Sunteți pe pagina 1din 3

Sourate 76 : L'homme (Al-Insan)

1. S'est-il coul pour l'homme un laps de temps durant lequel il n'tait mme pas une chose mentionnable? Hal ata AAala al-insani heenunmina alddahri lam yakun shay-an mathkooran 2. En effet, Nous avons cr l'homme d'une goutte de sperme mlang [aux composantes diverses] pour le mettre l'preuve. [C'est pourquoi] Nous l'avons fait entendant et voyant. Inna khalaqna al-insanamin nutfatin amshajin nabtaleehi fajaAAalnahusameeAAan baseeran 3. Nous l'avons guid dans le chemin, - qu'il soit reconnaissant ou ingrat Inna hadaynahu alssabeelaimma shakiran wa-imma kafooran 4. Nous avons prpar pour les infidles des chanes, des carcans et une fournaise ardente. Inna aAAtadna lilkafireenasalasila waaghlalan wasaAAeeran 5. Les vertueux boiront d'une coupe dont le mlange sera de camphre, Inna al-abrara yashraboona min ka/sinkana mizajuha kafooran 6. d'une source de laquelle boiront les serviteurs d'Allah et ils la feront jaillir en abondance.. AAaynan yashrabu biha AAibaduAllahi yufajjiroonaha tafjeeran 7. Ils accomplissent leurs voeux et ils redoutent un jour dont le mal s'tendra partout. Yoofoona bialnnathri wayakhafoonayawman kana sharruhu mustateeran 8. et offrent la nourriture, malgr son amour, au pauvre, l'orphelin et au prisonnier, WayutAAimona alttaAAamaAAala hubbihi miskeenan wayateeman waaseeran 9. (disant): C'est pour le visage d'Allah que nous vous nourrissons: nous ne voulons de vous ni rcompense ni gratitude. Innama nutAAimukum liwajhi Allahila nureedu minkum jazaan wala shukooran 10. Nous redoutons, de notre Seigneur, un jour terrible et catastrophique. Inna nakhafu min rabbinayawman AAaboosan qamtareeran 11. Allah les protgera donc du mal de ce jour-l, et leur fera rencontrer la splendeur et la joie, Fawaqahumu Allahu sharra thalikaalyawmi walaqqahum nadratan wasurooran

12. et les rtribuera pour ce qu'ils auront endur, en leur donnant le Paradis et des [vtements] de soie, Wajazahum bima sabaroojannatan wahareeran 13. ils y seront accouds sur des divans, n'y voyant ni soleil ni froid glacial. Muttaki-eena feeha AAala al-ara-ikila yarawna feeha shamsan wala zamhareeran 14. Ses ombrages les couvriront de prs, et ses fruits inclins bien-bas [ porte de leurs mains]. Wadaniyatan AAalayhim thilaluhawathullilat qutoofuha tathleelan 15. Et l'on fera circuler parmi eux des rcipients d'argent et des coupes cristallines, Wayutafu AAalayhim bi-aniyatinmin fiddatin waakwabin kanat qawareera 16. en cristal d'argent, dont le contenu a t savamment dos. Qawareera min fiddatinqaddarooha taqdeeran 17. Et l, ils seront abreuvs d'une coupe dont le mlange sera de gingembre, Wayusqawna feeha ka/san kanamizajuha zanjabeelan 18. puis l-dedans une source qui s'appelle Salsabil. AAaynan feeha tusammasalsabeelan 19. Et parmi eux, circuleront des garons ternellement jeunes. Quand tu les verras, tu les prendras pour des perles parpilles. Wayatoofu AAalayhim wildanunmukhalladoona itha raaytahum hasibtahum lu/luanmanthooran 20. Et quand tu regarderas l-bas, tu verras un dlice et un vaste royaume. Wa-itha raayta thamma raaytanaAAeeman wamulkan kabeeran 21. Ils porteront des vtements verts de satin et de brocart. Et ils seront pars de bracelets d'argent. Et leur Seigneur les abreuvera d'une boisson trs pure. AAaliyahum thiyabu sundusinkhudrun wa-istabraqun wahulloo asawira minfiddatin wasaqahum rabbuhum sharaban tahooran 22. Cela sera pour vous une rcompense, et votre effort sera reconnu. Inna hatha kana lakum jazaanwakana saAAyukum mashkooran 23. En vrit c'est Nous qui avons fait descendre sur toi le Coran graduellement. Inna nahnu nazzalnaAAalayka alqur-ana tanzeelan 24. Endure donc ce que ton Seigneur a dcrt, et n'obis ni au pcheur, parmi eux, ni au grand mcrant. Faisbir lihukmi rabbikawala tutiAA minhum athiman aw kafooran 25. Et invoque le nom de ton Seigneur, matin et aprs-midi;

Waothkuri isma rabbikabukratan waaseelan 26. et prosterne-toi devant Lui une partie de la nuit; et glorifie Le de longues [heures] pendant la nuit. Wamina allayli faosjud lahu wasabbihhulaylan taweelan 27. Ces gens-l aiment [la vie] phmre (la vie sur terre) et laissent derrire eux un jour bien lourd [le jour du Jugement]. Inna haola-i yuhibboonaalAAajilata wayatharoona waraahum yawmanthaqeelan 28. C'est Nous qui les avons crs et avons fortifi leur constitution. Quand Nous voulons, cependant, Nous les remplaons [facilement] par leurs semblables. Nahnu khalaqnahum washadadnaasrahum wa-itha shi/na baddalna amthalahumtabdeelan 29. Ceci est un rappel. Que celui qui veut prenne donc le chemin vers son Seigneur! Inna hathihi tathkiratun famanshaa ittakhatha ila rabbihi sabeelan 30. Cependant, vous ne saurez vouloir, moins qu'Allah veuille. Et Allah est Omniscient et Sage. Wama tashaoona illa anyashaa Allahu inna Allaha kanaAAaleeman hakeeman 31. Il fait entrer qui Il veut dans Sa misricorde. Et quant aux injustes, Il leur a prpar un chtiment douloureux. Yudkhilu man yashao fee rahmatihiwaalththalimeena aAAadda lahum AAathabanaleeman

S-ar putea să vă placă și