Sunteți pe pagina 1din 174

MANUEL

SIMRAD AP26 et AP27


Pilote Automatique
20221834F Sw. 1.2.01 Franaise

Manuel d'Utilisation

Manuel dUtilisation
Ce manuel est conu pour tre un guide de rfrence pour linstallation et lutilisation de votre nouveau pilote AP26 et AP27. Nous avons apport une attention toute particulire la simplicit dutilisation et de paramtrage de ces pilotes. Cependant, un pilote automatique est un systme lectronique complexe dont le fonctionnement est influenc par ltat de la mer, la vitesse et les caractristiques du navire. Prenez le temps de lire attentivement ce manuel pour acqurir une comprhension complte du fonctionnement des composants du systme et de leurs relations avec un systme complet de pilotage automatique. Votre systme est livr avec une carte de garantie. Ce document doit tre complt par le distributeur ayant effectu linstallation. Lactivation de la garantie est subordonne au retour de la carte de garantie dment complte votre distributeur national.

20221834F

Pilote Automatique Simrad AP26 et AP27

Historique du document
Rv. E Rv. F quivalente la version Anglaise Rv. E (20221586) quivalente la version Anglaise Rv. F (20221586)

Simrad S.A. est responsable de la version Franaise.

20221834F

Manuel d'Utilisation

Contents
1 Introduction................................................................................................ 11 1.1 Gnralits........................................................................................... 11 1.2 Comment utiliser ce manuel ?............................................................. 12 1.3 Composants du systme ...................................................................... 12 1.4 Pupitre de commande AP26................................................................ 13 1.5 Pupitre de commande AP27................................................................ 14 1.6 Calculateur .......................................................................................... 14 1.7 Capteur dangle de barre RF300 ......................................................... 15 1.8 Compas................................................................................................ 15 Mini gyro RC36 .................................................................................. 15 Compas Electronique Fluxgate RFC35 .............................................. 15 Compas NMEA (option)..................................................................... 15 Gyrocompas Simrad............................................................................ 15 1.9 quipement en option ......................................................................... 16 Joystick Manette de pilotage JS10 .................................................. 16 Manette de Pilotage Suiveuse FU25 ................................................... 16 Interface Propulseur (Thruster) TI25 .................................................. 16 Pupitres de contrle multiples............................................................. 17 1.10 Version Logiciel.................................................................................. 17 2 Fonctionnement du pilote.......................................................................... 19 2.1 Vue densemble................................................................................... 19 2.2 Marche/Arrt (On/Off) - Mode Veille ................................................ 21 Feedback (Angle de barre) virtuel ...................................................... 22 Icne bouton rotatif clignotante ...................................................... 22 Alarmes ............................................................................................... 22 2.3 AP26 et AP27 avec unit de puissance MSD50 ................................. 22 Rglage du point zro des embases .................................................... 22 2.4 Pilotage en mode suiveur (FU) ........................................................... 23

20221834F

Pilote Automatique Simrad AP26 et AP27 2.5 Pilotage en mode non suiveur (NFU) ................................................. 24 2.6 Tlcommande R3000X (NFU).......................................................... 25 2.7 Manette de pilotage JS10 (NFU) ........................................................ 25 2.8 Pilotage Automatique.......................................................................... 26 Programmation du cap ........................................................................ 27 2.9 Rglage automatique des paramtres de pilotage ............................... 27 Bateaux moteur ................................................................................ 27 Voilier ................................................................................................. 28 2.10 Slection manuelle des paramtres HI/LO ......................................... 28 2.11 Modes de giration................................................................................ 29 Demi-tour (U-turn).............................................................................. 29 Rotation Circulaire.............................................................................. 30 Rotation En spirale.............................................................................. 31 Route en zigzags ................................................................................. 32 Rotation en carr ................................................................................. 33 Route en lacets .................................................................................... 34 Ligne de sonde .................................................................................... 35 2.12 vitement d'obstacle en mode AUTO................................................. 37 2.13 Pilotage au Propulseur dtrave (en option) ...................................... 38 2.14 Virement de bord en Mode AUTO ..................................................... 39 2.15 NoDrift Sans Drive......................................................................... 41 vitement en mode NoDrift................................................................ 41 2.16 AP26 ou AP27 reli un Positionneur ............................................... 42 Paramtrage du cercle darrive au point de route................................. 44 2.17 vitement d'obstacle (Dodge) en mode NAV .............................................. 46 2.18 Slection dun autre positionneur ....................................................... 47 2.19 Mode conservateur dallure (WIND).................................................. 47 2.20 Virement et empannage en mode Wind.............................................. 49 Virement et empannage ...................................................................... 50 Prvention des virements et empannages intempestifs....................... 50 2.21 Conservateur d'allure et navigation..................................................... 51

20221834F

Manuel d'Utilisation Mode WINDNAV .................................................................................. 53 RACING ............................................................................................. 53 2.22 Systme multi-stations ........................................................................ 54 2.23 Verrouillage ........................................................................................ 54 2.24 Menu paramtrage utilisateur.............................................................. 55 Icne bouton de cap clignotante...................................................... 55 Mode Veille (STANDBY).................................................................. 56 Mode AUTO ....................................................................................... 62 Mode NAV.......................................................................................... 63 Mode WIND (Vent) ............................................................................ 63 2.25 Menu INFO ......................................................................................... 64 Icne bouton rotatif ......................................................................... 66 Diagramme de menu INFO................................................................. 67 Autres affichages en STBY, AUTO et NAV...................................... 68 Menu INFO et cran Principal, pupitre actif...................................... 68 Menu INFO et cran Principal, pupitre inactif ou verrouill ............. 68 3 Installation.................................................................................................. 69 3.1 Gnralits........................................................................................... 69 3.2 Liste de Contrle de l'Installation ....................................................... 69 3.3 Dballage et manipulation .................................................................. 70 3.4 Configuration du systme ................................................................... 70 3.5 Architecture du systme...................................................................... 71 3.6 Installation du capteur dangle de barre RF300.................................. 72 3.7 Installation du calculateur ................................................................... 74 3.8 Connexion des cbles.......................................................................... 74 3.9 Mise la masse et Interfrences radiolectriques (RFI) ..................... 75 3.10 Installation de lunit de puissance ..................................................... 77 Connexion d'une pompe rversible..................................................... 80 Connexion d'une unit de puissance linaire hydraulique................. 80 Connexion d'une lectrovanne ............................................................ 81 3.11 Installation du pupitre de commande.................................................. 81

20221834F

Pilote Automatique Simrad AP26 et AP27 Pose sur cloison................................................................................... 82 Autre possibilit de fixation sur panneau............................................ 82 Montage sur trier (option) ................................................................. 83 3.12 Cbles bus ROBNET2 ......................................................................... 83 Connexion d'une tlcommande AP27 ............................................... 85 3.13 Installation du mini-gyro RC36 .......................................................... 86 3.14 Installation du Compas Fluxgate RFC35............................................ 87 3.15 Installation de la tlcommande R3000X ........................................... 88 3.16 Joystick JS10....................................................................................... 88 3.17 Installation de la manette NFU S35 .................................................... 88 3.18 Interfaage........................................................................................... 89 3.19 SimNet................................................................................................. 90 Cbles de rseau SimNet..................................................................... 90 Alimentation et terminaison du rseau SimNet .................................. 90 3.20 Entr/sortie NMEA unique ................................................................. 95 3.21 Double entre/sortie NMEA ............................................................... 95 3.22 Sortie NMEA sur Port 2...................................................................... 96 3.23 Entre compas NMEA ........................................................................ 96 3.24 Horloge/Donnes (Clock/Data) Radar................................................ 97 3.25 Installation instrument IS15 ................................................................ 97 3.26 Alarme Externe ................................................................................... 99 3.27 metteur linaire d'angle de barre LF3000............................................. 99 4 Configuration et parametrage ................................................................ 101 4.1 Premire mise en marche .................................................................. 101 4.2 Description des rglages d'installation.............................................. 102 4.3 Menu Installation .............................................................................. 103 Slection de la langue ....................................................................... 104 4.4 Rglages Quai ................................................................................ 106 Type de navire................................................................................... 106 Tension de l'unit de puissance......................................................... 107 talonnage de l'metteur d'Angle de Barre ...................................... 107

20221834F

Manuel d'Utilisation Test de Barre ..................................................................................... 108 Enclenchement de l'unit de puissance ............................................. 110 Secteur Mort du Safran ..................................................................... 110 Girouette (Wind) ............................................................................... 111 Angle minimal du vent (NORMAL)................................................. 111 Angle minimal du vent (RACING)................................................... 112 Angle de virement de bord (RACING)............................................. 112 Temps de virement (RACING)......................................................... 113 Limite des rafales (RACING) ........................................................... 113 Rglages quai en configuration Feedback Virtuel ......................... 114 4.5 Rglages d'Interface .......................................................................... 117 4.6 Units affiches................................................................................. 117 4.7 Rglage en mer.................................................................................. 118 Rglage du zro de la barre............................................................... 119 Angle de barre minimal..................................................................... 119 talonnage du compas ...................................................................... 120 Dcalage du compas.......................................................................... 122 Rglage de la Direction du Propulseur ............................................. 123 Dcalage de la Girouette ................................................................... 123 Temporisation de la girouette (Damping)......................................... 124 Dcalage de profondeur .................................................................... 124 Rglage automatique......................................................................... 125 Vitesse de Transition......................................................................... 126 Init NAV ........................................................................................... 127 NAV change limit Limite de variation de Cap en Nav.................. 127 Compensation jeu de barre................................................................ 127 4.8 Paramtres ......................................................................................... 129 Paramtrage manuel.......................................................................... 130 Restauration des rglages auto (Recall Autotuned?) ........................ 132 4.9 Menu Service .................................................................................... 132 Menu Donnes Systme (System Data)............................................ 132

20221834F

Pilote Automatique Simrad AP26 et AP27 cran de Donnes SimNet et NMEA................................................ 133 Test du Port NMEA (matriel) ......................................................... 135 SimNet setup ..................................................................................... 135 Rinitialisation Gnrale................................................................... 137 Dernier rglage en mer...................................................................... 137 Formation de l'Utilisateur Final ........................................................ 139 5 Entretien ................................................................................................... 141 5.1 Pupitre de commande........................................................................ 141 5.2 Calculateur du pilote automatique .................................................... 141 5.3 metteur d'angle de barre.................................................................. 141 5.4 Compas.............................................................................................. 141 5.5 Unit de puissance ............................................................................ 141 5.6 change de logiciel ........................................................................... 142 Calculateur du pilote automatique .................................................... 142 Pupitre de Commande du Pilote Automatique........................................ 143 6 Dysfonctionnements................................................................................. 144 6.1 Alarms ............................................................................................... 144 7 8 Pieces detachees........................................................................................ 149 Caracteristiques techniques.................................................................... 152 8.1 Pilote automatique AP26 et AP27 .................................................... 152 8.2 Pupitre de commande AP26.............................................................. 154 8.3 Pupitre de commande AP27.............................................................. 155 8.4 Calculateur du pilote automatiques................................................... 156 8.5 Mini-gyro RC36................................................................................ 158 8.6 Compas fluxgate RFC35................................................................... 159 8.7 metteur d'angle de barre RF300...................................................... 159 8.8 Tlcommande R3000X ................................................................... 161 8.9 Joystick JS10..................................................................................... 161 8.10 Manette de barre FU25 ..................................................................... 162 8.11 Indicateur d'angle de barre IS15 ....................................................... 163

20221834F

Manuel d'Utilisation 8.12 SimNet............................................................................................... 164 8.13 Norme d'tanchit IP protection...................................................... 165 8.14 Messages NMEA et SimNet ............................................................. 166 9 Glossaire ................................................................................................... 170

20221834F

Pilote Automatique Simrad AP26 et AP27

10

20221834F

Description du Systme

1 INTRODUCTION
1.1 Gnralits
Flicitations pour lacquisition de votre nouveau pilote AP26 et AP27. Nous vous remercions davoir choisi un pilote automatique Simrad. La gamme est actuellement la plus avance tant pour les technologies employes que pour la facilit dutilisation. Simrad fabrique une gamme complte de pilotes automatiques pour tous types de navires, du simple pilote de cockpit pour bateaux de plaisance aux systmes de barre intgrs des grands navires de commerce. Les premiers pilotes automatiques Robertson sont apparus en 1953 et ont progressivement quip les flottes de pche de la Mer du Nord. Les marins professionnels savent que les noms de Robertson et Simrad sont synonymes de la technologie la plus avance en matire de pilotes automatiques. Le Pilote Simrad AP26 et AP27 reprsentent une nouvelle avance technologique en matire de pilotage automatique. Il offre de nombreuses fonctionnalits nouvelles aux bateaux de plaisance de 30 80 pieds (9 24 m). Parmi celles-ci, la mise en place dans le logiciel du pilote dalgorithmes de capteur virtuel dangle de barre, constitue une nouveaut qui permet le fonctionnement du pilote automatique en vitant le montage dun capteur dangle de barre conventionnel. Ce systme de pilote permet son extension, son amlioration et sa personnalisation grce une large gamme doptions et daccessoires. Vritable cerveau du pilote automatique, le calculateur communique avec tous les autres modules du systme via le rseau Robnet2. Ce systme de rseau a t dvelopp dans le but de faciliter et de rendre plus fiable l'alimentation du systme et l'change des donnes numriques entre ses composants. Le Pilote AP26 est aussi quip du bus SimNet. Ce rseau SimNet permet lchange grande vitesse des informations travers lensemble des lments du rseau pour des performances accrues et une plus grande facilit dinstallation.

20221834F

11

Pilote Automatique Simrad AP26 et AP27

1.2

Comment utiliser ce manuel ?


Ce manuel est un guide de rfrence pour lutilisation, linstallation et lentretien du pilote automatique Simrad AP26 et AP27. Nous avons concentr tous nos efforts sur la simplification de lutilisation et du paramtrage. Pour tirer le meilleur profit de votre pilote, prenez le temps de lire attentivement ce manuel et dacqurir une connaissance approfondie de lutilisation et des possibilits de rglage du systme. Une carte de garantie est fournie avec ce manuel. Pour activer la garantie, cette carte doit imprativement tre complte par le distributeur ayant effectu linstallation et tre ensuite expdie au distributeur Simrad national.

1.3

Composants du systme
Un pilote automatique de base comprend les lments suivants (Voir Figure 1-1): Un pupitre de commande AP26 ou un pupitre de commande AP27 et ses accessoires Un calculateur Un capteur compas Un capteur dangle de barre avec tringlerie Une unit de puissance Le systme de base peut tre complt par plusieurs pupitres de commande dports ainsi que par des tlcommandes ou des manettes de contrle (Joystick).

12

20221834F

Description du Systme

CALCULATEUR DU PILOTE AUTOMATIQUE

PUPITRE DE COMMANDE AP26

COMPAS

POMPE REVERSIBLE

EMETTEUR D'ANGLE DE BARRE RF300

Figure 1-1 Systme de base AP26

CALCULATEUR DU PILOTE AUTOMATIQUE

PUPITRE DE COMMANDE AP27

COMPAS

POMPE REVERSIBLE

EMETTEUR D'ANGLE DE BARRE RF300

Figure 1-2 Systme de base AP27

1.4

Pupitre de commande AP26


Pupitre de commande compact pour installation sur tableau de bord, sur cloison ou sur trier. Il est dot dun afficheur LCD 13

20221834F

Pilote Automatique Simrad AP26 et AP27 multifonctions pour lecture des donnes de pilotage, touches donnant accs au diffrents menus et bouton rotatif de rglage du cap. Deux connecteurs Robnet2 pour linterconnexion et lextension du systme. Un cble de connexion NMEA2000 est disponible pour interfaage via le port SimNet (deux prises SimNet ct des prises Robnet2) (page 151).

1.5

Pupitre de commande AP27


Pupitre amovible avec 7 m (20 ft) de cble. Il a les mmes fonctions que le AP26 et peut tre utilis en tant que pupitre portable ou laiss en fixe sur son support.

1.6

Calculateur
Le calculateur est le cur du pilote automatique. Il contient le microprocesseur, les circuits dinterface aux autres composants du systme, linterface NMEA 0183 et les circuits de commande du moteur de lunit de puissance et de lembrayage. Trois modles sont disponibles : AC10, AC20 et AC40. Tableau comparatif des calculateurs : Tension dalimentation Consommation du moteur (continue / en crte) Consommation embrayage ou by-pass Nombre de pupitres de commande possibles Ports NMEA 0183 Sortie lectrovanne Entre pour commande NFU Alarme externe Interface radar Clock/Data Entre pour compas NMEA * 3A sur les modles ultrieurs AC10 10 28 V 6/12 A 1,5 A* 2 1 x x AC20 (AC40) 10 40 V 10/20A (20/40A) 1,5 A* 7 2 x x x x x

14

20221834F

Description du Systme

1.7

Capteur dangle de barre RF300


Capteur d'angle de barre avec biellette de transmission complte et 10 m (30') de cble. Transforme l'angle de barre en signal numrique (variation de frquence) lu par le calculateur du pilote. Existe galement en version linaire (LF3000).

1.8

Compas
Le pilote automatique AP26 et AP27 peut tre utilis avec les compas suivants :

Mini gyro RC36


Compas fluxgate avec capteur gyromtre intgr. Amliore de manire dterminante les performances dynamiques du pilote dans les conditions difficiles et stabilise significativement l'image dun radar ventuellement interfac.

Compas lectronique Fluxgate RFC35


Capteur compas lectronique compact avec 15 m (45') de cble. La direction du champ magntique terrestre est mesure par un bobinage primaire avec noyau annulaire flottant, puis transforme en signal numrique lu par le calculateur. Le RFC35 peut tre utilis comme compas de secours conomique pour le pilote automatique AP26 et AP27, en plus dun Mini gyro RC36 en compas principal.

Compas NMEA (optionnel)


Compas performant mettant la phrase NMEA 0183 HDT ou HDG 10 Hz directement connectable au calculateur de pilote automatique AC20 ou AC40. Le calculateur AC10 nest pas quip dun port pour rentrer le compas en NMEA. Il est absolument ncessaire que la frquence de transmission du signal du cap soit 10 Hz.

Gyrocompas Simrad
En fonction des modles, soit une sortie NMEA 0183 est directement disponible, soit via linterface GI51 en option. Contactez votre distributeur pour plus dinformations.

20221834F

15

Pilote Automatique Simrad AP26 et AP27

1.9

quipement en option
Une large gamme doptions permet la personnalisation de votre systme de base AP26 et AP27.

Tlcommande R3000X
Petite tlcommande portable filaire, sans afficheur. Dote de deux touches de direction, elle permet d'utiliser le pilote automatique comme barre motorise ou de modifier le cap programm en mode auto. Les commandes sont compltes par une touche de slection de mode avec tmoin lumineux de slection.

Joystick Manette de pilotage JS10


Le Joystick JS10 est une manette de pilotage non suiveuse conu pour un montage intrieur ou extrieur. Elle dispose dun systme de remise zro et est fournie avec un cble de 10 mtres et les accessoires dinstallation.

Manette de Pilotage Suiveuse FU25


Remarque :

Ne sapplique pas en configuration Feedback Virtuel (page 71). La manette de pilotage suiveuse FU25 se caractrise par un cadran gradu par pas de 5. La barre s'oriente et reste fixe sur l'angle programm indiqu l'cran. La manette FU25 est dote d'un cliquet de maintien en position mdiane, de touches de slection du mode de fonctionnement et de tmoins lumineux de mode Elle est conue pour un montage sur cloison ou sur tableau de bord, aussi bien l'extrieur qu' l'intrieur. Reportez-vous au manuel spcifique du FU25.

Interface Propulseur (Thruster) TI25


Linterface TI25 fournit un signal de commande du propulseur (type propulseur dtrave) via le systme AP26. Il agit sur une lectrovanne ON/OFF ou sur une vanne proportionnelle Danfoss PVEM permettant dobtenir les performances maximales du propulseur partir de la TI25. Le signal de sortie propulseur est calcul par le TI25 selon le mode de fonctionnement et les donnes de cap. Le paramtrage est effectu depuis le pupitre de commande via Robnet2 et les paramtres sont stocks dans linterface TI25. Reportez-vous au manuel du TI25 pour plus d'informations.

16

20221834F

Description du Systme

Pupitres de contrle multiples


Plusieurs pupitres de contrle peuvent tre connects sur le systme. Voir tableau en page 14.

1.10

Version Logiciel
A lallumage du pilote, lafficheur indique les versions de logiciel de lindicateur et du calculateur. Voir page 21. Version logiciel SW 1.1.00 SW 1.2.00 Description Version initiale Mode Sans Drive ajout au systme. Slection de la source de donnes de Navigation facilite. Choix possible des limites de changement de cap en mode Nav. Paramtres de barre modifiables en mode Auto. Rorganisation du menu Paramtres utilisateur (User Setup). Ajout du type de bateau Hors Bords dans les rglages quai. Les algorithmes ont t affins en mode vent. Modles de pilotage rajouts. Commande de propulseur dtrave rajout. Mode feedback virtuel ajout.

SW 1.2.01
Remarque :

Version SW 1.2.00 et suivantes non compatibles avec SW 1.1.00.

20221834F

17

Pilote Automatique Simrad AP26 et AP27

Page laisse vierge

18

20221834F

Fonctionnement

2 FONCTIONNEMENT DU PILOTE
Danger ! :

Un pilote automatique est une aide la navigation trs utile mais NE DOIT en aucun cas se substituer au sens marin du navigateur. N'utilisez pas le pilote automatique : A proximit immdiate dautres navires ou dobstacles Par faible visibilit ou conditions de navigation extrmes Dans des zones o l'utilisation du pilote automatique est prohibe par la rglementation. Lorsque vous naviguez sous pilote : Maintenez une veille permanente Ne placez aucun matriau ou quipement magntique proximit du compas du pilote. Procdez rgulirement des relvements prcis et au calcul de la position du navire Passez toujours temps en mode Veille pour viter les situations dangereuses

2.1

Vue densemble

Figure 2-1 Face avant AP26

20221834F

19

Pilote Automatique Simrad AP26 et AP27

Figure 2-2 Face avant AP27 Le pupitre de commande illustr avant peut fonctionner comme instrument autonome ou comme lment d'un systme multipostes. Dans ce dernier cas, les commandes sont facilement transfres d'un poste l'autre. Les pupitres non actifs sont identifis par l'affichage du mot "Inactive et/ou du symbole . Le pilote automatique fonctionne sous les modes suivants : STBY (barre manuelle), AUTO, NAV et WIND, chaque mode tant activ l'aide d'une touche ddie. Chacune des touches de mode est clairement identifie par l'inscription de sa fonction primaire en grands caractres et de sa fonction secondaire en caractres plus petits. Selon le mode de pression utilis (simple, double ou prolonge), chaque touche permet d'accder diffrentes fonctions du pilote automatique. Le pilote automatique est dot d'un menu Paramtrage Utilisateur (USER SETUP page 55) contenant les paramtres de rglage. Les messages d'alarmes sont affichs en texte brut. Ils signalent toute dfaillance du systme ou/et des donnes externes. Les alarmes sont la fois sonores et visuelles. (Voir liste en page 144).

20

20221834F

Fonctionnement

2.2

Marche/Arrt (On/Off) - Mode Veille


A la premire mise en route voir chapitre 4.1. Mettez votre pilote automatique en marche par simple pression sur la touche STBY. Les crans d'tat suivants sont affichs:
Autopilot model Software version

Remarque :

Simrad

AP26
SW 1.2.01 HW rev. 00 Sn xxxxxx
Software release Hardware revision

SimNet no.

Simrad
Autopilot computer model Software version Power board revision Main board revision

AC20
SW 1.2.01 Software release P00 M00 S000
Self check

Les versions SW (logiciel) et HW (matriel) affiches dans l'illustration ci-dessus ne sont que des exemples. Le systme est oprationnel aprs 5 secondes environ et lcran affiche l'indicateur STBY. Dans une configuration multistations, les autres pupitres affichent "Inactive". Pour prendre la main depuis un pupitre de commande quelconque connect au systme, appuyez simplement sur la touche STBY. Lcran de Standby affiche: Mode Veille Cap courant 345 Source Compas: Mini-Gyro (Rate compass) Angle de barre =00. Alternativement, en mode Standby laffichage peut indiquer le mode (S) et le cap compas, par un appui long sur le bouton TURN/DODGE/INFO. Voir Menu INFO, page 64.

Remarque!

Quand le pilote est utilis en feedback virtuel, lindication numrique de langle de barre nest pas affiche.

20221834F

21

Pilote Automatique Simrad AP26 et AP27 Appuyez pendant 2 3 secondes sur la touche STBY pour teindre le systme. L'alarme retentit pendant cette procdure.
Remarque :

Dans un systme multi-stations, il est possible en cas d'urgence, d'arrter le systme depuis n'importe quel pupitre de commande en appuyant pendant 2 3 secondes sur la touche STBY. Le mode veille 'STBY' est galement le mode utilis pour le pilotage manuel du bateau.

Feedback (Angle de barre) virtuel


Voir pages 71 et 113 concernant le Feedback virtuel.

Icne bouton rotatif clignotante


Lorsque vous utilisez pour les rglages, le bouton rotatif de rglage de cap ou les touches BABORD ou TRIBORD, une icne clignote l'cran pour vous avertir qu'il faut appuyer sur la touche AUTO pour pouvoir effectuer un changement de cap.

Alarmes
Si l'cran affiche un message d'avertissement et qu'une alarme sonore retentit; reportez vous en section 6 Dysfonctionnements.

2.3 AP26 et AP27 avec unit de puissance MSD50


Remarque :

Cette section 2.3 concerne uniquement les pilotes comprenant une unit de puissance MSD50 pour embases assistes Zdrive ou Sterndrive L'unit de puissance MSD50 est dote d'un signal relatif d'angle de barre ncessitant un rglage du point zro aprs la mise en marche du pilote. Reportez-vous en page 1-1 du manuel de l'unit de puissance MSD50 pour de plus amples renseignements.

Rglage du point zro des embases


Remarque :

Si vous n'avez pas besoin de disposer de l'angle de barre au moment de quitter le ponton, il vous suffit une fois en mer de barrer manuellement le bateau en ligne droite et d'appuyer sur

22

20221834F

Fonctionnement la touche AUTO. La position du safran est alors automatiquement enregistre comme le zro de barre. Si vous prfrez utiliser l'affichage de l'angle de barre ds que vous quittez le quai, procdez comme suit: A la mise en marche du pilote automatique, l'cran indique un angle de barre alternant entre 10 bbord et 10 Tribord pour indiquer qu'il faut rgler le point zro de la barre. Moteur en marche, amenez les embases dans l'axe du bateau l'aide de la barre, ou procdez comme suit si vous ne pouvez pas les voir depuis votre position: Tournez la barre de bute bute (Bbord toute Tribord toute) en comptant le nombre exact de tours. Puis, en repartant d'une bute, tournez la barre de la moiti du nombre de tours compts prcdemment. Appuyez successivement sur les touches AUTO et STBY. Le systme enregistre alors le point zro du capteur dangle de barre et l'cran suivant s'affiche : Utilisez le pilote comme indiqu dans les pages qui suivent. Le rglage du point zro n'est plus ncessaire jusqu' la prochaine mise sous tension du pilote. Cette procdure peut tre vite en ajoutant un capteur dangle de barre spar (RF300 ou LF3000) au systme.

2.4

Pilotage en mode suiveur (FU)


Ne sapplique pas en configuration Feedback Virtuel (page 71). En mode barre motorise suiveur, le bouton rotatif de rglage de cap commande directement les mouvements de la barre. L'cran affiche l'angle de barre correspondant la rotation applique au bouton, le safran pivote d'un angle quivalent et reste fixe cette position.

Remarque :

20221834F

23

Pilote Automatique Simrad AP26 et AP27

Appuyez simultanment sur les deux touches pour activer le mode suiveur
Danger ! :

Utilisez le bouton de cap pour rgler langle de barre

Commande de barre 7 vers Bbord. Angle: 4 Bbord, en mouvement.

Il nest pas possible de prendre le contrle manuel de la barre en mode suiveur. Appuyer sur la touche STBY pour reprendre le contrle manuel de la barre.

2.5

Pilotage en mode non suiveur (NFU)


En mode STBY, lorsquon appuie sur la touche BABORD ou TRIBORD, le systme affiche lcran NFU. La barre est commande tant que la touche reste appuye et lcran affiche langle de barre en temps rel.

Active la commande de barre bbord


Remarque :

Active la commande de barre Tribord

Quand une manette non suiveuse (NFU) ou une tlcommande est utilise, les autres pupitres de commande deviennent Inactifs.

24

20221834F

Fonctionnement

2.6

Tlcommande R3000X (NFU)


Boutons poussoir de commandes NFU Bbord / Tribord STBY- AUTO Les modes Automatiques sont actifs quand un tmoin est allum. En mode STBY, la barre pivote jusqu' ce que vous relchiez la touche Bbord ou Tribord. En mode AUTO ou mode Wind, le cap programm ou l'angle de vent programm est modifi par pas de 1 chaque pression sur la touche Bbord ou Tribord. Remarque ! Une pression prolonge permet de modifier automatiquement le cap la vitesse de 3 par seconde. La touche de mode passe successivement dun mode lautre selon le tableau suivant. Mode initial STBY AUTO NAV STBY AUTO WIND WINDN
1re press 2eme press

SIMRAD

STBY-AUTO

Simrad R3000X

Remarques :
1. Uniquement si le mode NAV est slectionn via le paramtrage Utilisateur (User SETUP). 2. Uniquement si le mode WIND est slectionn dans le paramtrage Utilisateur (User SETUP).

AUTO STBY STBY WIND STBY STBY STBY

STBY AUTO AUTO 1)3) STBY 2) WIND 2) WIND 2) WIND 3)

3. Les modes NAV et WINDN ne sont


accessibles que depuis le pupitre de commande, les informations l'cran devant tre valides.

2.7

Manette de pilotage JS10 (NFU)


Le principe est identique celui de la tlcommande R3000X. La barre pivote tant que la manette est oriente vers bbord ou Tribord. La JS10 na aucune fonction de changement de mode.

Remarque :

Lutilisation dune manette de pilotage NFU ou dune tlcommande fait passer le(s) pupitre(s) de commande ou la manette FU50 en mode Inactif.

20221834F

25

Pilote Automatique Simrad AP26 et AP27

2.8

Pilotage Automatique
Quand le mode Auto est slectionn, le pilote suit automatiquement le cap actuel comme tant le cap programm et intgre langle de barre. Ce dispositif permet un transfert en douceur au moment du changement de mode. Lafficheur, en mode AUTO indique: Mode pilotage automatique Cap de consigne: 340 Paramtres de barre: LO-A Cap compas : 340M Angle de barre : 00 Alternativement, en mode AUTO laffichage peut indiquer le mode (A) et le cap en gros caractres, par un appui long sur la touche TURN/DODGE/INFO. Voir Menu INFO, page 64. Le pilote maintient le bateau sur le cap programm jusqu' ce que vous slectionniez un nouveau mode ou que vous programmiez un nouveau cap l'aide du bouton rotatif ou des touches BABORD ou TRIBORD. Un tour du bouton rotatif quivaut un changement de cap de 45.

Diminution

Augmentation Modification du cap Sens horaire : augmentation Sens anti-horaire : diminution

Rglage du cap 1 ou 10 / pression


Remarque :

Sur un bateau moteur, il est possible de prrgler les touches pour changer le cap par pas de 10 dans le menu de Paramtrage Utilisateur (User Setup). (Voir page 60). Une fois le cap de consigne modifi, le pilote inflchit puis maintient sa route sur le nouveau cap programm.

26

20221834F

Fonctionnement

Programmation du cap
En mode AUTO ou Sans Drive, cette fonction permet de saisir un nouveau cap de consigne qui sera celui suivre par le bateau au moment o vous allez presser la touche AUTO ou NAV (Sans Drive). Le pilote automatique ignore le changement de cap jusqu' ce que vous appuyiez sur la touche AUTO ou NAV (Sans Drive). Mode AUTO Nouveau cap de consigne : 305 degrs Paramtres de barre : LO-A Cap compas : 303 M (Mag.) ou T (Vrai) Angle de barre : 00. Appuyez sur la touche STBY pour revenir en pilotage manuel.

2.9 Rglage automatique des paramtres de pilotage


Le pilote dispose de deux jeux de paramtres de pilotage. Ils permettent de changer la rponse du pilote en fonction de la vitesse du navire ou de la direction du vent, en modes AUTO, NAV et WIND.

Bateaux moteur
Pour des raisons de scurit, le pilote agit avec le jeu de paramtres LO quand il ne dispose pas dinformations de vitesse ou si la vitesse est nulle au moment de lactivation du mode AUTO. Lorsque le mode AUTO est activ, mme si la vitesse du bateau est trs faible, le jeu de paramtres de barre Hi peut tre activ manuellement ou automatiquement en fonction des informations transmises via NMEA par le speedomtre ou le rcepteur GPS. La vitesse laquelle le pilote passe des paramtres LO HI (et vice-versa) est dtermine par la vitesse de transition qui a t paramtre lors des rglages en mer. (Voir diagramme ci-aprs) HI-A Paramtres de rponse hauts slectionns automatiquement LO-A Paramtres de rponse bas slectionns automatiquement HI-M Paramtres de rponse hauts slectionns manuellement LO-M Paramtres de rponse bas slectionns manuellement

20221834F

27

Pilote Automatique Simrad AP26 et AP27

Vitesse

26 24 22 20 18 16 14 12 10 8 6 4 2 0

sd tr e am r Pa

se pon e r

LO

ram Pa

e ons r p de s tre

HI

Transition vers paramtres LO l'acclration : 10 nuds

Vitesse de Transition rgle 9 nuds Transition vers paramtres HI au ralentissement : 8 nuds

Voilier
En pilotage en mode WIND (Rgulateur d'allure) les paramtres varient automatiquement en fonction de la direction du vent ou de la vitesse du bateau comme indiqu ci-dessous.

La transition entre les paramtres HI et LO s'effectue de diffrentes manires suivant quelle est opre partir des donnes dangle de vent ou de vitesse du bateau. Si la vitesse diminue de manire importante, dans le cas dun virement de bord par exemple, les paramtres passent en mode HI pour donner suffisamment damplitude la rponse du safran. Il faut en tenir compte au moment du paramtrage de la vitesse de transition.

2.10 Slection manuelle des paramtres HI/LO


La slection manuelle des paramtres de pilotage est ncessaire lorsque aucune vitesse nest entre dans le pilote ou lorsque vous souhaitez prendre la main sur la slection automatique de vitesse.

28

20221834F

Fonctionnement Pour passer des paramtres HI LO, appuyez rapidement deux fois sur la touche "AUTO.

Double pression rapide Remarques : 1. En mode NAV ou WIND il nest pas ncessaire de passer en mode AUTO pour modifier les paramtres manuellement. Il suffit dexercer une double pression rapide sur la touche AUTO. 2. La slection manuelle de la vitesse (HI ou LO) est prioritaire sur la slection automatique de vitesse et reste active jusqu lactivation suivante du mode AUTO depuis le mode STBY.

2.11

Modes de giration
Le pilote automatique permet de slectionner diffrents modes de giration en mode AUTO. Le demi-tour (U-turn) est toujours disponible. Les autres modes de giration peuvent tre valids via le Menu de paramtrage. Voir la Slection des modes de giration en page 60.

Demi-tour (U-turn)
Ce mode de giration savre particulirement utile en cas dhomme la mer et dans le cas ou vous dsirez faire une route oppose 180. Le demi-tour change de 180 le cap programm, orientant ainsi le bateau dans la direction strictement oppose. Le barreur peut choisir d'effectuer un demi-tour par bbord ou par Tribord pour amener le bateau sur le nouveau cap. Appuyez brivement sur la touche TURN/DODGE/INFO pour activer le demi-tour. Le pilote poursuit sa route sur le cap programm jusqu' la confirmation sur BABORD ou sur TRIBORD pour slectionner le sens du demi-tour. Si vous n'effectuez pas ce choix dans la minute qui suit, le pilote revient en mode AUTO en conservant le cap programm.

20221834F

29

Pilote Automatique Simrad AP26 et AP27

Pression brve sur TURN/DODGE/INFO pour activer le mode Demi-Tour.

Slection du tour tour par par Tribord tribord

Rotation Circulaire
En mode AUTO, le pilote est dot d'une fonction de rotation sur un cercle parfait particulirement utile en pche ou pour la rcupration dun objet pass par-dessus bord. La fonction C-Turn fait tourner le bateau selon un cercle parfait avec un angle de giration constant. Lutilisateur dtermine le sens de la rotation Bbord ou Tribord. Assurez-vous que le modle a bien t slectionn dans le menu de paramtrage. Voir page 60. Pour enclencher le mode C-TURN: Slectionnez l'option U-Turn en appuyant sur la touche TURN/DODGE/INFO.

Appuyez une seconde fois sur la touche TURN/DODGE/INFO pour slectionner C-Turn. Aprs slection de la fonction C-TURN, le pilote suit sa route, en mode AUTO, sur le cap de consigne. Appuyez sur la touche BABORD ou TRIBORD, pour enclencher la rotation sur le bord choisi. Si aucune de ces deux touches nest active dans la minute suivante, le pilote revient en mode AUTO et continue sur le cap de consigne prcdent. Langle de giration peut tre paramtr avant denclencher la fonction ou durant lopration. En augmentant le taux de giration, vous rduisez le rayon du cercle et vice versa. Appuyez sur nimporte quelle touche de mode pour quitter le mode C-TURN. En appuyant sur AUTO,

Rotation du bateau par Bbord

30

20221834F

Fonctionnement vous programmez le cap actuel du bateau comme cap suivre, et ce cap s'affiche l'cran.

Rotation En spirale
La rotation en spirale peut aussi tre trs utile en pche ou pour la rcupration dun objet. La rotation en spirale pilote le bateau sur un parcours en spirale spires plus ou moins cartes par augmentation ou rduction du taux de giration. Lutilisateur dcide comme dans le mode prcdent du sens de rotation (Bbord ou Tribord). . Assurez-vous que le modle Spiral-TURN a bien t slectionn dans le menu de paramtrage (User set-up). (Voir page 60. Accs au mode Spirale : Appuyez sur la touche TURN/DODGE/INFO autant de fois que ncessaire pour que l'indicateur SPIRAL clignote l'cran.

Langle de rotation initial peut tre ajust avant dengager la fonction. Laugmentation du taux de rotation diminue le rayon du cercle et vice versa. La plage de rglage s'tend de 10 600/min. Le pilote poursuit sa route sur le cap programm jusqu' ce que lune des touches BABORD ou TRIBORD soit actionne. Si aucune des touches n'est active dans un dlai d'une minute, le pilote revient en mode AUTO sur le cap programm. Slectionnez respectivement spiral increase ou spiral decreasepour enclencher une rotation en spirale qui augmente ou qui diminue. Plus le chiffre est lev, plus la spirale est large. Un rglage sur zro programme une rotation circulaire rayon constant. chelle : 0-9.

Rotation vers Tribord

Augmentation 1 Augmentation 5

Rduction 1

Rduction 5

20221834F

31

Pilote Automatique Simrad AP26 et AP27 Appuyez sur une touche de mode pour quitter le mode Spirale. Le systme affiche le nouveau cap de consigne dans la partie suprieure de l'cran lorsque vous appuyez sur AUTO.

Route en zigzags
Le systme comprend galement un modle de route en zigzags accessible depuis le mode AUTO. Le sens du premier changement de direction est command par l'utilisateur au moment de l'enclenchement de la fonction Assurez-vous que le modle ZIGZAG-TURN a bien t slectionn dans le menu de paramtrage (User set-up). (Voir page 60. Accs au mode Zigzag : Appuyez sur la touche TURN/DODGE/INFO autant de fois que ncessaire pour que l'indicateur ZIGZAG clignote l'cran.

Lamplitude des changements de cap peut tre rgle avant denclencher la fonction. (chelle : 2-70). Le pilote poursuit sa route sur le cap programm initialement jusqu' ce que lune des touches Bbord ou Tribord soit actionne. Si aucune des touches BABORD ou TRIBORD n'est active dans un dlai d'une minute, le pilote automatique revient en mode AUTO sur le cap programm. Tout en navigant en zigzag, vous pouvez changer la valeur du changement de cap (4-140), le temps sur chaque bord (1-20 min.), et le cap moyen. La direction du prochain changement de cap est indique par une flche.
Changement de cap 20 Cap moyen

Virement par Tribord

Changement de cap 40

Dure de l'tape

Appuyez sur l'une des touches de mode pour quitter le mode zigzag. Le systme affiche le nouveau cap de consigne dans la partie suprieure de l'cran lorsque vous appuyez sur AUTO.

32

20221834F

Fonctionnement

Rotation en carr
La route en carr en mode AUTO peut galement avoir la forme d'un rectangle ou de toute autre figure gomtrique ds lors que chaque changement de cap est 90 du cap prcdent. Lutilisateur dtermine le sens Bbord ou Tribord, du premier changement de cap. Assurez-vous que le modle "Square" a t slectionn dans le menu de paramtrage. Voir en page 60. Accs au Mode "Square": Appuyez sur la touche TURN/DODGE/INFO autant de fois que ncessaire pour que l'indicateur SQUARE clignote l'cran. Le dlai entre chaque changement de cap 90 du prcdent peut tre rgl avant denclencher la fonction (1-30 min.). Le pilote poursuit sa route sur le cap programm initialement jusqu' ce que lune des touches Bbord ou Tribord soit actionne. Si aucune des touches BABORD ou TRIBORD n'est active dans un dlai d'une minute, le pilote automatique revient en mode AUTO sur le cap programm. Quand la fonction SQUARE est slectionne, vous pouvez modifier le dlai entre chaque changement de cap et donc la longueur de chaque bord. Quand la fonction est active, vous pouvez, tout moment, changer la dure ou la forme du modle.

Rotation vers Tribord

Appuyez sur une touche de mode pour quitter le mode "SquareTurn". Le systme affiche le nouveau cap de consigne dans la partie suprieure de l'cran lorsque vous appuyez sur AUTO.
Time

20221834F

33

Pilote Automatique Simrad AP26 et AP27

Route en lacets
Le systme comprend galement un modle de route en lacets accessible depuis le mode AUTO. Lutilisateur dtermine le sens Bbord ou Tribord , du premier changement de cap. Assurez-vous que le modle "Lazy-S-turn" a bien t slectionn dans le menu de paramtrage (User set-up). Voir page 60. Accs au mode Lazy S-Turn: Appuyez sur la touche TURN/DODGE/INFO autant de fois que ncessaire pour que l'indicateur LAZY S clignote l'cran. Lamplitude de changement de cap peut tre rgle avant denclencher la fonction (2-80). Le pilote poursuit sa route sur le cap programm initialement jusqu' ce que lune des touches Bbord ou Tribord soit actionne. Si aucune des touches BABORD ou TRIBORD n'est active dans un dlai d'une minute, le pilote automatique revient en mode AUTO sur le cap programm. Tous les paramtres, cap principal, frquence de changement de cap (taux 1 9) et amplitude de virement (4-160), peuvent tre modifis en cours d'utilisation de la fonction. Une flche indique la direction du prochain changement de cap.
Cap moyen Frquence lente Changement de cap

Rotation vers Bbord

Cap moyen Frquence rapide

Pour quitter le mode LAZY S, appuyez sur nimporte quelle touche de mode. Si vous appuyez sur AUTO, le nouveau cap de consigne est affich dans la partie suprieure de l'cran.

34

20221834F

Fonctionnement

Ligne de sonde
Le pilote peut suivre automatiquement une ligne de sonde. Connect un chosondeur, le pilote automatique peut tre paramtr pour suivre une valeur de profondeur dfinie. Cest trs intressant pour suivre une ligne de sonde.

Fond rgulier

Eaux rocailleuses

Pente
Caution !

Chenal troit

Rcif

Ne pas utiliser cette fonction si le fond est rocailleux ou que la profondeur change dune faon irrgulire dans une mme zone. Assurez vous que le modle de rotation a t slectionn via le menu utilisateur (User Set-up). Voir le mode de slection en page 60. Vrifier que la valeur de la profondeur est disponible dans le systme. Presser la touche TURN/DODGE/INFO successivement jusqu ce que PROF (DEPTH) clignote lcran. La profondeur actuelle est affiche. Choisir le ct de la pente avec le rotacteur. / signifie que le fond remonte tribord, \ signifie une remonte bbord. Barrer le bateau jusqu la profondeur dsire et dans la direction principale

20221834F

35

Pilote Automatique Simrad AP26 et AP27 pour suivre cette ligne de sonde. Quand la profondeur dsire est affiche, activer le mode suivi de ligne de sonde en pressant lune des flches PORT ou STBD. Sans appui sur les flches PORT ou STBD dans un dlai d 1 minute, le pilote retourne en mode AUTO et reste sur le cap. Lafficheur donne les informations suivantes:
Reference depth

La profondeur de rfrence est saisie quand la fonction ligne de sonde est active. Pour changer cette valeur, utiliser les touches PORT ou STBD ou le bouton rotacteur.
Depth gain

Le pilote automatique suit la profondeur en calculant un cart de route quand le bateau scarte de la profondeur de rfrence. Cette erreur corrige automatiquement le cap pour faire revenir le bateau sur le trac. Utiliser le rglage du gain pour avoir une rponse plus ou moins vive par rapport aux variations de profondeur. chelle : (05-95)
Main course

Cest le cap moyen dans la direction de la ligne de sonde suivre. Si, pour suivre cette profondeur, il est ncessaire deffectuer un important changement de cap, il est conseill de re-rgler ce cap moyen. Le pilote rpondra plus rapidement. Si le nouveau cap nest pas ajust, le pilote mettra plus de temps tourner et revenir vers la profondeur dsire.
Contour Cross Angle (CCA)

Cette fonction vous permet de zigzaguer sur la ligne de profondeur de rfrence. Avec une valeur de CCA rgle 0, il ny a pas de zigzag. Le CCA est un angle qui sajoute ou qui se retranche au cap moyen. chaque fois que le bateau croise la valeur de la profondeur de rfrence, le signe (+/-) du CCA change et fait tourner le bateau de faon croiser nouveau la ligne de profondeur de rfrence dans le sens oppos. Plus le CCA est lev plus la rotation est large.

36

20221834F

Fonctionnement

CCA rgl 15 degrs Approche de la ligne de profondeur par Bbord.

Ligne de profondeu CCA rgl 15 degrs Approche de la ligne de profondeur par Tribord. chelle: (0-50)

2.12

vitement d'obstacle en mode AUTO


L'vitement d'obstacle est une fonction particulirement utile en situation d'urgence. Elle permet de reprendre rapidement le contrle de la barre pour contourner un obstacle, puis de revenir sur le cap prcdent sans avoir modifier les rglages du pilote automatique. Appuyez deux fois rapidement sur la touche TURN/DODGE/INFO pour activer le mode vitement d'obstacle. En mode DODGE, le cap de consigne affich est le dernier cap programm avant activation de la fonction vitement d'Obstacle. Lorsque DODGE est affich, la barre n'est plus commande par le pilote et l'embrayage ou la vanne by-pass de l'unit de puissance sont dbrays. Vous devez donc barrer manuellement ou utiliser le pilote en barre lectrique. Le pilote reste en mode DODGE jusqu' ce que vous appuyiez une seconde fois sur la touche TURN/DODGE/INFO ou que vous slectionniez un nouveau mode.

Double pression rapide pour activer le mode vitement d'obstacle

20221834F

37

Pilote Automatique Simrad AP26 et AP27 Effectuez la manuvre selon lune des mthodes suivantes: 1. Manuellement avec la barre roue: 2. En mode Non Suiveur (NFU) par pression sur: ou 3. En mode suiveur (FU) en appuyant sur les deux touches: Pour sortir du mode Dodge, procdez comme suit: Slection du mode AUTO et retour sur le dernier cap de consigne.
Remarque :

ou manette NFU

et utilisez le bouton rotatif

ou

Slection du mode AUTO avec le cap courant comme cap de consigne.

Lutilisation des modes NFU ou FU lors d'une manuvre d'vitement d'obstacle provoque l'affichage clignotant de "NFU" ou de "FU" au lieu de "DODGE".

2.13 Pilotage au Propulseur dtrave (en option)


Si le bateau est quip dun propulseur appropri (voir page 16), celui-ci peut tre connect au systme pilote pour permettre la manuvre simultane du bateau l'aide du safran et du propulseur. Lorsque le pilote commande un propulseur, vous pouvez : Maintenir un cap et une route parfaite trs faible vitesse (modes AUTO ou NAV). Maintenir un cap larrt face au vent ou aux vagues. Sous rserve qu'aucune construction mtallique ne se dresse sur le quai, vous aider du mode AUTO pour une prise de quai ou de mouillage. L'cran affiche une icne signalant que le propulseur est bien connect (via linterface de propulseur TI25). Vous pouvez activer et dsactiver le propulseur via le menu Paramtrage Utilisateur (page 55) Quand le propulseur est

38

20221834F

Fonctionnement activ, il est utilis simultanment au safran pour maintenir le cap. En toutes circonstances, quand la vitesse dpasse 6 nuds le propulseur est automatiquement dsactiv. Exemples daffichage lcran: VEILLE Mode de pilotage nonsuiveur (NFU)

Cap maintenir par le safran uniquement Mode AUTO

Cap maintenir par safran et propulseur

Cap maintenu par le safran


Remarque :

Cap maintenu par le safran et le propulseur

En cas d'utilisation d'un propulseur non proportionnel (On/Off), tenez compte du fait que les propulseurs lectriques sont majoritairement quips d'un disjoncteur thermique qui arrte le propulseur en cas de surchauffe du moteur, et qui rtablit l'alimentation de celui-ci quand sa temprature redescend. La temprature de leau peut aussi influer sur la dure de fonctionnement. Un propulseur On/Off peut ne fonctionner que quelques minutes, et il est recommand de limiter le temps total de fonctionnement sur une plus longue priode en augmentant la valeur de sensibilit du propulseur (Voir page 62).

2.14

Virement de bord en Mode AUTO


La fonction Virement est disponible uniquement sur les voiliers quand le systme est prrgl sur SAIL via le menu d'installation.

20221834F

39

Pilote Automatique Simrad AP26 et AP27 Le virement en mode AUTO est diffrent du virement en mode WIND. En mode AUTO, langle de virement est fixe et peut tre rgl dans le menu de rglages quai (Dockside). Le rglage par dfaut est de 100. La fonction virement doit tre utilise uniquement pour les virements de bord au prs et jamais pour les empannages. Elle doit tre teste par bonnes conditions mtorologiques et par vent faible. Les diffrences importantes de caractristiques entre les bateaux (du voilier de croisire au bateau de course) gnrent en effet d'importantes diffrences de performance de la fonction virement, d'un bateau l'autre. A l'exception du changement de cap et des diffrences d'affichage, la procdure est identique celle du demi-tour, dcrite en page 29.

Appuyez sur TURN/DODGE/INFO pour activer le mode TACK (VIRE)

Slectionnez le virement sur TRIBORD

Le bateau vire sur tribord

40

20221834F

Fonctionnement

2.15

NoDrift Sans Drive


La source de donnes en mode Sans Drive est le positionneur Le mode Sans Drive est une alternative au mode NAV, il est automatiquement activ en pressant la touche NAV WIND si cette fonction Sans Drive a t choisie dans le menu de rglage. Le pilote va faire route vers un Waypoint imaginaire, le cap sera celui du bateau au moment prcis o le mode Sans Drive est engag. Contrairement au mode AUTO, le bateau sera guid sur le cap suivre sans tre affect par le vent ou les courants (sans drive). Le cap suivre peut tre chang de la mme faon quen mode AUTO. Slectionnez le mode NoDrift dans le menu dinstallation, en tant en STANDBY ou AUTO. Presser la touche NAV WIND pour activer le mode NoDrift. La touche NAV WIND est alors programme pour activer chaque fois le mode NoDrift. Pour revenir au rglage de la touche en mode NAV, slectionner NAV dans le menu dinstallation. Mode NoDrift Cap suivre : 345 Cap : 345M Indication NoDrift : 0.000nm

Remarque :

Remarque :

Pour oprer en mode NoDrift, votre GPS/Traceur doit tre activ.

vitement en mode NoDrift


Identique la fonction vitement en mode AUTO

20221834F

41

Pilote Automatique Simrad AP26 et AP27

2.16

Positionneur avec AP26 ou AP27


La source pour fonctionner en mode NAV est le GPS ou le Traceur. Le pilote peut exploiter les informations de pilotage provenant d'un positionneur externe (GPS, traceur, logiciel de navigation) pour diriger le bateau vers un point de route donn ou suivre une route programme. En mode NAV, le pilote utilise le compas comme rfrence de cap. L'information transmise par le positionneur donne le cap de consigne pour diriger le pilote vers le point de route de destination.

Remarque :

Note !

Ce mode de fonctionnement ne doit tre utilis qu'en eaux libres. Quand vous slectionnez le mode NAV, le pilote est programm pour le pilotage automatique sur le cap de consigne actif puis attend que l'utilisateur valide le changement de cap sur la ligne de route ou le point de route de destination. Pour obtenir des rsultats satisfaisants, respectez toujours les consignes ci-dessous avant d'activer le mode NAV : Le pilotage automatique par le pilote doit avoir t test et s'tre rvl satisfaisant. Le positionneur (GPS, Traceur de cartes) doit tre compltement oprationnel et fournir un point et des donnes de navigation valides. Au moins un point de route doit tre enregistr et slectionn comme point de route actif (Go to) dans le positionneur. Le rcepteur de navigation (source) du pilote automatique est celui slectionn automatiquement via le paramtrage d'interface ou celui slectionn manuellement via le menu de paramtrage Utilisateur : Source select (page 58). Le pilote est conu pour barrer en mode mixte. Il combine la capacit de barrer le plus droit possible sur la route en rduisant au minimum les carts de route (XTE) avec la capacit de virer vers un nouveau cap (CTS) pour enchaner les tapes d'une route programme

Remarque :

Si le pilote est connect un positionneur qui ne transmet pas de message indiquant le relvement du point de route suivant, il utilise uniquement le message XTE (cart de route) pour piloter. Il est ncessaire dans ce cas de diriger manuellement le bateau vers le point de route suivant avant de basculer nouveau le pilote en mode AUTO-NAV.

42

20221834F

Fonctionnement Appuyez sur le bouton NAV pour activer lcran daccueil NAV.
NAV

Lcran affiche le nom ou le numro du prochain point de route (WP), le cap pour latteindre depuis le dernier point de route (BWW)., la modification de cap ncessaire depuis la position actuelle du bateau (CHG), et la direction vers laquelle le bateau va tourner. Si un seul point de route a t saisi, le relvement est celui du point de route de destination depuis la position actuelle. Appuyez nouveau sur la touche NAV pour accepter le point de route comme point de route de destination. Le pilote automatique amne le bateau sur la ligne de route. Mode NAV Cap suivre (CTS) : 260 calcul en interne par le pilote automatique pour amener le bateau sur la ligne de route. cart traversier (XTE) : 0.010 nm sur tribord. Pour lcart de route, le nombre de dcimales affiches dpend de la sortie Donnes du GPS/Traceur. 3 dcimales procurent un suivi de route plus prcis. Alternativement, laffichage en mode NAV peut donner les informations suivantes par un appui long sur la touche TURN/DODGE/INFO: Point de route suivant : Egersund Relvement du point de route suivant depuis la position actuelle : (BPW) 270M Paramtres de barre: LO-M Distance du point de route : 10 nm Angle de barre : 00

Remarque :

NAV

Remarque :

20221834F

43

Pilote Automatique Simrad AP26 et AP27 En mode NAV, pour parcourir une route compose de plusieurs points de route, le pilote dirige le bateau vers le premier point. Une fois qu'il a ralli ce point, le pilote dclenche une alarme et affiche les informations relatives au nouveau cap suivre pour atteindre le point suivant et change automatiquement de cap pour faire route vers ce nouveau point de route.
Remarque :

Si le changement de cap ncessaire est suprieur la limite dcart de route programm (par dfaut 10), vous devez vrifier que la nouvelle route est correcte et sans danger. Cest une fonction de scurit. Voir page 127 Nav change limit Limite de changement de Cap. Alarme de changement de cap. Appuyez sur la touche NAV pour valider un changement de cap suprieur 10. Si aucune validation nest effectue, le pilote continue sur le mme cap en mode AUTO. Appuyez sur STBY pour reprendre le pilotage manuel.

NAV

Paramtrage du cercle darrive au point de route


En pilotage sous mode NAV, il est recommand de programmer un cercle dans lequel le bateau commence effectuer son changement de cap pour virer vers le nouveau point de route. Le cercle d'arrive doit tre rgl en fonction de la vitesse du bateau. Plus celle-ci est leve, plus le cercle doit tre large. Ainsi, le pilote automatique peut initier le changement de cap temps pour passer en douceur l'tape suivante.

44

20221834F

Fonctionnement

Pt de route 1 Pt de route 2 Cercle d'arrive

ORIGINE

Reportez-vous au schma ci-dessous pour programmer le cercle d'arrive au point de route sur votre GPS/Traceur de cartes.
Vitesse du bateau en nuds

Rayon du cercle d'arrive au point de route en 1/100 de mille

Exemple: Avec une vitesse de 20 nuds, le rayon du cercle est de 0,09 mn.
Remarque :

La distance entre deux points de route quelconques sur une route ne doit pas tre infrieure au rayon du cercle d'arrive au point de route, calcul automatiquement par le GPS.

20221834F

45

Pilote Automatique Simrad AP26 et AP27

2.17

vitement d'obstacle (Dodge) en mode NAV


Lors d'une manuvre d'vitement d'obstacle, en mode NAV, le cap affich comme cap suivre (CTS) est le cap de consigne du bateau. Cependant, le cap de consigne prcdent reste en mmoire dans le pilote. Lorsque la mention DODGE clignote l'cran, le pilote ne contrle plus le bateau et vous devez piloter le bateau soit manuellement soit l'aide d'une manette suiveuse (FU) ou nonsuiveuse (NFU). En mode pilotage manuel, l'embrayage (ou la vanne by-pass) de l'unit de puissance est dbray lors de la manuvre d'vitement d'obstacle. Le pilote reste en mode DODGE jusqu' ce que vous quittiez ce mode en appuyant une seconde fois sur la touche TURN/DODGE/INFO ou jusqu' ce que vous slectionniez un autre mode. Pour effectuer la manuvre d'vitement d'obstacle, procdez comme pour le mode AUTO, dcrit prcdemment.

Double pression rapide pour activer le mode Dodge Pour quitter le mode Dodge, procdez d'une des manires suivantes : 1. Retour au mode NAV la position actuelle avec le nouveau relvement du point de route. Conserve en mmoire tous les paramtres (drive, vent, etc.) calculs prcdemment (recommand). Slection du mode NAV la position actuelle avec un nouveau relvement de point de route. Il en rsulte une route moins prcise vers le point de destination. Slection du mode AUTO avec le cap en cours comme cap de consigne.

2.

3.

46

20221834F

Fonctionnement

2.18

Slection dun autre positionneur


Si plusieurs positionneurs sont connects au pilote automatique, vous pouvez slectionner celui de votre choix. Reportez-vous la rubrique "Slection de la Source" dans le menu de paramtrage Utilisateur pour de plus amples dtails sur cette slection (page 58).

2.19

Mode conservateur dallure (WIND)


Avant d'accder au mode WIND, le pilote doit tre en mode AUTO et recevoir en entre une donne valide en provenance dune girouette anmomtre. La fonction WIND n'est disponible que si le systme a t paramtr comme tant install sur un voilier (SAIL) via le menu Installation et si la source NAV/WIND est rgle sur WIND dans le menu Paramtrage Utilisateur (Cf. Page 56). Pour accder au mode WIND, appuyez sur la touche NAV/WIND/SETUP. Le cap de consigne (CTS) et langle de vent programm sont transmis par le cap compas et le capteur girouette-anmomtre la slection du mode WIND. En se basant sur cette valeur, le pilote automatique modifie son cap pour conserver l'angle de vent, en cas de modification de la direction du vent.

Note !

L'alarme WIND SHIFT retentit si le cumul des changements de direction du vent, par rapport la programmation d'un nouvel angle de vent, excde la limite prrgle. L'cran affiche l'angle de vent dfini. Pour rgler cet angle de vent, utilisez le bouton rotatif ou appuyez sur la touche BABORD ou TRIBORD.

20221834F

47

Pilote Automatique Simrad AP26 et AP27 L'cran affiche galement le cap actuel et l'angle de barre. Mode Wind (rgulateur d'allure) Allure choisie: 045 degrs tribord amure Allure suivie: 042A A = Apparent T = Vrai Paramtre: LO-M (Rponse faible, rglage manuel) Angle de barre : 01 sur bbord.

Bbord

Tribord Ajustement plus important de langle du vent Sens anti-horaire : Barre bbord Sens horaire : Barre tribord Pour reprendre le pilotage manuel, appuyez sur la touche STBY

Rglage de l'angle de vent par pas de 1

48

20221834F

Fonctionnement

2.20

Virement et empannage en mode Wind


Le mode WIND procure une fonction d'aide aux virements et aux empannages. Il est possible de virer de bord en mode WIND comme en mode AUTO, avec comme rfrence une valeur de vent vrai ou apparent et avec un angle de vent vrai infrieur 90. Laction du virement de bord oriente le bateau sur le bord oppos avec le mme angle de vent apparent. Un message de virement de bord clignote l'cran pendant 5 secondes. Toute nouvelle commande dlivre pendant le clignotement du message interrompt la procdure de virement. La vitesse de virement est programme l'aide du paramtre Tack time(temps de virement) dans le menu Installation/Dockside (page 113). Appuyez brivement sur la touche TURN/DODGE/INFO pour activer la fonction de virement. Le bateau vire instantanment pour se positionner sur lautre bord avec le mme angle de vent.

Appui rapide

20221834F

49

Pilote Automatique Simrad AP26 et AP27

Virement et empannage
Lempannage est possible quand langle de vent vrai est suprieur 120. Au lancement d'un empannage, la premire tape consiste orienter le bateau 170 du vent sur la mme amure. Il faut alors border la grand-voile. Changez d'amure une fois cette opration effectue. Pour ce faire, appuyez, suivant l'amure, sur la touche BABORD ou TRIBORD. Le nouvel angle de vent programm est alors identique, sur l'autre bord, l'angle de vent dfini avant lancement de l'empannage.

La vitesse de rotation du bateau au moment de lempannage proprement dit est la plus rapide possible en fonction des performances de lunit de puissance.

Prvention des virements et empannages intempestifs


Les allures de prs ou de vent arrire sont les plus critiques sous pilote. En cas de mauvais rglage des voiles, le bateau peut partir au lof sous leffet combin des vagues et du vent. Sous le coup dune auloffe la vitesse ralentit beaucoup, il est alors plus difficile de barrer, le safran perdant de lefficacit. En mode WIND, la fonction de prvention des virements intempestifs a t conue pour prvenir de tels risques. Elle est enclenche automatiquement lorsque l'angle de vent apparent est infrieur de 5 l'angle de vent minimum dfini. Le pilote applique alors immdiatement un angle de barre supplmentaire pour augmenter l'angle de vent.

50

20221834F

Fonctionnement Au portant leffet des vagues peut tre encore plus important sur la trajectoire du bateau. Un dpart labatte peut savrer vite dangereux pour lquipage et mme le mt. La fonction de prvention des empannages s'enclenche lorsque l'angle de vent apparent mesur est suprieur 175 ou lorsque l'angle de vent est l'oppos de l'angle de vent programm. Le pilote applique alors une quantit de barre supplmentaire pour conserver le bateau sur la mme amure en rduisant langle du vent apparent.
Danger ! :

Les fonctions de prvention des virements et empannages intempestifs ne vous mettent pas l'abri de situations dangereuses qui peuvent tre provoques par des effets indsirables des mouvements de la barre ou de l'unit de puissance. Soyez particulirement attentif en de telles circonstances.

2.21

Conservateur d'allure et navigation


Le pilote automatique peut galement barrer le bateau partir des donnes de vent et de navigation en provenance d'un GPS ou d'un traceur de cartes. Ce mode, appel WINDNAV combine plusieurs critres (voir ci dessous). Pour l'activer, appuyez sur la touche NAV/WIND/SETUP une fois en mode WIND. Cette touche permet d'accder deux modes secondaires : NORMAL (rglage par dfaut) et RACING (voir ci-dessous). Le changement de cap ncessaire la navigation en direction du point de route actif, est calcul par le pilote automatique. Le pilote intgre la conservation de l'allure dans son calcul et le changement de cap est valid par pression sur la touche BABORD ou TRIBORD [1].

20221834F

51

Pilote Automatique Simrad AP26 et AP27

[1]

[2] [4]

[3] [7]

[5]

[6]

[8]

Point de route de destination

Sillage idal

7 Virement

Virement

Figure 2-3

52

20221834F

Fonctionnement

Mode WINDNAV
Voir Figure 2-3 avec les rfrences [ ] les affichages associs et les critres ci-dessous. Langle programm du vent apparent doit tre suprieur l'Angle de vent minimal (Minimum wind angle), programm dans le menu Installation/Dockside, et infrieur 170. L'cran affiche les informations relatives au point de virement pour faire route directe vers le point de route, Distance du Virement (DTT) et Temps Estim avant le Virement (ETT) . Ces calculs prsupposent un angle de vent constant ou suprieur aprs le virement ou l'empannage en direction du point de route [3] [7]. Au moment opportun pour le changement de direction vers le point de route, l'cran affiche un message d'invite et le pilote automatique calcule et affiche le changement de cap par comparaison entre le cap actuel et le cap suivre pour rallier le point de route en ligne directe (CHG) [5]. En navigation vers le point de route, le pilote automatique utilise soit la valeur XTE fournie par le GPS ou le traceur de cartes soit une "Layline" (ct extrieur ne pas dpasser, d'un triangle dont le sommet est le point de route) calcule par le pilote automatique. La "Layline" calcule est utilise quand l'cart traversier (XTE) indiqu par un positionneur externe est suprieur 0,15 nm [8].

RACING
Si le paramtre Wind setup est prrgl sur RACING via le menu Installation/Dockside, un mode de pilotage plus labor est possible: Au prs quand il est impossible de faire route directe vers le point de route, il est possible d'activer l'optimisation du VMG [2] [4].

Barrer au "Layline" devient inutile quand on peut faire route directe vers le point de route. Il est par contre possible d'optimiser la vitesse d'approche au point de route (WCV) en affinant le rglage des voiles et de l'angle de vent programm. En navigation vers un point de route, le systme affiche un message d'invite virer lorsque la diffrence entre

20221834F

53

Pilote Automatique Simrad AP26 et AP27 la route sur le fond (COG) et le relvement du point de route (BPW) dpasse 30 [8]. Reportez-vous en section 2.24 Menu paramtrage utilisateur pour le rglage de ces paramtres.

2.22

Systme multi-stations
En utilisation normale, le contrle est possible partir de tout pupitre connect au systme de pilote automatique. Un pupitre de commande est "actif" et permet l'utilisateur d'accder toutes les fonctions. Tous les autres pupitres de commande sont "inactifs" et n'ont pas d'effet sur les changements de mode ou le rglage du cap. Pour dsactiver le pupitre de commande "actif" et activer un pupitre ce moment "inactif" il suffit d'appuyer sur une touche de mode quelconque de ce dernier pupitre qui prend la main.

2.23

Verrouillage
Le verrouillage "LOCK" est une fonction de scurit du systme de pilote. Elle dsactive tous les pupitres de commande, y compris la manette suiveuse FU25, l'exception d'un seul slectionn par l'oprateur. Le transfert des commandes est impossible quand le verrouillage est activ; seul le pupitre "actif" reste oprationnel. Exercez une double pression rapide sur la touche pour activer le verrouillage.

Lcran du pupitre de commande "actif" affiche dabord licne puis affiche celle-ci en alternance avec lindex du mode activ. Les pupitres de commande "verrouills" affichent l'cran suivant :

54

20221834F

Fonctionnement Procdez comme suit pour dsactiver la fonction "LOCK" : Le pupitre de commande actif dverrouille les autres pupitres. L'cran du pupitre de commande affiche brivement l'icne avant de revenir l'affichage normal. Pour verrouiller nouveau les autres pupitres, effectuez une double pression rapide sur la touche STBY. Pour teindre le systme, appuyez pendant 2 3 secondes sur la touche STBY de n'importe quel pupitre de commande connect au systme.

2.24

Menu paramtrage utilisateur


Tous les modes du AP26 et AP27, l'exception de NFU et FU, sont dots d'un menu supplmentaire de Paramtrage Utilisateur accessible par double pression rapide sur la touche. NAV/WIND/SETUP.

Ouverture par double pression rapide

Parcours des rubriques du menu

Modifiez ou changez la valeur d'un rglage l'aide du bouton de rglage de cap

Icne bouton de cap clignotante


Lors de l'utilisation du bouton de rglage de cap pour le rglage des rubriques du menu Paramtrage Utilisateur, une icne clignote l'cran vous indiquant qu'aucune modification de cap ne peut tre effectue tant que vous n'avez pas appuy sur la touche de mode. Le menu de paramtrage utilisateur se ferme automatiquement 30 secondes aprs la dernire opration effectue via le menu.

20221834F

55

Pilote Automatique Simrad AP26 et AP27

Mode Veille (STANDBY)


Rtro clairage Le rtro clairage de l'cran et du clavier est rglable sur 10 niveaux d'intensit, du plus faible (1) au plus fort (10). Le rglage est enregistr en mmoire l'extinction du systme. Le rglage s'applique au pupitre de commande sur lequel il est saisi ou synchronis avec les autres appareils du Groupe d'instruments Simrad (page 135). Source de NAV Slection de la source (positionneur) pour le mode NAV, ex :CP34.

NAV WIND Ce rglage configure le mode activ par la touche NAV WIND. Les alternatives disponibles sont : NAV (Ref page 42) NoDrift (Ref. page 40) WIND Auto La navigation en mode VENT est dsactive quand NAV ou NoDrift sont slectionns.
Remarque :

Le choix du mode Vent est possible seulement si le Boat type(type bateau) choisi est Sail(voilier) dans les paramtres quai du menu dInstallation, page 106). Si NAV WIND est rgl sur WIND Auto, une pression sur la touche NAV WIND active le mode rgulateur d'allure (WIND). Le pilote automatique effectue automatiquement la slection entre la rfrence de vent rel et vent apparent. Le mode vent rel est plutt utilis au portant ou au surf sur les vagues et peut provoquer dimportantes modifications de la vitesse et donc de la direction du vent apparent. Le mode vent apparent est surtout utilis aux allures de prs.

56

20221834F

Fonctionnement Paramtres Wind, RACING Si le rglage vent Wind setup est sur RACING dans les paramtres quai du menu dinstallation (voir page 111), dautres paramtres plus dtaills sont disponibles: VENT Apparent VENT Vrai VENT Auto Rglage par dfaut : VENT Auto Slectionnez l'option VENT Apparent pour barrer au vent apparent. Cette option est prfrable pour obtenir une vitesse maximale du bateau. Le pilote automatique essaie de maintenir un angle du vent apparent constant pour obtenir un rendement maximal de la voilure un angle de vent donn. Slectionnez l'option VENT Rel pour barrer exclusivement au vent rel. En navigation en eaux fermes, l'angle du vent apparent peut varier temporairement dans les rafales. Il peut alors tre prfrable de naviguer au vent rel. Optimisation du VMG (RACING) Le paramtre VMG (au vent) n'est activable ou dsactivable que lorsque la fonction Wind setup est rgle sur RACING. En mode secondaire NORMAL la fonction est dsactive. Une fois active, l'optimisation du VMG est active de 5 10 minutes aprs un nouveau rglage d'angle du vent. L'activation de cette fonction n'est possible qu'au prs; elle est signale par l'indicateur VMG affich dans le coin suprieur de l'cran sous l'index de mode. Rglages : Activ/dsactiv. Par dfaut : Dsactiv Pilotage "layline" (RACING) La fonction Layline steering ne peut tre active ou dsactive que lorsque le paramtre Wind setup est rgl sur RACING. La fonction est mise en service via le sous-mode NORMAL. Cette fonction est trs utile en navigation. Elle utilise la valeur d'cart traversier (XTE) transmise par le positionneur pour

20221834F

57

Pilote Automatique Simrad AP26 et AP27 maintenir le navire sur la ligne de route. Ds que la valeur XTE dpasse 0,15 mn, le pilote automatique calcule et suit sa propre ligne de route en direction du point de route. Ce mode est dsactiv lors des changements de direction, des virements de bord et des empannages. Quand la fonction est active, l'indicateur XTE apparat dans le coin suprieur gauche sous l'index de mode. Rglages : Activ/Dsactiv Par dfaut : Activ Propulseur latral (Disponible uniquement si un propulseur est connect et signal lcran par licne ). Ce paramtre active ou dsactive l'option propulseur. Quand l'option est active, le pilote automatique utilise la fois le propulseur et le systme de barre pour barrer le navire. Lorsque la vitesse du bateau dpasse 6 nuds, l'utilisation du propulseur est automatiquement dsactive. Slection de la Source de Donnes Cette fonction permet de slectionner automatiquement ou manuellement les sources de donnes externes de cap (Compas), Navigation, Position, Angle du vent, Girouette Anmomtre, Vitesse en surface, Temprature de l'eau, Loch (non affich sur lAP26 et AP27) et Profondeur. Vent (Calcul) est un terme gnrique pour vent rel et direction du vent. Remarque : SimNet choisi automatiquement la source de Position et de Navigation du mme GPS/Chart plotter. Si vous voulez quils soient diffrents, les changer manuellement. Dtection automatique des sources Cette fonction permet la dtection automatique des sources de donnes en cas de connexion/dconnexion ou mise en marche/arrt d'appareils externe. Slectionnez la dtection automatique (Auto) l'aide du slecteur rotatif. Veillez ce que les priphriques connects soient allums.

58

20221834F

Fonctionnement

Le pilote automatique recherche les nouvelles sources et les sources antrieurement connectes devenues indisponibles. Pendant la procdure de recherche, l'indicateur SEARCHING clignote l'cran. Une fois la dtection automatique termine, l'cran affiche l'indicateur DONE. Appuyez sur la touche de mode pour fermer le paramtrage utilisateur.

Slection manuelle des sources Parcourez la liste des sources l'aide de la touche BABORD ou TRIBORD. Slectionnez la source voulue l'aide du slecteur rotatif. indique qu'aucune source de donnes n'est disponible. Remarque : 1. Les produits Simrad sont identifis par leur nom, cette information tant disponible sur le bus SimNet. Si les donnes sont fournies via NMEA0183, lcran affiche l'indicateur NMEA-1 ou NMEA-2. Les appareils NMEA2000 sont dots d'une identification spcifique. 2. Voir note en page 94 et remarque 3 ci-dessous. 3. Si le rseau SimNet n'est pas aliment, si les sources de donnes sont teintes ou dfectueuses ou en l'absence de rseau SimNet, il est possible d'utiliser n'importe quel pupitre de commande du systme pour slectionner les sources NMEA. Les crans de slection des sources sont disponibles sur tous les pupitres de commandes. Compas Slection du compas utiliser si plus d'un compas est connect. Remarque: Le Compas peut seulement tre choisi en STBY. Navigation Slection de la source de donnes de navigation Position Slection de la source de donnes de position et de mode NoDrift Sans Drive.

20221834F

59

Pilote Automatique Simrad AP26 et AP27

Wind Apparent Slection de la source de donnes Vent Apparent. Wind Calcul Slection de la source de donnes de vent calcul, dans le groupe Simrad. Le pilote utilise la source interne quelque soit le capteur utilis. Vitesse en surface Slection de la source de donnes de vitesse en surface (normalement la mme source que celle des donnes de loch). Temprature Slection de la source de donnes de temprature de l'eau (normalement la mme source que celle des donnes de profondeur). DisLog Slection de la source de donnes de loch. Profondeur Slection de la source de donnes de profondeur. Rglage du cap
2

L'utilisation des touches (BABORD) et (TRIBORD) en mode AUTO modifie le cap programm par pas de 1. Procdez comme suit pour rgler l'incrmentation sur 10 (rglage non disponible pour les voiliers) : Slectionnez l'option Rglage du cap (Course adjust) et rglez la valeur de variation de cap l'aide du slecteur. L'incrment par dfaut est de 1. Slectionnez l'option 10 pour effectuer des changements de cap importants l'aide des touches et affiner le rglage l'aide du bouton de rglage de cap.

60

20221834F

Fonctionnement Slection des modles de rotation (Turn Pattern Select)


Remarque :

Disponible uniquement sur les bateaux moteur (coques planantes, dplacement ou hors-bord). Slectionnez les modles de rotation accessibles l'aide de la touche TURN/DODGE/INFO. L'option demi-tour (U-turn) est toujours disponible. Parcourez la liste l'aide de la touche BABORD ou TRIBORD. Activez les modles de votre choix en tournant le slecteur pour noircir la case adjacente. Les modles disponibles sont: demi-tour (U-turn), rotation circulaire (C-turn), spirale, Zigzag, rotation en carr (Square), et lacets (Lazy S), et Profondeur (ligne de sonde Depth contour). Slection d'Instruments Slectionnez la ou les pages d'instrument accessibles l'aide de la touche TURN/DODGE/INFO (page 64). Parcourez la liste l'aide de la touche BABORD ou TRIBORD. Activez les pages d'instruments de votre choix en tournant le slecteur pour noircir la case adjacente. Contraste Le contraste de l'cran est rglable sur 10 niveaux (10 tant le plus fort). Le rglage reste enregistr en mmoire l'extinction du systme Le rglage est spcifique au pupitre sur lequel il est saisi. A temprature ambiante leve, certains niveaux de rglage ne sont pas disponibles en raison de la fonction de compensation automatique de temprature. Appuyez sur STBY pour fermer le paramtrage utilisateur.

20221834F

61

Pilote Automatique Simrad AP26 et AP27

Mode AUTO
Les rglages supplmentaires pour les modes AUTO et WIND sont indiqus ci-dessous. D'autres rglages importants sont dcrits en section "Mode VEILLE" dans ce chapitre. Rponse La fonction Autotune (rglage fin automatique) du pilote est suffisamment prcise pour qu'il soit inutile de procder un ajustement des paramtres de barre sur 80 85% des navires. Cependant, bord de certaines units ou dans des conditions de mer particulires, la reprise du rglage fin des paramtres de barre peut encore amliorer sensiblement les performances du pilote automatique. La fonction Rponse permet d'effectuer ce rglage fin. Elle comprend 7 niveaux de rglage. Le niveau 3 (rglage par dfaut) est rgl sur les valeurs de Barre et Contre-barre dtermines par la fonction Autotune. Si aucun rglage automatique "Autotune" n'a t effectu, ce qui est dconseill, le niveau 3 est rgl aux valeurs d'usine par dfaut. Un niveau de rponse faible rduit les mouvements du safran et se traduit par une tenue de barre "molle". Un niveau de rponse lev augmente les mouvements du safran et se traduit par une tenue de barre "nerveuse". Un niveau de rponse trop lev provoque des mouvements de lacets du bateau. chelle : 17 Rglage par dfaut: 3 Sensibilit du propulseur (Thruster sens) (disponible uniquement si un propulseur est connect). La fonction "Sensibilit du propulseur" permet de rgler le seuil d'cart de cap par rapport au cap programm partir duquel une commande est envoye au propulseur. Le propulseur ramne le navire sur le cap programm. Plus la valeur du rglage est leve, moins le propulseur est actif. Si le propulseur poursuit le cap en lacets, le rglage de sensibilit est peut-tre trop bas. chelle : 3 30 par pas de 1. Rglage par dfaut : 5. 62

20221834F

Fonctionnement Filtre d'tat de la Mer OFF : AUTO : Filtre dsactiv Rduction automatique et progressive de l'activit de la barre et de la sensibilit du pilote automatique par mer forme (rglage par dfaut)

MANUEL : Rglage manuel de la largeur de lacets (110, 10 6). Le rglage manuel dtermine la valeur en degrs de l'cart de cap que peut faire le navire avant qu'aucune commande ne soit applique la barre. L'option AUTO est recommande. L'option MANUEL permet de dterminer la combinaison optimale entre conservation du cap et rduction au minimum des mouvements de barre par conditions stables de mer forme.

Mode NAV
Le paramtrage utilisateur pour le mode NAV est similaire au paramtrage utilisateur pour le mode AUTO. Il nest toutefois pas dot de ces choix en NAV WIND ni des slections de Source.

Mode WIND (Vent)


Le menu paramtrage utilisateur pour le mode WIND contient les mmes rubriques qu'en mode NAV, avec en plus : Wind response (Sensibilit au vent) Augmentez la sensibilit au vent lorsque l'cart entre l'allure programme et l'angle rel du vent est trop important.
Remarque :

Commencez par vrifier que la route programme peut tre respecte, c'est-dire que la diffrence entre la Route suivre (CTS) et le cap rel est minimal. Il faut diminuer la valeur du rglage "Wind response" lorsque l'angle rel du vent provoque le suivi d'une route en lacets autour de l'angle de vent programm ou lorsque l'activit de la barre est trop importante. chelle : 1 7 Rglage par dfaut : 3

20221834F

63

Pilote Automatique Simrad AP26 et AP27 Voir aussi les autres rglages du fonctionnement du mode WIND, en STANDBY dans ce chapitre. VENT Auto Cette rubrique saffiche dans la partie infrieure de lcran quand le pilote automatique est paramtr en RACING via le menu dinstallation (page 111). Voir page 56 pour le dtail des paramtres en mode RACING.

2.25

Menu INFO
Chaque cran de mode du pilote peut afficher diverses pages de donnes d'instruments sous rserve de recevoir les phrases NMEA0183 appropries (voir paragraphe 8.1) ou de disposer de ces donnes via SimNet (page 135). On accde au menu INFO par un appui long sur la touche TURN/DODGE/INFO. Laffichage standard en mode Standby, Auto et Nav peut tre affich diffremment via un cran diffrent disponible par le menu INFO. Mode Standby Lcran gnral affiche le cap courant, la source de cap et langle de barre. Un appui long sur la touche TURN/DODGE/ INFO permet daccder un cran donnant le cap courant en gros caractres. Cet affichage peut tre slectionn dans les pages du menu INFO. Mode Auto Comme pour le mode Standby, vous avez un autre cran daffichage disponible en Auto. Il affiche le cap de rfrence en gros caractres aprs un appui long sur la touche TURN/DODGE/INFO. L aussi, cet affichage doit tre slectionn par le menu INFO.

64

20221834F

Fonctionnement

Mode Nav En mode Nav, lautre cran daffichage donne le nom du waypoint, cap et distance au waypoint et angle de barre. Cet cran est choisi aussi dans les pages INFO. Parcourez ou faites dfiler les crans d'instruments disponibles en appuyant sur la touche BABORD ou TRIBORD ou l'aide du slecteur rotatif. Compas Source de cap Cap courant Angle de barre Vitesse / Profondeur Profondeur Vitesse Vent apparent Angle du vent apparent Vitesse du vent apparent Vent vrai Angle de vent vrai Vitesse de vent vrai Vent vrai Angle de vent vrai VMG au vent Direction du vent Direction du vent Vitesse vent Rafale de vent (Wind shift) Direction du vent Rafale de vent (SHFT)

20221834F

65

Pilote Automatique Simrad AP26 et AP27

Valeur dcart Ecart de route (XTE) Distance au Waypoint Position Latitude Longitude Donnes de Nav ID du Waypoint Cap Position Waypoint Donnes de Nav Cap fond (COG) Vitesse fond (SOG) Donnes de Nav Cap fond (COG) Cap Position Waypoint Temprature eau

Pour rduire le nombre de pages disponibles via le menu INFO, dsactivez les pages indsirables via le menu User setup. Voir page 61. Retour lcran prcdant par un appui long sur la touche TURN/DODGE/INFO.

Icne bouton rotatif


Initialement une icne remplace l'index de mode quand le menu INFO est ouvert, pour signaler qu'il est alors impossible d'effectuer des modifications de cap ou toute modification des rglages relatifs au cap moins d'appuyer sur une touche de mode. L'icne est automatiquement remplace par l'index de mode aprs un dlai de 3 5 secondes.

66

20221834F

Fonctionnement

Diagramme de menu INFO

Long press

DODGE INFO

11 10 9 8 7

12

1 2 3 4 5

Delai d'effacement: 3 5 seconds

Alterne

DODGE INFO

Long press

DODGE INFO

Delai d'effacement: 3 5 seconds


9

11 10

12

1 2 3

8 7 6 5

20221834F

67

Pilote Automatique Simrad AP26 et AP27

crans slectionnables alternativement en mode STBY, AUTO et NAV


Main (STBY, AUTO, NAV) Long press
11 10 12

Alternative

1
2 3

DODGE INFO

9 8 4

Delai d'effacement: 3 5 seconds

Menu INFO et cran Principal, pupitre actif

Delai d'effacement: 3 5 seconds


11 10 9 8 4 12

1
2 3

Remarque :

Quand le menu INFO est actif et quun cran daffichage alternatif est prsent, une action sur les flches Bbord ou Tribord, ou sur le rotacteur, fera revenir automatiquement lcran laffiche principal.

Menu INFO et cran Principal, pupitre inactif ou verrouill


Page INFO suivante Page INFO anteriure

DODGE INFO

DODGE INFO

DODGE INFO

Demiere page INFO affiche

Les pages dINFO peuvent tre visualises sans activer le pupitre.

68

20221834F

Installation

3 INSTALLATION
3.1 Gnralits
Ce chapitre dveloppe en dtail les instructions d'installation du pilote automatique. Le systme de pilotage est compos de plusieurs modules installs diffrents endroits sur le bateau, il est galement raccord au moins 3 systmes diffrents sur le bateau : Le systme de barre du bateau Le rseau lectrique du bord (alimentation du pilote automatique). D'autres quipements du bord Les fonctions avances du pilote ncessitent en outre que l'installateur effectue des rglages et des tests de contrle du bon fonctionnement du systme. Ces contrles sont dtaills dans la liste ci-dessous.

3.2

Liste de Contrle de l'Installation


1. Dtermination de la configuration du systme installer (Figure 3-1) 2. Installation du matriel (Page 71) 3. Connexion des priphriques SimNet SimNet (page 89) 4. Connexion des priphriques NMEA2000 (page 92) 5. Connexion des priphriques NMEA 0183 (entres et sorties, page 95) 6. Paramtrage du systme (Section 4, page 101) 7. Tests du pilote automatique quai (Reportez-vous aux instructions dutilisation, page 19) a) Test de toutes les stations (le cas chant) verrouillage/dverrouillage actif/inactif b) Test mode Non-Suiveur c) Test mode -Suiveur d) Test mode AUTO e) Test mode NAV et interfaces d'entre de donnes f) Test modes WIND et WINDN (sur voilier) et interfaces d'entre de donnes g) Test sorties de donnes vers appareil externe (si connect) 8. Rglages en mer (Page 118) a) Rglage du zro de barre

20221834F

69

Pilote Automatique Simrad AP26 et AP27 b) Compensation du compas (tablissement de la courbe de dviation) c) Rglage du dcalage compas d) Rglage fin automatique (apprentissage des ractions du navire et tablissement des paramtres de barre) e) Affichage des paramtres 9. Test de Fonctionnement du Pilote automatique en mer (voir instructions de rglage en mer, pages 118, 137) 10. Former les utilisateurs (Page 139)

3.3

Dballage et manipulation
Dballez et manipulez l'appareil avec prcaution. Procdez une inspection visuelle pour dtecter toute trace d'avarie pendant le transport et pour vrifier la conformit de la livraison avec la liste de colisage. . En standard, un systme pilote automatique comprend : Un pupitre de commande avec les accessoires dinstallation standards et un cble Robnet2 de 15m. Un calculateur AC10, AC20 (ou AC40). Un Mini-gyro RC36, avec un cble de 15 m (49'). Un capteur dangle de barre RF300 avec 10 m (33') de cble et une biellette de transmission, ou un capteur linaire. Lunit de puissance approprie au bateau et au systme de barre ( moins que le systme soit destin fonctionner avec une unit de puissance dj existante ou des lectrovannes). Les accessoires dinstallation optionnels ventuellement commands.

3.4

Configuration du systme
Il est essentiel de vous familiariser avec la configuration du systme avant d'entreprendre l'installation proprement dite. La Figure 3-1 montre le systme pilote avec les options possibles. Accordez une attention toute particulire aux combinaisons calculateur/unit de puissance dcrites en page 77 et au tableau de la page 14. L'installation de votre pilote automatique est grandement simplifie par le bus Robnet2 qui relie de nombreux lments l'aide de

70

20221834F

Installation connecteurs identiques. Essayez, autant que possible d'installer chacun des appareils avec la longueur de cble spcifique standard livre d'origine. Des prolongateurs de cble Robnet2 (1, 5 et 10 m) sont disponibles en option auprs de votre distributeur. Remarque : 1. Sur les bateaux quips de moteurs hors bord ou avec des embases relevables, il est souvent difficile dinstaller le capteur dangle de barre (chap 3.6 et 3.27). Lutilisation des algorithmes de calcul virtuel de langle de barre peut tre prfrable et cela ne ncessite pas linstallation du capteur (page 113). Le Feedback Virtuel peut tre utilis sur des bateaux jusqu 40 pieds. 2. Pour pouvoir utiliser cette fonction, il est impratif que le pilote soit quip dun compas Mini Gyrocomme source de cap.

3.5

Architecture du systme
STBY
PW R

STBY
PW R

STBY AU TO

AU TO NAV W IND
SETUP

AU TO NAV W IND
SETUP

DODG E INFO

DO E DG INFO SIMRAD R3000X

STBY
PWR

AUTO
SPEE D

NAV
SETUP TURN

Figure 3-1 Architecture du systme avec options

20221834F

71

Pilote Automatique Simrad AP26 et AP27

3.6 Installation du capteur dangle de barre RF300


Install proximit du safran, le capteur d'angle de barre RF300 est raccord au bras de mche ou au secteur de barre par une tringlerie mcanique. Reportez-vous en Figure 3-2 pour les caractristiques d'installation recommandes. Notez que le bras du capteur RF300 est pourvu de deux fentes de fixation de la biellette de transmission pour faciliter la ralisation d'une liaison mcanique au rapport 1/1.
Remarque :

N'essayez pas de sparer la biellette de transmission du capteur. Celui-ci est rgl en usine et ne demande aucun rglage l'installation excepts ceux dcrits ci-dessous. Au dpart, il faut, si possible, positionner la fixation de la biellette l'extrmit intrieure de la fente extrieure. (Voir Figure 3-2). Percez et taraudez le bras de mche de sorte que la cte Y1 soit gale Y2 (utilisez un foret 4,2 mm et un taraud M5). Fixez la sphre de connexion au bras de mche et connectez la biellette la sphre sur le bras de mche. Tournez la barre de sorte aligner le safran dans l'axe du navire. Faites pivoter la biellette du RF300 pour la rgler en position centrale. (Utilisez le repre d'alignement pour aligner la biellette l'oppos de l'entre du cble sur la circonfrence du capteur.) Respectez scrupuleusement les repres d'alignement. Toute ngligence dans le respect des instructions d'alignement Figure 3-2 peut se traduire par l'mission d'une alarme d'angle de barre. Fixez la biellette de transmission au capteur RF300. Slectionnez l'emplacement du capteur RF300 conformment la disposition illustre en Figure 3-2. Le centre du capteur RF300 doit tre align sur le centre de la mche de gouvernail. Posez le RF300 sur un support l'aide des vis fournies. Si ncessaire, insrez une cale sous le RF300 pour aligner la biellette de transmission horizontalement sur le bras de mche.

Note !

72

20221834F

Installation

Figure 3-2 Pose du RF300 (019356)


Remarque :

Si les limites de l'espace disponible l'exigent, il est possible de rduire la longueur de la biellette de transmission pour rapprocher le RF300 du bras de mche. Serrez les vis de fixation du capteur d'angle de barre et serrez le raccord sphrique sur le bras de mche. Observez les mouvements du RF300 tandis qu'un quipier tourne la barre de bute bute, pour vrifier qu'aucun obstacle n'encombre la zone de la liaison mcanique au RF300.

CALCULATEUR DE PILOTE AUTOMATIQUE


TB11

CARTE MERE

RF +

RF

CAPTEUR D'ANGLE DE BARRE RF300

Rudder Feedb.

RF= Capteur d'angle de barre

* NON POLARISE (COULEUR INDIFFERENTE)

Figure 3-3 Connexion du RF300

20221834F

73

Pilote Automatique Simrad AP26 et AP27

3.7

Installation du calculateur
Le calculateur du pilote automatique est conu pour fonctionner une temprature ambiante infrieure +55C (+130F).

Note !

Les calculateurs (AC10, AC20 et AC40) ne sont pas tanches et doivent tre installs verticalement un emplacement sec entre le pupitre de commande et lunit de puissance. Figure 3-4 Pose du calculateur du pilote automatique

3.8

Connexion des cbles


Utilisez exclusivement des cbles blinds pour la connexion de l'alimentation du calculateur et de l'unit de puissance et pour la prolongation ventuelle du cble de capteur d'angle de barre RF300. La section des cbles d'embrayage/by-pass et d'lectrovannes doit tre de 1,5 mm2 (AWG14). Les cbles transportant des signaux doivent tre des paires torsades avec des fils de 0,5 mm2 (AWG20) de section Les cbles d'alimentation du calculateur et de l'unit de puissance doivent avoir une section suffisante pour liminer tout risque de chute de tension et permettre l'unit de puissance de fonctionner pleine puissance. Voir ci-dessous les sections de cbles recommandes :

74

20221834F

Installation

Longueur du cble
1. Tableau de distribution vers le calculateur. 2. Calculateur vers moteur unit de puissance
(la longueur est celle de chacun des deux cbles).

Tension de l'unit de puissance 12 V 24 V


AWG

mm 2,5 4 6 10

AWG

mm 2,5 2,5 4 6

Jusqu' 3 m (10') Jusqu' 6 m (20') Jusqu' 10 m (32') Jusqu' 16 m (52')

12 10 8 6

12 10 10 8

3.9

Mise la masse et Interfrences radiolectriques (RFI)


Le pilote automatique est trs bien protg contre les interfrences radio-lectriques et tous les appareils utilisent le calculateur comme raccordement commun du blindage ou de mise la masse. Il faut donc que le calculateur soit correctement raccord la masse de la coque ou la plaque de masse Les cbles Robnet2 et les autres cbles transportant des signaux (compas, angle de barre, NMEA) ne doivent pas cheminer paralllement des cbles transportant de l'nergie radiolectrique ou du courant lectrique de forte puissance, comme les cbles d'metteurs BLU et VHF, les cbles de chargeurs de batterie ou de gnrateurs et les cbles d'alimentation de guindeaux, de propulseurs ou de winchs lectriques. Dposez le capot infrieur pour accder aux bornes de connexion. Dnudez le cble sur environ 1 cm (0,4") et retroussez la tresse de blindage sur l'isolant extrieur. Positionnez les barrettes comme illustr ci-dessous et serrez les bornes pour assurer un contact franc. Laissez suffisamment de longueur de cble libre pour permettre de connecter et dconnecter facilement les contacts. Dbranchez chaque prise avant d'y connecter les fils. liminez tous les dchets avant de refermer le capot.

20221834F

75

Pilote Automatique Simrad AP26 et AP27

Attention ! La connexion de l'alimentation du calculateur AC40 n'est pas protge contre les inversions de polarit Connexion la masse

Connexion de la carte d'alimentation lectrique

Le botier du calculateur AC10 ne comprend pas les bornes TB8, TB9 et TB10

Connexion de la carte mre

76

20221834F

Installation

3.10

Installation de lunit de puissance


Les relations entre units de puissance, tension de l'unit de puissance, calculateur du pilote automatique, performance de puissance et connexion au systme de barre sont indiques dans le tableau ci-dessous. Consultez le schma de cblage p. 80 et suivantes. Les instructions d'installation de chacune des units de puissance sont dveloppes dans leur manuel spcifique. Les calculateurs AC10, AC20 et AC40 dlivrent des puissances maximales diffrentes pour lalimentation de lunit de puissance. Voir le tableau et les remarques ci-dessous. POMPES HYDRAULIQUES
DEBIT A 10 bar cm3/min (cu. in/min)

RPU80 RPU160 RPU300 RPU300

Connexion au systme de barre : Tuyauterie hydraulique Remarques : 1. Le systme pilote dtecte automatiquement la prsence d'une pompe rversible ou d'une lectrovanne et met automatiquement le signal de commande appropri. 2. La puissance en sortie de l'AC10 est suffisante pour n'importe quel type d'lectrovanne 12 ou 24 V normalement installe sur un bateau de plaisance.

20221834F

MODELE

TENSION MOTEUR

CALCULATEUR

PRESSION MAXI bar

CONSOMMATION ELECTRIQUE

CAPACITE VERIN
MINI cm3 (cu. in.) MAXI cm3 (cu. in.)

12V 12V 12V 24V

AC10 AC20 AC40 AC20

80 (4,9) 160 (9,8) 290 (17,7) 290 (17,7)

250 (15,2) 550 (33,5) 960 (58,5) 960 (58,5)

800 (49) 1600 (98) 3000 (183) 3000 (183)

50 60 60 60

2,5 6 A 3 10 A 5 25 A 2,5 12 A

77

Pilote Automatique Simrad AP26 et AP27 UNITES DE PUISSANCE LINEAIRES


MODELE MLD200 HLD350 HLD2000L HLD2000D HLD2000LD MSD50* TENSION MOTEUR 12V 12V 12V 24V 24V 12V CALCULA TEUR AC10 AC10 AC20 AC20 AC20 AC10 COURSE MAXI COUPLE SAFRAN CONSOMATION. BRAS DE MECHE TEMPS DE BUTEE A BUTEE sec. POUSSEE EN CRETE
(charge = 30%)

Nm (lb.in.)

Mm (")

300 (11,8) 200 (7,9) 340 (13,4) 200 (7,9) 340 (13,4) 190 (7,5)

Connexion au systme de barre : Raccordement au secteur de barre ou la barre franche. * Pour direction stern-drive motorise uniquement . 1. La tension du moteur est abaisse dans le calculateur, quand celui-ci est aliment via un rseau 24 V ou 32 V. 2. Il est ncessaire de respecter la concordance indique entre le calculateur et lunit de puissance pour permettre celle-ci de fonctionner pleine puissance. 3. La pousse ou le couple oprationnel recommand reprsente 70% de la valeur indique. 4. La consommation moyenne standard est gale 40 % de la valeur maximale indique.

mm (")

kg (lb.)

200 (440) 350 (770) 500 (1100) 1050 (2310) 1050 (2310) 60(132)

490 (4350) 610 (5400) 1460 (12850) 1800 (15900) 3180 (28000)

15 12 19 11 19 15

1,5 6 A 2,5 8 A 3 10 A 3 10 A 3 10 A 0,8 2 A

263 (10,4) 175 (6,9) 298 (11,7) 175 (6,9) 298 (11,7)

78

20221834F

Installation MODELES ANTERIEURS D'UNITES DE PUISSANCE


Modle Calculateur du pilote Tension de l'unit de puissance Tension d'alimentation Puissance en sortie Connexion au systme de barre

RPU100 (1,0l) RPU150 (1,5l) RPU200 (2,0l) (Pompe hydraulique rversible) RPU1 (1,4/2,0l) RPU3 (3,8/5,0l) MRD100 (Unit de puissance mcanique rversible) MRD150 (USA seulement)

AC20 AC20 AC20

12V 12V 24V

12,24,32V

Puissance proportionnelle

Tuyauterie hydraulique

AC10 AC10 AC40 AC20

12V, 24V 24V, 24V 12V 24V 12,24,32V 24,32V

lectrovannes, On/Off

Tuyauterie hydraulique

12V vers embrayage Chane/ 24V vers embrayage roue dente Puissance proportionnelle vers le moteur 12V vers embrayage Chane/ 32V vers embrayage roue dente Puissance proportionnelle vers le moteur

AC20

12V 32V

12, 24V 32V

Remarque :

Lors de la slection de la tension de lUNIT DE PUISSANCE (DRIVE UNIT) dans la procdure dinstallation, la tension embrayage/by-pass est toujours gale la tension du moteur. En deuxime monte, par exemple sur un vrin HLD2000 avec moteur 12 V et une vanne by-pass 24 V, llectrovanne by-pass doit tre change pour la version standard 12 V.

20221834F

79

Pilote Automatique Simrad AP26 et AP27

Connexion d'une pompe rversible


CALCULATEUR DU PILOTE
CARTE D'ALIMENTATION
TB1 TB2 TB3 TB4 TB5

TB6

Sol. -Motor

Sol. -Motor

Pompe rversible Simrad

Figure 3-5 Connexion d'une pompe rversible

Connexion d'une unit de puissance linaire hydraulique


UNITE DE PUISSANCE LINEAIRE HYDRAULIQUE

CALCULATEUR DU PILOTE
CARTE D'ALIMENTATION
TB1 TB2 TB3 TB4 TB5 TB6 TB7

Sol. -Motor

Sol. -Motor
Drive Engage

Interrupteur unipolaire D'embrayage ou de by-pass

Figure 3-6 Connexion d'une unit de puissance linaire hydraulique

80

20221834F

Installation

Connexion d'une lectrovanne


ELECTROVANNE

CALCULATEUR DU PILOTE
CARTE ALIMENTATION ELECTRIQUE
TB1 TB2 TB3 TB4 TB5 TB6 TB7

Sol. -Motor

Sol. gnd

Sol. -Motor

Sol.

Masse sol.

Sol.

Figure 3-7 Connexion d'une lectrovanne

3.11

Installation du pupitre de commande


vitez d'installer le(s) pupitre(s) de commande un emplacement susceptible de recevoir le rayonnement solaire direct, au risque de rduire significativement la dure de vie des crans. S'il n'est pas possible de respecter cette contrainte, veillez protger la face avant du (des) pupitre(s) de commande hors des priodes d'utilisation, avec le capot pare-soleil blanc fourni d'origine.

Danger ! :

Ne pas installer le pupitre dans un endroit o de la condensation ou de lhumidit peuvent s'accumuler derrire celui ci. L'humidit peut dtriorer les connexions ou s'infiltrer dans le pupitre via l'vent d'aration.

20221834F

81

Pilote Automatique Simrad AP26 et AP27

Pose sur cloison


La surface de montage doit tre plane et rgulire. Les courbures ne doivent pas excder 0,5 mm. Utilisez le gabarit de dcoupe fourni d'origine pour percer les 4 trous de fixation et effectuez la dcoupe d'encastrement dans le panneau. Placez un des trois joints fournis, entre le panneau et le pupitre, orient comme sur la figure. Utilisez les vis fournies pour fixer le pupitre sur le panneau. Ne serrez pas les vis de fixation exagrment ! Posez les cache-vis des coins de la face avant. Connectez le(s) cble(s) Robnet2 au(x) connecteur(s) du pupitre de commande

Autre possibilit de fixation sur panneau


Ce type de fixation est plus simple mais carte le pupitre de commande de la surface du panneau. Si vous l'installez ct d'un instrument MarineLine Simrad, une diffrence de hauteur subsistera entre le pupitre de commande du pilote automatique et l'autre instrument. Percez le(s) trou(s) de passage des connecteurs en vous rfrant au gabarit de perage. Placez les trois joints entre le pupitre et le panneau, orients comme sur la figure ; veillez aussi percer un petit trou daration comme indiqu. Respectez les instructions de montage ci-avant mais utilisez les vis de 32 mm de long pour fixer le pupitre de commande au panneau. Ne serrez pas les vis de fixation exagrment !

Ce ct contre le pupitre.

82

20221834F

Installation

Montage sur trier (option)


Placez le support d'trier l'emplacement choisi et marquez les 4 trous de pose de vis de fixation. Percez les 4 trous de fixation et fixez le support sur la surface. A l'aide des vis fournies, fixez le pupitre de commande l'trier gauche et l'trier droit. Posez les coins de la face avant. A l'aide des deux boutons de verrouillage, fixez les deux triers sur le support en veillant rgler correctement l'inclinaison du pupitre de commande pour obtenir l'angle de vision optimal. Raccordez le(s) cble(s) Robnet2 au(x ) connecteur(s) du pupitre de commande. (Voir remarque en page 84).

Figure 3-8 AP26 Pos sur trier

3.12

Cbles bus ROBNET2


Les appareils Robnet2 sont dots de 2 connecteurs Robnet2 (bleus), ils peuvent donc tre utiliss comme points de connexion pour une extension future du systme. Il ny a pas de connecteur "entre" ou "sortie" ddi. Vous pouvez donc connecter les cbles tout connecteur Robnet2 (bleu) disponible sur lappareil concern. Pour une plus grande scurit des connexions, les connecteurs Robnet2 sont quips d'un systme de verrouillage.

Caution !

Ne pas mlanger les cbles bleus Robnet2 et les cbles jaunes SimNet .

20221834F

83

Pilote Automatique Simrad AP26 et AP27 Le cble (L=15 m) raccord au calculateur du pilote automatique est quip dun seul connecteur lextrmit de raccordement au pupitre de commande. Les cbles Robnet2 avec prise femelle 5 broches chaque extrmit sont disponibles en longueur de 1 m, 5m et 10 m. Pour prolonger les cbles, utilisez un T de connexion Robnet2 'T-Joiner'. Lors de l'installation du pilote, essayez de rduire au minimum la longueur totale du cble Robnet2 en connectant tous les instruments Robnet2 au connecteur Robnet2 le plus proche. La longueur total des cbles Robnet2 installs dans un systme ne doit pas excder 50 m (165'). Exemple dinterconnexion dinstruments Robnet2 :
CALCULATEUR DU PILOTE AUTOMATIQUE PUPITRE COMMANDE PUPITRE COMMANDE PUPITRE DE COMMANDE AP27 COMPAS

JP27

Figure 3-9 Interconnexion d'instruments Robnet2 Un connecteur en T Robnet2 RF. 24005662 pour simplifier l'interconnexion Robnet2 en rduisant le nombre de cbles ou de prolongateurs quand ceux-ci s'avrent ncessaires. Reportez-vous au tableau ci-dessous pour la configuration de broches et le code de couleurs du cble rseau. Paires de cbles 1. paire 2. paires Code de couleurs Rose Gris Brun Blanc Jaune Signal V SYSTEME + V SYSTEME Bus Bus+ On - Off

84

20221834F

Installation

Figure 3-10 Connecteur Robnet2


Remarque :

Correctement raccords, les connecteurs sont tanches au ruissellement selon la norme IP65. Les connecteurs non uttiliss doivent avoir leur bouchon plastique pour les protger de l'humidit.
PUPITRE DE COMMANDE AP26

CALCULATEUR DU PILOTE AUTOMATIQUE


CAR TE M ERE
TB15

On-Off Vsys Vsys+ Bus+ Bus


Bn Wh Pnk Gry Yel ROBNET

FACE ARRIERE

Figure 3-11 Branchement du pupitre J1 et J2 (gauche) sont des connecteurs Robnet2. J3 et J4 sont des connecteurs SimNet.

Connexion d'une tlcommande AP27


Si une tlcommande Simrad AP27 fait partie du systme, utiliser la prise de jonction JP27 comme indiqu en Figure 3-9. Vous pouvez galement couper le cble pour ter le connecteur et brancher les fils en parallle au cble illustr en Figure 3-11 en utilisant le mme code de couleurs.
Remarque :

Le cble de l'AP27 contient un tube de mise l'air. Vrifiez que le tube reste ouvert aprs la coupure du cble.

20221834F

85

Pilote Automatique Simrad AP26 et AP27

3.13

Installation du mini-gyro RC36

Figure 3-12 Pose du RC36 Le capteur compas est la partie la plus importante du systme pilote et son emplacement doit tre dfini avec le plus grand soin. Lcran de pilote affiche le cap, ce qui permet d'installer le compas un emplacement mme trs loign du pupitre. Le mini gyro RC36 est galement quip d'un capteur magntique, aussi son emplacement doit-il tre slectionn avec le plus grand soin. Il peut tre mont plat ou contre une cloison, dans l'axe ou perpendiculairement l'axe du bateau. Il est quip d'un cble de 15 m (99) termin par un connecteur Robnet2. La fonction du pilote de dcalage de cap suffit compenser les carts mcaniques dus l'emplacement et l'orientation du support slectionn pour le RC36. Si le RC36 est pos sur le pont ou sur une cloison au centre du bateau avec le presse-toupe de cble orient vers l'arrire, seule une petite, voire aucune, correction sera ncessaire pour afficher le bon cap, sil est orient vers lavant, la correction devra tre de 180. Si le RC36 est orient perpendiculairement laxe du bateau vers bbord ou tribord, la correction devra tre de 90.
Remarque :

La correction du dcalage s'effectue aprs l'talonnage du compas (voir paragraphe 4.7). Choisissez un support robuste, exempt de vibration et aussi prs que possible du centre de gravit (c'est--dire prs de la ligne de flottaison) pour limiter les effets du roulis et du tangage. loignez autant que possible le compas des sources de perturbations magntiques telles que moteurs (mini. 2 m), cbles d'allumage du moteur, autres grands objets mtalliques et particulirement l'unit de puissance. Sur les coques en acier,

86

20221834F

Installation installez le compas entre 0,75 et 1 m au-dessus de la timonerie sur un support amagntique. Utilisez le kit de pose fourni et percez les trous au centre des rainures dans le capteur ou les triers de fixation.
Note !

La rose du compas est le DESSUS du RC36. NE JAMAIS le monter sens dessus dessous ! Alignez le capteur aussi prs que possible de l'horizontale.

MINI-GYRO AP16, AP25, AP26

Figure 3-13 Connexion du RC36 au pupitre de commande du pilote automatique Raccordez le RC36 un connecteur Robnet2 (voir Figure 3-9) ou coupez le cble pour ter le connecteur et connectez les fils en parallle au cble illustr en Figure 3-11.

3.14

Installation du Compas Fluxgate RFC35


Le compas fluxgate RFC35 est un compas magntique, ce qui signifie que son installation ncessite les mmes prcautions que pour le RC36 (voir page prcdente). Connectez le RFC35 au calculateur du pilote automatique comme illustr en Figure 3-14.

20221834F

87

Pilote Automatique Simrad AP26 et AP27


COMPAS FLUXGATE RFC35

CALCULATEUR DU PILOTE AUTOMATIQUE

Figure 3-14 Connexion du RFC35

HSHS+
Heading Sensor

CARTE MERE * NON POLARISE (COULEURS INDIFFERENTES)

3.15

Installation de la tlcommande R3000X


Posez la tlcommande R3000X dans le support fourni que vous pouvez fixer l'aide des quatre vis fournies. L'appareil est tanche au ruissellement et peut tre pos l'extrieur.
TELECOMMANDE R3000X

CALCULATEUR DU PILOTE AUTOMATIQUE


T B 1 T B 2 TB3 TB4 TB5

CARTE D'ALIMENTATION
TB6 TB7 TB8

TE LE C O M M AN D E

Figure 3-15 Connexion de la tlcommande R3000X

Lamp Jaune

Stbd
Vert

Port
Rouge

Gnd
Bleu

3.16

Joystick JS10
Reportez-vous la procdure d'installation spare du Joystick JS10.

3.17

Installation de la manette NFU S35


La manette est monte sur une cloison ou un tableau de bord l'aide de deux vis traversant la face avant. Le cble est connect

88

20221834F

Installation au calculateur comme illustr en Figure 3-16. Si ncessaire, intervertissez les cbles bbord et tribord sur le bornier du calculateur pour que le sens du dplacement du levier concide avec celui de la barre.
S35 Manette de pilotage

CALCULATEUR DU PILOTE
Carte d'alim entation
TB1 TB2 TB3 TB4 TB5 TB6 TB7 TELECOMMANDE Port Gnd Lamp Stbd

Brun/Blanc

Rose/Gris

Ja une

V e rt

R e m a rq u e : Ne te nez pas com pte d u c ode de co uleur .

Figure 3-16 Connexion de la manette S35 Dposez les trois vis du capot arrire pour ouvrir la manette. L'intrieur contient deux jeux de microrupteurs, une carte de circuit imprim avec un bornier enfichable et une bande de mise la masse

3.18

Interfaage
Le pilote automatique offre plusieurs possibilits de connexion d'autres appareils pour la collecte et l'change de donnes. 1. Protocole SimNet 2. Protocole SimNet via un convertisseur AT10 Universel SimNet/NMEA 3. Connexion un appareil ou un rseau NMEA2000 via ladaptateur, rf. 24005729. 4. Le calculateur AC10 est quip d'un port unique d'entre/sortie NMEA 0183. 5. Les calculateurs AC20 et AC40 sont quips de deux ports entre /sortie NMEA0183 et d'une interface de donnes Clock Data pour radars Simrad et Furuno. La sortie NMEA0183 peut galement commander directement les instruments Simrad IS15.

20221834F

89

Pilote Automatique Simrad AP26 et AP27 Les diffrents diagrammes de connexion ci-dessous illustrent quelques possibilits dinterfaage du pilote automatique.

3.19

SimNet
Le systme de cblage SimNet comporte de petites prises trs fines et trs robustes chaque extrmit des cbles facilitant le passage des cbles par des orifices de seulement 10 mm (38/8") de diamtre. La gamme d'accessoires SimNet comprend tous les articles ncessaires l'laboration d'un rseau efficace.

Cbles de rseau SimNet


Chaque appareil SimNet est quip d'un ou deux connecteurs jaunes SimNet. Aucun connecteur n'est spcifiquement ddi l'entre ou la sortie de donnes. valuez la longueur la plus courte et la plus simple pour le cheminement des cbles SimNet entre appareils et slectionnez les cbles parmi les longueurs standard dans la gamme des accessoires SimNet. Les cbles SimNet, disponibles en longueurs de 30 cm (1'), 2 m (6.6'), 5 m (16,6') et 10 m (33'), sont tous quips de prises. Connectez en cascade les appareils avec deux prises SimNet et utilisez un cble de branchement et un connecteur en T pour les appareils avec un seul connecteur SimNet. Le cble d'alimentation SimNet est quip d'un connecteur rouge avec Terminaison intgre. Il peut tre intressant de prvoir une ventuelle extension future du systme SimNet en ajoutant quelques connecteurs en T aux emplacements centraux. Les connecteurs en T facilitent la connexion au rseau et peuvent tre remplacs par un nouvel appareil ou permettre la connexion d'un nouvel appareil l'aide d'un cble de raccordement.

Alimentation et terminaison du rseau SimNet


Trois rgles de base doivent tre respectes dans une installation SimNet. 1. Prvoir une alimentation 12V CC pour le bus via un circuit spar ou un disjoncteur spar pour viter les interfrences.

90

20221834F

Installation 2. Ne pas utiliser les bornes d'alimentation du calculateur du pilote automatique. 3. Alimenter le rseau via le systme d'instruments IS12. Le rseau SimNet doit tre ferm en tenant compte du nombre et du type dappareils connects. Le cble d'alimentation SimNet avec terminaison intgre (disque rouge sur la prise du cble) est suffisant pour un petit systme constitu de 5 appareils maximum avec une longueur totale de 5 m de cble. Pour plus d'informations sur le rseau SimNet, consultez le manuel spcifique SimNet.

Figure 3-17 Rseau SimNet, petit systme

Figure 3-18 Rseau SimNet, petit systme avec capteur Girouette - Anmomtre Le capteur de girouette anmomtre (*) est quip d'une terminaison rseau intgre.

20221834F

91

Pilote Automatique Simrad AP26 et AP27

Figure 3-19 Rseau SimNet, systme moyen Remarque : 1. La longueur totale maximale d'une liaison SimNet est 40 m (130') exception faite des 30 m (99') du cble de tte de mt. 2. Le capteur girouette-anmomtre (*) est dot d'une terminaison rseau intgre. 3. S'il n'y a pas de capteur vent connect, un bouchon de Terminaison SimNet doit y tre mis.

92

20221834F

Installation

Figure 3-20 Rseau Robnet2 et SimNet Le capteur girouette-anmomtre (*) est dot d'une terminaison rseau intgre.

20221834F

93

Pilote Automatique Simrad AP26 et AP27

Figure 3-21 Rseau Robnet2, SimNet et Roblink Remarque : 1. La longueur totale maximale dune liaison SimNet est 60 m (196') exception faite des 30 m (99') du cble de tte de mt. 2. Il n'est pas ncessaire de connecter tous les pupitres de commande de pilote automatique au rseau SimNet pour partager les donnes. Cependant, pour une redondance et un contrle SimNet complet (par ex. : slection des sources et mises jour) chaque appareil doit tre directement connect SimNet. 3. L'AT15 est un convertisseur NMEA0183/SimNet pour les instruments IS15. L'IS15 ne charge pas le SimNet. 4. L'AT44 est un convertisseur SimNet fourni avec les quipements CX44 et CX54.

94

20221834F

Installation

3.20

Entr/sortie NMEA unique


POSITIONNEUR OU TRACEUR (Emetteur NMEA)

CALCULATEUR DU PILOTE
CARTE MERE
TB13 TB14

TX1+

TX1

RX1 Sys. sel.

Gnd

Vbat+

RX1+

Rcepteur NMEA

Sortie1 NMEA

Entre1 NMEA

Danger !

ANGLE DE BARRE IS15 COMPASS IS15 RADAR

Figure 3-22 Connexion NMEA unique


Caution !

Attention, si un instrument IS15 est aliment via les bornes Vbat+ et Masse de TB14, la tension la borne Vbat est celle du rseau d'alimentation lectrique du bord. Lindicateur Compas IS15 fonctionne uniquement en 12V.

3.21

Double entre/sortie NMEA


CALCULATEUR AC20 ou AC40
CARTE D'ALIMENTATION
TB8

GPS ou TRACEUR DE CARTES

CARTE MERE
TB13 TB14

TB9

TB10

GPS ou TRACEUR DE CARTES

RX1

TX1+

TX1

RX1+

Sys. sel.

Gnd

Vbat+

Figure 3-23 Connexion NMEA double

RX2+

Entre2 NMEA

RX2

TX2

TX2+

Sortie2 NMEA

Sortie1 NMEA

Entre1 NMEA

20221834F

95

Pilote Automatique Simrad AP26 et AP27

3.22

Sortie NMEA sur Port 2


Borne de sortie Phrase mise

Signal en sortie

Sortie continue des donnes de cap compas 10 Hz (10x/sec.) Angle de barre 5 Hz format NMEA

Carte de circuit imprim du calculateur du pilote automatique. NMEA2, TX2+, TX2.

HDT (Vrai) or HDG (Magn.) selon la source de donnes de cap. RSA Angle de barre

3.23

Entre compas NMEA


CALCULATEUR AC20/AC40
CARTE D'ALIMENTATION TB8 TB9 TB10

COMPAS NMEA

RX2

Figure 3-24 Connexion d'un compas NMEA Remarque : 1. Le compas connect au port NMEA (RX2) ne peut pas tre talonn via le pilote automatique. 2. Le calculateur AC10 na pas dentre NMEA pouvant recevoir une information de cap externe. Utiliser le convertisseur universel AT10 (Rf. 24005936) comme indiqu sur le schma ci-dessous.
AUTOPILOT CONTROL UNIT AT10 CONVERTER NMEA COMPASS

RX2+

Entre2 NMEA

SimNet 12V SimNet supply


White (Rx+) Brown (Rx-) Tx+ Tx-

96

20221834F

Installation

3.24

Horloge/Donnes (Clock/Data) Radar


RADAR SIMRAD/ ANRITSU ou FURUNO
CALCULATEUR AC20/AC40
C A R T E D 'A LIM E N T A T IO N TB8 TB9 TB10

Data_c

Figure 3-25 Connexion Horloge/Donnes Radar

Data_h

R adar

Clk_c Clk_h

3.25

Installation instrument IS15


Consultez le manuel spcifique l'appareil pour l'installation et l'utilisation des instruments IS15. Vous pouvez interfacer les instruments IS15 selon les protocoles SimNet (voir page 89) et NMEA0183. L'interface SimNet est recommande et il faut utiliser le T Actif AT15 comme priphrique d'interfaage (page 94). Entre NMEA Cette connexion permet la transmission des donnes de vitesse, profondeur et temprature au pilote automatique. Si un capteur girouette-anmomtre IS15 est connect au systme, les donnes anmomtriques sont galement transmises au pilote automatique. La connexion se fait l'aide d'un cble Roblink, de la prise NMEA (4) de l'instrument la carte mre du calculateur du pilote automatique (Bornes RX1+ et RX1-). Voir Figure 3-26. Sortie NMEA Cette sortie permet de transmettre les donnes de cap l'instrument. La connexion s'opre l'aide d'un cble Roblink, de la carte mre du calculateur du pilote automatique (Bornes TX1+ et TX1-). Voir Figure 3-26 la prise NMEA (4) de l'instrument.

20221834F

97

Pilote Automatique Simrad AP26 et AP27 Il faut au moins deux afficheurs pour que le systme puisse la fois "mettre" et "recevoir" (I/O). Si un Expander IS15 est utilis dans le systme d'instruments, les connexions NMEA s'effectuent cet lment. Voir Figure 3-27.

Figure 3-26 Connexion Instruments IS15 / Calculateur du pilote automatique

Figure 3-27 Connexion Expander IS15 / Calculateur du Pilote automatique

98

20221834F

Installation

3.26

Alarme Externe
Le circuit d'alarme externe est quip d'une sortie collecteur ouvert pour un relais ou un vibreur d'alarme (pas sur l'AC10). La tension de fonctionnement du circuit est celle du rseau lectrique du bord. La puissance maximale en sortie pour l'alarme externe est de 0,75 A.
CALCULATEUR DU PILOTE
CARTE D'ALIMENTATION
TB6 TB7 TB8 TB9

Ext. alarm

Figure 3-28 Connexion d'une alarme externe

3.27
Danger ! :

metteur linaire d'angle de barre LF3000


Le vrin du LF3000 n'est pas verrouill en place dans le cylindre. Veillez ce qu'il ne glisse pas hors de son botier au risque de tomber l'eau. Le LF3000 est un capteur linaire tanche. Sa course est de 300 mm (11,8") et il est livr avec un trier de fixation spcial qui permet d'arrimer le LF3000 au vrin de barre de moteur hors-bord dj install. Le cble de 8,50 m (28') est raccord l'intrieur du capteur linaire LFI3000 Mk2 comme illustr en Figure 3-30. Les accessoires de pose fournis permettent l'interfaage avec les vrins de direction Teleflex HC5340 et Hynautic K7 et K10. Ces accessoires peuvent tre incompatibles avec d'autres vrins. Centrez les vrins. Fixez sans bloquer le LF3000 l'trier fourni, sur le vrin du systme de barre. Dans le cas d'une barre deux vrins, l'un ou l'autre vrin peut tre utilis indiffremment. Le capteur peut tre mont dans l'une ou l'autre direction, c'est dire que l'arbre du cylindre peut tre orient vers bbord ou tribord. Desserrez l'crou d'extrmit (a) servant assurer la liaison du vrin au systme de barre. Insrez le systme de retenu du vrin (b) et resserrez l'crou. Fixez l'arbre du capteur la platine de bute l'aide des deux rondelles et de l'crou borgne fournis. 99

20221834F

Pilote Automatique Simrad AP26 et AP27 Rglez la position du capteur linaire LF3000 pour permettre au vrin hydraulique de s'tendre au maximum sans que la platine de bute ne vienne heurter l'extrmit du cylindre. Vrifiez que le moteur hors-bord peut tre relev sans entrave. Serrez tous les crous et l'trier de fixation. Tournez lentement la barre la main de bute bute, vrifiez que l'arbre ne se plie dans aucune direction. Crez une boucle (c) sur le cble du capteur pour permettre la rotation libre du moteur d'un bord l'autre.
MOUNTING BRACKET CLAMPS (2 HALVES) RETAINER PLATE ALLEN HEX SCREWS (2) FLAT WASHERS (2)

(END VIEW)

CYLINDER

LOCK NUT LF3000 FLAT WASHERS (2)

LF3000 LINEAR FEEDBACK

BRACKET

a b Figure 3-29 Pose du LF3000


Connexion lectrique
INTERFACE DE CAPTEUR LINEAIRE LFI3000 Mk2
TB1 TB2 RF+ RF

CALCULATEUR DU PILOTE
CARTE MERE

Vert Jaune

Brun Blanc

Figure 3-30 Connexions du LF3000/LFI3000 Mk2

Brun

Blanc

Rudder Feedb.

100

20221834F

Configuration et parametrage

4 CONFIGURATION ET PARAMETRAGE
4.1 Premire mise en marche
Achevez l'installation et les connexions lectriques du pilote automatique conformment aux instructions d'installation avant de le mettre en marche et d'effectuer le paramtrage d'installation. La conception du pilote automatique a des fonctions avances qui simplifient l'installation et le paramtrage du pilote automatique.
Remarque :

Si le pilote automatique est destin fonctionner en mode Feedback Virtuel (page 71) reportez-vous en page 113. L'illustration ci-contre montre l'cran d'accueil affich la premire mise en marche du pilote automatique par pression sur la touche STBY/PWR.

Remarque : 1. Vous pouvez remettre l'interfaage plus tard, en passant directement au paramtrage Installation/A quai. A chaque pression sur la touche l'invite d'interfaage apparat jusqu' ce que l'interfaage ait t effectu. 2. Notez qu'aucun affichage compas n'est disponible avant que la procdure d'interfaage automatique ait t effectue. Continuez en appuyant sur la touche TRIBORD (START) pour dmarrer l'interfaage automatique. Le pilote automatique recherche alors les sources de donnes connectes et il affiche un carr noir adjacent chaque source ds leur dtection. Depth (donnes de profondeur) DisLog (donnes de loch) Water Temperature (temprature de l'eau) Water Speed (vitesse en surface) Wind Calculated (vent calcul) Wind Apparent (Vent Apparent) Position Navigation Compass

20221834F

101

Pilote Automatique Simrad AP26 et AP27

Le message SEARCHING clignote pendant toute la procdure de recherche des donnes. Quand l'interfaage est termin, Done press apparat. Appuyez sur la touche TRIBORD pour valider le paramtrage. L'cran affiche le message SETUP REQUIRED. Poursuivez le paramtrage d'installation suivant les instructions des chapitres qui suivent. Si vous avez termin les rglages d'installation, le pilote passe en mode STBY.

4.2

Description des rglages d'installation


Les rglages d'installation doivent tre effectus comme lments de la procdure d'installation du systme pilote. Toute ngligence dans l'application de cette procdure peut compromettre le bon fonctionnement du pilote ! Le menu Installation est galement accessible en mode STBY. Les rglages d'installation sont rpartis dans les catgories fonctionnelles suivantes : Langue : A quai : Slection de la langue d'affichage de l'information Rglages effectuer avant les rglages en mer La procdure de rglage varie en fonction de lutilisation ou pas dun capteur dangle de barre (pages 71, 106, 113) Interface : Rglage du format de sortie d'horloge ou de donnes pour les radars connects au calculateur du pilote automatique. Slection des units de mesure utilises pour la vitesse du vent, la temprature de l'eau et la profondeur.

Remarque :

Units :

Rglage en mer : Rglages et talonnages automatiques effectuer en mer.

102

20221834F

Configuration et parametrage Paramtres :

Affichage des paramtres de barre de base (Voir galement le rglage de Sensibilit en page 62). Donnes systme, donnes NMEA, test NMEA, paramtrage SimNet, rinitialisation gnrale des donnes en mmoire.

Service :

Chaque groupe est constitu pour mettre l'accent sur des fonctions spcifiques et pour en permettre l'accs rapide quand il s'avre ncessaire de modifier des rglages. Points importants propos des rglages d'installation : A la livraison en sortie d'usine et A CHAQUE FOIS QU'UNE REINITIALISATION COMPLETE DE LA MEMOIRE EST OPEREE, tous les paramtres d'installation sont rtablis leur valeur d'usine par dfaut. L'cran affiche l'invite automatique d'interfaage (voir page 101) et il faut effectuer un paramtrage complet. Les valeurs slectionnes dans le menu d'installation, sont enregistres dans la mmoire du pilote. Aucune action spcifique n'est requise pour "ENREGISTRER" les valeurs slectionnes. Quand une valeur est modifie, elle est enregistre jusqu' la slection et la modification suivante de la rubrique. Les rglages d'installation sont globaux, l'exception du choix de la langue et des units affiches, ce qui permet d'appliquer les rglages tous les pupitres de commande du systme. Les rglages effectus lors de la procdure de rglage en mer dpendent de l'excution avec succs de la procdure de rglages quai.

4.3

Menu Installation
Appuyez pendant 5 secondes sur la touche NAV/WIND/SETUP pour afficher le Menu Installation l'cran du pilote automatique.

Remarque :

Le MENU INSTALLATION diffre du MENU DE PARAMETRAGE UTILISATEUR. Voir en page suivante la prsentation graphique du Menu Installation.

20221834F

103

Pilote Automatique Simrad AP26 et AP27 Parcourez le Menu Installation comme suit : Rpondez OUI une question en tournant le bouton de rglage de cap vers la droite. Rpondez NON une question ou passez la rubrique de menu suivante en appuyant sur la touche TRIBORD. Revenez la rubrique prcdente du menu en appuyant sur la touche BABORD Modifiez la rubrique slectionne en tournant le bouton de rglage de cap dans l'un ou l'autre sens. Fermez le Menu Installation en appuyant sur les touches STBY, AUTO, ou NAV/WIND/SETUP. Consultez le "Diagramme du Menu d'Installation" en page suivante pour utiliser le Menu Installation.
Remarque :

Vous pouvez parcourir en squence toutes les rubriques du menu installation en exerant une pression continue sur la touche TRIBORD.

Slection de la langue
Tournez le bouton de rglage de cap pour accder la slection de la langue dans le Menu Installation : Le systme pilote dispose de huit langues d'affichage du texte : English, Deutsch, Espaol, Franais, Italiano, Nederlands, Norsk et Svenska. Slectionnez une langue l'aide du bouton de rglage de cap. Appuyez sur la touche TRIBORD pour passer la rubrique de menu suivante, ou sur la touche STBY pour fermer le menu.

104

20221834F

Configuration et parametrage
MENU INSTALLATION
APPUYEZ PENDANT 5 SECONDES SUR LE BOUTON SETUP POUR OUVRIR LE MENU INSTALLSTION

SYMBOLES
SELECTION OU CONFIRMATION AVEC LE BOUTON DE CAP PASSAGE A LA RUBRIQUE DE MENU SUIVANTE AVEC LA TOUCHE TRIBORD RETOUR A LA RUBRIQUE PRECEDENTE AVEC LA TOUCHE BABORD

MENU LANGUE
LANGUE ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS ESPANOL ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA NORSK

MENU 'A QUAI'


Mode STBY ?

Oui

REGLAGES A QUAI

Non

TYPE NAVIRE TENSION UNITE DE PUISSANCE ETAL. BARRE TB ETAL. BARRE BB TEST DE BARRE? EMBRAYAGE UNITE PUISS. SECTEUR MORT DE BARRE PARAMETRAGE VENT ANGLE MINI DE VENT ANGLE DE VIREMENT DUREE DE VIREMENT LIMITE DE RAFALE

MENU INTERFACAGE
INTERFACE RADAR Sort ie

UNITES AFFICHAGE
UNITES AFFICHAGE VITESSE DU VENT TEMP. EAU PROFONDEUR

MENU ESSAIS EN MER


REGL. ZERO DE LA BARRE MINIMUM DE BARRE ETALONNAGE COMPASS DECALAGE COMPAS THRUSTER DIRECTION DECALAGE VENT TEMPOR. VENT DECALAGE PROF. REGL. FIN AUTOMATIQUE TRANSITION VITESSE INIT NAV NAV CHANGE LIMIT

REGLAGE EN MER

PARAMETRES
PARAMETRES BARRE LO CONT. BARRE LO AUTOTRIM LO LIMITE BARRE LO BARRE HI CONT. BARRE HI AUTOTRIM HI LIMITE BARRE HI REST. REGL. AUTO

SERVICE

DONNEES SYSTEME DON SIMNET/NMEA TEST PORT NMEA PARAM. SIMNET Rinit. gnrale?

SERVICE DONNEES SYSTEME


COMPAS PILOTE BARRE TENSION ENTREE SORTIE UNITE PUISS. EMBRAYAGE/BY PASS

DONNEES SIMNET/NMEA
XTE BWW BPW POS/LAT POS/LON COG SOG VENT VITESSE PROFONDEUR

ROTATION A GAUCHE

TEST NMEA
LOOPBACK NMEA1 LOOPBACK NMEA2 CONFIRME

PARAMETRAGE SIMNET
SELECTION GROUPE RETROECLAIRAGE NUMERO INSTANCE SIMNET GATEWAY REINIT. SIMNET GLOBALE

Figure 4-1 Arborescence du Menu dInstallation

20221834F

105

Pilote Automatique Simrad AP26 et AP27

4.4

Rglages Quai
Si le pilote na pas de capteur dangle de barre (configur pour un feedback virtuel), voir rglages quai en pages 113-116. Le Menu Rglages Quai comprend les rubriques suivantes: Type de bateau Tension de l'unit de puissance talonnage de l'metteur d'angle de barre Test de barre Sortie moteur d'unit de puissance Embrayage de l'unit de puissance Secteur mort de barre

Remarque :

Lorsque l'option de type de navire 'Voilier' est slectionne, le menu Rglages Quai s'enrichit des rubriques suivantes : Paramtrage vent Angle minimal du vent Lorsque le paramtre Vent est rgl sur COURSE (RACING) les rubriques suivantes s'ajoutent au menu : Angles limites de vent (bbord et tribord) spars Angle de virement de bord Dure de virement de bord Limites de rafales

Slectionnez le mode VEILLE (STANDBY) et ouvrez le Menu d'Installation comme indiqu plus haut. Appuyez sur la touche TRIBORD pour slectionner le sous-menu Rglages Quai (Dockside) et confirmez en tournant le bouton de rglage de cap vers la droite.

Type de navire
Tournez le bouton de cap pour slectionner le type de navire entre : coque planante, coque dplacement, voilier et Hors bord. Cette slection affecte les paramtres de barre et les fonctions disponibles via le pilote automatique. Slectionnez un type de navire puis appuyez sur la touche TRIBORD.

106

20221834F

Configuration et parametrage

Tension de l'unit de puissance


Rgler la tension de l'unit de puissance. Les options disponibles sont 12V, 24V et 32V. Slectionnez la tension correspondant l'unit de puissance installe. Pour plus d'informations, reportez-vous au tableau des units de puissance en page 77. La tension de commande de l'embrayage ou de la vanne by-pass est la mme que celle slectionne pour l'unit de puissance. Il n'est pas possible de slectionner une tension suprieure la tension d'entre.
Danger ! :

La slection d'une tension incorrecte pour l'unit de puissance peut endommager la fois cette dernire et le calculateur du pilote automatique mme si les circuits de protection du calculateur du pilote automatique sont activs. Lors du Test de Barre, le pilote dtermine automatiquement le type de l'unit de puissance entre moteur rversible ou pompe lectrovannes. Tournez le bouton de cap pour slectionner une tension diffrente de celle affiche.

Remarque :

Le rglage de la tension de l'unit de puissance ne s'applique pas la commande d'lectrovanne sur un moteur ou une pompe de barre rotation permanente. La tension de sortie vers les lectrovannes est alors la mme que la tension en entre Appuyez sur la touche TRIBORD pour passer la rubrique suivante dans le menu.

talonnage de l'metteur d'Angle de Barre


Vrifiez que le RF300 est install et align conformment aux instructions en section 3.6 (ou en section 3.27 pour le LF3000). Cette fonction permet de compenser un ventuel dsalignement de la transmission entre le safran et l'metteur d'angle de barre. Validez l'talonnage de l'metteur d'angle de barre TRIBORD en tournant le bouton de cap vers la droite.

20221834F

107

Pilote Automatique Simrad AP26 et AP27

Tournez le safran manuellement vers TRIBORD jusqu' ce qu'il vienne en bute. La valeur affiche l'cran est l'angle mesur par l'metteur d'angle de barre avant tout ajustement. Si l'angle de barre rel est diffrent de celui affich l'cran, corrigez l'affichage l'aide du bouton de cap en le tournant vers la droite pour augmenter la valeur de l'angle affiche et vers la gauche pour la rduire. (Voir remarque). Appuyez sur la touche TRIBORD pour passer l'tape suivante. Tournez le safran manuellement vers BABORD jusqu' ce qu'il vienne en bute. Ajustez l'affichage de l'angle de barre comme indiqu prcdemment.
Remarque :

Beaucoup de navires ont un secteur de rotation de barre standard de 45 (90 de bute bute). Aussi, si aucun rglage de l'affichage d'angle de barre n'est effectu l'aide du bouton de cap, le pilote utilise la valeur par dfaut de 45 sur chaque bord. Il est cependant toujours ncessaire de simuler un rglage en tournant le bouton vers la droite puis vers la gauche pour viter que le safran heurte les butes d'angle. Aprs ce rglage, le zro de la barre peut rester imprcis. Ce paramtre est rgl au cours des rglages en mer. Appuyez sur la touche TRIBORD pour passer la rubrique suivante dans le menu.

Test de Barre
Remarque :

Si le bateau est quip d'une barre motorise, veillez ce que le moteur thermique ou lectrique utilis pour cette application soit mis en marche avant d'effectuer ce test. Alignez manuellement le safran dans l'axe du bateau avant de dmarrer le test. Pendant le test, ELOIGNEZ-VOUS de la barre et n'essayez en aucun cas de la manuvrer manuellement!

Danger ! :

108

20221834F

Configuration et parametrage

Tournez le bouton de cap vers la droite pour activer le test de barre automatique.
Remarque :

Le test de barre automatique peut tre interrompu tout moment par simple pression sur la touche STBY. Aprs quelques secondes, le pilote vrifie automatiquement le sens des mouvements de barre en mettant une srie de commandes de barre BABORD et TRIBORD. Il dtermine la puissance minimale ncessaire aux mouvements de la barre et rduit la vitesse du safran lorsqu'elle dpasse la vitesse maximale de 8/sec recommande pour le pilote automatique. Les indicateurs d'tat du Test de barre sont Moteur OK, Electrovannes OK, ou Echec. Si ce dernier est affich, contrlez les connexions lectriques du systme. La valeur Motor Drive out (affiche en pourcentage) est le taux de puissance disponible ncessaire pour obtenir la vitesse de barre recommande en pilotage automatique. La vitesse maximale (100 %) est utilise en mode NFU. Voir galement Dernier rglage en mer en page 137. L'cran signale galement la prsence ou non d'un embrayage. En cas d'chec du test de barre automatique, reportez-vous en section Alarms partir de la page 144.
Test des metteurs d'Angle de Barre LF3000 avec LFI3000 Mk2

1. Alignez la barre zro 2. Rglez le rgime moteur sur 3 4000 t/min et observez l'indicateur d'angle de barre du pilote automatique, un cart de 2 dans l'affichage est acceptable. 3. Si l'angle de barre affich est suprieur 2, connectez le cble d'cran TB1 au bornier central et rptez l'tape 2

20221834F

109

Pilote Automatique Simrad AP26 et AP27 (Voir Figure 3-30). Conservez cette connexion d'cran si elle fournit un rsultat plus satisfaisant. Appuyez sur la touche TRIBORD pour passer la rubrique suivante dans le menu.

Enclenchement de l'unit de puissance


Rglage de la sortie d'enclenchement du calculateur du pilote automatique (bornes BYPASS ou CLUTCH). La tension sur cette sortie est la mme que celle slectionne pour l'unit de puissance. Ce paramtre comprend les rglages suivants:
Bypass/clutch :

Le port est activ sous tous les modes de barre du pilote automatique, et gnralement active une vanne by-pass sur une unit de puissance linaire hydraulique ou un embrayage sur une unit de puissance mcanique ds que le pilote automatique passe sur des modes actifs. Ce rglage est le rglage par dfaut et permet de piloter le bateau manuellement quand le pilote automatique est en mode STBY ou DODGE.
Auto :

Ce rglage est prvu pour une utilisation future. Utilisez toujours le rglage par dfaut Bypass/clutch.

Secteur Mort du Safran


La fonction secteur mort du safran est adaptative et continuellement oprationnelle. Elle empche le phnomne de chasse de la barre et la fonction adaptative optimise la valeur du secteur mort en fonction de la vitesse du bateau et de la pression sur la barre. La fonction est rglable manuellement si le rglage automatique ne fonctionne pas de manire satisfaisante en raison d'une trop grande inertie de la barre ou d'un systme de barre trop souple

110

20221834F

Configuration et parametrage Tournez le bouton de cap pour rgler le secteur mort. Recherchez la plus petite valeur possible empchant la barre de chasser. Un secteur mort trop large altre la prcision du pilotage automatique. Il est recommand de contrler la stabilit et la prcision de la barre en mode FU quand le bateau est en mouvement afin d'obtenir une pression sur la barre. chelle de rglage : AUTO, 0,1 4.0 par pas de 0,1. Rglage par dfaut : AUTO. Appuyez sur la touche TRIBORD pour passer la rubrique suivante dans le menu.
Remarque :

Le rglage du secteur mort nest pas possible quand le pilote est configur en Feedback Virtuel.

Girouette (Wind)
Ce paramtrage n'est disponible que lorsque la rubrique Type de navire du menu Installation/Dockside est rgle sur Voilier. Ce paramtre comprend deux options: NORMAL et RACING. L'option RACING permet d'accder des rglages supplmentaires favorisant l'optimisation des performances sous voiles. Des rubriques de paramtrages supplmentaires sont galement disponibles dans le Paramtrage utilisateur et le Paramtrage rapide. Rglages disponibles: NORMAL et RACING Rglage par dfaut : NORMAL

Angle minimal du vent (NORMAL)


Cet angle est l'angle minimal de vent apparent permettant de conserver un bon profil aux voiles avec une composante de propulsion acceptable. Ce paramtre est variable d'un voilier l'autre.

20221834F

111

Pilote Automatique Simrad AP26 et AP27 L'angle minimal du vent est utilis par la fonction de prvention des virements de bord. Il est galement utilis pour le mode "Rgulateur d'allure". chelle de rglage : de 15 90 Rglage par dfaut : 30

Angle minimal du vent (RACING)


Le mode RACING, permet de programmer des angles de vent diffrents bbord amure et tribord amure. La diffrence entre deux angles de vent minimaux est prise en compte pour le calcul du Temps Estim Avant le Virement (ETT) et de la Distance jusqu'au Prochain Virement (DTT). La valeur d'angle de vent minimal est galement utilise par le pilote automatique pour optimiser le VMG (paramtre disponible dans le menu de Paramtrage rapide quand la rubrique Vent est rgle sur RACING). chelle de rglage : de 15 90 Rglage par dfaut : 30

Angle de virement de bord (RACING)


Le pilote automatique permet galement d'effectuer un virement de bord en mode AUTO. L'angle de virement programm remplace un changement de cap quivalent rgl manuellement l'aide du bouton de cap. chelle de rglage : 50 150 Rglage par dfaut : 100

112

20221834F

Configuration et parametrage

Temps de virement (RACING)


Il est possible de rgler la dure des virements de bord en mode WIND. Ce rglage permet aux navigateurs solitaires de disposer du temps ncessaire au maniement du bateau et au rglage des voiles lors de virements de bord. Le temps de virement est la dure ncessaire au navigateur pour lancer un virement, commencer utiliser les winchs et passer la voile d'avant d'un bord l'autre. Les changements de cap sans changement d'amure se font galement vitesse rduite. Cependant lors d'un empannage, le changement d'amure par le pilote automatique est instantan et se fait sans limitation de vitesse de virage. chelle de rglage : de 2 50 secondes Rglage par dfaut : 12s

Limite des rafales (RACING)


La valeur des rafales surveille en mode WIND est l'angle de rafale mesur depuis le dernier rglage d'angle du vent du pilote automatique. Si l'angle de la rafale est suprieur la limite programme, le systme dclenche une alarme de rafale. Pour dsactiver la surveillance des rafales, rgler la rubrique Wind shift limit sur OFF.
Remarque :

L'cran "Rafale" affiche galement l'angle de la rafale. Cet angle est gal au changement de direction du vent par rapport celui mesur lors du dernier changement de mode du pilote automatique, par ex. : de STANDBY AUTO, d'AUTO WIND. Cet affichage n'est fourni qu' titre indicatif, et n'active pas l'alarme de rafale. chelle de rglage : OFF, de 2 90 Rglage par dfaut : 30

20221834F

113

Pilote Automatique Simrad AP26 et AP27

Rglages quai en configuration Feedback Virtuel


Les algorithmes de calcul du Feedback Virtuel dans le logiciel du pilote permettent celui-ci de fonctionner sans capteur dangle de barre ordinaire. Ces performances sappliquent aux bateaux jusqu 40 pieds quips de moteurs Hors Bord ou embases Z-Drive. Cependant, linstallation dun capteur dangle de barre amliorera toujours les performances du pilote automatique et permettra de connatre prcisment langle de barre grce son affichage sur lcran. Nous vous conseillons donc, moins que cela savre trop complexe ou impossible de monter un capteur dangle de barre.
Remarque :

Le pilote est automatiquement configur en mode capteur virtuel au moment de sa mise en marche si aucun capteur dangle de barre na t configur, ou au moment de sa remise en fonctionnement aprs une RAZ Mmoire (Master Reset) (voir page 137). A la premire mise en route, aprs 5 secondes une alarme retentit et un message dalarme pour absence de capteur saffiche. Appuyez sur la touche STBY pour arrter lalarme et suivez les instructions de mise en service dcrites page 101. Maintenez une pression sur la touche NAV/WIND/SETUP pour accder au menu Rglages dinstallation (Installation setup). Slectionnez Rglages quai (Dockside) et tournez le rotacteur dans le sens horaire pour ouvrir le menu Rglages quai. Cela configurera automatiquement le pilote en mode capteur virtuel et le signal dalarme disparatra de lcran. Lorsque le pilote est configur en mode Capteur virtuel la rubrique Boat type type bateau est toujours renseigne Outboard Hors bord.

114

20221834F

Configuration et parametrage

Vrifier que la Tension groupe correspond au groupe de puissance utilis. Voir page 107. Calibration du Feedback Virtuel Pour procder ltalonnage du capteur et au test de barre vous devez pouvoir voir les mouvements du moteur. La calibration du Feedback Virtuel est rentre sous forme dune valeur numrique correspondant langle observ en position de bute. Utiliser le rotacteur pour rentrer les valeurs de langle bbord et tribord. Test de barre Activer le test de barre automatique en tournant le rotacteur dans le sens horaire. Tout en observant la position de la barre, tourner la roue pour lamener en position centrale. Confirmer en tournant le rotacteur dans le sens horaire.

Ltape suivante sert dfinir la direction du mouvement de barre. Presser et maintenir la touche TURN/DODGE/INFO. Observer le mouvement de barre. Relcher la touche aprs 3 secondes. Si la barre ne tournait pas du bon ct, vers tribord, presser et maintenir la touche TURN/DODGE/INFO nouveau pendant 3 secondes.

20221834F

115

Pilote Automatique Simrad AP26 et AP27

Quand la barre tourne vers tribord, tourner le rotacteur dans le sens horaire pour confirmer. Tout en observant la barre, tourner la roue pour amener la barre en bute tribord. Ramener la barre un petit peu en arrire, vers bbord pour relcher la pression hydraulique. Quand cest fait, confirmer en tournant le rotacteur dans le sens horaire. Presser et maintenir la touche TURN/DODGE/INFO.

Relcher la touche quand la barre arrive en bute Bbord.

La barre est ensuite automatiquement ramene en position centrale.

Remarque :

Laffichage lcran ne correspond pas la valeur de langle de barre, mais seulement la direction du mouvement de la barre. Le test de barre valide le bon fonctionnement par laffichage Moteur OK ou Failed si un problme existe. Dans ce dernier cas, vrifier les branchements lectriques. Quand le test est termin, lafficheur indique: Drive Engage Voir page 110

116

20221834F

Configuration et parametrage

4.5

Rglages d'Interface
Rgle le format de sortie horloge/donnes vers les radars connects au Calculateur du pilote automatique. Ouvrez la rubrique Interface du Menu Installation. Tournez le bouton de cap vers la droite pour accder aux rubriques de Paramtrage d'Interface. Slectionnez le type de radar connect l'aide du bouton de cap.

Remarque :

Ce rglage n'est pas disponible avec le Calculateur de pilote automatique AC10

4.6

Units affiches
Slectionnez la rubrique Units affiches en appuyant sur la touche TRIBORD et validez en tournant le bouton de cap vers la droite. Ce rglage est individuel pour chaque pupitre de commande. Cet cran permet de slectionner les units utilises pour l'affichage de la Vitesse du vent, de la Temprature de l'eau et de la Profondeur. Slectionnez une rubrique l'aide de la touche TRIBORD et l'unit de mesure l'aide du bouton de cap. Units de mesure disponibles : Vitesse du vent : kt (nuds) ou m/s (mtres/seconde) Temprature de l'eau : C ou F Profondeur : m ou Ft (mtres ou pieds) Appuyez sur la touche TRIBORD pour fermer le menu Units et passer au menu Rglage en mer, ou appuyez sur STBY pour revenir en mode de fonctionnement normal du pilote.

20221834F

117

Pilote Automatique Simrad AP26 et AP27

4.7
Danger ! :

Rglage en mer
Les Rglages en mer doivent toujours tre effectus en eaux libres bonne distance de tous les autres navires. Le menu Rglage en mer n'est disponible que lorsque les rglages quai ont t entirement raliss et valids Les rglages raliss lors des rglages en mer sont les suivants : Rglage du zro de la barre (pour indiquer au pilote la position centrale exacte de la barre) Angle minimal de barre. talonnage du compas (Pour compenser automatiquement le compas des interfrences magntiques du bord) Dcalage compas (Pour compenser par un dcalage fixe (erreur A), l'affichage final du cap par le compas) Dcalage de la girouette (Pour compenser l'cart mcanique d'alignement de la girouette) Temporisation de la girouette (Pour stabiliser l'affichage de la direction du vent) Dcalage de profondeur (Pour compenser, si ncessaire, la diffrence verticale de niveau entre la sonde et la ligne de flottaison) Rglage fin automatique (Mthode d'tablissement des paramtres de barre) Vitesse de transition (vitesse laquelle vous souhaitez que les paramtres de barre soient modifis sur un bateau moteur) Init NAV (rglage de la rponse prfre lorsque le pilote parcourt une route en mode NAV) Rglage de la direction du propulseur (optionnel, uniquement en cas de connexion d'un propulseur d'trave) Rglage de la sortie unit de puissance (Voir Dernier rglage en mer, page 137.) Appuyez sur la touche TRIBORD pour slectionner Rglage en mer et tourner le bouton de cap vers la droite pour valider votre choix.

118

20221834F

Configuration et parametrage

Rglage du zro de la barre


(Ne sapplique pas pour une configuration en Feedback Virtuel) Ce rglage doit tre effectu par mer calme sans vent ni courant de travers. Amenez le bateau sa vitesse de croisire et faites cap bout au vent. Si le bateau est bimoteur, synchronisez le rgime des deux moteurs. Rglez les volets de trim et les stabilisateurs de sorte qu'ils soient sans effet sur le cap du bateau. Barrez le bateau manuellement sur un cap constant. Confirmez la position du ZERO de la barre en tournant le bouton de cap vers la droite.

Appuyez sur la touche TRIBORD pour passer la rubrique de menu suivante :

Angle de barre minimal


En raison de la taille rduite du safran, du secteur mort ou de l'coulement turbulent des filets d'eau sur le safran, certains navires ne rpondent pas aux petits mouvements de barre autour de la position de cap stabilis. Dans certains cas l'activation la fonction "Minimum Rudder" peut amliorer les performances de maintien de cap, mais augmente l'activit de la barre. Activez la fonction en tournant le bouton de cap vers la droite. Rglages: OFF-ON. Rglage par dfaut : OFF
Remarque :

Pendant les essais en mer, ne passer la fonction Minimum Rudder sur ON que sil est manifeste que cela amliore les performances du pilote par mer calme. Il devrait tre paramtr aprs que le rglage automatique (autotune) ait t effectu et, si ncessaire, un rglage fin des paramtres de barre ralis (page 130).

20221834F

119

Pilote Automatique Simrad AP26 et AP27

talonnage du compas
Cette fonction active la procdure d'talonnage des compas Simrad connects Robnet2 et au bornes du Calculateur du pilote automatique (HS). Remarque :
1. Le Mini-Gyro RC36 enregistre les donnes d'talonnage et

de dcalage dans sa mmoire interne.


2. L'talonnage d'un second compas connect au bornier HS

est enregistr dans la mmoire du Calculateur du pilote automatique.


3. L'talonnage est opr sur le compas actif pour le pilote

automatique. Le compas actif est celui qui est affich l'cran d'talonnage. RATE-0 = Gyrocompas, FLUX-0 = Compas fluxgate raccord aux bornes HS.
4. Si vous connectez un compas NMEA optionnel (Simrad ou

autre) au systme, effectuez l'talonnage de celui-ci en vous rfrant son manuel d'installation. Le pilote automatique ne peut pas effectuer l'talonnage de compas. Avant de commencer l'talonnage du compas, assurez-vous de disposer de suffisamment d'eau libre pour parcourir un cercle complet avec le bateau. Pour des rsultats satisfaisants, l'talonnage doit tre effectu par mer calme avec peu ou pas de vent. Parcourez un cercle complet dans un dlai de 60 90 secondes. Pendant cette opration, le pilote donne les indications suivantes: Acclrer : Ralentir : >>>>> <<<<< <

Vitesse correcte : > 1. Slectionnez la rubrique Calibration

2. Commencez effectuer une rotation (bbord u tribord). 3. Confirmez le dmarrage de l'talonnage en tournant le bouton de cap vers la droite. Le message Cal. en cours clignote l'cran. Rglez la vitesse de rotation en suivant les indications des flches l'cran.

120

20221834F

Configuration et parametrage 4. La fin de l'talonnage (aprs une rotation de 450environ) est confirme par l'affichage de l'indicateur Confirm.
Dviation du compas

Le cap affich par un compas magntique est normalement dvi par rapport la direction relle du champ magntique terrestre. Cet cart est caus par les interfrences du champ magntique local du bateau. La dviation est minimale lorsque le compas est install distance de tout objet magntique. Il faut cependant accepter un compromis avec les contraintes d'installation des autres quipements du bord (page 86). Pendant l'talonnage, le compas mesure la magnitude et la direction du champ magntique local de l'emplacement o il est pos. La magnitude est indique en pourcentage de la magnitude du champ magntique terrestre. Si le champ magntique local est plus fort que le champ magntique terrestre (le champ magntique local affiche une valeur suprieure 100 %), l'talonnage du compas est impossible. Si la valeur du champ magntique local est suprieure 30 %, il faut rechercher les objets susceptibles de crer des interfrences et les liminer ou dplacer le compas. L'angle du champ magntique local indiqu peut vous aider dtecter les objets magntiques gnrant des interfrences (Voir schma). Ligne de foi Ligne de foi Magnitude du champ magntique local en % du champ magntique terrestre. Direction du champ magntique local relativement la ligne de foi. Peut galement tre inverse.
Remarque :

Dans certaines zones et sous grandes latitudes, les interfrences magntiques locales deviennent plus importantes et une erreur suprieure 3 peut tre invitable.

20221834F

121

Pilote Automatique Simrad AP26 et AP27

Dcalage du compas
Aprs l'talonnage, comparez galement l'affichage du compas une rfrence connue, un compas compens ou un relvement. Si le compas affiche un dcalage constant, appuyez sur la touche TRIBORD pour passer la rubrique suivante dans le menu ou revenez en mode STANDBY en appuyant sur la touche STBY.
Remarque :

La correction du dcalage est toujours effectue postrieurement l'talonnage. Si vous utilisez la valeur COG comme rfrence pour dterminer le dcalage, rappelez-vous que le compas affiche un cap magntique. La fonction dcalage du compas permet d'appliquer un dcalage fixe au cap affich. Ce dcalage peut tre conscutif une installation du compas avec un dcalage de l'alignement de la ligne de foi ou tre un dcalage fixe restant aprs l'talonnage du compas. La valeur de dcalage programme est spcifique au capteur de cap slectionn au moment o le dcalage est saisi, ce qui signifie qu'il est possible de programmer une valeur de dcalage pour chaque compas install. Rglez la valeur de la correction l'aide du bouton de cap, pour que le cap affich corresponde exactement au cap prcis et vrifi. La valeur de dcalage (Offset) peut tre positive ou ngative.

Remarque :

Si vous constatez un dcalage rmanent aprs l'avoir compens, un des problmes suivants peut persister: La rfrence de cap laquelle vous comparez les donnes du compas est errone. L'talonnage automatique est incorrect. Voir plus haut en section "Dviation du compas". Appuyez sur la touche TRIBORD pour passer la rubrique de menu suivante, ou appuyez sur la touche STBY pour revenir en mode veille.

122

20221834F

Configuration et parametrage

Rglage de la Direction du Propulseur


(Applicable uniquement si un propulseur est connect) Tournez le bouton de cap vers la droite pour activer la rubrique de rglage de la direction du propulseur "Set thrust direction". Tournez le bouton de cap vers la droite pour contrler que le navire vire vers tribord. Le propulseur s'arrte au terme d'un dlai de 10 secondes ou par pression sur la touche TRIBORD. Si le bateau oblique vers bbord quand vous tournez le bouton de cap vers la droite, tournez le bouton vers la gauche pour programmer un virage vers bbord. La commande de direction du propulseur par le pilote automatique est maintenant correctement rgle. Sur les propulseurs, une commande d'inversion de direction est toujours temporise de 1 seconde pour viter d'endommager le propulseur.

Dcalage de la Girouette
Remarque :

Ce dcalage ne s'applique que lorsqu'un capteur de girouetteanmomtre est directement connect au rseau SimNet (IS12TW) ou qu'un capteur de girouette-anmomtre mettant les donnes au format NMEA2000 est connect. La fonction dcalage de la girouette permet d'apporter une correction fixe l'angle du vent. Barrez le bateau bout au vent avec une temporisation de girouette de 15 secondes. Conservez un cap constant pendant 15 20 secondes et consultez l'affichage de l'angle du vent. Si ncessaire programmez un dcalage d'angle du vent en tournant le bouton de cap jusqu' ce que l'cran affiche "Vent 000". La valeur de dcalage (Offset) peut tre positive ou ngative.

20221834F

123

Pilote Automatique Simrad AP26 et AP27

Temporisation de la girouette (Damping)


La temporisation de l'affichage du vent apparent est effectue par le filtre girouette avanc (AWF) du Calculateur du pilote automatique. Les donnes en entre de l'AWF sont le cap, la vitesse du bateau, l'angle du vent apparent et la vitesse du vent. Vrifiez la disponibilit de ces donnes via le Paramtrage Utilisateur 2/ Slection Source Les capteurs de cap, de vitesse et de vent ont des performances variables. La mesure d'angle du vent peut tre trs erratique quand le bateau roule de manire importante. Dans ces conditions, le filtre AWF fournit de meilleurs rsultats quand les calculs sont davantage bass sur les donnes de cap et de vitesse du bateau pour la mesure de l'angle du vent apparent. L'augmentation de la temporisation Wind damping, rend l'AWF plus dpendant du cap et de la vitesse du bateau pour le calcul de l'angle du vent apparent. A l'inverse, sa diminution, rend l'AWF plus dpendant des donnes "brutes" d'angle du vent apparent. L'entre de vitesse du bateau dans l'AWF est en premier lieu la vitesse sur le fond (SOG). Si cette donne n'est pas disponible, l'AWF utilise la vitesse en surface. Si aucune de ces deux donnes n'est disponible, l'AWF utilise une vitesse de bateau gale une fois et demie la vitesse de transition programme dans le menu Installation/Rglage en mer. Rglez la temporisation du vent l'aide du bouton de cap. chelle de rglage : 1 100 secondes Rglage par dfaut : 15 secondes

Dcalage de profondeur
Remarque :

Ces rglages s'appliquent uniquement aux sondes actives qui mettent les donnes au format NMEA2000. La phrase NMEA0183 DPT contient le dcalage et la valeur de la profondeur est indique depuis la surface. La phrase NMEA0183 DBT ne contient aucun dcalage et la profondeur affiche est celle mesure sous la sonde.

124

20221834F

Configuration et parametrage

Lorsque le dcalage de profondeur est rgl zro, la profondeur affiche est celle mesure sous la sonde. Pour afficher la profondeur depuis la surface il faut programmer un dcalage de profondeur gal la profondeur d'immersion de la sonde, c'est--dire une valeur positive (+). Pour afficher la profondeur sous la quille il faut programmer un dcalage de profondeur ngatif (-) dont la valeur est gale la diffrence de profondeur entre le dessous de la quille et le dessous de la sonde.

Rglage automatique
Le rglage automatique permet de rgler automatiquement les paramtres de barre (Barre et Contre-barre) en faisant dcrire une srie de boucles au bateau. Les facteurs d'chelle des paramtres sont galement rgls automatiquement comme une fonction de la slection du type de navire effectue via le menu Rglages quai. Cette procdure n'est pas absolument ncessaire au fonctionnement du pilote car des paramtres de barre sont prrgls par dfaut des valeurs qui peuvent convenir la plupart des navires de 30 80' (9 24 m). Il est toutefois trs vivement recommand d'effectuer une procdure de rglage automatique comme lment de l'essai en mer. La vitesse recommande lors du rglage automatique varie selon le bateau mais ne doit pas excder 10 nuds.
Remarque :

Le rglage automatique ne doit pas tre effectu une vitesse laquelle la coque plane ! Sur les coques dplacement utilisez une vitesse gale environ la moiti de la vitesse de croisire (par exemple 5 nuds quand la vitesse de croisire normale est de 10 nuds). Il est galement recommand d'effectuer les Rglages automatiques en faisant route l'ouest et l'est car cette procdure produit les rglages les mieux quilibrs.

Remarque :

A la fin de la procdure de Rglage automatique il faut barrer le bateau manuellement, car le pilote automatique revient automatiquement en mode veille (STBY). La fonction Rglage automatique prend le contrle du bateau et effectue une srie de boucles en lacets. Appliquez toujours cette procdure en eaux libres de toute obstruction et bonne

Danger ! :

20221834F

125

Pilote Automatique Simrad AP26 et AP27 distance des autres navires. Le temps ncessaire la ralisation de la procdure est 1 2 minutes. Appuyez sur la touche STBY pour interrompre le rglage automatique tout moment. Activez la procdure de Rglage automatique en tournant le bouton de cap vers la droite. L'indicateur "Rglage automatiq." clignote l'cran pendant la procdure. Aprs un Rglage automatique aucun rglage supplmentaire n'est normalement ncessaire. Le rglage fin de ces paramtres est effectu par le contrle de rponse (voir page 62). Cependant, il est possible d'afficher ou de modifier ces paramtres via la rubrique de menu Paramtre. Voir galement la rubrique Affichage des rglages automatiques en page 131. Appuyez sur la touche TRIBORD pour passer la rubrique suivante du menu ou appuyez sur la touche STBY pour revenir en mode Veille.

Vitesse de Transition
La vitesse de transition est la vitesse laquelle le pilote substitue automatiquement les paramtres LO aux paramtres HI ou vice versa (page 27). Le rglage par dfaut de la vitesse de transition est 5 nuds. Il est recommand de programmer la vitesse de transition la vitesse laquelle la coque commence planer, ou la vitesse laquelle le navire passe de la vitesse lente la vitesse de croisire. La vitesse utilise pour la transition automatique est obtenue dans l'ordre de priorit suivant : 1. Vitesse en surface mesure par le capteur de loch. 2. Vitesse sur le fond (SOG) calcule par le GPS ou le traceur de cartes. En l'absence de donnes de vitesse; il faut slectionner le changement de vitesse manuellement. Voir section 2.9 et 2.10. Tournez le bouton de cap vers la droite jusqu' ce que le champ Transition vitesse affiche la vitesse voulue en nuds.

126

20221834F

Configuration et parametrage chelle de rglage : Rglage par dfaut : de OFF 30 nuds 5 nuds

Appuyez sur la touche TRIBORD pour passer la rubrique suivante dans le menu.

Init NAV
Slectionne une approche directe ou progressive de la ligne de route lors de l'activation du mode NAV sur la premire tape. L'angle d'approche dpend (adaptatif) de l'loignement (XTE) de la ligne de route et de la vitesse du bateau. Slectionnez l'approche directe (FIRM) ou progressive (SOFT) l'aide du bouton de cap. Rglages disponibles : Rglage par dfaut : Soft - Firm Soft

NAV change limit Limite de variation de Cap en Nav


En mode NAV, lorsque le changement de cap au point de route est suprieur la limite rgle, vrifiez que ce changement de cap ne prsente pas de danger avant de valider le changement. La limite peut tre paramtre 10, 20 ou 30. Par dfaut: 10

Compensation jeu de barre


(Ne sapplique que si configur en Feedback Virtuel) Remarques : 1. Pour obtenir les meilleures performances de barre, les procdures doivent tre effectues dans lordre suivant : - Effectuez par mer calme et une vitesse de 6 8 noeuds une procdure de Rglage Automatique. - Affinez, si ncessaire, le paramtre de Contre-Barre (voir page 131) vitesse de croisire (LO) et basse vitesse (HI).

20221834F

127

Pilote Automatique Simrad AP26 et AP27 - Retoucher ventuellement le paramtre de rponse pour obtenir le meilleur maintien de cap (page 62). 2. Si le comportement du pilote est satisfaisant aprs cette tape, il est inutile deffectuer la procdure de compensation qui ne savre ncessaire que lorsque la barre est molle. En mettant en oeuvre cette procdure alors que la barre na pas de jeu, vous risquez de perturber les algorithmes de barre et de la rendre encore moins performante. Du jeu dans la barre rduit srieusement les performances du pilote automatique et la meilleure faon dy remdier consiste rparer les connections distendues ou trop lches.
Remarque :

Linstallation dun capteur dangle de barre rduit de faon significative leffet du jeu dans la barre. Si le jeu dans la barre persiste et quil ny a pas de capteur dangle de barre, il faut faire appel votre installateur pour y remdier. Les effets du jeu de barre tant diffrents faible vitesse et vitesse de croisire, les rglages doivent tre optimiss. Ce rglage doit se faire en barrant par mer trs calme. Confirmer en tournant le rotacteur dans le sens horaire. Remarque : Ce menu est aussi accessible directement partir du mode AUTO. Presser et maintenir la touche INFO/SETUP jusqu laffichage de cet cran. La barre verticale reprsente la ligne de foi (proue).Lorsque le pilote est en marche, observez le nombre de flches de chaque ct de la ligne; une > = 1 dcart de cap. Augmentez progressivement la valeur du jeu de barre en tournant le rotacteur et observez attentivement ce qui se passe. Lorsque le nombre de flches de chaque ct de la barre verticale est son minimum vous avez obtenu le meilleur rglage. Cette opration doit se faire une premire fois vitesse de croisire (LO) puis une seconde fois vitesse lente (HI ).

Remarque :

En augmentant la compensation du jeu dans la barre le nombre dordres de barre est lui aussi augment ce qui peut,

128

20221834F

Configuration et parametrage particulirement vitesse rduite, amliorer la performance de la barre. Appuyez sur la touche TRIBORD pour ouvrir la rubrique Paramtres ou appuyez sur la touche STBY pour revenir au mode STANDBY.

4.8

Paramtres
Pour accder aux Paramtres, tourner le rotacteur dans le sens horaire. Cette rubrique de menu permet de consulter et, au besoin, de modifier les paramtres rgls via la procdure de Rglage automatique. Elle permet galement de rgler les paramtres de barre en vitant d'effectuer un Rglage automatique. Les paramtres sont rpartis en deux jeux (page 28): Paramtres valeur leve (HI) pour le pilotage automatique vitesse lente ou pour la navigation aux allures portantes sur un voilier. Paramtres valeur rduite (LO) pour le pilotage automatique vitesse leve ou pour la navigation au prs sur un voilier. Se dplacer dans le menu par pressions sur les flches TRBD ou BBRD. Rgler les valeurs en tournant le rotacteur.

20221834F

129

Pilote Automatique Simrad AP26 et AP27

Paramtrage manuel
Rglez les paramtres l'aide du bouton de cap LO Barre LO Contre barre LO Autotrim LO Lim. de barre LO HI Parcourez les paramtres l'aide des touches BABORD et TRIBORD Barre HI Contre barre HI Autotrim HI Lim de barre HI 0,50 1,40 40 sec. 20 0,30 1,40 40 sec. 20 0,35 1,00 40 sec. 20 0,20 1,00 40 sec. 20 Type de navire Paramtre affich Coque dplacement et voilier Coque planante & Hors Bord Votre bateau Rglage automatique Manuel

Remarque :

Les valeurs inscrites dans le tableau sont les rglages d'usine par dfaut et sont fournis uniquement titre indicatif. Aprs la procdure de Rglage automatique, les valeurs peuvent diffrer sensiblement des celles indiques dans le tableau. Voir galement plus haut dans ce chapitre, la section Rglage automatique. En mode Feedback Virtuel paramtrer l'Autotrim 20 secondes. Les deux paramtres les plus importants dterminant les performances du pilotage automatique sont Barre et Contre-barre. Barre rgle la sensibilit de la barre qui est le rapport entre l'angle de barre appliqu et l'cart de cap. Cap suivre "Barre" trop faible

Remarque :

Cap suivre "Barre" trop forte 130


20221834F

Configuration et parametrage Lorsque le paramtre Barre est trop faible le pilote automatique ne parvient pas suivre un cap stable. Lorsque le paramtre Barre est trop fort le pilotage est instable et le bateau ralentit. Une vitesse lente ncessite un rglage de barre plus fort qu'une vitesse rapide.
Remarque :

Voir aussi Minimum de barre en page 119. Contre-barre est le paramtre qui amortit les effets du taux de virage et de l'inertie du navire. Pendant une courte priode il supplante la rponse de barre proportionnelle l'cart de cap. Cette fonction peut parfois donner l'impression de manuvrer la barre dans la mauvaise direction (contre-barre). La meilleure faon de contrle la valeur de Contre-barre est d'observer les changements de cap. Les schmas ci-dessous illustrent les effets de divers rglages de contre-barre.

Nouveau cap Rglage de contre-barre trop faible, survirage

Nouveau cap Rglage de contre-barre trop fort, rponse faible et drapage

Nouveau cap Rglage de contre-barre correct, rponse idale

La valeur standard de l'Autotrim est 40 sec. Ce qui convient la plupart des bateaux.

20221834F

131

Pilote Automatique Simrad AP26 et AP27 La Limite de Barre doit tre maintenue 20 degrs sauf si un angle suprieur est ncessaire lors des rglages quai.

Restauration des rglages auto (Recall Autotuned?)


Tournez le bouton de cap vers la droite pour rtablir les valeurs des paramtres programmes lors du Rglage automatique. L'indicateur Confirm apparat quand les valeurs automatiques sont restaures. Appuyez sur la touche TRIBORD pour fermer le Menu Paramtre et ouvrir le Menu Service, ou appuyez sur STBY pour revenir en mode de fonctionnement normal du pilote.

4.9

Menu Service
Slectionnez le mode STANDBY puis ouvrez le Menu Installation en appuyant pendant 5 secondes sur la touche NAV/WIND/SETUP. Appuyez sur la touche TRIBORD pour slectionner "SERVICE" et validez en tournant le bouton de cap vers la droite. System data et NMEA data sont des fonctions tests qui analysent les donnes traites par le pilote. Appuyez sur une touche de mode (STBY, AUTO ou NAV) pour fermer le menu

Menu Donnes Systme (System Data)


Tournez le bouton de cap vers la droite pour slectionner System data. Dfiler dans le menu par pressions sur TRBD. Ce menu permet d'obtenir des donnes systme supplmentaires utiles pour tester le systme ou pour diagnostiquer des dysfonctionnements.

132

20221834F

Configuration et parametrage

Compas pilote Affichage du compas de route, M=Magntique, T=Vrai Barre Angle de barre. Normalement entre zro et 45 degrs. Input voltage (Tension en entre) Tension d'alimentation aux bornes d'entre. Drive out (Puissance en sortie) Puissance en sortie, en pourcentage de la pleine puissance (100 %), ncessaire l'unit de puissance pour fournir une vitesse de barre satisfaisante. Clutch/bypass (embrayage/bypass) Vrifie si un embrayage ou une vanne by-pass a t activ lors du test de barre.

cran de Donnes SimNet et NMEA


Appuyez sur la touche TRIBORD pour slectionner l'cran, et confirmez en tournant le bouton de cap vers la droite. Dfiler dans le menu par pressions sur TRBD. Le menu affiche les donnes d'tat des diffrents messages SimNet et/ou NMEA utiliss par le systme.

20221834F

133

Pilote Automatique Simrad AP26 et AP27

Dcodage

Les signaux entrants sont dcods selon un ordre de priorit prprogramm dans le pilote. Les donnes d'cart traversier (XTE) et de cap sont prleves dans les messages NMEA avec la priorit la plus leve. Un des codes suivants est affich pour chaque type de donnes : Pas de donnes ou pas de phrase NMEA contenant les donnes ncessaires, disponible sur le port d'entre. OK Donnes valides reues INV Message contenant une information non valide. FRM Message avec format non valide tel que : a) Somme de contrle non valide b) Contenu erron dans le(s) champ(s) de donnes Appliquez les procdures suivantes lorsque les donnes sont manquantes ou non valides : Contrlez le tmoin de signal NMEA (voir ci-dessous) Ouvrez la page de slection des sources dans le menu Paramtrage Utilisateur 2 et contrlez que les donnes sont disponibles Vrifiez le paramtrage du positionneur et assurez-vous qu'il dlivre les donnes appropries. Effectuez un test du Port NMEA comme indiqu plus bas.
Remarque :

La valeur VENT affiche le vent apparent Bbord (B) ou Tribord (T) amure. La valeur VITESSE est la vitesse en surface.

134

20221834F

Configuration et parametrage
Tmoin de signal NMEA

Une diode tmoin verte indique RX est monte prs des bornes NMEA du Calculateur du pilote automatique. Quand le systme reoit un signal NMEA, cette LED clignote. Cette indication ne constitue pas cependant, une qualification du contenu du message.
Remarque :

Ne confondez pas la LED RX et la LED TX. Cette dernire est toujours allume ou clignotante quand le pilote automatique est en marche.

Test du Port NMEA (matriel)


Dconnectez les cbles de la Carte Mre du Calculateur du pilote automatique et connectez TX1+ RX1+ et TX1- RX1-. Connectez de la mme manire les ports NMEA de la carte d'alimentation : TX2+ RX2+ et TX2 RX2. Appuyez sur la touche TRIBORD pour slectionner l'option NMEA test de la rubrique Service du Menu Installation. Confirmez votre choix en tournant le bouton de cap vers la droite. Vrifiez le fonctionnement du matriel. En cas de dfaillance, remplacez la ou les carte(s) de circuits imprims correspondante(s). Appuyez sur la touche TRIBORD pour ouvrir le menu de Paramtrage SimNet ou sur la touche STBY pour revenir en mode de fonctionnement normal du pilote.

SimNet setup
Sous Service dans le menu dInstallation, slectionner Simnet setup en pressant sur TRBD et confirmer en tournant le rotacteur dans le sens horaire. Sn 00000 est le numro d'identification SimNet exclusif de chaque pupitre de commande du pilote automatique.

20221834F

135

Pilote Automatique Simrad AP26 et AP27

Slection de Groupe SIMRAD : Le Pilote automatique fait partie du groupe d'instruments Simrad. La slection de source est commune tous les instruments du groupe (synchronise). STAND ALONE (indpendant) : La slection de la source pour le pilote automatique n'est pas transfre aux autres appareils du groupe Simrad (pas de synchronisation). Rtroclairage Rglez le rtroclairage pour le synchroniser sur un des bancs clairage (1 3) disponibles via SimNet ou pour fonctionner seul (STAND-ALONE) par commande individuelle d'clairage du pilote automatique. Numro d'instance Cette rubrique permet d'identifier les appareils par un numro lorsque le pilote automatique est connect un rseau NMEA2000. Sur les appareils SimNet le Numro d'instance est ajout au nom du produit, par ex. : AP26-1, AP26-2 pour en faciliter l'identification sur des crans multiples. Passerelle SimNet Signale le pupitre de commande qui transmet et reoit les donnes via SimNet. L'cran concern affiche Yes, tous les autres affichent No. Rinitialisation gnrale SimNet Rinitialise tout le paramtrage SimNet du groupe Simrad et dmarre un nouveau paramtrage automatique d'interface. Voir section 4.1.

136

20221834F

Configuration et parametrage

Rinitialisation Gnrale
Remarque :

La Rinitialisation Gnrale (Master Reset) est un des lments du test final de fabrication; elle rinitialise tous les rglages par dfaut. Il est donc dconseill d'effectuer une rinitialisation gnrale moins de devoir effacer toutes les valeurs enregistres lors de la procdure de paramtrage d'installation. Sous Service tech. dans le menu dInstallation, slectionner R.A.Z. memoires en pressant sur TRBD et confirmer en tournant le rotacteur dans le sens horaire. Pour carter tout risque de rinitialisation accidentelle, la rinitialisation gnrale ncessite une double confirmation. Tournez le bouton de cap vers la droite et observez l'cran, puis tournez le bouton de cap vers la gauche. L'cran affiche le message: R.A.Z. Succes. Sauf si vous avez effectu une Rinitialisation gnrale, appuyez sur la touche STBY pour fermer le Menu d'Installation et revenir en mode de fonctionnement normal. Reportez-vous en section 4.2 si vous avez effectu une rinitialisation gnrale.

Dernier rglage en mer


Aprs avoir effectu tous les rglages du Menu Installation, appareillez pour effectuer un ultime rglage en mer en eaux libres et bonne distance des autres navires. Mettez successivement le cap sur tous les points cardinaux en mode AUTO. Commencez par les vitesses lentes et moyennes pour vous familiariser aux ractions du pilote. Si le priphrique de slection automatique des rglages HI ou LO est connect et paramtr, vrifiez que la transition entre HI et LO s'effectue rellement et que les paramtres varient lorsque vous dpassez la vitesse de transition ou que vous

20221834F

137

Pilote Automatique Simrad AP26 et AP27 ralentissez en dessous de celle-ci (de plus d'un nud au-del ou en de de cette vitesse). Testez les effets des rglages HI et LO. Testez les fonctions Evitement (Dodge) et Demi-tour (Uturn). Si une manette non suiveuse (NFU) ou une tlcommande manuelle est connecte, testez les changements de mode et contrlez les commandes de barre bbord et tribord de la manette. Crez des points de route dans chaque positionneur connect au systme et vrifiez que le pilote fonctionne correctement en mode NAV quand il est asservi chacune des sources NAV. Essayez le mode Sans Drive (NoDrift). Sur un voilier, activez le mode VENT et testez le pilote sous diffrents rglages d'allure. Testez galement le mode WINDN, et le VMG et WCV optimiss lors du virement de bord vers un point de route. Si la rponse de barre vous semble agressive pendant l'essai en mer, rduisez la vitesse de rotation de la barre pour obtenir un pilotage plus en douceur. A l'inverse vous pouvez souhaiter une plus grande vitesse de barre sous voile. Vous pouvez rgler la vitesse de rotation du moteur (page 109) en tenant compte de cet impratif. Ne procdez jamais des modifications de rglages de plus de 10 % des valeurs obtenues lors du rglage automatique de barre (page 108). Effectuez toujours un nouveau rglage automatique aprs ces modifications. Dispensez une formation l'utilisateur final.

138

20221834F

Configuration et parametrage

Formation de l'Utilisateur Final


Il est impratif de fournir l'utilisateur final, la formation ncessaire l'utilisation des fonctions oprationnelles de base Mise en marche et arrt du systme. Changer de mode. Expliquez brivement les fonctions de chaque mode. Reprendre le contrle manuel depuis n'importe quel mode. Mettez l'accent sur les modes sous lesquels la barre est active (by-pass/embrayage). Prendre les commandes depuis une station "inactive", si applicable. Utiliser le mode verrouillage, comment verrouiller ou dverrouiller et comment arrter le systme depuis un pupitre de commande verrouill, si applicable. Utiliser les modes manette non-suiveuse (NFU) et suiveuse (FU) et apprentissage des diffrences entre les deux modes.
Remarque :

Pas de mode Follow-up en configuration Feedback Virtuel. Utiliser une commande non-suiveuse (NFU) et suiveuse (FU), si connecte. Changer de cap l'aide du bouton rotatif et des touches de direction. Parcourir le Menu Paramtrage Utilisateur et apprendre les procdures (et les raisons) de modification des rglages. Slectionner des sources diffrentes pour le cap (compas), la navigation (GPS, traceur de cartes), la profondeur, etc. si disponible. Apprendre la diffrence entre le mode NAV et le mode Sans Drive et leur source de donnes (Nav, Pos). Connatre l'emplacement des compas et savoir comment tenir les objets magntiques distance. Connatre l'emplacement du disjoncteur d'alimentation et du circuit spcifique SimNet si existant. Savoir utiliser le propulseur l'aide du pilote automatique.

20221834F

139

Pilote Automatique Simrad AP26 et AP27

140

20221834F

Entretien

5 ENTRETIEN
5.1 Pupitre de commande
En conditions normales d'utilisation, le pupitre de commande AP26 et AP27 ne demande que trs peu d'entretien Pour nettoyer l'appareil utilisez de l'eau savonneuse neutre (pas de dtergent). Prohibez l'emploi de nettoyants chimiques et d'hydrocarbures tels que gazole, ptrole, etc. Veillez ce que tous les connecteurs Robnet2 ouverts soient recouverts d'un capuchon de protection. Il est recommand, au dbut de chaque saison de navigation, de contrler toutes les connexions au(x) pupitre(s) de commande et de les recouvrir de vaseline ou de WD40. Si le pupitre de commande n'est pas dbarqu en fin de saison, veillez le recouvrir avec le capot de protection blanc.

5.2

Calculateur du pilote automatique


Aucun entretien particulier n'est ncessaire. Il est recommand cependant, d'effectuer un contrle visuel de l'intrieur et des connexions au dbut de chaque saison de navigation.

5.3

metteur d'angle de barre


Procdez une inspection visuelle tous les 2 ou 3 mois au dbut de chaque saison. Enduisez de graisse les articulations sphriques, si ncessaire (RF300).

5.4

Compas
Si le compas est expos aux embruns, effectuez une inspection visuelle tous les 2 ou 3 mois et au dbut de chaque saison de navigation.

5.5

Unit de puissance
Appliquez les instructions d'entretien dispenses dans le manuel de l'unit de puissance.

20221834F

141

Pilote Automatique Simrad AP26 et AP27

5.6

change de logiciel
Calculateur du pilote automatique
PROM du calculateur du pilote automatique

Figure 5-1 Carte mre AC10/AC20/AC40 Extrayez l'PROM l'aide de l'extracteur spcial (rf. 44139806). Insrez la pince en enfonant les deux broches de prhension dans les deux rainures du socle de l'PROM. Serrez la pince et extrayez l'PROM. L'tiquette d'identification contient les donnes suivantes : - Nom de l'appareil - Rfrence de la pice - Version du logiciel Pan Attention! Etiquette coup d'identification Lors de la pose d'une nouvelle PROM, veillez aligner les pans coups sur ceux du socle. Appuyez doucement pour insrer l'PROM dans le socle. Rainures PROM pour Calculateur de pilote automatique AC10, AC20 et AC40 : Rf. 22088462 Aprs un changement d'PROM, effectuez une rinitialisation totale selon la procdure dveloppe en page 137.

142

20221834F

Entretien

Pupitre de Commande du Pilote Automatique


Un kit spcifique, fourni en option, est ncessaire pour la programmation du pupitre de commande via un PC : Kit de programmation : Rf. 22088595. (livr avec manuel). Connecteur de tlchargement du logiciel

Figure 5-2 Partie de la carte mre de lAP26 PCB Connecteur de tlchargement du logiciel

Figure 5-3 Partie de la carte mre de lAP 27 PCB Dconnectez les cbles et dposez les six vis de fixation du capot arrire. Tirez fermement la main pour librer le capot arrire des broches du connecteur. Le connecteur de tlchargement du logiciel est maintenant accessible.

20221834F

143

Pilote Automatique Simrad AP26 et AP27

6 DYSFONCTIONNEMENTS
Un pilote automatique est un systme complexe. Ses performances dpendent de la qualit de l'installation et du succs du test en mer. En cas de dfaillance du pilote automatique, les nombreuses fonctions de test du pilote permettent de dtecter la cause probable de la panne. Une alarme sonore et visuelle signale chaque panne dtecte. Appuyez sur une touche quelconque (par ex. en passant du mode AUTO au mode VEILLE) pour interrompre l'alarme sonore. Toutes les alarmes visuelles restent actives et sont affiches en alternance avec l'cran de fonction jusqu' ce qu'il soit remdi la panne. Utilisez le tableau ci-dessous pour essayer de rsoudre le problme par vous-mme. Si ncessaire, faites appel au distributeur Simrad le plus proche. Effectuez toute intervention ventuelle dans l'ordre squentiel indiqu. Remarques ! 1. Les avertissements cart Compas, cart de route' et Limite de barre sont automatiquement rinitialiss une fois l'erreur corrige. 2. Une srie de tirets " " affiche l'cran, indique qu'une donne est manquante.

6.1

Alarms
Action conseille

Affichage Cause probable Alarmes de Pannes Systme: The boat is off course

NAV. data failure

1. Contrlez les paramtres de Le cap du bateau est hors barre (Barre, Autotrim, de la limite de 20 d'cart Filtre d'tat de la mer). de route programme 2. Augmentez la valeur (Rinitialisation "Barre" automatique ds le retour 3. Augmentez la vitesse du dans les limites.) bateau si possible, ou barrez Conditions mto manuellement. extrmes, vitesse trop lente. 1. Contrlez le paramtrage du Donnes NAV manquantes positionneur/GPS. ou non valides.
2. Voir menu Service Section 4.9.

144

20221834F

Dysfonctionnements

Affichage Shallow water (Seulement si un AP25 fait partie du systme)

Compass data missing

Rudder feedback failure (not applicable for Virtual feedback installations) Rudder response failure

Action conseille 1. Observez soigneusement l'affichage de la profondeur actuelle. 2. Rglez le seuil d'alarme si la profondeur mesure n'est pas dangereuse. 3. Ralliez des eaux saines, l'alarme se rinitialise automatiquement. 4. Dsactivez l'alarme de hauts-fonds si les donnes sont manquantes 1. Si plusieurs compas sont Aucune donne ne connects au systme, provient du compas slectionnez un autre compas via slectionn. le menu Paramtrage Utilisateur/Source. 2. Effectuez une mise jour de la source si aucun compas n'est disponible. 3. Contrlez toutes les connexions. 4. Remplacez la carte de circuit imprim du compas (Remarque : Ne coupez pas les cbles, ils sont termins par des bornes vis). 1. Contrlez toutes les connexions. Signal de l'metteur 2. Contrlez l'alignement comme d'angle de barre indiqu dans les instructions manquant ou erratique. d'installation 3. Remplacez l'metteur d'angle de barre. 1. Contrlez toutes les connexions Pas de rponse aux 2. Contrlez la transmission de commandes de barre l'metteur d'angle de barre (pas en Feedback virtuel). 3. Contrlez le moteur ou les balais de l'unit de puissance. 4. Remplacez la carte d'alimentation du calculateur.

Cause probable La profondeur est infrieure au minimum programm ou suprieure l'chelle de porte du sondeur, i.e. 100 m (328) Donne profondeur absente.

20221834F

145

Pilote Automatique Simrad AP26 et AP27

Affichage Rudder too slow

Cause probable Action conseille Charge excessive sur le 1. Recherchez les obstructions mcaniques sur le safran, la systme de barre. Air barre ou le secteur de barre. dans le circuit Contrlez la contre-pression de hydraulique. Capacit l'unit de puissance. de l'unit de puissance 2. Purgez le systme hydraulique. insuffisante. 3. Posez une pompe plus puissante. Rudder test failed Plusieurs possibilits: Effectuez les actions spcifiques a) Panne de l'metteur la cause probable diagnostique. d'angle de barre b) Dpassement de la puissance lectrique dlivre par le calculateur c) Surcharge de la vanne by-pass ou de l'embrayage a) Contrlez les connexions Le safran pivote dans une seule direction : b) Remplacez la carte d'alimentation du calculateur du a) Mauvaise pilote automatique connexion d'une lectrovanne (pompe rotation continue) b) Carte d'alimentation du calculateur dfectueuse a) Contrlez les connexions Test du safran non b) Remplacez la carte mre termin aprs 2 min. c) Recherchez d'ventuelles traces a) Mauvaises de transistors brls sur la carte connexions l'unit d'alimentation. Remplacez la de puissance carte d'alimentation. b) Carte mre du Calculateur dfectueuse c) Carte d'alimentation du Calculateur dfectueuse

146

20221834F

Dysfonctionnements

Affichage Cause probable Action conseille Rudder test failed Le safran pivote pleine Remplacez la carte d'alimentation vitesse d'un ct . du Calculateur a) Carte d'alimentation du calculateur dfectueuse 1. Appuyez sur la touche STBY Failure active Le pupitre de d'un pupitre "Inactif" pour Control Unit commande actif est effectuer une rinitialisation. dsactiv. 2. Contrlez/rparez le cble Robnet2. 3. Remplacez la carte mre du pupitre. 1. Contrlez l'unit de puissance ACXX current Arrt de l'unit de et l'installation de l'unit de overload puissance en raison puissance / le systme de barre d'une surcharge ou d'un manuel / le safran. court-circuit. 2. Dconnectez l'unit de puissance. Si le dfaut persiste, remplacez la carte mre du calculateur. Low 15 volt Tension de l'alimentation 1. Remplacez la carte mre du calculateur interne 15 V du calculateur infrieure la 2. Remplacez la carte limite. d'alimentation du calculateur si la tension nominale du rseau du bord est 12V. Bypass/clutch Courant de l'embrayage 1. Contrlez l'intensit relle du courant overload ou du by-pass suprieur 2. Contrlez l'tiquette de tension 2,5 A (surcharge ou sur la bobine court-circuit). 3. Mesurez la rsistance de la bobine (aux fils de connexion) 1. Contrlez les connexions 2. Remplacez le by-pass ou l'embrayage si ouvert 3. Effectuez un nouveau "Test de barre".

Bypass/clutch disengaged

Mauvaise connexion ou circuit ouvert dans le bobinage du by-pass ou de l'embrayage

20221834F

147

Pilote Automatique Simrad AP26 et AP27

Affichage ACXX high temp.

Cause probable

Action conseille Temprature exces- 1. teignez le pilote automatique sive (>75C) dans le 2. Contrlez la contre-pousse sur l'unit de puissance ou le systme de calculateur, surcharge barre. longue dure possible 3. Contrlez la compatibilit du calculateur et de l'unit de puissance. Somme de contrle errone sur les paramtres mmoire ou les variables. Le calculateur utilise les valeurs par dfaut. Effectuez une "Rinitialisation gnrale et une nouvelle procdure de Paramtrage quai. teignez puis rallumez le systme. Si l'alarme se rpte, remplacez la carte mre du calculateur.

Memory failure ACXX

Com. failure with Calculateur ACXX dfectueux ou mauvaise connexion du cble Robnet2 du calculateur. Low supply voltage Tension d'alimentation infrieure 9 V

1. Contrlez les connecteurs Robnet2 et le cble. 2. Remplacez la carte mre du calculateur. 1. Vrifiez le Menu Donnes Systme. 2. teignez le pilote automatique, chargez les batteries. 3. Contrlez/rparez le chargeur de batterie.

High supply voltage

La tension 1. Vrifiez le Menu Donnes applique l'AC20 Systme. ou AC40 est 2. teignez le pilote automatique. suprieure 44 V 3. Contrlez/rparez le chargeur de La tension batterie. applique AC10 est suprieure 29 V

148

20221834F

Pices Dtaches

7 PIECES DETACHEES
Pupitre de Commande AP26 22087910 Pupitre de Commande AP26 22088439 Kit de pose AP26 comprenant: 22084529 Cache des coins d'afficheur 22085807 Joint 44165181 Vis 3,519 44165645 Vis 3,532 22085872 trier de fixation optionnel comprenant: 44148906 Vis M4x12 22085880 Support 22084776 trier droit 22084784 trier gauche 22084859 Bouton de fixation molet 44163145 Rondelle de blocage pour triers gauche et droits 44163160 Rondelle de blocage de support Partie avant du botier d'AP26 Capot arrire dAP26 Carte AP26 Capot de protection Logiciel AP26&AP27

22087925 22087944 22087761 22084750 22088181

Pupitre de Commande AP27 22088090 Faade avant AP27 22086276 Kit de pose AP27 22087795 Carte AP27 22088181 Logiciel AP26&AP27 22086193 Capot arrire dAP27 Calculateur du pilote automatique 22088108 Calculateur du pilote automatique AC10 22088116 Calculateur du pilote automatique AC20 22088124 Calculateur du pilote automatique AC40 22081707 Accessoires d'installation AC20 22081855 Accessoires d'installation AC10 22081962 Accessoires d'installation AC40

20221834F

149

Pilote Automatique Simrad AP26 et AP27 22081251 22081715 22088694 22088447 22088462 22081434 22082036 22081350 22081368 22086995 22081442 Carte d'alimentation AC20 Carte d'alimentation AC10 Carte d'alimentation AC40 Carte mre AC (tous modles) PROM pour tous les calculateurs Embase AC10/AC20 Embase AC40 Capot de protection Capuchon de borne Compas Fluxgate RFC35 Accessoires d'installation comprenant : 20104972 Embase de montage (2) 44140762 Vis 3,5 25 (2) 44140770 Vis 3 9 (4) 22081376 Prise (2) Carte de Circuits Imprims RFC35 PCB

RFC35 Compas Fluxgate Electronique

22081178

Mini-gyro RC36 22086920 22081442 Mini-gyro RC36 Accessoires d'Installation : 20104972 Embase de montage (2) 44140762 Vis 3,5 25 (2) 44140770 Vis 3 9 (4) 22081376 Prise (2) Carte de Circuits Imprims de RC36 Cble Robnet2, 15 m avec prise

22086938 24005647

metteur d'Angle de Barre RF300 20193744 20193470 20193454 metteur d'Angle de Barre RF300 Levier de transmission de RF300 Biellette de transmission de RF300 44133122 Arbre de transmission M5 325 mm 20193624 Articulation sphrique de RF300 (2)

150

20221834F

Pices Dtaches Cbles Robnet2 24005613 24005621 24005639 24005647 24005662 Cble Robnet2, 1 m (3) avec 2 prises Cble Robnet2, 5 m (16) avec 2 prises Cble Robnet2, 10 m (33) avec 2 prises Cble Robnet2 15 m (49) avec 1 prise Connecteur en T Robnet2

Cbles et accessoires SimNet 24005829 24005837 24005845 24005852 24005860 24005878 24005886 24005894 24005902 24005910 24005936 24005944 24005928 24005729 Outillage 44139806 Cble SimNet 0.3 m (1) Cble SimNet 2 m (6.6) Cble SimNet 5 m (16.6) Cble SimNet m (33) Connecteur en T SimNet Passe-cble SimNet Capuchon de prise SimNet Terminaison rseau SimNet Cble alimentation SimNet 2 m (6.6) avec Terminaison rseau SimNet Cble alimentation SimNet 2 m (6.6) sans Terminaison rseau Simnet Convertisseur Universel NMEA0183 AT10 T actif AT15 avec connecteur, IS15 Capuchon de protection de cble SimNet Cble adaptateur SimNet/NMEA2000

Extracteur d'EPROM

20221834F

151

Pilote Automatique Simrad AP26 et AP27

8 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
8.1 Pilote automatique AP26 et AP27

Taille et type de navire : .................Jusqu' 80', Bateau moteur, Coque dplacement, Voilier Types de systmes de barre : .........Hydraulique ou Mcanique Connexion entre appareil :..............Rseau ROBNET2 ou cble alimentation/donnes deux conducteurs Mise en marche/arrt : ....................A l'aide des pupitres de commande Tension d'alimentation : .................Selon le calculateur du pilote automatique Consommation d'nergie : ..............Selon la configuration du systme tanchit : Pupitre de commande : ..................IP56 en face avant, IP43 en face arrire. RC36, RFC35, CDI35 : .................IP56 RF300 : ..........................................IP56 AC10, AC20, AC40 : ....................IP44 Compatibilit lectromagntique : EN60945 : 1993, A1 : 1993 Commande de barre automatique : Unit de puissance : .......................Proportionnelle ou par lectrovanne on/off Slection des paramtres : .............Automatique avec commande manuelle prioritaire Prise en compte tat de la mer : .....Filtre d'tat de la mer adaptatif ou manuel Langue d'affichage : ......................Allemand, Anglais, Espagnol, Franais, Italien, Nerlandais, Norvgien, Sudois. Interface lectronique: interface de navigation : .................Standard (NMEA 0183) Ports entre/sortie NMEA.: ...........Maxi. 2 (selon calculateur du pilote automatique) Phrases NMEA en entre : .............APA, APB, BOD, BWC, BWR, BWW, DBT, DPT, GGA, GLL, MTW, MWV, RMA, RMB, RMC, VHW, VLW, VTG, XTE. Phrases NMEA en sortie : ..............BWC, BWW, GLL, HDG, HDM, HDT, HSC, RMB, RMC, RSA, VTG, XTE. Voir dtails de la compatibilit NMEA0183 en section 8.14.

152

20221834F

Caractristiques Techniques Sortie optionnelle : ....................cran radar Simrad et Furuno (horloge/donnes) NMEA2000 interface .................Via port SimNet et cble adaptateur SimNet/NMEA2000 Capteurs de cap : Standard : ...................................Mini-Gyro RC36 Options: ......................................Compas fluxgate lectronique RFC35 Compas NMEA (incompatible pour AC10) Gyrocompas Simrad RGC50/RGC10 * * Via GI51 Slection de cap : .......................Bouton de cap rotatif et touches de direction Alarmes : ...................................Sonore et visuelle, externes en option Nature des alarmes : ...................cart de cap, dfaillances ou surcharge du systme Mode de barre : .........................Veille, Manette non-suiveuse (NFU), Manette suiveuse (FU), Auto, Nav, Vent Modes spciaux de changement de direction : vitement, Virement de bord, Empannage, Demi-tour, Spirale, Zigzags, Carr, Lacets, Ligne de sonde. Interfaces d'affichage d'instruments : Instrument PRINCIPAL (CAP + BARE) VITESSE / PROFONDEUR VENT APPARENT VENT VRAI / DIRECTION DU VENT ROUTE AU MOTEUR POSITION DONNEES NAV. / ROUTE NMEA0183 messages et SimNet ROBNET2 PROPRIETAIRE, NMEA HDT et HDG, SimNet VHW + DBT/DPT, SimNet MWV, SimNet MWV + VTG/RMC; SimNet APB + RMB + VTG + GGA/RMC, SimNet GGA/RMC/RMA, SimNet APB + VTG/RMC + GGA/RMC + RMB/BWC, SimNet

LOCH / TEMPERATURE DE VLW + MTW, SimNet L'EAU


Note !

Les barres de fractions sparent les messages alterns.

20221834F

153

Pilote Automatique Simrad AP26 et AP27

8.2

Pupitre de commande AP26

Dimensions: ............................... Voir Figure 8-1 Poids : ........................................ 0,5 kg (1.1 lbs) Consommation : ........................ 3 W cran : Type : ............................... cran LCD matrice de points, rtroclair Rsolution : ...................... 80 32 pixels Couleur : ................................... Noir Rtroclairage :.......................... Rglable sur 10 niveaux tanchit : ................................ IP56 en face avant, IP43 en face arrire. Distance minimale du compas : 0,3 m (1.0') Temprature : Utilisation : ...................... de 0 +55 C (de +32 +130 F) Stockage: .......................... de 30 +70 C de (22 +158 F)

Figure 8-1 Pupitre de Commande AP26 dimensions (L'trier de fixation est fourni en option)

154

20221834F

Caractristiques Techniques

8.3

Pupitre de commande AP27

Dimensions: ............................... Voir Figure 8-2 Poids: ......................................... 0,57 kg (1,25 lbs) Consommation : ........................ 3 W cran : Type : ............................... cran LCD matrice de points, rtroclair Rsolution : ...................... 80 32 pixels Couleur : ................................... Noir Rtroclairage :.......................... Rglable sur 10 niveaux tanchit : ................................ IP56 en face avant, IP43 en face arrire. Distance minimale du compas : 0,3 m (1.0') Temprature : Utilisation : ...................... de 0 +55 C (de +32 +130 F) Stockage: .......................... de 30 +70 C de (22 +158 F) Fixation:..................................... Portable ou mont sur son support. Cble.......................................... 7m (23) special Robnet2, avec tube daration.

Figure 8-2 Pupitre de Commande AP27 dimensions

20221834F

155

Pilote Automatique Simrad AP26 et AP27

8.4

Calculateur du pilote automatiques

Dimensions: ............................... Voir Figure 8-3 et Figure 8-4 Poids : AC10/AC20 ..................... 1,3 kg (2,9 lbs.) AC40 ................................ 2,8 kg (6,2 lbs) Tension d'alimentation : AC10 ................................ 10-28V DC AC20/AC40 ..................... 10-40V DC Inversion de polarit .................. Protg (sauf AC40) Consommation : ........................ 5 Watt (lectronique) Puissance disponible en sortie pour Moteur / Commande d'lectrovanne : AC10 : .............................. 6 A en continu, 12 A pendant 5 sec. AC20 : .............................. 10 A en continu, 20 A pendant 5 sec. AC40 : .............................. 20 A en continu, 40 A pendant 5 sec. Entre de capteur de cap: .......... Impulsion composite module en largeur Entre metteur d'angle de barre : Frquence du signal , 3400 Hz., 20 Hz/degr metteurs d'angle de barre : ........ RF300, LF3000 Port entre/sortie NMEA :......... AC10: 1 (un) AC20, AC40: 2 (deux) Alarme externe : ........................ Collecteur ouvert (pas sur l'AC10) Temprature : Utilisation : ...................... de 0 +55 C (de +32 +130 F) Stockage : ......................... de 30 +70 C de (22 +158 F) Pose : ......................................... Sur cloison Matriaux : ................................ Aluminium anodis et capot en ABS noir

156

20221834F

Caractristiques Techniques

Figure 8-3 Calculateurs AC10/AC20 - Dimensions

Figure 8-4 Calculateur AC40 - Dimensions

20221834F

157

Pilote Automatique Simrad AP26 et AP27

8.5

Mini-gyro RC36

Dimensions: ............................... Voir Figure 8-5 Poids : ....................................... 0,9 kg (2,0 lbs) Alimentation et interface : ........ Robnet2 Consommation :......................... 0,9 watts Fonctions automatiques : talonnage : ..................... Activation auto par pupitre de commande Compensation de gain : ... Automatiquement ajuste en continu Stabilisation de sortie de cap de capteur gyro Prcision : .................................. <1,25 (rms) Rptitivit : .............................. <0,2 (rms) Tangage/roulis : ........................ 35 degrs Cble fourni : ............................. Cble blind 15 m paire torsade avec prise Robnet2 Temprature : Utilisation : ....................... de 0 +55 C (de +32 +130 F) Stockage :.......................... de 30 +70 C de (22 +158 F) tanchit : ................................ IP56 Pose : ......................................... A plat ou sur cloison Matriau : .................................. ABS blanc

Figure 8-5 Mini-Gyro RC36 - Dimensions

158

20221834F

Caractristiques Techniques

8.6

Compas fluxgate RFC35

Dimensions: ............................... Identiques RC36. Voir Figure 8-5 Poids : ....................................... 0,9 kg (2,0 lbs) Alimentation et sortie donnes : 2 conducteurs polarit indiffrente avec largeur de modulation superpose Fonctions automatiques : talonnage : ..................... Activation auto par pupitre de commande Compensation de gain : ... Automatiquement ajuste en continu Rptitivit : ............................. 0,5 degrs Tangage/roulis : ........................ 35 degrs Prcision : .................................. 3 degrs aprs talonnage Cble fourni : ............................. Cble blind paire torsade 15 m Temprature : Utilisation : ...................... de 0 +55 C (13 to +130 F) Stockage : ......................... de 30 +70 C de (22 +158 F) tanchit : ............................... IP56 Pose : ......................................... A plat ou sur cloison Matriau : .................................. ABS noir

8.7

metteur d'angle de barre RF300

Dimensions: ............................... Voir Figure 8-6 et Figure 8-7. Poids : ....................................... 0,5 kg (1,1 lbs) Matriau : .................................. Arnite T06 200 PBT tanchit : ................................ IP56 Temprature: Utilisation : ....................... de 25 +55 C (13 to +130 F) Stockage :.......................... de 30 +70 C de (22 +158 F) Pose : ......................................... Horizontal, vertical, ou sens dessus-dessous Cble fourni : ............................. Cble blind 10 m (33') paire torsade Angle de barre: .......................... 90 degrs Signal en sortie: ......................... Signal de frquence deux conducteurs, polarit indiffrente Rsolution en frquence : . Centrale: 3400 Hz, 20 Hz/degr de variation dangle Linarit :.......................... 3 degrs jusqu' 45 degrs d'angle de barre Biellette de transmission:........... Acier inox, L = 350mm (13.8") avec 2 articulations sphriques. La pose du goujon d'articula159

20221834F

Pilote Automatique Simrad AP26 et AP27 tion ncessite le perage d'un trou 4,2 mm dans le bras de mche taraud 5 mm.

Figure 8-6 metteur d'Angle de Barre RF300 - Dimensions

Figure 8-7 Biellette de transmission - Dimensions

160

20221834F

Caractristiques Techniques

8.8

Tlcommande R3000X
Dimensions: ... Voir Figure 8-8 Poids : ............. 0,4 kg (0,9 lbs) Matriau : ....... Aluminium recouvert poxy tanchit : ..... IP56 Distance du compas : 0,15 m (0.5') Temprature : Utilisation : .de 25 +55 C (13 +130 F) Stockage : ...de 30 to +70 C (22 + 158 F) Cble : ........ L = 7 m, blind trier de fixation : ................... Fourni d'origine

Figure 8-8 R3000X - Dimensions

8.9

Joystick JS10
Dimensions: ............................................. Voir Figure 8-9 Weight: .......................................................0.5 kg (1.1 lbs.) Poids : .........................................................0,5 kg (1.1 lbs.) tanchit : Joystick.............................................................. IP66 Bornes .............................................................. IP20 Distance du compas :.....................................0,15 m (0.5') Rsistance au choc (norme MIL 202 B mthode 202 A): 1/2 sinusode 11 ms : Aucun dommage ni dislocation 100 g Rsistance aux vibrations (norme IEC 68-2-6) : 16 g dans une gamme de frquences de 40 500 Hz et dcalage axial de 0,75 mm (de crte crte) Temprature : Utilisation : ................ de 25 +70C (13 +158F) Stockage :................... de 40 +70C (40 +158F) Pose : ................................................ Sur tableau de bord Cble : .............................................................. 10 m. (33')

Figure 8-9 Joystick JS10 Dimensions

20221834F

161

Pilote Automatique Simrad AP26 et AP27

8.10

Manette de barre FU25

Dimensions: ............................... Voir Figure 8-10 La poigne peut tre oriente vers le haut ou vers le bas. Poids : ....................................... 1,2 kg (2.6 lb.) avec cble Matriau :................................... Polyactal (POM) tanchit : ................................ IP56 Consommation : ........................ 3W Distance du compas:.................. 0,15 m (0.5') Temprature : Utilisation : ...................... de 25 a +55C (13 a +130F) Stockage : ......................... de 30 +70C (22 +158F) Cble : ................................. Cble 3 paires torsades 10 m (33') avec passe cble. (le passe cble peut galement tre mont sur la face arrire, voir Figure 8-10) Angle maximal de commande de barre : .......... gal la bute physique moins 2 Interface pilote automatique : ............................... Via bus propritaire Robnet2 Prcision : ................................. 1 40 de la position centrale 25C

Figure 8-10 Manette de barre FU25 - Dimensions

162

20221834F

Caractristiques Techniques

8.11

Indicateur d'angle de barre IS15

Dimensions: ............................... Voir Figure 8-11 Poids : ....................................... 225 g tanchit : ............................... IP56 en face avant, IP44 en face arrire Alimentation: ............................ 12/24 V CC, Consommation : ........................ 70 mA (100 mA avec rtroclairage maximal) Distance du compas : ................ 0,15 m (0.5') Temprature : Utilisation : ....................... de 0 +55C (+32 +130F) Stockage:........................... de 30 +70C (22 +158F) chelle : ..................................... Angle maximal rglable de 20 45. Graduation en 1/8 d'angle maximal. Prcision : 2 de l'angle maximal. Affichage du cap (numrique) :. de 0 359 Rsolution cap : ........................ 1 Rfrence de cap : ..................... Nord vrai (T) ou magntique (M) Verrouillage de cap : ................ Cap et route au compas sur afficheur numrique Route au compas : ..................... Rglable sur afficheur numrique Rtroclairage cran: ................. Vert 7 niveaux d'intensit plus Off Rglage rtroclairage : ............. Deux bancs lumire indpendants ou rglage individuel (banc 0) Entres: Angle de barre : .......... 2-conducteurs p.w.m. NMEA 0183, RSA Roblink (systme IS15) Cap compas : ............. NMEA 0183, HDG, HDM, HDT Sorties : Angle de barre : .......... NMEA 0183, RSA, 5 Hz* Cap compas : .............. NMEA 0183, HDG Autres : ....................... Phrases NMEA 0183 selon tableau entres/sorties NMEA IS15.

20221834F

163

Pilote Automatique Simrad AP26 et AP27

Figure 8-11 Indicateur d'angle de barre IS15 - Dimensions

8.12

SimNet

Nombre maximal d'appareils connects par rseau : ........................................... 50 Longueur maximale de cble : ...........................................................120 m (400) Dbit binaire du bus : .....................................................................250 ko/seconde Courant CC maximal par prise SimNet : ............................................................ 5A Alimentation rseau SimNet : ....................................................................12V CC Longueur maximale cble de connexion : ................................................6 m (20) Longueur totale maximale cbles de connexion (cumuls) : ...............60 m (200) tanchit : Cble et prise/connecteur : .......................................................... IP66 Temprature : ............................ ........................................................ 70C (158F)

164

20221834F

Caractristiques Techniques

8.13

Norme d'tanchit IP protection


Un code de protection IP deux chiffres est attribu chacun des composants d'un pilote automatique Simrad. La codification IP est une mthode de classification selon le degr de protection contre les particules solides, l'infiltration d'eau et les chocs supports par les quipements lectriques et leurs composants. Le systme est reconnu dans la majeure partie des pays europens et utilis dans un certains nombres de normes britanniques et europennes. Le premier chiffre du code dcrit la protection contre les particules solides et le second, la protection contre les liquides.
PREMIER CHIFFRE Protection contre les particules solides SECOND CHIFFRE Protection contre les liquides

0 1

Pas de protection Protection contre les particules solides jusqu' 50 mm, par exemple contact accidentel avec les mains. Protection contre les particules solides jusqu' 12 mm, par exemple les doigts. Protection contre les objets solides suprieurs 2.5 mm (outils + fils) Protection contre les particules solides suprieures 1 mm (outils + fils + petits fils) Protection contre les poussires pntration limite (pas de dpt nocif). Totalement tanche aux poussires

0 1

Pas de protection Protection contre les coulements verticaux de gouttes d'eau (par exemple condensation). tanche l'aspersion directe jusqu' 15 d'inclinaison par rapport la verticale. tanche l'aspersion 60 par rapport la verticale. tanche l'aspersion quelle que soit la direction. Protg contre les jets d'eaux basse pression de toutes directions - - possibilit d'infiltration mineure. Protg contre les jets d'eaux puissants par exemple, utilisation sur ponts de bateaux, - possibilit d'infiltration mineure. tanche l'immersion de 15 cm 1m tanche l'immersion prolonge sous pression.

3 4

3 4

7 8

20221834F

165

Pilote Automatique Simrad AP26 et AP27

8.14

Messages NMEA et SimNet


2)

NMEA0183 messages and data overview for AC10, AC20, AC40


VHW 2) VLW
2)

MTW

HDM

VBW

VPW DBT

GGA p 4 x x

Message ident. Data source: (n/p/h=nav/pos/heading source, c=calculated): Accept. cond. (N=nav. flag, P= pos. flag): Status flag Compass_Data Rudder_Data Wind_Data Compass heading, M 1) Compass heading, T Rudder angle Apparent wind angle Apparent wind speed 1) True wind angle True wind speed Velocity made good to windward 1)3) Depth ref transducer Transducer-Keel Offset Speed through water 1) Log distance and trip Water temperature Present position Lat, Lon 1) COG, T COG, M 1) Magnetic variation SOG 1) To-wp position 1) To-wp ident. Bearing wp-wp, T Bearing wp-wp, M 1) Bearing pos-wp, T Bearing pos-wp, M 1) Distance pos-wp 1) XTE 1) Waypoint closure velocity 1) Heading steering cmd, T / M
1)

MWV

P P P P* P P 2 1 3 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 2 1 5 1 2

Depth_Data Speed_Temp_Data

Gps_Data

Nav_Data

Steering_contr1 AC NMEA-1 Rx: AC NMEA-2 Rx: AC NMEA-1 TX: AC NMEA-2 TX:

Transmission interval in sec.->

x x 1 1 .1* 1

x 1 .1*

x x 1 .2

x x

x x

x x

x x

x x

x x

x x

x x 2

1. Information ncessaire au fonctionnement en mode VENTN 2. Phrases recommandes pour le fonctionnement en mode VENTN 3. Si la phrase VPW n'est pas disponible, le pilote automatique calcule lui-mme le VMG.

166

20221834F

RMA p x x

HDG

RSA

HDT

DPT

GLL

Caractristiques Techniques

Indata use RMC 2) RMB 2) XTE VTG 2) APB 2) BOD BWW BWC BWR HSC

Remarks: OutACXX
x x x x x x x x x x x x x * Only if Magnetic variation is present x x x x

AP16

AP25

AP26

n N

P P* N N P N

N* N* N N N N

AP27
d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d

* Pos flag or NMEA version 3.01 N/P=nav/pos data warning, *DGPS if flag=2

d d d d d d d d d d d 3 2 6 2 3 1 4 3 6 3 3 4 4 3 d d d 3 2 d 5 2 2 1 1 1 2 3 1 2 3 4 d d d d d d d d

d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d

d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d d

2 2 2

1 3 1 3* 1 3 1 2 1 x x x x 2 x x 5 10 10

x x 2

x x 2

x x

x x

x x x x 10 10

* HDG out if magn. sensor, HDT out if true sensor

20221834F

167

Pilote Automatique Simrad AP26 et AP27


SimNet/NMEA2000 messages and data overview
127250 127245 130306 128267 130310 130311 128259 128275 129025 129029 129026 130577 128259 1 127258 2 3 2 Message ident. Data source:
N=nav, P=pos, H=heading, D=depth, Wa=Wind apparent, Wt=Wind True, WaS=Water Speed/ WaT=Water temp, Dl=Distance log, C=Calculated):

Wa / Wt

WaT WaT

WaS

Dl

Dl

P P P P P P P

Compass Data Rudder Data Wind Data

Compass heading 1) Rudder angle Apparent wind angle 1) Apparent wind speed 1) True wind angle True wind speed Depth ref transducer Transducer-Keel Offset Speed through water 1) Log distance and trip Water temperature Present position Lat, Lon 1) COG 1) Magnetic variation SOG 1) To-wp position 1) To-wp ident. Bearing wp-wp 1) Bearing pos-wp 1) Distance pos-wp 1) XTE 1) Waypoint closure velocity 1) Heading steering cmd, T / M

1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 1 2 1 1 1

Depth Data Speed Data Distance Log Data Temperature Data Position Data

Navigation Data

Steering Data APXX Gateway

x*

x*

x*

x* x*

x* x*

x*

x*

Autres PGN accepts


Propritaire Simrad 61184 Commande de paramtre 65480 Rponse de Paramtre 130840 Configuration DataUserGroup 6523 Requte DataUserGroup NMEA2000 59392 Accus de rception ISO 60928 Demande adresse ISO

1) Information ncessaire pour le fonctionnement en mode WINDNAV

168

20221834F

127250

65408*

Caractristiques Techniques
Remarks: Out Gateway
x x x x x x x In INFO views Depth+Offset is displayed if x offset is present x x x x x x x x x x x x x x x *Only transmitted if NMEA183/RC36/RFC35 is source Date of change: 20.12.2005 * SimNet proprietary

Indata use 129283 129284 127237 65357*

AP16

AP25
d d d d d d d d d d d d d d d d d d d

N N

d d d d d d d d d d d d 1 1 1 1 1 1 x* x* x* x d d d d d d

AP26
d d d d d d d d d d d d d d d d d d

20221834F

169

Pilote Automatique Simrad AP26 et AP27

9 GLOSSAIRE
Vent Apparent Vitesse et direction d'o vient le vent par rapport l'trave quand le navire fait route (galement appel vent relatif). Alarme d'arrive Signal d'alarme mis par un GPS ou un traceur de cartes avertissant de l'arrive un point de route ou une distance prprogramme d'un point de route. (Voir cercle d'arrive.) Cercle d'arrive Limite fictive encerclant un point de route de destination dans l'tape en cours, gnrant une alarme ds qu'elle est franchie. Relvement Direction horizontale d'un point la surface du globe exprime par l'cart angulaire par rapport un autre point la surface du globe depuis une direction de rfrence, gnralement mesure de 000 au point de rfrence, 359 dans le sens des aiguilles d'une montre. BPW Relvement d'un point de route spcifique depuis la position actuelle . BWW Relvement entre deux points de route Angle de relvement de la ligne reliant les points de route TO et FROM, calcul entre deux points de route , quelconques depuis le point de route FROM. COG - Course Over Ground (Route sur le fond) Direction relle de la route suivie par un navire la surface du globe. Le cap du navire peut tre diffrent de la route sur le fond en raison des effets du vent, du courant et de la mare. GPS - Global Positioning System (Systme Mondial de Positionnement) Ce systme est bas sur les signaux de satellites orbite fixe, entourant la Terre une altitude d'environ 20.200 km. Le systme fournit un calcul de position l'utilisateur, 24 heures sur 24 quelles que soient les conditions mtorologiques, avec une prcision de 5 30 m.. Relvement magntique Relvement par rapport au nord magntique, relvement compas corrig de la dviation. Dviation magntique Champ magntique local bord d'un navire. Susceptible d'interfrer avec le champ magntique terrestre et pouvant provoquer un affichage compas comportant un cart par rapport au cap magntique rel. La dviation varie en fonction du cap rel.

170

20221834F

Glossaire Cap magntique cap par rapport au nord magntique. Dclinaison magntique Un compas magntique s'oriente en direction du ple nord magntique. La dclinaison magntique est la diffrence entre cette direction et le nord vrai. L'importance et la direction de cette dclinaison dpendent de la position o vous vous trouvez la surface du globe. NMEA0183 - Format (langage) de communication entre diffrents types d'appareils lectroniques de marine. Concrtement, il s'agit d'un cble de donnes srie blind deux conducteurs, permettant un appareil d'mettre tandis que les autres appareils reoivent. Le protocole comprend de nombreuses phrases de donnes permettant la communication. NMEA2000 Rseau moderne de communication de donnes srie permettant l'interconnexion des appareils lectroniques de marine embarqus. Les appareils conus selon cette norme peuvent partager des donnes, y compris des commandes et des tats, avec d'autres appareils compatibles sur un canal de donnes unique. Identit produit Numro, suffixe, acronyme ou terme permettant d'identifier un appareil. Nom de produit Nom d'un produit Simrad utilis pour la vente du produit et la rdaction de documents de tous types. Route Squence de points de route enregistre. La liste de ces points de route dfile dans l'ordre slectionn pour crer la route. Source SimNet Tout appareil ou produit directement connect SimNet ou NMEA2000, ou interfac SimNet via NMEA0183 ou Robnet2. Groupe Simrad Rseau d'appareils Simrad utilisant et partageant les mmes sources de donnes via le rseau SimNet. Produits Simrad Classe 1 Produits Simrad comportant la fonction de pupitre de commande SimNet, c'est--dire qui disposent de l'cran et des routines appropries pour paramtrer et exploiter les commandes du rseau SimNet. Produits Simrad Classe 2 Produits Simrad ne comportant pas la fonction pupitre de commande SimNet. Une fois connects au rseau SimNet, ils captent automatiquement la premire source disponible de donnes SimNet et s'y verrouillent. Lorsqu'un appareil Simrad de Classe 1 est ajout au Groupe Simrad, les appareils de Classe 2 sont automatiquement asservis la slection de la source de Classe 1.

20221834F

171

Pilote Automatique Simrad AP26 et AP27 SOG - Speed Over Ground (Vitesse Sur le Fond) Vitesse relle du navire mesure sur le fond. Relvement vrai Relvement relatif au nord vrai; relvement au compas, corrig de l'erreur compas. Cap vrai Cap relatif au nord vrai (au mridien). Point de route Point spcifique, enregistr dans un positionneur, situ la surface du globe. Normalement ce point est identifi par des coordonnes en Lat/Lon, cependant certains systmes utilisent les coordonnes TD. XTE - Cross Track Error - (Ecart Traversier) Mesure utilise pour dfinir la position d'un navire sur une perpendiculaire la droite trace entre deux point de route. Cet cart est normalement indiqu en millimes de mile nautique (c'est dire en multiples de 6 pieds ou de 1,85 m).

172

20221834F

S-ar putea să vă placă și