literatura universală la sfârșitul Deși susținea rebeliunea lui secolului XX, când s-a impus cu Atatürk contra otomanilor, a fost exilată scriitori ca Orhan Pamuk, Latife Tekin din țară împreună cu soțul ei, acuzați pe sau Elif Shafak, literatura turcă a nedrept de trădare. parcurs un lung drum de evoluție. Un alt poet remarcabil, care se Proza literaturii otomane era opunea însă stilului filo-otoman al lui caracterizată de non-ficțiune, adică de Kemal, a fost în anii ’30 Nazım Hikmet. scrieri istorice, de călătorie, politice, și Educat la Moscova, acesta a fost biografii. Abia în secolul XIX s-au influențat de modernismul lui Blok și adoptat genuri precum romanul și Maiakovski, reușind ulterior să îmbine povestirea, ca parte din reformele poezia modernă, a versului liber, cu sistemului otoman pentru revitalizarea balada populară. A fost cel mai tradus societății, și din dorința de a fi în pas cu poet turc al sec.XX. literatura occidentală, în special cea Considerat fondatorul ficțiunii franceză; Taaşuk-u Tal’at ve moderniste turcești, Tanpinar a scris Fitnat (1872, care s-ar traduce ca „Tal’at numeroase povestiri, dar și și Fitnat îndrăgostiți”), scris romanele: Huzur (1949, de Şemsettin Sami, este considerat a fi „Satisfacție”), Aydaki kadın (1987; primul roman al literaturii turce. „Femeia de pe lună”), publicat postum, Romancierii turci de la sfârșitul și Saatleri ayarlama enstitüsü (1961, sec.XIX și din sec.XX se simțeau „Institutul de reglare a timpului”), cel obligați să creeze personaje mai complex roman turc până în anii memorabile, eroi de tipul Don Quijote, ’80, ale cărui personaje principale nu dar specifici culturii turce. Ei preluau pot găsi speranța într-o societate figurile literare occidentale ca pe niște decăzută. artefacte deja turnate într-o formă fixă, crezând că pot evidenția astfel trăsături de caracter ale turcilor la fel de profunde și complexe. Criticii din 1950- 1960, de exemplu, lăudau scriitorii care reușeau, aparent, să creeze un nou Hamlet.
Prima scriitoare care s-a impus
în literatura turcă a fost Halide Edib Adıvar. Profesoară de literatură engleză la Universitatea Istanbul, ea și-a scris majoritatea operelor în limba engleză, traduse apoi în turcă;