Sunteți pe pagina 1din 102

Trait instituant la Communaut europenne de dfense (Paris, le 27 mai 1952) Le Prsident de la Rpublique Fdrale dAllemagne, Sa Majest le Roi des

Belges, le Prsident de la Rpublique Franaise, le Prsident de la Rpublique Italienne, Son Altesse Royale la Grande-Duchesse de Luxembourg, Sa Majest la Reine des Pays-Bas, Rsolus contribuer, en coopration avec les autres nations libres, et dans lesprit de la Charte des Nations Unies, au maintien de la paix, notamment en assurant contre toute agression la dfense de lEurope occidentale, en troite liaison avec les organismes ayant le mme objet; Considrant que lintgration aussi complte que possible, dans la mesure compatible avec les ncessits militaires, des lments humains et matriels que leurs forces de dfense rassemblent au sein dune organisation europenne supranationale est le moyen le plus propre permettre datteindre ce but avec toute la rapidit et lefficacit ncessaires; Certains que cette intgration aboutira lemploi le plus rationnel et le plus conomique des ressources de leurs pays, en particulier grce ltablissement dun budget commun et de programmes darmement communs; Dcids assurer ainsi le dveloppement de leur force militaire sans quil soit port atteinte au progrs social; Soucieux de sauvegarder les valeurs spirituelles et morales qui sont le patrimoine commun de leurs peuples et convaincus quau sein de la force commune, constitue sans discrimination entre les Etats participants, les patriotismes nationaux, loin de saffaiblir, ne pourront que se consolider et sharmoniser dans un cadre largi; Conscients de franchir ainsi une tape nouvelle et essentielle dans la voie de la formation dune Europe unie; Ont dcid de crer une Communaut Europenne de Dfense et ont dsign cet effet comme plnipotentiaires : Le Prsident de la Rpublique Fdrale d'Allemagne, M. le Docteur Konrad ADENAUER, Chancelier, Ministre des Affaires trangres; Sa Majest le Roi des Belges, M. Paul van ZEELAND, Ministre des Affaires trangres; Le Prsident de la Rpublique Franaise, M. Robert SCHUMAN, Ministre des Affaires trangres; Le Prsident de la Rpublique Italienne, M. de GASPERI, Ministre des Affaires trangres;

Son Altesse Royale la Grande-Duchesse de Luxembourg, M. BECH, Ministre des Affaires trangres; Sa Majest la Reine des Pays-Bas, M. STIKKER, Ministre des Affaires trangres; Lesquels, aprs avoir chang leurs pleins pouvoirs reconnus en bonne et due forme, sont convenus des dispositions qui suivent. Titre premier PRINCIPES FONDAMENTAUX Chapitre premier. De la Communaut Europenne de Dfense Article premier Par le prsent Trait les Hautes Parties Contractantes instituent entre Elles une COMMUNAUT EUROPENNE DE DFENSE, de caractre supranational, comportant des institutions communes, des Forces armes communes et un budget commun. Article 2 1. La Communaut a des objectifs exclusivement dfensifs. 2. En consquence, dans les conditions prvues au prsent Trait, elle assure contre toute agression la scurit des Etats membres, en participant la dfense occidentale dans le cadre du Trait de lAtlantique Nord et en ralisant lintgration des forces de dfense des Etats membres et lemploi rationnel et conomique de leurs ressources. 3. Toute agression arme dirige contre lun quelconque des Etats membres en Europe ou contre les Forces europennes de dfense sera considre comme une attaque dirige contre tous les Etats membres. Les Etats membres et les Forces europennes de dfense porteront lEtat ou aux Forces ainsi attaqus aide et assistance par tous les moyens en leur pouvoir, militaires et autres. Article 3 1. La Communaut emploie les mthodes les moins onreuses et les plus efficaces. Elle ne recourt des interventions que dans la mesure ncessaire laccomplissement de sa mission et en respectant les liberts publiques et les droits fondamentaux des individus. Elle veille ce que les intrts propres des Etats membres soient pris en considration dans toute la mesure compatible avec ses intrts essentiels. 2. Pour permettre la Communaut datteindre ses buts, les Etats membres mettent sa disposition des contributions appropries, fixes selon les dispositions des articles 87 et 94 ci-aprs.

Article 4 La Communaut poursuit son action en collaboration avec les nations libres et avec toute organisation qui se propose les mmes buts quelle-mme. Article 5 La Communaut coopre troitement avec lOrganisation du Trait de lAtlantique Nord. Article 6 Le prsent Trait ne comporte aucune discrimination entre les Etats membres. Article 7 La Communaut a la personnalit juridique. Dans les relations internationales, la Communaut jouit de la capacit juridique ncessaire pour exercer ses fonctions et atteindre ses buts. Dans chacun des Etats membres, la Communaut jouit de la capacit juridique la plus large reconnue aux personnes morales nationales; elle peut, notamment, acqurir et aliner des biens immobiliers et mobiliers et ester en justice. La Communaut est reprsente par ses institutions, chacune dans le cadre de ses attributions. Article 8 1. Les institutions de la Communaut sont : - un Conseil de Ministres, ci-aprs dnomm : le Conseil, - une Assemble commune, ci-aprs dnomme : lAssemble, - un Commissariat de la Communaut, ci-aprs dnomm : le Commissariat, - une Cour de Justice, ci-aprs dnomme : la Cour. 2. Sans prjudice des dispositions de larticle 126 ci-aprs, lorganisation de ces institutions, telle quelle est fixe par le prsent Trait, demeurera en vigueur jusqu son remplacement par une organisation nouvelle rsultant de ltablissement de la structure fdrale ou confdrale vise larticle 38 ci-aprs. Chapitre II. - Des Forces Europennes de Dfense

Article 9 Les Forces armes de la Communaut, ci-aprs dnommes Forces europennes de dfense, sont composes de contingents mis la disposition de la Communaut par les Etats membres, en vue de leur fusion dans les conditions prvues au prsent Trait. Aucun Etat membre ne recrutera ou nentretiendra de forces armes nationales en dehors de celles qui sont prvues l'article 10 ci-aprs. Article 10 1. Les Etats membres peuvent recruter et entretenir des forces armes nationales destines tre employes dans les territoires non europens lgard desquels ils assument des responsabilits de dfense, ainsi que les units stationnes dans leur pays dorigine et ncessaires la maintenance de ces forces et lexcution des relves. 2. Les Etats membres peuvent galement recruter et entretenir des forces armes nationales rpondant aux missions internationales quils ont assumes, Berlin, en Autriche ou en vertu de dcisions des Nations Unies. A lissue de ces missions, ces troupes seront soit dissoutes, soit mises la disposition de la Communaut. Des relves peuvent tre excutes, avec laccord du Commandant Suprme comptent relevant de lOrganisation du Trait de lAtlantique Nord, par change avec des units composes de contingents originaires des Etats membres intresss et appartenant aux Forces europennes de dfense. 3. Les lments destins, dans chaque Etat membre, assurer la garde personnelle du Chef de lEtat demeurent nationaux. 4. Les Etats membres peuvent disposer de Forces navales nationales, dune part pour la garde des territoires non europens lgard desquels ils assument les responsabilits de dfense vises au paragraphe 1 du prsent article et pour la protection des communications avec et entre ces territoires, et, dautre part, pour remplir les obligations qui dcoulent pour eux des missions internationales vises au paragraphe 2 du prsent article ainsi que daccords conclus dans le cadre du Trait de lAtlantique Nord antrieurement lentre en vigueur du prsent Trait. 5. Le volume total des forces armes nationales vises au prsent article, y compris les units de maintenance, ne doit pas tre dune ampleur telle quelle compromette la participation de chaque Etat membre aux Forces europennes de dfense, dtermine par un accord entre les gouvernements des Etats membres. Les Etats membres ont la facult de procder des changes individuels de personnel entre les contingents quils mettent la disposition des Forces europennes de dfense et les forces qui nen font pas partie, sans quil doive en rsulter une diminution des Forces europennes de dfense. Article 11

Des forces de police et de gendarmerie, exclusivement prposes au maintien de lordre intrieur, peuvent tre recrutes et entretenues au sein des Etats membres. Le caractre national de ces forces nest pas affect par le prsent Trait. Le volume et la nature desdites forces existant sur les territoires des Etats membres doivent tre tels quelles ne dpassent pas les limites de leur mission. Article 12 1. Dans le cas de troubles ou de menaces de troubles sur le territoire dun Etat membre en Europe, la fraction des contingents fournis par cet Etat aux Forces europennes de dfense ncessaire pour faire face cette situation est, sur sa demande, et le Conseil inform, mise sa disposition par le Commissariat. Les conditions demploi de ces lments sont dtermines par la rglementation en vigueur sur le territoire de lEtat membre demandeur. 2. Dans le cas de sinistre ou de calamit ncessitant un secours immdiat, les lments des Forces europennes de dfense, quelle que soit leur origine, en tat dintervenir utilement, doivent prter leur concours. Article 13 Dans le cas dune crise grave affectant un territoire non europen lgard duquel un Etat membre assume des responsabilits de dfense, la fraction des contingents fournis par cet Etat aux Forces europennes de dfense ncessaire pour faire face la crise est, sur sa demande, et avec laccord du Commandant Suprme comptent relevant de lOrganisation du Trait de lAtlantique Nord, mise sa disposition par le Commissariat, le Conseil inform. Les contingents ainsi dtachs cessent de relever de la Communaut jusquau moment o ils sont remis sa disposition, ds que leur emploi nest plus ncessaire pour faire face la crise. Les implications militaires, conomiques et financires du retrait ci-dessus prvu sont, dans chaque cas, examines et rgles par le Commissariat, avec lavis conforme du Conseil statuant la majorit des deux tiers. Article 14 Dans les cas o une mission internationale accomplir en dehors du territoire dfini larticle 120, 1, est confie un Etat membre, la fraction des contingents fournie par cet Etat aux Forces europennes de dfense ncessaire pour remplir cette mission est, sur sa demande et avec laccord du Commandant Suprme comptent relevant de lOrganisation du Trait de lAtlantique Nord, mise sa disposition par le Commissariat, sur avis conforme du Conseil statuant la majorit des deux tiers. Les contingents ainsi dtachs cessent de relever de la Communaut jusquau moment o ils sont remis sa disposition ds que leur emploi nest plus ncessaire pour remplir la mission susvise. En pareil cas les dispositions de lalina 2 de larticle 13 ci-dessus sont applicables.

Article 15 1. Les Forces europennes de Dfense sont constitues de personnels recruts par conscription et de personnels de mtier ou servant long terme par engagements volontaires. 2. Elles sont intgres selon les dispositions organiques des articles 68, 69 et 70 ciaprs. Elles portent un uniforme commun. Elles sont organises selon les types dfinis au Protocole militaire. Cette organisation peut tre modifie par le Conseil statuant lunanimit. 3. Les contingents destins composer les Units sont fournis par les Etats membres suivant un plan de constitution arrt par accord entre les Gouvernements. Ce plan est susceptible de rvision dans les conditions prvues larticle 44 ci-aprs. Article 16 La dfense intrieure des territoires des Etats membres contre les attaques de toute nature ayant des buts militaires, provoques ou effectues par un ennemi extrieur, est assure par des formations homognes de statut europen, spcialises pour chaque Etat membre dans la mission de dfense de son territoire, et relevant pour leur emploi des autorits prvues larticle 18 ci-aprs. Article 17 La protection civile est assure par chacun des Etats membres. Article 18 1. Le Commandant Suprme comptent relevant de lOrganisation du Trait de lAtlantique Nord est habilit, sous rserve du cas vis au paragraphe 3 du prsent article, sassurer que les Forces europennes de dfense sont organises, quipes, instruites et prpares lemploi de faon satisfaisante. Ds quelles sont en tat dtre employes, et sous rserve du mme cas, elles sont affectes au Commandant Suprme comptent relevant de lOrganisation du Trait de lAtlantique Nord, qui exerce leur gard les pouvoirs et responsabilits quil dtient en vertu de ses attributions, et, en particulier, soumet la Communaut ses besoins en ce qui concerne larticulation et le dploiement des Forces; les plans correspondants sont excuts dans les conditions prvues larticle 77 ci-aprs. Les Forces europennes de dfense reoivent des directives techniques des organismes appropris de lOrganisation du Trait de lAtlantique Nord, dans le cadre de la comptence militaire de ces derniers.

2. En temps de guerre, le Commandant Suprme comptent relevant de lOrganisation du Trait de lAtlantique Nord exerce, lgard des Forces vises ci-dessus, les pleins pouvoirs et responsabilits de Commandant Suprme que lui confrent ses attributions. 3. Dans le cas des Units des Forces europennes de dfense affectes la dfense intrieure et la protection maritime rapproche des territoires des Etats membres, la dtermination des autorits dont elles relvent pour le Commandement et lemploi rsulte soit des conventions conclues dans le cadre du Trait de lAtlantique Nord, soit des accords entre lOrganisation du Trait de lAtlantique Nord et la Communaut. 4. Si le Trait de lAtlantique Nord cesse dtre en vigueur avant le prsent Trait, il appartiendra aux Etats membres de dterminer, d'un commun accord, lautorit laquelle seront confis le commandement et lemploi des Forces europennes de dfense. Titre II. DES INSTITUTIONS DE LA COMMUNAUTE Chapitre premier. Le Commissariat Article 19 En vue de remplir des tches qui lui incombent en vertu du prsent Trait et dans les conditions prvues par celui-ci, le Commissariat est investi de pouvoirs daction et de contrle. Article 19bis Le Commissariat entre en fonctions ds la nomination de ses membres. Article 20 1. Le Commissariat est compos de neuf membres nomms pour six ans et choisis en raison de leur comptence gnrale. Seuls les nationaux des Etats membres peuvent tre membres du Commissariat. Celui-ci ne peut comprendre plus de deux membres ayant la nationalit dun mme Etat. Les membres sortants peuvent tre nomms de nouveau. Le nombre des membres du Commissariat peut tre rduit par dcision du Conseil statuant lunanimit. 2. Dans laccomplissement de leurs devoirs, les membres du Commissariat ne sollicitent ni nacceptent dinstructions daucun Gouvernement. Ils sabstiennent de tout acte incompatible avec le caractre supranational de leurs fonctions. Chaque Etat membre sengage respecter ce caractre supranational et ne pas chercher influencer les membres du commissariat dans lexcution de leur tche.

Les membres du Commissariat ne peuvent, pendant la dure de leurs fonctions, exercer aucune autre activit professionnelle. Pendant une dure de trois annes partir de la cessation desdites fonctions, aucun ancien membre du Commissariat ne peut exercer une activit professionnelle que la Cour, saisie par lui ou par le Conseil, jugerait, en raison de sa connexit avec ces fonctions, incompatible avec les obligations dcoulant de celles-ci. En cas dinfraction cette disposition, la Cour peut prononcer la dchance du droit pension de lintress. Article 21 1. Les membres du Commissariat sont nomms dun commun accord par les Gouvernements des Etats membres. 2. Les membres nomms pour la premire fois aprs lentre en vigueur du prsent Trait demeurent en fonctions pendant une priode de trois ans dater de leur nomination. Au cas o, pendant cette premire priode, une vacance se produit pour lune des causes prvues larticle 22 ci-aprs, cette vacance est comble dans les conditions prvues au paragraphe 1 du prsent article. La mme procdure sapplique au renouvellement gnral rendu ncessaire en cas dapplication de larticle 36, 2 ci-aprs. 3. A lexpiration de la priode initiale de trois ans, un renouvellement gnral a lieu. 4. Le renouvellement partiel des membres du Commissariat a lieu ensuite par tiers tous les deux ans. Aussitt aprs le renouvellement gnral prvu au paragraphe 3 du prsent article, il sera procd par le Conseil un tirage au sort pour dsigner les membres dont le mandat viendra expiration respectivement la fin de la premire et de la deuxime priode de deux ans. 5. Au cas o les membres du Commissariat abandonnent leurs fonctions par application de larticle 36, 2 ci-aprs, les dispositions des paragraphes 3 et 4 du prsent article sont applicables. Article 22 En dehors des renouvellements rguliers, les fonctions des membres du Commissariat prennent fin individuellement par dcs ou dmission volontaire ou doffice. Lintress est remplac, pour la dure du mandat restant courir, dans les conditions prvues larticle 21 ci-dessus. Il ny a pas lieu remplacement si la dure du mandat restant courir est infrieure trois mois.

Article 23 Tout membre du Commissariat, sil ne remplit plus les conditions ncessaires lexercice de ses fonctions ou sil a commis une faute grave, peut tre dclar dmissionnaire doffice par la Cour, la requte du Conseil ou du Commissariat. En pareil cas, le Conseil, statuant lunanimit, peut, titre provisoire, le suspendre de ses fonctions et pourvoir son remplacement jusquau moment o la Cour se sera prononce. Article 24 1. Les dlibrations du Commissariat sont acquises la majorit des membres prsents. En cas de partage gal des voix, celle du Prsident est prpondrante. Toutefois, aucune dlibration nest acquise si elle na recueilli au moins quatre voix. 2. Le rglement intrieur fixe le quorum. Celui-ci doit tre au moins de cinq. 3. Le Conseil, sil dcide, dans les conditions prvues larticle 20, 1, de rduire le nombre des membres du Commissariat, apporte, dans les mmes conditions, aux chiffres fixs aux deux paragraphes prcdents, les adaptations ncessaires. Article 25 1. Les Gouvernements des Etats membres nomment dun commun accord le Prsident du Commissariat parmi les membres de celui-ci. Le Prsident est dsign pour quatre ans. Son mandat peut tre renouvel. Il prend fin dans les mmes conditions que celui des membres du Commissariat. 2. Le Prsident est exclu de toute opration de tirage au sort qui pourrait avoir pour effet dabrger la dure de son mandat de Prsident par la perte de qualit de membre du Commissariat. Lorsque le Prsident est choisi parmi les membres dj en fonctions du Commissariat, la dure de son mandat de membre du Commissariat est proroge jusqu lexpiration de la dure de son mandat de Prsident. 3. Sauf dans le cas dun renouvellement gnral, la dsignation est faite aprs consultation des membres du Commissariat. Article 25bis Pour la premire fois, le mandat du Prsident expire la fin dune priode de trois ans. Article 26 1. Le Commissariat tablit un rglement gnral dorganisation, qui dtermine notamment :

a) sur la base du principe de la collgialit, les catgories de dcisions qui devront tre prises collectivement par le Commissariat et celles qui pourront tre dlgues des membres du Commissariat agissant individuellement selon leurs comptences respectives; b) une rpartition des tches du Commissariat qui tienne compte de la ncessit dune structure stable, tout en mnageant la possibilit des adaptations que lexprience ferait apparatre ncessaires; cette rpartition ne correspondra pas obligatoirement au nombre des membres du Commissariat. 2. Dans le cadre de ce rglement : a) le Commissariat dtermine les attributions respectives de ses membres; b) le Prsident : - coordonne lexercice de ces attributions; - assure lexcution des dlibrations; - est charg de ladministration des services. Dans les cas et les conditions prvus larticle 123 ci-aprs, le Prsident peut tre temporairement investi de pouvoirs spciaux. Article 27 Pour exercer ses pouvoirs, le Commissariat prend des dcisions, formule des recommandations et met des avis. Les dcisions sont obligatoires en tous leurs lments. Les recommandations comportent obligation quant aux buts quelles assignent, mais laissent ceux qui elles sont adresses le choix des moyens propres atteindre ces buts. Les avis ne lient pas. Lorsque le Commissariat est habilit prendre une dcision, il peut se borner formuler une recommandation. Article 28 Toutes les dcisions et recommandations, tous les avis du Commissariat sont publis ou notifis selon les modalits tablies par le Conseil. Les dcisions, recommandations ou avis du Commissariat destins au Gouvernement dun Etat membre sont adresss lautorit dsigne cet effet par ledit Etat.

Article 29 Le Commissariat fait rapport au Conseil intervalles priodiques. Il fournit au Conseil les renseignements qui lui sont demands par celui-ci et procde aux tudes dont il est charg par lui. Le Commissariat et le Conseil procdent des changes dinformations et des consultations rciproques. Article 30 Le Commissariat dispose du personnel civil et militaire ncessaire pour lui permettre dassurer toutes les tches qui lui sont dvolues par le prsent Trait. Les Services quil constitue cette fin, tant civils que militaires, dpendent de lui au mme titre et sur le mme plan. Article 31 1. Les grades suprieurs ceux de Commandant dUnit de base de nationalit homogne sont confrs par dcision du Commissariat, sur avis conforme du Conseil statuant lunanimit. 2. A titre provisoire, les grades, dans les Units de nationalit homogne des Forces europennes de dfense, et tous autres grades, sont confrs, au choix de chaque Etat membre : - soit par les autorits nationales appropries, sur proposition du Commissariat; - soit par le Commissariat, sur proposition des chelons hirarchiques intresss, aprs consultation dautorits nationales. 3. a) Les emplois de Commandant dUnit de base, dofficier gnral ayant autorit sur des lments de diffrentes nationalits, et certains postes levs du Commissariat dtermins par le Conseil, sont confrs par le Commissariat, sur avis conforme du Conseil statuant lunanimit. b) Tous les autres emplois militaires sont confrs par dcisions du Commissariat, compte tenu des propositions des chelons hirarchiques intresss. 4. En ce qui concerne les emplois civils, les chefs de service directement responsables envers le Commissariat sont nomms par celui-ci, sur avis conforme du Conseil statuant lunanimit. Article 32 Le Commissariat assure toutes liaisons utiles avec les Etats membres, avec les Etats tiers et, dune manire gnrale, avec toutes organisations internationales dont le concours savrerait ncessaire pour atteindre les buts du prsent Trait.

Chapitre II. LAssemble Article 33 1. LAssemble de la Communaut europenne de dfense est lAssemble prvue aux articles 20 et 21 du Trait du 18 avril 1951 instituant la Communaut europenne du charbon et de lacier, complte, en ce qui concerne respectivement la Rpublique Fdrale dAllemagne, la France et lItalie, par trois dlgus, qui sont lus dans les mmes conditions et pour la mme dure que les autres dlgus et dont le premier mandat prend fin la mme date que celui de ces derniers. Lassemble ainsi complte exerce les comptences qui lui sont confres par le prsent Trait. Si elle le juge ncessaire, elle peut lire son Prsident et son bureau et arrter son rglement intrieur. 2. Si la Confrence vise au dernier alina de larticle 38 ci-aprs nest pas parvenue un accord dans un dlai dun an dater de sa convocation, il sera, sans attendre la fin de ses travaux, procd, du commun accord des Etats membres, une rvision des dispositions du paragraphe 1 du prsent article. Article 34 LAssemble tient une session annuelle. Elle se runit de plein droit le dernier mardi doctobre. La dure de cette session ne peut excder un mois. LAssemble peut tre convoque en session extraordinaire la demande du Commissariat, du Conseil, du Prsident de lAssemble ou de la majorit de ses membres ou, dans le cas vis larticle 46 ci-aprs, la demande dun Etat membre. Article 34bis LAssemble se runit un mois aprs la date dentre en fonctions du Commissariat, sur convocation de celui-ci. Les dispositions de larticle 34 relatives la dure de la session ordinaire de lAssemble ne sappliquent pas sa premire session. LAssemble peut, ds sa runion, exercer les attributions qui lui sont dvolues par le prsent Trait, lexception du vote de la motion de censure prvue larticle 36, 2 ciaprs, qui ne pourra intervenir qu partir de lexpiration dun dlai dun an compter de la date dentre en fonctions du Commissariat. Article 35 Les membres du Commissariat peuvent assister toutes les sances de lAssemble. Le Prsident ou les membres du Commissariat dsigns par ce dernier sont entendus sur leur demande. Le Commissariat rpond, oralement ou par crit, aux questions qui lui sont poses par lAssemble ou par ses membres. Les membres du Conseil peuvent galement assister toutes les sances et sont entendus sur leur demande.

Article 36 1. Le Commissariat prsente chaque anne lAssemble, un mois avant louverture de la session ordinaire, un rapport gnral sur son activit. LAssemble discute ce rapport, peut formuler des observations, exprimer des vux et des suggestions. 2. LAssemble, si elle est saisie dune motion de censure sur la gestion du Commissariat, ne peut se prononcer sur ladite motion que trois jours au moins aprs son dpt et par scrutin public. Si la motion de censure est adopte une majorit des deux tiers des voix exprimes et la majorit des membres qui composent lAssemble, les membres du Commissariat doivent abandonner collectivement leurs fonctions. Ils continuent expdier les affaires courantes jusqu ce quil ait t pourvu leur remplacement, dans les conditions prvues larticle 21 ci-dessus. Article 37 Le rglement intrieur de lAssemble est arrt la majorit des membres qui la composent. Les actes de lAssemble sont publis dans les cas et les conditions fixs par elle. Article 38 1. Dans le dlai prvu au deuxime paragraphe du prsent article, lAssemble tudie : a) la constitution dune Assemble de la Communaut europenne de dfense, lue sur une base dmocratique; b) les pouvoirs qui seraient dvolus une telle Assemble; c) les modifications qui devraient ventuellement tre apportes aux dispositions du prsent Trait relatives aux autres institutions de la Communaut, notamment en vue de sauvegarder une reprsentation approprie des Etats. Dans ses tudes, lAssemble sinspirera notamment des principes suivants : - lorganisation de caractre dfinitif qui se substituera la prsente organisation provisoire devra tre conue de manire pouvoir constituer un des lments dune structure fdrale ou confdrale ultrieure, fonde sur le principe de la sparation des pouvoirs et comportant, en particulier, un systme reprsentatif bicamral; - lAssemble tudiera galement les problmes rsultant de la coexistence de diffrents organismes de coopration europenne dj crs ou qui viendraient ltre, afin den assurer la coordination dans le cadre de la structure fdrale ou confdrale.

2. Les propositions de lAssemble seront soumises au Conseil dans un dlai de six mois dater de lentre en fonctions de lAssemble. Avec lavis du Conseil, ces propositions seront ensuite transmises par le Prsident de lAssemble aux Gouvernements des Etats membres, qui, dans un dlai de trois mois compter de la date laquelle ils en auront t saisis, convoqueront une Confrence charge dexaminer lesdites propositions. Chapitre III. Le Conseil Article 39 1. Le Conseil a pour mission gnrale dharmoniser laction du Commissariat et la politique des Gouvernements des Etats membres. 2. Le Conseil peut formuler, dans le cadre du prsent Trait, des directives pour laction du Commissariat. Ces directives sont formules lunanimit. En ce qui concerne les matires qui nont pas donn lieu, de la part du Conseil, des directives, le Commissariat peut agir, en vue dassurer la ralisation des objets fixs par le prsent Trait, dans les conditions prvues par celui-ci. 3. Conformment aux dispositions du prsent Trait, le Conseil : a) prend des dcisions; b) met les avis conformes que le Commissariat est tenu dobtenir avant de prendre une dcision ou de formuler une recommandation. 4. Sauf dispositions contraires du prsent Trait, les dcisions du Conseil sont prises et ses avis mis la majorit simple. 5. Lorsque le Conseil est consult par le Commissariat, il dlibre sans procder ncessairement un vote. Les procs-verbaux des dlibrations sont transmis au Commissariat. Article 40 Le Conseil est form par les reprsentants des Etats membres. Chaque Etat membre y dlgue un membre de son Gouvernement, qui peut se faire reprsenter par un Supplant. Le Conseil est organis de manire pouvoir exercer ses fonctions tout instant. A cet effet, chaque Etat membre doit avoir en tout temps un reprsentant en mesure de participer, sans dlai, aux dlibrations du Conseil. La prsidence est exerce, tour de rle, par chaque membre du Conseil, pour une dure de trois mois, suivant lordre alphabtique des Etats membres.

Article 41 Le Conseil se runit aussi souvent quil est ncessaire et au moins tous les trois mois. Il est runi sur convocation de son Prsident, linitiative de celui-ci ou celle dun de ses membres ou du Commissariat. Article 41bis Le Conseil se runit ds lentre en vigueur du prsent Trait. Article 42 En cas de vote, chaque membre du Conseil peut recevoir dlgation dun seul des autres membres. Article 43 1. Dans les cas o le prsent Trait requiert un avis conforme ou une dcision du Conseil la majorit simple, lavis ou la dcision sont acquis sils recueillent : - soit les voix de la majorit absolue des reprsentants des Etats membres; - soit, en cas de partage gal des voix, celles des reprsentants dEtats membres mettant ensemble la disposition de la Communaut au moins les deux tiers du total des contributions des Etats membres. 2. Dans les cas o le prsent Trait requiert un avis conforme ou une dcision du Conseil une majorit qualifie, lavis ou la dcision sont acquis : - soit la majorit ainsi dtermine, si cette majorit comprend les voix des reprsentants dEtats membres mettant ensemble la disposition de la Communaut au moins les deux tiers du total des contributions des Etats membres; - soit sils recueillent les voix des reprsentants de cinq Etats membres. 3. Dans les cas o le prsent Trait requiert un avis conforme ou une dcision du Conseil lunanimit, lavis ou la dcision sont acquis sils recueillent les voix de tous les membres prsents ou reprsents au Conseil, les abstentions ne faisant pas obstacle ladoption de lavis ou de la dcision. 4. Dans les paragraphes 1 et 2 du prsent article, le mot contributions sentend de la moyenne entre le pourcentage des contributions financires effectivement verses pendant lexercice antrieur et le pourcentage des effets composant les Forces europennes de dfense au premier jour du semestre en cours. Article 43bis 1. Pour l'application du paragraphe 4 de l'article 43 ci-dessus et jusqu' la date fixe pour l'excution du plan de mise sur pied du premier chelon de forces, la moyenne, vise

audit paragraphe, des contributions fournies par les Etats membres est value forfaitairement comme suit : Allemagne ............................................... 3 Belgique .................................................. 2 France ..................................................... 3 Italie ......................................................... 3 Luxembourg ............................................. 1 Pays-Bas ................................................. 2 2. Pour la priode de transition dfinie au paragraphe prcdent, le montant des contributions requises l'article 43, 1 ci-dessus sera rput acquis s'il atteint 9/14es au moins de la valeur globale des contributions forfaitaires des Etats membres. Article 44 Les textes dfinissant ou modifiant les statuts des personnels, l'organisation gnrale, le recrutement, les effectifs et l'encadrement des Forces, ainsi que les modifications au plan de constitution des Forces europennes de dfense sont arrts par le Conseil statuant l'unanimit, sur proposition, soit d'un membre du Conseil, soit du Commissariat, et mis en vigueur par ce dernier. Article 45 Le Conseil fixe les traitements, indemnits et pensions du Prsident et des membres du Commissariat. Article 46 Le Conseil, statuant la majorit des deux tiers, peut, l'initiative d'un de ses membres, inviter le Commissariat prendre toute mesure entrant dans les limites de sa comptence. Si le Commissariat ne dfre pas cette invitation, le Conseil, ou un Etat membre, peut saisir l'Assemble, en vue de l'application ventuelle de l'article 36, 2, ci-dessus. Article 47 1. Le Conseil dcide s'il y a lieu de demander une runion commune du Conseil de l'Organisation du Trait de l'Atlantique Nord et du Conseil de la Communaut. 2. Les dlibrations prises l'unanimit au cours des runions communes des deux Conseils lient les institutions de la Communaut. Article 48

La dcision du Conseil prvue au paragraphe 4 du Protocole relatif aux relations entre l'Organisation du Trait de l'Atlantique Nord et la Communaut europenne de dfense est prise l'unanimit. Article 49 Les procs-verbaux des dlibrations du Conseil sont communiqus aux Etats membres et au Commissariat. Article 50 Le Conseil arrte son rglement intrieur. Chapitre IV. - La Cour Article 51 La Cour assure le respect du droit dans l'interprtation et l'application du prsent Trait et des rglements d'excution. Article 52 La Cour est la Cour de justice de la Communaut europenne du charbon et de l'acier. Article 53 Pour l'accomplissement de sa mission, et dans les cas et les conditions fixs au Protocole juridictionnel et au Statut juridictionnel prvus l'article 67, la Cour est assiste par une organisation juridictionnelle comprenant notamment des tribunaux de caractre europen. Article 54 1. La Cour est comptente pour se prononcer sur les recours en annulation pour incomptence, violation des formes substantielles, violation du Trait ou de toute rgle de droit relative son application, ou dtournement de pouvoir, forms contre les dcisions ou recommandations du Commissariat par un des Etats membres, par le Conseil, ou par l'Assemble. 2. Les recours doivent tre forms dans le dlai d'un mois, compter soit de la publication, soit de la notification de la dcision ou de la recommandation. 3. En cas d'annulation, la Cour renvoie l'affaire devant le Commissariat, qui est tenu de prendre les mesures que comporte l'excution de la dcision d'annulation. Article 55 1. Dans le cas o le Commissariat, tenu, par une disposition du prsent Trait ou des rglements d'excution, de prendre une dcision ou de formuler une recommandation, ne se conforme pas cette obligation, il appartient aux Etats membres ou au Conseil de saisir le Commissariat. Il en est de mme dans le cas o le Commissariat, habilit par une disposition du prsent Trait ou des rglements d'excution prendre une dcision ou formuler une

recommandation, s'en abstient et o cette abstention constitue un dtournement de pouvoir. 2. Si, l'expiration d'un dlai de deux mois, le Commissariat n'a pris aucune dcision ou formul aucune recommandation, un recours peut tre form devant la Cour, dans un dlai d'un mois, contre la dcision implicite de refus qui est rpute rsulter de ce silence. Article 56 1. Lorsqu'un Etat membre estime que, dans un cas dtermin, une action ou un dfaut d'action du Commissariat est de nature provoquer, en ce qui le concerne, des troubles fondamentaux et persistants, il peut saisir le Commissariat. Celui-ci, aprs consultation du Conseil, reconnat, s'il y a lieu, l'existence d'une telle situation et dcide des mesures prendre, dans les conditions prvues au prsent Trait, pour mettre fin cette situation tout en sauvegardant les intrts essentiels de la Communaut. Il est tenu de statuer dans un dlai de deux semaines. 2. Lorsque la Cour est saisie d'un recours fond sur les dispositions du prsent article contre cette dcision ou contre la dcision explicite ou implicite refusant de reconnatre l'existence de la situation ci-dessus vise, il lui appartient d'en apprcier le bien-fond et de prendre, titre provisoire, toutes les mesures ncessaires. 3. En cas d'annulation, le Commissariat est tenu de dcider, dans le cadre de l'arrt de la Cour, des mesures prendre aux fins prvues au premier paragraphe, deuxime alina, du prsent article. Article 57 1. La Cour est comptente pour se prononcer sur les recours en annulation pour incomptence, violation des formes substantielles, violation du prsent Trait ou de toute rgle de droit relative son application, ou dtournement de pouvoir, forms contre les dlibrations du Conseil par un des Etats membres, par le Commissariat ou par l'Assemble. 2. La requte doit tre forme dans le dlai d'un mois dater de la communication de la dlibration du Conseil aux Etats membres ou au Commissariat. Article 58 1. La Cour peut annuler, la requte d'un des Etats membres ou du Commissariat, les dlibrations de l'Assemble. Seuls les moyens tirs de l'incomptence ou de la violation des formes substantielles peuvent tre invoqus l'appui d'un tel recours. 2. La requte doit tre forme dans le dlai d'un mois compter de la publication de la dlibration de l'Assemble.

Article 59 Les recours forms devant la Cour n'ont pas d'effet suspensif. Toutefois, la Cour peut, si elle estime que les circonstances l'exigent, ordonner le sursis l'excution de la dcision ou de la recommandation attaque. Elle peut prescrire toutes autres mesures provisoires ncessaires. Article 60 La Cour est comptente, dans les cas et les conditions fixs au Protocole juridictionnel et au Statut juridictionnel prvu l'article 67, pour statuer sur les litiges relatifs la responsabilit civile de la Communaut ainsi qu'aux statuts de ses agents. Article 61 La Cour est comptente pour statuer en matire pnale, dans les cas et les conditions fixs au Protocole juridictionnel et au Statut juridictionnel prvu l'article 67. Article 61bis Jusqu' la mise en vigueur d'une lgislation pnale militaire commune, des dispositions transitoires sont prvues par le Protocole juridictionnel. Article 62 Sans prjudice des dispositions du Statut juridictionnel prvu l'article 67, la Cour est seule comptente pour statuer, titre prjudiciel, sur la validit des dcisions ou recommandations du Commissariat et des dlibrations du Conseil, dans le cas o un litige port devant un tribunal national mettrait en cause cette validit. Article 63 La Cour est comptente, dans les cas et les conditions fixs par son Statut, pour statuer en vertu d'une clause compromissoire contenue dans un contrat de droit public ou de droit priv pass par la Communaut ou pour son compte. Article 64 La Cour est comptente pour statuer dans tout autre cas prvu par une disposition additionnelle du prsent Trait. Elle peut galement statuer dans tous les cas en connexit avec l'objet du prsent Trait o la lgislation d'un Etat membre lui attribue comptence. Article 65 1. Tout diffrend entre les Etats membres au sujet de l'application du prsent Trait, qui n'aurait pu tre rgl par une autre voie, pourra tre soumis la Cour, soit en vertu d'une requte commune des Etats parties au litige, soit la requte d'un d'entre eux. 2. La Cour est galement comptente pour statuer sur tout diffrend entre Etats membres en connexit avec l'objet du prsent Trait, si ce diffrend lui est soumis en vertu d'un compromis.

Article 66 Les arrts de la Cour ont force excutoire sur le territoire des Etats membres. L'excution force sur le territoire des Etats membres est poursuivie suivant les voies de droit en vigueur dans chacun de ces Etats; notamment l'excution ne peut tre poursuivie l'gard d'un Etat membre que dans la mesure et par les voies admises par la lgislation de cet Etat. Cette excution a lieu aprs qu' t appose, sans autre contrle que celui de la vrification de l'authenticit de ces arrts, la formule excutoire usite dans l'Etat sur le territoire duquel l'arrt doit tre excut. Il est pourvu cette formalit la diligence d'un ministre dsign cet effet par chacun des gouvernements. Article 67 L'application des dispositions du prsent chapitre et du Protocole juridictionnel sera fixe par un Statut juridictionnel, tabli par voie d'une convention entre les Etats membres et apportant notamment les adaptations ncessaires cet effet au Statut de la Cour annex au Trait instituant la Communaut europenne du charbon et de l'acier. Titre III. DISPOSITIONS MILITAIRES Chapitre premier. - Organisation et Administration des Forces Europennes de Dfense. Article 68 1. Les Units de base o devra se combiner l'action des diffrentes armes constituant l'Arme de Terre sont formes d'lments de la mme nationalit d'origine. Ces Units de base sont aussi lgres que le permet le principe d'efficacit. Elles sont dcharges au maximum des fonctions logistiques et dpendent, pour leur vie et leur entretien, d'chelons suprieurs intgrs. 2. Les Corps d'Arme sont forms d'Units de base de diffrentes nationalits d'origine, sauf dans des cas exceptionnels rsultant de ncessits tactiques ou d'organisation et dtermins par le Commissariat sur proposition du Commandant suprme comptent relevant de l'Organisation du Trait de l'Atlantique Nord et avec l'avis conforme du Conseil statuant l'unanimit. Leurs units de soutien tactique, ainsi que les formations de support logistique, sont de type intgr; ces dernires units lmentaires, de l'ordre du rgiment ou du bataillon, restent homognes et leur rpartition entre nationalits se fait selon la proportion qui existe entre les Units de base. Le Commandement et l'Etat-Major des Corps d'Arme sont intgrs; cette intgration est effectue de la manire le plus propre assurer l'efficacit de leur emploi. 3. Les Units de base et leurs soutiens et supports peuvent occasionnellement tre introduits dans les Corps d'Arme relevant de l'Organisation du Trait de l'Atlantique

Nord et, rciproquement, des divisions relevant de l'Organisation du Trait de l'Atlantique Nord peuvent l'tre dans des Corps d'Arme europens. Les chelons de Commandement des Forces relevant de l'Organisation du Trait de l'Atlantique Nord auxquels sont organiquement rattaches les units europennes intgrent des lments provenant de ces Units et rciproquement. Article 69 1. Sont constitues d'lments de la mme nationalit d'origine les Units de base de l'Arme de l'Air dont chacune est dote d'un matriel de combat homogne correspondant une mission lmentaire dtermine. Ces Units de base sont dcharges au maximum des fonctions logistiques et dpendent, pour leur mise en uvre et leur entretien, d'chelons suprieurs intgrs. 2. Un certain nombre d'Units de base d'origines nationales diffrentes sont groupes sous les ordres d'chelons suprieurs de type intgr, sauf dans des cas exceptionnels rsultant de ncessits tactiques ou d'organisation et dtermins par le Commissariat sur proposition du Commandant suprme comptent relevant de l'Organisation du Trait de l'Atlantique Nord et avec l'avis conforme du Conseil statuant l'unanimit. Les formations de support logistique sont de type intgr, les units lmentaires des services restant de composition nationale homogne et leur rpartition entre nationalits se faisant selon la proportion qui existe entre les Units de base. 3. Des Units de base europennes ainsi que leurs units de support peuvent tre introduites sous des Commandements relevant de l'Organisation du Trait de l'Atlantique Nord et, rciproquement, des Units de base relevant de l'Organisation du Trait de l'Atlantique Nord peuvent l'tre sous des Commandements europens. Les chelons de Commandement relevant de l'Organisation du Trait de l'Atlantique Nord auxquels sont organiquement rattaches des Units europennes intgrent des lments europens et rciproquement. Article 70 1. Les Forces navales europennes comprennent les formations qui sont lies la protection maritime rapproche des territoires europens des Etats membres, et qui sont fixes par des accords entre les Gouvernements. 2. Les contingents des Forces navales europennes constituent des groupements de nationalit homogne et de statut europen, rpondant une mme mission tactique. 3. Ces groupements, en totalit ou en partie, peuvent occasionnellement tre incorpors des formations relevant de l'Organisation du Trait de l'Atlantique Nord, dont les commandements intgrent ds lors des lments fournis par eux. Article 71

Le Commissariat tablit les plans d'organisation des forces, sur avis conforme du Conseil statuant l'unanimit. Il en assure l'excution. Article 72 1. Les personnels recruts par conscription pour servir dans les Forces europennes de dfense accompliront le mme temps de service actif. 2. L'uniformisation sera ralise aussi rapidement que possible, sur proposition du Commissariat, par dcision du Conseil statuant l'unanimit. Article 73 1. Le recrutement des Forces europennes de dfense dans chaque Etat membre est rgl par les lois dudit Etat dans le cadre des dispositions de principe communes dfinies par le Protocole militaire. 2. Le Commissariat suit les oprations de recrutement effectues par les Etats membres en conformit des dispositions du prsent Trait et, en vue d'assurer cette conformit, adresse, le cas chant, des recommandations aux Etats membres. 3. A partir de la date dtermine d'un commun accord par les Gouvernements des Etats membres, le Commissariat procdera au recrutement selon les rgles dfinies par ledit accord, dans le cadre des dispositions de principe communes fixes par le Protocole militaire. Article 74 1. Le Commissariat procde l'instruction et la mise en condition des Forces europennes de dfense suivant une doctrine commune et des mthodes uniformes. En particulier, il dirige les coles de la Communaut. 2. A la demande d'un Etat membre, il est tenu compte, dans l'application des principes dfinis au paragraphe 1 du prsent article, de la situation particulire rsultant pour cet Etat de l'existence, en vertu de la Constitution, de plusieurs langues officielles. Article 75 Les plans de mobilisation des Forces europennes de dfense sont prpars par le Commissariat, en consultation avec les Gouvernements des Etats membres. Sans prjudice de l'organisation dfinitive vise l'article 38 ci-dessus, la dcision de procder la mobilisation relve des Etats membres; l'excution des mesures de mobilisation est partage entre la Communaut et les Etats membres, dans les conditions dfinies par des accords entre le Commissariat et lesdits Etats. Article 76 Le Commissariat procde aux inspections et contrles indispensables. Article 77

1. Le Commissariat dtermine l'implantation territoriale des Forces europennes de dfense dans le cadre des recommandations du Commandant suprme comptent relevant de l'Organisation du Trait de l'Atlantique Nord. En cas de divergences de vues qui n'auraient pu tre aplanies avec ce dernier, il ne peut s'carter de ces recommandations qu'avec l'approbation du Conseil statuant l'unanimit. Dans le cadre des dcisions gnrales vises l'alina 1 du prsent article, le Commissariat prend les dcisions d'excution, aprs consultation avec l'Etat dans lequel les troupes seront stationnes. 2. Dans le cas de divergences de vues sur des points essentiels, l'Etat intress peut saisir le Conseil. Cet Etat doit se conformer l'avis du Commissariat si le Conseil, statuant la majorit des deux tiers, se prononce en faveur de cet avis. La facult dont les Etats membres peuvent se prvaloir, en vertu de l'article 56 ci-dessus, n'est pas affect par les dispositions qui prcdent. Article 78 Le Commissariat administre les personnels et les matriels conformment aux dispositions du prsent Trait. Il veille une rpartition visant assurer l'homognit en armement et quipement des units composant les Forces europennes de dfense. Article 78bis 1. Ds son entre en fonctions, le Commissariat : - tablit les plans de constitution et d'quipement du premier chelon des Forces d'aprs les dispositions adoptes d'un commun accord par les Gouvernements des Etats membres, et dans le cadre des plans de l'Organisation du Trait de l'Atlantique Nord ; - dtermine et organise les concours demander aux Etats parties au Trait de l'Atlantique Nord, en vue de l'instruction des contingents; - tablit une rglementation provisoire sommaire sur les points essentiels. 2. Ds son entre en fonctions, le Commissariat entreprend la constitution des units du premier chelon des Forces. 3. Ds l'entre en vigueur du prsent Trait, les units dj existantes et les contingents recruter par les Etats membres pour complter ce premier chelon relvent de la Communaut et sont placs sous l'autorit du Commissariat, qui exerce leur gard les pouvoirs prvus au prsent Trait, dans les conditions dfinies par le Protocole militaire. 4. Le Commissariat soumet dans les plus brefs dlais au Conseil les plans et textes viss au paragraphe 1 du prsent article.

Le Conseil arrte : - l'unanimit, le plan de constitution du premier chelon des Forces; - la majorit des deux tiers, les autres textes. Les textes sont mis en vigueur par le Commissariat ds qu'ils ont t arrts par le Conseil. Article 79 Un Rglement unique de discipline gnrale militaire applicable aux membres des Forces europennes de dfense sera tabli par accord entre les Gouvernements des Etats membres et ratifi selon les rgles constitutionnelles de chacun de ces Etats. Chapitre II. - Statut des Forces Europennes de Dfense Article 80 1. Dans l'exercice de la comptence qui lui est confr par le prsent Trait, et sans prjudice des droits et obligations des Etats membres : la Communaut a, en ce qui concerne les Forces europennes de dfense et leurs membres, les mmes droits et obligations que les Etats en ce qui concerne leurs forces nationales et les membres de ces Forces, d'aprs le droit coutumier des gens; la Communaut est tenue au respect des rgles de droit conventionnel de la guerre qui obligent un ou plusieurs Etats membres. 2. En consquence, les Forces europennes de dfense et leurs membres jouissent, au point de vue du droit des gens, du mme traitement que les forces nationales des Etats et leurs membres. Article 81 1. La Communaut veille ce que les Forces europennes de dfense et leurs membres conforment leur conduite aux rgles du droit des gens. Elle assure la rpression de toute violation ventuelle de ces rgles qui viendrait tre commise par lesdites Forces ou leurs membres. 2. La Communaut prend, dans le cadre de sa comptence, les mesures de rpression pnale et toutes autres mesures appropries au cas o une telle violation serait commise par les Forces d'Etats tiers ou leurs membres. En outre, les Etats membres prennent, de leur ct, dans le cadre de leur comptence, les mesures de rpression pnale et toutes autres mesures appropries contre toute violation des rgles du droit des gens commise envers les Forces europennes de dfense ou leurs membres.

Article 82 Le Statut des Forces europennes de dfense est fix par une convention particulire. Titre IV. DISPOSITIONS FINANCIERES Article 83 La gestion financire de la Communaut est assure selon les dispositions du prsent Trait, du Protocole financier ou du Rglement financier. Afin de veiller au respect de ces dispositions, il est cr un Contrleur financier et une Commission des Comptes, dont les attributions sont dfinies aux articles ci-aprs. Article 84 Le Contrleur financier est indpendant du Commissariat et responsable envers le Conseil. Il est dsign par le Conseil statuant l'unanimit. La dure de son mandat est de cinq annes. Ce mandat est renouvelable. Article 85 La Commission des Comptes est une autorit collgiale indpendante qui comprend des nationaux de chacun des Etats membres. Le Conseil, statuant l'unanimit, fixe le nombre des membres de cette Commission et procde, la majorit des deux tiers, leur dsignation ainsi qu' celle du Prsident. Le mandat des membres de la Commission des Comptes est de cinq annes. Ce mandat est renouvelable. Article 86 Ds l'entre en vigueur du prsent Trait, toutes les recettes et toutes les dpenses de la Communaut sont inscrites dans un budget commun annuel. La dure de l'exercice financier est fixe un an et son point de dpart au premier janvier, cette date pouvant tre modifie par dcision du Conseil. Article 87 1. Le Commissariat prpare, en consultation avec les Gouvernements des Etats membres et en tenant compte notamment des dispositions de l'article 71, le budget de la Communaut. Le projet de plan commun d'armement, d'quipement, d'approvisionnement et d'infrastructure est joint en annexe ce projet de budget. Les recettes et dpenses propres chaque institution de la Communaut font l'objet de sections spciales, au sein du budget gnral.

2. Le Conseil est saisi de ce projet trois mois au moins avant le commencement de l'exercice. Le Conseil, dans un dlai d'un mois, dcide : a) l'unanimit du volume total du budget en crdits de payement et en crdits d'engagement, et du montant de la contribution de chaque Etat membre, dtermine conformment l'article 94 ci-aprs, contribution dont il incombe au Gouvernement de chaque Etat membre d'assurer l'inscription au budget dudit Etat selon les rgles constitutionnelles de celui-ci; b) la majorit des deux tiers, de la rpartition des dpenses. Les dispositions a et b du prsent paragraphe ne sont pas applicables aux recettes et dpenses rsultant d'un accord relatif une aide extrieure prvu l'article 99 ci-aprs, ni celles qui ne font que transiter par le budget commun ainsi qu'il est prvu au Protocole financier. 3. Le budget commun ainsi approuv par le Conseil est transmis l'Assemble, qui se prononce au plus tard deux semaines avant le dbut de l'exercice. L'Assemble peut proposer des modifications supprimant, rduisant, augmentant ou crant des recettes ou des dpenses. Ces propositions ne peuvent avoir pour effet d'augmenter le montant total des dpenses du projet tabli par le Conseil. L'Assemble peut proposer le rejet de la totalit du budget, la majorit des deux tiers des voix exprimes et la majorit des membres composant l'Assemble. 4. Dans tous les cas viss au paragraphe prcdant, le Commissariat ou un Etat membre peut, dans les quinze jours du vote, saisir le Conseil en vue d'une deuxime lecture dans un dlai de deux semaines. Les propositions de l'Assemble sont adoptes si le Conseil ainsi saisi les approuve la majorit des deux tiers. Si le Conseil n'est pas saisi dans ce dlai de quinze jours, les propositions sont considres comme adoptes par lui. Article 87bis 1. Par drogation l'article 87 ci-dessus, la procdure budgtaire relative l'exercice qui correspond la priode qui s'coule entre l'entre en vigueur du prsent Trait et la fin de l'anne civile relve du seul Conseil. En dpenses, ce budget devra tre tabli en tenant compte, dans toute la mesure du possible, des programmes militaires et financiers de tous les Etats membres pour la mise sur pied des Units devant constituer les Forces europennes de dfense. 2. Pour l'excution de ce budget, le Commissariat dlguera aux services nationaux appropris le soin d'excuter pour son compte les dpenses intressant les Forces

europennes de dfense, dans la mesure o des propres services ne lui permettraient pas d'accomplir ces tches. 3. En attendant l'approbation de ce budget, et pour lui permettre de faire face ses premires dpenses, la Communaut recevra des Etats membres des avances imputes ultrieurement sur les contributions. Les dpenses rgles sur ces avances seront rintgres dans le budget. 4. Le budget de l'exercice qui suivra l'exercice dfini au paragraphe 1 du prsent article sera prpar, arrt et excut selon les dispositions du prsent Trait. Toutefois : a) Les contributions des Etats membres au budget de cet exercice seront tablies selon la procdure adopte par l'Organisation du Trait de l'Atlantique Nord, l'exclusion de toute autre mthode de rpartition; b) A la demande de tout Etat membre qui estimerait que le budget commun ainsi tabli ne correspond pas aux intentions manifestes par son Gouvernement ou son Parlement, quant l'excution de ses engagements l'gard du Trait de l'Atlantique Nord, ou aux moyens utiliss pour raliser ces engagements, la Communaut devra soumettre, pour avis, le budget ainsi arrt, aux autorits comptentes de cette Organisation. Article 88 1. Si, au dbut de l'exercice, le budget n'a pas encore t approuv dfinitivement, la Communaut est habilite pourvoir ses dpenses par tranches mensuelles gales au douzime des crdits du budget de l'anne coule. Ce pouvoir prend fin l'expiration d'un dlai de trois mois dater du dbut de l'exercice. La dpense ne peut excder le quart des dpenses de l'anne coule. Dans le cas vis l'alina prcdent, les Etats membres doivent consentir la Communaut des avances, sur la base des contributions inscrites au budget de l'exercice prcdent. Ces avances sont imputables sur leurs contributions. Si, l'expiration du dlai prvu l'alina premier du prsent paragraphe, le budget n'est pas devenu dfinitif, le budget fix par le Conseil entre en vigueur, condition que l'Assemble ait dispos d'un dlai d'au moins deux semaines pour l'examiner. 2. En cas de ncessit, le Commissariat peut soumettre, en cours d'exercice, un projet de budget supplmentaire, qui sera approuv de la mme manire que le budget normal, les dlais tant rduits de moiti. Article 89 1. Le budget se subdivise en sections, chapitres et articles. Il est tabli en montants bruts, et contient toutes les recettes et toutes les dpenses de la Communaut.

Il comporte notamment les dpenses annuelles ncessaires l'excution de programmes communs d'armement, d'quipement, d'approvisionnement et d'infrastructure intressant plusieurs exercices. 2. Le budget est tabli en une monnaie de compte commune choisie par le Conseil statuant la majorit des deux tiers. Le rapport entre la monnaie de compte et la monnaie nationale rsulte du taux de change officiel notifi par chaque Etat la Communaut. Article 90 1. Le Commissariat peut procder des virements de crdits entre les postes relevant de sa gestion, dans la limite des autorisations gnrales ou particulires qui lui sont donnes, soit dans le budget lui-mme, soit par dcision du Conseil statuant la majorit des deux tiers, soit par le Rglement financier. Ces virements ncessitent l'accord du Contrleur financier lorsqu'ils sont excuts en vertu d'autorisations gnrales. 2. Dans les mmes conditions, des possibilits de virements analogues sont donnes aux autres institutions de la Communaut, par les postes dont elles assurent la gestion. Article 91 L'excution du budget est assure par le Commissariat et par les autres institutions de la Communaut, selon les dispositions du Protocole financier. Dans l'tablissement et l'excution du budget, les institutions de la Communaut doivent assurer le respect des engagements pris par les Etats membres l'gard de l'Organisation du Trait de l'Atlantique Nord. Les contrats passs par les Etats membres avec des tiers, antrieurement l'entre en vigueur du prsent Trait, doivent tre excuts, moins qu'ils ne puissent, avec l'accord du Gouvernement qui a sign le contrat, tre modifis dans l'intrt de la Communaut. Article 92 L'excution du budget est suivie par le Contrleur financier. Toutes dcisions du Commissariat comportant un engagement de dpenses sont soumises au visa du Contrleur financier, qui vrifie la rgularit budgtaire de la dpense et sa conformit avec les dispositions du Rglement financier. Sans prjudice des dispositions des articles 54 et 57 ci-dessus, le Commissariat peut passer outre au refus de visa du Contrleur financier, en adressant par crit ce dernier une rquisition spciale pour la dpense. Aprs avoir reu cette rquisition, le Contrleur financier doit en rendre compte immdiatement au Conseil, qui se saisit de l'affaire dans les moindres dlais.

Le Contrleur financier adresse tous les trois mois au Conseil, qui le communique l'Assemble, un rapport sur l'excution du budget. Ce rapport doit contenir toutes observations utiles sur la gestion financire du Commissariat. Le Contrleur financier donne son avis sur les projets de budget. Cet avis est communiqu au Commissariat. Il est joint par le Conseil au projet soumis l'Assemble. Article 93 Les recettes de la Communaut comprennent : a) les contributions verses par les Etats membres; b) les recettes propres la Communaut; c) les sommes que la Communaut peut recevoir en vertu des articles 7 ci-dessus et 99 ciaprs. La Communaut dispose galement de prestations en nature reues en vertu des mmes articles. Article 94 Ds l'entre en vigueur du prsent Trait, les contributions des Etats membres sont arrtes par le Conseil selon la procdure adopte par l'Organisation du Trait de l'Atlantique Nord. Le Conseil recherchera une mthode propre de dtermination des contributions qui, notamment en fonction des possibilits financires, conomiques et sociales des Etats membres, assurera une rpartition quitable des charges. Cette mthode devra tre approuve par le Conseil statuant l'unanimit et sera mise en application ds le premier exercice suivant cette approbation. A dfaut d'accord sur une telle mthode, les contributions continueront tre arrtes selon la procdure adopte par l'Organisation du Trait de l'Atlantique Nord. Article 95 1. Les contributions, tablies conformment aux articles prcdents, sont payables en monnaie nationale, par douzimes, au premier jour de chaque mois. Le conseil, statuant l'unanimit, peut accepter qu'un Etat rgle sa contribution dans une monnaie autre que sa monnaie nationale. 2. En cas de modification des taux de change, les sommes restant dues sur les contributions font l'objet d'un ajustement sur la base du nouveaux taux. Toutefois, l'Etat dbiteur envers la Communaut des sommes correspondant cet ajustement, peut demander que le montant en soit limit au seul prjudice subi par la Communaut, du fait de la modification du taux de change. Cette limitation est arrte par le Conseil statuant l'unanimit.

Les Etats membres conservent la charge intgrale des dpenses complmentaires que pourrait entraner, pour les contrats souscrits par la Communaut, l'application des dispositions prises par un Etat en faveur des titulaires de contrats l'occasion d'une rforme montaire. 3. Si, en cours d'excution du budget, le pouvoir d'achat de la monnaie d'un Etat membre se trouve sensiblement diminu par rapport aux pouvoirs d'achat des monnaies des autres Etats membres, sans qu'il y ait une modification officielle du taux de change de cette monnaie, le Conseil, la demande du Commissariat ou d'un Etat membre, examinera les possibilits de compenser le prjudice caus la Communaut du fait d'une telle situation. Article 96 La Communaut, lors de l'tablissement et de l'excution du budget, s'efforce de limiter les rglements entre les Etats membres, ou entre ceux-ci et les pays tiers, qui pourraient affecter la stabilit conomique et montaire des Etats membres. Le Rglement financier prcisera les modalits selon lesquelles ces rglements seront excuts. Si, du fait de l'excution du budget, la stabilit conomique et montaire d'un Etat membre vient tre compromise, le Commissariat, sur demande de cet Etat et en accord avec les Gouvernements intresss, prend les mesures de redressement ncessaires. Si un accord sur ces mesures ne peut intervenir, le Conseil, la demande du Commissariat ou d'un Etat membre, se saisit de la question et prend les dispositions ncessaires, dans les conditions prvues au prsent Trait. Les Etats membres s'engagent assouplir, au profit de la Communaut, les restrictions apportes par leur lgislation des changes aux rglements internationaux. Article 97 1. La vrification des comptes est effectue par la Commission des Comptes selon des modalits qui seront fixes par le Rglement financier. La Commission des Comptes vrifie, sur la base des pices justificatives, la rgularit des oprations et la bonne utilisation des crdits ouverts au budget de la Communaut. Elle peut demander, pour son activit de vrification, l'assistance des institutions de vrification des Etats membres. 2. Le rapport sur le rsultat de la vrification des comptes doit tre prsent au Conseil, qui le transmet l'Assemble, au plus tard six mois aprs l'expiration de l'exercice financier. Sur la base de ce rapport, la Commission des Comptes soumet au Conseil une proposition sur la dcharge donner chaque institution en ce qui concerne sa gestion financire

pour la priode considre. Le Conseil prend position l'gard de cette proposition et la prsente l'Assemble, qui statue. La dcharge est considre comme donne si l'Assemble ne l'a pas refuse aux deux tiers des voix exprimes et la majorit des membres qui la composent. Article 98 Les Gouvernements des Etats membres peuvent demander au Contrleur financier et la Commission des Comptes communication des documents justificatifs dont ils disposent pour remplir leur mission. Article 99 Le Commissariat traite des questions relatives l'aide extrieure en matriels ou en finances, fournie la Communaut. Tout accord relatif une aide extrieure fournie la Communaut est soumis l'avis conforme du Conseil, sans prjudice des dispositions particulires du Protocole financier relatives l'aide extrieure. La Communaut peut, sur avis conforme du Conseil statuant l'unanimit, accorder une aide des Etats tiers, pour atteindre les fins dfinies l'article 2 ci-dessus. L'aide extrieure en matriel destine aux Forces europennes de dfense que la Communaut ou les Etats membres peuvent recevoir est administre par le Commissariat. Le Conseil, statuant la majorit des deux tiers, est habilit adresser au Commissariat des directives gnrales, afin d'assurer que l'action de celui-ci, en ce qui concerne l'aide extrieure, ne porte pas atteinte la stabilit conomique, financire et sociale d'un ou plusieurs Etats membres. Article 100 Les conditions de rmunration des personnels militaires et civils de la Communaut ainsi que leurs droits pension sont fixs par un Protocole annex au prsent Trait. Titre V. DISPOSITIONS ECONOMIQUES Article 101 Le Commissariat prpare, en consultation avec les Gouvernements des Etats membres, les programmes communs d'armement, d'quipement, d'approvisionnement et d'infrastructure des Forces europennes de dfense et assure, en conformit de l'article 91 ci-dessus, l'excution de ces programmes. Article 102 1. Dans la prparation et l'excution des programmes, le Commissariat doit :

a) utiliser au mieux les aptitudes techniques et conomiques de chacun des Etats membres et viter de provoquer des troubles graves dans l'conomie de chacun d'entre eux; b) tenir compte du montant des contributions fournir par les Etats membres et respecter les rgles dfinies par le prsent Trait en matire de transfert montaire; c) en collaboration avec les organismes appropris de l'Organisation du Trait de l'Atlantique Nord, simplifier et standardiser les armements, les quipements, les approvisionnements et l'infrastructure autant et aussi rapidement que possible. 2. Le Conseil peut adresser au Commissariat des directives gnrales dans le cadre des principes noncs ci-dessus. Ces directives sont donnes la majorit des deux tiers. Article 103 1. Les dpenses ncessaires l'excution des programmes sont reprises dans le budget, qui comporte, en annexe, un tat indicatif de la rpartition gographique de l'excution des diffrentes catgories de programmes. L'approbation du budget vaut approbation de ces programmes. 2. Le Commissariat peut tablir des programmes s'tendant sur une priode de plusieurs annes. Il porte ces programmes la connaissance du Conseil et demande celui-ci de donner une approbation de principe ceux d'entre eux qui comportent des engagements financiers s'tendant sur plusieurs annes. Cette approbation est acquise la majorit des deux tiers. Article 104 1. Le Commissariat assure l'excution des programmes en consultation avec le Conseil et les Gouvernements des Etats membres. 2. Le Commissariat assure la passation des marchs, la surveillance de l'excution, la recette et le rglement des travaux et des fournitures. Le Commissariat comporte des services civils, dcentraliss de telle sorte qu'il soit en mesure de faire appel aux ressources de chaque Etat membre dans les conditions les plus avantageuses pour la Communaut. 3. La passation des marchs doit se faire aprs appel la concurrence la plus tendue possible, sauf exceptions justifies par le secret militaire, les conditions techniques et l'urgence dfinies par le rglement prvu au paragraphe 4 ci-dessous. Les marchs sont conclus aprs adjudication publique ou restreinte, ou sans adjudication (de gr gr), avec des entrepreneurs capables d'assurer les prestations, et qui ne sont pas exclus dans leur pays des adjudications publiques. L'exclusion fonde sur la nationalit n'est pas retenue en ce qui concerne les ressortissants des Etats membres.

Dans le cadre des dispositions de l'article 102 ci-dessus, les commandes doivent tre attribues aux offres les plus avantageuses. 4. Les conditions de procdure relatives la passation des marchs, la surveillance de l'excution, la recette et au rglement des travaux et des fournitures sont fixes par voie de rglements. Ces rglements sont soumis par le Commissariat l'avis conforme du Conseil, qui statue la majorit des deux tiers. Ils peuvent tre amends selon la mme procdure. 5. Les marchs suprieurs certains montants sont soumis avant dcision par le Commissariat l'avis d'une commission des marchs, comprenant des nationaux de chacun des Etats membres. S'il passe outre l'avis de la Commission des marchs comptente, le Commissariat doit prsenter un rapport motiv au Conseil. Les conditions d'application du prsent paragraphe sont fixes par voie de rglement. Ce rglement est soumis par le Commissariat l'avis conforme du Conseil, qui statue la majorit des deux tiers. Il peut tre amend selon la mme procdure. 6. En ce qui concerne les litiges relatifs aux contrats passs entre la Communaut et des tiers rsidant sur le territoire de l'un des Etats membres, le caractre administratif ou judiciaire de la juridiction comptente, la comptence ratione materiae et ratione loci de celle-ci, ainsi que la loi applicable sont dtermins : a) en matire immobilire, par le lieu de la situation de l'immeuble; b) en toute autre matire, par le lieu de rsidence du fournisseur. Il peut tre drog ces rgles par accord entre les parties, sauf en ce qui concerne le caractre administratif ou judiciaire de la juridiction comptente et la comptence ratione materiae. Le Commissariat ne recourt normalement de tels accords que dans des cas particuliers ou pour saisir une juridiction dpendant de la Communaut. 7. Si le Commissariat constate, dans l'excution des programmes, que des interventions d'ordre public ou des accords ou des pratiques concertes entre entreprises tendent fausser ou restreindre gravement le jeu normal de la concurrence, il saisait (sic) le Conseil, qui statue l'unanimit sur les mesures destines porter remde une telle situation. Le Conseil peut tre saisi dans les mmes conditions par un Etat membre. Article 104bis

Les rglements prvus aux paragraphes 4 et 5 de l'article 104 ci-dessus doivent tre soumis l'approbation du Conseil dans un dlai maximum de six mois dater de l'entre en vigueur du prsent Trait. En attendant la promulgation de ces rglements, le Commissariat assure la passation des marchs, conformment aux dispositions lgislatives ou rglementaires en vigueur dans les Etats membres. Article 105 Si le Commissariat constate que l'excution de tout ou partie d'un programme se heurte des difficults telles qu'il ne peut tre excut, par exemple par suite d'une insuffisance dans l'approvisionnement en matires premires, d'un manque d'quipement ou de capacits installes, ou de prix anormalement levs, ou que son excution ne peut tre assure dans les dlais requis, il doit saisir le Conseil et chercher avec lui les moyens propres liminer ces difficults. Le Conseil, statuant l'unanimit, dcide, en consultation avec le Commissariat, des mesures prendre. A dfaut d'une dcision unanime du Conseil sur les mesures vises l'alina prcdent, le Commissariat, aprs consultation des gouvernements intresss, leur adresse des recommandations afin d'assurer le placement et l'excution des commandes dans les dlais prvus au programme et des prix qui ne soient pas anormalement levs, en tenant compte de la ncessit de rpartir aussi quitablement que possible les charges en rsultant entre les conomies des Etats membres. Le Conseil peut, la majorit des deux tiers, adresser au Commissariat des directives gnrales relatives l'tablissement de telles recommandations. Un Etat membre recevant une telle recommandation peut, dans un dlai de dix jours, saisir le Conseil qui statue. Article 106 Le Commissariat prpare un programme commun de recherche scientifique et technique dans le domaine militaire, ainsi que les modalits d'excution de ce programme. Celui-ci est soumis l'approbation du Conseil dans les mmes conditions que les programmes communs d'armement, d'quipement, d'approvisionnement et d'infrastructure des Forces europennes de dfense. Le Commissariat assure l'excution du programme commun de recherche. Article 107 1. La production de matriel de guerre, l'importation et l'exportation de matriel de guerre en provenance ou destination des pays tiers, les mesures intressant directement les installations destines la production de matriel de guerre, ainsi que la fabrication de prototypes et la recherche technique concernant le matriel de guerre sont interdites, sauf autorisations rsultant de l'application du paragraphe 3 ci-dessous.

Le prsent article s'applique dans le respect des rgles du Droit des gens relatives l'interdiction de l'emploi de certains moyens de guerre. 2. Les catgories de matriel de guerre faisant l'objet des interdictions vises au paragraphe 1 ci-dessus sont dfinies dans l'annexe I jointe au prsent article. Cette annexe peut tre amende sur avis conforme du Conseil statuant la majorit des deux tiers, l'initiative soit du Commissariat, soit d'un membre du Conseil. 3. Le Commissariat dfinit par voie de rglement les rgles de procdure pour l'application du prsent article et pour la dlivrance d'autorisations de production, d'importation, d'exportation et de mesures intressant directement les installations destines la production de matriel de guerre, ainsi que de fabrication de prototypes et de recherches techniques concernant le matriel de guerre. 4. Pour la dlivrance des autorisations par le Commissariat, les dispositions suivantes sont applicables : a) Le Commissariat ne doit pas accorder d'autorisation en ce qui concerne les rubriques de l'annexe II jointe au prsent article dans les rgions stratgiquement exposes, sauf dcision du Conseil statuant l'unanimit; b) Le Commissariat ne dlivre d'autorisations relatives la construction de poudreries nouvelles des fins militaires qu' l'intrieur d'un territoire dfini par accord entre les Gouvernements des Etats membres. Il doit assortir de telles autorisations de la dsignation d'un contrleur surveillant en permanence le respect par l'tablissement en cause des dispositions du prsent article. La mme procdure s'applique aux engins guids courte porte pour la dfense antiarienne dfinis au paragraphe IV (d) de l'Annexe II; c) En ce qui concerne l'exportation, le Commissariat accorde les autorisations s'il estime qu'elles sont compatibles avec les besoins, la scurit intrieure et les engagements internationaux ventuels de la Communaut; d) En ce qui concerne la fabrication de prototypes et la recherche technique concernant le matriel de guerre, les autorisations sont accordes, moins que le Commissariat n'estime que ces fabrications et ces recherches risquent de porter prjudice la scurit intrieure de la Communaut et sauf autres directives du Conseil formules dans les conditions prvues l'article 39, 2; e) Le Commissariat dlivre des autorisations gnrales pour la production, l'importation et l'exportation de matriel de guerre ncessaire aux Forces des Etats membres ne faisant pas partie des Forces europennes de dfense et aux forces des Etats associs l'gard desquels les Etats membres assument des responsabilits de dfense. Il tablit

simultanment un contrle assurant que les bnficiaires de ces licences n'y recourent pas au-del de leurs besoins; f) Le Commissariat dlivre des autorisations gnrales intressant les produits figurant l'annexe I, destins des fins civiles, et tablit simultanment un contrle assurant que les bnficiaires de ces licences n'y recourent qu' ces fins. 5. Les rglements prvus au paragraphe 3 ci-dessus sont arrts par le Commissariat sur avis conforme du Conseil statuant la majorit des deux tiers. Ils peuvent tre amends sur avis conforme du Conseil statuant la majorit des deux tiers, l'initiative soit du Commissariat, soit d'un membre du Conseil. 6. A la requte du Commissariat, la Cour peut, dans les conditions fixes par le Statut juridictionnel prvu l'article 67, prononcer contre les personnes ou les entreprises qui contreviendraient aux dispositions du prsent article : - pour ce qui concerne la production, l'importation et l'exportation du matriel de guerre, des amendes et des astreintes dont le montant ne peut excder cinquante fois la valeur des produits en cause, ce montant maximum pouvant tre, dans les cas particulirement graves ou de rcidive, soit doubl, soit port l'quivalent en monnaie nationale de 1million d'units de compte; - pour ce qui concerne la recherche technique, la fabrication de prototypes et les mesures tendant directement la production de matriel de guerre, des amendes d'un montant maximum correspondant l'quivalent en monnaie nationale de 100 000 units de compte, ce montant pouvant tre port l'quivalent en monnaie nationale de 1million d'units de compte dans les cas particulirement graves ou de rcidive. ANNEXE I A L'ARTICLE 107 1. Armes de guerre. a) Armes feu portatives, l'exception des armes de chasse et des armes de calibre infrieur 7 mm. b) Mitrailleuses. c) Armes anti-chars. d) Pices d'artillerie et mortiers. e) Armes anti-ariennes (D.C.A.). f) Appareils metteurs de brouillard, de gaz et de flammes. 2. Munitions et fuses de toutes sortes usage militaire. a) Munitions pour armes de guerre dfinies au paragraphe 1 ci-dessus, et grenades. b) Engins auto-propulss. c) Torpilles de toutes sortes. d) Mines de toutes sortes. e) Bombes de toutes sortes.

3. Poudres, explosifs y compris les substances essentiellement utilisables pour la propulsion par fuses, usages militaires. Seront exempts les produits usages principalement civils et notamment : Compositions pyrotechniques; Explosifs d'amorage : Fulminate de mercure; Azoture de plomb ; Trinitrorsorcinate de plomb (Styphnate); Ttrazne; Explosifs chlorats; Explosifs nitrats au dinitrotolune ou la dinitronaphtaline; Nitrocellulose; Poudres noires; Eau oxygne concentration infrieure 60 p. 100; Acide nitrique concentration infrieure 99 p. 100; Hydrate d'hydrazine concentration infrieure 30 p. 100. 4. Matriel blind. a) Chars de combat. b) Vhicules blinds. c) Trains blinds. 5. Navires du guerre de tous types. 6. Avion militaire de tous types. 7. Armes atomiques. 8. Armes biologiques(1). 9. Armes chimiques(1). 7 + 8 + 9 --> Suivant les dfinitions donnes l'annexe II ci-dessous. 10. Pices constitutives ne pouvant tre utilises qu' la construction de l'un des objets numrs dans les groupes 1, 2, 4, 5, 6 ci-dessus(2). 11. Machines ne pouvant tre utilises que pour la fabrication de l'un des objets numrs dans les groupes 1, 2, 4, 5, 6 ci-dessus(2). (1) Le Commissariat peut exempter des autorisations requises les substances chimiques et biologiques dont l'usage est principalement civil. S'il estime ne pouvoir accorder ces exemptions, le contrle exerc par lui porte uniquement sur les emplois.

(2) La fabrication de prototypes et la recherche technique intressant les matriels viss aux groupes 10 et 11 ci-dessus ne tombent pas sous le coup des dispositions de l'article 107. ANNEXE II A L'ARTICLE 107 La prsente annexe est considre comme comprenant les armes dfinies aux paragraphes I VI ci-aprs et les moyens de production spcialement conus pour la production de ces armes. Toutefois, les dispositions des paragraphes II VI de cette annexe sont considres comme excluant tout dispositif ou partie constituante, appareil, moyen de production, produit et organisme utilis pour des besoins civils ou servant la recherche scientifique, mdicale et industrielle dans les domaines de la science fondamentale et de la science applique. I. Arme atomique. a) L'arme atomique est dfinie comme toute arme qui contient, ou est conue pour contenir ou utiliser, un combustible nuclaire ou des isotopes radio-actifs et qui, par explosion ou autre transformation nuclaire non contrle ou par radio-activit du combustible nuclaire ou des isotopes radio-actifs, est capable de destruction massive, dommages gnraliss ou empoisonnements massifs. b) Est en outre considre comme arme atomique toute pice, tout dispositif, toute partie constituante ou toute substance, spcialement conu ou essentiel pour une arme dfinie au paragraphe a. c) Toute quantit de combustible nuclaire produite au cours d'une anne quelconque en quantit suprieure 500 grammes sera considre comme substance spcialement conue ou d'utilit essentielle pour des armes atomiques. Sont compris dans le terme combustible nuclaire tel qu'il est utilis dans la prcdente dfinition, le plutonium, l'uranium 233, l'uranium 235 (y compris l'uranium 235 contenu dans l'uranium enrichi plus de 2,1 p. 100 en poids d'uranium 235) et toute autre substance capable de librer des quantits apprciables d'nergie atomique par fission nuclaire ou par fusion ou par une autre raction nuclaire de la substance. Les substances ci-dessus doivent tre considres comme combustible nuclaire, quel que soit l'tat chimique ou physique sous lequel elles se trouvent. II. Arme chimique. a) l'arme chimique est dfinie comme tout quipement ou appareil spcialement conu pour l'utilisation des fins militaires des proprits asphyxiantes, toxiques, irritantes, paralysantes, rgulatrices de croissance, anti-lubrifiantes ou catalytiques d'une substance chimique quelconque. b) Sous rserve des dispositions du paragraphe c, les produits chimiques ayant de telles proprits et susceptibles d'tre utiliss dans les quipements ou appareils mentionns dans le paragraphe a sont considrs comme compris dans cette dfinition.

c) Les appareils et les quantits de produits chimiques mentionns dans les paragraphes a et b qui n'excdent pas les besoins civils du temps de paix sont considrs comme exclus de cette dfinition. III. Arme biologique. a) L'arme biologique est dfinie comme tout quipement ou appareil spcialement conu pour utiliser des fins militaires des insectes nuisibles ou d'autres organismes vivants ou morts ou leurs produits toxiques. b) Sous rserve des dispositions du paragraphe c, les insectes, organismes et leurs produits toxiques, de nature et en quantit telle qu'ils puissent tre utiliss dans les quipements ou appareils mentionns dans le paragraphe a, sont considrs comme compris dans cette dfinition. c) Les quipements, les appareils et les quantits d'insectes, organismes et leurs produits toxiques mentionns dans les paragraphes a et b qui n'excdent pas les besoins civils du temps de paix sont considrs comme exclus de cette dfinition. IV. Engins longue porte, engins guids et mines influence. a) Sous rserve des dispositions du paragraphe d, les engins longue porte et les engins guids sont dfinis comme des engins tels que leur vitesse ou leur direction de marche puisse tre influence aprs le moment du lancement par un dispositif ou mcanisme plac l'intrieur ou l'extrieur de l'engin, y compris les armes du type V mises au point au cours de la dernire guerre et leurs modifications ultrieures. La combustion est considre comme un mcanisme qui peut influencer la vitesse. b) Sous rserve des dispositions du paragraphe d, les mines influence sont dfinies comme des mines navales dont l'explosion peut tre dclenche automatiquement par des influences qui manent seulement de sources extrieures, y compris les mines influence mises au point au cours de la rcente guerre, et leurs modifications ultrieures. c) Les pices, dispositifs ou parties constituantes spcialement conues pour tre employs dans ou avec les armes mentionnes dans les paragraphes a et b sont considrs comme inclus dans cette dfinition. d) Sont considrs comme exclus de cette dfinition les fuses de proximit et les engins guids courte porte pour la dfense anti-arienne rpondant aux caractristiques maxima suivantes : - longueur, 2 mtres; - diamtre, 30 centimtres; - vitesse, 660 mtres-seconde; - porte, 32 kilomtres; - poids de l'ogive et de la charge explosive, 22,5 kilogrammes.

V. Navires de guerre autres que les petits btiments dfensifs. Par navires de guerre autres que les petits btiments dfensifs, il faut entendre: a) les navires de guerre d'un dplacement suprieur 1.500 tonnes; b) les sous-marins; c) les navires de guerre propulss autrement que par des machines vapeur, par les moteurs Diesel ou essence, par les turbines gaz ou les moteurs raction. VI. Aronefs militaires. Sont compris sous ce terme, les aronefs militaires et les parties constituantes suivantes : a) cellules : armatures de section centrale, armatures d'ailes, longerons; b) moteurs raction : rotors de turbo-compresseurs, disques de turbines, brleurs, rotors de compresseurs coulement axial; c) moteurs pistons : blocs cylindres, rotors de turbo-compresseurs. Article 107bis Les rglements prvus au paragraphe 3 de l'article 107 ci-dessus, seront soumis au Conseil dans un dlai de trois mois dater de l'entre en vigueur du prsent Trait. Entre temps, le Commissariat accordera les autorisations appropries. Article 108 1. Sans prjudice des dispositions de l'article 114 ci-aprs, le Commissariat peut, pour ce qui concerne les matriels de guerre dfinis dans les annexes l'article 107 ci-dessus, demander directement aux entreprises en cause les informations ncessaires l'accomplissement de sa mission, en tenant informs les Gouvernements intresss. Il peut faire procder par ses agents aux vrifications ncessaires. 2. A la requte du Commissariat, la Cour peut, dans les conditions fixes par le Statut juridictionnel prvu l'article 67, prononcer l'encontre de celles de ces entreprises qui se soustrairaient aux obligations rsultant pour elles des dcisions prises en application des dispositions du prsent article, ou qui fourniraient sciemment des informations fausses, des amendes dont le montant maximum sera de 1% du chiffre d'affaires annuel et des astreintes dont le montant maximum sera de 5% du chiffre d'affaires journalier moyen par jour de retard. Article 109 Un Comit Consultatif est constitu auprs du Commissariat afin de l'aider dans l'accomplissement des tches vises aux articles 101 et 102 ci-dessus. Il est compos de vingt membres au moins et de trente-quatre membres au plus. Il comprend notamment des reprsentants des producteurs et des reprsentants des travailleurs; ces reprsentants sont en nombre gal pour les producteurs d'une part, et pour les travailleurs, d'autre part.

Le Comit comprend des nationaux de chacun des Etats membres. Les membres du Comit Consultatif sont nomms, titre personnel et pour deux ans, par le Conseil, la majorit des deux tiers. Ils ne sont lis par aucun mandat ou instruction. Le Comit Consultatif dsigne parmi ses membres son Prsident et son bureau pour une dure d'un an. Il arrte son rglement intrieur. Les indemnits alloues aux membres du Comit Consultatif sont fixes par le Conseil, sur proposition du Commissariat. Article 110 Le Comit Consultatif est consult par le Commissariat sur les problmes de nature conomique et sociale poss par la prparation ou l'excution des programmes communs d'armement, d'quipement, d'approvisionnement et d'infrastructure. Le Commissariat communique au Comit consultatif les informations utiles ses dlibrations. Le Comit Consultatif est convoqu par son Prsident la demande du Commissariat. Le procs-verbal des dlibrations du Comit Consultatif est transmis au Commissariat et au Conseil en mme temps que les avis du Comit. Article 111 Le Commissariat, en consultation avec les Gouvernements des Etats membres, prpare des plans relatifs la mobilisation des ressources conomiques des Etats membres. Titre VI. DISPOSITIONS GENERALES Article 112 Les Etats membres s'engagent prendre toutes mesures gnrales ou particulires propres assurer l'excution des obligations rsultant des dcisions et recommandations des institutions de la Communaut et faciliter celle-ci l'accomplissement de sa mission. Les Etats membres s'engagent s'abstenir de toute mesure incompatible avec les dispositions du prsent Trait. Article 113 Toutes les institutions et tous les services de la Communaut et des Etats membres collaborent troitement en ce qui concerne les questions d'intrt commun. Ils se prtent une aide mutuelle en matire administrative et judiciaire, dans des conditions qui seront dfinies par des accords ultrieurs. Article 114 1.Les Etats membres s'engagent mettre la diposition du Commissariat toutes

informations ncessaires l'accomplissement de sa mission. Le Commissariat peut demander aux Gouvernements de faire procder aux vrifications ncessaires. Sur la demande motive du Commissariat, ses agents peuvent participer aux oprations de vrification. Le Conseil statuant la majorit des deux tier, peut formuler des directives gnrales relatives l'application de l'alina prcdent. Si un Etat membre estime que les informations qui lui sont demandes par le Commissariat ne sont pas ncessaires l'accomplissement de la mission de celui-ci, il peut, dans un dlai de dix jours, saisir la Cour, qui statue d'urgence. Le recours est suspensif. 2. Les institutions de la Communaut, leurs membres et agents sont tenus de ne pas divulguer les informations qui, par leur nature, sont couvertes soit par le secret professionnel, soit par le secret militaire. Toute violation desdits secrets ayant caus un dommage peut faire l'objet d'une action en indemnit devant la Cour. Article 115 Dans la limite des comptences du Commissariat, les agents chargs par lui de missions de contrle disposent, l'gard des particuliers, des entreprises prives ou publiques sur le territoire des Etats membres et dans toute la mesure ncessaire l'accomplissement de leur mission, des droits et pouvoirs dvolus par les lgislations de ces Etats aux agents des administrations dont la comptence est comparable. La mission de contrle et la qualit des agents chargs de cette mission sont dment notifies l'Etat intress. Les agents de l'Etat intress peuvent, la demande de celui-ci ou du Commissariat, participer aux oprations de vrification. Article 116 La Communaut jouit, sur les territoires des Etats membres, des immunits et privilges ncessaires pour remplir sa mission, dans les conditions dfinir par une convention entre les Etats membres. Article 117 Si le Commissariat estime qu'un Etat membre a manqu une obligation qui lui incombe en vertu du prsent Trait, il en fait part cet Etat et l'invite formuler ses observations; celles-ci doivent tre prsentes dans un dlai d'un mois. Si, l'expiration d'un dlai additionnel d'un mois, il subsiste une divergence de vues, le Commissariat ou l'Etat en cause peut saisir la Cour. Celle-ci doit statuer d'urgence. La dcision de la Cour est notifie au Conseil.

Article 118 Le sige des Institutions de la Communaut est fix du commun accord des Gouvernements des Etats membres. Article 119 Le rgime linguistique des Institutions de la Communaut sera fix, sans prjudice des dispositions du Titre V du Protocole militaire, par dcision du Conseil statuant l'unanimit. Article 120 1. Le prsent Trait est applicable aux territoires europens des Etats membres. 2. Par dcision du Commissariat, sur avis conforme du Conseil statuant l'unanimit : a) Des formations des Forces europennes de dfense peuvent tre stationnes, avec l'accord du Commandant Suprme comptent relevant de l'Organisation du Trait de l'Atlantique Nord, sur des territoires situs dans la rgion dfinie l'article 6 du Trait de l'Atlantique Nord et non compris dans les territoires viss au paragraphe 1 du prsent article; b) Des coles, tablissements et centres d'entranement de la Communaut peuvent tre installs sur des territoires autres que ceux viss au paragraphe 1, et situs dans la rgion dfinie l'alina a du prsent paragraphe, ou en Afrique au nord du tropique du Cancer. 3. En vertu d'une dcision cet effet, prise par le Conseil, statuant l'unanimit, aprs approbation parlementaire, en tant que de besoin, suivant les rgles constitutionnelles de chaque Etat membre : - des formations des Forces europennes de dfense peuvent tre stationnes sur des territoires autres que ceux viss au paragraphe 1 et au paragraphe 2 alina a; - des coles, tablissements et centres d'entranement de la Communaut peuvent tre stationns sur des territoires autres que ceux viss au paragraphe 1 et au paragraphe 2 alina b. Cette dcision est prise aprs consultation avec le Conseil de l'Atlantique Nord et avec l'accord du Commandant Suprme comptent relevant de l'Organisation du Trait de l'Atlantique Nord. 4. Un Etat membre est autoris recruter, pour les besoins du contingent qu'il fournit aux Forces europennes de dfense, dans des territoires non viss au paragraphe 1 du prsent article, mais relevant de son autorit ou pour lesquels il assume la responsabilit internationale. Article 121

Les Etats membres assument l'obligation de ne souscrire aucun engagement international en contradiction avec le prsent Trait. Article 122 Les Etats membres s'engagent ne pas se prvaloir des traits, conventions ou dclarations existant entre eux en vue de soumettre un diffrend relatif l'interprtation ou l'application du prsent Trait un mode de rglement autre que ceux prvus par celui-ci. Article 123 1. En cas de ncessit grave et urgente, le Conseil, titre provisoire, assume ou confre des institutions de la Communaut ou tout autre organisme appropri les pouvoirs ncessaires pour faire face la situation, dans les limites de la mission gnrale de la Communaut et en vue d'assurer la ralisation des objets de celle-ci; cette dcision est prise l'unanimit. Le cas de ncessit grave et urgente rsulte, soit de la situation prvue l'article 2, 3 cidessus, au Trait entre les Etats membres et le Royaume-Uni en date de ce jour ou au Protocole additionnel relatif aux garanties d'assistance entre les Etats membres de la Communaut europenne de Dfense et les Etats parties l'Organisation du Trait de l'Atlantique Nord, soit d'une dclaration cet effet du Conseil statuant l'unanimit. 2. Les mesures provisionnelles arrtes en vertu du paragraphe prcdent cessent d'tre applicables la date de la fin de l'tat de ncessit, dclare par le Conseil statuant la majorit des deux tiers. Les institutions normalement comptentes statuent dans les conditions fixes par le prsent Trait sur le maintien des effets de ces mesures. 3. Le prsent article n'affecte pas la mise en action des Forces europennes de dfense pour rpondre une agression. Article 124 Dans tous les cas non prvus au prsent Trait, dans lesquels une dcision ou une recommandation du Commissariat apparat ncessaire pour assurer le bon fonctionnement de la Communaut et la ralisation de ses objets dans les limites de sa mission gnrale, cette dcision ou cette recommandation peut tre prise sur avis conforme du Conseil statuant l'unanimit. A dfaut d'initiative du Commissariat, le Conseil peut tre saisi par l'un des Etats membres et peut, l'unanimit, prescrire au Commissariat de prendre cette dcision ou de formuler cette recommandation. Faute par le Commissariat de donner suite aux dlibrations du Conseil dans le dlai fix par celui-ci, le Conseil est habilit prendre lui-mme ces mesures la majorit simple. Article 125

Si des difficults imprvues, rvles par l'exprience, dans les modalits d'application du prsent Trait, exigent une adaptation des rgles relatives l'exercice, par le Commissariat, des pouvoirs qui lui sont confrs, des modifications appropries peuvent y tre apportes par dcision unanime du Conseil, sans qu'elles puissent porter atteinte aux dispositions de l'article 2 ci-dessus, ou au rapport des pouvoirs respectivement attribus au Commissariat et aux autres institutions de la Communaut. Article 126 Le Gouvernement de chaque Etat et le Commissariat pourront proposer des amendements au prsent Trait. Cette proposition sera soumise au Conseil. Si celui-ci met, la majorit des deux tiers, un avis favorable la runion d'une Confrence des reprsentants des Gouvernements des Etats membres, celle-ci est immdiatement convoque par le Prsident du Conseil, en vue d'arrter d'un commun accord, les modifications apporter aux dispositions du prsent Trait. Ces amendements entreront en vigueur aprs avoir t ratifis par tous les Etats membres, en conformit de leurs rgles constitutionnelles respectives. Article 127 Dans les dispositions du prsent Trait, les mots le prsent Trait doivent tre entendus comme visant les clauses du Trait et celles : 1 du Protocole militaire; 2 du Protocole juridictionnel; 3 du Protocole relatif au droit pnal militaire; 4 du Protocole financier; 5 du Protocole sur les conditions de rmunration des personnels militaires et civils de la Communaut et sur leurs droits pension; 6 du Protocole relatif au Grand-Duch de Luxembourg; 7 du Protocole relatif aux relations entre la Communaut europenne de dfense et l'Organisation du Trait de l'Atlantique Nord; 8 du Protocole relatif aux engagements d'assistance des Etats membres de la Communaut envers les Etats parties au Trait de l'Atlantique Nord. Article 128 Le prsent Trait est conclu pour une dure de cinquante annes dater de son entre en vigueur.

Si, avant la ralisation d'une Fdration ou Confdration europenne, le Trait de l'Atlantique Nord cessait d'tre en vigueur ou la composition de l'Organisation du Trait de l'Atlantique Nord subissait une modification essentielle, les Hautes Parties Contractantes examineraient en commun la situation nouvelle ainsi cre. Article 129 Tout Etat europen peut demander adhrer au prsent Trait. Le Conseil, aprs avoir pris l'avis du Commissariat, statue l'unanimit et fixe, galement l'unanimit, les conditions de l'adhsion. Celle-ci prend effet du jour o l'instrument d'adhsion est reu par le Gouvernement dpositaire du prsent Trait. Article 130 Le prsent Trait, rdig en un seul exemplaire original, sera dpos dans les archives du Gouvernement de la Rpublique Franaise, qui en remettra une copie certifie conforme chacun des Gouvernements des autres Etats signataires. Ds son entre en fonctions, le Conseil tablira les textes authentiques du prsent Trait dans les langues autres que celle de l'exemplaire original. En cas de divergence, le texte de l'exemplaire original fait foi. Article 131 Le prsent Trait sera ratifi et ses dispositions excutes suivant les rgles constitutionnelles de chaque Etat membre. Les instruments de ratification seront dposs dans les archives du Gouvernement de la Rpublique Franaise, qui notifiera leur dpt aux Gouvernements des autres Etats membres. Article 132 Le prsent Trait entrera en vigueur le jour du dpt de l'instrument de ratification de l'Etat signataire qui procdera le dernier cette formalit. Au cas o tous les instruments de ratification n'auraient pas t dposs dans un dlai de six mois dater de la signature du prsent Trait, les Gouvernements des Etats ayant effectu le dpt se concerteraient sur les mesures prendre. En foi de quoi les Plnipotentiaires soussigns ont appos leur signature au bas du prsent Trait et l'ont revtu de leur sceau. Fait Paris, le vingt-sept mai mil neuf cent cinquante-deux. Konrad ADENAUER. Paul VAN ZEELAND. Robert SCHUMAN. Alcide DE GASPERI. Joseph BECH. Dirk STIKKER.

Protocole militaire LES HAUTES PARTIES CONTRACTANTES, Dsireuses dassurer lapplication des articles 9 et 15 et des dispositions du Titre III du Trait, Sont convenues de ce qui suit. Titre Premier - Units de Base Article Premier Forces terrestres 1. LUnit de base, de nationalit homogne, est le Groupement , o se combine organiquement laction des diffrentes Armes constituant lArme de Terre. 2. Trois types principaux de Groupements sont dfinis ci-aprs : - le Groupement dInfanterie; - le Groupement Blind; - le Groupement Mcanis. Leur structure gnrale et leurs effectifs globaux sont indiqus dans les tableaux I (A), I (B) et I (C) ci-joints. 3. Les Groupements et Brigades de type Montagne dj existants conservent leur forme actuelle. Les autres types de Groupements homognes, quil serait ncessaire de crer pour les besoins des oprations, seront dfinis par dcision du Commissariat. Au cas o les effectifs de ces types de Groupements dpasseraient ceux des types cidessus dfinis, ils seraient soumis lapprobation du Conseil statuant lunanimit. TABLEAU I (A) Structure Gnrale et Effectifs Globaux du Groupement Infanterie Organes de commandement : Un Etat-Major de Groupement et une Compagnie de Quartier Gnral. Armes : Un Escadron de reconnaissance ; Trois Rgiments dInfanterie trois Bataillons ; Un bataillon de chars ;

Une Artillerie de Groupement, motorise cinq Groupes ; Trois Groupes dobusiers lgers ; Un Groupe dobusiers moyens ; Un Groupe dArtillerie anti-arienne. Un bataillon motoris du Gnie ; Une compagnie de Transmissions. Services : Une Compagnie du Matriel ; Une Compagnie dIntendance ; Un Bataillon Mdical ; Prvt et circulation routire ; Maintenance de personnel (Compagnie-cadres). Effectifs globaux du Groupement dInfanterie : Effectifs maxima de paix Effectifs de guerre 13.000 15.600

TABLEAU I (B) Structure Gnrale et Effectifs Globaux du Groupement Blind Organes de commandement : Un Etat-Major de Groupement et une Compagnie de Quartier Gnral ; Trois Etats-Majors de Sous-Groupement. Armes : Un Bataillon de reconnaissance ; Quatre Bataillons de chars ; Quatre Bataillons dInfanterie formant corps (si possible mcaniss tout terrain. A dfaut, et au minimum : deux Bataillons mcaniss et deux Bataillons ports tout terrain) ; Une Artillerie de Groupement (automoteurs) cinq Groupes : Trois Groupes dobusiers lgers ; Un Groupe dobusiers moyens ; Un Groupe dArtillerie anti-arienne. Un Bataillon mcanis du Gnie ; Une Compagnie de Transmissions (renforce). Services : Un Bataillon du Matriel ; Un Bataillon dIntendance ; Un Bataillon Mdical ;

Prvt et circulation routire (renforces) ; Maintenance de personnel (Compagnie-cadres). Effectifs globaux du Groupement Blind : Effectifs maxima de paix Effectifs de guerre 12.700 14.600

Tableau I (C) Structure Gnrale et Effectifs Globaux du Groupement Mcanis Organes de Commandement : Un Etat-Major de Groupement et une Compagnie de Quartier Gnral ; Trois Etats-Majors de Sous-Groupement. Armes : Un Bataillon de reconnaissance ; Trois Bataillons de chars ; Six Bataillons dInfanterie formant corps (ports tout terrain) ; Une Artillerie de Groupement, motorise cinq Groupes (mme type que lArtillerie du Groupement dInfanterie) ; Un Bataillon motoris du Gnie ; Une Compagnie de Transmissions (renforce). Services : Un Bataillon du Matriel ; Une Compagnie dIntendance ; Un Bataillon Mdical ; Prvt et circulation routire (renforces) ; Maintenance de personnel (Compagnie-cadres). Effectifs globaux du Groupement Mcanis : Effectifs maxima de paix Effectifs de guerre Article 2 Forces ariennes 1. Les Forces Ariennes europennes comprennent un seul type dUnit de base dune structure uniforme. Seuls les effectifs et les dotations varient selon la spcialisation de lUnit. 12.700 14.700

LUnit de base est aussi mobile que possible. 2. Chaque Unit, commande par un Chef assist dun Etat-Major, comprend trois Groupes : - un Groupe de combat, compos en principe de trois escadrons identiques et constituant llment oprationnel de lUnit ; - un Groupe technique, compos dun escadron de maintenance et dun escadron de ravitaillement et destin satisfaire les besoins dentretien, de rparation (2echelon) et de ravitaillement de lUnit ; - un Groupe des moyens gnraux, destin assurer les servitudes de la vie de lUnit sur une Base arienne. 3. Les effectifs et les dotations sont donns au tableau Air ci-joint. TABLEAU AIR Effectifs et Dotations des Units de Base 1. Les effectifs moyens de lUnit de base sont les suivants : Effectifs maxima de paix Effectifs du temps de guerre 1.300 hommes 2.000 hommes

2. Les dotations des Units de base sont les suivantes : Chasse tactique, chasse dinterception : 75 avions (25 avions par escadron). Chasse tous temps : 36 avions (12 avions par escadron). Reconnaissance : 54 avions (18 avions par escadron). Bombardement lger, transport : 48 avions (16 avions par escadron). Article 3 Forces navales Les Forces Navales sont organises en groupements dune mme nationalit dorigine, articuls en lments subordonns (groupes, flottilles, escadrilles) et correspondant un secteur oprationnel et une mme mission tactique. Article 4 Les types dUnits de base des Forces europennes de dfense ne peuvent tre modifis, en ce qui concerne les lignes gnrales de leur organisation et leurs effectifs globaux, que dans les conditions fixes larticle 44 du Trait.

Les dispositions du prsent titre ne prjugent en rien le dtail de lorganisation future, et les amnagements ncessaires pourront tre apports, lors de ltablissement des rgles dapplication, par dcision du Commissariat. Titre II - Organisation Gnrale et Mise sur Pied des Forces Europennes de Dfense Article 5 LOrganisation des Forces europennes de dfense comprend : - des organes centraux ; - des Commandements militaires territoriaux ; - des Commandements de troupes. Article 6 Les Organes centraux du Commissariat sont constitus ds lentre en vigueur du Trait. Ils conduisent les oprations de mise sur pied avec une progressivit telle que ces oprations nentranent aucune diminution defficacit, ni pour les Forces affectes la Communaut, ni pour celles demeurant sous responsabilit nationale. A cet effet, lEtat-Major Central dtache, ds lentre en vigueur du Trait, dans chacun des Etats membres un Dlgu charg de diriger, selon les instructions et sous le contrle du Commissariat, la mise sur pied du contingent fourni par cet Etat. Ce Dlgu est de la nationalit de lEtat membre en question ; il dispose dune section dtache de lEtatMajor central, intgre suivant les besoins du Commandement, de linstruction et des liaisons. Article 7 1. Une Organisation militaire territoriale europenne est constitue par le Dlgu, vis larticle 6, alina 2 ci-dessus, par cration l o il nexiste pas de systme militaire territorial, par adaptation l o il en existe un. Cette organisation est base de Rgions militaires territoriales europennes, dont les limites sont fixes et modifies par le Commissariat sur avis conforme du Conseil statuant lunanimit. Le Dlgu de lEtat-Major central dispose des Commandements de ces Rgions, concurremment avec les moyens de la section dtache de lEtat-Major central, pour mettre sur pied les contingents dont il a la charge. 2. LOrganisation militaire territoriale europenne ainsi constitue, en mme temps quelle contribue la mise sur pied, pourvoit aux besoins des Forces europennes et nationales. Elle intervient aussi, le cas chant, au profit des Forces de lOrganisation du Trait de lAtlantique Nord. Enfin, elle coopre avec les Services dont la comptence demeure nationale. Cette Organisation est intgre, en fonction de la nature des troupes quelle a entretenir.

Europenne de statut, elle est soumise une double subordination, lgard du Commissariat et des Organes Gouvernementaux comptents. En ce qui concerne ces derniers, le Dlgu de lEtat-Major Central europen leur est subordonn pour lexcution des instructions qui en manent dans le domaine de leur comptence. Les forces de police ont la facult dutiliser les Services de lOrganisation militaire territoriale europenne. Article 8 Les Etats membres doivent, ds lentre en vigueur du Trait, et pour autant quils ne disposent pas dj de tels organes, crer les Services et Institutions ncessaires laccomplissement des obligations du Trait. Le Ministre responsable des tches demeures nationales dans chaque Etat membre, ou charg des Affaires europennes de Dfense, dispose du Dlgu de lEtat-Major Central europen et des Commandements territoriaux europens pour lexercice de ses attributions. Article 9 1. Les Commandements de troupes europens, cest--dire les Commandements intgrs sont constitus : - les uns ds lentre en vigueur du Trait, pour commander les formations dj existantes et prparer lintgration dautres formations ; - les autres dans les dlais les plus brefs, de telle faon quils puissent, tout en sorganisant, exercer une action de contrle sur la prparation des Units quils incorporeront par la suite. 2. Le transfert des units aux Commandements des troupes seffectuera ds que, ces Commandements tant constitus et en tat dexercer leurs attributions, les Units lmentaires auront atteint un tat de prparation leur permettant dtre assembles en Grandes Units. Dans chaque cas, le Commissariat dcidera du transfert. Article 10 Le terme de la priode de mise sur pied des Forces, lexpiration de laquelle la mission du Dlgu et de la Section dtache de lEtat-Major Central prendra fin, sera fix par dcision du Commissariat. Ce terme ne pourra excder les dix-huit mois suivant la mise en vigueur du Trait que sur avis conforme du Conseil statuant lunanimit. A lexception des limites des Rgions, lorganisation dfinitive du Commandement territorial de la Communaut devra tre dtermine, avant lexpiration de la priode

dfinie ci-dessus, par dcision du Commissariat prise sur avis conforme du Conseil statuant la majorit des deux tiers. Titre III - Personnels Article 11 Le Commissariat laborera les textes dfinissant les statuts des Personnels et les textes rglant le recrutement et lencadrement des Forces europennes de dfense, dans le cadre des principes gnraux dfinis ci-aprs. Jusqu leur mise en application, les personnels restent rgis par les lgislations et rglementations des Etats membres. Chapitre premier - Recrutement Article 12 Gnralits 1. Tout citoyen de sexe masculin des Etats membres est astreint au service militaire personnel, sauf le cas dincapacit physique, psychique ou dindignit, et sauf exception rsultant de dispositions spciales tablies dans les constitutions ou les lois des Etats membres. 2. Les dcisions relatives la dure du temps de service sont prises par le Conseil statuant lunanimit. Dans tous les Etats membres, le temps du service actif est fix un minimum de dix-huit mois. Ce minimum peut tre modifi par le Conseil statuant lunanimit. Le service dans les rserves sera rgl dans les mmes conditions que le service actif. 3. Les oprations visant constituer et alimenter les effectifs des Forces Armes englobent : - le recensement et la rvision des citoyens en ge de porter les armes ; - lappel du contingent ; - les engagements et rengagements du personnel servant long terme ; - ladministration des rserves. Ces trois dernires catgories doprations sont partages entre les Etats membres et le Commissariat. 4. Les Forces europennes de dfense se recrutent : - par appels, totaux ou partiels, des classes dge ; - par engagements ( terme ou par devancement dappel) et par rengagements.

5. Dans le cas o les effectifs rviss sont suprieurs aux besoins des Forces Armes, la rduction ncessaire est obtenue par des exemptions bases sur des considrations sociales, conomiques et professionnelles, propres chaque Etat membre, sans quil puisse tre port atteinte la valeur militaire des contingents. Les exempts du service actif restent soumis aux autres obligations militaires de leur classe. Article 13 Appel du contingent 1. Les tableaux de recensement sont dresss par les Administrations comptentes, en fonction des principes prcdemment noncs. 2. Les personnes figurant sur les tableaux de recensement doivent se prsenter devant un conseil de rvision qui dtermine leur aptitude au service. 3. Lappel du contingent sous les drapeaux a lieu, en un nombre de fractions variable suivant les besoins et daprs la date de naissance des intresss, dans lanne o ceux-ci atteignent lge fix pour lincorporation. Sans quil puisse tre port atteinte la valeur militaire des contingents, des sursis peuvent tre accords, jusqu un ge dtermin, pour des raisons sociales, conomiques et professionnelles, propres chaque Etat membre, ainsi que pour rsidence ltranger. Article 14 Recrutement des officiers et des sous-officiers 1. Les modalits dtailles du recrutement des officiers et sous-officiers sont arrtes par le Commissariat. Les conditions gnrales remplir pour accder chacune de ces catgories sont les suivantes : 2. Les officiers dactive sont recruts : - parmi les candidats remplissant les conditions daptitude voulues et ayant pass sous les armes le temps de service lgal ; - parmi les sous-officiers ; - parmi les officiers de rserve, admis dans les cadres actifs. 3. Les officiers de rserve sont recruts : - parmi les candidats ayant justifi de leur aptitude lissue de cours de formation appropris :

- soit pendant la dure du service ; - soit pendant les priodes de rserve ; - parmi les officiers dactive dmissionnaires ou retraits. 4. Les sous-officiers dactive sont recruts parmi les candidats ayant justifi de leur aptitude : - soit pendant la priode dengagement ou de rengagement, pour les engags ou rengags ; - soit pendant la dure du service obligatoire, pour les appels. Ils peuvent devenir sous-officiers de carrire. 5. Les sous-officiers de rserve sont recruts parmi les candidats ayant justifi de leur aptitude : - soit pendant la dure du service obligatoire, ou lissue de celle-ci pour les appels ; - soit pendant la priode dengagement ou de rengagement, ou lissue de celle-ci, pour les engags ou rengags ; - soit pendant les priodes de rserve, pour les personnels librs du service actif. Chapitre II - Discipline Article 15 Conformment aux dispositions de larticle 79 du Trait, il sera tabli un Rglement unique de Discipline Gnrale applicable lensemble des Forces europennes de dfense. Les rglements nationaux restent en vigueur jusqu ce que le rglement commun soit approuv. Llaboration de ce rglement interviendra dans les plus courts dlais et son application sera simultane pour tous les contingents. Article 16 1. Les membres des Forces europennes de dfense doivent sinspirer, dans leur conduite, des sentiments quimplique la haute mission qui leur est confie. Ils doivent respecter les lois et rglements civils et les usages locaux. Ils doivent sabstenir de tout acte de nature porter atteinte aux convictions religieuses dautrui. Toutes les dispositions appropries seront prises pour leur permettre de pratiquer leur religion. 2. Les membres des Forces europennes de dfense ont, lgard de la Communaut et de ses chelons de commandement, les mmes devoirs que ceux qui sont normalement imposs aux militaires des Armes nationales lgard de leur Gouvernement et de leur hirarchie propres. Les principaux de ces devoirs sont :

- le loyalisme envers la Communaut ; - lobissance aux lois et rglements de cette Communaut ; - lobissance hirarchique aux chefs militaires europens, sans considration de nationalit. Article 17 1. Lentre en service dans les Forces europennes de dfense est marque par une manifestation solennelle lgard de la Communaut, tenant compte des traditions de chaque contingent. 2. Les membres des Forces europennes de dfense rendent les honneurs aux drapeaux, tendards et pavillons des Forces europennes de dfense et nationaux ainsi qu lemblme europen. Article 18 Le subordonn : - doit obir ses suprieurs pour le bien du service, dans les limites de lobservation de la loi, des coutumes de la guerre et des rglements militaires ; - peut rclamer, selon les rgles tablies dans le Rglement de Discipline Gnrale et sous rserve des dispositions du Code de Justice Militaire, contre toute mesure juge irrgulire ou contre une punition quil estimerait injustifie. Article 19 Le suprieur doit toujours tre un exemple pour ses subordonns, tant dans le respect de la discipline que dans lobservation des rglements. Il doit faire bnficier ses subordonns de son exprience, avoir le souci de leurs intrts matriels et moraux et viter toute mesure portant atteinte leur dignit. Il sattache laisser chacun linitiative la plus large et ne pas simmiscer dans le commandement des autorits subordonnes. Article 20 La nature des rcompenses et des punitions, la qualification des infractions et la dtermination des droits de chacun en cette matire feront lobjet dune rglementation uniforme. Chapitre III - Grade et Emploi Article 21 Gnralits 1. Les textes organiques relatifs lemploi et au grade portent notamment sur: - les tableaux dencadrement ;

- les rgles davancement ; - les statuts garantissant la carrire des cadres ; - les principes dadministration et de gestion du personnel. Le Commissariat en prescrit les modalits dapplication. 2. Le nombre des grades est fix : - quatre, pour les hommes de troupe ; - cinq, pour les sous-officiers ; - trois, pour les officiers subalternes ; - trois, pour les officiers suprieurs ; - quatre, pour les officiers Gnraux. Article 22 Dispositions garantissant le grade et lemploi 1. Les membres des Forces europennes de dfense ne peuvent perdre leur grade ou leur emploi ou tre rays des contrles de lArme que pour des causes dtermines. 2. Des dispositions appropries seront incluses dans le Rglement de Discipline Gnrale et dans le Code de Justice Militaire. Elles seront bases sur les considrations gnrales suivantes : a. la perte du grade ne peut tre dcide que par jugement dun tribunal ou titre de sanction disciplinaire sous certaines conditions ; b. la privation temporaire demploi par mesure disciplinaire ou pour toute autre raison grave ne pourra intervenir que dans des cas strictement dfinis. c. la radiation des contrles nest possible que dans les cas suivants : - dmission, dans le cadre des dispositions en vigueur ; - limite dge du grade ou limite de la dure du service ; - insuffisance physique, incapacit professionnelle, faut grave ou inconduite habituelle ; - jugement dune juridiction pnale. d. Toute atteinte au grade ou lemploi, conscutive une mesure disciplinaire, ne peut tre dcide quaprs avis dun conseil denqute, en ce qui concerne les officiers et les sous-officiers. Article 23 Officiers

1. Lavancement est rgl par les textes organiques tablis par le Commissariat, dans le cadre des dispositions de larticle 31 du Trait. Les officiers concourent entre eux pour lavancement, dans le cadre de leur contingent propre, jusquau grade de gnral de division inclus. 2. Les emplois de Commandant dUnit de base, dofficier gnral ayant autorit sur des lments de diffrentes nationalits, et certains postes levs du Commissariat, dtermins par le Conseil, sont confrs par le Commissariat, sur avis conforme du Conseil statuant lunanimit. 3. Tous les autres emplois sont confrs par dcision du Commissariat, compte tenu des propositions des chelons hirarchiques intresss. Les affectations des emplois correspondant des grades infrieurs celui de Colonel peuvent tre dlgues aux Chefs de Corps. 4. La liste des emplois de chaque grade rsulte des tableaux deffectifs. 5. Lensemble de la rpartition des emplois des formations intgres est conforme au tableau de rpartition des effectifs des Etats membres. Article 24 Sous-officiers et hommes de troupe Lavancement des sous-officiers et des hommes de troupe a lieu conformment aux instructions gnrales du Commissariat lintrieur de chaque contingent. De mme, le Commissariat fixera dans ses instructions les rgles gnrales demploi et daffectation des sous-officiers. Article 25 Dtachement des personnels Des personnels des Forces europennes de dfense peuvent tre isolment dtachs de ces Forces pour des missions extrieures la Communaut. Pendant la dure de leur dtachement, la Communaut est dcharge du soin de leur entretien, nexerce plus dautorit directe leur gard, mais continue administrer leur carrire dans leur cadre dorigine, selon des rgles dterminer. Titre IV Principes concernant lUniformisation des Doctrines et des Mthodes Ecoles Article 26 Uniformisation des doctrines et des mthodes

1. Conformment larticle 74 du Trait, linstruction et la mise en condition des Forces europennes de dfense sont rgles suivant une doctrine commune et des mthodes uniformes, tablies en liaison avec les organismes appropris de lOrganisation du Trait de lAtlantique Nord et daprs ses directives. 2. Cette doctrine et ces mthodes font lobjet de rglements communs, applicables tous les contingents constituant les Forces europennes de dfense. Article 27 Ecoles 1. Ds lentre en vigueur du Trait seront crs : - des cours pour officiers gnraux et officiers dEtat-Major ; - des cours pour officiers appels exercer les commandements suivants : Arme de Terre : Unit de base et rgiment ; Arme de lAir : Units quivalentes. - des cours pour commandants dcole et leurs principaux instructeurs ; - des cours pour officiers de liaison au moins bilingues ; - des cours dinterprtes ; - des cours pour former certains cadres et spcialistes ncessaires lensemble de la Communaut (transmissions, radar, appui arien, dfense arienne et anti-arienne, oprations amphibies, etc.). Ces cours sont organiss par le Commissariat et placs sous sa responsabilit directe. Ils revtiront, toutes les fois que ce sera ncessaire, une forme inter-armes. 2. Les coles existant lors de la mise en vigueur du Trait sont transformes en coles europennes, selon les besoins de la Communaut, aussitt quil est possible, lexception de celles qui sont ncessaires la formation et linstruction des Forces Armes demeurant nationales en vertu du Trait. Les coles crer pour la Communaut sont europennes le jour de leur mise sur pied. Toutes ces coles sont soumises aux rgles gnrales suivantes : - dveloppement de lesprit de coopration europenne ; - inspection par les organes appropris du Commissariat ; - cycle de formation et enseignement harmoniss, les programmes tant tablis selon les directives du Commissariat, en vue dobtenir un niveau de formation semblable ; - organisation de priodes dinstruction en commun dvelopper dans toute la mesure du possible; - tude pousse de lenseignement des langues.

Les coles denseignement suprieur sont intgres. Les coles de formation dofficiers et les coles dapplication sont galement intgres ; elles peuvent toutefois comporter des sections de nationalit homogne, pour des facilits denseignement. A titre transitoire, pour une priode aussi courte que possible, les coles de formation dofficiers et les coles dapplication fonctionnent sous lautorit et la responsabilit du Commissariat, la direction de lcole tant intgre, les cadres instructeurs et les lves pouvant tre de nationalit homogne ; limplantation est faite, en ce dernier cas, dans les pays dorigine. Les coles destines la formation de certaines catgories de sous-officiers et de spcialistes sont soumises aux mmes rgles que les coles de formation dofficiers et les coles dapplication. 3. Lorganisation des coles et tablissements denseignement dans les Forces navales europennes seffectuera dans le cadre gnral des principes dfinis ci-dessus, compte tenu des particularits desdites Forces. 4. En ce qui concerne les pays de plurilinguisme officiel, lapplication des mesures du prsent titre est soumise aux dispositions de larticle 74 du Trait. Titre V Emploi des langues Article 28 1. Tout membre des Forces europennes de dfense emploie sa langue nationale, sous rserve des dispositions du prsent titre. 2. Des mesures seront prises afin de promouvoir au sein de la Communaut ltude des diverses langues nationales des Etats membres, suivant des rgles dterminer lors de lexamen du programme des coles europennes. 3. Dans les cas o la connaissance dune langue auxiliaire commune simposera pour des ncessits pratiques, lenseignement dune telle langue sera donn dans les coles de formation dans des conditions qui seront fixes par le Commissariat sur avis conforme du Conseil statuant lunanimit. Article 29 1. On entend par langue de rfrence la langue destine faire foi en cas de malentendu ou de contestation. La langue de rfrence est la langue propre lautorit dont manent les ordres, instructions, etc. :

- pour tout Commandement de formation, celle du Commandant de la formation ; - pour le Commissariat, le franais. 2. Les communications un chelon subordonn sont faites dans la langue de celui-ci ; en rgle gnrale, elles doivent lui tre faites en outre dans la langue de rfrence. 3. Les communications un chelon suprieur sont faites dans la langue de celui qui les met. 4. Les communications entre autorits non hirarchiquement subordonnes sont faites dans la langue de lune ou de lautre de ces autorits, au mieux des besoins. 5. La langue auxiliaire doit tre considre comme une langue dappoint employer obligatoirement pour toutes les communications de procdure (radio, codes, mots de passe, etc.) ou en cas de difficult dans lemploi des autres langues. Fait Paris, le vingt-sept mai mil neuf cent cinquante-deux. Konrad ADENAUER. Paul VAN ZEELAND. Robert SCHUMAN. Alcide DE GASPERI. Joseph BECH. Dirk STIKKER. Protocole juridictionnel Les Hautes Parties Contractantes, Dsireuses de complter et de prciser les modalits d'application des dispositions des articles 60 et 61 du Trait instituant la Communaut Europenne de Dfense, sont convenues ce de qui suit: Titre Premier - Rparation des Dommages Chapitre Premier - Responsabilit Article Premier La Communaut doit rparer les dommages causs par ses fautes de service. Article 2 1. La Communaut est responsable, mme en l'absence de faute, des dommages causs par les immeubles et installations dont elle a la garde, sans prjudice de la responsabilit ventuelle du propritaire de ces biens, qui demeure engage conformment la loi nationale.

Dans ce cas, la responsabilit de la Communaut ne peut tre carte ou attnue que dans la mesure o il est tabli que le prjudice est d la faute de la victime, celle du tiers ou un cas de force majeure. 2. La Communaut est responsable, dans les mmes conditions, du fait de ses activits qui prsentent un danger particulier pour les tiers. 3. Jusqu' l'tablissement ventuel d'une lgislation commune sur la responsabilit civile raison des dommages causs aux tiers en matire de transports, l'application par les organes comptents de la Communaut, en ce qui concerne lesdits dommages, des rgles ci-dessus tablies sera faite en recherchant, dans la mesure o le respect de ces rgles ne s'y opposera pas, une harmonisation des principes propres aux lgislations nationales des Etats membres. Article 3 Lorsque le fonctionnement des services de la Communaut ou les immeubles et installations dont elle a la garde font courir aux tiers un risque exceptionnellement grave, sa responsabilit ne peut tre carte ou attnue que dans la mesure o il est tabli que le prjudice est d la faute de la victime. Article 4 La Communaut est responsable des dommages causs la voirie ou aux installations publiques par suite de l'utilisation de celles-ci par ses Forces ou ses Services, et dpassant dans une mesure apprciable, soit par leur nature, soit par leur importance, ceux qui rsultent de leur utilisation habituelle. Article 5 Sauf stipulation contraire, la Communaut doit rparer les dommages causs aux biens mis sa disposition, en vertu d'une convention, par un des Etats membres de la Communaut ou par une personne morale de droit public de ces Etats. Article 6 La Communaut doit rparer les dommages causs par les fautes de ses agents, commises dans l'exercice de leurs fonctions. Les agents ne sont pas responsables l'gard des tiers en raison de ces fautes. Article 7 1. Les agents de la Communaut sont personnellement responsables l'gard des tiers, selon la loi localement applicable, et devant les juridictions comptentes d'aprs le droit commun, des dommages par eux causs en dehors de l'exercice de leurs fonctions. En cas de contestation sur le point de savoir si l'acte dommageable a t accompli dans l'exercice des fonctions, l'affaire est porte devant la section de la Cour territorialement

comptente qui, sauf renvoi dans les conditions prvues l'article 13 ci-aprs, statue souverainement sur ce point. 2. Nonobstant les dispositions du paragraphe 1 du prsent article, une indemnit peut tre alloue titre gracieux par la Communaut la partie lse, compte tenu de toutes les circonstances de la cause, notamment de la conduite et du comportement de la victime. Les dcisions prises en vertu du prsent paragraphe ne peuvent faire l'objet d'aucun recours. Article 8 Lorsqu'une faute d'une particulire gravit, commise par l'un de ses agents, a caus la Communaut un dommage direct ou a entran la mise en jeu de la responsabilit de celle-ci conformment aux dispositions du prsent chapitre, cet agent peut tre condamn rparer tout ou partie du prjudice subi de son fait par la Communaut. Article 9 Chaque Etat membre renonce demander une indemnit la Communaut dans le cas o un membre de ses forces armes intgres la Communaut a subi un dommage corporel dans l'excution du service. Chapitre II - Procdure Article 10 1. Sous rserve des dispositions de l'article 16 ci-dessous, les demandes d'indemnit sont portes devant les Commissions locales des indemnits, dont un rglement du Commissariat fixe le nombre, le ressort territorial et la procdure. 2. Ces commissions sont composes: - d'un Prsident dsign par le Commissariat ou par l'autorit laquelle celui-ci aura dlgu ses pouvoirs cet effet, parmi les personnes prsentant toutes garanties de comptence juridique et possdant la nationalit de l'Etat de sjour; - d'un membre dsign par le Commissariat parmi les ressortissants des Etats membres autres que ceux de l'Etat de sjour; - et d'un membre des Forces europennes de dfense dsign par l'autorit militaire europenne localement comptente. 3. La Commission instruit la demande, fait procder aux enqutes, vrifications et expertises qui apparatraient ncessaires. Le Prsident, dans les limites des pouvoirs qui lui sont dlgus par les instructions gnrales du Commissariat, recherche un accord amiable avec le demandeur. A dfaut d'accord amiable, la Commission dtermine l'indemnit due au demandeur. La dcision est prise la majorit. Elle est motive.

La mission peut dcider qu'une avance valoir sur l'indemnit sera verse au demandeur, nonobstant toute voie de recours. Article 11 Un recours peut tre form par le demandeur ou le Commissariat contre la dcision de la Commission, dans un dlai de deux moins compter de la notification de la dcision, en ce qui concerne le demandeur et, en ce qui concerne le Commissariat, compter du prononc de la dcision. Il peut tre form recours incident dans le dlai fix par les dispositions rglant la procdure devant la Cour. Sans prjudice des mesures provisionnelles prvues l'article 10, paragraphe 3 ci-dessus, les dcisions de la Commission ne sont excutoires, avant l'expiration du dlai de recours, que si le demandeur et le Commissariat renoncent exercer leur droit de recours. Le recours est suspensif. Article 12 Le recours est port devant une section rgionale de la Cour compose d'un des juges de cette juridiction, Prsident, assist de quatre magistrats de la Communaut. Ces derniers doivent tre de la nationalit de l'Etat de sjour. Dans certaines catgories d'affaires, la section peut ne comprendre que trois juges. Des dcisions du Conseil, prises sur la proposition du Prsident de la Cour, aprs avis du Commissariat, fixent le nombre et le ressort territorial des sections ainsi que les conditions dans lesquelles les sections peuvent tre ventuellement appeles siger dans plusieurs localits de leur ressort. Les sections rgionales procdent l'examen de l'affaire, compltent l'instruction s'il y a lieu et statuent en dernier ressort. Article 13 Lorsqu'une affaire soulve des questions de principe, elle peut tre renvoye la Cour, soit par la section, soit par son Prsident aprs consultation des assesseurs, dans le cas o le montant de la demande excde trois mille units de compte. Dans le cas o le montant de la demande n'excde pas trois mille units de compte, le Commissariat peut, lorsque l'affaire soulve des questions de principe, former devant la Cour un recours dans l'intrt de la loi contre la dcision de la section rgionale; cette dernire dcision conserve un caractre dfinitif l'gard des parties. Pour le jugement des affaires sur lesquelles elle est appele se prononcer en vertu des dispositions du prcdent alina, la Cour doit comprendre les juges prsidant les sections rgionales. Article 14 Les demandes fondes sur les articles 1, 2, 3, 5 et 8 doivent tre prsentes, sous peine de dchance, dans un dlai de cinq ans compter de la survenance du fait qui y a donn lieu. Il en est de mme des demandes de toute nature fondes sur les dispositions du

prsent titre, concernant les litiges entre la Communaut et les Etats membres ou les collectivits territoriales de ces Etats. Toutefois, en ce qui concerne les demandes fondes sur les dommages aux personnes et les dommages mobiliers causs par les accidents de la circulation, le dlai est de trois ans. Article 15 Les dcisions de la Cour, les dcisions des sections rgionales, ainsi que les dcisions devenues dfinitives des Commissions locales des indemnits sont excutoires, dans les conditions fixes l'article 66 du Trait. Article 16 Les litiges de toute nature entre la Communaut et les Etats membres ou les collectivits territoriales de ces Etats et relatifs l'application des dispositions du prsent titre ressortissent uniquement la comptence de la Cour. Chapitre III - Disposition Spciale Article 17 La Communaut est responsable des dommages causs par les manuvres ou exercices effectus par les Forces europennes de dfense, ainsi que des dgts de cantonnement. Les modalits de leur constatation, de leur valuation et les dlais dans lesquels les demandes doivent tre prsentes seront fixs dans un rglement du Commissariat sur avis conforme du Conseil, statuant la majorit des deux tiers, aprs consultation des gouvernements des Etats membres intresss. Titre II - Dispositions Pnales Chapitre Premier - Dispositions dfinitives Article 18 Ds l'entre en vigueur du Trait, les Etats membres transfrent la Communaut europenne de dfense leurs pouvoirs de rpression des infractions pnales qui pourraient tre commises par les membres des Forces europennes de dfense. Article 19 La rpression de ces infractions pnales sera assure aussitt que possible par une lgislation commune tablie dans le respect des rgles constitutionnelles propres chaque Etat membre et qui s'tendra aux rgles de l'organisation judiciaire et de la procdure. Il sera procd corrlativement l'extension des attributions de la Cour. Chapitre II - Dispositions Transitoires Article 20

Jusqu' la mise en vigueur de la lgislation commune vise l'article 19 ci-dessus, les dispositions des articles suivants sont provisoirement applicables. Article 21 Les pouvoirs juridictionnels de la Communaut sont assurs dans les conditions suivantes par des juridictions exerant une fonction europenne. Article 22 Les juridictions vises l'article 21 ci-dessus sont: 1 La Cour, qui statue dans les conditions vises l'article 30 ci-aprs; a) sur les conflits de juridiction; b) sur les questions de droit concernant l'interprtation du Trait, des protocoles annexs et de leurs dispositions complmentaires; c) en toute autre matire dans laquelle il lui serait attribu comptence, notamment en ce qui concerne la rpression de certaines infractions commises par les personnes vises l'article 18 ci-dessus et portant une atteinte grave aux intrts de la Communaut. 2 Des tribunaux qui peuvent tre: - des tribunaux europens de composition nationale subordonns quant la dernire instance une section rgionale de la Cour; - des tribunaux nationaux agissant par dlgation de la Communaut, dans le cas o l'Etat membre intress le jugera ncessaire pour des motifs d'ordre constitutionnel ou de structure gnrale d'organisation judiciaire. Article 23 L'organisation et la procdure des tribunaux mentionns l'article 22 ci-dessus, y compris les modifications apporter l'organisation et la procdure des sections rgionales de la Cour en tant qu'elles jugent en matire pnale, sont rgles par la lgislation nationale des Etats membres intresss. Lesdites rgles sont appliques l'gard des tribunaux europens comme droit europen. Article 24 Sans prjudice des dispositions de l'article 30-3 ci-aprs, les personnes vises l'article 18 seront juges respectivement par les tribunaux europens de composition de leur nationalit ou par leurs tribunaux nationaux agissant par dlgation de la Communaut tels qu'ils sont prvus l'article 22-2 ci-dessus. Article 25 Sous rserve des exceptions prvues au prsent protocole, les personnes charge sjournant en dehors du territoire de l'Etat d'origine sont justiciables des juridictions normalement comptentes de l'Etat de sjour.

Les exceptions vises l'alina prcdent seront dtermines dans le respect des rgles constitutionnelles de chacun des Etats membres. Article 26 1. Les personnes vises l'article 18 du prsent Protocole demeurent soumises uniquement la loi de leur Etat d'origine, sous rserve des exceptions prvues au mme Protocole en faveur de la loi locale. 2. Les exceptions devront tre dtermines en considration: a) du caractre strictement territorial de l'application de certains rglements, notamment en matire de roulage, de chasse et de pche; b) de l'intrt de l'Etat de sjour et de ses habitants, il en sera notamment ainsi des faits commis au prjudice de cet Etat ou contre ses habitants, lorsque la loi de l'Etat d'origine n'rige pas ces faits en infractions ou les rprime de peines nettement infrieures celles que porte la loi locale. 3. Pour l'application de la loi de l'Etat de sjour, il sera tabli un systme de correspondance entre les diverses peines prvues par les lgislations respectives des Etats membres. Article 27 Le droit de grce l'gard des peines prononces par les juridictions vises l'article 22 ci-dessus contre des membres des Forces europennes de dfense est exerc par les autorits comptentes dans l'Etat d'origine. Article 28 1. L'excution des peines privatives de libert sera assure par les soins des autorits de l'Etat d'origine du membre des Forces europennes de dfense. 2. Toutefois, en ce qui concerne les peines privatives de libert infrieures six mois, l'excution pourra en tre assure suivant des modalits dterminer dans la Convention prvue l'article 30 ci-aprs. Article 29 1. Dans la lgislation de chacun des Etats membres, les dispositions rprimant les infractions qui constituent des atteintes contre les forces armes nationales, leurs installations ou leurs membres sont applicables aux faits de mme nature commis contre les Forces europennes de dfense ou leurs membres. 2. Le Gouvernement de chacun des Etats membres soumettra, en outre, au pouvoir lgislatif les projets qu'il estimera ncessaires pour permettre d'assurer sur le territoire dudit Etat la scurit et la protection des Forces europennes de dfense, celles de leurs

installations, de leur matriel, de leurs proprits, de leurs archives et documents officiels ainsi que la rpression des infractions cette lgislation. Article 30 Une convention spciale fixera: 1 L'organisation de la Cour, ses rgles de fonctionnement, y compris l'emploi des langues, et ses rgles de comptence, dans les limites indiques l'article 22, 1 cidessus. Pour le rglement des conflits viss l'article 22 1 a, le principe de l'galit absolue des rgles juridiques appliques par chacun des Etats membres, qu'elles soient europennes ou nationales, devra tre respect; 2 Les dispositions ncessaires pour assurer, au point de vue pnal, une protection efficace des intrts de la Communaut; 3 Les cas dans lesquels il pourra tre renonc au droit de juridiction prvu l'article 24 du prsent Protocole; 4 Les exceptions vises l'article 25. Ces exceptions seront dtermines selon les principes suivants: Les personnes charge seront justiciables des juridictions exerant une fonction europenne lorsque l'infraction sera commise contre la Communaut, la personne ou les biens d'un membre des Forces europennes de dfense. Dans ce cas, la juridiction comptente pour juger la personne charge sera celle qui, aux termes de l'article 22, serait comptente pour juger le chef de famille, membre de l'lment militaire ou de l'lment civil. Dans tous les cas, les autorits qui ont comptence pourront renoncer leur droit de juridiction; elles examineront avec la plus grande considration toute demande qui serait reue avant que le tribunal saisi ne se ft prononc et qui tendrait ce que l'inculp ft traduit devant un tribunal autre que celui qui serait normalement comptent. Les mineurs, au sens de leur loi pnale d'origine devront tre dans tous les cas renvoys devant les juridictions normalement comptentes de leur Etat d'origine. Dans tous les cas les autorits comptentes se notifieront leurs dcisions et s'informeront rciproquement de la suite donne aux affaires; 5 Les exceptions vises l'article 26; 6 Les conditions dans lesquelles les organes de la Communaut pourront faire engager une poursuite; 7 Les modalits d'une entr'aide judiciaire;

8 Les attributions judiciaires de la police militaire et de la police de l'Etat de sjour et les conditions de leur entr'aide; 9 Toutes autres dispositions qui s'avreraient ncessaires pour la mise en vigueur du prsent Protocole. Titre III - Dispositions Transitoires relatives la Belgique En considration des obstacles d'ordre constitutionnel qui s'opposent prsentement l'application intgrale la Belgique des dispositions du prsent Protocole, les dispositions suivantes sont applicables: Article 31 Par drogation aux dispositions du prsent Protocole et titre provisoire, en ce qui concerne les infractions commises sur le territoire de l'Etat belge par les membres des Forces europennes de dfense relevant dudit Etat, le droit de juridiction appartient aux seuls cours et tribunaux belges qui statuent en vertu du pouvoir qui leur est propre et conformment la loi belge, tant au point de vue de la loi pnale applicable qu' celui de la procdure et des voies de recours ordinaires ou extraordinaires. Article 32 Par drogation aux dispositions du prsent Protocole et titre provisoire, dans le cas de dommage caus sur le territoire belge, la victime, qui n'accepte pas la dcision de la Commission locale des indemnits et n'estime pas devoir exercer devant la section rgionale de la Cour le recours prvu l'article 11 ci-dessus, peut, dans un dlai de trois mois compter de la notification de la dcision, poursuivre devant la juridiction belge comptente une action civile contre l'Etat belge, qui sera tenu de rparer le dommage dans la mesure o sa responsabilit serait engage si ce dommage avait t caus par le fonctionnement de ses propres services. Dans ce dernier cas, l'Etat belge, qui aura t condamn au payement d'une indemnit, pourra porter une action en remboursement contre la Communaut devant la Cour de Justice qui statuera conformment au prsent Protocole. Titre IV - Dfinitions et Dispositions finales Article 33 a) Les membres des Forces europennes de dfense comprennent des membres constituant l'lment militaire et des membres constituant l'lment civil. b) L'lment civil s'entend du personnel non militaire faisant partie organiquement des services des Forces europennes de dfense dans les conditions fixes par les autorits comptentes de la Communaut.

c) La personne charge s'entend du conjoint d'un membre de l'lment militaire ou de l'lment civil, de leurs enfants mineurs et exceptionnellement de leurs ascendants ou descendants en ligne directe vivant habituellement au foyer et autoriss par les autorits qualifies de la Communaut accompagner le chef de famille. d) L'Etat d'origine s'entend de l'Etat membre dont relvent les membres de l'lment militaire ou de l'lment civil avant de faire partie des Forces europennes de dfense. e) L'Etat de sjour s'entend de l'Etat membre sur le territoire duquel se trouvent soit en sjour, soit en transit, les membres de l'lment militaire ou de l'lment civil des Forces europennes de dfense. Article 34 La Convention spciale vise l'article 30 ci-dessus rglera les modalits d'application du prsent Protocole. Elle fait partie du statut juridictionnel prvu l'article 67 du Trait. Fait Paris, le vingt-sept mai mil neuf cent cinquante-deux. Konrad ADENAUER. Paul VAN ZEELAND. Alcide DE GASPERI. Robert SCHUMAN. Joseph BECH. Dirk STIKKER. Protocole relatif au droit pnal militaire Les Etats membres, considrant l'importance essentielle d'une rpression uniforme des infractions pnales dans le cadre des Forces europennes de dfense, sont d'accord sur la ncessit d'tablir,ds que possible, une lgislation pnale militaire commune, s'inspirant de principes gnraux qui constituent leur patrimoine juridique commun, et notamment des principes suivants, dont l'numration n'est pas limitative: 1 Nul ne pourra tre puni que pour une infration expressment dfinie comme telle par la loi, ni frapp de peines qu'elle n'aura pas expressement fixes; 2 La loi pnale ne pourra avoir d'effet rtroactif ni dans la dfinition de l'infraction, ni dans la dtermination de la peine. Si la lgislation est modifie aprs le moment o l'infraction a t commise, les dispositions les plus favorables l'inculpe lui seront en principe applicables; 3 Dans la dtermination des peines et dans les modalits prvues pour leur application, il sera tenu compte de la gravit de l'infraction, de la connaissance qu'en avait celui qui l'a commise et de la volont qu'il avait de la commettre; toutefois, l'ignorance de la loi pnale ne pourra tre une cause gnrale d'exonration;

4 En consquence, la loi devra permettre de proportionner la peine et, s'il y a lieu, d'adapter son mode d'excution aux circonstances relles de l'infraction et aux circonstances personnelles au coupable; 5 La loi devra prciser les cas dans lesquels l'auteur matriel d'une infraction n'est pas punissable; il en sera ainsi notamment: a) si, au moment des faits, il tait totalement priv de sa connaissance ou de sa volont. La loi pourra toutefois exclure du bnfice de ce principe celui qui se serait mis volontairement dans cet tat: b) s'il tait plac dans la ncessit d'agir ou de s'abstenir la suite d'une contrainte physique ou morale irrsistible pour lui; c) s'il avait reu d'une autorit qualifie un ordre lgitime; d) s'il avait agi en tat de lgitime dfense. 6 La loi devra tenir compte de l'ge de l'auteur de l'infraction pour dterminer s'il est punissable ou si la peine doit tre attnue et en quelle mesure; 7 Les peines principales seront: la peine de mort, des peines privatives de libert et, ventuellement, des peines pcuniaires; 8 Une peine perptuelle privative de libert pourra se substituer la peine de mort pour les coupables originaires de pays o cette dernire peine aurait t abolie; 9 La loi pourra prvoir des peines qui s'ajouteraient aux peines principales, soit comme consquences obligatoires de celles-ci, soit sur dcision spciale du juge. Pour certaines infractions ces mmes peines pourraient ventuellement tre tablies comme peines principales. Dans toutes ses dispositions, la lgislation commune assurera le respect des liberts et des droits fondamentaux de la personne humaine. En particulier: - nul ne pourra tre soumis la torture ni des peines ou traitements cruels, inhumains ou dgradants; - nul ne pourra tre arbitrairement arrt ou dtenu; - tous les justiciables seront gaux devant la loi et toutes les garanties ncessaires leur dfense leur seront assures; ils seront prsums innocents jusqu' ce que leur culpabilit ait t lgalement tablie. Fait Paris, le vingt-sept mai mil neuf cent cinquante-deux. Konrad ADENAUER Paul VAN ZEELAND Robert SCHUMAN Alcide DE GASPERI Joseph BECH Dirk STIKKER

Protocole financier Les hautes parties contractantes, Dsireuses de complter et de prciser les modalits d'application des dispositions financires du Trait instituant la Communaut Europenne de Dfense, Sont convenues de ce qui suit. Titre Premier - Prparation du Budget Commun Article 1 La prparation du budget incombe au Commissariat. Il dispose, pour son tablissement, d'une Direction des Finances, charge d'tablir les prvisions de recettes et de centraliser les propositions de dpenses des services utilisateurs responsables, propositions qu'elle peut amnager avec l'accord de ceux-ci. Cette Direction notifie, en temps voulu, les dates auxquelles les prvisions doivent lui tre adresses et les modalits de leur envoi. Ces prvisions doivent tre appuyes des lments d'apprciation ncessaires au Commissariat. Le Contrleur financier donne son avis sur le projet de budget. Titre II - Contexture du Budget Commun Article 2 Le budget peut comporter une section ordinaire et une section extraordinaire, cette dernire tant caractrise, soit par le caractre extraordinaire de la dpense, soit par le caractre extraordinaire de la recette. Article 3 Les dpenses inscrites au budget font l'objet d'une classification correspondant aux grands services de la Communaut et d'une classification correspondant la nature de la dpense. Dans le cadre de ces classifications, les dpenses sont groupes en chapitres, chaque chapitre ne pouvant grouper que des dpenses de mme nature. Le cas chant, les chapitres peuvent tre subdiviss en articles. Article 4 Le projet de budget doit comporter tous renseignements permettant d'apprcier le montant et l'objet de la dpense. Dans la mesure o le secret militaire n'y fait pas obstacle, ces renseignements sont ports sur les documents budgtaires rendus publics. Article 5

Le budget doit comporter toutes les recettes et toutes les dpenses de la Communaut, sans aucune compensation entre recette et dpense, ou rciproquement. Le budget ne comporte pas d'affectation d'une recette une dpense, sauf exception possible dans la section extraordinaire. Article 6 Pour l'excution des programmes d'armement, d'quipement, d'approvisionnement et d'infrastructure portant sur plusieurs exercices, le budget comporte les autorisations et prvisions ncessaires l'ensemble du programme, sous forme de crdits d'engagement, ainsi que les crdits de payement permettant le rglement des dpenses de ce programme affrentes l'exercice considr. Article 7 Le budget comporte un document annexe donnant l'indication des pays dans lesquels les dpenses doivent, en principe, tre ralises. Article 8 En application de l'article 90 du Trait, le Commissariat peut, en accord avec le Contrleur financier, procder des virements de crdits pour le rglement des dpenses infrieures dix mille units de compte et n'entranent pas d'engagements pour la Communaut sur plusieurs exercices. Article 9 Le budget peut enregistrer, en recettes et en dpenses, des sommes qui ne sont pas affectes au rglement des dpenses propres de la Communaut. Ces sommes, qui ne font que transiter, sont comptabilises dans une section spciale. La Communaut, qui n'exerce aucun contrle sur l'utilisation de ces sommes et n'a pas la charge de leur financement, est dcharge de toute responsabilit par leur remise aux utilisateurs. Article 9bis Le Conseil conduit les ngociations relatives aux frais de stationnement, vises au Trait, sign Bonn, le vingt-six mai mille neuf cent cinquante-deux. Il peut, statuant l'unanimit, dlguer ce pouvoir au Commissariat. Les dcisions rsultant de ces ngociations sont prises l'unanimit. Article 10 Les crdits inutiliss en fin d'exercice sont annuls, moins qu'une possibilit de report n'ait t prvue lors de l'approbation du budget. A la clture de l'exercice, s'il apparat un dficit, un crdit budgtaire devra tre ouvert, soit dans le budget en cours, soit, exceptionnellement, dans le budget qui suit le budget en cours, pour en assurer la couverture.

S'il apparat un excdent, il sera vers un fonds de rserve, dont le montant ne pourra excder le dixime du montant du budget le plus lev au cours des cinq dernires annes. L'utilisation des disponibilits existant au fonds de rserve est rgle par le budget. Titre III - Excution du Budget Commun Article 11 L'excution du budget est assure selon le principe de la sparation des fonctions d'ordonnateur et de comptable. Les crdits sont grs et les ordres de payement mis par des ordonnateurs, fonctionnaires relevant des divers services de la Communaut. Le rglement effectif des dpenses, l'encaissement des recettes sont assurs par des comptables, qui reoivent directement leurs instructions de la Direction des Finances et qui sont responsables de leur gestion. Article 12 Le Prsident du Commissariat est l'ordonnateur principal du budget. Il peut, sur avis de la Direction des Finances, dlguer ce pouvoir aux autres membres du Commissariat et aux diffrents chefs de service de l'administration centrale ou des services extrieurs. Ces dlgataires ne peuvent grer les crdits que dans les limites des pouvoirs qui leur sont confrs. Les services gestionnaires de crdits doivent notifier priodiquement la Direction des Finances la situation de leurs engagements. Article 13 Indpendamment des limites qui leur sont ainsi fixes pour la gestion des crdits, les ordonnateurs ne peuvent ordonnancer des dpenses que dans la limite des autorisations mensuelles qui leur sont notifies par la Direction des Finances. Ces autorisations sont tablies en tenant compte, d'une part, des besoins exprims, d'autre part, des disponibilits de la trsorerie. Les ordonnateurs peuvent tre rendus personnellement responsables des dpassements et fautes graves qu'ils commettraient. Article 14 Le seul fait de l'inscription d'une recette ou d'une dpense au budget ne saurait crer de droits ou d'obligations l'gard des tiers. Toute dette ou toute crance ne peut rsulter que d'une dcision de l'autorit administrative comptente. Article 15 Toute dcision du Commissariat qui entrane une dette pour la Communaut ou qui limite la libre disposition des avoirs de celle-ci doit tre approuve par le Conseil statuant l'unanimit. Article 16 Le recouvrement des crances de la Communaut est assur par la Direction des Finances. Le Commissariat en habilit, en cas de ncessit, consentir des dlais de payement (sauf le cas des contributions des Etats membres). Il peut, avec l'accord du Contrleur financier et dans la limite d'une somme de cinq mille units de compte,

consentir des remises de dettes; pour les sommes suprieures, une dcision du Conseil est ncessaire. Article 17 Toutes oprations d'achats, de ventes ou d'changes de biens immobiliers feront l'objet d'un rglement spcial du Commissariat. Article 18 Le Commissariat est habilit passer, au nom de la Communaut, tous les marchs correspondant aux dpenses prvues au budget, en respectant les modalits fixes par celui-ci. Les modalits de passation des marchs font l'objet d'un rglement spcial du Commissariat. Les contrats passs l'intrieur de la Communaut doivent tre normalement libells dans la monnaie de l'Etat membre intress. Le Commissariat est galement habilit passer des marchs correspondant des dpenses qui n'auraient pas t prvues dans le budget, condition que leur montant soit infrieur dix mille units de compte et qu'il n'augmente pas le volume global du budget. Il doit en rendre compte la prochaine runion du Conseil. Si le march dpasse dix mille units de compte, une dcision du Conseil, la majorit des deux tiers, est ncessaire. Article 19 Tout payement d'une dpense suppose la prsentation de pices justificatives du service fait. Il appartient la Direction des Finances, en accord avec les organismes de contrle, de prciser la nature de ces justifications. Article 20 Dans les cas et dans les limites fixs par la Direction des Finances, des fonds pourront tre mis la disposition de certains services, charge par ceux-ci d'en justifier ultrieurement l'emploi. Le renouvellement de ces avances sera subordonn la justification d'emploi d'avances antrieures. Titre IV - Contrles en cours d'excution du budget commun Article 21 Un contrle en cours d'excution doit tre assur, indpendamment des pouvoirs propres du Contrleur financier, par le Commissariat et les autres institutions de la Communaut. Article 22 La mission du Contrleur financier est double : Il donne des avis. A cet effet, tous les documents budgtaires, ainsi que les projets de statuts, de programme d'armement, d'quipement, d'approvisionnement et d'infrastructure devant se traduire par des dpenses budgtaires, lui sont communiqus pour avis;

Il contrle la rgularit des dpenses. A cet effet, tous les engagements de dpenses sont soumis son visa pralable, ainsi que les ordonnancements dans la mesure ncessaire l'efficacit de son contrle. Les comptables se refuseront honorer les ordres de payement qui n'auront pas t soumis son visa, lorsque celui-ci tait ncessaire. Le Contrleur financier a le droit de demander aux services toutes explications qu'il juge utiles pour l'exercice de sa mission. Il peut procder des contrles sur pices et sur place. Il reoit communication de la Direction des Finances de toutes situations intressant l'excution du budget, et notamment les distributions mensuelles de fonds, ainsi que la trsorerie. Le Contrleur financier doit amnager son service de faon collaborer le plus troitement possible la marche des services de la Communaut et ne pas entraner de retard dans leur fonctionnement. Article 23 Le chef de chaque service, ou partie de service selon les ncessits, avec l'aide d'une Section administrative et financire dont le fonctionnement est fix, en accord, avec la Direction des Finances, par des rglements militaires ou civils, suivant la nature du service intress, s'assure que la gestion des crdits s'excute selon les modalits prvues par le budget et dans les meilleures conditions d'conomie. Il veille l'application des rglements financiers, et notamment l'tablissement et l'acheminement de tous tats provisionnels ou situations jugs ncessaires. Dans tous les cas o cette mesure apparat dsirable, le Chef de la section administrative et financire peut recevoir dlgation du pouvoir d'ordonnancement. Titre V - Trsorerie Article 24 La Communaut s'efforce d'viter tout mouvement matriel de fonds, en ralisant ses oprations par virements de comptes. Elle se fait ouvrir des comptes dans les Instituts d'mission nationaux et utilise galement les services de chques postaux existant sur le territoire des Etats. Exceptionnellement, elle peut faire appel au concours d'tablissements bancaires privs. Article 25 La Communaut notifie chaque Etat membre la contribution qui lui incombe. Les versements sont effectus dans la monnaie nationale. Le compte de la Communaut doit tre crdit au jour de l'chance. Dans le cas d'un retard dans le rglement, le taux de change appliquer, pour la conversion en monnaie nationale de la monnaie commune dans laquelle est tabli le budget, est celui en vigueur au jour o le compte de la Communaut est crdit et non celui au jour de l'chance. Dans le cas o des contributions seraient volontairement rgles avant chance, le taux de change appliquer sera celui du jour de l'chance, le payement anticip n'ayant que le caractre d'un acompte non libratoire.

Article 26 Tout retard suprieur trois jours dans le rglement d'une contribution entrane payement d'un intrt de 10% compter du jour de l'chance. Au surplus, l'Etat retardataire est tenu de prendre en charge les dpenses supplmentaires que sa carence a pu entraner pour la Communaut, notamment les intrts des crdits auxquels la Communaut aura d, le cas chant, recourir. Article 27 La Communaut peut, en cas de ncessit, se faire consentir par les Etats membres l'avance d'une somme gale, au maximum, la contribution mensuelle suivante. L'Etat prteur recevra un intrt qui ne devra pas tre suprieur celui que cet Etat verse ses propres prteurs pour des oprations de mme nature. Article 28 La Communaut doit viter toute opration financire que ne justifie pas une imprieuse ncessit. Elle s'interdit tout arbitrage dans le placement de ses disponibilits. Ces placements sont raliss en Bons du Trsor court terme auprs des Trsors nationaux. Dans la mesure o la Communaut dsire faire des dpts dans des banques prives, elle doit se mettre d'accord avec les autorits montaires qualifies de l'Etat intress, pour fixer le montant maximum de ces dpts. La Communaut ne peut faire de placements chez un Etat non membre ou procder chez les Etats membres des placements ncessitant un arbitrage de devises que sur avis conforme du Conseil statuant l'unanimit. Titre VI - Transferts et Arbitrages Article 29 Dans l'excution du budget, le Commissariat doit utiliser ses rglements dans le territoire d'un Etat membre une fraction au moins gale 85 p. 100 de la contribution verse par cet Etat. A la demande de l'Etat intress ou du Commissariat, cette fraction pourra tre rduite. Si un accord ne peut intervenir sur cette rduction entre le Commissariat et l'Etat intress, la question est porte, la demande de l'une ou de l'autre des parties, devant le Conseil, qui statue l'unanimit. Article 30 Dans l'excution du budget, le Commissariat doit limiter le montant des rglements dans le territoire d'un Etat membre une somme au plus gale 115 p. 100 de la contribution verse par cet Etat. A la demande de l'Etat intress ou du Commissariat, le montant des dpenses en une monnaie nationale pourra tre port plus de 115 p. 100 de la contribution de l'Etat intress. Si un accord ne peut intervenir, sur cet accroissement entre le Commissariat et l'Etat intress, la question est porte, la demande de l'une ou l'autre des parties, devant le Conseil, qui statue l'unanimit. La Communaut se procure les sommes en monnaie nationale excdant la contribution de l'Etat intress, soit par arbitrage de devises des Etats membres, soit par arbitrage de devises d'Etats non membres, conformment aux articles 31 et 32 ci-aprs.

Article 31 Dans la limite des sommes qui, en vertu de l'article 29 ci-dessus, peuvent tre utilises hors de la zone montaire d'un Etat membre, le Commissariat peut procder librement tous arbitrages entre les devises des Etats membres et celles des Etats non membres qui sont lis par un systme de payement multilatral. Dans la limite ci-dessus vise, et sous rserve de l'article 32 ci-aprs, le Commissariat peut, en accord avec les Gouvernements intresss, raliser des arbitrages entre les devises des Etats membres d'une part et d'autre part, les devises des pays tiers ne participant pas ce systme de payement multilatral. Si un accord, ne peut tre ralis, le Conseil est saisi de la question, soit par le Commissariat, soit par un Etat membre, et statue l'unanimit. Article 32 Tout arbitrage comportant, soit cession la Communaut, par un Etat membre, de dollars U.S.A. ou d'une devise librement convertible contre remise d'une devise d'un Etat membre, soit acquisition par la Communaut, d'une devise d'un Etat membre contre remise de dollars U.S.A. ou d'une devise librement convertible, est soumis l'avis conforme du Conseil statuant l'unanimit. Article 33 Les transferts entre Etats membres ncessaires l'excution des rglements de la Communaut sont traits comme des payements courants. Article 34 Dans la prparation et l'excution du budget, le Commissariat doit limiter les engagements prvus, soit dans la devise d'un Etat membre, soit dans la devise d'un Etat non-membre, aux disponibilits rsultant de l'application des articles prcdents. Il sera tenu compte, dans toute la mesure du possible, des charges indirectes en devises qui peuvent rsulter, pour un Etat membre, des activits de la Communaut sur son territoire. Article 35 Afin d'viter des perturbations dans la balance des payements des Etats membres, le Commissariat s'efforcera de procder, en fonction de la situation conomique et financire des Etats membres, un choix judicieux des devises arbitres. Il prendra les mesures utiles pour chelonner, en cours d'anne, les transferts ncessaires. Article 36 Dans le cas o les transferts et arbitrages ne pourraient continuer s'excuter dans le cadre de l'Union europenne des paiements, les dispositions du prsent Protocole, relatives ces transferts et arbitrages, feront l'objet d'un nouvel examen par le Conseil, qui arrtera, l'unanimit, les nouvelles dispositions adopter. Titre VII - Aide Extrieure.

Article 37 Toute rpartition d'une aide extrieure par voie d'arbitrage de devises librement convertibles contre monnaies nationales des Etats membres figurant dans un accord relatif une telle aide, prvu l'article 99 du Trait, doit faire l'objet d'une approbation spciale du Conseil, statuant l'unanimit, en application de l'article 32 ci-dessus. Article 38 L'aide extrieure en finances est traite comme une recette distincte des contributions des Etats membres et n'entre pas dans le camp d'application des articles 29, 30, 34 et 35 cidessus. Titre VIII - Comptabilit Article 39 La Direction des Finances dtermine, conformment aux dispositions du Rglement financier et en accord avec les Autorits de Contrle, la rglementation comptable permettant d'enregistrer toutes les oprations de la Communaut, de suivre l'excution du budget et de prparer la reddition et la vrification des comptes de l'administration. Titre IX - Dispositions Gnrales Article 40 Le Conseil, statuant l'unanimit, arrtera un Rglement financier reprenant, compltant et prcisant les dispositions du prsent Protocole. Ce rglement sera prpar par le Commissariat. Article 41 Les dispositions du prsent Protocole, qui compltent et prcisent les modalits d'application des articles du Trait peuvent tre amendes par dcision du Conseil statuant l'unanimit. Fait Paris, le vingt-sept mai mil neuf cent cinquante-deux. Konrad Adenauer. Paul Van Zeeland. Robert Schuman. Alcide De Gasperi. Joseph Bech. Dirk Stikker. Protocole sur les conditions de rmunration des personnels militaires et civils de la communaut et sur leurs droits pension Les hautes parties contractantes,

Dsireuses de fixer les conditions de rmunration des personnels militaires et civils de la Communaut ainsi que leurs droits pension. Sont convenues de ce qui suit : Article Premier Les personnels militaires de la Communaut europenne de dfense, ci-aprs dnomme la Communaut, sont soumis un rglement de solde unique, reposant sur un statut commun, comportant un droulement de carrire identique et d'aprs une chelle hirarchique uniforme, sans prjudice de l'application qui leur est faite des lgislations fiscale, sociale et familiale nationales. Article 2 La solde attribue aux personnels militaires de la Communaut n'a pas le caractre exclusif d'une rmunration pour services rendus. Elle a galement pour objet, au moyen d'un ensemble de prestations en deniers et en nature, adapt au mode d'exercice particulier des fonctions militaires, d'assurer aux titulaires un niveau de vie en rapport avec leur fonction. Article 3 Les lments constitutifs de la solde sont les suivants : - une solde de base, comprenant pour certains grades une majoration; cette solde est uniforme grade et anciennet gaux, quelle que soit la nationalit; - le cas chant, une majoration rsidentielle ou de stationnement variable, destines adapter la solde de base aux conditions conomiques dans chacun des Etats o les militaires exercent leurs fonctions; - une indemnit d'loignement, rserve aux militaires exerant leurs fonctions dans un Etat autre que leur Etat d'origine; Article 4 Les personnels militaires de la Communaut bnficient en outre de l'quipement, selon des modalits particulires chaque catgorie; de la nourriture pour les appels, et, dans certaines circonstances dtermines, pour les autres personnels; des soins mdicaux et pharmaceutiques; d'indemnits pour sujtions particulires; d'indemnits reprsentatives de frais; enfin de certaines facilits de transport. Article 5 La Communaut s'efforcera de mettre des logements la disposition des personnels militaires moyennant une retenue sur leur solde. Les personnels militaires appels servir hors de leur Etat d'origine et qui ne bnficieraient pas d'un logement en nature recevront un complment d'indemnit d'loignement.

Dans les localits o les loyers atteindraient des tarifs exceptionnellement levs, les personnels militaires recevront dans tous les cas une allocation forfaitaire destine les ddommager de cette charge supplmentaire. Article 6 Les principes fondamentaux ci-dessus dfinis et leurs modalits d'application seront incorpors dans un rglement qui sera arrt par le Commissariat, sur avis conforme du Conseil statuant l'unanimit, dans le mois suivant l'entre en vigueur du Trait. Les modifications ventuelles ce rglement auront lieu dans les mmes conditions. Article 7 Si l'application des principes ci-dessus dfinis fait apparatre des diffrences dans la situation pcuniaire des personnels militaires de certains contingents suivant que ceux-ci servent dans leur Etat d'origine ou dans un autre Etat, les autorits nationales dont ils sont les ressortissants pourront, titre transitoire, prendre toutes dispositions propres remdier aux prjudices possibles. Les complments de rmunration qui rsulteraient de l'application de la disposition de l'alina prcdent demeureraient la charge des budgets des Etats dont les militaires intresss sont les ressortissants, et seraient pays dans l'Etat d'origine. Si le Conseil, statuant l'unanimit, estime que ces complments compromettent les recettes du budget commun, l'Etat intress doit amnager ces complments de faon ne pas porter prjudice la Communaut. Article 8 Le Commissariat, sur avis conforme du Conseil statuant l'unanimit, rglera le statut et la rmunration des personnels civils de la Communaut auxquels, son avis, ne serait pas applicable la rglementation du travail en vigueur, soit dans l'Etat de sjour, soit dans l'Etat d'origine des intresss. Article 9 Un rglement sur le rgime des pensions, propre la Communaut europenne de dfense, et tendant l'application du principe de l'identit des droits en matire de pensions, sera dress par le Commissariat sur avis conforme du Conseil statuant l'unanimit. Jusqu' la mise en vigueur de ce rglement, les personnels de la Communaut demeureront soumis la lgislation des Etats dont ils sont les ressortissants, les services accomplis dans la Communaut tant assimils ceux accomplis dans ces Etats. Le cas des Etats qui ne disposent pas d'une lgislation sur les pensions sera rgl par le Conseil, en accord avec le Gouvernement intress.

Fait Paris, le vingt-sept mai mil neuf cent cinquante-deux. Konrad Adenauer. Paul Van Zeeland. Robert Schuman. Alcide De Gasperi. Joseph Bech. Dirk Stikker. Protocole relatif au Grand-Duch de Luxembourg Les Hautes Parties contractantes, Prenant en considration le fait que le Grand-Duch se trouve, en raison de sa situation dmographique, dans l'impossibilit de mettre la disposition de la Communaut une Unit de base de nationalit homogne, Conviennent que le volume des forces militaires luxembourgeoises, leur organisation, les modalits de leur intgration ventuelle et de leur emploi seront rgls par un accord intervenir entre la Communaut et le Grand-Duch , avec l'assentiment du Commandant Suprme comptent relevant de l'Organisation du Trait de l'Atlantique Nord. Cet accord fixera galement le temps de service actif des forces luxembourgeoises, compte tenu des conditions de leur emploi et de tout autre lment particulier la structure dmographique et industrielle du Grand-Duch. Aux seules fins de la fixation des clauses dudit accord, il pourra, en tant que de besoin, tre drog aux dispositions correspondantes du Trait instituant la Communaut Europenne de Dfense. Fait Paris, le vingt-sept mai mil neuf cent cinquante-deux. Konrad Adenauer Paul Van Zeeland Robert Schuman Alcide de Gasperi Joseph Bech Dirk Stikker Protocole relatif aux relations entre la Communaut europenne et l'organisation du Trait de l'Atlantique nord Les Etats membres de la Communaut europenne de dfense,

Dsireux de voir les relations entre l'Organisation du Trait de l'Atlantique Nord et la Communaut europenne de dfense conserver la plus grande souplesse et tendre viter, dans toute la mesure du possible, le chevauchement des responsabilits et des fonctions, Conviennent de ce qui suit: 1. Pour les questions concernant les objectifs communs des deux Organisations, des consultations mutuelles auront lieu entre le Conseil de l'Atlantique Nord et le Conseil de la Communaut Europenne de dfense et, chaque fois que l'un ou l'autre Conseil l'estimera souhaitable, les deux Conseils tiendront des runions communes. Chaque fois que l'une des Parties au Trait de l'Atlantique Nord ou l'une des Parties au Trait instituant la Communaut europenne de dfense considra qu'il existe une menace contre l'intgrit territoriale, l'indpendance politique ou la scurit de l'une quelconque d'entre elles ou contre l'existence ou l'unit de l'Organisation du Trait de l'Atlantique Nord ou de la Communaut europenne de dfense, une runion commune sera organise, la requte de ladite Partie, afin que soient tudies les mesures prendre pour faire face la situation. 2. En vue d'une coordination troite sur le plan technique, chaque Organisation communiquera l'autre les informations appropries et un contact permanent sera tabli entre le personnel des Services du Commissariat de la Communaut europenne de dfense et le personnel des Services des Organismes civils de l'Organisation du Trait de l'Atlantique Nord. 3. Ds que les forces de la Communaut europenne de dfense auront t places sous le commandement d'un Commandant relevant de l'Organisation du Trait de l'Atlantique Nord, des membres des Forces europennes de dfense deviendront membres de son propre quartier gnral et des quartiers gnraux subordonns appropris. Les Commandants relevant de l'Organisation du Trait de l'Atlantique Nord assureront toutes liaisons ncessaires entre ces forces et les autres organismes militaires du Trait de l'Atlantique Nord. 4. Le Conseil de la Communaut europenne de dfense et le Conseil de l'Atlantique Nord peuvent d'un commun accord, apporter aux dispositions qui prcdent des amnagements relatifs aux modalits des rapports ci-dessus dfinis. 5. Le prsent Protocole entrera en vigueur en mme temps que le Trait instituant la Communaut europenne de dfense, dont il fera partie intgrante. Fait Paris, le vingt-sept mai mil neuf cent cinquante-deux. Konrad Adenauer Paul Van Zeeland

Robert Schuman Alcide de Gasperi Joseph Bech Dirk Stikker Protocole relatif aux engagements d'assistance des Etats membres de la Communaut europenne de dfense envers les Etats parties au Trait de l'Atlantique nord Les Etats membres de la Communaut Europenne de Dfense, Convaincus que la cration de la Communaut Europenne de Dfense institue en vertu du Trait sign Paris, le vingt-sept mai mil neuf cent cinquante-deux, renforcera la Communaut Nord Atlantique et la dfense en commun de la zone de l'Atlantique Nord, et encouragera une association plus troite des pays de l'Europe occidentale, Conviennent de ce qui suit: Article 1 Sera considr comme une attaque arme contre les Etats membres de la Communaut Europenne de Dfense et contre les Forces europennes de dfense, toute attaque arme: 1) contre le territoire de l'une ou plusieurs des Parties au Trait de l'Atlantique Nord dans la rgion dfinie l'article 6 (i) dudit Trait; 2) contre les forces terrestres, navires ou aronefs de l'une quelconque des Parties au Trait de l'Atlantique Nord, lorsqu'ils se trouvent dans la rgion dfinie l'article 6 (ii) dudit Trait. En cas d'une telle attaque arme, les Etats membres de la Communaut Europenne de Dfense contractent, tant en ce qui les concerne qu'en ce qui concerne les Forces europennes de dfense, de obligations identiques celles contractes par les Etats Parties au Trait de l'Atlantique Nord envers les Etats membres de la Communaut Europenne de Dfense et les Forces europennes de dfense en vertu du Protocole sign entre les Etats Parties au Trait de l'Atlantique Nord, et vis l'article 2 ci-dessous. L'expression "Etats Parties au Trait de l'Atlantique Nord" s'entend des Etats Parties audit Trait la date d'entre en vigueur du prsent Procotole. Article 2 Le prsent Protocole entrera en vigueur en mme temps que le Protocole sign par les Etats Parties au Trait de l'Atlantique Nord qui accorde des garanties rciproques aux Etats membres de la Communaut Europenne de Dfense et aux Forces europennes de dfense. Article 3

Le prsent Protocole restera en vigueur pour autant que le Trait instituant la Communaut Europenne de Dfense et le Trait de l'Atlantique Nord resteront euxmmes en vigueur, et que les Etats Parties ce dernier Trait continueront accorder, en ce qui les concerne et en ce qui concerne leurs forces, des garanties aux Etats membres de la Communaut Europenne de Dfense et aux Forces europennes de dfense qui quivalent aux garanties figurant au prsent Protocole. Article 4 Le prsent Protocole sera dpos dans les archives du Gouvernement de la Rpublique Franaise, qui en transmettra des copies certifies conformes aux Gouvernements de tous les Etats Parties au Trait instituant la Communaut Europenne de Dfense et de tous les Etats Parties au Trait de l'Atlantique Nord. Fait Paris, le vingt sept mai mil neuf cent cinquante-deux. Konrad ADENAUER Paul VAN ZEELAND Robert SCHUMAN Alcide DE GASPERI Joseph BECH Dirk STIKKER Convention relative au statut des forces europennes de dfense et au rgime commercial et fiscal de la Communaut europenne de dfense Le Prsident de la Rpublique Fdrale d'Allemagne, Sa Majest le Roi des Belges, le Prsident de la Rpublique Franaise, le Prsident de la Rpublique Italienne, Son Altesse Royale la Grande-Duchesse de Luxembourg, Sa Majest la Reine des Pays-Bas, Considrant que, le 27 mai 1952, a t sign un Trait instituant la Communaut Europenne de Dfense, et dsireux de pourvoir aux ncessits qu'impliquera, la mise en vigueur de ce Trait, Ont dsign cet effet pour plnipotentiaires : Le Prsident de la Rpublique Fdrale d'Allemagne, M. le Docteur Konrad Adenauer, Chancelier, Ministre des Affaires trangres; Sa Majest le Roi des Belges, M. Paul Van Zeeland, Ministre des Affaires trangres; Le Prsident de la Rpublique Italienne,

M. de Gasperi, Ministre des Affaires trangres; Son Altesse Royale la Grande-Duchesse de Luxembourg, M. Bech, Ministre des Affaires trangres; Sa Majest la Reine des Pays-Bas, M. Stikker, Ministre des Affaires trangres; Lesquels, aprs avoir chang leurs pleins pouvoirs trouvs en bonne et due forme, Sont convenus de ce qui suit. Titre Premier - Scurit Publique Article Premier Les membres des Forces europennes de dfense sont tenus, sur le territoire de l'Etat de sjour, de respecter les lois en vigueur et de s'abstenir de toute activit politique. Cette obligation ne porte pas atteinte l'exercice des doits politiques, selon les dispositions du droit interne de l'Etat d'origine, et dans les conditions compatibles avec la qualit de membre des Forces europennes. Les autorits des Forces europennes de dfense veilleront l'observation de ces dispositions et prendront les mesures ncessaires cette fin. Elles pourront, notamment, la demande des autorits qualifies de l'Etat de sjour, prononcer la mutation d'office l'gard d'un membre des Forces europennes de dfense qui n'aurait pas respect les obligations prvues au premier alina du prsent article, sans prjudice de l'application ventuelle de mesures disciplinaires dans le cas o le comportement de l'intress aurait t ou serait de nature porter atteinte l'ordre public de l'Etat de sjour. Article 2 1. Sans prjudice des dispositions du paragraphe 2 du prsent article, les membres des Forces europennes de dfense seront dispenss des formalits de passeport et de visa, ainsi que de l'observation de la rglementaion relative l'enregistrement et au contrle des trangers. 2. Les seuls documents ci-dessous seront exigs des membres des Forces europennes de dfense. Ils devront tre produits toute rquisition : a) carte d'identit personnelle d'un modle uniforme mais d'une couleur diffrente selon qu'il s'agit d'un militaire ou d'un membre de l'lment civil, dlivre par les autorits qualifies des Forces europennes de dfense, munie d'une photographie et mentionnant les nom, prnom, la date et le lieu de naissance, la nationalit, l'arme ou le service, le grade et l'emploi et, s'il y a lieu, le numro matricule du titulaire;

b) titre individuel ou collectif, dlivr par les autorits qualifies des Forces europennes de dfense et indiquant, d'une part, la personne ou l'unit intresse, d'autre part, l'objet de la mission ou du dplacement. Les rubriques figurant sur les documents mentionns aux alinas a et b, seront rdigs en langue allemande, franaise, italienne et nerlandaise. 3. Les autorits qualifies des Forces europennes de dfense communiqueront aux autorits de l'Etat de sjour intress, dans toute la mesure du possible et selon des modalits uniformes, les noms, prnoms, date et lieu de naissance et nationalit des membres de l'lment civil qui seraient appels se rendre sur le territoire dudit Etat de sjour. Article 3 Les personnes charge vivant au foyer et autorises par les autorits qualifies des Forces europennes de dfense accompagner le chef de famille, devront tre en possession d'un passeport dlivr par l'Etat d'origine. La mention de leur qualit ainsi que de l'autorisation qui leur est dlivre sera appose par lesdites autorits. Elles seront dispenses de la formalit du visa et toutes facilits leur seront accordes par l'Etat de sjour en ce qui concerne leurs obligations au regard de la rglementation en matire de rsidence sur le territoire de cet Etat. Sous ces rserves, les personnes charge sont soumises au lois de l'Etat de sjour concernant les trangers. Toutefois, si un Etat membre ou le Commissariat estiment qu'il est fait par les autorits de l'Etat de sjour un usage abusaif ou contraire aux intrts essentiels de la Communaut de l'exercice des droits de cet Etat, ils peuvent saisir le Conseil; celui-ci pourra inviter l'Etat de sjour procder un nouvel examen des mesures ou dcisions prises, examen auquel ledit Etat devra procder en tenant le plus grand compte des intrts de la Communaut. Article 4 1. Sans prjudice de l'application ventuelle des lois de l'Etat de sjour concernant les trangers, les autorits des Forces europennes de dfense seront tenues d'assurer le rapatriement du territoire d'un Etat de sjour des membres des Forces europennes de dfense au moment o ils doivent cesser d'tre au service de ces Forces. 2. Les autorits des Forces europennes de dfense devront informer immdiatement les autorits de l'Etat de sjour de toute absence illgale dpassant six jours. 3. Les priodes pendant lesquelles un membre des Forces europennes de dfense est prsent sur le territoire d'un des Etats membres, en raison uniquement de sa qualit de membre des Forces, ne sont pas considres comme priodes de rsidence en vue de l'acquisition du droit la rsidence permanente ou au domicile ou comme entranant un changement de domicile.

Il en sera de mme pour les personnes charge vises l'article 3 ci-dessus. Article 5 1. Les units ou formations militaires rgulirement constitues ont le droit de police sur tous les camps, tablissements ou autres installations occups par elles en vertu d'un accord avec l'Etat de sjour, pour assurer le maintien de l'ordre et de la scurit dans ces installations. A cet effet, la police de l'Etat de sjour peut agir l'intrieur des installations de la Communaut avec l'accord des autorits qualifies de cettte dernire et en coopration avec les lments de celle-ci. 2. L'emploi de ladite police militaire hors de ces installations est subordonn un accord avec les autorits de l'Etat de sjour et se fait en liaison avec celles-ci. Article 6 1. Les Etats membres considreront comme valable, sans exiger ni examen, ni droit ou taxe, le permis de conduire dlivr par l'un d'entre eux un membre des Forces europennes de dfense, ou un permis de conduire militaire dlivr par les autorits qualifies des Forces europennes de dfense. 2. En ce qui concerne la navigation intrieure, les certificats de capacit pour la conduite des bateaux sont soumis la rglementation gnrale en vigueur dans l'Etat de sjour. La dlivrance d'un certificat de navigabilit peut faire l'objet d'une convention spciale. Article 7 1. Les rglements de la circulation routire en vigueur dans l'Etat de sjour s'appliquent aux Forces europennes de dfense, sous rserve des drogations qui sont apportes dans chaque lgislation nationale, aprs avis du Commissariat, en vue de tenir compte, soit des caractristiques de certains vhicules, soit des ncessits militaires. 2. Les autorits comptentes de laCommunaut procderont l'immatricualtion de tous les vhicules appartenant la Communaut, ainsi qu' l'apposition sur ces vhicules d'une plaque d'immatriculation comportant un numro et une marque distinctive d'un modle unique. La prsence de la plaque sur le vhicule et la possession par le conducteur du certificat d'immatriculation correspondant permettront la circulation sur le territoire de chacun des Etats membres. Les autorits comptentes de la Communaut veilleront ce que les vhicules immatricus et mis en circulation satisfassent aux rglements en vigueur dans les dicers Etats membres dans lesquels ils sont appels circuler. Elles assureront le contrle du bon fonctionnement des vhicules mis en circulation. Article 8 Les autorits comptentes de la Communaut procderont l'enregistrement des aronefs appartenant la Communaut ainsi qu' l'apposition sur ces aronefs d'un signe distinctif d'un modle unique et de marques d'individualisation.

Lesdites autorits veilleront ce que les aronefs enregistrs et mis en circulation satisfassent aux rglements en vigueur dans les Etats membres. Sur avis du Commissariat, les Etats membres prendront les mesures ncessaires pour assurer l'uniformit de ces rglements, notamment en ce qui concerne le contrle de l'tat de navigabilit et de l'aptitude au vol des aronefs. Les brevets du personnel navigant militaire en service sur les aronefs appartenant aux Forces europennes de dfense seront dlivrs ou valids, suivant le cas, par les autorits comptentes de la Communaut. Les rglements de navigation arienne en vigueur dans l'Etat de sjour sont applicables aux Forces europennes de dfense, sous rserve des drogations qui, sur avis du Commissariat et compte tenu des conventions internationales, seront prvues dans chaque lgislation nationale pour rpondre aux ncessits militaires. Article 9 Les autorits des Forces europennes de dfense tabliront une rglementation du port de l'uniforme qui sera porte la connaissance des autorits comptentes des Etats membres. Les units et formations militaires rgulirement constitues devront se prsenter en uniforme aux frontires qu'elles franchissent. Article 10 Les autorits des Forces europennes de dfense tabliront une rglementation du port et de la dtention d'armes par les membres de ces Forces, qui sera porte la connaissance des autoirts comptentes des Etats membres. Article 11 Les autorits comptentes des Forces europennes de dfense examineront avec bienveillance les demandes que les autorits de l'Etat de sjour pourront leur prsenter en ce qui concerne l'application des dispositions des articles 9 et 10 ci-dessus. Titre II - Services Publics et Installations Militaires Article 12 Les Forces europennes de dfense peuvent bnficier, sur le territoire des Etats membres, des prestations des services publics, en particulier en ce qui concerne : a) les postes et les tlcommunications; b) les transports terrestres, maritimes et ariens; c) la fourniture de l'nergie lectrique, du gaz et de l'eau; d) les services sanitaires. Les prestations de services publics vises au b ci-dessus comprennent les prestations affrentes l'usage des services publics et, le cas chant, l'usage de leurs installations.

Les autorits comptentes de la Commuanut communiqueront aux autorits comptentes de l'Etat de sjour leurs besoins cet gard. Article 13 Les prestations de services publics sont fournies dans des conditions dtermines par des accords particuliers entre la Communaut et les autorits ou organismes dsigns par l'Etat de sjour. Les prestations de services publics fournies aux Forces europennes de dfense sont payes par la Communaut suivant les rglements et tarifs en vigueur dans l'Etat de sjour. En l'absence de rglement ou tarif correspondant la presttion fournie, celle-ci serait paye suivant accord particulier entre les autorits comptentes de l'Etat de sjour et la Communaut. Des accords particuliers entre les autorits comptentes de l'Etat de sjour et la Communaut peuvent ventuellement stipuler des conditions et tarifs diffrents de ceux rsultant des dispositions en vigueur dans l'Etat de sjour. Article 14 A titre exceptionnel, certaines installations de services publics peuvent tre mises la disposition exclusive des Forces europennes de dfense, par accord particulier entre les autorits comptentes de l'Etat de sjour et la Communaut. Article 15 La coopration entre, d'une part, les services concourant la scurit de la navigation arienne et le service mtorologique de l'Etat de sjour et, d'autre part, les services correspondants de la Communaut, fera l'objet d'accords particuliers entre les autorits comptentes de l'Etat de sjour et de la Communaut. Article 16 Pour le transport par chemin de fer des membres des Forces europennes de dfense, les autorits comptentes de l'Etat de sjour accordent, dans des conditions fixer par accords particuliers et moyennant remboursement par la Communaut, les rductions ou exonrations de tarifs qui seraient demandes par la Communaut. Pour ce remboursement, il sera tenu compte, dans des conditions dtermines par accords particuliers, de l'augmentation de trafic due aux rductions ou exonrations de tarifs. Pour les transports par route des personnes vises l'alina prcdent et sans prjudice des conditions tarifaires susceptibles d'tre librement consenties par les transporteurs, des rductions de tarifs peuvent tre accordes, sur demande de la Communaut et dans des conditions techniques et financires fixer par accord particulier pass avec les autorits comptentes de l'Etat de sjour dans la mesure o ces dernires seraient en droit d'obtenir de telles conditions de certains transporteurs. Les accords financiers comporteront le remboursement par la Communaut, selon des modalits analogues celles indiques l'alina qui prcde, moins que les autorits comptentes de l'Etat de sjour n'acceptent des conditions plus favorables la Communaut. Article 17

Lorsque les moyens mis la disposition des Forces europennes de dfense en ce qui concerne les prestations de services publics sont jugs insuffisants pour rpondre aux besoins de ces forces, les autorits comptentes de l'Etat de sjour et de la Communaut recherchent les bases d'un accord propre satisfaire lesdits besoins, compte tenu des dispositions des articles 3 et 102 du Trait. Cet accord doit porter sur le choix du moyen (soit, et de prfrence, amnagement de l'usage des services publics ou de l'usage de leurs installations, soit modification, renforcement ou extension des installations existantes, soit, en cas de ncessit, cration d'installations spciales), ainsi que sur l'emplacement et les caractristiques techniques des installations nouvelles. Article 18 1. En vue de faciliter la ralisation de l'accord vis l'article 17 ci-dessus, les autorits comptentes de l'Etat de sjour ou celles de la Communaut peuvent provoquer la runion d'une Commission mixte compose d'experts qualifis. A dfaut d'accord dans un dlai raisonnable, le Commissariat formule une recommandation que l'Etat de sjour peut dfrer au Conseil dans un dlai d'un mois compter de la notification; toutefois, cette recommandation ne peut avoir pour effet d'entraver le fonctionnement normal des services publics de l'Etat de sjour. L'Etat de sjour doit se conformer la recommandation du Commissariat si le Conseil, statuant la majorit des deux tiers, confirme cette recommandation. 2. La facult dont les Etats membres peuvent se prvaloir, en vertu de l'article 56 du Trait, n'est pas affecte par les dispositions qui prcdent. Article 19 La modification, le renforcement ou l'extension des installations existantes, ainsi que la cration d'installations spciales, sont raliss dans les conditions indiques ci-aprs. Les dpenses affrentes ces oprations sont en principe la charge de la Communaut. Toutefois, dans le cas o ces oprations doivent servir aussi la satisfaction des besoins propres l'Etat de sjour, ces dpenses sont rparties entre la Communaut et l'Etat de sjour, suivant des proportions fixer par accord particulier; cet accord peut prvoir des avances de fonds faire par la Communaut l'Etat de sjour. Les installations, de mme que les terrains sur lesquels elles sont implantes, sont la proprit de l'Etat de sjour. Les travaux sont excuts par l'Etat de sjour. Article 20 L'Etat de sjour assure le fonctionnement et l'entretien des installations existantes qui ont fait l'objet de modifications, renforcements ou extensions, ainsi que des installations spciales cres conformment aux dispositions des article 17, 18 et 19 ci-dessus.

Les dpenses de fonctionnement et d'entretien sont la charge de l'Etat de sjour, dans prjudice de l'application de l'article 14 ci-dessus. Les prestations fournies aux Forces europennes de dfense au moyen de ces installations sont payes dans les conditions fixes l'article 13 ci-dessus. Article 21 1. Les autorits comptentes de la Communaut communiquent aux autorits comptentes de l'Etat de sjour leurs besoins en matire d'installations de nature militaire, destines l'usage exclusif des Forces europennes de dfense. Les autorits comptentes de l'Etat de sjour et de la Communaut recherchent les bases d'un accord propre satisfaire lesdits besoins, compte tenu des dispositions des articles 3 et 102 du Trait. Cet accord doit porter satisfaire lesdits besoins, compte tenu des dispositions des articles 3 et 102 du Trait. Cet accord doit porter sur le choix des moyens (mise la disposition d'installations existantes ou, en cas de ncessit, cration d'installations nouvelles). Dans le cas d'installations nouvelles, l'accord doit porter aussi sur leur emplacement et leurs caractristiques techniques; cet gard, il peut comporter des drogations particulires la lgislation et la rglementation nationales, justifies par les ncessits militaires, tout en respectant les exigences de la scurit publique. En vue de faciliter la ralisation de l'accord ci-dessus vis, les autorits comptentes de l'Etat de sjour ou celles de la Communaut peuvent provoquer la runion d'une Commission mixte compose d'experts qualifis. A dfaut d'accord dans un dlai raisonnable, le Commissariat prend une dcision que l'Etat de sjour peut dfrer au Conseil dans un dlai d'un mois compter de la notification. Toutefois, cette dcision ne peut avoir pour effet de contraindre l'Etat de sjour apporter des drogations sa lgislation et sa rglementation nationales, non plus qu' ses engagements internationaux ; elle doit respecter les exigences de la scurit publique. L'Etat de sjour doit se conformer la dcision du Commissariat si le Conseil, statuant la majorit des eux tiers, confirme cette dcision. 2. La facult dont les Etats membres peuvent se prvaloir en vertu de l'article 56 du Trait n'est pas affecte par les dispositions qui prcdent. Article 22 Les installations de la nature de celles vises l'article 21 ci-dessus, qui sont proprit de l'Etat de sjour, sont mises gratuitement la disposition de la Communaut, dans l'tat d'entretien o elles se trouvent. La Communaut supporte la charge des impts et taxes affrents ces installations dans la mesure o elle n'en est pas exempte d'aprs les dispositions en vigueur. L'entretien et ventuellement la remise en tat sont assurs par la Communaut dans les conditions prvues l'article 25 ci-aprs.

Si la Communaut dsire apporter des transformations ces installations, elle doit obtenir l'autorisation de l'Etat propritaire. Les travaux sont excuts dans les conditions fixes l'article 25 ci-aprs. Article 23 Si l'Etat de sjour met la disposition de la Communaut des installations de la nature de celles vises l'article 21 ci-dessus qui ne sont pas sa proprit, les charges qu'il supporte de ce fait sont intgralement rembourses par la Communaut. Article 24 Si la cration d'installations nouvelles, de la nature de celles vises l'article 21 cidessus, ncessite l'acquisition de biens immobiliers, ces biens sont acquis par la Communaut, ses frais. Toutefois, l'Etat de sjour peut dcider d'acqurir lui-mme ces biens, ses frais; ils sont alors mis la disposition de la Communaut dans les conditions fixes l'article 22 ci-dessus. A la requte de la Communaut, l'Etat de sjour met en uvre, pour l'acquisition de ces biens, les procdures les plus efficaces dont il dispose. Article 25 Pour la ralisation d'installations nouvelles, de la nature de celles vises l'article 21 cidessus, les travaux sont excuts soit par la Communaut dans les conditions prvues l'article 104 du Trait, soit aprs accord, par l'Etat de sjour. La dpense est, dans les deux cas, supporte par la Communaut. L'entretien des installations est assur dans les mmes conditions. Article 26 Quand la Communaut n'a plus besoin d'une installation cre par elle sur un terrain lui appartenant ou appartenant l'Etat de sjour, elle dcide de l'tat dans lequel cette installation sera laisse en n'y effectuant toutefois que les transformations imposes par les ncessits militaires. Dans le cas o cette installation est construite sur un terrain appartenant l'Etat de sjour, il est procd l'estimation de la plus-value ou de la moins-value, et au rglement financier correspondant. Dans le cas o la Communaut est propritaire du terrain, l'Etat de sjour peut exercer un droit de premption sur le bien alin. Article 27 1. La main-d'oeuvre civile destine l'excution des tches de la Communaut europenne de dfense, l'intrieur des frontires de chaque Etat de sjour, sera, dans la mesure du possible, mise la disposition de la Communaut par l'intermdiaire des autorits comptentes pour le placement des travailleurs de cet Etat.

2. La Communaut europenne de dfense a la qualit d'employeur de cette maind'oeuvre civile. Elle pourra, notamment, conclure des conventions collectives. Les conditions de recrutement d'emploi et de travail de la main-d'oeuvre civile sont rgies par les lois de l'Etat de sjour. La main-d'oeuvre employe par la Communaut n'a en aucun cas la qualit de membre de l'lment militaire ou de l'lment civil. Article 28 Les accords passs entre les autorits comptentes de l'Etat de sjour et de la Communaut en ce qui concerne la satisfaction des besoins des Forces devront tenir compte des droits applicables et des obligations incombant d'autres Foreces stationnes sur le territoire dudit Etat, en vue d'assurer les besoins des Forces europennes de dfense dans des conditions qui ne puissent porter atteinte aux intrts de la Communaut. Titre III - Rgime Commercial et Fiscal de la Communaut Chapitre Premier - Rgime Commercial et Douanier. Impts sur la Consommation et les transactions Article 29 Les marchandises acquises par la Communaut sur le territoire des Etats membres ainsi que les fournitures et autres services effectus pour elle par des entreprises sises dans le territoire d'un Etat membre sont passibles des droits et des taxes applicables dans l'Etat en question. Ces oprations ne seront considres ni comme oprations d'exportation ni comme oprations d'importation, tant au point de vue fiscal qu'au point de vue commercial. Article 30 Le transport des marchandises acquises par la Communaut, dans les conditions de l'article 29 de la prsente Convention, d'un territoire d'un Etat membre sur le territoire d'un autre Etat membre, n'est pas considr par l'Etat d'origine comme une exportation et par l'Etat de destination comme une importation. Ce transport ne donne donc pas lieu la perception ou la restitution des droits ou taxes en vigueur dans les Etats considrs, l'occasion d'importations ou d'exportations. Il ne peut tre l'objet de restrictions rsultant des dispositions rglementant les changes commerciaux entre les Etats membres. Article 31 Les marchandises acquises par la Communaut dans un Etat non membre sont soumises, leur entre sur le territoire de la Communaut, aux droits et taxes applicables sur le territoire de l'Etat membre dans lequel il est procd au ddouanement pour l'importation dfinitive. Leur circulation ultrieure, sur le territoire des Etats membres, est rgie par l'article 30 ci-dessus.

Par drogation l'alina prcdent, le matriel de caractre spcifiquement militaire, dont une liste sera dresse, acquis chez un Etat non membre, est exempt, lors de son ddouanement pour importation dfinitive, des droits de douane proprement dits, l'exclusion des taxes indirectes ou de taxes compensatoires de droits indirects. Article 32 Sur proposition du Commissariat, aprs consultation par celui-ci des Gouvernements des Etats intresss, les dispositions des articles 29 et 31 ci-dessus pourront tre rvises par le Conseil statuant l'unanimit, en vue d'atteindre l'unification et l'allgement des charges fiscales et douanires frappant les achats de la Communaut. Article 33 Les marchandises fournies gratuitement la Communaut, au titre d'une aide extrieure, ne sont soumises aucun droit ou taxe, tant l'entre qu' la circulation sur le territoire des Etats membres. Le Commissariat est autoris insrer, dans les accords relatifs l'aide extrieure prvus l'article 99 du Trait instituant la Communaut, des clauses comportant des exonrations fiscales pour les achats raliss pour les buts de la dfense sur le territoire des Etats membres et financs par cette aide, analogues celles qui figurent ou figureront dans les accords bilatraux passs par les Etats membres et l'Etat qui fournit l'aide extrieure. Sur la demande d'un Etat membre, le Conseil de la Communaut examine la possibilit d'une compensation approprie, dans le cas o l'application des dispositions prcdentes provoque des charges ingales pour les diffrents Etats membres. Article 34 Si l'application des dispositions des articles 29 31 ci-dessus certains produits de consommation frapps dans les Etats membres, de droits ou taxes particulirement levs, provoque des troubles sensibles dans l'conomie ou les finances d'un Etat membre, le Conseil, sur demande motive de cet Etat, prend les mesures ncessaires pour y porter remde. A dfaut d'autres mesures appropries, il peut tre drog au rgime fiscal dfini ci-dessus. Article 35 Les dispositions prvues ci-dessus n'impliquent pas suppression des contrles aux frontires; toutefois les Etats membres devront s'attacher simplifier, dans toute la mesure du possible, les formalits requises. Article 36 Les marchandises introduites sur le territoire d'un Etat membre, et ayant bnfici des dispositions des articles 29 31 ci-dessus, ne pourront tre cdes par la Communaut, avec ou sans paiement, qu'avec l'autorisation de l'Etat intress et aux conditions prvues par accord entre la Communaut et cet Etat.

Article 37 Sur la demande d'un Etat membre, le rgime prvu par les articles ci-dessus pourra, par dcision du Conseil statuant l'unanimit, tre soit rvis, soit complt par un systme de compensation de recettes fiscales en fonction de l'volution qu'entranera, dans les relations conomiques et financires des Etats membres l'existence de la Communaut. Une telle rvision devra, en tout tat de cause, tre tudie lors de la mise en application de la mthode de rpartition prvue l'article 94 du Trait instituant la Communaut. Article 38 Les personnels de la Communaut, considrs, titre individuel, sont soumis aux impts sur la consommation et les transactions, applicables dans l'Etat de sjour, ainsi qu'aux droits et taxes frappant l'importation ou l'exportation, sous rserve de la rglementation spciale qui sera tablie pour les mutations de service. Chapitre II - Autres Impts Article 39 La Communaut est exonre de tous impts sur les revenus et la fortune, l'exception : a) Des impts frappant les biens de la Communaut qui ne sont pas directement affects l'exercice de son activit normale; b) Des impts assis sur les bnfices ou revenus provenant des biens viss l'alina a cidessus, ainsi que, ventuellement, sur les bnfices industriels, commerciaux ou agricoles; c) Des taxes perues en rmunration de services publics. Article 40 La Communaut ne bnficie, en principe, d'aucune exonration en ce qui concerne les autres impts, sous rserve des exemptions rsultant d'accords entre elle et les Etats membres. Article 41 1. Le fait que les personnes physiques rmunres par la Communaut exercent leurs fonctions officielles dans un Etat membre autre que celui du domicile fiscal qu'elles possdent au moment o elles entrent u service de la Communaut n'entrane, l'gard de l'Etat de sjour et de l'Etat du domicile fiscal, aucun changement de ce domicile pour les intresss, tant en ce qui concerne les impts sur les revenus et la fortune que les droits de succession. Cette disposition s'applique galement l'pouse et aux enfants mineurs. Dans l'Etat de sjour, les personnes physiques intresses ne sont exemptes que des impts sur les revenus affrents aux rmunrations et avantages reus de la Communaut. Sur proposition du Commissariat, le Conseil statuant l'unanimit, pourra dterminer les catgories de fonctionnaires de rang lev des institutions de la Communaut, en nombre

limit, qui seront exonrs dans leur Etat d'origine de tout impt sur les traitements et moluments verss par la Communaut; ces exonrations peuvent entraner une imposition de ces fonctionnaires au profit de la Communaut, selon des modalits fixes par le Conseil dans les mmes conditions. 2. Pour l'application des droits de succession, les biens meubles appartenant aux personnes vises au paragraphe 1 du prsent article et situs sur le territoire de l'Etat de sjour sont considrs comme se trouvant dans l'Etat du domicile fiscal. Article 42 Sur demande d'un Etat membre et suivant les modalits qu'il dtermine, la Communaut doit retenir, au profit de cet Etat, lors des payements qu'elle est appele faire, les impts ds sur les rmunrations et avantages accords par elle aux personnes physiques qu'elle rmunre. Chapitre III - Dispositions Communes Article 43 Le rgime fiscal des cantines ou conomats militaires fera l'objet d'accords spciaux entre la Communaut et l'Etat de sjour. Article 44 La Communaut fournira aux Etats membres qui en feront la demande toute assistance utile en matire fiscale et douanire. Article 45 Les dtails d'application des principes gnraux de la prsente Convention seront fixs par un rglement spcial, reprenant, compltant et prcisant les dispositions de la prsente Convention, tbli par le Commissariat et approuv par le Conseil statuant l'unanimit, ou, au besoin, par voie d'accords entre la Communaut et les Etats membres. Titre IV - Dispositions Finales Article 46 Les dfinitions contenues au titre IV du Protocole juridictionnel annex au Trait instituant la Communaut europenne de dfense s'appliquent la prsente Convention. Article 47 Les rgles du Trait dfinissant le fonctionnement des institutions de la Communaut s'appliquent en ce qui concerne leur intervention telle qu'elle est prvue par la prsente Convention. En particulier, un recours devant la Cour est ouvert, dans le cadre de la prsente Convention, dans les cas et les conditions o il serait ouvert selon les dispositions dudit Trait.

Article 48 Tout Etat qui adhre au Trait, dans les conditions prvues l'article 129 dudit Trait, adhre la prsente Convention. Article 49 La prsente Convention sera ratifie. Les instruments de ratification seront dposs auprs du Gouvernement de la Rpublique franaise qui notifiera leur dpt aux Gouvernements des autres Etats parties. Article 50 La prsente Convention entrera en vigueur en mme temps que le Trait instituant la Communaut europenne de dfense. Elle aura la mme dure que lui. En foi de quoi, les plnipotentiaires soussigns ont appos leur signature au bas de la prsente Convention, et l'ont revtue de leur sceau. Fait Paris, le vingt-sept mai mil neuf cent cinquante-deux. Konrad Adenauer. Paul Van Zeeland. Robert Schuman. Alcide De Gasperi. Joseph Bech. Dirk Stikker Accord prvu l'article 107 ( 4 b ) Le territoire vis l'article 107, 4, b, du Trait, est le territoire situ l'Ouest de la ligne rouge porte sur la carte ci-annexe. Cette ligne suit la frontire germano-nerlandaise, jusqu'au Rhin, le cours du Rhin jusqu' Cologne, passe l'Est de Troisdorf, rejoint le Rhin Bonn, suit le Rhin jusqu' Mayence, passe l'Est de Darmstadt, rejoint le Neckar Heidelberg, suit le Neckar jusqu' Esslingen, passe par Ulm, et rejoint l'extrmit orientale du lac de Constance. Fait Paris, le vingt-sept mai mil neuf cent cinquante-deux. Konrad Adenauer. Paul Van Zeeland. Robert Schuman. Alcide De Gasperi. Joseph Bech. Dirk Stikker. Trait entre le Royaume-Uni et les Etats membres de la Communaut europenne de dfense

Le Prsident de la Rpublique Fdrale d'Allemagne, S.M. le Roi des Belges, le Prsident de la Rpublique Franaise, le Prsident de la Rpublique Italienne, S.A.R. la GrandeDuchesse de Luxembourg, S.M.la Reine des Pays-Bas, S.M. la Reine de GrandeBretagne, d'Irlande et des Territoires Britanniques au-del des Mers, Dsireux, dans l'intrt de la dfense de l'Europe occidentale, d'tendre aux relations entre le Royaume-Uni et les Etats membres de la Communaut Europenne de Dfense tablie par le Trait sign Paris, le vingt-sept mai mil neuf cent cinquante-deux, les garanties d'assistance contre l'agression donnes par l'article IV du Trait sign Bruxelles le 17 mars 1948, Ont dsign cet effet pour plnipotentiaires: Le Prsident de la Rpublique Fdrale d'Allemagne, M. le Docteur Konrad Adenauer, Chancelier, Ministre des Affaires trangres: S.M. le Roi des Belges, M.Paul Van Zeeland, Ministre des Affaires trangres; Le Prsident de la Rpublique Franaise, M.Robert Schuman, Ministre des Affaires trangres; Le Prsident de la Rpublique Italienne, M.de Gasperi, Ministre des Affaires trangres, S.A.R. la Grande-Duchesse de Luxembourg, M.Bech, Ministre des Affaires trangres; S.M.la Reine des Pays-Bas, M.Stikker, Ministre des Affaires trangres S.M.la Reine de Grande-Bretagne, d'Irlande et des Territoires Britanniques au-del des Mers, M.Anthony Eden, Secrtaire d'Etat aux Affaires trangres; Lesquels, aprs avoir chang leurs pleins pouvoirs reconnus en bonne et due forme, sont convenus de ce qui suit: Article Premier Si un moment quelconque, alors que le Royaume-Uni est Partie au Trait de l'Atlantique Nord, toute autre Partie au prsent Trait qui se trouvera ce moment membre de la Communaut Europenne de Dfense, ou les Forces europennes de Dfense, taient l'objet d'une agression arme en Europe, le Royaume-Uni , en conformit de l'article 51 de la Charte des Nations Unies, portera cette Partie ou aux Forces de dfense ainsi attaques, aide et assistance par tous les moyens en son pouvoir, militaires et autres. Article 2 Aussi longtemps que l'article 1 du prsent Trait demeurera en vigueur, si le RoyaumeUni ou ses forces armes taient l'objet d'une agression arme en Europe, les autres Parties au prsent Trait qui seront ce moment membres de la Communaut

Europenne de Dfense, et les Forces europennes de Dfense porteront aide et assistance par tous les moyens en leur pouvoir, militaires et autres au Royaume-Uni et ses forces. Article 3 Le prsent Trait sera ratifi et ses dispositions excutes selon les rgles constitutionnelles de chaque Etat signataire. Les instruments de ratification seront dposs auprs du Gouvernement du Royaume-Uni, qui informera de chaque dpt le Gouvernement des autres Etats signataires. Le Trait entrera en vigueur ds que tous les Etats signataires auront effectu le dpt de leurs instruments de ratification, et que le Conseil de la Communaut Europenne de Dfense aura notifi au Gouvernement du Royaume-Uni que le Trait instituant la Communaut Europenne de Dfense est entre en vigueur. Article 4 Le prsent Trait, dont les textes anglais et franais feront galement foi, sera dpos dans les archives du Gouvernement du Royaume-Uni, qui en dlivrera une copie certifie conforme au Gouvernement de chacun des autres Etats signataires. EN FOI DE QUOI les plnipotentiaires soussigns ont sign le prsent Trait et l'ont revtu de leurs sceaux. Fait Paris, le vingt-sept mai mil neuf cent cinquante-deux. Konrad ADENAUER Paul VAN ZEELAND Robert SCHUMAN Alcide DE GASPERI Joseph BECH Dirk STIKKER Anthony EDEN Protocole additionnel au Trait de l'Atlantique Nord et relatif aux engagements d'assistance des parties au Trait de l'Atlantique Nord envers les Etats membres de la Communaut europenne de dfense Les Etats Parties au Trait de l'Atlantique Nord, sign Washington le 4 avril 1949, Convaincus que la cration de la Communaut Europenne de Dfense institue en vertu du Trait sign Paris, le vingt-sept mai mil neuf cent cinquante-deux, renforcera la Communaut Nord Atlantique et la dfense en commun de la zone de l'Atlantique Nord, et encouragera une association plus troite des pays de l'Europe occidentale, et considrant que les Etats Parties au Trait instituant la Communaut Europenne de Dfense ont sign un Protocole, qui entrera en vigueur en mme temps que le prsent

Protocole, et qui accorde aux Etats Parties au Trait de l'Atlantique Nord des garanties qui quivalent celles prvues l'article 5 du Trait de l'Atlantique Nord, Conviennent de ce qui suit : Article premier Sera considre comme une attaque contre tous les Etats Parties au Trait de l'Atlantique Nord au sens de l'article 5 dudit Trait, et dterminera en consquence l'application de l'article 5, toute attaque arme : 1 contre le territoire de l'un des Etats membres de la Communaut Europenne de Dfense en Europe ou dans la rgion dfinie l'article 6 (i) du Trait de l'Atlantique Nord; ou 2 contre les forces terrestres, navires ou aronefs de la Communaut Europenne de Dfense, lorsqu'ils se trouvent dans la rgion dfinie l'article 6 (ii) dudit Trait. Par l'expression Etat membre de la Communaut Europenne de Dfense employe au paragraphe (i) du prsent article, il fut entendre l'un quelconque des Etats suivants, qui est membre de la Communaut, savoir : la Rpublique Fdrale d'Allemagne, la Belgique, la France, l'Italie, le Luxembourg et les Pays-Bas. Article 2 Le prsent Protocole entrera en vigueur ds que chacun des Etats Parties aura notifi son acceptation au Gouvernement des Etats-Unis d'Amrique, et que le Conseil de la Communaut Europenne de Dfense aura notifi au Conseil de l'Atlantique Nord que le Trait instituant la Communaut Europenne de Dfense est entr en vigueur. Le Gouvernement des Etats-Unis d'Amrique avisera tous les Etats Parties au Trait de l'Atlantique Nord de la date de rception de chacune de ces notifications et de la date d'entre en vigueur du prsent Protocole. Article 3 Le prsent Protocole restera en vigueur pour autant que le Trait de l'Atlantique Nord et le Trait instituant la Communaut Europenne de Dfense resteront eux-mmes en vigueur et que les Etats Parties ce dernier Trait continueront accorder, en ce qui les concerne et en ce qui concerne les Forces europennes de dfense, des garanties aux Etats Parties au Trait de l'Atlantique Nord, qui quivalent aux garanties figurant au prsent Protocole. Article 4 Le prsent Protocole, dont les textes anglais et franais font galement foi, sera dpos dans les Archives du Gouvernement des Etats-Unis d'Amrique. Des copies certifies conformes seront ensuite transmises par ce Gouvernement aux Gouvernements de tous les Etats Parties au Trait de l'Atlantique Nord et de tous les Etats Parties au Trait instituant la Communaut Europenne de Dfense.

En foi de quoi, les plnipotentiaires soussigns ont sign le prsent Protocole. Fait Paris, le vingt-sept mai mil neuf cent cinquante-deux. (Suivent les signatures). Belgique, Canada, Danemark, France, Grce, Islande, Italie, Luxembourg, Pays-Bas, Norvge, Portugal, Turquie, Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, Etats-Unis d'Amrique.

S-ar putea să vă placă și