Sunteți pe pagina 1din 4

FAST

Boarding Pass / Carto de Embarque

Fariadesousa / Roberto Mr
FLIGHT / VOO FROM / DE TO / PARA

Flight/Voo

TP131 36G

Seat/Lugar

Funchal Madeira

Caracas Simon Bolivar

Gate Check monitors Porta Verifique no aeroporto Boarding time Hora de Embarque

24 Jul 2011 12:20

24 Jul 2011 14:50


BOOKING REFERENCE CDIGO DE RESERVA 6ZLJAW TICKET BILHETE ETKT 0472931131399

11:35

FREQUENT FLYER CLASS OF TRAVEL PASSAGEIRO FREQUENT CLASSE TP 362618664 Economy

TRAVEL INFORMATION / INFORMAO PARA A VIAGEM


Boarding pass information / Carto de Embarque
This document contains your E-boarding pass. Please confirm the boarding gate which closes 15 minutes before departure time. Any passengers failing to do so may have their seat assigned to another passenger and be refused boarding. Tickets and boarding passes are not-transferable. If you cancel your flight, this document will be cancelled automatically. If you have any questions, you may always contact a TAP check-in desk at the airport. / Este documento o seu carto de embarque electrnico. Por favor confirme a sua porta de embarque que encerra 15 minutos antes da sada do voo. Os passageiros que no cumpram esta regra, podero ter os seus lugares atribudos a outros passageiros e poder at ser-lhes recusado o embarque. Bilhetes e cartes de embarque no so transferveis. Se cancelar a sua viagem, este documento ser automaticamente cancelado. Para qualquer questo adicional por favor contacte o balco de check-in no aeroporto.

Checked baggage allowance / Franquia de bagagem de poro


If you are travelling with luggage, you should hand this in at the airports Online / Drop Off Point, up to 45 minutes prior to your flights scheduled departure time. / Se est a viajar com bagagem de poro, dever entreg-la no respectivo balco de entrega de bagagem (drop off) do aeroporto at 45 minutos antes da sua viagem.

Carry-on baggage allowance / Franquia de bagagem de mo


The transport of liquids is restricted to individual recipients that do not exceed 100ml. These should be wrapped in reusable, transparent plastic bags with a capacity of no more than 1 litre. / O transporte de lquidos est restrito a recipientes individuais que no excedam um total de 100 ml. Estes recipientes devero ser transportados num saco de plstico transparente reutilizvel que no exceda uma capacidade de 1 litro. Economy Class/Classe econmica: 1 volume, 6kg, 55x40x20cm Business Class/Classe executiva: 1 volume, 10kg, 56x45x25cm

Travel documents / Documentos para viagem


Make sure you have all the necessary travel documents. Please note that the passenger is responsible for the validity of the travel documents for the complete journey. In case you are travelling with a Resident or Student Fare you may have to present the documents that confer eligibility to your fare. / Por favor assegure-se que possui todos os documentos necessrios para a sua viagem. Note, por favor, que o passageiro responsvel pela apresentao e validade dos documentos de viagem. No caso de estar a viajar com uma Tarifa de Residente ou de Estudante, poder ser necessria a apresentao dos documentos que comprovam elegibilidade da sua tarifa.

There are some articles (explosives, pyrotechnic material, knives, cutlery, sprays) that are not allowed to be carried in the cabin, and they will be confiscated at the security check point XRAY that you should pass through before reaching the gate. Please check on www.flytap.com the list of prohibited items. / Alguns artigos (aerossis, explosivos, material pirotcnico, cutelaria) no so permitidos na bagagem de mo e sero confiscados na ponto de controlo de segurana RAIO X antes da porta de embarque. Por favor verifique mais informaes sobre restries de bagagem em www.flytap.com.

Fariadesousa / Roberto Mr
TP131
FNC ETKT 6ZLJAW CCS 24 Jul 2011 12:20 0472931131399

36G
Economy

TP 362618664 Seq: 001

FAST

FAST
Boarding Pass / Carto de Embarque

Fariadesousa / Gabriel Mr
FLIGHT / VOO FROM / DE TO / PARA

Flight/Voo

TP131 35G

Seat/Lugar

Funchal Madeira

Caracas Simon Bolivar

Gate Check monitors Porta Verifique no aeroporto Boarding time Hora de Embarque

24 Jul 2011 12:20

24 Jul 2011 14:50


BOOKING REFERENCE CDIGO DE RESERVA 6ZLJAW TICKET BILHETE ETKT 0472931137750

11:35

FREQUENT FLYER CLASS OF TRAVEL PASSAGEIRO FREQUENT CLASSE TP 362618852 Economy

TRAVEL INFORMATION / INFORMAO PARA A VIAGEM


Boarding pass information / Carto de Embarque
This document contains your E-boarding pass. Please confirm the boarding gate which closes 15 minutes before departure time. Any passengers failing to do so may have their seat assigned to another passenger and be refused boarding. Tickets and boarding passes are not-transferable. If you cancel your flight, this document will be cancelled automatically. If you have any questions, you may always contact a TAP check-in desk at the airport. / Este documento o seu carto de embarque electrnico. Por favor confirme a sua porta de embarque que encerra 15 minutos antes da sada do voo. Os passageiros que no cumpram esta regra, podero ter os seus lugares atribudos a outros passageiros e poder at ser-lhes recusado o embarque. Bilhetes e cartes de embarque no so transferveis. Se cancelar a sua viagem, este documento ser automaticamente cancelado. Para qualquer questo adicional por favor contacte o balco de check-in no aeroporto.

Checked baggage allowance / Franquia de bagagem de poro


If you are travelling with luggage, you should hand this in at the airports Online / Drop Off Point, up to 45 minutes prior to your flights scheduled departure time. / Se est a viajar com bagagem de poro, dever entreg-la no respectivo balco de entrega de bagagem (drop off) do aeroporto at 45 minutos antes da sua viagem.

Carry-on baggage allowance / Franquia de bagagem de mo


The transport of liquids is restricted to individual recipients that do not exceed 100ml. These should be wrapped in reusable, transparent plastic bags with a capacity of no more than 1 litre. / O transporte de lquidos est restrito a recipientes individuais que no excedam um total de 100 ml. Estes recipientes devero ser transportados num saco de plstico transparente reutilizvel que no exceda uma capacidade de 1 litro. Economy Class/Classe econmica: 1 volume, 6kg, 55x40x20cm Business Class/Classe executiva: 1 volume, 10kg, 56x45x25cm

Travel documents / Documentos para viagem


Make sure you have all the necessary travel documents. Please note that the passenger is responsible for the validity of the travel documents for the complete journey. In case you are travelling with a Resident or Student Fare you may have to present the documents that confer eligibility to your fare. / Por favor assegure-se que possui todos os documentos necessrios para a sua viagem. Note, por favor, que o passageiro responsvel pela apresentao e validade dos documentos de viagem. No caso de estar a viajar com uma Tarifa de Residente ou de Estudante, poder ser necessria a apresentao dos documentos que comprovam elegibilidade da sua tarifa.

There are some articles (explosives, pyrotechnic material, knives, cutlery, sprays) that are not allowed to be carried in the cabin, and they will be confiscated at the security check point XRAY that you should pass through before reaching the gate. Please check on www.flytap.com the list of prohibited items. / Alguns artigos (aerossis, explosivos, material pirotcnico, cutelaria) no so permitidos na bagagem de mo e sero confiscados na ponto de controlo de segurana RAIO X antes da porta de embarque. Por favor verifique mais informaes sobre restries de bagagem em www.flytap.com.

Fariadesousa / Gabriel Mr
TP131
FNC ETKT 6ZLJAW CCS 24 Jul 2011 12:20 0472931137750

35G
Economy

TP 362618852 Seq: 002

FAST

FAST
Boarding Pass / Carto de Embarque

Fariadesousa / Veronica Mss


FLIGHT / VOO FROM / DE TO / PARA

Flight/Voo

TP131 35H

Seat/Lugar

Funchal Madeira

Caracas Simon Bolivar

Gate Check monitors Porta Verifique no aeroporto Boarding time Hora de Embarque

24 Jul 2011 12:20

24 Jul 2011 14:50


BOOKING REFERENCE CDIGO DE RESERVA 6ZLJAW TICKET BILHETE ETKT 0472931137751

11:35

FREQUENT FLYER CLASS OF TRAVEL PASSAGEIRO FREQUENT CLASSE TP 362618782 Economy

TRAVEL INFORMATION / INFORMAO PARA A VIAGEM


Boarding pass information / Carto de Embarque
This document contains your E-boarding pass. Please confirm the boarding gate which closes 15 minutes before departure time. Any passengers failing to do so may have their seat assigned to another passenger and be refused boarding. Tickets and boarding passes are not-transferable. If you cancel your flight, this document will be cancelled automatically. If you have any questions, you may always contact a TAP check-in desk at the airport. / Este documento o seu carto de embarque electrnico. Por favor confirme a sua porta de embarque que encerra 15 minutos antes da sada do voo. Os passageiros que no cumpram esta regra, podero ter os seus lugares atribudos a outros passageiros e poder at ser-lhes recusado o embarque. Bilhetes e cartes de embarque no so transferveis. Se cancelar a sua viagem, este documento ser automaticamente cancelado. Para qualquer questo adicional por favor contacte o balco de check-in no aeroporto.

Checked baggage allowance / Franquia de bagagem de poro


If you are travelling with luggage, you should hand this in at the airports Online / Drop Off Point, up to 45 minutes prior to your flights scheduled departure time. / Se est a viajar com bagagem de poro, dever entreg-la no respectivo balco de entrega de bagagem (drop off) do aeroporto at 45 minutos antes da sua viagem.

Carry-on baggage allowance / Franquia de bagagem de mo


The transport of liquids is restricted to individual recipients that do not exceed 100ml. These should be wrapped in reusable, transparent plastic bags with a capacity of no more than 1 litre. / O transporte de lquidos est restrito a recipientes individuais que no excedam um total de 100 ml. Estes recipientes devero ser transportados num saco de plstico transparente reutilizvel que no exceda uma capacidade de 1 litro. Economy Class/Classe econmica: 1 volume, 6kg, 55x40x20cm Business Class/Classe executiva: 1 volume, 10kg, 56x45x25cm

Travel documents / Documentos para viagem


Make sure you have all the necessary travel documents. Please note that the passenger is responsible for the validity of the travel documents for the complete journey. In case you are travelling with a Resident or Student Fare you may have to present the documents that confer eligibility to your fare. / Por favor assegure-se que possui todos os documentos necessrios para a sua viagem. Note, por favor, que o passageiro responsvel pela apresentao e validade dos documentos de viagem. No caso de estar a viajar com uma Tarifa de Residente ou de Estudante, poder ser necessria a apresentao dos documentos que comprovam elegibilidade da sua tarifa.

There are some articles (explosives, pyrotechnic material, knives, cutlery, sprays) that are not allowed to be carried in the cabin, and they will be confiscated at the security check point XRAY that you should pass through before reaching the gate. Please check on www.flytap.com the list of prohibited items. / Alguns artigos (aerossis, explosivos, material pirotcnico, cutelaria) no so permitidos na bagagem de mo e sero confiscados na ponto de controlo de segurana RAIO X antes da porta de embarque. Por favor verifique mais informaes sobre restries de bagagem em www.flytap.com.

Fariadesousa / Veronica Mss


TP131
FNC ETKT 6ZLJAW CCS 24 Jul 2011 12:20 0472931137751

35H
Economy

TP 362618782 Seq: 003

FAST

FAST
Boarding Pass / Carto de Embarque

Desousa / Maribel Mrs


FLIGHT / VOO FROM / DE TO / PARA

Flight/Voo

TP131 36F

Seat/Lugar

Funchal Madeira

Caracas Simon Bolivar

Gate Check monitors Porta Verifique no aeroporto Boarding time Hora de Embarque

24 Jul 2011 12:20

24 Jul 2011 14:50


BOOKING REFERENCE CDIGO DE RESERVA 6ZLJAW TICKET BILHETE ETKT 0472931131398

11:35

FREQUENT FLYER CLASS OF TRAVEL PASSAGEIRO FREQUENT CLASSE TP 362618734 Economy

TRAVEL INFORMATION / INFORMAO PARA A VIAGEM


Boarding pass information / Carto de Embarque
This document contains your E-boarding pass. Please confirm the boarding gate which closes 15 minutes before departure time. Any passengers failing to do so may have their seat assigned to another passenger and be refused boarding. Tickets and boarding passes are not-transferable. If you cancel your flight, this document will be cancelled automatically. If you have any questions, you may always contact a TAP check-in desk at the airport. / Este documento o seu carto de embarque electrnico. Por favor confirme a sua porta de embarque que encerra 15 minutos antes da sada do voo. Os passageiros que no cumpram esta regra, podero ter os seus lugares atribudos a outros passageiros e poder at ser-lhes recusado o embarque. Bilhetes e cartes de embarque no so transferveis. Se cancelar a sua viagem, este documento ser automaticamente cancelado. Para qualquer questo adicional por favor contacte o balco de check-in no aeroporto.

Checked baggage allowance / Franquia de bagagem de poro


If you are travelling with luggage, you should hand this in at the airports Online / Drop Off Point, up to 45 minutes prior to your flights scheduled departure time. / Se est a viajar com bagagem de poro, dever entreg-la no respectivo balco de entrega de bagagem (drop off) do aeroporto at 45 minutos antes da sua viagem.

Carry-on baggage allowance / Franquia de bagagem de mo


The transport of liquids is restricted to individual recipients that do not exceed 100ml. These should be wrapped in reusable, transparent plastic bags with a capacity of no more than 1 litre. / O transporte de lquidos est restrito a recipientes individuais que no excedam um total de 100 ml. Estes recipientes devero ser transportados num saco de plstico transparente reutilizvel que no exceda uma capacidade de 1 litro. Economy Class/Classe econmica: 1 volume, 6kg, 55x40x20cm Business Class/Classe executiva: 1 volume, 10kg, 56x45x25cm

Travel documents / Documentos para viagem


Make sure you have all the necessary travel documents. Please note that the passenger is responsible for the validity of the travel documents for the complete journey. In case you are travelling with a Resident or Student Fare you may have to present the documents that confer eligibility to your fare. / Por favor assegure-se que possui todos os documentos necessrios para a sua viagem. Note, por favor, que o passageiro responsvel pela apresentao e validade dos documentos de viagem. No caso de estar a viajar com uma Tarifa de Residente ou de Estudante, poder ser necessria a apresentao dos documentos que comprovam elegibilidade da sua tarifa.

There are some articles (explosives, pyrotechnic material, knives, cutlery, sprays) that are not allowed to be carried in the cabin, and they will be confiscated at the security check point XRAY that you should pass through before reaching the gate. Please check on www.flytap.com the list of prohibited items. / Alguns artigos (aerossis, explosivos, material pirotcnico, cutelaria) no so permitidos na bagagem de mo e sero confiscados na ponto de controlo de segurana RAIO X antes da porta de embarque. Por favor verifique mais informaes sobre restries de bagagem em www.flytap.com.

Desousa / Maribel Mrs


TP131
FNC ETKT 6ZLJAW CCS 24 Jul 2011 12:20 0472931131398

36F
Economy

TP 362618734 Seq: 004

FAST

S-ar putea să vă placă și