Sunteți pe pagina 1din 13

Bulletin officiel spcial n 4 du 29 avril 2010

PROGRAMME DENSEIGNEMENT DES LANGUES VIVANTES EN CLASSE DE SECONDE GNRALE ET TECHNOLOGIQUE

Les objectifs de la discipline langues vivantes (trangres ou rgionales)

Le programme de seconde sinscrit dans la continuit des programmes du collge. Il prend appui sur 1 le Cadre europen commun de rfrence pour les langues (CECRL) labor par le Conseil de lEurope et vise dvelopper, chez llve, des comptences de communication dans les activits langagires suivantes : RCEPTION comprhension de loral comprhension de lcrit PRODUCTION expression orale en continu expression crite INTERACTION ORALE Les contextes dusage de la langue tudie sont prioritairement dicts par lentre culturelle lart de vivre ensemble (famille, communauts, villes, territoires). Cette entre sorganise autour de trois notions lies au prsent, au pass et lavenir : - mmoire : hritages et ruptures - sentiment dappartenance : singularits et solidarits - visions davenir : crations et adaptations. Il revient chaque langue de dcliner ces notions en problmatiques inhrentes aux spcificits des aires culturelles et linguistiques tudies. En fin de classe de seconde gnrale et technologique, le niveau de comptence attendu est : - pour la langue vivante 1 : B1 (utilisateur indpendant niveau seuil) - pour la langue vivante 2 : A2 (utilisateur lmentaire niveau intermdiaire) - pour la langue vivante 3 : A1 (utilisateur lmentaire niveau introductif) La mise en place dun enseignement par groupes de comptences favorise latteinte de ces objectifs.

Chaque niveau du Cadre europen commun de rfrence pour les langues fait rfrence un descripteur de capacits prsent plus loin qui en dlimite les contours selon chacune des activits langagires prsentes ci-dessus. Il dtermine ce que llve doit tre capable de faire dans la langue, au niveau attendu. Ces capacits permettent ainsi une progression et une valuation plus fines et mieux cibles des apprentissages. Le niveau de comptence de chaque lve sapprcie laune du niveau attendu. Lorganisation en groupes de comptences permet de dpasser la distinction habituelle entre L.V.1 et L.V.2 et donc de moduler, selon les lves, les objectifs et les dmarches. Les groupes de comptences visent centrer lapprentissage autour dune activit langagire dominante que lon souhaite renforcer chez les lves tout en prenant appui sur une ou plusieurs autres activits langagires dans lesquelles les lves disposent de plus de facilits. Compte tenu de la diversit des profils et des parcours des lves (notamment en sections bilangues, sections europennes ou de langues orientales, sections bilingues en langue rgionale), on peut, tout
1 Cadre europen commun de rfrence pour les langues : apprendre, enseigner, valuer, Conseil de lEurope, Didier, 2000. Tlchargeable sur http://www.coe.int/T/DG4/Linguistic/CADRE_FR.asp

Ministre de l'ducation nationale > www.education.gouv.fr

1 / 13

Bulletin officiel spcial n 4 du 29 avril 2010


en consolidant le niveau de comptence attendu, amorcer dj une progression vers le niveau suprieur. En L.V.3, le professeur peut aussi viser un niveau suprieur A1 pour certains lves dj munis dun acquis qui ne les met pas en situation de vrais dbutants ou pour ceux prsentant une apptence particulire pour la langue apprise. Le ncessaire dialogue entre les professeurs doit permettre de mieux prendre en compte la comptence plurilingue des lves et dtablir des passerelles entre les langues, y compris le cas chant en L.V.3.

Louverture vers dautres espaces dapprentissage


Lautonomie de llve peut sexercer pendant et en dehors de la classe avec pour objectif daugmenter le temps dexposition la langue.

Les technologies de linformation et de la communication


Le recours aux technologies du numrique est incontournable, il permet daugmenter les moments de pratique authentique de la langue tant dans ltablissement quen dehors de celui-ci. Il permet de renforcer les comptences des lves la fois en comprhension et en expression notamment par : - laccs des ressources numriques darchives ou de la plus directe actualit (coute de documents en flux direct ou tlchargs librement, recherches documentaires sur Internet, etc.) ; - la mise en contact avec des interlocuteurs aux quatre coins du monde (e-Twinning, visioconfrence, forums dchanges, bloc-notes numriques, messageries lectroniques, etc.) ; - une meilleure adaptation des rponses pdagogiques aux besoins des lves (tableaux numriques, classes mobiles, laboratoires multimdia, espaces numriques de travail etc.) ; - un renforcement des entranements individuels par lutilisation doutils nomades, avant, pendant ou aprs les activits de la classe (baladeurs, ordinateurs portables, tablettes et manuels numriques, etc.).

Laccs lcrit
En LV1 et en LV2 plus particulirement, la matrise de plus en plus tendue de lcrit permet llve daccder au plaisir de lire et dcrire dans une autre langue. Il peut ainsi se livrer la dcouverte autonome de textes, la lecture en continu dune uvre intgrale, lecture qui peut tre guide et accompagne par les indications du professeur. Il doit tre initi et entran lutilisation doutils tels que dictionnaires et grammaires. Llve peut aussi tre invit assurer la collecte, le classement en dossiers, ventuellement avec laide du professeur-documentaliste, puis lexploitation en fonction dobjectifs pralablement dfinis de documents authentiques tudier en classe.

La mobilit
Louverture sur lextrieur et la mobilit permettent un contact direct avec les ralits des pays : voyages scolaires, changes distance avec des tablissements trangers ; correspondances, contacts avec lassistant de langue ou avec dautres locuteurs natifs dans ltablissement, sjours individuels Ces apports ne sont pas dconnects des activits de la classe, ils sont au cur du dispositif dapprentissage.

Ministre de l'ducation nationale > www.education.gouv.fr

2 / 13

Bulletin officiel spcial n 4 du 29 avril 2010

Enseignement commun LV1 et LV2 : du niveau A2 vers le niveau B1 Activits langagires de communication et apprentissage de la langue
Au lyce, comme prcdemment au collge, les situations de communication proposes aux lves combinent plusieurs des cinq activits langagires dcrites dans le Cadre europen commun de rfrence. La priorit est donne aux activits de production, notamment loral. Llve est de ce fait amen mobiliser ses connaissances linguistiques et culturelles pour mettre en uvre ses comptences de communication dans une perspective actionnelle. Contextualiser ainsi par le biais de tches les situations de communication dun point de vue culturel et fonctionnel doit permettre llve de mieux percevoir la finalit de lapprentissage des langues. Rception Comprhension de l'oral L'oral prsente des difficults spcifiques auxquelles l'lve est sensibilis. Ces difficults tiennent la fugacit mme de ce mode d'expression qui ne permet pas le retour constant en arrire, son code particulier o les ellipses, contractions, rductions jouent un rle important, et o le schma intonatif ajoute sa propre signification. Dans ce cadre, une attention particulire est apporte la varit des types de supports authentiques utiliss : enregistrements audio, vido, de bulletins d'informations, de dialogues, etc. Les activits pdagogiques sont organises de manire renforcer les capacits d'coute, de discrimination auditive et de mmorisation. En fonction de la spcificit de chaque langue, il sagit, par exemple, de parfaire le reprage des phonmes de la langue tudie en insistant sur les systmes d'opposition consonantique ou vocalique qui permettent de reprer le sens d'un mot. Au sein de l'nonc, l'lve repre les segments constitutifs du message (syntagmes nominaux, verbe, adverbe, etc.) et leur ordonnancement pour infrer linconnu partir du connu. Comprhension de l'crit Les supports peuvent mler parties dialogues et parties narratives et prsenter des difficults tant lexicales que grammaticales qui amnent llve dduire et infrer ce quil ne comprend pas. La cohrence des contenus culturels lui permet de rencontrer plusieurs fois les mmes termes ; llve peut ainsi mmoriser ce lexique, qu'il retrouvera dans des documents nouveaux. Si l'apprentissage de listes de mots hors contexte est bannir, il est certain, en revanche, que l'lve est d'autant plus l'aise face un nouveau texte qu'il a acquis de faon systmatique et raisonne un lexique riche et vari. Les documents proposs ncessitent une mmorisation plus long terme, ne serait-ce que par le nombre des personnages, la multiplicit des situations, la localisation temporelle des vnements voqus, etc. Une autonomie plus grande en lecture au travers de lectures individuelles est encourage, qu'elle porte sur des extraits duvre(s), sur de courtes nouvelles ou sur des articles de presse. Production Expression orale en continu L'entranement l'expression orale en continu a une place importante au lyce. En fonction du projet pdagogique et de la nature des tches, il convient de multiplier les occasions de donner la parole llve pour raconter, dcrire, expliquer ou argumenter. Le professeur prend soin de bien distinguer entre le code de l'oral et celui de l'crit pour que l'oral de l'lve ne se rduise pas un crit oralis. Il faut pour cela dvelopper laptitude sauto-corriger, reformuler pour se faire mieux comprendre, mettre en voix son discours. Dans ce cadre, l'lve sait, tant sur le plan de la syntaxe que sur celui de la prosodie, enchaner des noncs entre eux dun point de vue chronologique ou d'un point de vue logique en utilisant les mots de liaison les plus courants entre phrases.
Ministre de l'ducation nationale > www.education.gouv.fr 3 / 13

Bulletin officiel spcial n 4 du 29 avril 2010


Des exercices spcifiques peuvent tre proposs pour mettre en vidence les particularits de lcrit et de loral : restitution de messages entendus, compte-rendu oral d'un dialogue ou d'un document, transposition d'un dialogue en texte narratif, etc. Expression crite Llve a t progressivement entran au collge la rdaction : imitative, semi-guide et libre. Cette activit est renforce par un entranement rgulier afin qu'il acquire une plus grande autonomie, tout en rutilisant ce qu'il sait dj. Cette autonomie est ncessaire l'expression de points de vue plus labors qui sollicitent un vocabulaire plus spcialis et des noncs plus complexes. L'lve est petit petit amen prciser sa pense en se servant de comparaisons, d'oppositions, d'lments modalisateurs, etc. La cohrence discursive doit rester le principe organisateur du texte produit par llve. Interaction orale Les activits dinteraction recouvrent les activits de rception et de production. Elles mettent en prsence deux acteurs au moins qui laborent peu peu un discours commun dont le sens se ngocie au fil des changes. En cours dapprentissage, llve est rgulirement amen se trouver dans des situations interactives orales (dlve lve ou dlve professeur ou autre adulte tel que lassistant de langue). Dans ces changes, l'lve acquiert progressivement une rapidit et une aisance lui permettant de ragir propos avec une plus grande varit de postures : exprimer son point de vue, avec justifications ventuelles, interpeller l'interlocuteur pour confirmer, demander des explications, etc. Llve peut participer, en fin de seconde, une conversation sur un sujet familier ou sur un sujet qui a fait l'objet d'un travail en classe (le lexique et le contexte tant connus de lui) dans lequel il exprime ses gots, ses sentiments, ses souhaits, ses craintes, ses buts, etc. Il peut enchaner des noncs pour donner cohrence sa pense et ses opinions, et susciter un ventuel dbat avec son interlocuteur.

Lenrichissement culturel
La rflexion sur la socit ou les socits dont on tudie la langue constitue un objectif puissamment mobilisateur et ducatif. Lart et la littrature offrent un accs privilgi la comprhension de ces socits. Les supports sont des documents authentiques de toute nature (textuels, iconographiques, audio, vido, etc.) qui peuvent sinscrire dans des champs disciplinaires varis (littrature, arts, histoire, gographie, politique, sociologie, conomie, sciences, etc.). On sappuiera sur le dveloppement du cinma au lyce pour mettre llve en contact avec des uvres en version originale. Ces supports sont intgrs dans une dmarche de projet pouvant prendre la forme dun scnario pdagogique qui fdre les entranements, les contextualise, et aboutit une production crite ou orale (comptes rendus, exposs, dbats, simulations et jeux de rle). Lapproche des ralits culturelles procde dun enseignement actif li au plaisir de la dcouverte, qui doit susciter linterrogation. Cette dmarche fait ncessairement appel des activits principalement discursives telles que raconter, reformuler, rsumer, dcrire, expliquer, analyser, commenter, argumenter et dbattre. La langue est imprgne de culture et les savoirs linguistiques ne sacquirent pas hors contexte. Ils prennent leur sens dans un va-et-vient entre ncessit de communiquer et dsir de comprendre lautre dans toutes ses dimensions personnelles, sociales et culturelles. Ces savoir-faire de la rencontre, qui contribuent la construction dune comptence interculturelle, sappuient ncessairement sur un ensemble de connaissances et de repres (littraires, artistiques, historiques, gographiques, scientifiques) reprsentatifs de la varit humaine et linguistique du ou des pays dont on apprend la langue. La spcificit culturelle rside d'abord
Ministre de l'ducation nationale > www.education.gouv.fr 4 / 13

Bulletin officiel spcial n 4 du 29 avril 2010


dans la langue elle-mme, d'o l'importance accorder la prise en compte de la charge culturelle du lexique. Lart de vivre ensemble La classe de seconde se consacre lart de vivre ensemble, dans le prsent, le pass, et lavenir, fond sur diffrentes formes de sociabilit ou de solidarit, qu'il s'agisse de l'volution des socits traditionnelles ou de la redfinition des rapports sociaux, partags entre valeurs collectives et individualisme. L'tude de la socit au quotidien, o les hommes et les femmes changent, travaillent, crent, se distraient, permet l'lve la fois de prendre conscience que les diffrences sont le signe d'une altrit mais aussi quelles ne peuvent masquer une similitude quant aux aspirations, aux inquitudes, aux rves de tout tre humain. Chaque socit est un organisme vivant, hritier dun pass qui contribue forger son prsent et dont les rfrences permettent de mieux comprendre les ralits actuelles, mais aussi se projette dans un avenir qui mobilise limagination, le besoin de crer et le dsir d'aller de l'avant. La connaissance et lanalyse des socits dans leur diversit et leur complexit, leurs systmes de normes et de valeurs, favorisent la prise de distance, et permettent en retour de renouveler le regard et dapprofondir la rflexion sur sa propre culture. Il sagit de dpasser les prjugs, de surmonter les difficults lies la rencontre et de faire face aux malentendus.

Les relations avec les autres enseignements


Lenseignement des langues vivantes mobilise des comptences et des savoirs partags par dautres disciplines. Ces relations indiques explicitement aux lves sont recherches et exploites notamment lorsquelles concernent : - en franais, lhistoire littraire et culturelle, ltude des genres et des textes dans leur singularit et leurs significations, mais aussi ltude de la langue dans ses diverses situations de communication impliquant des registres et des types de discours adapts ; - en histoire et gographie, lacquisition de connaissances et doutils de comprhension du monde contemporain, dans une vision dynamique et distancie qui fonde une dmarche portant sur lanalyse de document, lexercice du raisonnement et de lesprit critique ; - dans les enseignements artistiques, lapproche sensible des uvres reprsentatives de diverses cultures, et la recherche du sens ; - lenseignement dune discipline en langue trangre. Lhistoire des arts claire sous un autre angle lhistoire gnrale, la culture et la pense des pays concerns. Les priodes historiques retenues dans le programme dhistoire des arts pour la classe de seconde ne constituent pas un cadre limitatif impos. Toutefois, la liste des domaines et thmes proposs dans ce programme qui ont un lien direct avec les notions du programme culturel de langue de la classe de seconde est assez large pour trouver sinscrire dans un travail interdisciplinaire. Cette liste nest videmment pas limitative, et nexclut pas les enseignements scientifiques. Outre lvident bnfice intellectuel de la mise en convergence des enseignements, ces rapprochements permettent un gain de temps et defficacit : llve comprend et assimile mieux lorsque le thme abord en classe de langue a dj t tudi dans une autre discipline ; il participe dautant mieux lactivit linguistique sil peut mobiliser les connaissances acquises cette occasion. Inversement, lclairage apport par le cours de langue est un adjuvant prcieux pour ltude de la notion ou du thme abord par dautres disciplines ; dans les deux cas, llve gagne en plus large perspective.

Ministre de l'ducation nationale > www.education.gouv.fr

5 / 13

Bulletin officiel spcial n 4 du 29 avril 2010

Les constituants de la langue


La plus grande maturit intellectuelle des lves permet de dvelopper une approche raisonne. Ce qui a t tout d'abord appris, de manire souvent globale pour permettre une communication immdiate, peut dornavant tre dcompos, analys, afin que certains lments constitutifs du sens soient rutiliss de nouvelles fins de communication ; il est ainsi envisag non seulement un remploi du mme matriau, mais aussi un approfondissement des possibilits varies dont la langue dispose. Le lexique et la grammaire sont toujours abords partir des documents proposs et en contexte d'utilisation. On fait trs clairement une distinction entre grammaire et lexique de reconnaissance (ncessaires pour la comprhension des documents) et grammaire et lexique de production (que llve doit mobiliser). Lexique Les contenus culturels dfinis par le programme orientent le choix du lexique et proposent un cadre cohrent. La varit des supports utiliss offre une grande richesse lexicale, principalement en reconnaissance. La mise en uvre des entrainements dans une perspective actionnelle doit par ailleurs permettre dapprofondir le lexique de la description, de lexplication, de la narration et de largumentation. L'acquisition du vocabulaire ne consiste pas en l'apprentissage de mots isols. Le vocabulaire est tudi en contexte et en fonction des besoins de communication, ce qui permet de comprendre comment les mots s'insrent syntaxiquement dans l'nonc. En outre, ce vocabulaire est mis en rseaux par le moyen de la composition et de la drivation morphologique, et par le recours aux champs smantiques que le programme culturel fournit. Cette dmarche facilite la mmorisation ncessaire et systmatique et lui donne tout son sens. L'ensemble de ce travail suppose un maniement pertinent du dictionnaire bilingue, voire une initiation au dictionnaire monolingue. Grammaire L'lve apprend complexifier de plus en plus ses noncs et les enchaner en fonction de ses besoins d'expression. Les phnomnes linguistiques sont peu peu regroups autour de grandes questions, telles que l'organisation temporelle, modale, aspectuelle des noncs, les diffrents systmes de dtermination nominale, les types de complexification syntaxique. Lorganisation morpho-syntaxique de la phrase est mise en relation avec lorganisation du texte, les mcanismes de sa cohrence et de son intelligibilit, et au-del, avec le type de discours, la situation dnonciation, sa dimension pragmatique. Llve peut tre amen, de manire ponctuelle, rflchir sur la langue franaise et les fonctions universelles du langage. Lapproche contrastive lamne reconnatre les moyens particuliers auxquels a recours la langue qu'il apprend. Phonologie A lheure o lenseignement des langues met en avant la pratique orale des langues vivantes, il est opportun de rappeler que la langue parle, avec ses codes propres, est porteuse de sens jusque dans les plus petites units de son. Cest pourquoi il est essentiel de sensibiliser les lves qui apprennent une langue vivante toutes les composantes phonologiques qui la caractrisent. En milieu scolaire, il est important de faciliter lintgration du systme sonore par des exercices appropris reliant son et sens, par des activits facilitant la dcouverte des rgularits et par les correspondances entre graphie et phonie. Cest en redonnant la forme sonore la place qui lui revient dans les apprentissages que lon prviendra les obstacles la comprhension et les inhibitions souvent lies un sentiment de ltrange.

Ministre de l'ducation nationale > www.education.gouv.fr

6 / 13

Bulletin officiel spcial n 4 du 29 avril 2010

Variation linguistique
Registres et volution Les lves sont entrans reconnatre et utiliser, bon escient, les divers registres de la langue : soutenu/familier ; littraire/journalistique et diffrencier les codes de lcrit et de loral, qui connaissent des carts souvent considrables. Le recours ventuel des textes plus anciens permet aussi de prendre conscience de lvolution historique de la langue. Standard et varits Mme si les normes de la langue conventionnellement considre comme standard restent la rfrence, les lves sont aussi confronts des documents varis de par leur origine gographique et sociale, qui peuvent comporter des particularismes marqus, voire des ralisations dialectales, qui font la richesse des langues. La variation porte sur le lexique, sur des traits phonologiques, morphologiques, ou syntaxiques, qui peuvent diffrer fortement. Cela peut reprsenter une difficult particulire pour la comprhension laquelle les lves sont petit petit familiariss, en reconnaissance. Ils sont invits relever les traits spcifiques et identifier la varit linguistique que ces traits caractrisent, ventuellement en faire usage ponctuellement, en situation. Cet entranement leur ouvre plus largement les portes des socits, par les changes directs dans la communication spontane, le contact avec les uvres vivantes (chanson, roman, cinma) qui font sa place lexpression populaire.

Enseignement dexploration ou facultatif LV3 : niveau A1


Lapprentissage dune troisime langue vivante peut seffectuer soit dans le cadre dun enseignement facultatif, soit dun enseignement dexploration. Il sadresse des lves qui, du fait de leur ge, ont en gnral une meilleure capacit dobservation, de rflexion, de conceptualisation, et ont dj acquis au cours de leur scolarit : des connaissances sur le fonctionnement des langues ; des stratgies dapprentissage et des mthodes de travail ; une plus grande maturit qui les pousse sintresser des aspects de civilisation plus diversifis, des thmes touchant directement aux ralits actuelles. Ce sont autant datouts qui, joints un dsir de dcouvrir de nouveaux espaces, de se doter de moyens pour une plus grande mobilit dans un monde globalis, et y communiquer effectivement, faciliteront les apprentissages et permettront dinscrire cet enseignement dans une progression plus rapide, rendant les acquis plus immdiatement utilisables. La LV3 offre chacun loccasion dlargir son rpertoire linguistique dans une palette diversifie qui fait toute leur place aux langues moins prsentes en LV1 et LV2. L'lve qui entreprend l'tude d'une troisime langue manifeste souvent pour celle-ci un intrt personnel particulier, dtermin par ses acquis scolaires antrieurs, parfois son histoire familiale, ou sa curiosit intellectuelle. Dans tous les cas il s'agit d'apports positifs sur lesquels il convient de sappuyer. Ces acquis scolaires ou extrascolaires ont forg des comptences linguistiques et culturelles que llve peut rinvestir dans lapprentissage de la troisime langue. Le transfert de ces capacits nest certes pas automatique. Le professeur sefforce den tirer parti ou de le susciter. Cet enseignement stend sur une priode plus courte que pour la LV1 ou la LV2 ; toutefois la dmarche est la mme : lenseignement y est organis dans la mme perspective de communication, portant sur une langue usuelle et authentique, et on aura avantage sinspirer de lapproche propose dans le programme du palier 1 du collge. Le lexique et la grammaire font lobjet dune progression raisonne et programme. Le lexique donne lieu un apprentissage systmatique. De mme que pour la grammaire, on distinguera le lexique qui doit tre acquis, mmoris - pour tre rutilis - du lexique qui nest vu quen reconnaissance, et qui ne sera repris quultrieurement. Les mots retenus sont regroups par thmes ou par champs, et toujours dcouverts en contexte, ou dans des situations de communication. Il en va de mme de la grammaire, qui nest jamais aborde ex abrupto ni prsente de faon exhaustive ce niveau dapprentissage. L aussi la distinction est opre entre les faits qui doivent
Ministre de l'ducation nationale > www.education.gouv.fr 7 / 13

Bulletin officiel spcial n 4 du 29 avril 2010


tre explicits pour tre rutiliss - et ceux dont lexplicitation partielle et progressive - sera diffre au jour o llve aura intgr intuitivement de lui-mme le mcanisme mis en uvre empiriquement. Llve sera plus rapidement initi lutilisation doutils tels que le dictionnaire et la grammaire, pour lui permettre de dvelopper une activit autonome. Le contenu et lintrt culturel des supports - authentiques, de nature et de longueur variables, ventuellement adapts - permettent deffectuer dans des conditions plus naturelles et plus motivantes lapprentissage linguistique, en mme temps que linitiation aux socits o la langue est parle. Lentre culturelle lart de vivre ensemble offre pour les troisimes langues une approche particulirement propice des ralits les plus immdiates et sensibles de ces socits.

Ministre de l'ducation nationale > www.education.gouv.fr

8 / 13

Bulletin officiel spcial n 4 du 29 avril 2010

Comprhension de loral
CAPACITS Dans les situations courantes de la vie en socit, en rapport avec les contenus culturels, llve sera capable de : A1 Comprendre des termes simples et des expressions lmentaires si linterlocuteur sexprime lentement et distinctement comprendre les consignes de classe suivre des instructions courtes et simples A2 Comprendre une intervention brve si elle est claire et simple B1 Comprendre les points essentiels dune intervention nonce dans un langage clair et standard

comprendre assez pour pouvoir rpondre des besoins concrets ou raliser une tche : consignes, expressions familires de la vie quotidienne, prsentations, indications chiffres, rcits identifier le sujet dune conversation, le point essentiel dune annonce ou dun message

comprendre ce qui est dit pour raliser une tche en situation relle ou simule

comprendre des mots familiers et des expressions trs courantes le concernant, lui, sa famille, son environnement concret et immdiat

comprendre une information factuelle sur des sujets de la vie quotidienne ou tudis suivre une conversation en situation relle ou simule

suivre le fil dun rcit, dune explication avec des aides appropries

comprendre et extraire linformation essentielle de courts passages enregistrs audio et audiovisuels ayant trait un sujet courant

comprendre les points principaux dune intervention sur des sujets familiers ou tudis y compris des rcits courts - suivre le plan gnral dun expos court sur un sujet connu - comprendre les points principaux de bulletins dinformation et de documents enregistrs simples portant sur des sujets connus

Ministre de l'ducation nationale > www.education.gouv.fr

9 / 13

Bulletin officiel spcial n 4 du 29 avril 2010

Comprhension de lcrit
CAPACITS Dans les situations courantes de la vie en socit, en rapport avec les contenus culturels, llve sera capable de : A1 Comprendre des textes trs courts et simples si les mots sont familiers et les expressions trs lmentaires comprendre une carte ou une invitation simple et brve en sappuyant sur des modles connus A2 Comprendre des textes courts et simples B1 Comprendre des textes essentiellement rdigs dans une langue courante

comprendre une lettre personnelle simple et brve

comprendre des instructions et consignes dtailles comprendre suffisamment pour entretenir une correspondance suivie

lire des crits factuels simples et prlever une information dans des prospectus, menus, annonces, inventaires et horaires, signaltique urbaine, lettres, brochures, courts articles de journaux

localiser des informations recherches ou pertinentes pour sinformer et raliser une tche

se faire une ide du contenu dun texte informatif simple, accompagn ventuellement dun document visuel

suivre la trame dune histoire

comprendre un enchanement de faits reconnatre les grandes lignes dun schma argumentatif

Ministre de l'ducation nationale > www.education.gouv.fr

10 / 13

Bulletin officiel spcial n 4 du 29 avril 2010

Expression orale en continu


CAPACITS Dans les situations courantes de la vie en socit, en rapport avec les contenus culturels, llve sera capable de : A1 Sexprimer en utilisant des termes simples et des expressions lmentaires, au besoin avec des pauses reproduire un modle oral (rciter, chanter) lire haute voix et de manire expressive un texte bref aprs rptition utiliser des expressions et des phrases proches des modles rencontrs lors des apprentissages pour se dcrire, dcrire des activits ou des sujets familiers en utilisant des connecteurs lmentaires raconter une histoire courte et strotype en saidant de documents iconographiques le cas chant A2 Produire en termes simples des noncs sur les gens et sur les choses B1 Sexprimer de manire simple sur des sujets varis

Approfondissement du niveau A1 mettre en voix un court texte mmoris

prendre la parole devant un auditoire, mettre en voix un texte restituer une information avec ses propres mots ventuellement partir de notes relater des expriences vcues, en rendre compte (vnements, dialogues, texte crit ou oral) dcrire

se prsenter ou prsenter simplement des personnes

dcrire sa vie quotidienne (son environnement, ses activits) raconter une histoire ou relater un vnement ; dcrire un objet, une exprience faire une brve annonce ou prsenter un projet

expliquer exprimer des sentiments, une opinion personnelle

fournir une explication (comparaisons, raisons dun choix)

argumenter pour convaincre

Ministre de l'ducation nationale > www.education.gouv.fr

11 / 13

Bulletin officiel spcial n 4 du 29 avril 2010

Expression crite
CAPACITS Dans les situations courantes de la vie en socit, en rapport avec les contenus culturels, llve sera capable de : A1 Copier, produire des mots et des noncs brefs et simples A2 crire des noncs simples et brefs B1 Rdiger un texte articul et cohrent, sur des sujets concrets ou abstraits, relatif aux domaines qui lui sont familiers restituer une information avec ses propres mots, paraphraser simplement de courts passages crits prendre des notes sous forme dune liste de points - crire un message simple (bref message lectronique, lettre personnelle) - rendre compte ou dcrire de manire autonome en reliant les phrases entre elles renseigner un questionnaire relater des vnements, des expriences en produisant de manire autonome des phrases relies entre elles faire le rcit dun vnement, dune activit passe, une exprience personnelle ou imagine crire un court pome rendre compte dexpriences, de faits et dvnements rdiger un courrier personnel (incluant des avis sur des sujets abstraits ou culturels)

copier des mots isols et des textes courts

Approfondissement du niveau A1

crire sous la dicte des expressions connues crire un message lectronique simple, une lettre, une note en rfrence des modles

produire de manire autonome quelques phrases sur luimme, sur des personnages rels ou imaginaires

crire un court rcit, une description, un pome, de brefs essais simples

rdiger des messages courts de type informatif ou injonctif

Ministre de l'ducation nationale > www.education.gouv.fr

12 / 13

Bulletin officiel spcial n 4 du 29 avril 2010

Interaction orale
CAPACITS Dans les situations courantes de la vie en socit, en rapport avec les contenus culturels, llve sera capable de : A1 Communiquer, au besoin avec des pauses pour chercher ses mots, si l'interlocuteur rpte ou reformule ses phrases lentement et laide formuler ce quil essaie de dire peler des mots familiers A2 Interagir de faon simple avec un dbit adapt et des reformulations B1 Faire face des situations varies avec une relative aisance condition que la langue soit standard et clairement articule

Approfondissement du niveau A1 tablir un contact social : prsentations, salutations et cong, remerciements

se prsenter ; prsenter quelquun ; demander quelquun de ses nouvelles et y ragir en utilisant les formes de politesse les plus lmentaires : accueil et prise de cong

Approfondissement des niveaux A1 et A2

rpondre des questions et en poser (sujets connus ou tudis)

se faire comprendre dans un entretien et communiquer des ides et de linformation demander et fournir des renseignements dialoguer sur des sujets connus, des situations courantes, des faits, des personnages lgendaires ou contemporains ragir des propositions : accepter, refuser, exprimer ses gots, ses opinions, faire des suggestions

engager la conversation et maintenir le contact pour : changer des informations ragir des sentiments, exprimer clairement un point de vue prendre part une discussion pour expliquer, commenter, comparer et opposer interviewer et tre interview, conduire un entretien prpar et prendre quelques initiatives faire aboutir une requte

Ministre de l'ducation nationale > www.education.gouv.fr

13 / 13

S-ar putea să vă placă și