Sunteți pe pagina 1din 2

Cesar Andrs Caicedo Fuentes 861193

Universidad Nacional de Colombia Facultad de Ciencias Humanas Departamento de Lenguas Extranjeras

Traduccin de la introduccin de Pierre Encrev a la obra sociolinguistique, traduccin francesa de la obra Sociolinguistic Patterns de William Labov. Ediciones de Minuit. Paris 1976.
Cuando empec en la Lingstica, tena en mente un cambio hacia un campo ms cientfico, basado en el modo como las personas utilizaban el lenguaje en la vida cotidiana. Cuando empec a entrevistar a las personas y a las gravar, descubr que en su habla se abarcaba mucha variacin, que con la teora padrn no se poda tratar. Surgieron las herramientas para el estudio de la variacin y del cambio en progreso desde esa situacin. Despus, se mostr que el estudio de la variacin les dio contestaciones a muchos de los problemas que no se resolvieron con la visin discreta de la estructura lingstica. (http://www.revel.inf.br/site2007/_pdf/9/entrevistas/revel_9_entrevista_labov_esp.pdf)

El alcance la sociolingstica dentro de las ciencias del lenguaje y mas especficamente como parte de una lingstica general ha sido objeto de debate por parte de reconocidos lingistas histricamente; uno de ellos, William Labov, rescata la influencia de la sociolingstica no solo tomndola como una ciencia interdisciplinar o recalcndola como un brazo un tanto relegado de la lingstica tradicionalista. Para Labov, la sociolingstica es ante todo la lingstica, toda la lingstica, pero la lingstica puesta en su lugar1. A partir de esta definicin, Labov empieza a mirar la sociolingstica como una rama ms practica de la lingstica, a tomar como referente lo alguna vez mencionado por Ferdinand de Saussure cuando en su CURSO DE LINGSTICA GENERAL, (C.L.G), afirmaba que la lengua solo estaba completa y realizada a cabalidad en las masas 2. Anteriormente a los estudios de Labov, exista un precedente importante que desde entonces, recalcaba la necesidad de lograr una mayor adaptacin de la lingstica tradicionalista. De esta forma, lo explicaba el lingista Noam Chomsky en su obra Estructuras sintcticas (1957), en el cual cuestionaba los fundamentos epistemolgicos de la lingstica estructural y a su vez afirmaba que todo hablante nativo posee una cierta intuicin de la estructura de su lengua que le permite, por una parte, distinguir las frases gramaticales de las frases agramaticales, y por otra, comprender y transmitir infinidad de frases inditas.3 1 2. Traduccin de la introduccin de Pierre Encrev a la obra sociolinguistique, traduccin francesa de la obra Sociolinguistic
Patterns de William Labov. Ediciones de Minuit. Paris 1976.

3. http://www.csub.edu/~tfernandez_ulloa/spanishlinguistics/chomsky%20y%20la%20gramatica%20generativa.pdf

En sus primeros trabajos, en Marthas Vineyard; Labov emprende un proceso de replanteacin terica trabajando en la practica, para Labov, uno de los puntos de ruptura con la teora chomskiana era la consideracin de este por los datos como el mismo los denominaba. Labov consideraba que la lengua no es jams un dato y que las muestras de Chomsky, solo pueden darse en el medio del uso cotidiano 4. As Labov, empieza por el estructuralismo de la Teora Generativa y afirma en contra de las corrientes lingsticas tradicionalistas, que no es posible dar cuenta de la evolucin lingstica independiente de la comunidad donde se produce5. A partir de esto, Labov emprende uno de los trabajos mas renombrados por parte de el que es el referente al estudio realizado en una serie de almacenes de cadena en New York, en el cual Labov, planeaba analizar el uso del lenguaje por parte de los funcionarios de estos almacenes tomando como referente la equidad en los ingresos de todos y de esta manera dar nombre al termino acuado mas tarde como variacin estilstica. Segn Encrev, La lingstica siempre ha reconocido la existencia de una variacin llamada estilstica, aunque concedindole un estatus algo vago, de definicin impresionista, sin integrarlo al sistema de la lengua salvo en formas opcionales.6 En este primer trabajo, cabe resaltar la metodologa llevada a cabo por Labov en la que logra definir el principio elemental de la variacin estilstica de acuerdo el grado de espontaneidad logrado por el estudio; en el que el observador, juega un papel decisivo al interferir de una u otra forma en la recoleccin sistemtica. Segn lo expresa Encrev, de lo espontaneo (CASUAL) a lo cuidadoso (FORMAL). La presencia de un observador conduce a aumentar el cuidado de la expresin.7 Despus de esta primera experiencia, surge como lo podramos denominar el segundo Labov. Entre los aos de 1965 1967, Labov lleva a acabo un estudio en Harlem para estudiar el BLACK ENGLISH VERNACULAR (El vernacular negro americano, V.N.A.) en el cual, buscaba analizar las diferencias entre el lenguaje referenciado como de uso cotidiano en las pandillas de jvenes, contrastando con el estndar aplicado en las escuelas y as explicar el fracaso escolar en el material de lectura de los estudiantes. Segn el propio Labov, la principal conclusin a la que llega, cambia totalmente su perspectiva al asegurar que Las causas mayores del fracaso en la lectura son los conflictos polticos y culturales al interior de las clases que existen en la escuela; las diferencias de dialecto son importantes en la medida que simbolizan ese conflicto (LANGUAGE IN THE INNER CITY, p XIV). De esta forma, lo que se busca aqu es la lengua en si, la lengua aplicada en este caso apuntado a la estratificacin de esta y analizada desde el nuevo termino acuado por Labov: El VERNCULO.

S-ar putea să vă placă și