapping
the
back
of
his
head.
I-nom-a!
You
like
following
girls?
Would
you
like
me
following
you
around
all
day?
Soo-Ja
watched
the
complicated
mechanics
of
the
fight,
the
way
the
officer
teased
him
by
letting
him
go
and
then
grabbing
him
again.
The
young
man
thrashed
about
like
a
boy
being
dressed
down
by
his
father,
who
happened
to
be
a
bear.
Soo-Ja
could
see
the
frustration
in
his
eyes,
the
long,
desperate
breaths.
He
had
hunted
her
down
through
the
alleyways
of
Won-dae-don,
only
to
walk
into
a
trap.
Finally,
the
officer
tossed
the
young
man
onto
the
ground,
face
against
grime.
The
officer
placed
his
foot
on
the
young
mans
chest
before
he
could
even
try
to
get
up.
Looking
at
the
stranger
in
white,
Soo-Ja
realized
that
he
was
quite
youngprobably
their
age,
twenty-one
or
twenty-two.
He
was
also
handsome,
with
a
small
button
nose,
slightly
puckered
lips,
and
bright,
intense
eyes.
He
had
an
oval-shaped
face,
as
delicate
as
if
it
had
been
penciled
in,
and
marked
by
a
dimple
on
his
straight
chin.
Seeing
him
beaten
up
evoked
a
feeling
of
pity
in
Soo-Ja.
She
felt
relief
when
the
officer
finally
let
go
and
let
the
boy
lie
by
himself
on
the
cement
floor.
What
were
you
doing
following
these
girls?
the
officer
repeated.
The
stranger
coughed
a
little
and
then
spoke,
between
hard
breaths.
I
just
wanted
to
find
out
where
she
lived,
he
said.
The
cop
turned
around
and
looked
directly
at
Soo-Ja,
who
felt
more
glad
than
ever
that
she
hadnt
led
him
to
her
own
house.
Then
the
officer
turned
to
the
stranger
again.
Why
did
you
want
to
do
that?
So
I
could
come
back
another
day
and
ask
her
for
a
For
a
what?
barked
the
cop,
leaning
over
and
slapping
the
back
of
the
boys
head
again.
For
a
date,
the
boy
finally
said,
turning
to
the
other
side
to
evade
the
cops
large
gloved
hands.
A
crowd
had
gathered
around
them.
It
was
now,
officially,
a
scene.
The
other
cops
looked
at
Soo-Ja.
In
a
second,
the
situation
had
flipped:
they
saw
themselves
in
the
young
mans
shoes
and
sympathized
with
himrooted
for
him
even.
Then
why
didnt
you
act
like
a
normal
person
from
the
beginning
and
just
talk
to
us?
asked
Jae-Hwa.
Instead
of
following
us
around
and
scaring
us
to
death?
The
young
man
got
up
slowly.
He
could
probably
feel
the
tide
turning,
his
emotional
capital
increasing
by
the
minute.
He
shook
the
dirt
off
his
clothes
and
turned
to
Soo-Ja.
His
white
jacket
was
no
longer
white,
but
rather
a
combination
of
sand,
grime,
and
blood.
But
even
like
thishis
face
red,
his
eyes
half
shuthe
still
radiated
a
certain
imperious
presence.
Soo-Ja
This
Burns
My
Heart,
by
Samuel
Park
could
tell
that
he
came
from
a
rich
family.
They
stood
there
like
equals,
while
the
others
became
mere
plebeians,
extras
in
the
background.
Lets
start
over.
My
name
is
Min
Lee,
he
said,
bowing
to
Soo-Ja.
My
father
is
Nam
Lee,
the
industrialist.
I
shouldve
had
the
guts
to
talk
to
you.
If
I
promise
to
behave,
will
you
go
on
a
date
with
me?
Soo-Ja
looked
at
his
dirty
clothes,
his
bruised
face.
He
reminded
her
of
a
fig
fallen
from
a
tree,
its
broken
skin
an
invitation
to
worms.
She
sensed
a
kind
of
spotlight
over
her,
and
the
crowd
holding
its
breath,
waiting
for
an
answer.
The
world
circled
around
her
body,
as
she
weighed
the
pros
and
cons
of
what
seemed
like
a
big
decision.
How
could
she
offer
another
blow
to
this
young
man,
whod
already
been
so
mangled
and
mistreated
by
all
of
them?
All
right,
said
Soo-Ja,
and
she
could
feel
the
collective
relief
of
the
crowd
watching.
You
can
pick
me
up
for
a
date
sometime.
But
youll
have
to
find
out
where
I
live
on
your
own.
Because
Im
not
planning
on
telling
you.
Where
have
you
been?
Your
fathers
been
waiting
for
you!
called
the
servant,
in
her
gray
hanbok
uniform,
with
rags
in
her
hands.
Soo-Ja
had
just
rushed
past
the
main
gate,
entering
the
hundred-year-old
compound
that
she
called
home.
She
stood
in
the
middle
of
the
courtyard,
her
human
presence
instantly
providing
balance
to
the
elementsthe
dark
sky
melted
into
the
wave-shaped
black
tiles
on
the
rooftop,
ebbing
into
the
curved
eaves
connecting
the
head
and
the
body
of
the
one-story
house,
which
in
turn
blended
into
the
lighter
shades
of
the
thick
wooden
doors.
On
the
ground,
the
white,
hand-washed
stone
floors
flowed
into
the
roots
and
stems
of
a
grove
of
pine
trees,
their
needles
swaying
to
the
side,
their
cones
hatching
open
like
chicken
eggs.
Did
he
say
why?
asked
Soo-Ja,
glancing
at
the
main
house.
The
round
lamp
bulbs
illuminated
her
fathers
familiar,
rotund
shape,
sitting
expectantly
in
the
middle
of
the
room.
What
have
you
done
this
time?
Now
go
in!
Dont
keep
your
parents
waiting
any
longer,
said
the
servant,
before
heading
back
to
the
kitchen.
Soo-Ja
ran
up
the
stone
steps
leading
to
the
main
house,
but
took
her
time
reaching
the
room,
letting
her
shadow
announce
her
arrival
first.
She
glanced
down
at
the
dark
yellow
paper
doors,
the
fiber
thick
and
rough
to
the
touch,
the
surface
porous,
almost
alive.
Her
breathing
slowed
a
little,
and
her
fingers
carefully
slid
the
doors
open,
one
in
each
direction,
revealing
the
waiting
figures
of
her
parents
inside,
both
sitting
on
the
floor.
Soo-Jas
father
looked
up
from
the
account
book
in
front
of
him
on
his
writing
table
and
put
away
the
square
rubric
he
used
to
sign
checks.
Next
to
him,
Soo-Jas
mother
held
a
luminous
silver-colored
brass
bowl,
with
loose
grains
of
white
rice
scattered
around
its
rim.
They
had
just
finished
dinner,
and
half-empty
plates
of
banchan
sat
on
the
lacquered
mahogany
dining
tray
in
front
of
them:
spicy
cabbage,
soybean
sprouts,
baby
octopus
dipped
in
chili
pepper
paste.
Where
have
you
been
all
night?
Never
mind.
Do
you
know
what
this
is?
Soo-Jas
father
asked,
removing
his
eyeglasses
and
waving
a
letter
at
her.
Soo-Ja
sat
down
across
from
him
on
the
bean-oiled
floor.
She
tried
to
look
ladylike,
with
her
knees
touching
and
her
feet
behind
her.
She
couldnt
bear
to
stay
in
that
position
long
and
switched
her
legs
around.
This
Burns
My
Heart,
by
Samuel
Park
No,
Father.
I
received
a
visitor
at
the
factory
this
morning.
Who
was
it?
asked
Soo-Ja,
pressing
her
fingers
against
the
floor,
where
the
shiny
laminate
had
turned
yellow
over
time.
It
was
a
man
from
the
Foreign
State
Department.
He
came
to
talk
to
me
about
a
job
for
you
in
the
Foreign
Service.
Do
you
know
about
this?
Soo-Ja
bit
her
lip.
What
did
he
say?
Some
nonsense
about
a
daughter
of
mine
applying
for
their
diplomat
training
program.
Although
I
cant
imagine
a
daughter
of
mine
would
go
behind
my
back
and
do
this
without
asking
my
permission.
But,
lets
say,
if
a
daughter
of
yours
did
apply
for
the
program
.
.
.
did
she
receive
news
that
shed
been
accepted?
asked
Soo-Ja,
anxiously
moving
her
body
forward,
her
back
perfectly
straight.
Soo-Jas
father
looked
at
her,
exasperated.
How
could
you
do
this
without
even
asking
me
first?
Im
sorry,
abeoji.
But
you
wouldnt
have
let
me
if
Id
asked
you.
For
a
good
reason,
said
Soo-Jas
mother,
speaking
for
the
first
time,
as
she
rearranged
the
oval
millet-filled
pillow
under
her.
If
you
want
to
work
before
you
get
married,
you
can
become
a
teacher
or
a
secretary.
A
diplomat?
Ive
never
heard
of
such
a
thing.
Soo-Ja
glanced
at
her
mother.
She
was
a
small-boned
woman,
who
looked
older
than
her
forty-four
years.
She
kept
her
hair
in
a
net
a
lot
of
the
time
and
wore
grandmotherly
clothes:
layers
of
heavy
wool
sweaters,
old-fashioned
loose
pantaloons,
and
duck-shaped
white
socks.
She
never
acted
like
a
rich
woman,
and
possessed
no
jewelry.
Thats
not
what
I
want
to
do.
I
want
to
travel,
said
Soo-Ja.
Can
Ican
I
see
what
the
letter
says?
Soo-Jas
father
hesitated,
then
handed
her
the
letter.
Soo-Ja
read
it
eagerly,
and
she
reached
the
middle
before
realizing
shed
been
accepted.
Her
heart
immediately
began
to
flutter,
as
if
she
had
a
bird
trapped
inside
her
chest,
madly
trying
to
break
away.
Soo-Ja
looked
up
at
her
parents,
smiling,
expecting
to
see
pride
reflected
in
their
eyes.
But
she
found
none.
You
must
be
out
of
your
mind
to
think
youre
going
to
Seoul,
said
Soo-Jas
mother.
She
leaned
her
face
over
a
small
container
of
cooking
gas
until
the
tobacco
in
her
pipe
began
to
burn.
What
would
people
say
if
we
let
you
go
live
alone
in
a
strange
city?
That
just
isnt
done.
Next
door,
in
the
kitchen,
the
cook
and
her
helpers
had
been
on
their
feet
for
hours
by
the
kitchen
furnace.
They
were
preparing
the
food
for
the
next
days
Seollal
holiday,
steaming
song-pyeon
over
a
bed
of
aromatic
pine
needles
in
a
gigantic
iron
pot.
But
no
sounds
emanated
from
the
kitchen,
as
if
the
preparations
for
the
feast
were
on
hold,
and
the
servants,
too,
were
being
chastised.
We
have
to
protect
you,
Soo-Jas
mother
continued.
What
do
you
think
would
happen
with
no
one
to
watch
out
for
you?
What
would
our
friends
and
business
associates
say
if
they
heard
we
let
you
go
to
Seoul
on
your
own?
Theyd
think
weve
gone
mad,
that
were
incompetent
parents.
Soo-Ja
could
hear
noises
coming
from
the
kitchen
again,
as
the
servants
resumed
their
cooking.
She
heard
the
sound
of
a
pigs
head
being
chopped
off
with
a
butcher
knife,
its
entrails
thrown
into
the
pan,
sizzling
over
the
fire.
The
air
in
the
room
felt
heavy,
and
Soo-Ja
felt
bound
This Burns My Heart, by Samuel Park to her spot. I would work very hard, pleaded Soo-Ja. I would go from my classes to my room and from my room to my classes. I would not speak to anyone. I would visit Aunt Bong-Cha frequently, so she could verify that Im all right. Soo-Jas father looked pensive. Your mothers right. Seoul is not a safe city. You hear on the radio every day about clashes between protestors and the police. There have been clashes everywhere! said Soo-Ja, making her hands into fists. But not quite like in Seoul, her father retorted. Its the nations capital. The Blue House is there. It attracts all kinds of troublemakers. These demonstrations arent going to last forever. Theyll be over soon, said Soo-Ja, almost rising to her feet. She made herself as still as a stone pagoda, hoping that their words would slide over her like rain in a storm. Stop it, Soo-Ja, said her mother, signaling an end to the discussion. She took the pipe out of her mouth and waved it in her daughters direction. Are you a good daughter, or are you a fox daughter? This is for the best. With that final dismissal, Soo-Ja knew she would not be able to go to Seoul. Shed never be a diplomat. The pain from this realization was so intense, Soo-Ja had to balance on the floor, for fear it would give way from under her. Soo-Ja asked herself why the ground was shaking, until she realized it was she herself who was. Youre wrong, she said. I will go. I will find a way. At around midnight, Soo-Ja was awakened by the sound of wolves howling, except these wolves were also calling out her name. Soo-Ja rubbed her eyes, still red from crying, and quickly rose from the floor, pushing aside the heavy, quilted blankets. She reached into her dresser and grabbed the first thick garment she could finda long brown coat with fish-hook buttons that came down to her knees. She put it on and rushed out of her room, toward the source of the noise. Soo-Ja ran through the many wings of the house, her bare feet rapping against the hard cement floors. Her hurried breath echoed through the large, airy rooms, filled with huge armoires, paintings and scrolls against the walls. Her brothers sliding doors opened and shut as she went by, their sleepy eyes adjusting to her as her nightgown flew in the air, like wings, underneath her coat. When Soo-Ja reached the courtyarddark but for a small lamp over the murky lotus pondshe saw her father standing there already. He wore his glasses and was in his pajamas, listening to the ruckus of the college boys outside the gate. Show us your face! Show us your face just once! they called out. Just one glance! Soo-Ja didnt feel flattered. It was embarrassing that her father had to listen to this. She knew the boys were drunk with soju, and just being young. They didnt know love; they were only imitating its gestures. Too bashful to even speak to her in class, they couldnt have become courtly lovers overnight.
This Burns My Heart, by Samuel Park 8. When Hana criticizes Soo-Ja for having submitted to a life of unhappiness, Soo-Ja realizes that she had never lived for herself, and in that, she found her greatest mistake and her greatest glory. Her selflessness had not been entirely chosen, but rather forced out of her, by her family. Do you agree? What could Soo-Ja have done differently? What would you have done in her place? What forces were working against her? 9. Why does Min finally agree to let Soo-Ja and Hana go? What causes his change of heart, and why did it take him so long? 10. The title of the novel is This Burns My Heart, which is how Soo-Ja and Yul feel about their forced separation. Discuss the meaning of the title, and how Soo-Ja and Yul deal with their pain. What else does the title capture in the novel? 11. Throughout the novel, Soo-Ja regrets that she said no to Yuls proposal back when she was twenty-two. Were only given one life, and its the one we live, she had thought; how painful now, to realize that wasnt true, that you would have different lives, depending on how brave you were, and how ready. How does this statement compare with her revelation that the life she had was in fact the one shed been supposed to have. Reread both passages. Which do you agree with, or do you have a different philosophy? In your own life, can you see one monumental decision that changed the course of your life, even if you didnt know it at the time? 12. Discuss the role of women in the novel. How does their position in society shift during Soo-Jas lifetime? Think about the increasing opportunities for Soo-Jas mother, herself, and her daughter Hana. 13. The changing society of South Korea after the Korean War provides the backdrop for the story, and one of the themes of this novel is the balance of traditional family roles with an increasingly modern society. Discuss examples of this conflict that stood out to you in the novel. How do you see the growth of the country evidenced throughout the novel? ENHANCE YOUR BOOK CLUB 1. Learn more about the time period of This Burns My Heart and the struggles between North and South Korea. Read about Korean customs and history at http://www.state.gov/r/pa/ei/bgn/2800.htm#history and check out maps and photos at https://www.cia.gov/library/publications/the-world-factbook/geos/ks.html. 2. Try some Korean food at your book club meeting, such as kimchee (a vegetable side dish), bulgogi (Korean barbecue), or bibimbap (vegetables and rice). Find recipes and information about Korean dining customs at http://www.lifeinkorea.com/food/index.cfm. If you want to avoid washing dishes, try
This Burns My Heart, by Samuel Park holding your meeting at a Korean restaurant instead! 3. The girls who stay at Soo-Jas hotel are fans of the Korean band the Pearl Sisters. Check out the video for one of the bands most popular songs at the authors website, http://samuelpark.com/clips. A CONVERSATION WITH SAMUEL PARK This novel is based on your mothers story. What inspired you to write it down? Something really extraordinary happened to my mother the day before her wedding: another man tried to get her to choose him, instead. She was equally attracted to him, but what woman in her right mind goes off with a stranger the day before her wedding? So she said no, and once her own marriage turned into a shambles, she began to wonder, what if . . .? As a writer, I thought that was an irresistible hook for a novel, and couldnt resist fictionalizing it. Who was that man? What was their relationship like? Did they ever see each other again? The questions that kept coming back to me were, what are the consequences and reverberations of our choices? What does it mean to pick X instead of Y? Do you still have the life you were supposed to have, or is it another life altogether? Was your mother involved in the writing process? How much is true, and how much did you fictionalize? My mother didnt know I was writing a novel inspired by her life. If I had told her, I would have become too self-conscious to continue. She turned out to be okay with it, which was a relief. My mother did ask, however, not to tell people which parts were fact, and Ivemostly stayed true to my word. Its been a balancing actbeing honest about my inspirations, yet also respecting her privacy. I would say this is a book that is inspired by my mothers life and her spirit, but at the end of the day, its a work of fiction. The characters were born out of my imagination, and all the real-life events were rearranged for dramatic effect. Did you have to do research on Korean language and customs? How much of your history and culture is a part of your life today? I read a lot of books, and spent about a year consuming only Korean-language films on DVD and VHS, and that was all I would watch. I especially loved discovering films from the period the book is set in, like Madame Freedom and School Trip. Because of their low budgets, many of these productions were shot on the streets, almost vrit style, and you get to see what buildings and streets looked like in the 50s and 60s. I also came across a pretty great resource: the Korea Annual, an almanac published every year by the Hapdong News Agency. If you want to know what kinds of fish were being sold in the stalls in 1964, you can find that information there. Ive also been to Korea twice, when I was younger, and have vivid memories from both tripsthe maze that Soo-Ja runs through in the opening scene of Chapter 1, for instance, really
This Burns My Heart, by Samuel Park exists and is only a block from my uncles old house. Youve written a novella, Shakespeares Sonnets, that was published in 2006. How have you changed or grown as a writer? Why did you decide to branch into historical fiction? In those five years, I grew a lot as a writer. In the beginning, I measured my success by how quickly people said they turned the pagesI wanted my stories to be page-turners. But while you do want the reader to keep turning the pages and feel immersed by the story and the characters, at times you actually need readers to stop turning the pages and be swept by their own feelings. When a reader is struck by a burst of emotion, or inspired to reflect upon a thought, those are the moments when the novel actually works. And getting people to respond that way, especially emotionally, is the hardest thing to do. I can describe someone kicking a dog and get cheap, easy emotionbut truly heartfelt emotion, where you feel genuine investment in the situation, is much harder to elicit, and requires more craft. Shakespeares Sonnets was made into a short film that you also wrote and directed. How was creating a film different from writing the novel? I wanted to direct films when I was younger, and I used to love making shorts. I remember one day we were shooting in a friends apartment, and it was nonstop drama: I had to herd my friends unruly cats into a bathroom, and deal with an angry building manager who wanted to kick us out. At one point, I didnt know if wed have a lead actor, since the person who went to pick him up called to say he wasnt answering the door. I dont know if that was good preparation for writing a novel, but a bookseller once told me that my writing is very cinematic. When I write, I want the reader to feel can picture the action unfolding in front of her, and see and hear all the characters. Ideally, the reader feels like she is right there in the room with them, and everything is happening at that exact moment. Do you see yourself writing more contemporary fiction or more historical fiction? How is the writing process different for each genre? I see myself doing both, actually. Writing contemporary fiction is a lot easier, in the sense that youre free to use any metaphor or reference you wish, and so the range of tools available to you is much larger. But writing historical fiction can be very satisfying, in that the limitations placed upon you free your imagination, like a haiku. I especially like writing historical fiction when the focus is not on famous figures, but on ordinary people whose lives illustrate historical shifts. When we discuss history, most people conjure up political events, economic policies, and important dates, but those dont account for the subterranean feelings and desires circulating through the citizenryand to me, those are just as important. In the book, Soo-Jas quickly changing life serves as a metaphor for her countrys own transformation. She stands, in many ways, for South Korea. The changes in her gender rolesfor instance, from traditional daughter to more independent businesswomanend up mirroring South Koreas own shift from a poor, rural country into a rich, industrialized one.
This Burns My Heart, by Samuel Park You maintain an online blog at your website (www.samuelpark.com). How is blogging different from (or similar to) writing a book? Do you try to write every day? Blogging is a form of speech, and reading a blog is like listening to someone on the phone tell you about his day. Reading a novel, on the other hand, is more like putting on your earphones and listening to music. The words have to do more than just provide information; they need to fulfill some unarticulated desire for beauty, comfort, conflict. They engage with your unconscious. When you write a blog, youre essentially transcribing conversation. But when you write a novel, you pour onto the page a much more complicated soup thats in your head and in your heartthe combustion between your past experiences, your emotions, and your imagination. Why did you choose the title This Burns My Heart? You use the Korean word chamara to describe the pain between Soo-Ja and Yul. How is this word significant? I suppose the title and the concept of chamara are intertwinedone is the condition and the other is the response to it. When youre in love and you cant have the other person, the pain can be almost physicalyour heart literally hurts; it feels like its burning. But theres nothing you can do but stand the pain. Chamara is a concept that Im not sure you can fully translate; it literally means hang in there, or try to bear it, but a closer definition might be swallow your pain. It implies that you really cant do anything about your sorrowsall you can do is try to persevere, which is essentially what Soo-Ja does through the course of the novel. Also, even though the words burns and heart are the most evocative images in the title, I actually chose the title because of the demonstrative determiner this. What is the this that is burning her heart? Is this the longing that characterizes the life of someone who cannot have her true love? Is this the gap between the life wed like to have and the one we actually do have? Or maybe this has to do with something even less specific, and just refers to the condition of being in the world, open and vulnerable to all the hurts and joys and pains that come with it. You are an English professor at Columbia College Chicago. Does your teaching affect your writing? What inspired you to become a professor? Teaching English lit to undergraduates can be old-fashioned at times, and you end up following the 1950s New Criticism model of isolating and analyzing important passages. For the instructor, this means reading and rereading the same passage hundreds of times, so that different voices become ingrained in you. This can be useful in as heteroglossic a genre as the novel. For the character of Eun-Mee, for instance, I borrowed the voices of Lydia Bennet Elizabeths vain and boy-crazy younger sister in Pride and Prejudiceand that same novels Lady Catherine de Bourgh, the haughty noblewoman whose speech drips with pretension and entitlement. My love for characters like themand Lizzie, of courseinspired me to go on to graduate school and become an English professor. Who are your favorite authors? What are you currently reading?
This Burns My Heart, by Samuel Park Some of my favorite contemporary authors include Curtis Sittenfeld, Sarah Waters, Ann Patchett, John Burnham Schwartz, Andre Aciman, Nami Mun, Ali Smith, Zadie Smith, and Michael Cunningham. My favorite classic authors are Jane Austen, Charles Dickens, Emily Bront, Edith Wharton, Henry James, Virginia Woolf, and E. M. Forster. Im currently reading a lot of books about a country that will remain unmentionedits research for my next book. Who are some of your literary influences and how did their work help to inspire you when writing This Burns My Heart? I love all of Jane Austens novels, as you can already tell, but Pride and Prejudice in particular influenced me. Ive read and reread it about ten times, and a few years ago I decided to break it down scene by scene, and that helped me see what made each section work so well. Part of what she does so brilliantly is to find external means to articulate inner turmoil. In the scene, for instance, at Pemberley, when Lizzie realizes that she made a mistake in turning down Darcy, Austen dramatizes her discovery by having her engage with the external signs of Darcys good characterthe beautiful artwork in his estate, mirroring the harmony of his mind. I really love how Austens heroines are strong and spirited, but also prone to making self-defeating mistakes. Finally, shes brilliant at depicting insular, constrictive customs. In many ways, This Burns My Heart is Pride and Prejudice in Korea, imbued with a sense of sorrow that is uniquely Korean. Also, I enjoy reading 19th-century. British novels, and This Burns My Heart has a Victorian triple-decker structurethough I cheated and added a part fourand is really three novels in one, allowing you to follow a character over different stages of her life, much like Great Expectations, or Jane Eyre. Do you have any advice for aspiring novelists? Give all you can, then give ten times more. Write the best possible book for you to write, then add three great scenes. Dont be satisfied with good enough, or with publishable. If you think you can make something in your booka character, a scenebetter, then take the time to make it better. Ask yourself, is the book, in its current form, one that readers would tell others about, and that newspapers would review positively? Often enough, we stop too soon. Take the time to make it the absolute best book you can write, because you have to win the reader over line by line, page by page, scene by scene. You cannot take anyones interest for granted. At the end of the day, youre asking someone to fork over thirty bucks, and hand you six to seven hours of time. You better earn every dollar and every minute.
Every once in a great while, a novel comes along to remind you why you rummage through shelves in the first place. Why you peck like a magpie past the bright glitter of publishers promises. Why you read.This, you think, is the feeling you had as you read Great Expectations or Sophies Choice or The Kite Runner. This is why you read fiction at all. Anuradha Roys An Atlas of Impossible Longing is such a book, a novel to convince us that boldly drawn sagas with larger-than-life characters are still possible in a relentlessly postmodern world.
Marie Arana, The Washington Post
Authors
Note
My
fathers
sister
lived
in
a
rambling,
many-floored,
many-roomed
joint
family
house
in
the
older
part
of
Calcutta,
and
when
my
brother
and
I
were
taken
on
visits
to
that
house,
we
entered
a
different
era.
Corridors,
staircases,
terraces,
different
food
smells,
caged
birds,
people,
conversations,
snatches
of
songswe
passed
all
this
as
we
walked
up
many
flights
of
steep,
dark
stairs
to
reach
my
aunts
set
of
rooms.
On
one
of
the
landings
there
was
a
picture
of
the
familys
country
home,
abandoned
because
it
went
permanently
under
water
years
ago.
This
image
of
a
pillared
mansion
half-submerged
by
a
river
kept
coming
back
to
me
over
the
years,
and
gradually
peoplethe
novels
charactersfloated
up
out
of
its
surroundings
and
An
Atlas
of
Impossible
Longing
began.
When
a
novel
begins
I
barely
know
it
myself.
Some
people
have
appeared
in
my
headIm
not
quite
sure
from
whereand
they
demand
that
their
stories
be
told.
In
the
middle
of
my
daily
lifemy
battle
with
traffic
or
my
dog
demanding
her
walkthese
just-appeared
people
murmur
and
sigh
somewhere
in
the
back
of
my
head.
Slowly
their
voices
acquire
tone
and
timbre,
the
place
defines
itself,
the
people
come
closer;
out
of
the
mist
their
blurred
edges
become
sharper.
Then
one
day,
at
a
magical
point,
the
world
of
the
book
becomes
a
planet
spinning
away
on
its
own.
Its
left
my
hands,
cut
loose.
It
doesnt
need
me
any
more.
Now
its
a
place
for
readers
to
inhabit.
My
brother
and
I
read
a
book
called
The
Golden
Goblet
by
Eloise
Jarvis
McGraw
when
we
were
children.
It
was
about
Ranofer,
an
orphan
boy
in
ancient
Egypt.
He
is
a
goldsmiths
apprentice
who
discovers
that
his
evil
half-brother,
who
works
at
the
same
shop,
is
stealing
from
the
tombs
in
the
Valley
of
Kings.
It
was
a
thrilling,
tense,
atmospheric
books
and
for
days
after
reading
it,
it
seemed
imperative
to
eat
whole
raw
onions
instead
of
real
mealsbecause
that
was
all
poor,
scrounging
Ranofer
found
to
eat
some
days.
Im
sure
Ill
steal
glances
over
a
shoulder
for
Ranofers
goldsmiths
shop
if
I
ever
go
to
Egypt.
His
Egypt
is
my
Egypt.
Ive
already
been
there,
sort
of.
All
readers
of
fiction
carry
within
themselves
sediments
of
the
places
they
have
traveled
to
in
books,
the
people
theyve
met
on
the
way.
Therefore
the
strange
dj
vu
is
when
you
land
in
a
foreign
country
and
wonder
if
youve
been
there
before.
Anuradha
Roy
We
asked
our
Wanderlust
authors
to
share
their
favorite
travel
memory.
Anuradha
Roys
recalls
her
first
experience
of
autumn.
The
first
morning
that
I
stepped
out
into
the
garden
at
my
college
in
Cambridge,
England,
crystallizes
all
travel
for
me.
It
was
October.
I
had
never
seen
or
smelt
or
felt
autumn
before
because
I
had
never
left
India
before,
and
the
plains
of
India
dont
have
an
autumn
of
the
leaf-fall
kind.
The
mellowness
of
the
light,
the
soft- green
of
the
grass,
the
absolute
silence
but
for
the
crunch
of
fallen
leaves,
the
drifting
smells
from
the
college
kitchen
of
the
biweekly
ratatouilleit
was
far
removed
from
anything
I
had
known;
only
then
did
I
realise
I
had
left
home
and
would
not
go
back
the
same
person.
One
In
the
warm
glow
of
fires
that
lit
the
clearing
at
the
centre
of
straw-roofed
mud
huts,
palm-leaf
cups
of
toddy
flew
from
hand
to
hand.
Men
in
loincloths
and
women
in
saris
had
begun
to
dance
barefoot,
kicking
up
dust.
Smoke
curled
from
cooking
fires
and
tobacco.
The
drums,
the
monotonous
twanging
of
a
stringed
instrument,
and
loud
singing
obliterated
the
sounds
of
the
forest.
A
man
with
a
thin,
frown-creviced
face
topped
by
dark
hair
combed
back
from
his
high
forehead
sat
as
still
as
a
stone
image
in
their
midst,
in
a
chair
that
still
had
its
arms
but
had
lost
its
backrest.
His
long
nose
struck
out,
arrow-like,
beneath
deep-set
eyes.
He
had
smoked
a
pipe
all
evening
and
held
one
polite
leaf
cup
of
toddy
that
he
had
only
pretended
to
sip.
His
kurta
and
dhoti
were
an
austere
white,
his
waistcoat
a
lawyerly
black.
He
did
not
appear
to
hear
the
singing.
But
his
eyes
were
on
the
dancers:
wasnt
that
girl
in
the
red
sari
the
one
who
had
come
with
baskets
of
wild
hibiscus
that
she
had
flung
carelessly
into
a
corner
of
his
factory
floor?
And
that
man
who
was
dancing
with
his
arm
around
her
waist,
wasnt
he
one
of
the
honey-collectors?
It
was
hard
to
tell,
with
their
new
saris
and
dhotis,
the
flowers
in
their
hair,
the
beads
flying
out
from
necks,
the
firelight.
The
man
leaned
forward,
trying
to
tell
which
of
the
sweat-gleaming
faces
he
had
encountered
before
in
his
small
workforce.
The
brown-suited,
toad-like
figure
sitting
on
a
stool
next
to
him
nudged
him
in
the
ribs.
Something
about
these
tribal
girls,
eh,
Amulya
Babu?
Makes
long-married
men
think
unholy
thoughts!
And
do
you
know,
theyll
sleep
with
any
number
of
men
they
like!
He
emptied
his
cup
of
toddy
into
his
mouth
and
licked
his
lips,
saying,
Strong
stuff
!
I
should
sell
it
in
my
shop!
A
bare-chested
villager
refilled
the
cup,
saying,
Come
and
dance
with
us,
Cowasjee
Sahib!
And
Amulya
Babu,
you
are
not
drinking
at
all!
This
is
the
first
time
people
from
outside
the
jungle
have
come
as
guests
to
our
harvest
festival.
And
because
I
insisted.
I
said,
its
Cowasjee
Sahib
and
Amulya
Babu
who
give
us
our
roti
and
salt!
We
must
repay
them
in
our
humble
way!
A
tall,
hard-muscled
man
stood
nearby,
listening,
lips
curling
with
contempt
as
his
relative
hovered
over
the
four
or
five
friends
Cowasjee
had
brought
with
him,
radiating
obeisance
as
he
refilled
their
cups.
Beyond
the
pool
of
firelight,
cooking
smells,
and
noise,
the
forest
darkened
into
shadows.
Somewhere,
a
buffalo
let
out
a
mournful,
strangled
bellow.
The
drums
gathered
pace,
the
girls
linked
their
arms
behind
each
others
waists,
swaying
to
the
rhythm,
and
the
men
began
to
sing:
A
young
girl
with
a
waist
so
slender
that
I
can
put
my
finger
around
it,
Is
going
down
to
the
well
for
water.
With
swaying
hips
she
goes.
My
life
yearns
with
desire.
My
bed
is
painted
red.
An Atlas of Impossible Longing, by Anuradha Roy Red are my blankets. For these four months of rain and happiness Stay, stay with me. Without you I cannot eat, Without you I cannot drink. Ill find no joy in anything. So stay, stay, for the months of rain, And for happiness with me.
One
of
the
girls
in
the
line
of
dancers
separated
herself
from
her
partners.
She
had
noticed
Amulyas
preoccupied
expression,
wondered
how
a
man
could
remain
unmoved
by
the
music,
not
drink
their
wine.
She
came
forward
with
a
smile,
her
beads
and
bangles
jingling,
her
bare
shoulders
gleaming
in
the
firelight,
orange
sari
wrapped
tight
over
her
young
body.
The
toddy
made
her
head
spin
a
little
when
she
bent
down
to
Amulya.
As
he
tried
to
scramble
away,
she
stroked
his
cheek
and
said,
Poor
babuji,
are
you
too
pining
for
someone?
She
leaned
closer
and
whispered
into
his
ear,
Wont
you
come
and
dance?
It
wipes
sorrows
away.
Amulya
looked
up
beyond
her
childish
face,
framed
by
curling
hair
which
smelled
of
a
strong,
sweet
oil,
at
the
flamboyant
purple
flower
pinned
into
her
bun.
It
had
a
ring
of
lighter
petals
within
the
purple
ones,
and
a
pincushion
of
stamens.
Passiflora,
of
course.
Yes,
certainly
Passiflora.
But
what
species?
Despite
the
haze
of
alcohol
that
made
her
eyes
slide
from
thing
to
thing,
the
girl
noticed
that
the
mans
gaze
was
not
on
her
face,
but
on
the
flower.
She
unpinned
it
and
held
it
out
to
him.
A
deep
dimple
pierced
her
cheek.
The
drums
rolled
again,
a
fresh
song
started,
and
she
tripped
back
to
her
friends
with
a
laugh,
looking
once
over
her
shoulder.
Hey,
Amulya
Babu,
the
girl
likes
you!
Cowasjee
cried,
slapping
Amulyas
thigh.
You
can
turn
down
food
and
drink,
but
how
can
you
turn
down
a
lusting
woman?
Go
on,
dance
with
her!
Thats
the
done
thing
in
these
parts!
Amulya
stood
up
from
his
chair
and
moved
away
from
Cowasjees
hand.
I
have
to
leave
now,
he
said,
his
tone
peremptory.
In
his
left
hand
he
clutched
the
purple
flower.
With
the
other
he
felt
about
for
his
umbrella.
Amulya
understood
he
was
an
anomaly.
When
still
new
in
the
town
adjoining
the
jungle,
he
had
tried
to
make
himself
part
of
local
society
by
going
to
a
few
parties.
Songarhs
local
rich,
they
too
had
hopes
of
him,
as
a
metropolitan
dandy
perhaps,
laden
with
tales
and
gossip
from
the
big
city,
conversant
with
its
fashions,
bright
with
repartee,
a
tonic
for
their
jaded,
small- town
appetites.
He
had
had
many
eager
invitations.
After
the
first
few
parties,
at
which
he
refused
offers
of
whisky
and
pink
gins,
and
then
waited,
not
talking
very
much,
for
dinner
to
be
served
and
the
evening
to
end,
he
had
realised
that
perhaps
his
being
there
was
not
serving
any
purpose.
Was
he
really
becoming
a
bona
fide
local
by
attending
these
parties
when
his
presence
emanated
obligation?
Todaythese
festivities
at
the
village
whose
people
were
his
workforcehe
had
thought
it
would
be
different.
He
had,
for
a
change,
wanted
to
come.
He
had
only
ever
seen
tribal
people
at
workwhat
were
they
like
at
play,
what
were
their
homes
like?
The
opportunity
had
seemed
too
good
to
miss;
but
Cowasjee,
in
whom
the
bare-shouldered
village
An
Atlas
of
Impossible
Longing,
by
Anuradha
Roy
girls
seemed
to
unleash
more
than
his
usual
loutishness,
had
ensured
that
this
evening
was
like
all
the
others.
Amulya
looked
around
for
someone
to
thank,
but
everywhere
people
sat
on
their
haunches
drinking,
or
they
danced,
enclosed
in
worlds
of
private
rapture.
The
drums
had
speeded
up,
the
twanging
could
scarcely
keep
pace.
Where
was
his
umbrella?
And
his
office
bag?
Was
his
tonga
waiting
for
him
as
instructed?
Was
anyone
sober
enough
to
light
his
way
to
the
tonga?
Oh
sit,
sit,
Amulya
Babu,
Cowasjee
said,
tugging
Amulyas
sleeve.
You
cant
go
without
eating,
theyll
be
sure
their
food
was
too
humble
for
you,
theyll
feel
insulted.
The
night
is
young
and
we
have
stories
to
swap!
Have
you
heard
this
one?
Cowasjee
cackled
in
anticipation
of
his
punchline.
Amulya
sat
again,
annoyed
and
reluctant,
barely
able
to
summon
up
a
strained
smile
to
the
yodelled
laughs
that
accompanied
the
ensuing
discussion
about
why
a
womans
two
holes
smelled
different
despite
being
geographically
proximate.
Just
like
the
difference
between
Darjeeling
tea
and
Assam!
one
of
Cowasjees
friends
shrieked.
Both
in
the
hills
of
eastern
India,
but
their
aromas
worlds
apart!
The
third
said,
You
bugger!
More
like
the
difference
between
the
stink
of
a
sewage
nullah
and
a
water
drain!
They
nudged
each
other
and
pointed
at
the
girls
dancing
by
the
fire.
Shes
for
you,
giggled
one.
How
bout
taking
her
home
and
confirming
the
AssamDarjeeling
hypothesis?
The
tall,
muscular
villager
stepped
out
from
the
shadows,
one
fist
clenched
around
a
long
bamboo
pole.
In
two
rapid
strides,
he
and
his
weapon
were
towering
over
them.
Cowasjee
shrank
back
on
his
stool.
The
obsequious
middleman
noticed
the
threat
and
scurried
out
from
a
corner.
He
said
something
over
his
shoulder
to
the
drummer,
then
to
a
woman
tending
a
cooking
pot.
The
drums
fell
suddenly
quiet.
Confused,
the
dancers
stopped
mid-stride.
The
woman
called
out,
We
will
eat
now,
before
the
chickens
run
out
from
the
rice!
The
stringed
instrument
played
on,
its
performer
too
rapt
to
pause.
The
man
with
the
bamboo
pole
stepped
aside,
not
taking
his
expressionless
eyes
off
Cowasjee.
*
*
*
Far
away,
Kananbala
heard
the
faint
sound
of
drums,
like
a
pulse
in
the
night.
Another
night
of
waiting.
At
nine-thirty
the
neighbours
car.
Slamming
doors.
Shouts
to
the
watchman.
Ten.
The
whir
of
the
clock
gathering
its
energies
for
the
long
spell
of
gongs
to
come.
The
creaking
of
trees.
A
single
crow,
confused
by
moonlight.
The
wind
banging
a
door.
Ten-thirty.
The
owls
calling,
one
to
the
other,
the
foxes
further
away.
Then
the
faint
clop
of
hooves.
Closer,
the
clop
of
hooves
together
now
with
the
sound
of
wheels
on
tarmac,
whip
on
hide.
A
tongawallah
cursing.
Amulya
saying,
Thats
it,
no
further.
His
voice
too
loud.
Kananbala
dropped
her
age-softened
copy
of
the
Ramayana
and
went
to
the
window.
She
could
see
her
husband
hunching
to
release
himself
from
the
shelter
of
the
tonga,
too
tall
for
its
low
bonnet.
She
turned
away
and
returned
to
the
bed,
picking
up
her
Ramayana
again.
When
Amulya
entered
the
room
and
looked
around
for
his
slippers,
she
did
not
tell
him
she
had
put
them
under
the
table.
When
he
asked
her,
Have
you
eaten?
she
pretended
to
be
immersed
in
her
book.
When
he
said,
Are
the
children
asleep?
she
replied,
Of
course.
Its
so
late.
An Atlas of Impossible Longing, by Anuradha Roy They only served dinner at ten. They wouldnt let me leave without eating, what do you expect me to do? Nothing, Kananbala said, I know . . . Something caught her eye and she stopped. What is that? What? That? Oh, its a flower. Amulyas voice was muffled beneath the kurta he was pulling off over his head. She could see his vest, striped with ribs, his stomach arcing in. She looked again at the flower, dark purple, wilted. He had placed it under the lamp near the bed. In the light of the lamp she could see one long, black strand of hair stuck to the gummy edge of its stem. I know its a flower, she said. Why have you brought it home? Just wanted to identify it . . . he said, leaving the room. She had often asked him before: were there women at the parties he went to? The hosts wife? Her friends or relatives? Why could she, Kananbala, never be taken? He always laughed with condescension or said, exasperated, I have never met women at these parties, neither do I aspire to. And what of today, the festival at the tribal villagecould she not have been taken? If she were a tribal woman herself, she would have needed no mans permission. Amulya returned to their room with a large, hard-covered book. He sat near the lamp and opened it, then put on his black-framed spectacles. He picked up the flower in one hand, turned the pages of the book with the other, looking once at the pages and once at the flower, saying under his breath, Passiflora of course, but incarnata? Ive never seen this vine in Songarh. Kananbala turned away, lay back against her pillow and shut her eyes. She could hear pages rustling, Amulya murmuring under his breath. She wished with a sudden flaming urge that she could stamp on his spectacles and smash them. Amulya laid the flower against an illustration in the book and whispered, Incarnata, yes, it is incarnata. Roxburgh has to be right. * * * In about 1907, when Amulya moved from Calcutta to Songarh, he could still see the town had been hacked out, maybe a hundred years before, from forest and stone. The town perched on a rocky plateau, at the edge of which he could see, even from the house, a dark strip of forest and the irregular, bluish shadows of the hills beyond. In the distance were broken-down walls of medieval stonethe ruined fort, the garh from which the town took its name. A few walls and one domed watchtower, enough to fuel Amulyas fantasies, could still be discerned in the ruins. In front there was a shallow pool with inlaid stone patterns around its edges. Beyond the fort lay an ancient, dried stream-bed that separated it from the forest and hilly mounds. It was said that an entire city would some day be found buried around the fort. Some claimed Songarh had been one of the centres of Buddhist learning in the ancient past and that the Buddha himself had rested there, under a tree, on one of his journeys. On his first visit to the fort, Amulya saw that there was indeed an ancient, spreading banyan tree with its own jungle of stone-coloured aerial roots. The tree had a knot on its main trunk that in a certain light looked like the face of a meditating man.
An
Atlas
of
Impossible
Longing,
by
Anuradha
Roy
When
Amulya
brought
his
family
to
Songarh,
it
was
no
longer
a
centre
of
learning,
but
it
had
acquired
new
importance
after
the
discovery
by
the
imperial
geologists
of
ores
of
mica.
There
was
even
more
lucrative
material
below
the
forests
somewhat
further
away:
coal.
Among
the
patchy
fields
of
millet
and
greens
there
grew
a
tiny
British
colony
of
people
who
supervised
the
coal
mines
and
the
nearer
mica
ores
from
the
salubrious
climate
of
Songarh,
which
was
chilly
enough
in
winter
for
log
fires.
Before
long
the
town
had
a
white
area
near
the
fort
where
the
handful
of
miners
lived,
forming
a
compact
society
of
their
own.
Over
time,
Songarh
acquired
a
main
street
with
a
few
shops.
One
of
the
earliest,
Finlays,
was
run
by
an
enterprising
Parsi
who
supplied
the
needs
of
the
expatriates
for
the
exotic:
coffee,
fruit,
fish
in
tins,
lace
and
lingerie,
treacle
and
suet,
cigarettes
and
cheese.
Indians
went
to
the
shop
for
fabrics
and
buttons,
medicines
and
cosmetics,
and
returned
with
tins
of
peach
halves,
wondering
what
to
do
with
them.
The
forest
watched.
It
was
well
known
that
leopards
wandered
its
unknown
interior.
There
were
stories
of
tigers
and
jackals
drinking
together
from
streams
that
ran
through
it
over
round,
grey
and
brown
pebbles.
Cows
and
goats
disappeared,
and
sometimes
dogs.
It
was
useless
looking
for
their
remains.
Until
the
mines
came,
and
with
them
the
safety
of
numbers,
nobody
from
the
town
was
foolhardy
enough
to
venture
into
the
wilderness
at
the
edge
of
their
homes:
green,
dark,
alien,
stretching
for
miles,
ending
only
where
the
coal
mines
began.
The
forest
was
still
the
domain
of
tribal
people
with
skin
as
shiny
and
dark
as
wet
stone
and
straight,
wiry
bodies.
Flowers
with
frilly
petals
nestled
in
the
black
hair
of
the
women.
They
were
poor;
many
looked
as
though
they
were
starving.
Yet
they
kept
to
the
forest,
venturing
out
only
occasionally,
in
groups.
Some
were
forced
into
the
town
when
the
mines
gouged
out
chunks
of
their
forest.
They
lived
in
makeshift
shanties,
working
at
whatever
they
could
find.
Amulya
employed
many
of
them.
He
had
heard
of
Songarh
in
Calcutta,
come
on
a
visit,
walked
all
over
the
little
town
and
its
surrounding
countryside,
and
the
knowledge
that
he
would
live
there
came
to
him
like
a
benediction.
Just
as
some
people
speak
to
you
immediately
without
saying
a
word,
and
you
feel
a
kinship
as
real
as
the
touch
of
a
hand,
Amulya
felt
a
connection
with
Songarh.
He
knew
that
if
he
turned
away
from
it
then,
he
would
never
be
able
to
stop
thinking
of
it,
that
all
his
life
would
feel
as
though
it
were
being
spent
away
from
its
core.
In
Songarh,
among
people
whose
language
he
did
not
speak,
he
set
up
his
small
factory
to
manufacture
medicines
and
perfumes
out
of
wild
herbs,
flowers
and
leaves.
The
people
of
the
forest
knew
where
to
find
wild
hibiscus
flowers
for
fragrant
and
red
oil,
flowers
of
the
night
for
perfumes,
and
the
minute
herbs
for
smelly
green
pastes
that
could
bring
stubborn,
hard
boils
to
tender
explosion
overnight.
With
a
persistence
he
was
not
aware
he
possessed,
Amulya
learned
the
language
of
the
Santhals,
as
well
as
Hindi,
and
learned
enough
from
them
of
their
plants
to
be
able
to
expand
the
range
of
his
products.
His
relatives
in
Calcutta
regarded
Amulya
with
amused
puzzlement
and
some
irritation.
He
had
done
nothing
he
needed
to
run
from,
why
then
the
self-imposed
exile
from
a
great
metropolis
into
the
wilderness?
Was
there
anything
in
the
world
Calcutta
did
not
offer
a
man
like
him?
Submerged
just
beneath
the
surface
of
their
talk
was
the
sense
that
his
departure
was
a
scorning
of
their
lives,
the
redrawing
of
a
pattern
that
had
already
been
perfected.
The
house
Amulya
built
in
Songarh
looked
out
of
place:
a
tall,
many-windowed
town
house
in
the
middle
of
scrubland
and
fields
that
were
sparsely
built
upon
at
the
time.
He
designed
it
with
the
help
of
an
Anglo-Indian
architect
trained
in
Glasgow,
whose
plan
seemed
to
provide
a
judicious
mix
of
West
and
East.
The
house
was
to
look
southward,
turning
its
face
from
the
road.
Verandahs
all
along
the
southern
faade,
and
the
north
would
have
rows
of
windows.
To
the
west
there
would
be
balconies
and
terraces
to
let
in
the
setting
sun.
These
balconies
would
overlook
a
courtyard
next
to
the
kitchen,
on
the
ground
floor.
The
south
and
the
west
would
be
skirted
by
a
garden
planted
with
trees
and
flowering
shrubs.
Where
other
people
gave
their
houses
grand
names,
Amulya
gave
it
a
number.
Although
there
was
only
one
other
house
on
that
road,
he
stuck
a
board
into
the
empty
plot
that
said
3
Dulganj
Road
in
tall
black
letters.
The
3
stood
for
him
and
his
two
sons.
A
large
house,
A
house
for
a
family
to
grow
in,
the
architect
had
said,
satisfied,
when
he
had
completed
his
drawings.
Despite
all
the
windows
and
balconies,
however,
it
turned
out
to
be
a
secretive
house
once
translated
to
brick
and
plasternobody
appeared
at
the
front
door
of
3
Dulganj
Road,
Songarh,
on
impulse
and
said,
We
thought
we
would
call
to
see
you.
The
northern
side
that
faced
the
road,
with
its
rows
of
shuttered
windows,
seemed
to
tell
visitors
that
it
would
be
nicer
to
stand
upstairs
and
watch
them
go
rather
than
welcome
them
in.
Right
across
the
road
was
the
only
other
house
in
the
immediate
vicinity.
It
was
one
of
a
number
of
bungalows
the
mining
company
had
built
for
its
administrative
staff,
and
the
name
on
the
gate
was
Digby
Barnum.
Mr
Barnum
was
rarely
to
be
seen.
The
house
had
a
porte- cochre,
from
the
privacy
of
which
every
morning
Barnum
ascended
the
car
that
would
deposit
him
where
he
worked.
He
left
at
precisely
nine-thirty,
looking
neither
right
nor
left
as
his
car
swept
out
of
his
gates
and
onto
the
road.
Nobody
in
the
neighbourhood
had
ever
caught
his
eye.
Amulya
first
saw
Barnum
on
one
of
his
early
days
in
Songarh,
when
he
was
spending
most
of
his
time
out
in
the
open
getting
his
house
built,
hours
in
the
sun
watching
men
work.
On
one
of
those
days,
Barnums
car
had
spluttered
in
its
smooth
getaway
from
the
portico
and
come
to
a
silent
standstill
only
a
few
yards
from
the
gate.
Amulya,
waiting
on
the
road
for
a
delivery,
observed
a
man
open
the
door
of
the
car
at
the
back
and
emerge,
muttering
English
curses.
Bloody
hell,
Barnum
said,
aiming
a
kick
at
the
cars
bonnet,
and
then,
folding
his
hands
and
trying
a
different
tack,
Please,
you
ruddy
jalopy,
just
this
once
.
.
.
In
the
bright
morning
sun,
his
skin
grew
more
vivid
every
minute.
Strands
of
hair
stuck
to
his
balding
head
in
damp
stripes.
His
cheeks
shone
in
the
heat,
and
bright
pink
folds
of
flesh
ringed
his
neck.
Amulya
turned
away
despite
the
temptation
to
stare.
The
driver
disappeared
under
the
bonnet
while
Barnum
got
behind
the
wheel
to
turn
on
the
ignition.
It
would
not
start.
The
driver
brought
out
a
crank,
stuck
it
into
the
front
of
the
car
and
began
to
turn
it
as
Barnum
stamped
down
on
the
accelerator.
The
car
cleared
its
hoarse
throat
a
few
times,
but
there
was
no
roar
that
held.
Barnum
got
out
of
the
car
again
and
stared
worriedly
at
the
empty
road.
He
had
given
no
sign
of
noticing
Amulyas
presence.
Amulya,
knowing
the
mining
office
was
a
few
miles
away,
on
the
other
side
of
the
town,
allowed
himself
an
invisible
smirk.
An
Atlas
of
Impossible
Longing,
by
Anuradha
Roy
But
now
there
was
a
sound
that
made
Barnum
look
up.
In
the
distance,
unmistakeably,
the
clopping
of
hooves.
Amulya
stole
a
look
at
Barnums
expectant
face,
relishing
the
predictable
way
it
fell
when
the
man
saw
where
the
clopping
came
from:
not
a
tonga,
but
a
ramshackle
cart
laden
with
bricks.
Barnum
waited
as
the
cart
emptied
its
bricks,
the
men
working
slowly
in
the
heat,
disguising
lethargy
as
method.
The
driver
had
given
up
cranking
the
car
and
stood
slouching
in
the
shade
of
a
bright
orange
bougainvillea.
Barnum
rushed
into
his
house
and
out
again.
He
did
not
look
at
Amulya
but
cast
an
irritable
glance
at
the
labourers
who
were
taking
their
time,
and
at
the
stringy
horse
snuffling
inside
a
nosebag.
Somewhere
a
cow-bell
tinkled,
the
leisure
of
the
sound
at
odds
with
Barnums
snarling
face
and
tetchy
movements.
Juldi
karo,
he
yelled
at
the
labourers.
Hurry
up,
you
buggers.
Empty
out
this
ruddy
twopenny
jam
tin,
juldi
karo.
Eventually,
the
cart
was
empty
and
the
workmen
turned
away.
Perched
on
bits
of
half- built
house
they
lit
their
beedies
with
sighs
of
exhaustion.
Amulya
paid
the
malingerers
no
attention
for
a
change,
fascinated
by
Barnums
portly
efforts
to
heave
himself
into
the
three- sided
cart
through
the
rear.
He
had
to
sit
on
the
dusty
floor
where
the
bricks
had
been,
his
back
to
the
driver,
trousered
legs
and
shiny
shoes
dangling
from
the
cart,
facing
Amulya
and
the
labourers
but
managing
not
to
meet
anyones
eye.
The
cart
returned
slowly
townward.
A
few
days
later,
as
Amulya
watched
a
well
being
dug
into
what
would
be
his
garden,
a
servant
from
Barnums
house
came
to
him
and
shouted
above
the
thud
of
the
heavy
hammer
and
the
loud,
chorused
chant
with
which
the
labourers
timed
their
digging,
Sahib
has
forbidden
this!
What?
Amulya
said,
trying
to
hear
above
the
din.
He
shouted
to
the
labourers,
Wait.
Stop!
Sahib
says
no
noisy
work
in
the
afternoon.
He
comes
home
for
his
sleep
and
lunch.
No
work
from
1
p.m.
to
4
p.m.
Strutting
with
borrowed
British
authority,
the
servant
gave
Amulya
a
conclusive
look
and
was
gone
before
he
could
react.
Amulya
seethed
at
the
servants
departing
back,
filled
with
impotent
rage,
knowing
that
he
would
have
to
obey.
When
finally
they
occupied
their
new
house
and
Kananbala
wondered
aloud
one
day
if
it
was
rude
not
to
call
on
the
neighbours
at
least
once,
Amulya
snapped,
No
need.
What
an
idea!
Have
you
forgotten
theyre
British?
To
them
were
no
more
than
uncouth
junglees.
Amulya
was
the
only
Indian
to
have
built
his
home
in
that
area,
in
the
wilderness
near
the
miners
dwellings
and
fox
lairs,
far
away
from
the
bustle
of
the
main
market,
from
the
drums
of
Ram
Navami,
the
speeches
and
tom-toms
of
patriots,
the
nasal
calls
of
the
maulvi,
the
discordant
bursts
of
trumpet
music
at
wedding
processions,
the
sparklers
and
explosions
of
Diwali.
He
heard
these
noises
all
day
at
the
factory.
As
his
daily
tonga
clattered
him
towards
his
home
each
evening,
he
waited
for
that
miraculous
moment
when
the
shouting
town
would
slide
behind,
replaced
by
dark
trees
and
an
echoing
stillness
broken
only
by
calls
from
the
forest
and
birdsong
at
dusk.
Except
now,
these
past
few
months,
scars
had
appeared
on
the
smooth
surface
of
his
contentment.
He
had
begun
to
recognise
that
he
was
considered
an
outsider
in
his
very
own
Dulganj
Road,
and
he
knew
that
while
his
yearning
for
isolation
was
cause
enough
for
him
to
want
to
remain
an
outsider,
for
his
wife
it
was
a
different
story.
An
Atlas
of
Impossible
Longing,
by
Anuradha
Roy
contributes
to
Mrs.
Barnums
fondness
for
Bakul
and
Mukunda?
7. The
theme
of
man
versus
nature
cuts
through
the
novel,
particularly
when
Bikash
Babu
laments
the
fall
of
his
house
to
the
rising
river:
The
arrogance,
he
repeats.
What
emotions
do
you
think
he
is
feeling
at
that
moment?
At
what
point
do
you
think
he
realizes
that
nature
has
truly
won?
8. Mukundas
unknown
caste
gives
him
both
trouble
and
freedom
throughout
the
novel.
In
which
ways
does
it
help
him?
Hurt
him?
At
any
point,
do
you
think
he
is
treated
unfairly
because
of
his
indefinite
lineage?
9. When
Mukunda
buys
the
house
in
Songarh,
he
believes
he
will
finally
be
able
to
live
a
fulfilled
life.
Ultimately,
what
choices
has
he
made
by
buying
the
house?
What
does
he
lose,
and
what
does
he
gain?
10. The
pull
of
forbidden
love
is
strong
for
many
of
the
characters.
Which
characters
resist
this
pull,
and
which
seem
to
welcome
it?
Are
any
of
them
successful
in
refusing
to
succumb
to
forbidden
love?
If
so,
who?
11. If
anyone
in
his
family
or
neighbourhood
got
to
know,
there
would
be
turmoil;
Meera
would
certainly
be
ostracized,
and
perhaps
he
would
be
too.
Consider
the
strain
put
on
the
characters
by
societal
expectations.
Do
you
think
her
certain
exclusion
from
society
is
the
only
reason
Meera
runs
from
her
attraction
to
Nirmal?
12. The
above
quote
suggests
a
double
standard
for
women
and
men
in
these
types
of
situations;
Meera
will
certainly
be
ostracized,
while
Nirmal
may
only
perhaps
suffer
societys
disdain.
How
is
this
double
standard
a
reflection
of
society,
and
what
is
your
reaction
to
it?
Do
you
see
a
double
standard
for
women
and
men
elsewhere
in
the
novel?
13. Noorie
the
Parrot
plays
a
small
yet
significant
role
in
the
book,
and
in
the
hearts
of
those
who
closely
encounter
her.
What
does
she
represent
for
Mukunda,
the
man
who
threatens
to
make
parrot
stew
of
her?
To
his
wife,
who
sets
the
bird
free
to
fend
for
itself?
For
Chacha
and
Chachi,
who
return
to
Calcutta
to
find
that
Noorie
is
no
longer
there?
14. After
finishing
the
book,
turn
back
to
the
beginning
and
reread
the
opening
Prologue.
Discuss:
How
has
your
interpretation
of
the
opening
paragraphs
changed?
Does
the
Prologue
evoke
different
emotions
now
that
you
are
more
acquainted
with
the
house
and
the
river?
15. During
the
massive
displacement
of
the
Indian
Partition,
more
than
100,000
people
died.
Do
you
see
ways
in
which
these
events
mirror
other
events
taking
place
in
the
world
today?
An Atlas of Impossible Longing, by Anuradha Roy ENHANCE YOUR BOOK CLUB 1. With the members of your reading group, create a family tree for the characters in the novel. You can use this diagram as a resource during your discussion. 2. Mukunda fondly remembers Chachas inability to buy anything but books when he comes into a bit of spare money. Chacha appreciates everything from the beautiful engraving on the title page to the smell of the pages of a secondhand book. Take a trip to a bookstore or secondhand book sale in your community as Chacha might have done. 3. Meeras favorite hobby is taking care of the young pups she finds by the Songarh ruin. She also enjoys sketching them, the ruin, and the people she loves. Find a person, place, or animal that interests you and sketch that subject in two ways: how the subject truly lookslike Nirmal would request if you were sketching the ruinand how the subject makes you feel. 4. Anuradha Roys characters live in an ever-changing India, and the novel often touches upon the goings-on of the time period. Using the Internet or your local library as a resource, learn more about Indias history in the first half of the twentieth century. 5. The symphony Finlandia by Sibelius plays a part in the book: Makunda hears the symphony in school, the flute melody in it entrances Mukunda when Bakul plays it for him, and he plays it himself on later in the book. Find a recording of symphony and try to locate the movement with the flute that Bakul plays. With your group, discuss what Mukunda may have been thinking or feeling when he heard the melody, and the emotions it brings up in you.
The Club
If you are starting a new club, consider what kind of atmosphere you and your club want to cultivate. The tone of your group is just as important as the setting. Do you want your group to be more academic in nature or more lighthearted and social? Setting some ground rules for your meeting can help make the discussion and gathering run smoothly. Here are some questions to consider when forming your book club: Do you want to designate leaders for your group discussions? If so, what will the group leader be in charge of? How often will the group meet? What time do you want to meet? Establishing a set time and date provides consistency. Where will you meet? Do you want to change the location of each group meeting? How big do you want your group to be? Usually, smaller groups (some where between 6 and 8 people) work best, because they allow everyone a chance to join in on the conversation. However, large groups allow for greater diversity. Why do you want to start a book club? What do you and your members hope to get out of your book club? What type of books do you want to read in your group? Do you want to focus on certain genres, bestsellers, or a specific theme? Or mix it up each month?
Getting the details straight will set the foundation for a long, prosperous, and chatty book group!
The Book
So many books, so little time! Choosing books for your book club may seem like a daunting task, but dont fret. You may want to consider selecting titles by genre or by a certain author or by themei.e., a specific time period, character, or setting. If you and your group are having trouble picking your next book selection, you could: Check the bestseller lists, from the weekly New York Times Book Review to the IndieBound Bestseller list to USA Todays Bestselling Books! Look up recent award-winning titles, such as the National Book Awards, the Man Booker Prize, the PEN/Faulkner Award, the National Book Critics Circle Awards, the Hemingway Foundation/PEN, the New York Times Best Books of the Year, or the Orange Prize for fiction. Listen for recommendationsask your coworkers, friends, local librarian, bookseller, or family members what they suggest reading next. You can get global recommendations by signing on to Twitter and following the #fridayreads conversation every Friday. Visit ReadingGroups.SimonandSchuster.com for new (and old favorite!) book club recommendations. And of course, try reading one of the titles featured in Wanderlust!
If you and your group still cant agree on a pick, try some of these fun techniques: Have each member in your club bring a top five list of books to read to your first meeting and vote on the suggestionsthe title with the most votes wins. Pay tribute to your playground days and simply take turns! Let the host or discussion leader choose the title or decide who gets to pick by order of birthdays, alphabetically, etc. Leave it up to book club chancehave each member write down a suggested book, put the titles in a bowl, and draw your next selection. Seasonalize your book club choicesfor instance, pick a title about African American heritage in honor of Black History Month in February or read an Irish author in March for St. Patricks Day.
The Meeting
Mapping out the meeting logistics will make the actual meeting all the more enjoyable. Here are some details to consider when planning your book club meeting: Where will the group meet? Will you be serving food and drink? Do you want to establish a period of social time before starting the discussion?
If you want to change up the feel of your book club, try some of these meeting locations: A restaurant or bar Your local library A coffee shop A park (weather permitting!) Your local bookstore A museum Your living room!
The Discussion
Youve read the booknow it is time to start talking! A lot of book group titles come with a set of questions for discussion. If the reading group guide is not included in the book itself, try visiting the publishers website to see if you can find the accompanying guide online. Consider sending out the discussion questions in advance so all of the members will be prepared to chat it up. Included below are some ever-green questions that apply to any book and are guaranteed to jumpstart your conversation: Describe the character development. Which character(s) did you identify with? Did your opinions about any of the characters change? How? What kind of part did the setting play in the narrative? What was the dialogue like? How do the characters speak to one another? What is the voice or tone like? How would you characterize the authors use of language? Did the books characters, story, or style remind you of another book? If there was one thing you took away from the book, what was it? How would you sum up the book in one word? What is the significance of the title? How did the setting and time period influence the novel? Could the story have taken place anywhere else? Or at any other time? Did you have a favorite passage or quote from the book? If so, share it with your group.
If some members of your group are reading e-books, while some readers are reading print editions, getting on the same page (literally) may seem to be an issue when trying to reference page numbers and cite favorite parts. Not to worry! In most e-readers, you can search for occurrences of words and phrases. In most e-readers, page numbers are available in addition to the progress bar. Remember that the page numbering in an e-book depends on the size and font style of the text. Still looking for ways to enhance you book club meeting and to keep the discussion going? Try some of these tips: Have each member come up with an alternate title for the book. Go around the group and explain your new title choice.
Start a blog or a Facebook page for your book club. Have members submit three questions by e-mail to the group host or leader prior to your meeting, creating an instant, personalized reading group guide. Make a book club recipe box! Have each member write notes, questions, thoughts, and opinions on a note card to save in a recipe box. Get on the same page (literally)! Have each member read the same book and make different notations as you read. When it is your turn to read, you will also be reading your members notes and questions, creating a read-as-you-go book club experience. Bring the book to your meeting and discuss the experience of sharing one book and reading each others thoughts. Decide on one question that will be asked at each book club meeting. When you answer this staple question, be sure to discuss how your answer has changed since the last meeting and since the last title you read. Have each member select a character name out of a hat and act out a favorite passage in the book. Keep a book club log! Bring a notebook or journal to your book club gettogether to keep track of the book read, what was discussed, your club rating, where your group met, what kind of wine was served, etc. Visit the authors website to learn more about their background. Some times authors are available to call in to book club meetings. Authors will also often provide contact information on their websites or on their publishers website. While inviting the author to your book group alters the discussion, it is a unique experience and one your group may want to consider. Check your local listings to see what authors are on tour and plan to attend a book-signing or reading as a group. Bring your book to life by taking a related field trip with your club members to someplace that echoes the theme or setting of your recent readmaybe its volunteering at an animal shelter, taking painting classes, or going on a bike ride!
Most important, sit back, relax, and enjoy both the discussion and the company of your book club members.
The Extras
The web is a great place to find book club resources. For more book club tips, suggestions, guides, and information, try visiting the following online book-specific communities: ReadingGroupGuides.com Shelfari.com LibraryThing.com GoodReads.com BookMovement.com ReadingGroupChoices.com FridayReads.com
Be sure to visit ReadingGroups.SimonandSchuster.com for more discussion questions, tips for enhancing your book club, excerpts, interviews with the author, exclusive video, and more!