Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Mass Chants
from the
New Translation
of the
Roman Missal
(modern notation)
The English translation and chants of The Roman Missal 2010, International
Commission on English in the Liturgy Corporation. All rights reserved.
TheIntroductoryRites
Greeting
ThePriest:
&
InthenameoftheFather,andoftheSon, andoftheHolySpirit.
Thepeoplereply:
&
Amen.
ThenthePriest,extendinghishands,greetsthepeople,singing:
&
&
munionoftheHolySpirit bewithyouall.
Or:
&
GracetoyouandpeacefromGodourFather andtheLordJesus
&
Christ.
Or:
&
TheLordbewithyou.
Thepeoplereply:
&
Andwithyourspirit.
&
Inthisrstgreeting,aBishop,inplaceof
TheLordbewithyou ,says:
Peacebewithyou.
1
PenitentialAct
ThePriestinvitesthefaithfultomakethePenitentialAct:
&
Brethren(brothersandsisters),
letusacknowledgeoursins,
&
soprepareourselvestocelebratethesacredmysteries.
Abriefpauseforsilencefollows.
ThePriestthensings:
&
Havemercyonus,OLord.
Thepeoplereply:
&
Forwehavesinnedagainstyou.
ThePriest:
&
Showus,OLord,yourmercy.
Thepeople:
&
Andgrantusyoursalvation.
TheabsolutionbythePriestfollows:
&
MayalmightyGodhavemercyonus,
&
andbringustoeverlastinglife.
Thepeoplereply:
&
Amen.
2
forgiveusoursins,
and
Kyrie
The
Kyrie (
Lord, have mercy ) invocations follow, unless they have just occurred in a
formula of the Penitential Act
&
V. Ky - ri - e, e - l - i-son.
R. Ky - ri - e, e - l - i-son.
&
V. Chri-ste, e - l - i-son.
R. Chri-ste, e - l - i-son.
V. Ky - ri - e, e - l - i-son.
R. Ky - ri - e, e - l - i-son.
&
&
Or:
Or:
R. Ky - ri - e, e - l - i - son.
&
&
&
Gloria
Then,whenitisprescribed,thishymnissung:
&
GlorytoGodinthehighest,
&
topeopleofgoodwill.
&
weadoreyou,
&
andonearthpeace
Wepraiseyou,
LordGod,heavenlyKing,
&
weblessyou,
weglorifyyou,
wegiveyouthanksforyourgreatglory,
&
OGod,almightyFather.
LordJesusChrist, OnlyBegottenSon,
&
LordGod,LambofGod, SonoftheFather,
&
youtakeawaythesinsoftheworld, havemercyonus;
&
youtakeawaythesinsoftheworld, receiveourprayer;
&
youareseatedattherighthandoftheFather, havemercyonus.
&
ForyoualonearetheHolyOne,
&
youalonearetheLord,
&
inthegloryofGodtheFather.
Amen.
TheLiturgyoftheWord
FirstReading
&
Toindicatetheendofthereading,thereaderacclaims:
ThewordoftheLord.
&
Allreply:
ThanksbetoGod.
SecondReading
&
Toindicatetheendofthereading,thereaderacclaims:
ThewordoftheLord.
&
Allreply:
ThanksbetoGod.
Gospel
TheDeacon,orthePriest,thenproceedstotheambo,accompanied,ifappropriate,by
ministerswithincenseandcandles.Therehesays:
&
&
TheLordbewithyou.
Thepeoplereply:
Andwithyourspirit.
&
TheDeacon,orthePriest:
( )
AreadingfromtheholyGospelaccordingtoMat thew.
Mark.
Luke.
John.
and,atthesametime,hemakestheSignoftheCrossonthebookandonhisforehead,
lips,andbreast.
&
Thepeopleacclaim:
Glorytoyou,OLord.
ThentheDeacon,orthePriest,incensesthebook,ifincenseisused,andproclaimsthe
Gospel.
&
AttheendoftheGospel,theDeacon,orthePriest,acclaims:
TheGospeloftheLord.
&
Allreply:
Praisetoyou,LordJesusChrist.
CredoI
&
IbelieveinoneGod,
&
IbelieveinoneLord
&
JesusChrist,
&
consubstantialwiththe Father;
made.
&
heaven,
&
Mary,
bornoftheFatherbeforeall ages.
LightfromLight, trueGodfromtrueGod,
&
b
theOnlyBegottenSon
ofGod,
&
makerofheaven
andearth, ofallthings
&
the Fatheralmighty,
GodfromGod,
begotten,notmade,
throughhimallthingswere
Forusmenandforoursalvation
hecamedownfrom
Atthewordsthatfollow,uptoandincluding
andbecameman,allbow.
andbytheHolySpiritwasincarnate
oftheVirgin
andbecameman.
&
Foroursakehewascrucied
underPontiusPilate,
b
he
&
suereddeathandwasburied,
& b
androseagainonthethirdday
inaccordancewiththeScriptures.
& b
Heascendedintoheaven
andisseatedattherighthandoftheFather.
&
inglory
&
tojudgethelivingandthedead
havenoend.
&
IbelieveintheHolySpirit,
&
& b
&
&
prophets.
Church.
isadoredandgloried,
andhiskingdomwill
IconfessoneBaptism
who
andapostolic
fortheforgivenessofsins
whohasspokenthroughthe
whowiththeFatherand
Ibelieveinone,holy,catholic
theLord,thegiveroflife,
Hewillcomeagain
proceedsfromtheFatherandtheSon,
theSon
&
andIlookforwardtotheresurrectionofthedead
& b
oftheworldtocome.
Amen.
10
andthelife
&
&
V.
(Petition...)
V.
V.
&
&
(Petition...)
(Petition...)
&
&
V.
b `
(Petition...)
&
D
Or:
R. Ky-
ri - e, e - l - i-son.
11
TheLiturgyoftheEucharist
Orate,Fratres
Standingatthemiddleofthealtar,facingthepeople,extendingandthenjoininghishands,
hesings:
&
Pray,brethrenbrothersandsisters
(
),
&
thatmysacriceandyours
maybeacceptabletoGod,thealmightyFather.
Thepeopleriseandreply:
&
MaytheLordacceptthesacriceatyourhands
&
andgloryofhisname,
&
forourgood
holyChurch.
12
forthepraise
andthegoodofallhis
Preface Dialogue
Then the Priest begins the Eucharistic Prayer.
Extending his hands, he says:
&
&
&
&
The people:
&
&
The people:
13
Sanctus
At the end of the Preface the Priest joins his hands and concludes the Preface with the
people, singing aloud:
&
&
&
&
San-ctus,
San-ctus,
Bless-ed is he
&
Ho-sn-na in ex-cl-sis.
&
&
ex-cl - sis.
14
Ho-sn-na in
MemorialAcclamation
ThenthePriestsings:
&
Themysteryoffaith.
Andthepeoplecontinue,acclaiming:
&
WeproclaimyourDeath,OLord, andprofessyourResurrection
&
untilyoucomeagain.
&
Or:
Death,OLord,
weproclaimyour
WhenweeatthisBreadanddrinkthisCup,
&
untilyoucomeagain.
&
Or:
Saveus,Savioroftheworld, forbyyourCrossandResurrection
&
youhavesetusfree.
15
Doxology
&
The Priest takes the chalice and the paten with the host and, raising both, he sings:
&
&
R. A-men.
16
TheCommunionRite
LordsPrayer,Embolism,andDoxology
Afterthechaliceandpatenhavebeensetdown,thePriest,withhandsjoined,sings:
&
AttheSaviorscommand
andformedbydivineteaching,
&
wedaretosay:
&
Heextendshishandsand,togetherwiththepeople,continues:
OurFather, whoartinheaven,
&
hallowedbethyname;
kingdomcome,
Giveusthisdayourdailybread,
asweforgivethosewhotrespassagainstus;
&
intotemptation,
&
Or:
butdeliverusfromevil.
&
advniatregnumtuum;
etinterra.
andleadusnot
Paternoster, quiesincaelis:
&
andforgiveusourtrespasses,
thy
onearthasitisinheaven.
thywillbedone
&
&
sancticturnomentuum;
at volntastu a,
sicutincaelo,
17
&
&
debitribus nostris;
&
Withhandsextended,thePriestalonecontinues,singing:
&
Deliverus,Lord,wepray,fromeveryevil, graciouslygrantpeace
&
&
fromsinandsafefromalldistress,
&
asweawaittheblessedhope
andthecomingofourSavior,JesusChrist.
Hejoinshishands.
Thepeopleconcludetheprayer,acclaiming:
&
Forthekingdom,thepowerandthegloryareyours
&
ever.
18
nowandfor
Sign of Peace
Then the Priest, with hands extended, sings aloud:
&
&
&
&
your Church,
&
A-men.
The Priest, turned towards the people, extending and then joining his hands, adds:
&
&
&
19
Agnus Dei
&
&
&
&
&
&
grant us peace.
Or:
&
&
mi-se-r-re no-bis.
mi-se-r-re no-bis.
&
20
InvitationtoCommunion
The Priest genuflects, takes the host and, holding it slightly raised above the paten or
abovethechalice,whilefacingthepeople,singsaloud:
&
BeholdtheLambofGod,
&
theworld.
beholdhimwhotakesawaythesinsof
Andtogetherwiththepeopleheaddsonce:
&
BlessedarethosecalledtothesupperoftheLamb.
Lord,Iamnotworthythatyoushouldenterundermyroof,
&
butonlysaythewordandmysoulshallbehealed.
21
TheConcludingRites
Blessing
Thenthedismissaltakesplace.ThePriest,facingthepeopleandextendinghishands,sings:
&
TheLordbewithyou.
Thepeoplereply:
&
Andwithyourspirit.
ThePriestblessesthepeople,singing:
&
MayalmightyGodblessyou,
&
theFather,andtheSon, andthe
HolySpirit.
Thepeoplereply:
&
Amen.
InaPonticalMass,theCelebrantreceivesthemiterand,extendinghishands,sings:
&
TheLordbewithyou.
Allreply:
&
Andwithyourspirit.
Thecelebrantsings:
&
BlessedbethenameoftheLord.
Allreply:
&
Nowandforever.
22
Thecelebrantsings:
&
OurhelpisinthenameoftheLord.
Allreply:
&
Whomadeheavenandearth.
Thecelebrantreceivesthepastoralsta,ifheusesit,andsings:
&
MayalmightyGodblessyou,
MakingtheSignoftheCrossoverthepeoplethreetimes,headds:
&
theFather,
andtheSon, andtheHoly
Spirit.
All:
&
Amen.
23
Dismissal
&
&
&
Or:
&
Or:
&
&
&
R. Thanks be to God.
V. Go in peace.
R. Thanks be to God.
The following dismissal is used on Easter Sunday, the Octave of Easter, and in the Mass
during the Day on Pentecost Sunday.
V. Go in peace, al - le - lu - ia,
al - le - lu - ia.
al - le - lu - ia.
24
al - le - lu - ia.
Appendix
of
Alternate Chants
and
Holy Week Hymns
Penitential Act
The Priest invites the faithful to make the Penitential Act:
&
&
&
&
&
&
&
&
&
A-men.
26
and
Or:
ThePriestinvitesthefaithfultomakethePenitentialAct:
&
Brethren(brothersandsisters), letusacknowledgeoursins,
&
and
soprepareourselvestocelebratethesacredmysteries.
Abriefpauseforsilencefollows.
ThePriest,oraDeacon,oranotherminister,thensingsthefollowingorotherinvocations
with
Kyrie,eleison(
Lord,havemercy):
&
Youweresenttohealthecontriteofheart:
&
Thepeoplereply:
Lord,havemercy.
Or:
&
Kyrie,e
lison.
ThePriest:
&
Lord,havemercy.
Kyrie,e
lison.
Youcametocallsinners:
&
Thepeople:
Christ,havemercy.
&
Or:
Christe,elison.
Christ,havemercy.
Christe,elison.
27
ThePriest:
&
YouareseatedattherighthandoftheFathertointercedeforus:
&
Thepeople:
Lord,havemercy.
Or:
&
Kyrie,e
lison.
Lord,havemercy.
Kyrie,e
lison.
TheabsolutionbythePriestfollows:
&
MayalmightyGodhavemercyonus,
&
andbringustoeverlastinglife.
Thepeoplereply:
&
Amen.
28
forgiveusoursins,
&
&
&
&
` ( ) ( )
(grave)
MEDIANT
(acute) (grave)
FULL STOP
(grave) (acute)
V. May the almighty and merciful God, by whose grace you have
(
placed your faith in the First Coming of his Only BegoSen Son and
& ()
yearn for his coming a - gin, sanc-tify you by the radiance of Christ's
& `
d-vnt
&
R. A-men.
&
V. And may the blessing of almighty Gd, the Father, and the Son,
& ()
&
ev - er.
29
&
&
R. A-men.
Or, in some Ritual Masses:
V. And may almighty God bless all of you, who are gathered
& ()
here,
for these sacred rites,
&
( )
the Father, and the Son,
( )
Ho-ly Spir-
it.
&
R. A-men.
30
and the
Simple Tone
&
The Deacon or, in his absence, the Priest himself, sings the invitation:
&
&
() ()
+
(ex sign)
` ( ) ( )
MEDIANT
(grave)
(acute)
FULL STOP
``
(double grave)
V. May the almighty and merciful God, by whose grace you have
& ()
placed your faith in the First Coming of his Only BegoSen Son and
& ()
yearn for his coming a - gain, sanctify you by the radiance f Christ's
+
&
d-vent
``
``
and enrich you with his bless - ing.
&
R. A-men.
&
& ( )
Son,
and the Holy Spirit, come down on you and remain with you
& ()
``
for ev - ``er.
31
&
&
R. A-men.
V. And may almighty God bless all of you, who are gathered
& ()
here,
for these sacred rites,
&
( )
the Father, and the Son,
( )
Holy Spir-
it.
&
R. A-men.
32
and the
&
Glo-ry and hon-or and praise be to you, Christ, King and Re-deem-er,
&
&
1. Is
2. Heav
3. Bear
-
-
( )
4. They
of - fered gifts of praise
5. Those you were pleased to ac - cept;
&
( )
()
4. near
5. gifts
& ( )
The English translation and chants of The Roman Missal 2010, International Commission on English
in the Liturgy Corporation. All rights reserved.
33
Ubi caritas
&
Refrain
&
&
&
&
1. let
us nd in him our glad - ness
2. let
us strive to keep our minds free
3. Christ our God, with all the bless - ed
1. may we love him and re - vere him, God the liv - ing,
2. may there be an end to mal - ice, strife and quar - rels,
3. such de - light is pure and fault - less, joy un - bound - ed,
1. and in love
re - spect each oth - er with sin - cere hearts.
2. and let Christ our
God be dwell- ing here a - mong us.
3. which en - dures through count-less ag - es world with - out end.
&
3. A - men.
The English translation and chants of The Roman Missal 2010, International Commission on English
in the Liturgy Corporation. All rights reserved.
34
Crux delis
&
All:
&
Nev - er was there such a sci - on, Nev - er leaf or ower so rare.
&
&
they bear!
&
&
After odd verses the rst two lines of the antiphon are sung, Faithful...rare.
Cantors: After even verses the last two lines of the antiphon are sung, Sweet the timber...bear!
1. de - vice!
2. den fruit,
3. er still:
&
&
Make a
sol - emn proc - la - ma - tion
Of
a
Not all hopes of
glo - ry end - ed
With the
Rem - e - dy and ail - ment t - ted, Means to
&
All:
&
Nev - er was there such a sci - on, Nev - er leaf or ower so rare.
&
&
they bear!
&
Cantors:
4. ed doom,
5. and strands;
6. to reign;
&
4. might - y,
5. ly - ing
6. rect - ed
&
&
When
Cloth
Choos -
&
Cantors:
ad
10. bless - ed
Trin - i
&
To
the
ty
Nailed and
Flex your
Rich - ly
o - ra - tion
&
&
For
Pas - chal
Mys - ter - y,
a might - y
tor - rent Earth and stars and
7. Wash - ing in
8. Lay a - side your na - tive gru - ness, Clasp the bod - y
Car - ries what the
9. Scaf - fold beam which, el - e - vat - ed,
10. Now, in
&
eve - ry
gen - er - a - tion,
And for
all
e -
Sweet...bear!
The English translation and chants of The Roman Missal 2010, International Commission on English
in the Liturgy Corporation. All rights reserved.
37