Sunteți pe pagina 1din 2

English

EN G IT G

Italian/Italiano
DE G

German/Deutsch
FR G

French/Franais
ES G

Spanish/Espaol
SV G

Swedish/Svenska

Ivoclar Vivadent AG Bendererstrasse 2 FL-9494 Schaan Liechtenstein Tel. +423 235 35 35 Fax +423 235 33 60 www.ivoclarvivadent.com Ivoclar Vivadent, Inc. 175 Pineview Drive Amherst, N.Y. 14228 USA Tel. +1 800 533 6825 Fax +1 716 691 2285 www.ivoclarvivadent.us Ivoclar Vivadent Pty. Ltd. 1 5 Overseas Drive P.O. Box 367 Noble Park, Vic. 3174 Australia Tel. +61 3 979 595 99 Fax +61 3 979 596 45 www.ivoclarvivadent.com.au Ivoclar Vivadent GmbH Bremschlstr. 16 Postfach 223 A-6706 Brs Austria Tel. +43 5552 624 49 Fax +43 5552 675 15 www.ivoclarvivadent.com Ivoclar Vivadent Ltda. Rua Geraldo Flausino Gomes, 78 6. andar Cjs. 61/62 Bairro: Brooklin Novo CEP: 04575-060 So Paulo SP Brazil Tel. +5511 3466 0800 Fax +5511 3466 0840 www.ivoclarvivadent.com.br Ivoclar Vivadent Inc. 2785 Skymark Avenue, Unit 1 Mississauga Ontario L4W 4Y3 Canada Tel. +1 905 238 5700

Fax +1 905 238 5711 www.ivoclarvivadent.us Ivoclar Vivadent Marketing Ltd. Rm 603 Kuen Yang International Business Plaza No. 798 Zhao Jia Bang Road Shanghai 200030 China Tel. +86 21 5456 0776 Fax +86 21 6445 1561 www.ivoclarvivadent.com Ivoclar Vivadent Marketing Ltd. Calle 134 No. 7-B-83, Of. 520 Bogot Colombia Tel. +57 1 627 33 99 Fax +57 1 633 16 63 www.ivoclarvivadent.com Ivoclar Vivadent SAS B.P. 118 F-74410 Saint-Jorioz France Tel. +33 450 88 64 00 Fax +33 450 68 91 52 www.ivoclarvivadent.fr Ivoclar Vivadent GmbH Dr. Adolf-Schneider-Str. 2 D-73479 Ellwangen, Jagst Germany Tel. +49 (0) 79 61 / 8 89-0 Fax +49 (0) 79 61 / 63 26 www.ivoclarvivadent.de Ivoclar Vivadent Marketing Ltd. (Liaison Office) 503/504 Raheja Plaza 15 B Shah Industrial Estate Veera Desai Road, Andheri (West) Mumbai, 400 053 India Tel. +91 (22) 2673 0302 Fax +91 (22) 2673 0301 www.ivoclarvivadent.com

Ivoclar Vivadent s.r.l. & C. s.a.s Via Gustav Flora, 32 39025 Naturno (BZ) Italy Tel. +39 0473 67 01 11 Fax +39 0473 66 77 80 www.ivoclarvivadent.it Ivoclar Vivadent K.K. 1-28-24-4F Hongo Bunkyo-ku Tokyo 113-0033 Japan Tel. +81 3 6903 3535 Fax +81 3 5844 3657 www.ivoclarvivadent.jp Ivoclar Vivadent S.A. de C.V. Av. Mazatln No. 61, Piso 2 Col. Condesa 06170 Mxico, D.F. Mexico Tel. +52 (55) 5062-1000 Fax +52 (55) 5062-1029 www.ivoclarvivadent.com.mx Ivoclar Vivadent Ltd. 12 Omega St, Albany PO Box 5243 Wellesley St Auckland, New Zealand Tel. +64 9 630 5206 Fax +64 9 814 9990 www.ivoclarvivadent.co.nz Ivoclar Vivadent Polska Sp. z.o.o. ul. Jana Pawla II 78 PL-00175 Warszawa Poland Tel. +48 22 635 54 96 Fax +48 22 635 54 69 www.ivoclarvivadent.pl Ivoclar Vivadent Marketing Ltd. Derbenevskaja Nabereshnaya 11, Geb.W 115114 Moscow Russia

Tel. +7495 913 66 19 Fax +7495 913 66 15 www.ivoclarvivadent.ru Ivoclar Vivadent Marketing Ltd. 171 Chin Swee Road #02-01 San Centre Singapore 169877 Tel. +65 6535 6775 Fax +65 6535 4991 www.ivoclarvivadent.com Ivoclar Vivadent S.L.U. c/ Emilio Muoz N 15 Entrada c/ Albarracin E-28037 Madrid Spain Tel. + 34 91 375 78 20 Fax + 34 91 375 78 38 www.ivoclarvivadent.com Ivoclar Vivadent AB Dalvgen 14 S-169 56 Solna Sweden Tel. +46 8 514 93 930 Fax +46 8 514 93 940 www.ivoclarvivadent.se Ivoclar Vivadent Liaison Office Ahi Evran Caddesi No 1 Polaris Is Merkezi Kat: 7 80670 Maslak Istanbul Turkey Tel. +90 212 346 04 04 Fax +90 212 346 04 24 www.ivoclarvivadent.com Ivoclar Vivadent UK Limited Ground Floor Compass Building, Feldspar Close Warrens Business Park Enderby, Leicester LE19 4SE United Kingdom Tel. +44 116 284 78 80 Fax +44 116 284 78 81 www.ivoclarvivadent.com

ISO 13485
Quality Management System Certified

www.ivoclarvivadent.com
Rev. Date: 10/2009 Rev. 2 564048/1009/WE3/H

Caution: US Federal Law restricts this device to sale by or on the order of a licensed dentist.

*Patented

INSTRUCTIONS FOR USE

INSTRUZIONI D'USO

GEBRAUCHSINFORMATION

MODE D'EMPLOI

INSTRUCCIONES DE USO

BRUKSANVISNING

White, nickel-based dental metal ceramic casting alloy, Tpye 4

4all

Crowns, short span bridges, telescope crowns, conus crowns, posts, long span bridges.

Indications

Instructions for Use Istruzioni duso Gebrauchsinformation Mode demploi Instrucciones de Uso Bruksanvisning

Composition

Ni 61.4

0123

Co

22674

MODELLATION Design the framework in a reduced anatomic shape taking the planned veneer into consideration. Single crowns require a thickness of minimum 0.3 mm; abutment crowns thickness a minimum of 0.5 mm. Make sure the framework demonstrates adequate stability of shape. Avoid sharp angles. Design the connector areas to be adequate for the position and alloy being used. SPRUING Provide the modeled bridge framework or coping with sprues of a suitable size. Use the direct or in-direct technique being sure that the reservoir is positioned in the heat center. The connection sprues between the reservoir and the coping should be 2.5-3.0 mm in length and width. INVESTMENT Weigh the wax pattern including the sprue to determine the quantity of the alloy to be used. (See wax conversion sheet/formula: weight x density = gr. of alloy). Use investment following the manufacturer`s instruction. BURN-OUT The suggested burnout temperature: 800850C/14701560F MELTING AND CASTING Use a separate ceramic crucible for each alloy and preheat the crucible in the burnout furnace. Always use fresh alloy. Depending on the type of casting machine, follow the manufacturers instructions for use. If you use Ivoclar Vivadent Magic Wand, set propane to 0.35 bar/5 psi and oxygen to 0.7 bar/10 psi pressure. Keep the alloy in the reducing atmosphere of the flame between the inner and outer cones. Do not use flux. After casting bench cool to room temperature. Torch and induction casting: The ingots slumps down, look for oxide break and cast within next 24 seconds. Casting Temperature: 14051465C/25602670F METAL PREPARATION Carefully divest and clean the object with Al2O3. Do not use a hammer for divesting the object to prevent deformation. Finish the framework with carbide burs or with ceramic-bonded grinding instruments. Blast surface with 50-100 micron Al2O3 at max. 4.5 bar/65 psi pressure. Subsequently, clean with ultrasonic or steam. Avoid inhalation of dust during grinding! OXIDATION Blast surface with 50-100 micron Al2O3 at max. 4.5 bar/65 psi pressure before oxidation. Subsequently, clean with ultrasonic or steam. Place the object on the firing tray and provide adequate support. Place the tray in a porcelain furnace set at a low temperature of 650C/1200F and increase the furnace temperature to 950C/1740F without vacuum with 1 min. hold time at top temperature. Use ceramics according to ISO 9693 with firing temperature of maximum 1000C. SOLDERS AND FLUXES Design the soldering patty as small as possible and preheat it in the furnace at approximately 600C/1112F. The soldering gap should be the same thickness as the soldering strip. Allow the object to cool slowly after soldering. Pre-Solder: Super Solder, High Fusing Bondal Flux NP Post-Solder: Low Fusing White Gold Solder, High Fusing Bondal Flux NP Laser weld material: Laser Ceramic White POLISHING After glazing remove oxide and flux residue and finish/polish the framework with rubber finishers/ polishers. INDICATIONS Crowns, short span bridges, telescope crowns, conus crowns, posts, long span bridges. CONTRAINDICATIONS For patients with known allergy/sensitivity to any major or minor constituents of this alloy, consultation with a physician is recommended. CAUTION: THIS ALLOY CONTAINS NICKEL AND SHOULD NOT BE USED FOR INDIVIDUALS WITH KNOWN NICKEL SENSITIVITY. DUST AND FUMES CONTAINING NICKEL SHOULD NOT BE INHALED. The use of chemicals is not recommended for the removal of porcelain from base metal alloys. If used, follow manufacturers instructions. SIDE EFFECTS In individual cases, sensitivity or allergies to components of this alloy may occur. INTERACTIONS Galvanic effects may occur between different alloys in the same oral environment.
For additional information look into the alloy property chart.

MODELLAZIONE IN CERA Configurare la struttura in composito in forma anatomica ridotta tenendo presente il tipo di rivestimento previsto. Lo spessore minimo per le corone singole deve essere di 0,3 mm, per le corone su monconi 0,5 mm. Fare attenzione che la struttura sia sufficientemente stabile. Evitare cuspidi accentuate. Porre particolare attenzione alla forma degli spazi interdentali al fine di poter garantire unigiene orale accurata degli stessi nonch della lega utilizzata. PREPARAZIONE DEI CANALI DI FUSIONE Fare in modo che i canali di fusione della corona o della struttura del ponte abbiano dimensioni sufficienti, sia nel metodo diretto che indiretto. Posizionare il serbatoio nel punto centrale di calore della muffola. I canali di collegamento tra serbatoio e oggetto della fusione devono avere una lunghezza e un diametro tra 2,5 e 3,0 mm. INSERIMENTO NELLA MASSA DI RIVESTIMENTO Pesare loggetto in cera compresi i canali di fusione per determinare la quantit di lega necessaria (v. tabella di conversione per la cera: peso cera x densit = quantit di lega in g). Utilizzare il materiale per rivestimento secondo le istruzioni del produttore. PRERISCALDO Temperature di preriscaldo consigliate: 800850C/14701560F FUSIONE E COLATA Impiegare un crogiolo in ceramica a parte per ogni lega. Preriscaldare il crogiolo nel forno. Usare solo metallo nuovo. A seconda dellapparecchio di fusione osservare le indicazioni del produttore. Se si im-piega il sistema di fusione di Ivoclar Vivadent Magic Wand, regolare la pressione per il propano a 0,35 bar/5 psi e per lossigeno a 0,7 bar/10 psi. Fondere la lega con la parte della fiamma a contenuto ridotto di ossigeno (tra il cono interno ed esterno della fiamma). Dopo la colata lasciar raffreddare la muffola a temperatura ambiente. Fusione a fiamma ed ad induzione: attendere finch i blocchetti si fondono e lo strato di ossido si apre, quindi fondere entro 24 secondi. Temperatura di fusione: 14051465C/25602670F LAVORAZIONE Togliere con cautela loggetto della fusione dalla massa di rivestimento e sabbiarlo impiegando Al2O3 o perle di vetro. Non togliere loggetto fuso dalla massa di rivestimento avvalendosi del martello perch c' il rischio di deformazione. Rifinire la struttura con frese adeguate HM o rettifiche di ceramica. Sabbiare la superficie della struttura con 50-100 m Al2O3 a max. 4.5 bar/65 psi di pressione. Quindi detergere la struttura in bagno ad ultrasuoni (acqua distillata) o con vaporizzatore. Evitare I inalazione di polvere di rifinitura! OSSIDAZIONE Prima dell'ossidazione sabbiare la superficie della struttura con 50-100 m Al2O3 a max. 4.5 bar/65 psi di pressione. Quindi detergere la struttura in bagno ad ultrasuoni (acqua distillata) o con vaporizzatore. Posizionare l'oggetto sul portaoggetti e supportarlo correttamente. Posizionare la struttura con il portaoggetti nel forno per ceramica ad una termperatura inferiore a 650C/1200F e riscaldare con una salita senza vuoto. La temperatura di ossidazione di 950C/1740F con 1 min. di tempo di tenuta. Alla fine proseguire con l'applicazione dell'opaco. Compatibile con ceramiche rispondenti a ISO 9693 con temperature di cottura fino a max 1000C. SALDATURA Dare una forma possibilmente piccola al blocco di saldatura e preriscaldare in forno a ca. 600C/1112F. La fessura tra gli oggetti da collegare deve essere inferiore al diametro del materiale di apporto impiegato per la saldatura. Dopo la saldatura lasciar raffreddare loggetto lentamente. Saldatura prima della cottura della ceramica: Super Solder, High Fusing Bondal Flux NP Saldatura dopo la cottura della ceramica: Low Fusing White Gold Solder, High Fusing Bondal Flux NP Filo per la saldatura al laser: Laser Ceramic White LUCIDATURA Dopo la cottura o la saldatura rimuovere i residui di ossidi e di fondente e rifinire la struttura con gommini per la rifinitura e lucidatura. INDICAZIONI Corone, ponti corti, corone telescopiche, corone coniche, endodonzia, ponti lunghi. CONTROINDICAZIONI Nel caso di allergia o sensibilit nota a uno dei componenti si dovrebbe consultare un medico. AVVERTENZA: QUESTA LEGA CONTIENE NICHEL E NON DEVE ESSERE UTILIZZATA PER INDIVIDUI CON NOTA SENSIBILIT AL NICHEL. NON INALARE POLVERI E FUMI CONTENENTI NICHEL. Non consigliato luso di prodotti chimici per la rimozione di ceramiche da leghe vili. Se utilizzati, seguire le istruzioni duso del produttore. EFFETTI COLLATERALI In casi isolati pu insorgere sensibilit o allergia ai componenti di questa lega. INTERAZIONE Diversi tipi di lega nel medesimo cavo orale possono generare reazioni galvaniche.
Per ulteriori dati su questa lega consultare la tabella delle leghe.

WACHSMODELLATION Gerste in verkleinerter anatomischer Form unter Bercksichtigung der geplanten Verblendung gestalten. Die Wandstrke bei Einzelkronen soll mindestens 0,3 mm, bei Pfeilerkronen mindestens 0,5 mm betragen. Auf ausreichende Formstabilitt des Gerstes achten. Scharfe bergnge vermeiden. Die Verbindungsstellen zwischen den einzelnen Einheiten so stabil gestalten, dass sie den Anforderungen der Interdentalraum-Hygiene sowie der verwendeten Legierung entsprechen. ANSTIFTEN DER GUSSKANLE Die in Wachs modellierte Krone bzw. das Brckengerst mit ausreichend dimensionierten Gusskanlen versehen, sowohl bei direkter als auch bei indirekter Methode. Das Reservoir im Hitzezentrum der Muffel platzieren. Die Verbindungskanle zwischen Reservoir und Gussobjekt sollten eine Lnge bzw. einen Durchmesser zwischen 2,5 und 3,0 mm aufweisen. EINBETTEN Das Wachsobjekt inkl. Gusskanle wiegen, um die bentigte Legierungsmenge zu bestimmen (Siehe Wachsumrechnungstabelle: Wachsgewicht x Dichte = Legierungsmenge in g). Bei Verwendung der Einbettmasse, Herstellerangaben beachten. AUSBRENNEN Empfohlene Ausbrenntemperatur: 800850C/14701560F SCHMELZEN UND GIESSEN Fr jede Legierung einen separaten Keramiktiegel verwenden. Den Tiegel im Vorwrmofen mit vorheizen. Nur Neumetall vergiessen. Je nach Gussapparat die Angaben des Herstellers beachten. Bei Verwendung des Ivoclar Vivadent Schmelzbrennersystems Magic Wand Propan auf 0,35 bar/5 psi und Sauerstoff auf 0,7 bar/10 psi Druck einstellen. Die Legierung mit dem sauerstoffreduzierten Teil der Flamme schmelzen (zwischen dem inneren und usseren Flammenkegel). Kein Flussmittel verwenden. Nach dem Guss die Muffel auf Raumtemperatur abkhlen lassen. Flammen- und Induktionsguss: Warten bis die Gusswrfel ineinander fliessen und die Oxidschicht aufreisst, dann innerhalb von 24 Sekunden giessen. Giesstemperatur: 14051465C/25602670F BEARBEITEN Gussobjekt vorsichtig ausbetten und mit Al2O3 abstrahlen. Gussobjekt wegen Deformationsgefahr nicht mit dem Hammer ausbetten. Das Gerst mit geeigneten HM-Frsen oder keramikgebundenen Schleifinstrumenten bearbeiten. Die Gerstoberflche mit 50-100 m Al2O3 bei max. 4.5 bar/65 psi Druck abstrahlen. Danach das Gerst im Ultraschallbad (destilliertes Wasser) oder mit dem Dampfstrahler reinigen. Bei der Metallbearbeitung, den Schleifstaub nicht einatmen! OXIDIEREN Vor der Oxidierung die Gerstoberflche mit 50-100 m Al2O3 bei max. 4.5 bar/65 psi Druck abstrahlen. Danach das Gerst im Ultraschallbad (destilliertes Wasser) oder mit dem Dampfstrahler reinigen. Das Gussobjekt auf dem Brennguttrger positionieren und entsprechend absttzen. Das Gerst mit Brennguttrger bei einer Temperatur unter 650C/1200F in den Keramikofen stellen und ohne Vakuum aufheizen. Die Oxidationstemperatur betrgt 950C/1740F mit 1 min. Haltezeit. Nach Abschluss mit dem Opakerauftrag fortfahren. Aufbrennkeramiken nach ISO 9693 mit Brenntemperaturen bis Maximum 1000C verwenden. LOTE/FLUSSMITTEL Den Ltblock so klein wie mglich gestalten und bei ca. 600C/1112F im Ofen vorwrmen. Der Spalt zwischen den zu verbindenden Objekten, muss geringer sein, als der Durchmesser des verwendeten Lotes. Ltobjekt nach dem Lten langsam abkhlen lassen. Lten vor Keramikbrand: Super Solder, High Fusing Bondal Flux NP Lten nach Keramikbrand: Low Fusing White Gold Solder, High Fusing Bondal Flux NP Laserschweissdraht: Laser Ceramic White POLIEREN Nach dem Keramikbrand bzw. Lten Oxide/Flussmittelreste entfernen und das Gerst mit Gummifinierern/-polierern bearbeiten und polieren. INDIKATION Einzelkronen, Teleskop- / Konuskronen, Wurzelstifte, kurz- / weitspannige Brcken. KONTRAINDIKATION Bei bekannter Allergie oder Sensibilitt gegen einen der Bestandteile sollte ein Arzt hinzugezogen werden. WARNUNG: DIESE LEGIERUNG ENTHLT NICKEL UND SOLLTE FR PATIENTEN MIT EINER ERWIESENEN NICKEL-ALLERGIE NICHT VERWENDET WERDEN. NICKELHALTIGER SCHLEIFSTAUB UND DMPFE SOLLTEN NICHT EINGEATMET WERDEN. Chemische Mittel zur Entfernung von Keramiken auf edelmetallfreien Legierungen werden nicht empfohlen. Bei Anwendung die Verarbeitungsanweisungen des Herstellers beachten. NEBENWIRKUNGEN In Einzelfllen knnen Sensibilitten oder Allergien gegen Bestandteile dieser Legierung auftreten. WECHSELWIRKUNGEN Verschiedene Legierungstypen in derselben Mundhhle knnen zu galvanischen Reaktionen fhren.
Weitere Daten zur Legierung entnehmen Sie bitte der Legierungstabelle.

MODELAGE DE LA CIRE Modeler larmature dans une forme anatomique rduite en tenant compte de lincrustation prvue. Pour les couronnes individuelles, lpaisseur de la paroi doit tre dau moins 0,3 mm, tandis que pour les coiffes piliers, cette paisseur doit slever 0,5 mm au minimum. Sassurer de la stabilit et de la solidit suffisantes de larmature. Eviter les transitions trop acres. Les zones de liaison entre chacune des units doivent tre faonnes solidement pour quelles puissent se conformer aux critres dhygine dans lespace interdentaire, ainsi quaux exigences de lalliage utilis. CHEVILLAGE DES CANAUX DE COULE La couronne ou larmature de bridge modele dans la cire doit tre pourvue de canaux de coule aux dimensions suffisantes, que la mthode directe ou indirecte soit employe. Placer le rservoir dans le centre de chaleur du cylindre. Les canaux de liaison entre le rservoir et lobjet coul doivent prsenter une longueur, respectivement un diamtre compris entre 2,5 et 3,0 mm. MISE EN REVTEMENT Peser lobjet en cire (canaux de coule compris) afin de dterminer la quantit ncessaire dalliage (cf. tableau de conversion de la cire : poids de la cire x densit = quantit dalliage en grammes). Utiliser le revtement selon les indications du fabricant. CUISSON BLOC: Temprature recommande de cuisson bloc: 800850C/14701560F FONTE ET COULE Utiliser un creuset diffrent en cramique pour chaque alliage. Prchauffer le creuset dans le four de prchauffage et ne couler que du nouveau mtal. Respecter les indications du constructeur en fonction du moule. Si le brleur fusion Magic Wand dIvoclar Vivadent est utilis, rgler la pression du propane 0,35 bar/5 psi et de loxygne 0,7 bar/10 psi. Faire fondre lalliage avec la partie de la flamme teneur rduite en oxygne (cest--dire la zone qui se trouve entre les cnes intrieur et extrieur de la flamme). Ne pas employer de fondant. Aprs la coule, laisser refroidir le moufle la temprature ambiante de la pice. Coule au chalumeau et par induction: Attendre que les plots s'affaissent et que la couche d'oxyde craque, puis envoyer dans les 24 secondes. Temprature de coule: 14051465C/25602670F TRAITEMENT Dmoufler avec prcaution lobjet coul et le soumettre un traitement de Al2O3. En raison du risque de dformation, ne pas dmoufler lobjet laide dun marteau. Traiter larmature avec un fraisage adapt aux alliages durs ou au moyen dinstruments de meulage liaison cramique. Sabler la surface de l'armature l'oxyde d'aluminium (50-100m) sous une pression de max 4.5 bar/65 psi. Nettoyer ensuite l'armature dans un bain ultrasons (eau distille) ou au jet de vapeur. Eviter de respirer les poussieres pendant le grattage! OXYDATION Avant l'oxydation, sabler la surface de l'armature l'oxyde d'aluminium (50-100m) sous une pression de max 4.5 bar/65 psi. Nettoyer ensuite l'armature dans un bain ultrasons (eau distille) ou au jet de vapeur. Positionner l'lment couler sur le support de cuisson et stabiliser. Placer l'armature et le support dans le four cramique une temprature infrieure 650C/1200F sans vide. La temprature d'oxydation s'lve 950C/1740F avec 1 minutes de temps de maintien. Poursuivre avec l'application de l'opaquer. Utiliser des cramiques conformes la norme ISO 9693, avec des tempratures de cuisson de 1000C au maximum. SOUDURE/AGENT FONDANT Modeler le bloc de brasage aussi petit que possible et le prchauffer dans le four une temprature denviron 600C/1112F. La fente entre les objets relier doit tre infrieure au diamtre de la soudure utilise. Aprs le brasage, laisser refroidir lentement lobjet. Brasage avant cuisson cramique : Super Solder, High Fusing Bondal Flux NP Brasage aprs cuisson cramique : Low Fusing White Gold Solder, High Fusing Bondal Flux NP Baguette laser : Laser Ceramic White POLISSAGE Aprs la cuisson cramique ou le brasage, liminer les oxydes et les rsidus de fondant, puis traiter larmature avec un finisseur/polisseur en caoutchouc. INDICATIONS Couronnes, Bridges avec petit intervalle entre les appuis, Couronnes tlescopiques, Couronnes coniques, Tenons, Bridges avec grand intervalle entre les appuis. CONTRE-INDICATIONS En cas dallergie ou de sensibilit notoire un des composants, il convient de prendre conseil auprs dun mdecin. ATTENTION : CET ALLIAGE CONTIENT DU NICKEL ET NE DOIT PAS ETRE UTILISE POUR LES PATIENTS AYANT UNE SENSIBILITE RECONNUE AU NICKEL. LES POUSSIERES ET FUMEES CONTENANT DU NICKEL NE DOIVENT PAS ETRE INHALEES. L'utilisation de produits chimiques est dconseille pour retirer la cramique des alliages non prcieux. En cas d'utilisation, respecter les instructions du fabricant. EFFETS SECONDAIRES Dans certains cas, des phnomnes de sensibilit ou dallergie des composants de cet alliage peuvent se produire. INTERACTIONS Diffrents types dalliage placs dans la mme cavit buccale peuvent provoquer des ractions galvaniques.
Pour dautres donnes concernant lalliage, veuillez vous reporter au tableau des alliages.

MODELADO EN CERA Dar una forma anatmica reducida a la estructura y teniendo en cuenta a la hora de hacerlo el blindaje previsto. Las paredes deberan tener un grosor mnimo de 0,3 mm en el caso de las coronas individuales y de 0,5 mm en el de coronas pilares para puentes. Prstese atencin a que la estructura tenga una forma suficientemente resistente. Evitar en el modelado las transiciones agudas. Mantener los conectores entre las distintas unidades de tal forma que respondan tanto a los requisitos de higiene interdental, como a los de la aleacin utilizada respecto a su resistencia. BEBEDEROS EN LOS CANALES DE COLADO Proveer de canales de colado de suficiente dimensin la corona o estructura de puente modeladas en cera, tanto para el mtodo directo como para el indirecto. Colocar el reservorio en el centro trmico del cilindro. Los canales de conexin entre el reservorio y la pieza colada deberan tener una longitud o un dimetro de entre 2,5 y 3,0 mm. REVESTIMIENTO Pesar la pieza de cera incluidos los canales de colado, a fin de determinar qu cantidad de aleacin se requiere (Vase cuadro de clculo de cera: Peso de la cera x Densidad = Cantidad de aleacin en g). Observar las indicaciones del fabricante. PRECALENTAMIENTO Temperatura de coccin recomendada: 800850C/14701560F FUSIN Y COLADO Utilizar un crisol de cermica distinto para cada aleacin. Precalentar el crisol en el horno. Utilizar slo material nuevo. Segn el aparato de colado, observar las indicaciones del fabricante. Si se utiliza el sistema de soplete de fusin Ivoclar Vivadent Magic Wand, ajustar la presin a 0.35 bar/5 psi para el propano y a 0,7 bar/10 psi para el oxgeno. Fundir la aleacin con la parte de la llama de oxgeno reducido (entre el cono interior de la llama y el exterior). No utilizar fundente. Tras el colado, dejar que el cilindro se enfre a temperatura ambiente. Colado con llama e induccin: Esperar hasta que las pastillas de metal se fundan y aparezca la capa de xido, seguidamente colar en 24 segundos Temperatura de colado: 14051465C/25602670F ACABADO Eliminar con cuidado el revestimiento de la pieza colada y arenarlo con Al2O3. No utilizar el martillo para sacar del revestimiento el objeto dado que este podra deformarse. Acabar la estructura con fresas de carburo de tungsteno adecuadas o con instrumentos abrasivos aglutinados con cermica. Arenar la superficie de la estructura con Al2O3 de 50-100 m con una presin mx. de 4.5 bar/ 65 psi. Seguidamente limpiar la estructura en ultrasonido (agua destilada) o con aparato de vapor. Evitar inhalar las particulas de metal durante el repasado! OXIDACIN Antes de oxidar, arenar la superficie de la estructura con Al2O3 de 50-100 m con una presin mx. de 4.5 bar/65 psi. Seguidamente limpiar la estructura en ultrasonido (agua destilada) o con aparato de vapor. Colocar la pieza en la plataforma y proporcionar buen apoyo. Introducir la plataforma con la estructura en el horno de cermica con una temperatura inferior a 650C/1200F sin vaco. La temperatura de oxidacin es de 950C/1740F con 1 min. tiempo de mantenimiento. Una vez finalizado proseguir con la aplicacin de la capa de opaquer. Utilice cermicas de acuerdo a ISO 9693 con tempera-turas de coccin de mximo 1000C. MATERIALES DE SOLDAR/FUNDENTE Conformar el bloque de soldadura lo ms pequeo posible y precalentarlo en el horno a unos 600C/1112F. La fisura a soldar debera ser menor que el dimetro del material de soldar utilizado. Tras la soldadura, dejar que la estructura de soldadura se enfre lentamente. Soldadura previa a la coccin de cermica: Super Solder, High Fusing Bondal Flux NP Soldadura posterior a la coccin de cermica: Low Fusing White Gold Solder, High Fusing Bondal Flux NP Alambre para soldar con lser: Laser Ceramic White PULIDO Tras la coccin de la cermica o tras la soldadura, eliminar xidos o restos de fundente y proceder al acabado de la estructura con puntas de goma de acabado y pulido. INDICACIONES Coronas, Puentes con tramo corto, Coronas telescpicas, Coronas cnicas, Barras, Puentes con tramo largo. CONTRAINDICACIONES En caso de alergia o sensibilidad conocidas a alguno de los componentes, consulte a su mdico. ATENCIN: ESTA ALEACIN CONTIENE NQUEL Y NO DEBER SER UTILIZADA EN PACIENTES DE RECONOCIDA SENSIBILIZACIN AL NQUEL. EL POLVO Y LOS VAPORES DE NQUEL NO DEBEN SER INHALADOS. No se recomienda el uso de productos qumicos para la eliminacin de cermicas sobre aleaciones no nobles. En caso de uso, seguir las instrucciones del fabricante. EFECTOS SECUNDARIOS En casos aislados, pueden presentarse sensibilidades o alergias a los componentes de esta aleacin. EFECTOS COLATERALES Si en la misma cavidad bucal hay distintos tipos de aleacin, pueden producirse reacciones galvnicas.
En la tabla de aleaciones encuentra ms datos sobre aleaciones.

VAX MODELLERING Vid uppvaxning av broar bygg upp metallen i reducerad anatomisk form med hnsyn tagen till fasadmaterialets utformning., Singelkronor krver en tjocklek av min 0,3 mm, brostd krver en tjocklek av min 0,5 mm. Se till att brokonstruktionen r tillrckligt stabil. Undvik skarpa vinklar. Utforma sammanfogningsytorna s att acceptabla spolrum erhlls och att de r utformade i metall. GJUTKANALER Frbered den uppvaxade bro konstruktionen med gjutkanaler av lmplig storlek. Anvnd direkt eller indirekt metod kontrollera att reservoaren hamnar i vrme centrum. Gjutkanalen mellan krona och reservoar ska vara 2,53,0 mm i lngd och bredd. INBDDNING Vg vaxet inklusive gjutkanaler fr att faststlla rtt mngd legering till gjutningen. (se vaxomrvandlings-tabell/formel: vikt x densitet = antal av legering.) Vid anvndning av inbddningmassa flj tillverkarens instruktioner. URBRNNING Rekommenderad urbrnnings temperatur: 800850C/14701560F SMLTNING OCH GJUTNING Anvnd separata keramisk gjutdeglar fr varje legering och frvrm degeln i urbrnnings ugnen. Anvnd alltid ny metall. Beroende p typ av gjutapparatur flj tillverkarens instruktioner. Om ni anvnder Ivoclar Vivadent Magic Wand skall trycket vara 0.35 bar/5psi fr propane och 0.7 bar/10 psi fr oxygen. Vid smltning av legeringen se till att hlla legeringen i den reducerade delen av lgan mellan den inre och den yttre konen. Anvnd inte fluss Efter gjutning lt gtet bnksvalna. Gjutning med ppen lga samt induktionsgjutning: Gjut inom 2-4 sekunder efter att gjutmne har flutit ihop och oxidskiktet spruckit. Gjut temperature: 14051465C/25602670F METALL PREPARATION Sedan gtet befriats frn inbddningsmassan blstra med AL2O3. Anvnd inte hammare d det finns risk fr skador p gtet. Finishsera gtet med carbide frsare och keramiskt bundna stenar. Blstra ytan med 50-100 m Al2O3 med max. 4.5 bar/65 psi tryck. Rengr sedan skelettet i ultraljudsbad (destillerat vatten) eller med nga. Undvik inandning av slipdamm vid slipning! OXIDATION Blstra ytan fre oxideringen med 50-100 m Al2O3 med max. 4.5 bar/65 psi tryck. Rengr sedan skelettet i ultraljudsbad (destillerat vatten) eller med nga. Stll objektet p brnnbrickan och se till att det har tillrckligt med std. Brickan placeras i ugnen som r instlld p lg temperatur 650C/1200F utan vakuum till 950C/1740F med 1 min. hlltid. Efter detta appliceras opakern. Vid anvndande av Keramik enligt ISO 9693 och med en brnntemperatur av max 1000C. LDNING/FLUX Hll ldmodellen s liten som mjligt och frvrm i ugn vid ca:. 600C/1112F. Ldspalten skall vara lika bred som ett lod strips. Tillt objektet att svalna sakta efterldningen. Fr lod: Super Solder, High Fusing Bondal Flux NP Efter lod: Low Fusing White Gold Solder, High Fusing Bondal Flux NP Laser svets materia: Laser Ceramic White POLERING Avlgsna oxider och fluss rester fr att drefter polera gtet med gummimhjul och poler paster. INDIKATIONER Kronor, korta broar, teleskop-kronor, konus-kronor, lnga-broar, broar med stift. KONTRAINDIKATIONER Patienter med knd allergi/knslighet mot ngon strre eller mindre komponent i dessa legeringar rekommenderas att rdgra med lkare eller dermatolog. VARNING:DENNA LEGERING INNEHLLER NICKEL OCH SKALL INTE ANVNDAS AV PERSONER MED KND NICKEL KNSLIGHET. DAMM OCH NGER INNEHLLANDE NICKEL SKALL UNDVIKAS. Kemiska mnen fr avlgsnande av keramik p odla legeringar r inte att rekommendera .Utifall det nd anvnds flj tillverkarens anvisningar. SIDO EFFEKTER I individuella fall kan knslighet eller allergi uppst mot komponenter i denna legering. INTERAKTION Galvaniska effekter kan uppst mellan olika legeringstyper i samma orala milj.
Fr ytterligare information se legerings tabell.

Cr 25.7

Mo 11.0

Productinformatie Bruksanvisning Instrues de Uso Brugsanvisning O X Kyttohjeet

Si 1.5

Mn <1.0

Al <1.0

C <1.0

SPRUING METHOD
RECOMMENDATIONS DIRECT: single crowns, inlays and onlays INSTRUCTIONS:
1. Select a sprue with a reservoir equal to or larger than the thickest cross-section of the restoration. 2. Maintain the reservoir(s) within the heat center of the investment; keep the restoration(s) approximately 5 mm from the end of the investment and no closer than 5 mm from the sides. 3. Make sure that the sprue is connected to the thickest part of the restoration. 4. The connection between the sprue and the restoration should be flared (trumpet configuration); eliminating turbulence of the alloy (causing investment erosion) and facilitating an undisturbed flow of alloy during casting and solidification. 5. Maintain proper alloy weight in order to eliminate the negative effect of a too large button during solidification. The rule of thumb for proper alloy weight determination is: total wax weight x specific gravity of the alloy = proper alloy weight.

PROGETTAZIONE DEI CANALI DI FUSIONE


CONSIGLI DIRETTI: corone singole, inlay e onlay ISTRUZIONI:
1. Preparare il canale di fusione in modo che la barra di fusione abbia le stesse dimensioni o sia pi grande della parte pi spessa della protesi da fondere. 2. Posizionare la barra di fusione al centro della muffola. Le protesi vanno posizionate ad una distanza di almeno 5 mm dallestremit della muffola di rivestimento. La distanza dalle pareti laterali della muffola non dovrebbe essere inferiore a 5 mm. 3. Il canale di fusione deve essere messo nel punto pi spesso della protesi. 4. Il punto di collegamento del canale di fusione con la protesi deve essere a forma di imbuto per evitare turbolenze della lega durante la fusione. In questo modo si pu garantire contemporaneamente il flusso senza problemi della lega durante la fusione e la solidificazione. 5. Si deve calcolare con esattezza la quantit di lega impiegata per evitare le conseguenze negative di una sfera di fusione troppo grande durante la solidificazione della lega. La regola solida per il calcolo del peso della lega la seguente: peso della cera x peso specifico della lega = quantit di lega necessaria.

GESTALTUNG DER GUSSKANLE


EMPFEHLUNGEN DIREKT: Einzelkronen, Inlays und Onlays ANWEISUNGEN:
1.Der Gusskanal ist so zu whlen, dass der Gussbalken gleich gross oder grsser ist, als der dickste Anteil der zu giessenden Restauration. 2.Der Gussbalken ist im Hitzezentrum der Muffel zu plazieren. Die Restaurationen sind mind. 5 mm vom Ende der Einbettmuffel zu positionieren. Der Abstand zu den Seitenwnden der Muffel sollte 5 mm nicht unterschreiten. 3.Der Gusskanal muss an der dicksten Stelle der Restauration angebracht werden. 4.Die Ansatzstelle des Gusskanals zur Restauration ist auslaufend (trichterfrmig) zu gestalten, um Turbulenzen der Legierung beim Giessen zu verhindern. Gleichzeitig kann auf diese Weise der ungestrte Fluss der Legierung whrend des Giessens und des Erstarrens sichergestellt werden. 5.Die Menge der verwendeten Legierung muss sorgfltig berechnet werden, damit die negativen Auswirkungen eines zu grossen Gusskegels whrend des Erstarrens der Legierung verhindert wird. Die Faustregel zur Berechnung des Legierungsgewichtes ist wie folgt: Wachsgewicht x spezifisches Gewicht der Legierung = bentigte Legierungsmenge.

FAONNAGE DES CANAUX DE COULE


RECOMMANDATIONS DIRECTES :
Couronnes individuelles, Inlays et Onlays

CONFIGURACIN DE LOS CANALES DE COLADO


RECOMENDACIONES DIRECTA: Coronas aisladas, Inlays y Onlays NOTAS: INDIRECTA: Restauraciones de varias piezas, y varias coronas aisladas

OLIKA GJUTKANALS TEKNIKER


REKOMMENDATIONER DIREKT: singel kronor, inlgg and onlays INSTRUKTIONER:
1. Vlj den ledaren med en reservoar som har lika eller strre tvrsnitts area n bron. 2. Kontrollera att reservoaren befinner sig i vrmecentrum; (s) placera objektet ungefr 5 mm from frn botten i kyvetten och inte nrmare n 5 mm frn sidorna. 3. Frskra er om att gjutkanalerna r applicerade till den tjockaste delen av bron. 4. Frbindelseytan, (gjutkanalen till bron) skall vara mjukt avrundad ("trumpet" anslutning) eliminerar turbulence fr smltan (erosion av inbddningsmassan) och underlttar ett strningsfritt flde fr gtet under gjutningen och stelningsfasen. 5. Frskra er om att rtt mngd legering anvnds s att inte negativa effekter uppkommer under stelningen Tummregeln fr rtt mngd legering vid gjutning r: Vax vikt x metallens densitet = rtt vikt legering fr gjutning.

INDIRECT: multiple units and multiple single crowns

INDIRETTI:
protesi composte e diverse corone singole

INDIREKT: mehrgliedrige Versorgungen und mehrere Einzelkronen

INDIRECTES :
Travaux sur plusieurs lments et plusieurs couronnes individuelles

INDIREKT: broar och flera singel kronor

INSTRUCTIONS :
1. Slectionner le canal de coule de sorte que la barre de coule soit aussi paisse ou plus paisse que llment le plus pais de la restauration couler. 2. Placer la barre de coule dans le centre thermique du moufle et positionner les restaurations environ 5 mm de lextrmit du moufle de revtement. Lcart par rapport aux parois latrales du moule ne doit pas tre infrieur 5 mm. 3. Le canal de coule doit tre amen lendroit le plus pais de la restauration. 4. Faonner en forme dentonnoir louverture du canal de coule la restauration pour viter des turbulences de lalliage cet endroit, ce qui pourrait causer lrosion du matriau de revtement. En outre, cette forme assure un coulement sans obstacle de lalliage pendant la coule et la solidification. 5. Calculer soigneusement la quantit dalliage utiliser pour viter les effets ngatifs dune barre de coule trop longue pendant la coule et la solidification. La rgle appliquer pour calculer le poids de lalliage est la suivante : poids de la cire x poids spcifique de lalliage = quantit dalliage ncessaire.

SUGGESTIONS:
1.Thickness and design of wax pattern: follow your manufacturers instructions. 2.Use chill-vents when casting heavy and/or large restorations.

OSSERVAZIONI:
1. Lo spessore e la lavorazione della modellazione in cera devono corrispondere alle indicazioni del fabbricante. 2. Per la colata di protesi pesanti o grosse si dovrebbero fare scanalature di raffreddamento.

1. El canal de colado debe elegirse de modo que la viga de colado sea igual de grande o mayor que la parte ms ancha de la restauracin a colar. 2. La viga de colado se coloca en el centro trmico del cilindro. Las restauraciones deben colocarse como mnimo a 5 mm del extremo del cilindro. Asimismo, la distancia hasta las paredes del cilindro debera ser al menos de 5 mm. 3. El canal de colado debe practicarse en la parte ms ancha de la restauracin. 4. El punto de insercin del canal de colado en la restauracin debe configurarse en forma de embudo a fin de evitar turbulencias de la aleacin al colar. De esta forma, adems, se garantiza que nada dificulte la fluidez de la aleacin durante el colado y el enfriamiento brusco. 5. La cantidad de aleacin a utilizar debe calcularse de forma precisa; con ello se evita el influjo negativo que tendra un cono de colado demasiado grande durante el enfriamiento brusco de la aleacin. La frmula para calcular el peso de la aleacin es la siguiente: Cantidad de aleacin necesaria = Peso de la cera x Peso especfico de la aleacin.

FRSLAG:
1. Tjocklek och utformning av vax konstruktionen: Flj tillverkarens instruktioner. 2. Anvnd kylkanaler d tjocka och stora restaurationer tillverkas.

BEMERKUNGEN:
1. Dicke und Gestaltung der Wachsmodellation sollte gemss Herstellerangaben durchgefhrt werden. 2. Fr das Giessen von schweren und/oder grossen Restaurationen sollten Khlungsrillen angebracht werden.

OBSERVACIONES:
1.El grosor y la configuracin del modelado en cera debera hacerse conforme a las indicaciones del fabricante. 2. Para el colado de restauraciones pesadas y/o grandes, debera aplicarse ranuras de enfriamiento.

REMARQUES :
1. Suivre les instructions du fabricant en ce qui concerne lpaisseur et la forme du modelage en cire. 2. Ajouter des rainures de refroidissement pour la coule de restaurations lourdes et/ou volumineuses.

Dutch/Nederlands
NL G NO G

Norwegian/Norsk
PT G

Portuguese/Portugus
DA G

Danish/Dansk
EL G

Greek/
FI G

Finnish/Suomi
EN G

PRODUCTINFORMATIE

BRUKSANVISNING

INSTRUES DE USO

BRUGSANVISNING

KYTTOHJEET

Porcelain Fired
375 235 12.0 29,000,000/200,000 8.4 12601350C/23002460F 14051465C/25602670F CTE 20600C 14.1

WASMODELLATIE Maak een onderstructuur die iets kleiner is dan de noodzakelijke anatomische vorm. Dit in verband met de toepassing van de geplande verblendtechniek. De wanddikte moet bij solitaire kronen ten minste 0,3 mm bedragen en bij pijlerkronen minimaal 0,5 mm. Let er op dat de onderstructuur in voldoende mate vormstabiel is. Vermijd scherpe overgangen. Maak de verbindingszones tussen de verschillende elementen zo stabiel dat ze voldoen aan de bestaande eisen voor de interdentale hygine en de gebruikte legering. PLAATSEN VAN GIETKANALEN Voorzie de in was gemodelleerde kroon- of brugstructuur van gietkanalen die voldoende groot zijn voor zowel de directe als de indirecte methode. Zorg dat het reservoir zich in het hittecentrum van de moffel bevindt. De verbindingskanalen tussen het reservoir en het gietobject moeten een lengte resp. een doorsnee van 2,5 3,0 mm hebben. INBEDDEN Weeg het wasobject inclusief de gietkanalen om de benodigde hoeveelheid legering te kunnen bepalen. (Zie daartoe de wasomrekeningstabel: wasgewicht x dichtheid = hoeveelheid legering in g). Let bij gebruik van de inbedmassa op de aanwijzingen van de fabrikant. UITBRANDEN Aanbevolen uitbrandttemperatuur: 800850C/1470-1560F SMELTEN EN GIETEN Gebruik voor iedere legering een aparte keramiekkroes. Verwarm de smeltkroes voor in de oven. Er mag alleen nieuw metaal worden gegoten. Let bij gebruik van het gietapparaat op de aanwijzingen van de fabrikant. Wanneer gebruik wordt gemaakt van het Ivoclar Vivadent smeltbrandersysteem Magic Wand dient de druk bij propaan op 0,35 bar/5 psi en de druk bij zuurstof op 0,7 bar/ 10 psi te worden ingesteld. Smelt de legering met het zuurstofarme deel van de vlam (tussen de binnenste en buitenste vlamkegel). Gebruik geen vloeimiddel. Laat de moffel na het gieten afkoelen tot kamertemperatuur. Vlam- en inductiegieten: Wacht tot de gietblokjes samenvloeien en de oxidelaag barsten vertoont. Giet het geheel dan binnen 24 seconden. Giettemperatuur: 14051465C/25602670F BEWERKEN Bed het gietobject voorzichtig uit en straal het met Al2O3 af. Gebruik bij het uitbedden van het gietobject geen hamer om vervorming van het object te voorkomen. Bewerk de onderstructuur met geschikte hardmetalen frezen of keramiek-slijpinstrumenten. Straal het oppervlak van de onderstructuur af met 50-100 m Al2O3 metj een druk van max. 4.5 bar/65 psi. Reinig de onderstructuur daarna in een ultrasoon bad (gedestilleerd water) of met behulp van een stoomstraler. Voorkom inademing van stof tijdens het slijpen! OXIDEREN Straal het oppervlak van de onderstructuur vr het oxideren af met 50-100 m Al2O3 metj een druk van max. 4.5 bar/65 psi. Reinig de onderstructuur daarna in een ultrasoon bad (gedestilleerd water) of met behulp van een stoomstraler. Plaats het gietobject op de keramiekdrager en zorg voor voldoende ondersteuning. Plaats de keramiekdrager met de onderstructuur bij een temperatuur beneden de 650C/1200F in de keramiekoven en verhoog de temperatuur naar 950C/1740F zonder vacum en 1 min. houdtijd op de eindtemperatuur. Na afloop van het oxideren kan de opaker worden aangebracht. Gebruik van porselein volgens ISO 9693 bij peen opbaktemperatuur van maximaal 1000C. SOLDEER/VLOEIMIDDEL Maak het soldeerblok zo klein mogelijk en verwarm het bij een temperatuur van ca. 600C/1112F voor in de oven. De spleet tussen de objecten die verbonden moeten worden, moet kleiner zijn dan de diameter van het gebruikte soldeer. Laat het soldeerobject na het solderen langzaam afkoelen. solderen voor bakken van de keramiek: Super Solder, High Fusing Bondal Flux NP solderen na bakken van de keramiek: Low Fusing White Gold Solder, High Fusing Bondal Flux NP Laserlasdraad: Laser Ceramic White POLIJSTEN Verwijder na het bakken van de keramiek oxides en resten vloeimiddel en bewerk de onderstructuur met behulp van rubberen fineer- en polijstinstrumenten. INDICATIES Kronen, telescoopkronen, conische kronen, bruggen met een geringe spanwijdte, wortelstiften, bruggen met een grote spanwijdte. CONTRA-INDICATIES Wanneer bekend is dat de patint allergisch of overgevoelig is voor n van de bestanddelen dient een arts te worden geraadpleegd. WAARSCHUWING! DEZE LEGERING BEVAT NIKKEL; DEZE LEGERING NIET GEBRUIKEN BIJ PATINTEN MET EEN OVERGEVOELIGHEID/ALLERGIE VOOR NIKKEL. SLIJPSTOF EN GIETDAMPEN NIET INHALEREN! Het gebruik van chemische middelen voor verwijdering van keramiek op niet-edelmetalen legeringen wordt afgeraden. Neem bij het gebruik de productinformatie van de fabrikant in acht. BIJWERKINGEN In sommige gevallen kan overgevoeligheid of een allergie voor bestanddelen van de legering ontstaan. INTERACTIES Bij gebruik van verschillende soorten legeringen in n mondholte kunnen galvanische reacties optreden.
Voor meer gegevens over de legering verwijzen wij naar de legeringstabel.

VOKSMODELLERING Utform skjelettet i forminsket anatomisk form under hensyntaken til den planlagte fasadeerstatningen. Veggtykkelsen i enkeltkroner skal vre p minst 0,3 mm og i bropilarer minst 0,5 mm. Pass p at skjelettet er tilstrekkelig stabilt i formen. Unng skarpe overganger. Utform kontaktpunktene mellom de enkelte enhetene s stabile at de samsvarer med kravene til interdentalromshygiene samt den anvendte legeringen. PSETTING AV STPEKANALER Kronen som er modellert opp i voks henholdsvis broskjelettet m forsynes med tilstrekkelig dimensjonerte stpekanaler, bde ved bruk av direkte og indirekte metode. Plasser reservoaret i termisk sentrum i stpemuffelen. Forbindelseskanalene mellom reservoar og stpeobjekt br ha en lengde eller en diameter p mellom 2,5 og 3,0 mm. INVESTERING Vei voksobjektet inkl. stpekanalene for kunne bestemme den ndvendige legeringsmengden (se voksomregningstabellen: voksvekt x tetthet = legeringsmengde i gram). Ved bruk av investment skal produsentens anvisninger flges. UTBRENNIN Anbefalt utbrenningstemperatur: 800850C/14701560F SMELTING OG STPING Bruk en separat keramisk digel for hver av legeringene. Forvarm smeltedigelen i forvarmingsovnen. Bruk bare nytt metall. Flg opplysningene til produsenten avhengig av stpeapparat. Ved bruk av Ivoclar Vivadent Smeltebrennersystem Magic Wand skal trykket for propanen stilles inn p 0,35 bar/ 5 psi og for oksygenet p 0,7 bar/10 psi. Smelt legeringen med den oksygenreduserte delen av flammen (mellom indre og ytre flammesenter). Ikke bruk flussmiddel. Etter stpingen skal kyvetten avkjles til romtemperatur. Stping ved pen flamme og induksjonsstpeteknikk: Vent til legeringsterningene flyter over i hverandre og oksidsjiktet sprekker opp, s stper du i lpet av 24 sek. Stpetemperatur: 14051465C/25602670F BEARBEIDING AV OBJEKTET Ta stpeobjektet forsiktig ut og sandbls det med Al2O3. P grunn av deformeringsfaren m det ikke brukes hammer nr stpeobjektet tas ut. Bearbeid skjelettet med egnede HM-fresere eller keramikkbundne roterende instrumenter. Skal skjelettoverflaten sandblses med 50-100 m Al2O3 ved et trykk p maks. 4.5 bar/65 psi. Deretter skal skjelettet rengjres i ultralydbad (destillert vann) eller med dampapparat. Unng innnding av slipestv ved slipning! OKSIDERING Fr oksidering skal skjelettoverflaten sandblses med 50-100 m Al2O3 ved et trykk p maks. 4.5 bar/65 psi. Deretter skal skjelettet rengjres i ultralydbad (destillert vann) eller med dampapparat. Plasser stpeobjektet p brennbrettet og sttt det etter behov. Sett skjelettet med brennbrettet inn i keramikkovnen ved en temperatur p 650C/1200F og varm uten vakuum. Oksidasjonstemperaturen er p 950C/1740F med 1 min. holdetid. Etterp fortsettes opakerbrenningen. Anvend pbrndingskeramik i.h.t. ISO 9693 med brnd-temperaturer op til maksimum 1000C. LODDEMIDLER/FLUSSMIDLER Lag loddeblokken s liten som mulig og forvarm den i ovnen ved ca. 600C/1112F. Loddespalten mellom objektene som skal forbindes med hverandre, m vre mindre enn diameteren p det anvendte loddemiddelet. Avkjl loddeobjektet langsomt etter loddingen. Lodding fr keramikkbrenning: Super Solder, High Fusing Bondal Flux NP Lodding etter keramikkbrenning: Low Fusing White Gold Solder, High Fusing Bondal Flux NP Lasersveisetrd: Laser Ceramic White POLERING Etter keramikkbrenningen eller loddingen skal oksider/flussmiddelrester fjernes og skjelettet bearbeides og poleres med gummifinerere/-polerere. INDIKASJONER Kroner, broer med kort spennvidde, teleskopkroner, konuskroner, stolper, broer med stor spennvidde. KONTRAINDIKASJONER Ved kjent allergi eller overflsomhet overfor en av bestanddelene br lege konsulteres. ADVARSEL: DENNE LEGERINGEN INNEHOLDER NIKKEL OG M IKKE BRUKES TIL PASIENTER MED KJENT NIKKELALLERGI. NIKKELHOLDIG SLIPESTV OG DAMP M IKKE PUSTES INN. Kjemiske midler til fjerning av porselen p edelmetallfrie legeringer anbefales ikke. Hvis det brukes, skal bearbeidingsinstruksen fra produsenten flges. BIVIRKNINGER I enkelte tilfeller kan det oppst overflsomhet eller allergi overfor bestanddeler i denne legeringen. VEKSELVIRKNINGER Forskjellige legeringstyper i samme munnhule kan fre til galvaniske reaksjoner.
Ytterligere data om legeringen finner du i legeringstabellen.

CEROPLASTIA Modelar a estrutura em forma anatmica reduzida, considerando o planejado revestimento esttico. Coroas simples exigem espessura mnima de 0,3 mm; pilares de pontes exigem espessura mnima de 0,5 mm. As estruturas devem apresentar apropriada estabilidade de forma. Evitar ngulos agudos. Projetar reas de conexo compatveis com o seu posicionamento intra-oral e com a liga a ser empregada. COLOCAO DOS SPRUES Prover as estruturas modeladas com sprues de adequados tamanhos. Usar a tcnica direta ou indireta, mantendo a cmara de compensao situada no centro trmico. Os sprues de conexo, entre a cmara de compensao e o padro de cera, devem possuir 2,53,0 mm de comprimento e de largura. INCLUSO Pesar o padro de cera, incluindo o sprue, para determinar a quantidade de liga a ser usada. (Consultar a tabela converso de cera/frmula: peso x densidade = gramas de liga). Usar o revestimento de acordo com as instrues do fabricante. ELIMINAO DA CERA E EXPANSO DO REVESTIMENTO Temperatura de aquecimento sugerida: 800850C/14701560F FUNDIO Usar cadinho de cermica separado para cada liga. Pr-aquecer o cadinho no forno de aquecimento. Usar somente ligas novas. Seguir as instrues dos fabricantes, de acordo com o tipo de mquina de fundio. Se utilizar o Magic Wand da Ivoclar Vivadent, as presses devem ser 0,35 bar/5 psi para o propano e 0,7 bar/10 psi para o oxignio. Conservar, sobre a superfcie da liga, a parte redutora da chama, situada entre os cones internos e externos. No usar fluxo. Aps a fundio, deixar esfriar at a temperatura ambiente. Fundio por chama ou por induo: Aps o escoamento dos lingotes, esperar o rompimento da camada de xido e fundir durante os seguintes 2 a 4 segundos. Temperatura de fuso: 14051465C/25602670F ACABAMENTO DA ESTRUTURA De modo cuidadoso, remover o revestimento e limpar a estrutura com Al2O3. Para evitar a deformao da estrutura, no usar martelo na remoo do revestimento. Realizar o acabamento da estrutura metlica com brocas de carboneto de tungstnio ou pontas montadas de cermica. Jatear a superfcie com Al2O3 de 50-100 micrmetros e presso mxima de 4.5 bar/65 psi. A seguir, limpar no banho de ultra-som ou com vapor. Evite a inalao de poeiras durante o fabrico usinagem! OXIDAO Jatear a superfcie com AL2O3 de 50-100 micrmetros e presso mxima de 4.5 bar/65 psi, antes da oxidao. A seguir, limpar no banho de ultra-som ou com vapor. Colocar o objeto na bandeja de queima e providenciar adequado suporte. Posicionar a bandeja no forno de porcelana na temperatura de 650C/1200F e elevar a temperatura do forno at 950C/1740F sem vcuo e com 1 min. de tempo de manuteno na temperatura final. Usar a cermica de acordo com a ISO 9693, com temperatura de queima de no mximo 1000C. SOLDAS/FLUXOS Construir o bloco de soldagem to pequeno quanto possvel e pr-aquecer no forno, at aprox. 600C/1112F. O espao para a solda deve possuir a mesma dimenso da espessura da tira de solda. Aps a soldagem, deixar esfriar normalmente. Pr-soldagem: Super Solder, High Fusing Bondal Flux NP Ps-soldagem: Low Fusing White Gold Solder, High Fusing Bondal Flux NP Soldagem a laser: Laser Ceramic White POLIMENTO Remover os resduos de xido e de fluxo. Efetuar acabamento e polimento com pontas montadas de silicone. INDICAES Recomendada para coroas, pontes de curta extenso, coroas telescpicas, coroas cnicas, pinos, ncleos, pontes extensas. CONTRA-INDICAES Para os pacientes que apresentam comprovada alergia ou sensibilidade a qualquer um dos constituintes desta liga, uma consulta mdica preliminar recomendada. ATENO: ESTA LIGA CONTM NQUEL E NO DEVE SER UTILIZADA EM PACIENTES COM CONHECIDA SENSIBILIDADE AO NQUEL. P E VAPORES DE NQUEL NO DEVEM SER INALADOS. O uso de produtos qumicos no recomendado para remover a cermica das ligas de metais bsicos. Quando eles forem utilizados, seguir as instrues dos fabricantes. EFEITOS COLATERAIS Em casos individuais, podem ocorrer alergias e sensibilidade relacionadas com os componentes desta liga metlica. INTERAES A presena de diferentes ligas, no mesmo ambiente bucal, pode provocar efeitos galvnicos.
Para maiores informaes, consultar a tabela de propriedades da liga.

VOKSMODELLERING Stel udformes i reduceret anatomisk form under hensyntagen til den planlagte facade. Vgtykkelsen skal vre mindst 0,3 mm til enkeltkroner og mindst 0,5 mm til bropiller. Srg for tilstrkkelig formstabilitet af stellet. Undg skarpe overgange. Loddepunkterne mellem de enkelte enheder udformes tilstrkkeligt stabilt s de opfylder kravene til den anvendte legering og til interdental hygiejne. PSTNING AF STBEKANALER Den i voks modellerede krone eller brostel forsynes med tilstrkkeligt dimensionerede stbekanaler, bde til den direkte og den indirekte metode. Reservoiret placeres i kyvettens varmecentrum. Forbindelseskanalerne mellem reservoir og stbeobjekt skal have en lngde eller diameter mellem 2,5 og 3,0 mm. INDSTBNING Voksobjektet inkl. stbekanaler vejes for at bestemme den ndvendige legeringsmngde. (se voksomregningstabellen: voksvgt x massefylde= legeringsmngde i g). Ved anvendelse af indstbningsmassen flges producentens anvisninger. UDBRNDINGSTEMPERATUREN De anbefalede udbrndingstemperaturer: 800850C/14701560F SMELTNING OG STBNING Til hver legering anvendes en separat smeltedigel af keramik. Anvend kun ny legering. Kyvetten forvarmes i forvarmeovnen. Stbeapparatets respektive brugsanvisning flges. Ved anvendelse af Ivoclar Vivadent smeltebrndersystem Magic Wand skal propan indstilles til 0,35 bar/5 psi og ilt indstilles til 0,7 bar/10 psi. Legeringen smeltes med den iltreducerede del af flammen (mellem den indre og den ydre flammekegle). Der m ikke anvendes flusmiddel. Efter stbningen skal kyvetten st til afkling til stuetemperatur. Flamme- og induktionsstbning: metallet smelter sammen og oxidlaget oplses, derefter skal der stbes inden for de nste 24 sekunder. Stbetemperatur: 14051465C/25602670F BEARBEJDNING Stbeobjektet tages forsigtig ud af kyvetten og sandblses med AL2O3. Kyvetten m ikke skilles ad med en hammer p grund af risiko for deformation af stbeobjektet. Stellet bearbejdes med egnede hrdtmetalfrsere eller keramikbundne slibelegemer. Overfladen sandblses med 50-100 mm Al2O3 ved max. 4.5 bar/65 psi tryk. Derefter rengres stellet i ultralydsbad (destilleret vand) eller med dampstrle. Undg indnding af stv ved slibning! OXIDERING Overfladen sandblses med 50-100 mm Al2O3 ved max. 4.5 bar/65 psi tryk inden oxidering. Derefter rengres stellet i ultralydsbad (destilleret vand) eller med dampstrle. Stbeobjektet placeres p brandbordet og understttes efter behov. Brandbordet med stellet placeres i keramikovnen ved en temperatur under 650C/1200F uden vakuum. Oxidationstemperaturen er 950C/1740F med 1 min holdetid. Efter brnding fortsttes med applikation af opaker. Anvend porceln i henhold til ISO 9693 med brndtemperatur p maximum 1000C. LOD/FLUSMIDDEL Loddeblokken udformes s lille som muligt og forvarmes i ovnen ved ca. 600C/1112F. Loddespalten mellem de to loddepunkter br vre mindre end diameteren af det anvendte lod. Efter lodning skal objektet afkle langsomt. Lodning inden keramikbrand: Super Solder, High Fusing Bondal Flux NP Lodning efter keramikbrand: Low Fusing White Gold Solder, High Fusing Bondal Flux NP Laser-lodemateriale: Laser Ceramic White POLERING Efter keramikbrand eller lodning fjernes oxider og flusmiddelrester og stellet bearbejdes med gummifinerere/-polerere. INDIKATION Kroner, sm broer, teleskopkroner, konuskroner, stifter, store broer. KONTRAINDIKATION Ved erkendt allergi eller intolerance mod en del af indholdet br en lge konsulteres. BEMRK: DENNE LEGERING INDEHOLDER NIKKEL OG BR IKKE ANVENDES TIL PERSONER MED NIKKELALLERGI. STV OG RG MED NIKKELINDHOLD BR IKKE INDNDES. Kemiske midler anbefales ikke til fjernelse af keramik fra udle metallegeringer. Hvis de anvendes skal producentens anvisninger flges. BIVIRKNINGER I enkelte tilflde kan der optrde allergi eller intolerance mod dele af legeringens indhold. VEKSELVIRKNINGER Forskellige legeringstyper i samme mundhule kan medfre galvaniske reaktioner.
Yderligere oplysninger om legeringen findes i legeringstabellen.

, . 0.3 ., 0.5 . . . , . . , , . 2,5-3,0 . , . ( / : x = . ). , . : 800850C/14701560F . . . Magic Wand Ivoclar Vivadent 0.35 bar/5 psi, 0.7 bar/10 psi. , . . . : , 24 . : 14051465C/25602670F Al2O3. . (carbide) . 50-100 micron 4.5 bar/65 psi. . ! 50-100 micron 4.5 bar/65 psi . . . i 650C/1200F 950C/1740F vacuum 1 . ISO 9693 1000C. / 600C/1112F . . , . : Super Solder, High Fusing Bondal Flux NP : Low Fusing White Gold Solder, High Fusing Bondal Flux NP laser: Laser Ceramic White , / . , / . , / . : . . , . , . .
.

VAHAMALLIN VALMISTUS Muotoile runko typistettyyn anatomiseen muotoon sek huomioi suunnittelussa mys pinnoitteen osuus. Yksittiset kruunut vaativat vhintn 0.3 mm:n minimipaksuuden, tukikruunut vhintn 0.5 mm:n paksuuden. Varmista, ett rungon muoto on riittvn vakaa. Vlt tervi kulmia. Tee yhdysosista sopivat intra-oraaliselle asennolle ja huomioi kyttmsi metallin vaatimukset. VALUKANAVOINTI Tee muotoiltuun siltarunkoon tai kappaan sopivankokoiset valukanavat. Sovella suoraa tai epsuoraa tekniikkaa varmistaen, ett valusilit on sijoitettu lmpkeskukseen. Kappaa ja kartiota yhdistvien kanavien tulee olla pituudeltaan ja leveydeltn 2.53.0 mm. VALU Punnitse vahamalli sek valukanavat mritellksesi kytettvn metallimrn. (Katso muuntotaulukkoa/kaavioita: paino x tiheys = metallin grammamr). Kyt valumassaa valmistajan antamien kyttohjeiden mukaisesti. POLTTO Suositettu polttolmptila: 800850C/14701560F SULATUS JA VALU Kyt erillist keraamista sulatusastiaa joka metallille ja esilmmit sulatusastia polttouunissa. Kyt aina tuoretta metallia. Noudata valulaitteen valmistajan antamia kyttohjeita. Jos kytt Ivoclar Vivadent Magic Wand:ia, aseta propaanin paineeksi 0.35 bar/5 psi ja hapen paineeksi 0.7 bar/10 psi. Pid metalli vhenevss liekiss sis- ja ulkokrkien vlill. l kyt sulatetta. Jt valun jlkeen jhtymn huoneen lmptilaan. Liekki- ja induktiovalu: odota kunnes valunapit ovat valahtaneet kasaan ja oksidikerros on revennyt. Sen jlkeen vala 24 sekunnin kuluessa. Valulmptila: 14051465C/25602670F METALLIN VALMISTEL Pura valu huolellisesti ja puhdista ty Al2O3:lla. l kyt vasaraa valun purkuun epmuodostumien vlttmiseksi. Viimeistele runko kovametalliporilla tai keramiikkakrjill. Puhalla pintaa 50100 m:n Al2O3:lla max. 4.5 bar/65 psi paineella. Puhdista sen jlkeen ultranell tai hyryll. Hiontaply on haitallista hengitt! OKSIDAATIO Puhalla pintaa 50-100 m:n Al2O3:lla max. 4.5 bar/65 psi paineella ennen oksidaatiota. Puhdista sen jlkeen ultranell tai hyryll. Aseta ty polttoaluselle ja tue riittvsti. Aseta alunen porsliinin polttouuniin 650C/1200F lmptilaan ja kohota uunin lmptilaa 950C/1740F ilman vakuumissa pitoajan ollessa huippulmptilassa 1 minuuttia. Pllepolttokeramiaksi suositellaan ISO 9693 standardin mukaisia mate-riaaleja, joiden maksimi on 1000C. JUOTOSMETALLIT/SULATE Pid juotosmassa mahdollisimman pienen ja esikuumenna se uunissa n. 600C/1112F:een. Juotosaukon ja juotosstripsin tulee olla samanpaksuisia. Anna tyn jhty hitaasti juottamisen jlkeen. Esi-juotosmetalli: Super Solder, High Fusing Bondal Flux NP Esi-sulate: Low Fusing White Gold Solder, High Fusing Bondal Flux NP Laser hitsausmateriaali: Laser Ceramic White KIILLOTUS Poista oksidi- ja sulatejnteet juottamisen tai lmpksittelyn jlkeen ja viimeistele/kiillota runko kumiviimeistelijill/kiillottimilla. INDIKAATIOT Suositellaan kytettvksi: Kruunut, lyhyet sillat, teleskooppikruunut, kartiokruunut, nastat, pitkt sillat. KONTRAINDIKAATIOT Jos potilaan tiedetn olevan allerginen/herkistynyt millekn tmn metallin p- tai sivuainesosalle, tulee ennen kytn aloittamista knty lkrin puoleen. VAROITUS: TM METALLI SISLT NIKKELI EIK SIT TULE KYTT HENKILILL, JOTKA OVAT ALTISTUNEET NIKKELILLE. VARO HENGITTMST NIKKELI SISLTV PLY TAI HYRYJ. Kemikaalien kytt ei suositella porsliinin poistamiseen epjaloista metalleista. Jos kemikaaleja kytetn, tulee noudattaa valmistajan antamia kyttohjeita. SIVUVAIKUTUKSET Yksittisiss tapauksissa saattaa esiinty allergiaa/herkistymist tmn metallin ainesosille. YHTEISVAIKUTUKSET Suun olosuhteissa saattaa esiinty eri metallien vlisi galvaania vaikutuksia.
Listietoja metallien ominaisuuksia kuvaavasta taulukosta.

IT G

Proof Stress (0.2% Offset) MPa Vickers Hardness Elongation (%) Modulus of Elasticity (psi/MPa) Density (g/cm3) Melting Range Casting Temperature CTE 25500C 13.9 Limite di elasticit (intercetta retta pratica di elasticit 0,2%) MPa Durezza Vickers Allungamento (%) Modulo di elasticit (psi/MPa) Densit (g/cm3) Range di fusione Temperatura di colata CDT 25500C 13.9

Porcellana Cottura
375 235 12.0 29,000,000/200,000 8.4 12601350C/23002460F 14051465C/25602670F CDT 20600C 14.1

DE G Dehngrenze (0.2% Offset) MPa


Vickershrte Bruchdehnung (%) E-Modul (psi/MPa) Dichte (g/cm3) Schmelzintervall Giesstemperatur WAK 25500C

Gebrannt
375 235 12.0 29,000,000/200,000 8.4 12601350C/23002460F 14051465C/25602670F WAK 20600C 14.1

FR G

13.9

Cuisson cramique
375 235 12.0 29,000,000/200,000 8.4 12601350C/23002460F 14051465C/25602670F CTE 20600C 14.1

ES G

Limite d'lasticit (0.2% Offset) MPa Duret Vickers Elongation (%) Module d'lasticit (psi/MPa) Densit (g/cm3) Temprature de fusion Temprature de coule CTE 25500C 13.9

Tras coccin cermica


375 235 12.0 29,000,000/200,000 8.4 12601350C/23002460F 14051465C/25602670F CET 20600C 14.1

SV G

Prueba de tensin (0,2% Offset) MPa Dureza Vickers Elongacin (%) Mdulo de elasticidad (psi/MPa) Densidad (g/cm3) Intervalo de fusin Temperatura de Colado CET 25500C 13.9 Tnjbarhet (0.2% Offset) MPa Vickers hrdhet Tjbarhet (%) Elasticitets modul (psi/MPa) Density (g/cm3) Smlt intervall Gjut temperatur CTE 25500C 13.9 Rekgrens (0.2% Offset) MPa Vickers Hardheid Breukrek (%) Elasticiteits Moduul (psi/MPa) Density (g/cm3) Smeltinterval Giettemperatuur TEC 25500C 13.9 Vickershardhet (0.2% Offset) MPa Vickers Hardness Bruddforlengelse (%) Elastisitetsmodul (psi/MPa) Density (g/cm3) Smelteintervall Stpetemperatur varmeutvidelseskoeffesient 25500C 13.9 Resistncia trao (0.2%) MPa Dureza Vickers Alongamento (%) Mdulo de elasticidade (psi/MPa) Densidade (g/cm3) Intervalo de fuso Temperatura de fundio CTE 25500C 13.9

Efter porslins brnning


375 235 12.0 29,000,000/200,000 8.4 12601350C/23002460F 14051465C/25602670F CTE 20600C 14.1

NL G

Na het opbakken
375 235 12.0 29,000,000/200,000 8.4 12601350C/23002460F 14051465C/25602670F TEC 20600C 14.1

NO G

Etter porselensbrenning
375 235 12.0 29,000,000/200,000 8.4 12601350C/23002460F 14051465C/25602670F varmeutvidelseskoeffesient 20600C 14.1

PT G

Aps a queima
375 235 12.0 29,000,000/200,000 8.4 12601350C/23002460F 14051465C/25602670F CTE 20600C 14.1

METHODE VOOR HET PLAATSEN VAN GIETKANALEN


ADVIEZEN DIRECTE: solo-kronen, inlays en onlays INSTRUCTIES:
1. Kies een gietkanaal met een gietbalk die net zo groot of groter is dan het dikste gedeelte van de restauratie die gevormd moet worden. 2. Plaats de gietbalk in het hittecentrum van de moffel waarbij de restauraties ca. 5 mm van het einde van de inbedmoffel moeten worden geplaatst. De afstand tussen de restauraties en de zijkanten van de moffel mag niet kleiner zijn dan 5 mm. 3. Plaats het gietkanaal op het dikste gedeelte van de restauratie. 4. Modelleer het raakvlak van het gietkanaal en de restauratie in vorm van een trechter (breed uitlopend) om te voorkomen dat er op die plek van de legering onregelmatigheden worden veroorzaakt waardoor scheurtjes in de inbedmassa zouden kunnen ontstaan. Daarnaast kan zo worden gewaarborgd dat de legering tijdens het gieten en afkoelen gelijkmatig vloeit. 5. Bepaal zorgvuldig de benodigde hoeveelheid legering om te voorkomen dat een te grote gietbalk tijdens het afkoelen de legering negatief benvloedt. De vuistregel voor het bepalen van het gewicht van de legering luidt als volgt: wasgewicht x soortelijk gewicht van de legering = benodigde hoeveelheid legering.

UTFORMING AV STPEKANALENE
ANBEFALINGER DIREKTE: enkeltkroner, inlays og onlays ANVISNINGER:
1. Stpekanalen skal velges slik at stpebjelken er like stor eller strre enn den tykkeste delen av restaureringen som skal stpes. 2. Stpebjelken br plasseres i termisk sentrum i stpemuffelen, mens stpeobjektet skal plasseres ca. 5 mm fra enden av muffelen. Avstanden til sideveggene i muffelen br ikke vre under 5 mm. 3. Stpekanalen m plasseres p det tykkeste stedet p restaureringen. 4. Forbindelsespunktet mellom stpekanalen og stpeobjektet br formes utflytende (som en trakt), for unng turbulenser i legeringen p dette stedet under stpingen. Samtidig kan man p den mten sikre at legeringen flyter uforstyrret under stpingen og strkningen. 5. Mengden anvendt legering m regnes ut nyaktig for kunne forhindre negative virkninger av en for stor stpebjelke mens legeringen strkner. Tommelfingerregelen for beregning av legeringsvekten er som flger: Voksvekt x legeringens spesifikke vekt = ndvendig legeringsmengde.

MTODO DE CONFECO DO SPRUE


RECOMENDAES DIRETO: coroas unitrias, inlays e onlays INSTRUES:
1. Confeccionar o sprue com cmara de compensao igual ou maior que a seco transversal mais espessa da restaurao. 2. Manter a(s) cmara(s) de compensao no centro trmico do revestimento; posicionar a(s) restaurao(es) aproximadamente 5 mm aqum do limite superior do revestimento e 5 mm aqum dos limites laterais do revestimento. 3. Conectar o sprue com a regio mais espessa da restaurao. 4. A conexo entre o sprue e a restaurao deve ser alargada em forma de sino (configurao de trompete) para eliminar a turbulncia da liga metlica (que causa a eroso do revestimento) e para facilitar o fluxo normal da liga, durante a fundio e solidificao. 5. Empregar apropriada quantidade de liga metlica para evitar o efeito negativo de um boto metlico muito grande durante a solidificao. A regra para determinar o peso adequado de liga : peso total da cera x densidade relativa da liga = peso apropriado da liga.

UDFORMNING AF STBEKANALEN
ANBEFALINGER DIREKTE: Enkelte kroner, indlg og onlays ANVISNINGER:
1. Stbekanalen vlges sdan at stbebjlken er lige s stor som eller strre end den tykkeste del af den restaurering der skal stbes. 2. Stbebjlken skal placeres i kyvettens varmecentrum. Restaureringerne skal placeres mindst 5 mm fra kyvettens bund. Afstanden til kyvettens sider br ikke vre mindre end 5 mm. 3. Stbekanalen skal anbringes p den tykkeste del af restaureringen. 4. Overgangen fra stbekanalen til restaureringen skal udformes jvnt (tragtformet) for at undg turbulens i legeringen ved stbning. Sledes kan det samtidigt sikres at legeringen lber frit under stbningen og strkningen. 5. Det skal beregnes omhyggeligt hvor meget der skal bruges af legeringen, sledes at de negative pvirkninger fra en for stor stbekegle under strkningen af legeringen undgs. Tommelfingerreglen for beregning af legeringsvgten er som flger: voksvgt x legeringens specifikke vgt = krvede legeringsmngde.


: :
,

VALUMENETELM
SUOSITUKSET SUORA: yksittiset kruunut, inlayt ja onlayt OHJEET: EPSUORA:
moniyksikt ja moniyk sikkkruunut

INDIRECTE: meerdelige voorzieningen en meer dan n solo-kroon

INDIREKTE: flerleddede restaureringer og flere enkeltkroner

INDIRETO: mltiplos elementos e mltiplas coroas unitrias

INDIREKTE: Restaureringer med flere led og flere kroner

DA G Strkgrnse (0.2% Offset) MPa


Vickers hrdhed Forlngelse i % Elasticitetsmodul (psi/MPa) Vgtfylde (g/cm3) Smelteinterval Stbetemperatur TEK 25500C

Brndt
375 235 12.0 29,000,000/200,000 8.4 12601350C/23002460F 14051465C/25602670F TEK 20600C 14.1

MERKNADER:
1.Tykkelse og utforming av voksmodelleringen br gjennomfres i henhold til produsentens anvisninger. 2.Til stping av tunge og/eller store stpeobjekter br det anbringes kjleriller.

SUGESTES:
1. Espessura e conformao do padro de cera: seguir as instrues dos respectivos fabricantes. 2. Usar canais de resfriamento (suspiros) quando fundir restauraes muito grandes ou muito pesadas.

BEMRKNINGER:
1. Formgivning og tykkelse af voksmodelleringen br udfres i overensstemmelse med producentens anvisninger. 2. Ved stbning af tunge og/eller store restaureringer br der anbringes kleriller.

OPMERKINGEN:
1.Dikte en vorm van de wasmodellatie moeten volgens de aanwijzingen van de fabrikant worden vervaardigd. 2. Breng voor het gieten van zware en/of grote restauraties koelkanalen aan.

: 1. . 2. . 5 . 5 . . 3. . 4. ( "") ( ) . 5. , . : x = . : 1. : . 2. / .

1. Valitse valukanava, jonka valusili on yht suuri tai suurempi kuin tyn paksuin poikkileikkauskohta. 2. Pid valusili(t) valun lmpkeskuksessa; pid ty(t) noin 5 mm:n etisyydell valun ptekohdasta ja vhintn 5 mm: etisyydell sivuista. 3. Varmista, ett valukanava on yhdistetty tyn paksuimpaan osaan. 4. Valukanavan ja tyn vlisen yhdistvn kanavan tulee olla ulospin kaareutuva ("trumpettimainen"), mik eliminoi metallin turbulenssin (aiheuttaa eroosioita valuun) sek helpottaa metallin esteettmn virtauksen valu- ja jhmettymisvaiheessa. 5. Huolehdi, ett kytt oikeaa metallimr eliminoidaksesi liian suuren valunapin kytst johtuvat haitat jhmettymisvaiheessa. Nyrkkisnt metallin oikean painon mrittelemiseksi: vahan kokonaispaino x metallin ominaispaino = oikea metallin paino.

EL G (0.2% Offset) MPa


13.9 Vickers (%) (psi/MPa) (g/cm3) 25500C 13.9


375 230 12.0 29,000,000/200,000 8.4 12601350C/23002460F 14051465C/25602670F 20600C 14.1

EHDOTUKSIA:
1. Vahamallin paksuus ja muoto: seuraa valmistajan antamia ohjeita. 2. Kyt jhdytysventtiilej valaessasi raskaita ja/tai suuria tit.

FI G Testipaine (0.2% offset) MPa


Vickers-kovuus Venym (%) Elastinen moduli (psi/MPa) Tiheys (g/cm3) Sulamisrajat Valulmptila CTE 25500C

Porsliinipoltettuna
375 235 12.0 29,000,000/200,000 8.4 12601350C/23002460F 14051465C/25602670F CTE 20600C 14.1

13.9

S-ar putea să vă placă și