Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
WB700 WB710 Romanian
WB700 WB710 Romanian
Referinţă rapidă
Funcţiile extinse
Opţiuni de fotografiere
Redarea/Editarea
Setări
Anexe
Index
Informaţii referitoare la sănătate şi siguranţă
Respectaţi întotdeauna următoarele măsuri de precauţie şi sfaturi de utilizare pentru a evita situaţiile periculoase şi pentru a asigura
performanţe maxime ale camerei foto.
Avertisment—situaţii care pot cauza rănirea dvs. sau a altor Ţineţi camera foto departe de copii mici şi animale.
persoane Nu lăsaţi camera foto şi accesoriile sale la îndemâna copiilor mici
sau a animalelor. Piesele mici pot cauza sufocare sau vătămări
corporale grave, dacă sunt înghiţite. Piesele şi accesoriile mobile
Nu dezasamblaţi şi nu încercaţi să reparaţi camera foto.
pot prezenta, de asemenea, pericole de natură fizică.
Acest lucru poate cauza şocuri electrice sau deteriorarea camerei
foto.
Nu expuneţi camera foto la lumina directă a soarelui sau la
temperaturi ridicate pentru perioade lungi de timp.
Nu utilizaţi camera foto în apropierea gazelor sau a lichidelor
Expunerea îndelungată la soare sau la temperaturi extreme poate
inflamabile sau explozive.
cauza daune permanente componentelor interne ale camerei foto.
Aceasta poate provoca un incendiu sau o explozie.
Evitaţi acoperirea camerei foto sau a încărcătorului cu pături sau
Nu introduceţi materiale inflamabile în camera foto şi nu depozitaţi haine.
acest tip de materiale lângă aceasta.
Camera foto se poate supraîncălzi, ceea ce poate duce la
Aceasta poate provoca un incendiu sau un şoc electric. deformarea camerei sau poate provoca un incendiu.
Nu manevraţi camera foto cu mâinile ude. Dacă în camera foto intră lichid sau obiecte străine, deconectaţi
Aceasta poate provoca un şoc electric. imediat toate alimentările electrice, cum ar fi bateria sau
încărcătorul, apoi contactaţi centrul de service Samsung.
Preveniţi afectarea vederii subiectului.
Nu utilizaţi bliţul foarte aproape (mai aproape de 1 m/3 ft) de
oameni sau de animale. Dacă folosiţi bliţul prea aproape de
ochii subiectului, acesta poate provoca afecţiuni temporare sau
permanente ale vederii.
1
Informaţii referitoare la sănătate şi siguranţă
Atenţie—situaţii care pot cauza deteriorarea camerei foto sau Nu atingeţi bliţul în timpul declanşării.
a altor echipamente Bliţul este foarte fierbinte şi vă poate arde pielea.
Utilizaţi numai baterii, încărcătoare, cabluri şi accesorii omologate Nu utilizaţi cabluri de alimentare şi fişe deteriorate sau prize slăbite
de Samsung. la încărcarea bateriilor.
• Bateriile, încărcătoarele, cablurile sau accesoriile neautorizate Aceasta poate provoca un incendiu sau un şoc electric.
pot provoca explozia bateriilor, pot deteriora camera dvs. foto
sau pot provoca rănirea.
Nu lăsaţi ca încărcătorul de c. a. să intre în contact cu bornele +/-
• Samsung nu este responsabil pentru daunele sau rănirile ale bateriei.
provocate de baterii, încărcătoare, cabluri sau accesorii
neaprobate. Acest lucru poate cauza incendii sau şocuri electrice.
2
Informaţii referitoare la sănătate şi siguranţă
Fiţi atenţi atunci când conectaţi cablurile sau adaptoarele şi la Verificaţi funcţionarea corespunzătoare a camerei foto înainte de
instalarea bateriei şi a cartelelor de memorie. utilizare.
Forţarea mufelor, conectarea incorectă a cablurilor sau instalarea Producătorul nu îşi asumă responsabilitatea pentru pierderea de
incorectă a bateriilor şi a cartelelor de memorie poate duce la fişiere sau daunele rezultate din funcţionarea necorespunzătoare
deteriorări ale porturilor, mufelor şi accesoriilor. sau utilizarea inadecvată a camerei foto.
Cartelele cu benzi magnetice trebuie păstrate în afara husei Trebuie să introduceţi capătul cablului cu lumina indicatoare (S)
camerei foto. în camera foto.
Informaţiile stocate pe cartelă pot fi alterate sau şterse. În cazul în care cablul este introdus invers, fişierele se pot
deteriora. Producătorul nu este responsabil pentru pierderile de
Nu utilizaţi niciodată un încărcător, o baterie sau o cartelă de date.
memorie deteriorată.
Aceasta poate cauza un şoc electric sau funcţionarea
necorespunzătoare a camerei sau poate provoca un incendiu.
3
Rezumatul Manualului Utilizatorului
Redarea/Editarea 71
Aflaţi cum puteţi să redaţi fotografii, videoclipuri sau
• Specificaţiile camerei foto sau conţinutul acestui
note vocale şi cum puteţi să editaţi fotografii sau
manual se pot modifica fără notificare prealabilă,
videoclipuri. De asemenea, aflaţi cum puteţi conecta
datorită actualizării funcţiilor acesteia.
camera foto la computer, la imprimanta foto, la TV sau
• Nu se permite refolosirea sau distribuirea niciunei la HDTV.
părţi din acest manual fără permisiunea obţinută în
prealabil.
Setări 96
• Pentru informaţii privind licenţa Open Source,
consultaţi fişierul „OpenSourceInfo.pdf” de pe Consultaţi opţiunile de configurare a setărilor camerei
CD-ROM-ul furnizat. foto.
Anexe 102
Obţineţi informaţii despre mesaje de eroare, specificaţii
şi întreţinere.
4
Indicaţii utilizate în acest manual Pictograme utilizate în acest manual
Mod Fotografiere Indicator Pictogramă Funcţie
Smart Auto S Informaţii suplimentare
Program p Avertismente şi măsuri de precauţie privind siguranţa
Prioritate apertură A
Butoanele camerei De exemplu, [Declanşator] se
[ ]
Prioritate obturator h referă la butonul declanşator.
Manual M ( ) Numărul paginii cu informaţii conexe
DUAL IS d Ordinea opţiunilor sau a meniurilor pe care trebuie
să le selectaţi pentru a parcurge un pas; de
Scenă s
exemplu: Selectaţi a Dimensiune fotografie
Film v (reprezintă Selectare a, apoi selectaţi Dimensiune
fotografie).
* Adnotare
Pictogramele pentru modurile de fotografiere
Aceste pictograme indică faptul că o funcţie este disponibilă în
modurile corespunzătoare. Modul s poate să nu accepte funcţii
pentru toate scenele. Abrevieri utilizate în acest manual
De exemplu: Abreviere Definiţie
Auto Exposure Bracket
AEB
(Funcţie de expunere automată)
Disponibil în
modurile Program, AF Auto Focus (Focalizare automată)
Prioritate apertură, Digital Image Stabilization
DIS
Prioritate obturator, (Stabilizare digitală a imaginii)
DUAL IS şi Film Digital Print Order Format
DPOF
(Format digital pentru comanda de imprimare)
EV Exposure Value (Valoare expunere)
International Organization for Standardization
ISO
(Organizaţia Internaţională de Standardizare)
Optical Image Stabilization
OIS
(Stabilizare optică a imaginii)
WB White Balance (Balans de alb)
5
Expresiile utilizate în acest manual
Fundal
Compoziţie
Subiect
6
Depanare de bază
Aflaţi cum puteţi rezolva probleme obişnuite prin setarea opţiunilor de fotografiere.
Ochii subiectului se Acest lucru este cauzat de o reflectare a bliţului camerei foto.
văd roşii. • Setaţi opţiunea bliţului la Ochi roşii sau Corector efect ochi roşii. (pag. 49)
• Dacă fotografia a fost deja captată, selectaţi Corector efect ochi roşii din meniul de editare.
(pag. 84)
Fotografiile au urme Dacă în aer sunt prezente particule de praf, pot apărea în fotografie atunci când folosiţi bliţul.
de praf. • Opriţi bliţul sau evitaţi captarea fotografiilor în locuri cu praf.
• Setaţi opţiunile pentru sensibilitate ISO. (pag. 51)
Fotografiile sunt Acest lucru poate fi cauzat de fotografierea în condiţii de lumină insuficientă sau de manevrarea incorectă
neclare. a camerei foto.
• Utilizaţi funcţia SOI sau apăsaţi până la jumătate [Declanşator] pentru a asigura focalizarea
subiectului. (pag. 29)
• Folosiţi modul d . (pag. 40)
Fotografiile sunt Pe măsură ce camera foto încearcă să atragă mai multă lumină, viteza obturatorului scade. Aceasta
neclare atunci când poate îngreuna sarcina de a menţine camera foto nemişcată şi poate avea ca rezultat mişcarea acesteia.
fotografiaţi pe timp de • Selectaţi modul Noapte in s . (pag. 34)
noapte. • Activaţi bliţul. (pag. 49)
• Setaţi opţiunile pentru sensibilitate ISO. (pag. 51)
• Utilizaţi un trepied pentru a evita mişcarea camerei foto.
Subiecţii apar prea Dacă sursa de lumină se află în spatele subiectului sau dacă există un contrast mare între zonele cu
întunecaţi din cauza lumină şi cele întunecate, este posibil ca subiectul să apară prea întunecat.
luminii de fundal. • Evitaţi să fotografiaţi cu soarele în faţă.
• Selectaţi modul Fundal luminos in s . (pag. 34)
• Setaţi opţiunea bliţului la Auxiliar. (pag. 49)
• Reglaţi expunerea. (pag. 61)
• Setaţi opţiunile de măsurare la Punct dacă un subiect luminat se află în centrul cadrului. (pag. 62)
7
Referinţă rapidă
8
Cuprins
Funcţii de bază .........................................................................12 Funcţiile extinse ........................................................................31
Despachetarea ................................................................... 13 Utilizarea modului Smart Auto ......................................... 32
Aspectul camerei foto ...................................................... 14 Utilizarea modului Scenă ................................................. 34
Introducerea bateriei şi a cartelei de memorie .............. 16 Utilizarea modului Fotografie cu opţiune de
Încărcarea bateriei şi pornirea camerei foto .................. 17 înfrumuseţare .................................................................. 34
Încărcarea bateriei ........................................................... 17 Utilizarea modului Program ............................................. 36
Pornirea camerei foto ...................................................... 17 Utilizarea modurilor Prioritate apertură, Prioritate
Efectuarea configurării iniţiale ........................................ 18 obturator şi Manual ........................................................... 37
Semnificaţia pictogramelor .............................................. 20 Utilizarea modului Prioritate apertură ............................... 38
Accesaţi opţiuni sau meniuri ........................................... 21 Utilizarea modului Prioritate obturator .............................. 38
Setarea afişajului şi sunetelor ......................................... 23 Utilizarea modului Manual ................................................ 39
Setarea tipului de ecran ................................................... 23 Utilizarea modului DUAL IS .............................................. 40
Setarea sunetului ............................................................. 24 Folosirea modului Film ..................................................... 41
Setarea butoanelor utilizatorului ....................................... 24 Utilizarea modului Detectare scenă inteligentă ................. 43
Capturare fotografii ........................................................... 25 Înregistrarea notelor vocale ............................................. 44
Mărirea/Micşorarea .......................................................... 26 Înregistrarea unei note vocale .......................................... 44
Reducerea trepidaţiilor camerei foto (OIS) ....................... 28 Adăugarea unei note muzicale la o fotografie ................... 44
Sfaturi pentru obţinerea unei fotografii mai clare ......... 29
9
Cuprins
10
Cuprins
11
Funcţii de bază
Aflaţi despre aspectul, pictogramele şi funcţiile de bază de fotografiere ale camerei foto.
Accesorii opţionale
Funcţii de bază 13
Aspectul camerei foto
Înainte de a începe, familiarizaţi-vă cu componentele camerei foto şi cu funcţiile acestora.
Buton PORNIRE
Buton declanşator
Microfon
Difuzor
Bliţ
Lumină de asistenţă pentru
AF/Indicator luminos pentru
temporizator
Obiectiv
Port HDMI
Capac pentru compartimentul bateriei Acceptă cablu HDMI
Introduceţi o cartelă de memorie şi o baterie
Funcţii de bază 14
Aspectul camerei foto
Selector de moduri Buton Zoom
(consultaţi tabelul din stânga jos) • În modul Fotografiere: Măriţi sau micşoraţi
• În modul Redare: Măriţi o porţiune a unei
fotografii sau vizualizaţi fişiere sub formă de
miniaturi, sau reglaţi volumul.
Indicator luminos pentru stare • Când selectaţi o opţiune: Reglare setări
• Clipeşte: La salvarea unei fotografii definite
sau a unui videoclip, la citirea de un
computer sau de o imprimantă ori când Ataşarea curelei
se află în afara zonei de focalizare
• Continuu: La conectarea camerei la
un computer sau când se află în zona x
de focalizare
y
Ecran (consultaţi tabelul din dreapta jos)
Funcţii de bază 15
Introducerea bateriei şi a cartelei de memorie
Aflaţi cum se introduc bateria şi o cartelă de memorie opţională în camera foto.
Cartelă de memorie
Introduceţi o cartelă de
memorie cu contactele
aurii orientate în sus.
Glisaţi dispozitivul de
Cartelă de memorie blocare în jos pentru a
Baterie reîncărcabilă
elibera bateria.
în sus.
Baterie reîncărcabilă Puteţi folosi memoria internă pentru stocarea temporară dacă nu este
introdusă o cartelă de memorie.
Funcţii de bază 16
Încărcarea bateriei şi pornirea camerei foto
Indicator luminos
• Roşu: Încărcare
• Portocaliu: eroare
• Verde: Încărcare completă Când porniţi camera foto ţinând apăsat pe [P] timp de aproximativ
5 secunde, camera nu emite niciun sunet.
Funcţii de bază 17
Efectuarea configurării iniţiale
Când apare ecranul de configurare iniţială, parcurgeţi paşii de mai jos pentru a configura setările de bază ale camerei foto.
1 Apăsaţi [t] pentru a selecta Language, apoi apăsaţi 4 Apăsaţi [D/c] pentru a selecta Acasă, apoi apăsaţi
[t] sau [o]. [o].
• Când călătoriţi în altă ţară, selectaţi Vizită, apoi selectaţi un
nou fus orar.
Fus orar
3 Apăsaţi [c] pentru a selecta Fus orar, apoi păsaţi [t] Înapoi DST
sau [o].
Funcţii de bază 18
Efectuarea configurării iniţiale
Data/ora
Dezactivat
Ieşire Setare
Funcţii de bază 19
Semnificaţia pictogramelor
Pictogramele afişate pe ecran se vor modifica în funcţie de modul selectat sau de opţiunile setate.
Funcţii de bază 20
Accesaţi opţiuni sau meniuri
Puteţi selecta opţiuni [m], şi apoi apăsaţi [D/c/F/t], sau [o].
Puteţi accesa opţiuni de fotografiere apăsând [f], dar unele opţiuni pot să nu fie disponibile.
Funcţii de bază 21
Accesaţi opţiuni sau meniuri
De exemplu, selectând opţiunea Balans de alb 4 Apăsaţi [D/c] pentru a selecta Balans de alb, apoi
în modul Program apăsaţi [t] sau [o].
Ieşire Mutare
2 Apăsaţi [m].
Ieşire Mutare
Funcţii de bază 22
Setarea afişajului şi sunetelor
Aflaţi cum se modifică informaţia de bază afişată, setările de sunet, şi setările pentru butoanelor utilizatorului.
Mod Descriere
• Ascundeţi toate informaţiile despre fotografiere.
• Ascundeţi informaţiile despre fotografiere, cu
Fotografiere excepţia celor din partea inferioară.
• Afişaţi toate informaţiile despre fotografiere.
• Afişaţi histograma.
• Ascundeţi toate informaţiile despre fişierul curent.
• Afişaţi toate informaţiile despre fişierul curent.
Redare
• Afişaţi informaţiile despre fişierul curent, cu
excepţia setărilor de fotografiere şi a histogramei.
Funcţii de bază 23
Setarea afişajului şi sunetelor
Mutare OK Setare
Funcţii de bază 24
Capturare fotografii
Aflaţi cum puteţi capta fotografii uşor şi repede în modul Smart Auto (Recunoaştere inteligentă automată).
Consultaţi pagina 29 pentru sfaturi privind obţinerea unor fotografii mai clare.
Funcţii de bază 25
Capturare fotografii
Puteţi capta fotografii în prim plan prin reglarea zoom-ului. Zoom-ul Digital este setat implicit în modul Fotografiere.
Camera dvs. are un zoom Optic de 18X şi un zoom Digital de 4X. Dacă apropiaţi un obiect în modul Fotografiere şi indicatorul zoom
Puteţi folosi şi un zoom Inteligent 24X şi un zoom Digital 3X pentru este în intervalul digital, camera dvs. foloseşte zoom-ul Digital.
a mări imaginea unui subiect cu o deteriorare redusă a imaginii. Folosind simultan zoom-ul optic şi zoom-ul digital, puteţi mări de
până la 72 ori.
Interval optic
Indicator de zoom
Interval digital
Funcţii de bază 26
Capturare fotografii
3 Selectaţi o opţiune.
Pictogramă Descriere
Oprit: Zoom-ul inteligent este dezactivat.
Pornit: Zoom-ul inteligent este activat.
Funcţii de bază 27
Capturare fotografii
Reducerea trepidaţiilor camerei foto (OIS) • Este posibil ca OIS să nu funcţioneze corespunzător atunci când:
pAhMsv - mişcaţi camera foto pentru a urmări un subiect în mişcare
- folosiţi zoom-ul digital
Reduceţi mişcarea camerei foto prin metode optice în modul - camera foto se mişcă prea tare
Fotografiere. - viteza declanşatorului este mică (de exemplu, la fotografierea
scenelor nocturne)
- bateria este descărcată
- faceţi o fotografie în prim plan
• Dacă utilizaţi funcţia OIS împreună cu un trepied, este posibil ca
imaginile să fie neclare din cauza vibraţiei senzorului OIS. Dezactivaţi
funcţia OIS atunci când utilizaţi un trepied.
• În cazul în care camera foto este lovită sau scăpată din mână,
ecranul va deveni neclar. Dacă aceasta se întâmplă, opriţi camera
Înainte de corecţie După corecţie foto şi apoi porniţi-o din nou.
3 Selectaţi o opţiune.
Pictogramă Descriere
Funcţii de bază 28
Sfaturi pentru obţinerea unei fotografii mai clare
Menţinerea camerei foto într-o poziţie corectă Reducerea mişcării camerei foto
La afişarea pictogramei
Apăsarea până la jumătate pe butonul declanşator
Cadru de focalizare Când fotografiaţi pe întuneric, evitaţi să setaţi opţiunea pentru bliţ la
• Apăsaţi pe [Declanşator] pentru Sincronizare lentă sau Dezactivat. Apertura rămâne activată mai mult
a captura fotografia dacă cadrul timp şi poate deveni mai dificil să menţineţi camera foto nemişcată.
focalizării este verde. • Utilizaţi un trepied sau setaţi opţiunea pentru bliţ la Auxiliar.
• Schimbaţi compoziţia şi apăsaţi până (pag. 49)
la jumătate [Declanşator] din nou • Setaţi opţiunile pentru sensibilitate ISO. (pag. 51)
dacă cadrul focalizării este roşu.
Funcţii de bază 30
Funcţiile extinse
Aflaţi cum puteţi capta o fotografie, înregistra un videoclip şi o notă vocală selectând un mod.
Funcţiile extinse 32
Utilizarea modului Smart Auto
Funcţiile extinse 33
Utilizarea modului Scenă
În modul Scenă, puteţi fotografia folosind opţiuni presetate pentru o anumită scenă.
Funcţiile extinse 34
Utilizarea modului Scenă
7 Selectaţi o opţiune.
• De exemplu, intensificaţi setarea de retuşare a feţei pentru a
ascunde mai multe imperfecţiuni.
Nuanţă faţă
Retuşare faţă Dezactivat
Identificare faţăNivelul 1
Nivelul 2
Editare FR inteligentă
Nivelul 3
Dimensiune fotografie
Calitate
Zonă focalizare
Înapoi Setare
Funcţiile extinse 35
Utilizarea modului Program
În modul Program, aveţi posibilitatea să setaţi majoritatea opţiunilor, cu excepţia vitezei obturatorului şi a valorii aperturii, acestea fiind setate
automat de camera foto.
Funcţiile extinse 36
Utilizarea modurilor Prioritate apertură, Prioritate obturator şi Manual
Reglaţi valoarea aperturii sau viteza obturatorului pentru a controla expunerea fotografiilor. Aceste opţiuni pot fi utilizate în modurile Prioritate
apertură, Prioritate obturator şi Manual.
Funcţiile extinse 37
Utilizarea modurilor Prioritate apertură, Prioritate obturator şi Manual
2 Apăsaţi [o] [D/c] pentru a regla valoarea 2 Apăsaţi [o] [D/c] pentru a regla viteza
aperturii. declanşatorului.
• Pentru informaţii privind valoarea aperturii, • Pentru informaţii privind viteza obturatorului,
consultaţi pagina 37. consultaţi pagina 37.
3 Setaţi opţiunile. (Pentru o listă de opţiuni, consultaţi 3 Setaţi opţiunile. (Pentru o listă de opţiuni, consultaţi
„Opţiuni de fotografiere”). „Opţiuni de fotografiere”).
4 Încadraţi obiectul, apoi apăsaţi până la jumătate 4 Încadraţi obiectul, apoi apăsaţi până la jumătate
[Declanşator] pentru a focaliza. [Declanşator] pentru a focaliza.
Funcţiile extinse 38
Utilizarea modurilor Prioritate apertură, Prioritate obturator şi Manual
2 Apăsaţi [o] pentru a selecta valoarea deschiderii sau 6 Apăsaţi pe [Declanşator] pentru a fotografia.
viteza declanşatorului.
Funcţiile extinse 39
Utilizarea modului DUAL IS
Reduceţi mişcarea camerei foto şi împiedicaţi realizarea de fotografii neclare, utilizând funcţiile Stabilizare optică şi digitală a imaginii.
Funcţiile extinse 40
Folosirea modului Film
În modul Film, puteţi înregistra videoclipuri de înaltă definiţie cu o durată de până la 20 de minute. Camera foto salvează videoclipurile
înregistrate ca fişiere MP4 (H.264).
• H.264 (MPEG-4 part10/AVC) este un format cu înaltă compresie stabilit de organizaţiile internaţionale de standarde ISO-IEC şi ITU-T.
• Este posibil ca anumite cartele de memorie să nu accepte înregistrarea la înaltă definiţie. În acest caz, setaţi o rezoluţie mai scăzută.
• Cartelele de memorie cu viteză redusă de scriere nu vor accepta videoclipuri de înaltă rezoluţie sau de mare viteză. Pentru a înregistra videoclipuri de înaltă
rezoluţie sau de mare viteză, utilizaţi cartele de memorie cu viteză mai mare de scriere.
• Dacă activaţi funcţia OIS, camera ar putea înregistra sunetul operaţional al funcţiei OIS.
Funcţiile extinse 41
Folosirea modului Film
Funcţiile extinse 42
Folosirea modului Film
3 Selectaţi V Detectare scenă inteligentă Activat. 6 Apăsaţi pe (Înregistrare video) pentru a începe
înregistrarea.
4 Apăsaţi [m] pentru a comuta la modul Fotografiere.
5 Aliniaţi subiectul în cadru. 7 Apăsaţi din nou (Înregistrare video) pentru a opri
înregistrarea.
• Camera selectează automat o scenă. În partea din stânga jos
a ecranului va apărea o pictogramă adecvată pentru scenă.
• Dacă camera foto nu recunoaşte un mod adecvat pentru scenă,
aceasta foloseşte setările implicite pentru modul Detectare scenă
inteligentă.
• Din cauza condiţiilor de fotografiere, cum ar fi mişcarea camerei foto,
iluminarea şi distanţa faţă de subiect, camera foto poate să nu aleagă
scena corectă pentru fotografiere.
• Efectele Filtrului inteligent nu sunt disponibile în modul Detectare
scenă inteligentă.
Funcţiile extinse 43
Înregistrarea notelor vocale pAhMds
Aflaţi cum puteţi înregistra o notă vocală pe care să o redaţi mai târziu. Puteţi adăuga o notă vocală la o fotografie, pentru a vă aminti
condiţiile de fotografiere.
Veţi obţine cea mai bună calitate sonoră atunci când înregistraţi de la o distanţă de 16 inch (40 cm) faţă de camera foto.
Stop Pauză
Selectarea unei rezoluţii şi a calităţii ………… 46 Utilizarea opţiunii de identificare a feţei ……… 56
Selectarea unei rezoluţii …………………… 46 Identificarea feţelor ………………………… 56
Selectarea calităţii imaginii ………………… 47 Captarea unei fotografii autoportret ………… 57
Utilizarea temporizatorului …………………… 48 Realizarea unei fotografii în care
persoanele zâmbesc ………………………… 57
Fotografierea pe întuneric …………………… 49
Detectarea clipirii …………………………… 58
Evitarea efectului de ochi roşii ……………… 49
Utilizarea identificării inteligente a feţei ……… 58
Utilizarea bliţului …………………………… 49
Înregistrarea feţelor ca favorite
Reglarea vitezei ISO ………………………… 51
(Steaua mea) ……………………………… 59
Modificarea focalizării camerei foto ………… 52
Reglarea luminozităţii şi a culorilor …………… 61
Utilizarea funcţiei Macro …………………… 52
Reglarea manuală a expunerii (EV) ………… 61
Utilizarea focalizării automate ……………… 52
Modificarea opţiunii de măsurare …………… 62
Focalizarea pe o zonă selectată …………… 54
Selectarea unei surse de lumină
Utilizarea focalizării automate de urmărire … 54
(Balans de alb) ……………………………… 63
Reglarea zonei de focalizare ………………… 55
Utilizarea modurilor de impuls ………………… 66
Aplicarea efectelor /Reglarea imaginilor …… 67
Aplicarea efectelor Filtru inteligent ………… 67
Reglarea fotografiilor ………………………… 70
Selectarea unei rezoluţii şi a calităţii
Aflaţi cum puteţi schimba rezoluţia imaginii şi setările de calitate.
Opţiuni de fotografiere 46
Selectarea unei rezoluţii şi a calităţii
Stabiliţi setările calităţii fotografiei şi a videoclipului. Imaginile de Camera comprimă şi salvează videoclipurile pe care le înregistraţi
calitate superioară vor da naştere unor fişiere cu dimensiuni mai în formatul MP4 (H.264).
mari.
1 În modul Fotografiere, apăsaţi [m].
Setarea calităţii fotografiei pAhMds
2 Selectaţi V Frecvenţă cadre.
Camera comprimă şi salvează pozele pe care le capturaţi în
format JPEG. 3 Selectaţi o opţiune.
Opţiuni de fotografiere 47
Utilizarea temporizatorului SpAhMdsv
2 Selectaţi o opţiune.
Pictogramă Descriere
Dezactivat: Temporizatorul nu este activ.
10 sec: Capturaţi o fotografie după o întîrziere de
10 secunde.
2 sec: Capturaţi o fotografie după o întîrziere de 2
secunde.
Opţiuni de fotografiere 48
Fotografierea pe întuneric
Aflaţi cum puteţi fotografia noaptea sau în condiţii de lumină insuficientă.
Bliţ : Auto
Mutare Reglare
2 Selectaţi o opţiune.
Pictogramă Descriere
Dezactivat:
• Bliţul nu se declanşează.
• Camera va afişa avertizorul de mişcare atunci
când fotografiaţi în lumină insuficientă.
Auto: Camera foto va selecta o setare a bliţului
potrivită pentru scena detectată în modul Automat.
Auto: Bliţul se declanşează automat când subiectul
sau fundalul sunt întunecate.
Opţiuni de fotografiere 49
Fotografierea pe întuneric
Pictogramă Descriere • Opţiunile bliţului nu sunt disponibile dacă setaţi opţiunile de cadre
Ochi roşii: multiple sau dacă selectaţi Autoportret sau Detectare clipire.
• Bliţul se declanşează de două ori atunci când • Asiguraţi-vă că subiecţii se află în limita distanţei recomandate faţă
subiectul sau fundalul sunt întunecate pentru a de bliţ. (pag. 116)
reduce efectul de ochi roşii. • Dacă lumina bliţului este reflectată sau în aer există o cantitate
importantă de praf, pe fotografie pot apărea mici pete.
• Există un interval între două declanşări ale bliţului.
Nu vă mişcaţi până când bliţul nu se declanşează
pentru a doua oară.
Auxiliar: Reglarea intensităţii bliţului
• Bliţul se declanşează întotdeauna. Reglaţi intensitatea bliţului pentru a evita fotografiile supra sau
• Camera reglează automat intensitatea luminii. sub-expuse.
Sincronizare lentă:
• Bliţul se declanşează şi obturatorul rămâne 1 În modul Fotografiere, apăsaţi [F].
deschis mai mult timp.
• Această opţiune se recomandă atunci când doriţi
2 Derulaţi la o opţiune.
să captaţi lumina înconjurătoare pentru a dezvălui 3 Rotiţi butonul [Zoom] spre dreapta.
detaliile din fundal.
• Utilizaţi un trepied pentru a evita fotografiile
neclare.
• Camera va afişa avertizorul de mişcare atunci
când fotografiaţi în lumină insuficientă.
Corector efect ochi roşii:
• Bliţul se declanşează când subiectul sau fundalul
sunt întunecate, iar camera corectează efectul de
ochi roşii cu ajutorul analizei de soft avansat.
• Există un interval între două declanşări ale bliţului.
Nu vă mişcaţi până când bliţul nu se declanşează
pentru a doua oară.
Opţiunile disponibile pot fi diferite în funcţie de condiţiile de fotografiere.
Opţiuni de fotografiere 50
Fotografierea pe întuneric
Opţiuni de fotografiere 51
Modificarea focalizării camerei foto
Aflaţi cum puteţi regla focalizarea camerei pentru a se potrivi cu subiectul şi cu condiţiile de fotografiere.
Mutare OK Setare
Opţiuni de fotografiere 52
Modificarea focalizării camerei foto
Macro: Focalizaţi manual pe un subiect care se află 3 Rotiţi butonul [Zoom] spre dreapta.
la o distanţă de 5-80 cm de cameră (180-350 cm
când folosiţi zoom-ul). 4 Apăsaţi [F/t] pentru a regla distanţa de focalizare.
Auto macro: Focalizaţi un subiect aflat la o distanţă
Focalizare : Focalizare manuală
mai mare de 5 cm (mai mare de 180 cm atunci când
utilizaţi zoom-ul).
Focalizare manuală: Focalizaţi un subiect prin
reglarea manuală a distanţei de focalizare. (pag. 53)
Înapoi OK Setare
Opţiuni de fotografiere 53
Modificarea focalizării camerei foto
OK Setare
5 Apăsaţi [o].
Opţiuni de fotografiere 54
Modificarea focalizării camerei foto
Opţiuni de fotografiere 55
Utilizarea opţiunii de identificare a feţei pAhMds
Dacă utilizaţi opţiunile pentru Detectarea Feţei, camera foto poate detecta automat o faţă umană. Atunci când focalizaţi o faţă umană,
camera foto reglează automat expunerea. Utilizaţi Detectare clipire pentru a detecta ochii închişi sau Fotografiere zâmbet pentru a captura
o faţă care zâmbeşte. De asemenea, puteţi utiliza Identificare faţă inteligentă să detecteze feţele şi să focalizeze prioritar pe ele.
• Când camera dvs. detectează o faţă, urmăreşte automat faţa Identificarea feţelor
detectată. Camera dvs. foto recunoaşte automat până la 10 feţe într-o
• Este posibil ca opţiunea de Identificare a Feţei să nu fie eficientă singură scenă.
atunci când:
- subiectul este departe de camera foto (Cadrul de focalizare va
apărea portocaliu pentru Smile Shot (Fotografiere zâmbet) sau
1 În modul Fotografiere, apăsaţi [m].
Blink Detection (Detectare clipire))
- este prea lumină sau prea întuneric
2 Selectaţi a Identificare faţă Normală.
- subiectul nu se află cu faţa către camera foto
- subiectul poartă ochelari de soare sau o mască
- expresia facială a subiectului se schimbă considerabil
- subiectul este iluminat din spate sau condiţiile de iluminare sunt
instabile Cea mai apropiată faţă
• Detectarea Feţei nu este disponibilă atunci când setaţi efectele de apare într-un cadru de
Filtru Inteligent, opţiunile Selection AF, Tracking AF sau Focalizare focalizare de culoare albă,
Inteligentă. iar restul feţelor apar în
• În funcţie de opţiunile de fotografiere, opţiunile disponibile de cadre de focalizare de
Detectare a Feţei pot varia.
culoare gri.
• În funcţie de opţiunea selectată de Identificare faţă, este posibil ca
funcţia temporizatorului să nu fie disponibilă sau unele opţiuni ale
sale să fie diferite. • Cu cât sunteţi mai aproape de subiect, cu atât mai rapid vor fi
• Când setaţi opţiunile de Identificare faţă, este posibil ca unele opţiuni detectate feţele de către camera foto.
de rafală să nu fie disponibile. • Este posibil ca feţele detectate să nu fie înregistrate dacă setaţi
• Când realizaţi fotografii ale feţelor identificate, acestea vor fi opţiunile pentru cadre multiple.
înregistrate în lista de feţe.
• Puteţi vizualiza feţele înregistrate în ordinea priorităţii când sunteţi
în modul Redare. (pag. 73) Chiar dacă feţele au fost înregistrate cu
succes, este posibil să nu fie clasificate în modul Redare.
• Faţa identificată în modul Fotografiere poate să nu apară în lista cu
feţe sau în Albumul inteligent.
Opţiuni de fotografiere 56
Utilizarea opţiunii de identificare a feţei
3 Apăsaţi [m] pentru a comuta la modul Fotografiere. 2 Selectaţi a Identificare faţă Fotografiere zâmbet.
4 Când auziţi un semnal sonor rapid, apăsaţi pe 3 Apăsaţi [m] pentru a comuta la modul Fotografiere.
[Declanşator]. 4 Compuneţi fotografia dvs.
• Camera foto activează automat obturatorul când detectează o
faţă zâmbitoare.
Opţiuni de fotografiere 57
Utilizarea opţiunii de identificare a feţei
Opţiuni de fotografiere 58
Utilizarea opţiunii de identificare a feţei
• În funcţie de condiţiile de iluminare, de schimbările neobişnuite ale Înregistrarea feţelor ca favorite (Steaua mea)
posturii sau feţei subiectului şi de situaţia în care subiectul poartă sau Puteţi înregistra feţele preferate pentru a utiliza cu prioritate
nu ochelari, este posibil ca această cameră foto să identifice şi să focalizarea şi expunerea pentru feţele respective. Această
înregistreze feţele incorect.
caracteristică este disponibilă numai când utilizaţi o cartelă de
• Camera foto poate înregistra automat până la 12 de feţe. În cazul memorie.
în care camera foto identifică o nouă faţă, când există 12 feţe
înregistrate, aceasta va înlocui faţa cu cel mai redus grad de
prioritate cu cea nouă. 1 În modul Fotografiere, apăsaţi [m].
• Camera foto poate recunoaşte până la 5 feţe într-o singură scenă.
2 Selectaţi a Editare FR inteligentă Steaua mea.
Înapoi Setare
Opţiuni de fotografiere 59
Utilizarea opţiunii de identificare a feţei
Opţiuni de fotografiere 60
Reglarea luminozităţii şi a culorilor
Aflaţi cum puteţi regla luminozitatea şi culoarea pentru a obţine o calitate mai bună a imaginii.
Mutare OK Setare
Mai întunecat (-) Neutru (0) Mai deschis (+) 4 Apăsaţi [o] pentru a salva setările.
Opţiuni de fotografiere 61
Reglarea luminozităţii şi a culorilor
Opţiuni de fotografiere 62
Reglarea luminozităţii şi a culorilor
Opţiuni de fotografiere 63
Reglarea luminozităţii şi a culorilor
Personalizarea opţiunilor presetate pentru balansul de alb Definirea propriului balans de alb
Puteţi personaliza balansul de alb făcând o fotografie pe o
1 În modul Fotografiere, apăsaţi [m]. suprafaţă albă, cum a fi o foaie de hârtie, în condiţiile de lumină în
care intenţionaţi să faceţi fotografiile. Funcţia de balanţă de alb vă
2 Selectaţi a sau V Balans de alb. va ajuta să potriviţi culorile din fotografia dvs. cu scena actuală.
• G: Verde
• A: Galben
• M: Magenta
• B: Albastru
Înapoi Setare
Opţiuni de fotografiere 64
Reglarea luminozităţii şi a culorilor
Fluorescent_L
Lampă cu halogen
Înapoi Setare Tungsten
Opţiuni de fotografiere 65
Utilizarea modurilor de impuls p A h M
Poate fi dificil să fotografiaţi subiecţi care se mişcă foarte rapid sau să surprindeţi expresii ale feţei şi gesturi naturale ale subiecţilor în
fotografii. În aceste cazuri, selectaţi unul din modurile de cadre multiple pentru a captura rapid o serie de fotografii.
Pictogramă Descriere
AEB:
• Realizaţi 3 fotografii succesiv, fiecare cu o altă
expunere: normală, subexpusă şi supraexpusă.
• Utilizaţi un trepied pentru a evita realizarea de
fotografii neclare.
Captură mişcare: În timp ce apăsaţi [Declanşator],
camera capturează fotografii VGA (5 fotografii pe
1 În modul Fotografiere, apăsaţi [m]. secundă; maximum 30 fotografii).
2 Selectaţi a → Acţionare.
• Puteţi utiliza bliţul, temporizatorul şi Filtru Inteligent numai când
3 Selectaţi o opţiune. selctaţi Singular.
Pictogramă Descriere • Când selectaţi Captură mişcare, camera dvs. va seta rezoluţia la
VGA şi va seta sensibilitatea ISO la Auto.
Singular (Fotografie unică): Capturaţi o singură • În funcţie de opţiunea selectată de Identificare faţă, este posibil
fotografie. ca funcţia temporizatorului sau unele opţiuni ale acestuia să nu fie
Continuu: disponibile.
• În timp ce apăsaţi pe [Declanşator], camera
fotografiază încontinuu.
• Numărul maxim de fotografii depinde de
capacitatea cartelei de memorie.
Opţiuni de fotografiere 66
Aplicarea efectelor /Reglarea imaginilor
Aplicarea efectelor Filtru inteligent pAhMv Disponibil în modurile Program, Prioritate apertură, Prioritate
declanşator, Manual
Aplicaţi fotografiilor şi videoclipurilor dvs. diferite efecte de filtrare
pentru a crea imagini deosebite. Pictogramă Descriere
Opţiuni de fotografiere 67
Aplicarea efectelor /Reglarea imaginilor
Opţiuni de fotografiere 68
Aplicarea efectelor /Reglarea imaginilor
R: Roşu
R
G G: Verde
B
B: Albastru
Înapoi OK Setare
6 Selectaţi o opţiune.
Opţiuni de fotografiere 69
Aplicarea efectelor /Reglarea imaginilor
Claritate Descriere
Estompaţi marginile fotografiilor (potrivită pentru
-
editarea fotografiilor pe computer).
Clarificaţi marginile pentru a îmbunătăţi
+ claritatea fotografiilor. Acest lucru poate spori, de
asemenea, zgomotul de pe fotografii.
Opţiuni de fotografiere 70
Redarea/Editarea
Aflaţi cum puteţi să redaţi fotografii, videoclipuri sau note vocale şi cum puteţi să editaţi
fotografii sau videoclipuri. De asemenea, aflaţi cum puteţi conecta camera foto la computer,
la imprimanta foto, la TV sau la HDTV.
1 Apăsaţi [P].
• Va fi afişat cel mai recent fişier. Histogramă
• Dacă camera foto este oprită, va porni şi va afişa cel mai
recent fişier. Informaţii despre Fişier
OK : Play
Fişier protejat
Fotografia cuprinde o faţă înregistrată (disponibilă numai
atunci când utilizaţi o cartelă de memorie)
Redarea/Editarea 72
Vizualizarea fotografiilor sau videoclipurilor în modul Redare
Redarea/Editarea 73
Vizualizarea fotografiilor sau videoclipurilor în modul Redare
Opţiune Descriere
Tip Vizualizaţi fişierele după tipul de fişier.
Dată Vizualizaţi fişierele după data la care au fost salvate.
Vizualizaţi fişierele după culoarea dominantă a
Culoare
imaginii.
Vizualizaţi fişierele după ziua din săptămână în care
Săptămână
au fost salvate.
Vizualizaţi fişierele după feţele recunoscute şi feţele
Faţă
preferate. (Până la 20 de persoane)
Redarea/Editarea 74
Vizualizarea fotografiilor sau videoclipurilor în modul Redare
5 Apăsaţi [o] pentru a reveni la vizualizarea normală. În modul Redare, rotiţi [Zoom] spre dreapta pentru
a vizualiza miniaturile (câte 3 odată). Rotiţi butonul
Poate dura un timp până când camera foto deschide Albumul inteligent, [Zoom] spre stânga încă o dată sau de două ori
schimbă categoria sau reorganizează fişierele. pentru a afişa mai multe miniaturi (9 sau 20 odată).
Rotiţi butonul [Zoom] spre dreapta pentru a reveni la
vizualizarea anterioară.
1 14 25 1
Filtru
Pentru Descriere
A derula fişierele Apăsaţi [D/c/F/t].
Ştergerea fişierelor Apăsaţi [f], apoi selectaţi Da.
Redarea/Editarea 75
Vizualizarea fotografiilor sau videoclipurilor în modul Redare
Redarea/Editarea 76
Vizualizarea fotografiilor sau videoclipurilor în modul Redare
OK Ajustare
Pentru Descriere
A muta zona mărită Apăsaţi [D/c/F/t].
A trunchia fotografia Apăsaţi [o], apoi selectaţi Da.
mărită (va fi salvată ca fişier nou).
Redarea/Editarea 77
Vizualizarea fotografiilor sau videoclipurilor în modul Redare
Redarea/Editarea 78
Vizualizarea fotografiilor sau videoclipurilor în modul Redare
1 În modul Redare, selectaţi un videoclip şi apăsaţi [o]. 2 Rotiţi butonul [Zoom] la dreapta apoi apăsaţi [o].
2 Vizualizaţi clipul video. 3 Apăsaţi [o] în punctul în care doriţi să terminaţi aranjarea
fişierului.
Timp redare curentă/
Durată videoclip 4 Rotiţi butonul [Zoom] spre dreapta.
OK Pauză FF/REW
Pentru Descriere
Apăsaţi [F]. (Camera foto scanează
Deplasaţi-vă înapoi înapoi în paşi de 2X, 4X şi 8X când
selectaţi şi ţineţi apăsat [F].)
Întrerupeţi sau reluaţi
Apăsaţi [o].
redarea
Apăsaţi [t]. (Camera foto scanează
Deplasaţi-vă înainte înainte în paşi de 2X, 4X şi 8X când
selectaţi şi ţineţi apăsat [t].)
Ajustaţi nivelul Rotiţi butonul [Zoom] spre stânga sau
volumului spre dreapta.
Redarea/Editarea 79
Vizualizarea fotografiilor sau videoclipurilor în modul Redare
Redarea/Editarea 80
Vizualizarea fotografiilor sau videoclipurilor în modul Redare
Redarea/Editarea 81
Editarea unei fotografii
Aflaţi cum să editaţi fotografiile.
Redarea/Editarea 82
Editarea unei fotografii
R: Roşu
R
G G: Verde
B
B: Albastru
Redarea/Editarea 83
Editarea unei fotografii
2 Selectaţi E Ajustare imagine Corector efect ochi 5 Apăsaţi [o] pentru a salva setările.
roşii.
Redarea/Editarea 84
Editarea unei fotografii
1 În modul Redare, selectaţi o fotografie şi apăsaţi [m]. 1 În modul Redare, selectaţi o fotografie şi apăsaţi [m].
Redarea/Editarea 85
Editarea unei fotografii
Redarea/Editarea 86
Vizualizarea fişierelor pe un TV sau pe un HDTV
Redaţi fotografii sau videoclipuri conectând camera foto la un TV cu ajutorul cablului A/V.
1 În modul Fotografiere sau Redare, apăsaţi [m]. 6 Porniţi televizorul şi selectaţi modul de ieşire video
utilizând telecomanda televizorului.
2 Selectaţi n Ieşire video.
Redarea/Editarea 87
Vizualizarea fişierelor pe un TV sau pe un HDTV
Redarea/Editarea 88
Transferul fişierelor pe computerul dvs. cu sistem de operare Windows.
Transferaţi fişierele în computerul dvs. Windows, editaţi-le cu programul Intelli-studio, şi încărcaţi-le pe o pagină web.
Cerinţe
• Cerinţele sunt doar cu titlul de recomandare. Poate să nu funcţioneze
corect chiar şi atunci când computerul satisface toate cerinţele,
Element Cerinţe
depinzând de starea computerului.
Intel Pentium 4, 3,2 GHz sau mai mare/ • În cazul în care computerul nu îndeplineşte cerinţele necesare,
Procesor
AMD Athlon™ FX 2,6 GHz sau mai mare este posibil ca videoclipurile să nu fie redate corect sau ca editarea
Minimum 512 MB RAM (1 GB sau mai mult acestora să dureze mai mult.
RAM • Instalaţi DirectX 9.0c sau o versiune ulterioară înainte de a utiliza
recomandat)
programul.
Sistem de Windows XP SP2, Windows Vista, sau Windows 7
• Computerul dvs. trebuie să ruleze Windows XP, Windows Vista, sau
operare (ediţii pe 32 biţi) Windows 7 pentru a conecta camera dvs. ca disc amovibil.
Capacitate
250 MB sau mai mult (1 GB sau mai mult recomandat )
hard disk
• Unitate CD-ROM Producătorul nu este responsabil pentru nicio daună care rezultă din
• Monitor compatibil cu ecran color de 1024 x 768 folosirea computerelor necalificate, cum ar fi computerele asamblate.
pixeli, pe 16 biţi (se recomandă ecran color pe 32 de
biţi, cu o rezoluţie de 1280 X 1024 de pixeli)
Altele
• Port USB 2.0
• nVIDIA Geforce 7600GT sau mai mare/
ATI X1600 sau ulterior
• Microsoft DirectX 9.0c sau mai mare
* Este posibil ca programele să nu funcţioneze corect cu ediţia pe 64 de biţi
a Windows XP, Windows Vista, şi Windows 7.
Redarea/Editarea 89
Transferul fişierelor pe computerul dvs. cu sistem de operare Windows.
Bateria se va încărca în timp ce camera foto este conectată la un computer Dacă setaţi opţiunea USB la Selectare, selectaţi Computer în fereastra
prin cablul USB. de tip pop-up.
1 În modul Fotografiere sau Redare, apăsaţi [m]. 6 Selectaţi un folder de destinaţie în computerul dvs., apoi
selectaţi Da.
2 Selectaţi n Software PC Activat. • Fişierele noi stocate în cameră vor fi transferate automat în
folderul selectat.
3 Opriţi camera foto.
• Dacă nu există fişiere noi în camera foto, fereastra de tip pop-
up pentru salvarea de fişiere noi nu va apărea.
4 Conectaţi camera foto la computer prin cablul USB.
Pentru Windows Vista şi Windows 7, selectaţi Run iStudio.exe din fereastra
Trebuie să introduceţi capătul cablului cu lumina indicatoare (S) în Auto Play (Redare Automată) pentru a porni Intelli-studio.
camera foto. În cazul în care cablul este introdus invers, se pot deteriora
fişierele. Producătorul nu este responsabil pentru pierderile de date.
Redarea/Editarea 90
Transferul fişierelor pe computerul dvs. cu sistem de operare Windows.
• Pentru a beneficia de mai multe opţiuni, cum ar fi crearea de prezentări cu modele, instalaţi versiunea completă a programului Intelli-studio selectând
Web Support Update Intelli-studio Start Update din bara de programe.
• Puteţi actualiza firmware-ul camerei foto selectând Web Support Upgrade firmware for the connected device din bara de instrumente a programului.
• Dacă instalaţi Intelli-studio pe computer, programul se va lansa mai repede. Pentru a instala programul, selectaţi Tool Install Intelli-studio on PC.
• Nu puteţi edita fişiere direct pe camera foto. Transferaţi fişierele într-un folder pe computer înainte de a le edita.
• Intelli-studio acceptă următoarele formate:
- Videoclipuri: MP4 (Video: H.264, Audio: AAC), WMV (WMV 7/8/9), AVI (MJPEG)
- Fotografii: JPG, GIF, BMP, PNG, TIFF
1 2 3 4 5
% 6
$ 7
# 8
@ 0
Redarea/Editarea 91
Transferul fişierelor pe computerul dvs. cu sistem de operare Windows.
6 Măriţi sau micşoraţi miniaturile din listă. 4 Conectaţi camera foto la computer prin cablul USB.
7 Selectaţi un tip de fişier.
Trebuie să introduceţi capătul cablului cu lumina indicatoare (S) în
8 Vizualizaţi pe computer fişierele din folderul selectat. camera foto. În cazul în care cablul este introdus invers, se pot deteriora
fişierele. Producătorul nu este responsabil pentru pierderile de date.
9 Afişaţi sau ascundeţi fişierele din camera foto conectată.
0 Vizualizaţi pe camera foto fişierele din folderul selectat.
! Vizualizaţi fişierele ca miniaturi sau pe hartă.
@ Răsfoiţi folderele stocate în camera foto.
# Răsfoiţi folderele stocate în computerul dvs.
$ Treceţi la folderul anterior, respectiv următor.
Redarea/Editarea 92
Transferul fişierelor pe computerul dvs. cu sistem de operare Windows.
Redarea/Editarea 93
Transferarea fişierelor în computerul dvs. Mac.
După ce aţi conectat camera foto la un computer Macintosh, computerul va recunoaşte dispozitivul automat. Puteţi transfera fişiere direct de
pe camera foto în computer fără a instala vreun program.
Redarea/Editarea 94
Imprimarea fotografiilor cu o imprimantă foto cu PictBridge
Imprimaţi fotografiile cu o imprimantă compatibilă cu PictBridge conectând camera foto direct la imprimantă.
Opţiune Descriere
4 Dacă camera foto este oprită, apăsaţi [POWER] sau [P]
Imagini
Selectaţi dacă se va imprima fotografia curentă sau
pentru a o porni. toate fotografiile.
• Imprimanta recunoaşte camera foto în mod automat. Dimensiune Setaţi dimensiunea de imprimare.
Redarea/Editarea 95
Setări
Consultaţi opţiunile de configurare a setărilor camerei foto.
4 Selectaţi o opţiune.
Ieşire Mutare
Volum Dezactivat
Sunet de pornire Silenţios
Opţiune Descriere
Sunet obturator Mediu
Sunet: Setaţi diferite sunete pentru camera foto şi
U Sunet bip Maxim
volumul acestora. (pag. 98)
Sunet AF Activat
Y Ecran: Personalizaţi setările afişajului. (pag. 98)
n Setări: Personalizaţi setările camerei. (pag. 99)
Înapoi Setare
Setări 97
Meniul de setări
Sunetul Afişajul
* Implicit * Implicit
Element Descriere Element Descriere
Setaţi volumul oricărui sunet. Descrierea Afişaţi o scurtă descriere a unei opţiuni sau a unui
Volum
(Dezactivat, Silenţios, Mediu*, Maxim) funcţiilor meniu. (Dezactivat, Activat*)
Setaţi sunetul emis de cameră atunci când o Selectaţi un ghid, pentru a vă ajuta să compuneţi o
Sunet de pornire Grilă de linii
porniţi. (Dezactivat*, 1, 2, 3) scenă. (Dezactivat*, 3 X 3, 2 X 2, +, X)
Setaţi emiterea unui sunet de către cameră atunci Setaţi o imagine de pornire care să se afişeze
Sunet obturator când apăsaţi butonul declanşator. atunci când porniţi camera foto.
(Dezactivat, 1*, 2, 3) • Dezactivat*: Nu se afişează nicio imagine de
Setaţi sunetul emis de către cameră atunci când pornire.
Sunet bip
apăsaţi butonul declanşator. (Dezactivat, 1*, 2, 3) • Logo: Se afişează o imagine implicită stocată în
Setaţi emiterea unui sunet atunci când apăsaţi memoria internă.
Sunet AF butonul declanşator până la jumătate. Imagine de • Imagine utilizator: Afişaţi o imagine
(Dezactivat, Activat*) pornire personalizată. (pag. 82)
• Camera foto va salva numai o singură imagine
de utilizator în memoria internă la un moment
dat.
• Dacă selectaţi o fotografie nouă ca imagine de
utilizator sau dacă resetaţi camera foto, camera
foto va şterge imaginea curentă.
Setări 98
Meniul de setări
Setările
* Implicit * Implicit
Element Descriere Element Descriere
Reglaţi luminozitatea ecranului. Formataţi memoria internă şi cartela de memorie
Luminozitate (Auto*, Întunecat, Normală, Luminos) (toate fişierele, inclusiv fişierele protejate, vor fi
ecran Normală este fixat în modul Redare, chiar dacă aţi şterse). (Nu, Da)
selectat Auto. Pot apărea erori dacă utilizaţi o cartelă de memorie
Format
formatată de o altă marcă de camere foto, de un cititor
Setaţi durata pentru examinarea unei imagini de cartele de memorie sau de un computer. Formataţi
Vizualizare rapidă realizate înainte de revenirea la modul cartelele de memorie în camera foto înainte de a le
Fotografiere. (Dezactivat, 0,5 sec*, 1 sec, 3 sec) utiliza pentru capturarea imaginilor.
Dacă nu efectuaţi nicio operaţie timp de 30 de
Resetaţi meniurile şi opţiunile de fotografiere (data
secunde, camera foto trece automat în modul de
Resetare şi ora, limba şi setările pentru ieşirea video nu vor
economisire a energiei. (Dezactivat*, Activat)
fi resetate). (Nu, Da)
• În modul de Economisire a energiei, apăsaţi
Economisire orice buton în afară de [POWER] pentru a relua
Language Setaţi limba de afişare a textului.
energie utilizarea camerei foto. Setaţi fusul orar pentru locaţia dvs. Când călătoriţi
• Chiar dacă nu setaţi modul de economisire Fus orar în altă ţară, selectaţi Vizită, apoi selectaţi un nou
a energiei, ecranul va deveni difuz după 30 fus orar. (Acasă*, Vizită)
secunde de la ultima operaţiune de economisire
Setaţi data şi ora şi selectaţi un format pentru dată.
a energiei.
Data/ora (Dezactivat*, AAAA/LL/ZZ, LL/ZZ/AAAA, ZZ/
LL/AAAA)
Setări 99
Meniul de setări
* Implicit * Implicit
Element Descriere Element Descriere
Specificaţi modul de denumire a fişierelor. Setaţi afişarea datei şi orei pe fotografiile captate.
• Resetare: Setaţi ca numărul de fişiere să (Dezactivat*, Dată, Data/ora)
înceapă cu 0001 când introduceţi o nouă • Data şi ora se vor afişa cu galben în colţul din
cartelă de memorie, când formataţi o cartelă de dreapta jos al fotografiei.
Imprimare
memorie sau când ştergeţi toate fişierele. • Unele modele de imprimantă nu pot imprima
• Serie*: Setaţi ca numărul de fişiere să reia corect data şi ora.
numărul de fişiere anterior când introduceţi • Dacă selectaţi Text în modul s, camera nu va
o nouă cartelă de memorie, când formataţi o afişa data şi ora.
cartelă de memorie sau când ştergeţi toate Setaţi camera să se închidă automat dacă nu
fişierele. efectuaţi nicio operaţiune pentru o anumită
• Numele implicit al primului folder este perioadă de timp.
Nr. fişier 100PHOTO, iar numele implicit al primului fişier (Dezactivat, 1 min, 3 min*, 5 min, 10 min)
este SAM_0001. Închidere • Setările dvs. nu se vor schimba la înlocuirea
• Numărul fişierelor creşte cu câte o unitate, de la automată bateriei.
SAM_0001 la SAM_9999.
• Camera nu se va închide automat atunci când se
• Numărul folderelor creşte cu câte o unitate, de la conectează la un computer sau la imprimantă,
100PHOTO la 999PHOTO. când redaţi o expunere de diapozitive sau
• Numărul maxim de fişiere care pot fi stocate videoclipuri, şi când înregistraţi o notă muzicală.
într-un folder este 1.000.
• Camera foto defineşte numele fişierelor conform
standardului Digital rule for Camera File system
(DCF) . Dacă modificaţi numele fişierelor în
mod intenţionat, camera foto poate să nu redea
fişierele.
Setări 100
Meniul de setări
* Implicit * Implicit
Element Descriere Element Descriere
Setaţi ieşirea de semnal video în funcţie de Selectaţi rezoluţia fotografiilor când redaţi fişiere pe
regiunea dvs. un aparat HDTV prin cablul HDMI. (NTSC: 1080i*,
• NTSC*: S.U.A., Canada, Japonia, Coreea, 720p, 480p/PAL: 1080i*, 720p, 576p)
Taiwan, Mexic. • Dacă dispozitivul HDTV nu acceptă rezoluţia
Dimensiune
Ieşire video • PAL (acceptă numai BDGHI): Australia, Austria, selectată, aparatul HDTV selectează automat
HDMI
Belgia, China, Danemarca, Anglia, Finlanda, următoarea rezoluţie mică.
Germania, Italia, Kuweit, Malaezia, Olanda, • Dacă selectaţi 480p sau 576p, meniurile de
Noua Zeelandă, Norvegia, Singapore, Spania, redare şi funcţia Album Inteligent nu vor fi
disponibile când conectaţi camera la un televizor.
Suedia, Elveţia, Thailanda
Setaţi aprinderea automată a unei lumini în Selectaţi modul pe care îl veţi folosi atunci când
Lampă AF locuri întunecate pentru a vă ajuta la focalizare. conectaţi camera la un computer sau o imprimantă
(Dezactivat, Activat*) cu un cablu USB.
Setaţi dacă doriţi sau nu să controlaţi camera cu • Computer*: Conectaţi camera foto la un
telecomanda televizorului atunci când o conectaţi USB computer pentru a transfera fişiere.
la un HDTV compatibil cu profilul Anynet+(CEC). • Imprimantă: Conectaţi camera foto la o
Anynet+ (HDMI- imprimantă pentru a imprima fişiere.
• Dezactivat: Vizualizaţi fişiere fără să utilizaţi o
CEC)
telecomandă HDTV. • Selectare: Selectaţi manual modul USB atunci
• Activat*: Controlaţi camera foto cu o când conectaţi camera la un dispozitiv.
telecomandă HDTV. Setaţi pornirea automată a programului
Software PC Intelli-studio în momentul în care conectaţi camera
foto la computer. (Dezactivat, Activat*)
Setări 101
Anexe
Obţineţi informaţii despre mesaje de eroare, specificaţii şi
întreţinere.
Anexe 103
Întreţinerea camerei foto
Anexe 104
Întreţinerea camerei foto
Folosirea sau depozitarea camerei foto Folosirea pe plajă sau pe malul apei
• Protejaţi camera foto de nisip şi murdărie atunci când o utilizaţi
Locuri neadecvate pentru depozitarea camerei pe plajă sau în alte zone similare.
• Evitaţi expunerea camerei foto la temperaturi prea scăzute sau • Camera dvs. foto nu este rezistentă la apă. Nu manipulaţi
prea înalte. bateria, adaptorul sau cartela de memorie cu mâinile ude.
Utilizarea camerei foto cu mâinile ude poate cauza deteriorarea
• Evitaţi folosirea camerei foto în zone cu umiditate extrem de
acesteia.
crescută, sau cu variaţii mari de umiditate.
• Evitaţi expunerea camerei foto la razele solare directe şi
depozitarea acesteia în locuri cu temperaturi crescute,
Depozitarea pentru perioade lungi de timp
neaerisite, ca de exemplu în maşină în timpul verii.
• Când depozitaţi camera foto pe o perioadă lungă de timp,
• Protejaţi camera foto şi ecranul de impacturi, de manevrare dură
puneţi-o într-un container etanş, împreună cu un material
şi de vibraţii excesive pentru a evita deteriorări importante.
absorbant, cum ar fi silicagel.
• Evitaţi utilizarea sau depozitarea camerei foto în zone cu
• Scoateţi bateriile din aparat în cazul depozitării pe o perioadă
praf, murdare, umede sau slab aerisite, pentru a împiedica
îndelungată. Bateriile instalate pot prezenta scurgeri sau se pot
deteriorarea pieselor mobile şi a componentelor interne.
coroda în timp şi pot cauza deteriorări grave ale camerei foto.
• Nu utilizaţi camera foto în apropierea carburanţilor, a
• În timp, bateriile neutilizate se vor descărca şi trebuie
combustibililor sau a substanţelor chimice inflamabile. Nu
reîncărcate înainte de utilizare.
depozitaţi şi nu transportaţi lichide inflamabile, gaze sau
materiale explozive în acelaşi compartiment cu camera foto sau
cu accesoriile acesteia.
Folosiţi camera foto cu atenţie în medii umede.
• Nu depozitaţi camera în locuri cu naftalină.
Când mutaţi camera foto dintr-un mediu rece într-unul cald, se
poate forma condens pe lentilă sau componentele interne ale
camerei foto. În acest caz, opriţi camera foto şi aşteptaţi cel
puţin 1 oră. Dacă se formează condens pe cartela de memorie,
scoateţi-o din camera foto şi aşteptaţi până când umezeala se
evaporă înainte de a o reintroduce.
Anexe 105
Întreţinerea camerei foto
Alte precauţii • Vopseaua sau metalul din partea exterioară a camerei foto pot
• Nu balansaţi camera foto ţinând-o de curea. Acest lucru poate provoca persoanelor cu piele sensibilă alergii, mâncărimi ale pielii,
cauza vătămări dvs. sau altor persoane sau deteriorarea camerei eczeme sau umflături. Dacă vă confruntaţi cu oricare dintre aceste
foto. simptome, încetaţi imediat să utilizaţi camera foto şi consultaţi un
medic.
• Nu vopsiţi camera foto, deoarece vopseaua poate obtura piesele
mobile şi poate împiedica funcţionarea corectă. • Nu introduceţi obiecte străine în compartimentele, sloturile sau
punctele de acces ale camerei foto. Este posibil ca pagubele
• Închideţi camera foto atunci când nu o folosiţi.
materiale cauzate de utilizarea necorespunzătoare să nu fie
• Camera dvs. constă din piese delicate. Evitaţi expunerea camerei acoperite de garanţie.
la şocuri.
• Nu permiteţi personalului necalificat să efectueze lucrări de
• Protejaţi ecranul de forţe externe păstrând-o în husă atunci service pentru camera foto şi nu încercaţi să efectuaţi personal
când nu este folosită. Protejaţi camera foto de zgârieturi ţinînd-o asemenea lucrări. Nicio deteriorare rezultată din lucrările de
departe de nisip, obiecte ascuţite sau monede. service efectuate de personal necalificat nu este acoperită de
• Nu expuneţi obiectivul la lumina directă a soarelui, deoarece garanţie.
acest lucru poate decolora senzorul de imagine sau poate cauza
funcţionarea necorespunzătoare a acestuia.
• Protejaţi obiectivul de amprente şi zgârieturi. Curăţaţi obiectivul
cu un material moale, curat, fără impurităţi.
• În cazul unui impact din exterior, camera foto se poate închide. În
Despre cartelele de memorie
acest mod cartela de memorie este protejată. Porniţi camera foto
pentru a o folosi din nou. Cartele de memorie acceptate
• În timpul utilizării, camera se poate încălzi. Acest lucru Camera dvs. este compatibilă cu cartele de memorie SD sau SDHC.
este normal şi nu ar trebui să afecteze durata de viaţă sau
Bornă
performanţele camerei foto.
• Când folosiţi camera la temperaturi scăzute, poate dura un timp Comutator de protecţie
până la pornire, culoare se poate modifica temporar, sau pot
la scriere
apărea imagini fantomă. Aceste condiţii nu derivă din funcţionarea
necorespunzătoare şi se vor corecta de la sine atunci când Etichetă (în partea
camera foto ajunge la temperaturi normale. din faţă)
Puteţi împiedica ştergerea fişierelor prin utilizarea comutatorului de
protecţie la scriere pe o cartelă SD sau SDHC. Glisaţi comutatorul
în jos pentru blocare sau glisaţi-l în sus pentru deblocare. Deblocaţi
cartela la realizarea fotografiilor şi a videoclipurilor.
Anexe 106
Întreţinerea camerei foto
Anexe 107
Întreţinerea camerei foto
• Când transportaţi o cartelă de memorie, utilizaţi o husă pentru a Durată de viaţă a bateriei
o proteja de descărcările electrostatice.
Timp mediu de fotografiere / Condiţii de testare(când bateria este
• Transferaţi datele importante pe alte suporturi, cum ar fi un hard
Număr de fotografii complet încărcată)
disk, un CD sau un DVD
• Când folosiţi camera pentru o perioadă îndelungată, cartela de Durata bateriei a fost măsurată în
memorie se poate încălzi. Este normal şi nu indică funcţionarea următoarele condiţii: în modul p , în
necorespunzătoare. întuneric, rezoluţie , Calitate fină,
OIS activat.
Producătorul nu este responsabil pentru pierderile de date. 1. Setaţi opţiunea pentru bliţ la Auxiliar,
faceţi o singură fotografie şi măriţi sau
Aproximativ micşoraţi.
110 min/
Fotografii 2. Setaţi opţiunea pentru bliţ la
Aproximativ
220 fotografii Dezactivat, faceţi o singură fotografie
şi măriţi sau micşoraţi.
Despre baterie 3. Parcurgeţi paşii 1 şi 2 timp de 30 de
Utilizaţi numai baterii omologate de Samsung. secunde şi repetaţi timp de 5 minute.
Apoi, opriţi camera foto timp de
Specificaţii baterie 1 minut.
4. Repetaţi paşii 1-3.
Specificaţii Descriere
Aproximativ Înregistraţi videoclipurile la
Model SLB-10A Videoclipuri
100 min 1280 X 720 HQ rezoluţie şi 30 CPS.
Tip Baterie litiu-ion
• Cifrele menţionate mai sus sunt măsurate după standardele Samsung şi pot
Capacitate celulă 1.050 mAh varia în funcţie de utilizarea propriu zisă.
Tensiune 3,7 V • Au fost înregistrate câteva videoclipuri succesiv, pentru a stabili durata totală
de înregistrare.
Durată de încărcare*
Aproximativ 150 min
(când camera foto este oprită)
Anexe 108
Întreţinerea camerei foto
Anexe 109
Întreţinerea camerei foto
• Utilizarea bliţului sau înregistrarea videoclipurilor descarcă rapid Manevraţi şi aruncaţi bateriile şi încărcătoarele cu grijă
bateria. Încărcaţi bateria până când lumina indicatoare devine • Nu aruncaţi bateriile în foc. Respectaţi toate reglementările
verde. locale când aruncaţi la deşeuri bateriile uzate.
• Dacă lumina indicatoare clipeşte şi este portocalie sau nu este • Nu plasaţi niciodată bateriile sau camerele foto pe sau în
aprinsă, reconectaţi cablul sau scoateţi bateria şi introduceţi-o dispozitive de încălzire, cum ar fi cuptoare cu microunde, plite
din nou. sau radiatoare. Bateriile pot exploda dacă sunt supraîncălzite.
• Dacă încărcaţi bateria când cablul este supraîncălzit sau când
temperatura este prea ridicată, lumina indicatoare poate deveni
portocalie. Încărcarea va începe când bateria se răceşte.
• Supraîncărcarea bateriilor poate reduce durata de viaţă a
acestora. După finalizarea încărcării, deconectaţi cablul de la
camera foto.
• Nu îndoiţi şi nu plasaţi obiecte grele pe cablul de c.a. Acest lucru
poate cauza deteriorarea cablului.
Anexe 110
Întreţinerea camerei foto
Anexe 111
Înainte de a contacta un centru de service
Dacă aveţi probleme cu camera foto, încercaţi aceste proceduri de depanare înainte de a contacta un centru de service. Dacă aţi încercat
soluţiile sugerate, dar aveţi în continuare probleme cu dispozitivul, contactaţi distribuitorul local sau centrul de service.
Când predaţi camera la un centru de service, predaţi şi celelalte componente care ar fi putut contribui la defecţiune, precum cardul de memorie şi bateria.
Anexe 112
Înainte de a contacta un centru de service
Anexe 113
Înainte de a contacta un centru de service
Anexe 114
Specificaţiile camerei foto
Anexe 115
Specificaţiile camerei foto
Auto, Ochi roşii, Auxiliar, Sincronizare lentă, Dezactivat, Data/ora, Dată, Dezactivat
Mod
Corector efect ochi roşii
Fotografiere
• Lăţime: 0,3 m-3,6 m (ISO Auto)
Interval • Moduri: Smart Auto (Portret, Portret în condiţii
• Tele: 0,5 m-2 m (ISO Auto) de noapte, Portret în contre-jour, Noapte, Fundal
Timp de luminos, Peisaj, Alb, Verde natural, Cer senin,
Aproximativ 4 sec. Sunset Sky, Macro, Text macro, Culori Macro,
reîncărcare
Trepied, Action, Artificii), Program, Prioritate
Fotografii apertură, Prioritate obturator, Manual, DUAL IS,
Reducere mişcare
Scenă (Fotografie portret, Noapte, Peisaj, Text,
DUAL IS [Stabilizare optică a imaginii (OIS) + Stabilizare Digitală a Imaginii Apus, Răsărit, Fundal luminos, Plajă/zăpadă), Film
(DIS)] • Acţionare: Singular, Continuu, Captură mişcare, AEB
Efect • Temporizator: 10 sec, 2 sec
• Filtru inteligent: Dezactivat, Miniatură, Întunecare • Moduri: Detectare scenă inteligentă (Peisaj,
colţuri, Focalizare Fină, Film Vechi 1, Film Vechi 2, Cer senin, Verde natural, Sunset Sky), Film
Modul Fotografiere Semiton, Schiţă, Ochi de peşte, Fără ceaţă, Clasic, • Format: MP4 (H.264)(Timp maxim de înregistrare:
Retro, Negativ, Personalizare RGB 20 min)
• Ajustare imagine: Claritate, Contrast, Saturaţie • Dimensiune: 1280 X 720 HQ Bună, 1280 X 720
Normală, 640 X 480 Normală, 320 X 240 Normală
Filtru inteligent: Dezactivat, Efect Paletă 1, Efect Paletă Videoclipuri
• Frame Rate (Frecvenţă cadre): 30 CPS, 15 CPS
Modul Filmare 2, Efect Paletă 3, Efect Paletă 4, Miniatură, Întunecare
Videoclipuri colţuri, Semiton, Schiţă, Ochi de peşte, Fără ceaţă, • Sunet Viu: Sunet Viu Pornit, Sunet Viu Oprit,
Clasic, Retro, Negativ, Personalizare RGB Fără sunet
• OIS: Activat, Dezactivat
Balans de alb • Editare videoclipuri (inclusă): Pauză în timpul
Balans de alb automat, Lumină naturală, Înnorat, Fluorescent_H, înregistrării, Captare imagine fixă, Ajustare timp
Fluorescent_L, Tungsten, Parametri personalizare, Temp. culorii
Anexe 116
Specificaţiile camerei foto
Anexe 117
Specificaţiile camerei foto
Baterie
Baterie Litiu-ion (SLB-10A, 1.050 mAh)
reîncărcabilă
Dimensiuni (l X Î X A)
Greutate
Anexe 118
Glosar
AEB (Funcţie de expunere automată) DCF (Reguli de proiectare pentru sistemul de fişiere al camerei
Această opţiune captează automat câteva imagini la expuneri foto)
diferite pentru a facilita captarea unei imagini cu expunere corectă. O specificaţie pentru definirea formatului fişierelor şi sistemului de
fişiere pentru camerele foto digitale create de Japan Electronics
AF (Focalizare automată) and Information Technology Industries Association (JEITA).
Un sistem ce focalizează automat obiectivul camerei foto pe
subiect. Camera foto foloseşte contrastul pentru a focaliza Adâncimea câmpului
automat. Distanţa dintre cel mai apropiat şi cel mai îndepărtat punct ce
poate fi focalizat în mod acceptabil într-o fotografie. Adâncimea
Apertură câmpului variază în funcţie de apertura obiectivului, distanţa focală
şi distanţa de la camera foto la subiect. De exemplu, selectarea
Apertura controlează cantitatea de lumină care ajunge la senzorul
unei aperturi mai mici va mări adâncimea câmpului şi va face
camerei foto.
neclar fundalul unei compoziţii.
Anexe 119
Glosar
Anexe 120
Glosar
Zgomot
JPEG (Joint Photographic Experts Group)
Pixeli interpretaţi greşit într-o imagine digitală, ce pot apărea ca
O metodă de comprimare cu pierderi pentru imaginile digitale.
pixeli luminoşi deplasaţi sau aleatorii. Zgomotul se produce de
Imaginile JPEG sunt comprimate pentru a reduce dimensiunea
obicei atunci când fotografiile sunt captate cu sensibilitate ridicată
totală a fişierului, cu deteriorarea minimă a rezoluţiei imaginii.
sau când sensibilitatea este setată automat într-un loc întunecat.
Calitate
Macro
Exprimare a gradului de comprimare utilizat pentru o imagine
Această opţiune vă permite să captaţi fotografii în prim-plan a
digitală. Imaginile de calitate superioară au un grad de
obiectelor foarte mici. Atunci când folosiţi funcţia macro, camera
comprimare scăzut, ceea ce de obicei presupune o dimensiune
foto poate menţine o focalizare exactă pe obiectele mici la o cotă
mai mare a fişierului.
aproape de dimensiunea reală (1:1).
Anexe 121
Glosar
Rezoluţie
Numărul de pixeli prezenţi într-o imagine digitală. Imaginile cu
rezoluţie ridicată conţin mai mulţi pixeli şi de obicei prezintă mai
multe detalii decât imaginile cu rezoluţie scăzută.
Viteză obturator
Viteza declanşatorului se referă la timpul necesar deschiderii
şi închiderii declanşatorului, şi este un factor important în
luminozitatea unei fotografii, controlând cantitatea de lumină care
trece prin apertură înainte să ajungă la senzorul de imagine.
O viteză mai mare a obturatorului oferă un timp mai mic de
pătrundere a luminii, fotografia devine mai întunecată şi captează
mai uşor subiecţii în mişcare.
Întunecare colţuri
Reducerea luminozităţii unei imagini sau saturaţia pe margini
(exterioare) în comparaţie cu centrul imaginii. Întunecarea în
colţuri poate fi utilă pentru subiecţii poziţionaţi în centrul imaginii.
Anexe 122
Cum se elimină corect acest produs Dispoziţii privind eliminarea corectă a bateriilor acestui
(Deşeuri de echipamente electrice şi electronice) produs
(Aplicabil în ţările Uniunii Europene şi în alte ţări cu sisteme (Aplicabile în Uniunea Europeană şi în alte ţări europene cu
de colectare selectivă) sisteme separate de colectare a bateriilor)
Acest simbol de pe produs, accesorii şi documentaţie indică faptul că Acest marcaj de pe baterie, de pe manualul de utilizare sau de pe
produsul şi accesoriile sale electronice (încărcător, căşti, cablu USB) ambalaj indică faptul că bateriile acestui produs nu trebuie eliminate
nu trebuie eliminate împreună cu alte deşeuri menajere la finalul împreună cu alte deşeuri menajere la sfârşitul ciclului lor de viaţă.
duratei lor de utilizare. Dat fiind că eliminarea necontrolată a deşeurilor Dacă sunt marcate, simbolurile chimice Hg, Cd sau Pb indică faptul că
poate dăuna mediului înconjurător sau sănătăţii umane, vă rugăm să bateria conţine mercur, cadmiu sau plumb peste nivelurile de referinţă
separaţi aceste articole de alte tipuri de deşeuri şi să le reciclaţi în prevăzute în Directiva CE 2006/66. În cazul în care bateriile nu sunt
mod responsabil, promovând astfel reutilizarea durabilă a resurselor eliminate corespunzător, aceste substanţe pot fi dăunătoare pentru
materiale. Utilizatorii casnici trebuie să-l contacteze pe distribuitorul sănătatea omului sau pentru mediu.
care le-a vândut produsul sau să se intereseze la autorităţile locale
unde şi cum pot să ducă aceste articole pentru a fi reciclate în mod În vederea protejării resurselor naturale şi a promovării refolosirii
ecologic. Utilizatorii comerciali trebuie să-şi contacteze furnizorul şi să materialelor, vă rugăm să separaţi bateriile de celelalte tipuri de deşeuri
consulte termenii şi condiţiile din contractul de achiziţie. Acest produs şi să le reciclaţi prin intermediul sistemului gratuit de returnare a
şi accesoriile sale electronice nu trebuie eliminate împreună cu alte bateriilor la nivel local.
deşeuri comerciale.
Anexe 123
Index
A B C D
Accesorii opţionale 13 Balans de alb 63 Calitate imagine 47 Data & Ora 99
Ajustare imagine Baterie Capturarea unei imagini din Deconectarea camerei
Adăugare zgomot 85 Atenţie 109 videoclip 80 foto 93
Claritate 70 Introduceţi 16
Captură mişcare 66 Despachetarea 13
Contrast încărcare 17
Mod Fotografiere 70 Cartelă de memorie Detectare clipire 58
Modul Redare 85 Bliţ
Atenţie 107
Luminozitate Auto 49 Detectare Faţă 56
Lntroduceţi 16
Mod Fotografiere 61 Auxiliar 50
Modul Redare 85 Dimensiune HDMI 101
Corecţie efect ochi roşii 50 Centru de service 112
Ochi roşii 84
Dezactivat 49
Saturation Claritate 70
Lntensitate 50
Modul Redare 85 E
Ochi roşii 50 Conectarea la computer
Album inteligent 74 Sincronizare redusă 50 Mac 94 Editarea fotografiilor 82
Windows 89
Anynet+ 101 Butoanelor utilizatorului 24 Editare videoclipuri
Contrast Capturare 80
Apăsaţi până la jumătate pe Buton declanşator 14
[Declanşator] 29 Mod Fotografiere 70 Organizare 79
Buton Meniu 15 Modul Redare 85
Autoportret 57 Expunere 61
Buton pentru funcţii 15 Curăţare
Expunere de diapozitive 78
Afişaj 104
Buton Pornire 14
Corpul camerei foto 104
Buton Redare 15 Obiectiv 104
Anexe 124
Index
F H L Mărire 77
Anexe 125
Index
Rotire 82
Anexe 126
Index
V Zoom
Buton zoom 15
Valoare apertură 37 Setări ale sunetului de
Vizualizarea fişierelor zoom 41
Album inteligent 74 Utilizarea zoom-ului 26
Expunere de diapozitive 78 Zoom digital 26
Miniaturi 75
TV 87
Vizualizare rapidă 99
Z
Zonă de focalizare
AF centru 55
AF de urmărire 55
AF multiplă 55
Selecţie AF 55
Anexe 127
Consultaţi garanţia furnizată împreună cu produsul achiziţionat sau
vizitaţi pagina noastră www.samsung.com/ pentru servicii sau
întrebări postvânzare.