Sunteți pe pagina 1din 3

Boardinghouse Mietvertrag

KENNE ALLE MÄNNER AN DIESEN GESCHENKEN:

Dieser MIETVERTRAG wird in der Stadt _________________, am heutigen Tag des


___________________, 20____, geschlossen und ausgeführt zwischen:

_______________________________Name des Vermieters), volljährig, philippinisch und mit


Wohnsitz und Postanschrift im ___________________________, Folgenden als VERMIETER
bezeichnet.

-UND-

___________________________________ (Name des Mieters), philippinisch und mit Wohnsitz und


Postanschrift im__________________________________________, Folgenden als MIETER
bezeichnet.

WITNESSETH; Dass

IN der ERWÄGUNG, dass der VERMIETER Eigentümer DER GEMIETETEN RÄUMLICHKEITEN


ist, einer Wohnimmobilie in 1552 J Fajardo St. Sampaloc Manila (Adresse der zu vermietenden
Immobilie);

DER VERMIETER verpflichtet sich, die Immobilie an den MIETER zu vermieten, und der
MIETER ist bereit, sie zu vermieten;

Für und unter Berücksichtigung der vorstehenden Räumlichkeiten vermietet der VERMIETER
an den MIETER und der MIETER akzeptiert hiermit vom VERMIETER die GEMIETETEN
Räumlichkeiten, vorbehaltlich des Folgenden:

ALLGEMEINE GESCHÄFTSBEDINGUNGEN
1. ZWECKE: Diese Mieträume dürfen vom MIETER ausschließlich zu Wohnzwecken genutzt
und nicht anderweitig genutzt werden. Hiermit wird ausdrücklich vereinbart, dass der
VERMIETER unbeschadet seiner sonstigen gesetzlichen Rechte berechtigt ist, von diesem
Vertrag zurückzutreten, wenn die Räumlichkeiten zu irgendeinem Zeitpunkt für andere Zwecke
genutzt werden.

2. LAUFZEIT: Diese Mietdauer gilt für EIN (1) JAHR, vom 15. März 2012 bis einschließlich 15.
März 2013. Nach Ablauf kann dieser Mietvertrag zu den von beiden Parteien einvernehmlich
vereinbarten Bedingungen verlängert werden. Eine schriftliche Mitteilung über die Absicht, den
Mietvertrag zu verlängern, muss dem VERMIETER spätestens sieben (7) Tage vor Ablauf der
hierin vereinbarten Frist zugestellt werden.

3. MIETPREIS: Der monatliche Mietpreis für die gemieteten Räumlichkeiten ist in PESOS:
Viertausendfünfhundert Pesos (P 4.500,00), philippinische Währung. Alle Mietzahlungen sind
an den VERMIETER zu zahlen.
4. KAUTION: Dass der MIETER bei der Unterzeichnung dieses Vertrages und vor dem Einzug
einen Betrag hinterlegt, der der Miete für DREI (3) MONATE oder der Summe von
dreizehntausendfünfhundert (P 13.500,00) philippinischer Währung entspricht, wobei die
Kaution von zwei (2) Monaten als Miete für den 11. und 12. Monat gilt und die verbleibende
Kaution von einem (1) Monat teilweise für Schäden und sonstige Verpflichtungen für
Versorgungsunternehmen wie Wasser, Strom, CATV, Telefon, Verbandsgebühren oder aus der
Verletzung einer oder mehrerer Bestimmungen dieses Vertrages resultiert.
5. Verzugszahlung: Im Falle eines Verzugs des MIETERS bei der Zahlung der Miete, z. B. wenn
die Schecks entehrt werden, kann der VERMIETER nach seiner Wahl diesen Vertrag kündigen
und den MIETER ausweisen. Der VERMIETER hat das Recht, die Räumlichkeiten zu
verriegeln, wenn der MIETER für einen (1) Monat in Zahlungsverzug gerät, und kann die vom
MIETER geleistete Mietkaution oder Vorauszahlungen verfallen lassen.

6. UNTERMIETE: Der MIETER darf die gemieteten Räumlichkeiten weder direkt noch indirekt
ganz oder teilweise von einer Person, Form oder Körperschaft untervermieten, zulassen oder
nutzen lassen, noch darf der MIETER seine Rechte aus diesem Vertrag an eine andere Person
oder Körperschaft abtreten und kein Recht auf Interesse daran oder daran darf vom MIETER
ohne die schriftliche Zustimmung des VERMIETERS übertragen oder übertragen werden.

7. ÖFFENTLICHE VERSORGUNGSEINRICHTUNGEN: Der MIETER zahlt für seine Telefon-,


Strom-, Kabel-TV-, Wasser-, Internet-, Verbandsbeiträge und andere öffentliche
Dienstleistungen und Versorgungseinrichtungen während der Dauer des Mietverhältnisses.

8. HÖHERE GEWALT: Wenn die gemieteten Räumlichkeiten ganz oder teilweise durch Feuer,
Überschwemmung, Blitzschlag, Taifun, Erdbeben, Sturm, Aufruhr oder eine andere
unvorhergesehene behindernde Ursache höherer Gewalt zerstört oder beschädigt werden, so
dass die gemieteten Räumlichkeiten während der Laufzeit im Wesentlichen für die Nutzung
und Belegung des MIETERS ungeeignet sind, kann dieser Mietvertrag ohne Entschädigung
durch den VERMIETER oder den MIETER durch schriftliche Mitteilung an den anderen
gekündigt werden.

9. EINTRITTSRECHT DES VERMIETERS: Der VERMIETER oder sein bevollmächtigter


Vertreter hat nach rechtzeitiger Benachrichtigung des MIETERS das Recht, die Räumlichkeiten
in Anwesenheit des MIETERS oder seines Vertreters zu jeder angemessenen Stunde zu
betreten, um sie zu untersuchen oder Reparaturen daran vorzunehmen oder für den Betrieb
und die Wartung des Gebäudes oder um die gemieteten Räumlichkeiten dem potenziellen
MIETER oder für andere rechtmäßige Zwecke, die er für notwendig hält, auszustellen.

10. ABLAUF des MIETVERHÄLTNISSES: Bei Ablauf der Laufzeit dieses Mietverhältnisses oder
bei Kündigung desselben, wie hierin vorgesehen, wird der MIETER dem VERMIETER
unverzüglich die gemieteten Räumlichkeiten mit allen entsprechenden Schlüsseln und in
einem so guten und haltbaren Zustand, wie er jetzt ist, liefern, mit normaler Abnutzung, frei
von allen Insassen, beweglichen Möbeln, Gegenständen und Effekten jeglicher Art. Die
Nichteinhaltung der Bestimmungen dieser Klausel durch den MIETER gibt dem VERMIETER
das Recht, nach dessen Wahl die Annahme der Lieferung der Räumlichkeiten zu verweigern
und den MIETER zu zwingen, die Miete zum gleichen Satz zuzüglich fünfundzwanzig (25) %
davon als Vertragsstrafe zu zahlen, bis der MIETER die Bestimmungen dieser Klausel
eingehalten hat. Die gleiche Strafe wird verhängt, wenn der MIETER die Räumlichkeiten nach
Ablauf dieses Mietvertrags oder der Kündigung aus irgendeinem Grund nicht verlässt.

11. GERICHTLICHER RECHTSSCHUTZ: Sollte eine der Parteien hierin gezwungen sein, einen
gerichtlichen Rechtsschutz gegen die andere Partei zu beantragen, zahlt die unterlegene Partei
einen Betrag von einhundert (100) % des in der Beschwerde geforderten Betrags als
Anwaltsgebühren, der in keinem Fall weniger als P50.000,00 Pesos betragen darf, zusätzlich zu
anderen Kosten und Schäden, auf die die genannte Partei nach dem Gesetz Anspruch hat.
12. Dieser MIETVERTRAG ist zwischen den Parteien, ihren Rechtsnachfolgern und
Abtretungsempfängern gültig und bindend.
ZU URKUND DESSEN haben die Parteien ihre Unterschrift an dem oben genannten Datum
und Ort schriftlich angebracht.

_____________________________________ _____________________________________
VERMIETER MIETER

Unterzeichnet in Anwesenheit von:


_____________________________ ______________________________
DANKSAGUNG

Republik der Philippinen)


_________________________) S.S
VOR mir persönlich erschienen:

______________________________________________________
(Name des Vermieters)

______________________________________________________
(Name des Mieters)

Mir und mir ist bekannt, dass es sich um dieselben Personen handelt, die die vorstehende
Urkunde ausgeführt und mir bestätigt haben, dass dies ihre freie und freiwillige Handlung und
Tat ist.
Diese Urkunde, bestehend aus ____ Seite/n, einschließlich der Seite, auf der diese Bestätigung
geschrieben ist, wurde auf jeder einzelnen Seite von den betroffenen Parteien und ihren Zeugen
unterzeichnet und mit meinem Notarsiegel versiegelt.
ZEUGE meiner HAND UND MEINES SIEGELS an dem oben angegebenen Datum und Ort.
Öffentlicher Notar
Dok. Nr.______;
Seite Nr. ______;
Buch Nr.______;
Serie von 20___.

S-ar putea să vă placă și