Sunteți pe pagina 1din 27

DICIONÁRIO NAVI - PORTUGUÊS v. 10.003

Taronyu (Richard Littauer) Compilado e traduzido por Artur Sousa www.LearnNavi.org

Atualizado em: 02-Mai-2010 19:29 (GMT-3)

Esse é o dicionário definitivo para o Na’vi, o idioma criado pelo Dr. Paul Frommer para o filme Avatar. As palavras vêm direto dele, ou são derivadas por ele. Agradeço, obviamente, às seguintes pessoas pelos seus monumentais esforços: Dr. Frommer, Karyu Amawey, todas as pessoas na lista de mudanças, e todos do IRC, Skype e do site Learn Na’vi. Onde necessário, notas extras foram incluídas para as acepções abaixo.Palavras compostas não-flexionadas e palavras emprestadas do Inglês foram marcadas. A transcrição tradicional do Na’vi usada por Frommer foi mantida. A transcrição em IPA também é dada. Palavras pós-lenição foram incluídas, se estiverem no “corpus” oficial. Algumas palavras flexionadas encontradas em outras fontes foram incluídas aqui se seu uso seja considerado particularmente útil. Em várias ocasiões eu derivei de raízes não notadas: estas estão marcadas com * e são listadas como raízes. Note que adpostos são livres se usados como prefixo, mas são fixas se usadas como sufixo. Negrito indica a palavra em Na’vi. Itálico indica o significado em Português. " indica onde Frommer nos forneceu a tônica em palavras polissílabas: a sílaba seguinte é a tônica. Texto normal indica a classe gramatical: parêntesis indicam comentários. <x> representa um infixo, onde t<pre-first><1>ar<2>on são as posições. Eu usei pontos no IPA para marcar onde os infixos devem ser usados, como em t.ar.on - não bate com as normas IPA, mas eu considerei útil. Nomes próprios foram capitalisados. Assume-se conhecimento do processo de lenição. Há vários outros apêndices que contém mais informação.

NdT: O processo de tradução não é sincronizado com a liberação e atualização do dicionário. É possível que este dicionário esteja desatualizado em relação ao original em inglês. Se is- so ocorrer, aguarde um ou dois dias e a tradução estará pronta. Note também que por ser a tradução de um dicionário, as acepções não se encontram exemplificadas ou contextualizadas, logo, traduções iniciais podem ser imprecisas. Na dúvida, use o dicionário em inglês original para a acepção original da palavra.

Abreviaturas:

– = indicador de morfema + = indicador de lenição <> = morfema infixo adj. = adjetivo adp. = adposto adv. = advérbio conj. = conjunção

1

p.c. = palavra composta dem. = demonstrativo intj. = interjeição interrog. = interrogativa lit. = literalmente s. = substantivo num. = numeral

part. = partícula pron. = pronome n. prop. = nome próprio

v. = verbo φ = fonema ilegal

o CTRL + F falhar. Versões em outros idiomas: Holandês, Alemão, Russo, Inglês, Húngaro, Estoniano, and Polandês.

Fontes

Eu indiquei as fontes do melhor jeito possível. A fonte está indicada em superscrito logo após

a transcrição IPA, e indica onde a palavra foi vista pela primeira vez partindo de Frommer. Na ordem de validez, do mais para o menos válido:

PF = Cânones de Frommer (Incluindo entradas aprovadas por JC, Prr e RL)

F = Frommer

M = script do filme

S = vocabulário ao fim do Guia de Sobrevivência

G = Jogos Avatar

C = Cameron (não legalizadas por Frommer)

T = derivadas por Taronyu

D = derivações não feitas por Taronyu

ASG = vocabulário ao fim do Guia de Sobrevivência

O “Activists Survival Guide” contém uma lista de palavras com alguns erros. Palavras fora dessa lista, mas ainda assim no Guia são todas ilegais (foneticamente), e são consideradas não- canônicas. Eu pus o phi (φ) nessas palavras e as pus em uma seção própria no apêndice. No entanto, nomes de plantas e canções são distintivamente Frommerianos, e, logo, foram incluí- das no dicionário. J. Cameron criou muitas palavras, que Frommer então legalizou. Frommer não legalizou erros do filme como oìsss. Apesar disso, são consideradas canônicas. Finalmente, Frommer definiu algumas construções criadas pelos alunos como legais, logo, existem algumas outras fontes, como PRR e RL. Essas devem ser tratadas como Frommerianas, se incluídas aqui. No entanto não devem ser anexadas a palavras raízes, uma vez que estas foram derivadas. Eu editei esse dicionário vezes demais para não assumir que não há erro algum. Por favor, se você notar algum, fale comigo aqui, e eu conserto. Quanto ao número da versão, eu mudo o primeiro digito quando há uma mudança grande. O segundo, .0x0, eu mudo quando faço uma mudança significativa, porém pequena. E o terceiro, .00x, eu mudo quando faço uma mudança bem pequena. Veja o log de modificações para explicações. Muito obrigado, Tuiq, que gastou tempo e teve as habilidades de colocar esse dicionário numa base de dados online, para ajudar outros tradutores e para tornar o processo de editar esse dicionário muito mais fácil.

2

P

’ampi: ["P.amp.i] PF v. tocar ’ango: ["PaNo] PF adj. (som) suave ’aw: [Paw] PF num. um(a) ’awkx: [Pawk’] PF n. penhasco ’awlie: ["PawliE] PF adv. uma vez(Note ’awlo) ’awlie: [Paw"liE] PF adv. certa vez (no passado) ’awlo: ["Pawlo] PF adv. uma vez ’awm: [Pawm] PF s. acampamento ’awpo: ["Pawpo] PF pron. um indivíduo ’awsiteng: [Pawsi"tEN] PF adv. junto(a)(s) (de) (p.c. por ’aw um e teng igual) ’awstengyem: [PawstEN"j.Em] PF v. unir (du- as coisas juntas) (p.c. por ’awsiteng junto e yem pôr, colocar) ’awve: ["PawvE] PF adj. primeiro ’änsyem: [Pæn"sjEm] PF adj. completo ’ärìp: ["P.¨aR.Ip^] PF v. mover algo ’e’al: ["PEPal] PF adj. pior ’efu: ["P.Ef.u] PF v. sentir, perceber ’efu ohakx: ["PEfu o"hak’] PF frase estar com fo- me (p.c. por ’efu sentir e ohakx esfomeado) ’eko: ["P.Ek.o] PF v. atacar ’ekong: ["PEkoN] PF s. batimento, batida ’em: [P.Em] PF v. cozinhar ’engeng: ["PENEN] PF adj. nivelado

A

–a–: [a] F marcador atributivo de adjetivo a: [a] PF pron. marcador atributivo de locução ad- jetiva alaksi: [a"laksi] PF adj. pronto alìm: [a"lIm] PF adv. longe, à grande distância apxa: [a"p’a] PF adj. grande, largo, extenso asim: [a"sim] PF adv. perto, por perto (p.c. por sim aproximar(-se), estar perto) atan: [a"tan] JC s. luz, claridade atokirina’: [atoki"RinaP^] JC s. sementes da gran- de árvore (p.c. por rina’ semente) atxkxe: [at’"k’E] PF s. terra (território)

Ä

äie: [æ"iE] PF s. visão (espiritual) äo–: ["æo] PF prep. sob, embaixo de, abaixo de

3

’eoio: ["PEoio] PF adj. ceremonioso, ceremonial ’eveng: ["PEvEN] PF s. criança, filho, prole ’evi: ["PEvi] PF s. criança, filho, prole (forma afe- tiva de ’eveng filho) ’ewan: ["PEwan] PF adj. jovem, novo ’ewll: ["PEwl " ] PF s. planta ’eylan: ["PEjlan] PF s. amigo(a) ’eyng: [P.EjN] PF v. responder ’i’a: ["P.iP.a] PF v. terminar, concluir ’ia: ["P.i.a] PF v. perder-se (sentido espiritual) ’it: ["Pit^] PF s. um punhado, um bocado, um pouco ’itan: ["Pitan] JC,P F s. filho ’ite: ["PitE] JC,P F s. filha ’ì’awn: [P.I"P.awn] PF v. ficar, permanecer ’ìheyu: [PI"hEju] PF s. espiral ’ok: [Pok^] PF s. lembrança ’ong: [P.oN] PF v. desabrochar, desdobrar-se ’opin: ["Popin] PF s. cor ’ora: ["PoRa] PF s. lago ’u: [Pu] PF s. coisa (objeto, fato, abstração) ’uo: ["Puo] PF pron. algo ’upe: ["PupE] PF interrog. o que, que (coisa) (p.c. por ’u coisa e pe marcador interrog.) ’upxare: [Pu"p’aRE] PF s. mensagem

au: ["au] JC s. tambor (feito de pele) aungia: [a"uNia] PF s. presságio, agouro awnga: [aw"Na] F pron. nós derivado de ayo- eng nós ayfo: [aj"fo] or ["ajfo] or [fo]] PF pron. eles aylaru: [aj"laRu] PF pron. aos outros (contração de ay+lahe–ru) aynga: [aj"Na] PF pron. todos vocês ayoe: [aj"oE] PF pron. nós (exclusivo)

(inclusi-

ayoeng:

[aj"wEN]

PF

pron.

nós

vo)(ayoenga– base para sufixos)

ätxäle: [æ"t’ælE] PF s. pedido, requisição ätxäle si: [æ"t’ælE s.i] M v. requisitar, pedir

E

ean: ["Ean] PF adj. azul, verde ekxan: [e"k’an] PF s. barricada, obstáculo eltu: ["Eltu] PF s. cérebro eltu lefngap: ["Eltu le"fNap^] computador n. com- putador eltu si: ["Eltu s.i] PF v. ouvir, prestar atenção emza’u: [Em"z.aP.u] PF v. passar (um teste) (p.c. por em sobre e za’u vir)

F

fa–: [fa] PF adp. com, por meio de fahew: [fa"hEw] PF s. cheiro fay+: [faj] D prefixo esses (p.c. por esse e ay+ plural) fayvrrtep: [fajvr " tEp^] F s. esses demônios (p.c. por fay esse (pl.) e vrrtep demônio) T fäpa: ["fæpa] PF s. topo fewi: ["f.Ew.i] PF v. perseguir fì–: [fI] F prefixo esse derivado de fìpo esse aqui e fì’u essa coisa fì’u: [fI"Pu] PF pron. esse/essa/isso, essa coisa fìfya: [fI"fja] PF adv. esse/essa/isso, desse jeito, as- sim fìkem: [fI"kEm] PF pron. esse/essa/isso (ação) fìpo: ["fIpo] PF pron. esse/essa/isso (pessoa ou co- isa) fìtrr: [fI"tr " ] PF adv. hoje fìtseng(e): [fI"ţEN(E)] PF adv. esse/essa/isso, aqui, esse lugar fìtxan: [fI"t’an] PF adv. tão (p.c. por fì– esse e txan tanto, muito) fìtxon: [fI"t’on] PF adv. hoje à noite, essa noite (p.c. por txon noite) fkarut: ["fk.aR.ut^] PF v. descascar fkay: [fkaj] PF adj. odioso, odiável fkew: [fkEw] PF adj. poderoso, imponente fkip–: [fkip^] PF adp. up among fko: [fko] PF pron. um (alguém) fkxake: ["fk’.ak.E] PF v. coçar fkxen: [fk’En] PF s. vegetal (comida) flä: [fl.æ] PF v. suceder(-se) flew: [flEw] PF s. garganta fmal: [fm.al] PF v. manter, sustar fmawn: [fmawn] PF s. novidades, algo a relatar fmetok: ["fm.Et.ok^] PF v. testar fmi: [fm.i] PF v. tentar

4

eo–: ["Eo] PF prep. antes de, na frente de etrìp: ["EtRIp^] PF adj. favorável, auspicioso eyawr: [Ej"awR] PF adj. correto, direito, certo eyk: [.Ejk^] JC,P F v. liderar eyktan: ["Ejktan] JC s. líder Eywa ngahu: ["Ejwa "Nahu] JC,P F intj. até mais, Eywa (esteja) com você

fne-: [fnE-] PF prefixo tipo de

tipo) fnel: [fnEl] PF s. tipo fnepe: ["fnEpE] PF inter. que tipo alomorfa de pefnel fngap: [fNap^] PF s. metal fnu: [fn.u] PF v. aquietar(-se) fo: [fo] PF pron. eles derivado de ay+ morfema lenitivo do plural removido e po ele/ela fpak: [fp.ak^] PF v. parar, suspender uma ação fpe’: [fp.EP^] PF v. enviar fpeio: [fpE"io] PF s. desafio (cerimonial) fpi+: [fpI] PF adp. para, destinado a fpìl: [fp.Il] PF v. pensar fpìlfya: ["fpIlfja] PF s. modo de pensar, linha de pensamento (p.c. por fpìl pensar e fya’o ca- minho) fpom: [fpom] PF s. bem estar, paz, bem fpomtokx: [fpom"tok’] PF s. saúde física (p.c. por fpom bem-estar e tokx corpo) fpxäkìm: ["fp’.æk.Im] PF v. entrar fra’u: ["fRaPu] PF pron. tudo frakrr: ["fRakr " ] PF adv. sempre, todo o tempo (p.c. por krr tempo) frapo: ["fRapo] PF pron. todos (p.c. por po ele/ela) frato: ["fRato] PF marcador superlativo que o resto fratrr: [fRa"tr " ] PF adv. todos os dias (p.c. por trr dia) fratseng: ["fRaţEN] PF adv. todos os lugadres (p.c. por tseng lugar) frìp: [fr.Ip^] PF v. morder frrfen: ["f.r " f.en] PF v. visitar frrtu: ["fr " tu] PF s. visitante ftang: [ft.aN] PF v. parar

(p.c. por fnel

ftawnemkrr: [ftaw"nemkr " ] PF s. passado (p.c. por ft<awn>em passar por (forma particípia perfeita) e krr tempo) ftär: [ftæR] PF adj. esquerda fte: [ftE] PF conj. para que, de modo que

fteke: ["ftEkE] PF conj. para que

não, de modo

que

não

(p.c. por fte de modo que e ke não)

ftem: [ft.Em] PF v. passar por (algo)

ftia: [ft.i."a] PF v. estudar ftu–: [ftu] PF adp. de (direção) ftue: ["ftuE] PF adj. fácil, simples ftxavang: ["ft’avaN] PF adj. apaixonado, com muita vontade ftxey: [ft’.Ej] PF v. escolher

ou

ftxey

não(Ex.: Você querendo ou não) ftxì: [ft’I] PF s. língua(não é "idioma") ftxozä: [ft’o"zæ] PF s. celebração, ocasião festiva

fuke:

[ft’Ej fu"ke] PF

conj. ou

H

ha: [ha] PF adv. logo, nesse caso hahaw: ["h.ah.aw] PF v. dormir hangham: ["h.aNh.am] PF v. rir hapxì: [ha"p’I] PF s. parte (de) hapxìtu: [ha"p’Itu] PF s. membro (p.c. por hapxì parte) hasey: [ha"sEj] PF adj. pronto, terminado, con- cluído hawl: [h.awl] PF v. preparar hawng: [hawN] PF s. excesso hawnu: ["h.awn.u] PF v. proteger, abrigar hewne: ["hEwnE] PF adj. macio (objeto) heyn: [h.Ejn] PF v. sentar(-se) hiyìk: ["hijIk^] PF adj. engraçado, estranho, esqui- sito hì’ang: ["hIPaN] PF s. inseto (p.c. por hì’i peque- no e ioang animal)

I

i’en: ["iPEn] JC s. instrumento de corda io–: ["Io] PF adp. acima ioang: [i"oaN] PF s. animal, besta

Ì

ìlä+: ["Ilæ] or [I"læ] PF adp. por, via, através

5

fu: [fu] PF conj. ou furia: ["fuRia] PF conj. que (conj. subordinativa) (p.c. por fì’uri isso (topical) e a marcador re- lativo) futa: ["futa] PF conj. que (conj. subordinativa) (p.c. por fì’u-t isso - acusativo e a que) fwa: [fwa] PF conj. que (conj. subordinativa) (p.c. por fì’u isso (nominativo) e a conj. re- lativa) fwäkì: ["fwækI] PF s. arraia fwel: [fwEl] PF adj. quebrado fwew: [fw.Ew] PF v. procurar, ir atrás de algo fya’o: ["fjaPo] PF s. caminho, direção, via fyape: ["fjapE] PF interrog. como alomorfa de pefya fyawìntxu: [fjaw.In"t’.u] PF v. guiar (p.c. por *fya caminho, via e wìntxu mostrar)

hì’i: ["hIPi] PF adj. pequeno hìm: [hIm] PF adj. pouco, pouca quantidade hìmtxampe: [hIm"t’ampE] PF interrog. quanto alomorfa de pìmtxan hìmtxan: [hIm"t’an] PF s. quantidade hol: [hol] PF adj. pouco, reduzido holpxay: [hol"p’aj] PF s. número, quantidade (p.c. por hol pouco e pxay muito) holpxaype: [hol"p’ajpE] PF interrog. quantos (p.c. por holpxay número, quantidade e pe quanto) hrrap: ["hr " ap^] PF s. perigo hu–: [hu] PF adp. com, acompanhado de hufwa: [hu"fwa] PF conj. apesar [de][que] hufwe: [hu"fwE] PF s. vento hum: [h.um] PF v. sair, ir emobra de,

irayo: [i"Rajo] JC s., intj. agradecimento, graças, Öbrigado"

ìley: [I"lej] PF intj. grito de guerra

K

ka–: [ka] PF adp. através kakrel: [kak"REl] PF adj. cego (p.c. por rel ima- gem, figura) kalin: [ka"lin] PF adj. doce kaltxì: [kal"t’I] PF intl. olá, oi kame: ["k.am.E] PF v. Ver, ver em, entender, saber (Sentido espiritual) kan: [k.an] PF v. mirar, tomar como objetivo

kangay: [ka"Naj] PF adj. válido kanu: ["kanu] PF adj. inteligente, esperto (pessoa) kar: [k.aR] PF v. ensinar karyu: ["kaRju] PF s. professor kato: ["kato] PF s. ritmo kavuk: [ka"vuk^] PF s. traição

v. trair (p.c. por

kavuk si: [ka"vuk^ s.i] PF

kavuk traição e si fazer (cometer))

kaw’it:

ke

[kaw"Pit^]

PF

adv.

kaw’it

nem um pouco

)

sequer

(ver

kawkrr: ["kawkr " ] PF adv. nunca (p.c. por krr tempo) kawng: [kawN] T adj. mau, malvado T kawtu: ["kawtu] PF pron. ninguém

: [k.æ] PF v. ir kä’ärìp: [kæ"P.æR.Ip^] PF v. empurrar (p.c. por ir e ’ärìp mover) kämakto: [kæ"m.akt.o] PF v. cavalgar adiante (p.c. por ir e makto cavalgar) käpxì: [kæ"p’I] PF s. traseira (parte ou seção tra- seira) (p.c. por ir e hapxì parte) käsatseng: [kæ"saţEN] PF adv. lá fora (p.c. por ir e tseng lugar) ke: [kE] PF adv. não ke–: [kE] T prefixo não, nenhum, prefixo nega- tório ke’u: ["kEPu] PF pron., adv. nada (p.c. por ke não e ’u coisa) kea: ["kEa] PF adj. não (antes de s.) keftxo: [kE"ft’o] PF adj.,intl. infeliz, chateado, ’Que pena!’ kefyak: [kE"fjak^] PF part. não é? certo? (p.c. por kefya não o caminho e srak marcador de pergunta) kehe: ["kEhE] PF adv. não

ke

[kE kaw"Pit^] PF frase nem um

(p.c. por ke não e kaw’it sequer)(Ex.:

kaw’it:

pouco

“Jake não é nem um pouco tolo.”)

6

kelfpomtokx: [kEl"fpomtok’] PF adj. doente, não saudável (p.c. por ke não e fpomtokx saúde) kelku: ["kElku] PF s. lar, casa, moradia kelku si: ["kElku s.i] PF v. morar, habitar, keltsun: [kEl"ţun] PF adj. impossível (p.c. por ke não e tsun possível) kem: [kEm] PF s. ação, feito kemlì’u: ["kEmlIPu] PF s. verbo (p.c. por kem ação e lì’u palavra) kempe: ["kEmpE] PF interrog. que ação keng: [kEN] PF adv. sequer(Ex.: Sequer tentei) kenong: ["k.En.oN] PF v. representar, exemplifi- car, servir de modelo (p.c. por ke não e nong ir atrás, seguir) kerusey: ["kERusEj] PF adj. morto (p.c. por ke não e r<us>ey vivendo) keteng: ["kEtEN] PF adj. diferente (p.c. por ke não e teng igual) ketuwong: ["kEtuwoN] PF s. alien, alienígena, di- ferente kewong: ["kEwoN] PF adj. alien, alienado, estran- ho key: [kEj] PF s. face keye’ung: [kE"jEPuN] PF s. insanidade kifkey: [kif"fkEj] PF s. mundo (planeta, sólido) kilvan: [kil"van] PF s. rio kin: [k.in] PF v. precisar kinam: [ki"nam] PF s. perna kinamtil: [ki"namtil] PF s. joelho kinä: ["kinæ] PF num. sete kip–: [kip^] PF adp. em meio a kì’ong: [kI"PoN] PF adj. devagar kìm: [k.Im] PF v. rodar, girar kìng: [kIN] PF s. fio, linha(em inglês, thread) kìte’e: [kItE"PE] PF s. serviço, assistência kìyevame: [kIjE"vam.E] PF intj. até logo, vejo-te em breve (p.c. por kame Ver e <ìyev> infixo do futuro do subjuntivo) kllfro’: [kl " "fR.oP^] PF v. ser responsável, responsabilizar(-se) kllkä: [kl " "k.æ] PF v. descer, ir abaixo kllkulat: [kl " "k.ul.at^] PF v. cavar, descobrir kllkxem: [kl " "k’.Em] PF v. levantar(-se), erguer(- se), ficar de pé kllpa: ["kl " pa] PF s. fundo, parte de baixo kllpxìltu: [kl " "p’Iltu] PF s. território

kllte: ["kl " tE] PF s. chão klltseng: ["kl " ţEN] PF s. posição (p.c. por kll chão e tseng lugar) ko: [ko] PF part. ok?, entendeu?, vamos?(use pa- ra requisitar a confirmação do recebimen- to/compreensão de sua oração) koak: ["koak^] PF adj. velho, antigo (para coisas vivas) kop: [kop^] PF adv. também

Kx

kxa: [k’a] PF s. boca kxam: [k’am] PF s. meio, ponto médio, centro kxamlä–: ["k’amlæ] PF adp. através (pelo meio de) kxamtseng: ["k’amţEN] PF s. ponto central (p.c. por kxam centro e tseng local) kxangangang: ["k’aNaNaN] PF intj. bum (onoma- topeia) kxanì: ["k’anI] PF adj. proibido kxawm: [k’awm] PF adv. talvez, provavelmente, kxayl: [k’ajl] PF adj. alto (altura) kxener: ["k’EnER] PF s. fumaça

L

lahe: ["lahE] PF adj. outro lam: [l.am] PF v. aparentar, parecer lapo: ["lapo] PF pron. o(a) outro(a) (p.c. por po ele/ela) laro: ["laRo] PF adj. limpo latem: ["l.at.Em] PF v. mudar

latsi: [l.a"ţ.i] PF v. acompanhar alguém, manter- se ao lado de alguém, andar junto de alguém law: [law] PF adj. entendido, claro, confirmado le–: [lE] F adjetivo afixo derivativo lefngap: [lE"fNap^] PF adj. metálico lefpom: [lE"fpom] PF adj. feliz, apaziguado, ale- gre (não para pessoas)

adj. saudável

lefpomtokx: [lEfpom"tok’] PF

(p.c. por fpomtokx saúde) lehawng: [lE"hawN] PF adj. excessivo (p.c. por hawng excesso) lek: [l.Ek^] PF v. obedecer, ouvir a alguém lekin: [lE"kin] PF adj. necessário (p.c. por kin necessitar)

lekye’ung: [lEk"jEPuN] PF adj. insano, maluco, doido

koren: [ko"REn] PF s. regra, lei krr: [kr " ] PF s. tempo krrnekx: [kr " "n.Ek’] PF v. levar tempo, consumir tempo (p.c. por krr tempo e nekx consumir) krrpe: ["kr " pE] PF interrog. quando kunsìp: ["kunsIp^] PF s. gunship (emprestado do Ing. gunship)(avião de guerra armado) kurakx: [k.u"R.ak’] PF v. expulsar

kxetse: ["k’EţE] PF s. cauda, rabo kxeyey: ["k’EjEj] PF s. erro, falha kxitx: [k’it’] PF s. morte

kxll: [k’l " ] PF s. avanço, ataque brusco(em inglês, charge kxll si: [k’l " s.i] PF v. avançar (ameaçador) (p.c. por kxll avanço e si fazer) kxu: [k’u] PF s. dano, mal kxuke: ["k’ukE] PF adj. seguro (p.c. por kxu mal

e ke não)

kxutu: ["k’utu] PF s. inimigo (p.c. por kxu mal)

lemweypey: [lEm"wEjpEj] PF adj. paciente (p.c. por maweypey ser paciente) len: [l.En] PF v. acontecer, ocorrer lena’vi: [lE"naPvi] F adj. relacionado aos Na’vi, às pessoas lerìk: [lE"RIk] PF adj. folhoso, cheio de folhas lertu: ["lERtu] PF s. colega lesar: [le"saR] F adj. útil letam: [lE"tam] PF adj. suficiente (p.c. por tam bastar) letrr: [lE"tr " ] RL,P F adj. diário (adj. relat. a diaria- mente) letrrtrr: [lE"tr " tr ] PF adj. ordinário

"

letsranten: [lE"ţRantEn] PF adj. importante (p.c. por tsranten importar) letsunslu: [lE"ţunslu] PF adj. possível (p.c. por tsun ser capaz e slu tornar(-se)) lew: [lEw] PF s. cobertura, tampa lew si: [lEw s.i] PF v. cobrir, acobertar (p.c. por lew cobertura)

lì’fya: ["lIPfja] PF s. idioma (p.c. por lì’u palavra

e *fya mod)

7

lì’u: ["lIPu] PF s. palavra lì’upe: [lI"PupE] PF interrog. o quê (o quê você disse?) alomorfa de pelì’u lìm: [l.Im] PF v. distanciar(-se), afastar(-se) lok: [l.ok^] PF v. aproximar-se lok–: [lok^] PF adp. perto de lonu: [l.o"n.u] PF v. soltar, deixar ir lor: [loR] PF adj. belo, prazeroso aos sentidos (não humano)

M

ma: [ma] PF part. ó (marcador vocativo) makto: ["m.akt.o] PF v. cavalgar maw–: [maw] PF adp. depois (tempo) mawey: [ma"wEj] PF adj. calmo maweypey: [ma"wEjp.Ej] PF v. ser paciente (p.c. por mawey calmo e pey esperar) me’em: [mE"PEm] PF adj. harmonioso mefo: ["mEfo] PF pron. ele dois (p.c. por me+ marcador dual e po ele/ela) mekre: ["mEkRE] PF s. suprimentos melo: ["mElo] PF adv. duas vezes menari: [mE"naRi] PF s. olhos (p.c. por me+ dual e nari olhos) meoauniaea: ["mEoaunia"Ea] PF s. harmonia, vi- vendo em comunhão com a natureza meuia: [mE"uia] PF s. honra meyp: [mEjp^] PF adj. fraco mi: [mi] PF adv. no entanto, porém, ainda assim mikyun: ["mikjun] JC s. ouvido, orelha mip: [mip^] PF adj. novo mì+: [mI] PF adp. em, dentro de, em cima de mìfa: ["mIfa] or [mI"fa] PF s., adv. dentro de, do lado de dentro

N

na–: [na] PF adp. como, assim como, que nem na’rìng: ["naPRIN] PF s. floresta nang: [naN] PF part. expressar surpresa, excla- mação nari: ["naRi] PF s. olho nari si: ["naRi s.i] PF v. tomar cuidado, prestar atenção nawm: [nawm] PF adj. grande, grandioso, nobre nawmtu: ["nawmtu] PF s. grande pessoa (p.c. por nawm grande) näk: [n.æk^] PF v. beber, tomar

8

lrrtok: ["lr " tok^] PF s. sorriso

lrrtok si: ["lr " tok s.i] M v. sorrir

lu: [l.u] PF v. ser, haver, existir

luke–: ["lukE] PF adp. sem

lumpe: ["lumpE] PF interrog. por que alomorfa de pelun

lun: [lun] PF s. razão, motivo

mìkam–: [mI"kam] PF adp. entre mìn: [m.In] PF v. virar mìso: [mI"so] PF adv. longe (posição) derivado de *to longe mllte: [m.l " "t.E] PF v. concordar moe: ["moE] PF pron. nós dois (exclusivo) (p.c. por me+ dual e oe eu) mokri: ["mokRi] PF s. voz mowan: [mo"wan] PF adj. agradável, divertido, lúdico mrr: [mr " ] PF num. cinco muiä: [mu"iæ] PF adj. certo, justo, correto mun’i: [m.un"P.i] PF v. cortar mune: ["munE] PF num. dois/duas munge: ["m.uN.E] PF v. trazer, levar a [algum lu- gar ou pessoa] mungwrr–: [muN"wr " ] PF adp. exceto muntxa: [mun"t’a] PF adj. unido (após fazer o tsaheylu perante Eywa) muntxa si: [mun"t’a s.i] PF v. unir(-se) a al- guém, fazer o tsaheylu(equivalente ao casa- mento humano)

ne–: [nE] PF adp. a, para, em direção a ne’ìm: [nE"PIm] PF adv. atrás, para trás (direção) nefä: [ne"fæ] PF adv. acima (direção) nekll: [nE"kl " ] PF adv. abaixo

ne kllte: [nE "kl tE] PF intj. abaixe-se (p.c. por ne

"

para e kllte chão) nekx: [n.Ek’] PF v. queimar, consumir nemfa–: ["nEmfa] PF adp. para dentro, do lado de dentro (p.c. por ne para e dentro) neto: [nE"to] PF adv. para longe (direção) deriva- do de ne ir e *to longe

new: [n.Ew] PF v. querer niä: [n.i."æ] PF v. agarrar, segurar nikre: ["nikRE] PF s. cabelo nitram: [nit"Ram] PF adj. feliz (pessoa) nì–: [nI] F adverbial afixo derivativo nì’aw: [nI"Paw] PF adv. apenas nì’awtu: [nIP"awtu] PF adv. só, sozinho nì’awve: [nIP"awvE] PF adv. primeiro nì’eoio: [nI"PEoio] PF adv. cerimonialmente nì’eyng: [nI"PejN] PF adv. de volta, em resposta (p.c. por ’eyng responder) nì’it: [nI"Pit^] PF adv. um bocado, um pouco (ab- strato) (p.c. por ’it um bocado, um pouco) nì’ul: [nIPul] PF adv. mais nìawnomum: [nIaw"nomum] PF adv. como você sabe, como se sabe (p.c. por <awn> infixo do particípio perfeito e omum saber) nìayoeng: [naj"wEN] PF adv. como nós nìftue: [nI"ftuE] PF adv. facilmente nìftxavang: [nI"ft’avaN] PF adv. de todo o co- ração, apaixonadamente, com muita vontade nìfya’o: [nI"fjaPo] PF adv. de certo modo nìhawng: [nI"hawN] PF adv. muito, em excesso, excessivamente (p.c. por hawng excesso) nìkanu: [nI"kanu] PF adv. inteligentemente, de modo inteligente (p.c. por kanu esperto) nìkeftxo: [nIkE"ftx’o] PF adv. infelizmente (p.c. por keftxo infeliz) nìlaw: [nI"law] PF adv. claramente (p.c. por law claro) nìlkeftang: [nIlkE"ftaN] PF adv. continuamente, incessantemente, sem parar (p.c. por luke sem e ftang parar) nìltsan: [nIl"ţan] PF adv. bem nìmun: [nI"mun] PF adv. novamente, de novo

Ng

nga: [Na] PF pron. você ngawng: [NawN] PF s. minhoca ngay: [Naj] PF adj. verdadeiro ngaytxoa: [Naj"t’oa] PF intj. perdão, desculpa (pedido de desculpas) (p.c. por ngeyä seu e tx- oa perdão) ngäng: [NæN] PF s. estômago

9

nìmweypey: [nIm"wEjpEj] PF adv. pacientemen- te (p.c. por maweypey ser paciente) nìn: [n.In] PF v. olhar, olhar para nìna’vi: [nI"naPvi] F adv. como os Na’vi, “na’viamente” nìngay: [nI"Naj] PF adv. verdadeiramente nìpxi: [nI"p’i] PF adv. especialmente, claramente (p.c. por pxi afiado) nìpxim: [nI"p’im] PF adv. de pé, retilínio para ci- ma, do jeito certo nìrangal: [nI"RaNal] PF adv. desejo (contrário a fato) nìswey: [nI"swEJ] PF adv. otimamente, de(o) mel- hor (p.c. por swey melhor) nìtam: [nI"tam] PF adv. o bastante, o suficiente nìteng: [nI"tEN] PF adv. também, além disso, do mesmo modo que (p.c. por teng igual) nìtut: [nI"tut^] PF adv. continuamente nìtxan: [nI"t’an] PF adv. muito (abstrato) (p.c. por txan muito) nìwin: [nI"win] PF adv. rápido nìwotx: [nI"wot’] PF adv. tudo, completamente, totalmente, in toto nìzawnong: [nI"zawnoN] PF adv. com segurança (p.c. por <awn> infixo do particípio perfeito e zong seguro) nong: [n.oN] PF v. seguir, ir atrás (de) nulkrr: [nul"kr " ] PF adv. mais duradouro que, mais tempo nulnew: [nul"n.Ew] PF v. preferir nume: ["n.um.E] PF v. aprender numeyu: ["numEju] PF s. estudante (p.c. por nume aprender) numtseng: ["numţEN] PF s. escola (p.c. por nu- me aprender e tseng lugar)

ngenga: [NE"Na] PF pron. você (forma de respeito) ngian: [Ni"an] PF adv. no entanto ngim: [Nim] PF adj. longo, comprido ngop: [N.op^] PF v. criar ngrr: [ngr " ] PF s. raiz nguway: ["Nuwaj] PF s. uivo, chamado do viper- wolf (p.c. por way música)

O

oe: ["oE] PF pron. eu oeng: ["wEN] PF pron. nós dois (dual inclusivo), eu e você oeyk: [o"Ejk] PF s. causa, motivo, razão para algo ser oeyktìng: [o"Ejkt.IN] PF v. explicar (por quê) de- rivado de oeyk causa e tìng dar ohakx: [o"hak’] PF adj. esfomeado, com fome

P

pa’o: ["paPo] PF s. lado, lateral pak: [pak^] PF part. para indicar menosprezo pam: [pam] PF s. som pamrel: [pam"REl] PF s. escrita pamrel si: [pam"REl s.i] PF v. escrever pamtseo: ["pamţEo] PF s. música (p.c. por pam som e tseo arte) pate: ["p.at.E] PF v. chegar a um lugar pawm: [p.awm] PF v. perguntar, pedir pay: [paj] PF s. água, líquido payfya: ["pajfja] PF s. riacho (p.c. por pay água e fya’o caminho) payoang: [paj"oaN] PF s. peixe (p.c. por pay água e ioang animal) pähem: ["p.æh.Em] PF v. chegar pängkxo: [p.æN"k’.o] PF v. bater papo, conversar pängkxoyu lekoren: [pæN"k’oju lEko"rEn] advogado s. advogado pänutìng: ["pænut.IN] PF v. prometer (p.c. por tìng dar) pätsì: ["pæţI] PF s. insígnia pe+: [pE] qual afixo marcador de interrog. pe’un: ["p.EP.un] PF v. decidir pefnel: [pE"fnEl] PF inter. que tipo alomorfa de fnepe pefya: [pE"fja] PF interrog. como alomorfa de fyape pehem: [pE"hEm] PF interrog. que ação alomor- fa de kempe pehrr: [pE"hr " ] PF interrog. quando alomorfa de krrpe pelì’u: [pE"lIPu] PF interrog. o quê (o quê você disse?) alomorfa de lì’upe

10

ohe: ["ohE] PF pron. eu (forma de respeito) oìsss: [oI"s:] PF intj. ’Ei!’, usado para indicar rai- va olo’: [o"loP^] PF s. nome de clã olo’eyktan: [olo"PEjktan] PF s. líder de clã (p.c. por olo’ clã e eyktan líder) omum: [."om.um] PF v. saber ontu: ["ontu] PF s. nariz

pelun: [pE"lun] PF interrog. por que alomorfa de lumpe peng: [p.EN] PF v. contar [algo a alguém], dizer peseng: [pE"sEN] PF interrog. onde alomorfa de tsengpe pesu: [pE"su] PF interrog. quem alomorfa de tu- pe peu: [pE"u] PF interrog. o que, que (coisa) alo- morfa de ’upe pewn: [pEwn] PF s. pescoço pey: [p.Ej] PF v. esperar, aguardar [por] piak: [pi"ak^] PF adj. aberto piak si: [pi"ak^ s.i] PF v. abrir pizayu: ["pizaju] PF s. ancestral pìmtxan: [pIm"t’an] PF interrog. quanto alo- morfa de hìmtxampe plltxe: [p.l " "t’.E] PF v. falar po: [po] PF pron. ele, ela poan: [po"an] PF pron. ele poe: [po"E] PF pron. ela polpxay: [pol"p’aj] PF interrog. quantos (p.c. por holpxay número e pe qual) pom: [p.om] PF v. beijar pongu: ["poNu] PF s. grupo, bando (p.c. por po ele/ela) prrnen: ["pr " nEn] PF s. bebê, infante prrnesyul: ["pr " nEsjul] PF s. botão de flor (p.c. por prrnen bebê e syulang flor) prrte’: ["pr " tEP^] PF adj. prazeroso (atividade) prrwll: ["pr " wl ] P rr s. musgo

"

puk: [puk^] PF s. livro (emprestado do Ing.

book) pukap: ["pukap^] PF num. seis

Px

pxan: [p’an] PF adj. valioso, que vale, digno pxasìk: ["p’asIk^] PF intj. ferre-se isso!(talvez, "Estou pouco me lixando com issoöu Nem a pau!", em português brasileiro) pxasul: ["p’asul] PF adj. fresco, bonito (comida) pxaw–: [p’aw] PF adp. ao redor pxawpa: ["p’awpa] PF s. perímetro, circunferên- cia, borda (p.c. por pxaw ao redor e pa’o lado) pxay: [p’aj] PF adj. muito(s), muita(s) pxel–: [p’El] PF adp. como, que nem pxey: [p’Ej] PF num. três pxi: [p’i] PF adj. afiado, preciso pxim: [p’im] PF adj. erguido, de pé pximaw–: [p’i"maw] PF adp. logo depois (p.c. por maw depois (tempo)) pxiset: [p’i"sEt] PF adv. agora mesmo (p.c. por set agora)

R

ral: [Ral] PF s. significado

ralpeng: [Ral"p.EN] PF v. interpretar (p.c. por ral significado e peng contar, dizer) ramunong: [ra"munoN] PF s. poço rangal: ["R.aN.al] PF v. desejar rawke: ["RawkE] PF intj. alarme, grito de alerta

(para construir o im-

perativo negativo) re’o: ["rEPo] PF s. cabeça rel: [REl] PF s. imagem, figura reltseo: ["RElţEo] PF s. arte visual (p.c. por rel imagem e tseo arte) reltseotu: ["RElţEotu] PF s. artista (p.c. por relt- seo arte) renu: ["REnu] PF s. padrão rey: [R.Ej] PF v. viver

rä’ä: [Ræ"Pæ] PF part. não

S

sa’nok: ["saPnok^] PF s. mãe(de sa’atenuk C ) sa’nu: ["saPnu] PF s. mamãe (forma afetiva de sa’nok mãe) saa: ["sa:] PF intj. grito ameaçador salew: [s.a"l.Ew] PF v. ir, proceder

san: [san] PF adv. ditado, citação

sar: [s.aR] PF v. usar

11

pxisre+: [p’i"sRE] PF adp. logo antes (p.c. por sre antes (tempo))

pxiswawam: [p’iswaw"am] PF adv. agora há pouco (p.c. por swaw momento e –am mar- cador passado)

pxiswaway: [p’iswaw"aj] PF adv. em um mo- mento (p.c. por swaw momento e ay marcador futuro)

pxiye’rìn: [p’i"jEPIn] PF adv. imediatamente (an- tes mesmo de pxiswaway) (p.c. por ye’rìn lo- go)

pxìm: [p’Im] PF adv. com frequência

pxor: [p’.oR] PF v. explodir

pxun: [p’un] PF s. braço

pxuntil: ["p’until] PF s. cotovelo

rey’eng: [rEj"PEN] PF s. O Equilíbrio da Vida (p.c. por rey vida) reypay: ["REjpaj] PF s. sangue (p.c. por rey vida e pay água) rikx: [R.ik’] PF v. mover(-se), mudar de posição rim: [Rim] PF adj. amarelo rina’: [Ri"naP^] PF s. semente rìk: [RIk] PF s. folha ro+: [Ro] PF adp. em (lugar) rol: [R.ol] PF v. cantar ronsem: ["RonsEm] PF s. mente rum: [Rum] PF s. bola run: [R.un] PF v. encontrar, descobrir rusey: [Ru"sEj] PF adj. s. vivo, coisa viva, que vive (p.c. por rey viver e <us> infixo do particípio ativo) rutxe: [Ru"t’E] PF intj. por favor

sau